All language subtitles for Climax.S01E07.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MrHulk_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,584 --> 00:00:43,610 [This drama is a work of fiction.] 2 00:00:43,610 --> 00:00:44,642 [Any resemblance to real persons, places, or events is coincidental.] 3 00:00:44,642 --> 00:00:45,683 [Scenes with child actors and animals were filmed safely] 4 00:00:45,683 --> 00:00:47,524 [under professional supervision.] 5 00:00:47,524 --> 00:00:49,522 [Episode 7] Police have reclassified 6 00:00:49,522 --> 00:00:51,625 Mr. Park's death as a homicide and are continuing their investigation, 7 00:00:51,625 --> 00:00:55,882 but with no suspect identified, the investigation is expected to drag on. 8 00:00:55,882 --> 00:00:58,432 Meanwhile, as the truth behind the case comes to light, 9 00:00:58,432 --> 00:01:00,997 netizens are calling for reflection on the media's witch hunt 10 00:01:00,997 --> 00:01:07,573 and are expressing support and encouragement for Bang Tae Seop and Chu Sang Ah. 11 00:01:17,093 --> 00:01:20,117 You know we trusted you and waited, right? 12 00:01:20,117 --> 00:01:21,957 I'm glad it all worked out. 13 00:01:21,957 --> 00:01:25,127 Thank you. It's all thanks to you. 14 00:01:34,453 --> 00:01:37,330 Bang Tae Seop, Bang Tae Seop! 15 00:01:37,330 --> 00:01:40,220 Bang Tae Seop, Bang Tae Seop! 16 00:01:40,220 --> 00:01:45,314 Bang Tae Seop, Bang Tae Seop! 17 00:01:45,314 --> 00:01:50,497 [Bang Tae Seop Secures Changjo Party Nomination for Dongnam-gap] 18 00:01:58,455 --> 00:02:00,735 What's all that? 19 00:02:00,735 --> 00:02:03,904 - Here, take it. - What is it? 20 00:02:03,904 --> 00:02:07,797 I picked some out for your wife and daughter too. 21 00:02:11,484 --> 00:02:13,988 You've been through a lot. 22 00:02:13,988 --> 00:02:17,214 It was nothing. 23 00:02:17,214 --> 00:02:20,595 Things aren't going to get any easier. 24 00:02:20,595 --> 00:02:24,195 So hang in there a little longer. 25 00:02:24,195 --> 00:02:25,951 Thank you. 26 00:02:25,951 --> 00:02:28,272 Let's get through it together. 27 00:02:28,272 --> 00:02:30,629 Now that things have settled a bit, 28 00:02:30,629 --> 00:02:34,438 doing a drama right away might be tough. 29 00:02:34,438 --> 00:02:37,889 The scripts that came in have all been canceled too. 30 00:02:37,889 --> 00:02:39,133 Yeah. 31 00:02:39,133 --> 00:02:43,330 I think I need some time before going back to TV. 32 00:02:43,330 --> 00:02:46,135 I want to ease back in with a film first. 33 00:02:46,135 --> 00:02:47,332 Right. 34 00:02:47,332 --> 00:02:51,172 I was worried even Four Seasons might get canceled, 35 00:02:51,172 --> 00:02:53,048 but Director Park said he wants you no matter what. 36 00:02:53,048 --> 00:02:55,796 They were the ones who set up today's meeting. 37 00:02:55,796 --> 00:02:57,160 But are you sure about this? 38 00:02:57,160 --> 00:03:00,813 You said the script's pretty intense, with some revealing scenes. 39 00:03:00,813 --> 00:03:03,316 You know, this isn't the time to hold back. 40 00:03:03,316 --> 00:03:08,931 It's a bold script, but if it lands, it could even win awards. 41 00:03:08,931 --> 00:03:11,675 Yeah... It's not the end of the road. 42 00:03:11,675 --> 00:03:13,372 Let's go. 43 00:03:13,372 --> 00:03:15,722 Oh, just a moment. 44 00:03:15,722 --> 00:03:17,766 Hello, sir. 45 00:03:17,766 --> 00:03:19,908 We're on our way... 46 00:03:19,908 --> 00:03:21,893 Yeah? 47 00:03:21,893 --> 00:03:24,494 What? 48 00:03:26,681 --> 00:03:30,701 Wait, how can you do this? 49 00:03:32,590 --> 00:03:36,154 The investor suddenly changed... 50 00:03:36,154 --> 00:03:37,818 [Four Seasons] And without the budget, 51 00:03:37,818 --> 00:03:39,159 we can't move forward with the project. 52 00:03:39,159 --> 00:03:40,478 Something feels off. 53 00:03:40,478 --> 00:03:43,471 There was nothing we could do. 54 00:04:13,242 --> 00:04:15,092 What did they say? 55 00:04:15,092 --> 00:04:17,505 Well... 56 00:04:17,505 --> 00:04:21,289 This film's aimed at festivals, so it's not exactly commercial. 57 00:04:21,289 --> 00:04:26,602 They'd been struggling to secure funding, but a main investor just came in today. 58 00:04:26,602 --> 00:04:30,156 The catch is... 59 00:04:30,156 --> 00:04:32,956 They want a casting change. 60 00:04:32,956 --> 00:04:36,740 Director Park said he really wanted you, 61 00:04:36,740 --> 00:04:41,020 but the investor threatened to pull out if they didn't replace you. 62 00:04:42,611 --> 00:04:44,795 He said he's sorry. 63 00:04:44,795 --> 00:04:48,018 Who's the investor? 64 00:04:48,648 --> 00:04:51,354 WR. 65 00:04:52,473 --> 00:04:55,553 Director Lee Yang Mi. 66 00:05:01,464 --> 00:05:02,844 Thank you. 67 00:05:02,844 --> 00:05:04,846 I'm Bang Tae Seop, Candidate No. 2. 68 00:05:04,846 --> 00:05:06,285 Thank you. 69 00:05:06,285 --> 00:05:08,225 - Hang in there. - Thanks a lot. 70 00:05:08,225 --> 00:05:11,085 I understand you grew up in difficult circumstances. 71 00:05:11,085 --> 00:05:15,242 Does that give you a different kind of resolve as you enter politics? 72 00:05:16,045 --> 00:05:17,682 I'm well aware 73 00:05:17,682 --> 00:05:22,030 that this is about far more than just one underdog's climb. 74 00:05:22,030 --> 00:05:24,356 I'll keep that in mind and see it through to the very end. 75 00:05:24,356 --> 00:05:27,480 Please support Bang Tae Seop! 76 00:05:27,480 --> 00:05:30,877 My life is burning brighter now than ever. 77 00:05:30,877 --> 00:05:32,661 One, two, three. 78 00:05:32,661 --> 00:05:35,138 I'll carry this hope forward to victory. 79 00:05:35,138 --> 00:05:38,905 The choice is yours. 80 00:05:38,905 --> 00:05:41,818 Please give me your support. 81 00:05:42,831 --> 00:05:45,495 Bang Tae Seop! Bang Tae Seop! 82 00:05:45,495 --> 00:05:49,506 The driving force of change is you. 83 00:05:49,506 --> 00:05:52,656 Everyone in Dongnam-gap, please vote for me. 84 00:05:52,656 --> 00:05:55,262 Thank you! 85 00:05:57,065 --> 00:06:02,529 Bang Tae Seop! Bang Tae Seop! 86 00:06:02,529 --> 00:06:05,775 You're so amazing! 87 00:06:05,775 --> 00:06:08,013 You look even better in person. 88 00:06:08,013 --> 00:06:09,681 Who's that pretty actress again? 89 00:06:09,681 --> 00:06:11,496 - Chu Sang Ah! - You're her husband, huh? 90 00:06:11,496 --> 00:06:14,958 Yes, I'm her husband. 91 00:06:20,643 --> 00:06:24,092 Park Hong Jip! Park Hong Jip! 92 00:06:24,092 --> 00:06:26,136 Candidate Park Hong Jip just arrived. 93 00:06:26,136 --> 00:06:30,349 Park Hong Jip! Park Hong Jip! 94 00:06:30,349 --> 00:06:34,085 Everyone, I'm Bang Tae Seop, Candidate No. 2! 95 00:06:34,085 --> 00:06:38,489 Park Hong Jip! Park Hong Jip! 96 00:06:38,489 --> 00:06:43,160 Park Hong Jip! Park Hong Jip! 97 00:06:43,160 --> 00:06:44,793 [Park Hong Jip] 98 00:06:44,793 --> 00:06:48,386 The numbers haven't budged, then or now. 99 00:06:48,386 --> 00:06:50,243 [Dongnam-gap Poll Standings] What haven't we tried? 100 00:06:50,243 --> 00:06:52,800 Nothing, at least officially. 101 00:06:52,800 --> 00:06:54,144 What about unofficially? 102 00:06:54,144 --> 00:06:57,517 The biggest difference is, we don't have any backers. 103 00:06:57,517 --> 00:07:00,022 I was going to tell you. 104 00:07:00,022 --> 00:07:03,837 WR isn't too pleased with you. 105 00:07:03,837 --> 00:07:08,584 Director Lee Yang Mi seems to be pressuring the business side. 106 00:07:08,584 --> 00:07:13,723 That's probably why everyone we reach out to is keeping their distance. 107 00:07:17,588 --> 00:07:21,936 We need to rethink our strategy. 108 00:07:21,936 --> 00:07:24,040 Hold off on contacting anyone for now. 109 00:07:24,040 --> 00:07:25,929 Yes, sir. 110 00:07:25,929 --> 00:07:29,995 I'm so sick of Lee Yang Mi. 111 00:07:45,012 --> 00:07:49,102 She's the person who'd cut me from the one project I needed most, 112 00:07:49,102 --> 00:07:52,825 then bankroll some film she doesn't even care about 113 00:07:52,825 --> 00:07:58,230 just to watch me fade out with nothing to my name. 114 00:08:02,178 --> 00:08:06,632 How far is she willing to take this? 115 00:08:06,632 --> 00:08:10,792 Not just my film. She's cutting off your funding too. 116 00:08:10,792 --> 00:08:14,063 She wants to see us completely ruined. 117 00:08:14,063 --> 00:08:16,829 Damn it. 118 00:08:25,970 --> 00:08:28,292 This war's already started. 119 00:08:28,292 --> 00:08:30,181 I'll find a way. 120 00:08:30,181 --> 00:08:35,214 Whatever it is, don't give up on that film. 121 00:08:39,340 --> 00:08:42,330 What are you going to do? 122 00:08:42,330 --> 00:08:44,840 It's not just me. 123 00:08:44,840 --> 00:08:49,544 You left the prosecution and fought your way here. 124 00:08:49,544 --> 00:08:52,937 This is a turning point for you too. 125 00:08:52,937 --> 00:08:56,921 These days, you can't win an election without backing. 126 00:08:56,921 --> 00:09:00,347 I need to find another source of funding. 127 00:09:02,335 --> 00:09:05,659 It's hard to find money 128 00:09:05,659 --> 00:09:09,472 that WR hasn't already touched. 129 00:09:16,541 --> 00:09:20,913 Then find someone who's not on Lee Yang Mi's side. 130 00:09:25,982 --> 00:09:29,000 [The Past of WR's Lee Yang Mi, Who Even Abandoned Her Current Husband] 131 00:09:29,000 --> 00:09:31,881 [Lee Yang Mi, once known as "Madam Lee" who linked elites with celebrities] 132 00:09:36,201 --> 00:09:39,037 [TG Trading] 133 00:10:12,944 --> 00:10:15,757 Mr. Bang Tae Seop. 134 00:10:16,584 --> 00:10:21,184 I get that you need a hunting dog to go after Lee Yang Mi, 135 00:10:21,184 --> 00:10:26,661 but what exactly makes you worth my money? 136 00:10:26,661 --> 00:10:31,204 The fact that she's going out of her way 137 00:10:31,204 --> 00:10:33,407 to cut off all my funding 138 00:10:33,407 --> 00:10:37,333 proves I'm a threat to her. 139 00:10:38,030 --> 00:10:40,669 Fair point. 140 00:10:41,470 --> 00:10:44,820 She is a bit of a psychopath. 141 00:10:44,820 --> 00:10:47,117 Once you get on her bad side, 142 00:10:47,117 --> 00:10:50,816 she'll crush you until you're nothing. 143 00:10:51,610 --> 00:10:55,974 So your mother ran a fish shop, and your sister a hair salon? 144 00:10:55,974 --> 00:10:58,460 Yes. 145 00:10:58,460 --> 00:11:02,549 I built myself up from nothing. Just like you. 146 00:11:02,549 --> 00:11:07,417 People like us only climb higher the more we're pushed down. 147 00:11:08,811 --> 00:11:11,302 Sounds like we've got a lot in common. 148 00:11:11,302 --> 00:11:14,522 I like you more and more. 149 00:11:19,220 --> 00:11:22,727 I'm going all the way. 150 00:11:23,884 --> 00:11:28,050 If you invest in me, you won't regret it. 151 00:11:40,056 --> 00:11:44,390 You've heard of gwaegangsal, right? 152 00:11:44,390 --> 00:11:46,546 If it goes well, it's a jackpot. 153 00:11:46,546 --> 00:11:48,396 If not, you lose everything. 154 00:11:48,396 --> 00:11:51,303 A life of extremes. 155 00:11:51,303 --> 00:11:55,653 I divorced the man I loved because he was young and broke, 156 00:11:55,653 --> 00:12:01,346 then remarried a rich man who didn't have long to live. 157 00:12:02,157 --> 00:12:05,837 My life's been pretty extreme too, hasn't it? 158 00:12:05,837 --> 00:12:10,434 It's the fate of a man with heavy karma reborn as a woman, 159 00:12:10,434 --> 00:12:15,897 living a man's life in a woman's body. 160 00:12:15,897 --> 00:12:19,940 Lonely and solitary, but exceptionally capable. 161 00:12:19,940 --> 00:12:21,658 Wherever you go, 162 00:12:21,658 --> 00:12:25,747 you'll rise to the top and become a powerful figure. 163 00:12:25,747 --> 00:12:28,764 Oh please, power or not, 164 00:12:28,764 --> 00:12:32,237 I think I deserve a break now. 165 00:12:33,816 --> 00:12:35,633 Still, 166 00:12:35,633 --> 00:12:38,557 I've got a president to make. 167 00:12:38,557 --> 00:12:40,107 Shall we go? 168 00:12:40,107 --> 00:12:42,637 Let's go. 169 00:12:58,623 --> 00:13:01,317 Are you okay? 170 00:13:02,570 --> 00:13:05,236 Let's keep going. 171 00:13:05,236 --> 00:13:08,669 If it gets too much, let me know. 172 00:13:42,155 --> 00:13:44,708 That's it. 173 00:13:44,708 --> 00:13:47,685 The home of Assemblyman Son I told you about. 174 00:13:47,685 --> 00:13:49,635 What do you think? 175 00:13:49,635 --> 00:13:51,275 Does it have the kind of energy 176 00:13:51,275 --> 00:13:54,948 that could produce a king? 177 00:13:54,948 --> 00:13:57,745 Judging by the energy of the site, 178 00:13:57,745 --> 00:13:59,989 if the timing aligns, 179 00:13:59,989 --> 00:14:02,949 it's a place where one could ride the rising dragon's momentum 180 00:14:02,949 --> 00:14:06,052 and ascend. 181 00:14:06,786 --> 00:14:08,806 I know how to read faces. 182 00:14:08,806 --> 00:14:10,148 [Son Guk Won] 183 00:14:10,148 --> 00:14:11,926 A wood-dominant type. 184 00:14:11,926 --> 00:14:13,951 What they call a viper's face. 185 00:14:13,951 --> 00:14:17,602 Cold temperament, volatile emotions, 186 00:14:17,602 --> 00:14:20,660 and strike the wrong nerve, he bites. 187 00:14:20,660 --> 00:14:23,467 My reading's right, isn't it? 188 00:14:23,467 --> 00:14:24,991 Right. 189 00:14:24,991 --> 00:14:26,508 Based on his fortune, 190 00:14:26,508 --> 00:14:29,914 he's entering a powerful cycle with strong backing. 191 00:14:29,914 --> 00:14:31,746 Politically, his luck is exceptional. 192 00:14:31,746 --> 00:14:35,186 He has a high chance of becoming president. 193 00:14:35,186 --> 00:14:38,433 Sounds like he's got it all. 194 00:14:38,433 --> 00:14:42,986 So, Son Guk Won is our pick for the next presidency? 195 00:14:42,986 --> 00:14:46,234 Everything looks favorable, but... 196 00:14:46,234 --> 00:14:48,699 his lineage lacks virtue. 197 00:14:48,699 --> 00:14:49,764 In a presidential race, 198 00:14:49,764 --> 00:14:52,449 the most important factor is the candidates' ancestral graves. 199 00:14:52,449 --> 00:14:57,182 Elections are battles between ancestors. 200 00:14:58,598 --> 00:15:00,282 If my ancestors lack virtue, 201 00:15:00,282 --> 00:15:03,682 then I'll cut off someone else's ancestral ties to make a king. 202 00:15:03,682 --> 00:15:07,560 That's how someone like me survives. 203 00:15:09,028 --> 00:15:10,925 If I can't have it, 204 00:15:10,925 --> 00:15:14,067 I'll break it. 205 00:15:19,570 --> 00:15:22,094 I'll lay out the alignment for a young tiger 206 00:15:22,094 --> 00:15:24,801 who can cut off the opposing candidate's energy 207 00:15:24,801 --> 00:15:29,541 and make Son Guk Won king. 208 00:15:29,541 --> 00:15:32,795 Let's find the one whose fate fits, 209 00:15:32,795 --> 00:15:35,785 the tiger who'll be his right hand. 210 00:15:35,785 --> 00:15:38,688 Let's find him. 211 00:15:38,688 --> 00:15:40,941 Let's see. 212 00:15:48,975 --> 00:15:51,928 I hear they're flipping the casting again on Four Seasons. 213 00:15:51,928 --> 00:15:54,025 What are you talking about? 214 00:15:54,025 --> 00:15:56,176 I got a call from the producer. 215 00:15:56,176 --> 00:16:00,888 Director Lee said in a meeting she's willing to reconsider your casting. 216 00:16:01,801 --> 00:16:03,019 What? 217 00:16:03,019 --> 00:16:04,779 You know it's got nudity, 218 00:16:04,779 --> 00:16:07,825 and it wasn't an easy role to cast to begin with. 219 00:16:07,825 --> 00:16:10,349 Now that other actresses have all turned it down, 220 00:16:10,349 --> 00:16:13,665 I guess they're having second thoughts. 221 00:16:13,665 --> 00:16:15,768 So the producer carefully asked 222 00:16:15,768 --> 00:16:18,772 if you'd be willing to meet 223 00:16:18,772 --> 00:16:20,713 Director Lee yourself... 224 00:16:20,713 --> 00:16:23,013 Do you even understand what's going on? 225 00:16:23,013 --> 00:16:24,849 If I want that film, 226 00:16:24,849 --> 00:16:27,962 she's telling me to come crawling back to her. 227 00:16:27,962 --> 00:16:30,619 It might not mean that. 228 00:16:30,619 --> 00:16:32,976 It could just be a gesture, 229 00:16:32,976 --> 00:16:34,368 like trying to make peace over your friendship. 230 00:16:34,368 --> 00:16:37,038 "Friendship?" 231 00:16:37,038 --> 00:16:40,868 You and Director Lee used to drink together... 232 00:16:40,868 --> 00:16:42,308 Then and now, 233 00:16:42,308 --> 00:16:45,052 we were never equals. 234 00:16:45,052 --> 00:16:46,936 She toyed with me like a cat with a mouse, 235 00:16:46,936 --> 00:16:51,938 and the moment she got bored, she could've crushed me. 236 00:16:51,938 --> 00:16:56,125 So you're just going to let her swallow you whole? 237 00:16:57,606 --> 00:16:59,122 Yeah, 238 00:16:59,122 --> 00:17:01,516 that's how it is for actors. 239 00:17:01,516 --> 00:17:04,273 You only survive if people like her cast you, 240 00:17:04,273 --> 00:17:06,971 and you only shine when you're in front of the camera. 241 00:17:06,971 --> 00:17:09,237 But... 242 00:17:10,420 --> 00:17:12,703 do you know 243 00:17:12,703 --> 00:17:16,889 why I took your hand when you asked me to start a company with you 244 00:17:16,889 --> 00:17:21,539 instead of staying at my old agency? 245 00:17:23,262 --> 00:17:24,834 Because 246 00:17:24,834 --> 00:17:26,463 I thought you'd be the one 247 00:17:26,463 --> 00:17:29,420 to take it all, the roles and people like her included. 248 00:17:29,420 --> 00:17:32,450 I believed you could reach the very top as an actress. 249 00:17:32,450 --> 00:17:34,006 And I wanted 250 00:17:34,006 --> 00:17:38,332 to be there to see it, as your manager. 251 00:17:44,979 --> 00:17:47,498 Sang Ah, 252 00:17:49,781 --> 00:17:52,808 I'll be honest with you. 253 00:17:52,808 --> 00:17:55,862 If you miss this project, 254 00:17:55,862 --> 00:18:01,462 you might be out for the rest of the year, maybe even longer. 255 00:18:01,462 --> 00:18:06,410 And if you're lucky enough to come back in a weekend drama, 256 00:18:06,410 --> 00:18:10,054 you'll end up playing a divorced woman or some mom role. 257 00:18:10,054 --> 00:18:13,574 You know what comes next. 258 00:18:17,492 --> 00:18:22,052 The choice is yours. 259 00:18:53,788 --> 00:18:55,845 Yeah. 260 00:18:55,845 --> 00:18:58,332 I like this mood tonight. 261 00:18:58,332 --> 00:19:01,132 A fight... 262 00:19:01,885 --> 00:19:04,429 is exhausting. 263 00:19:04,429 --> 00:19:07,075 Brutally. 264 00:19:49,939 --> 00:19:52,830 [How about a drink at your usual spot? I'll have a table ready] 265 00:19:53,605 --> 00:19:55,488 Darn it. 266 00:19:55,488 --> 00:19:59,348 Do I look like a pushover? 267 00:20:01,884 --> 00:20:04,510 No, no. 268 00:20:07,624 --> 00:20:11,071 Would leaving it on read piss her off more? 269 00:20:24,473 --> 00:20:28,979 My taste really is oldies but goodies! 270 00:21:28,330 --> 00:21:33,471 [I'm already here] 271 00:22:31,190 --> 00:22:36,037 Sang Ah, we can't keep the table much longer... 272 00:22:46,285 --> 00:22:49,459 Actually, I only got involved 273 00:22:49,459 --> 00:22:52,452 with Lee Yang Mi for connections, 274 00:22:52,452 --> 00:22:56,558 but I did love her. 275 00:22:57,517 --> 00:23:01,190 She's got her charm. Bold, too. 276 00:23:11,626 --> 00:23:14,262 I loved her that much, 277 00:23:14,262 --> 00:23:18,368 which is why I clawed my way up here for revenge. 278 00:23:19,018 --> 00:23:21,941 Standing next to a woman like that, flashy and ambitious, 279 00:23:21,941 --> 00:23:23,441 isn't easy. 280 00:23:23,441 --> 00:23:27,067 She doesn't even treat men like men. 281 00:23:27,822 --> 00:23:31,242 So what about Chu Sang Ah? 282 00:23:31,936 --> 00:23:35,060 My wife respects me. 283 00:23:35,060 --> 00:23:38,503 She supports me. 284 00:23:38,503 --> 00:23:41,848 No, not that. 285 00:23:41,848 --> 00:23:44,581 Is she good to you 286 00:23:45,361 --> 00:23:47,921 in that way? 287 00:23:50,875 --> 00:23:54,415 Sir, that's... 288 00:23:55,212 --> 00:23:57,678 Oppa! 289 00:23:58,572 --> 00:24:00,301 Come on, hurry up. 290 00:24:00,301 --> 00:24:01,948 Okay. 291 00:24:03,096 --> 00:24:05,297 Hey, let's go. 292 00:24:05,297 --> 00:24:07,996 You know what? 293 00:24:07,996 --> 00:24:11,991 I get plenty of calls asking for sponsorship. 294 00:24:11,991 --> 00:24:16,846 You know why I agreed to meet you? 295 00:24:21,593 --> 00:24:24,104 Actually, 296 00:24:24,104 --> 00:24:27,617 Chu Sang Ah was my first love. 297 00:24:30,719 --> 00:24:33,389 After Lee Yang Mi tossed me aside, 298 00:24:33,389 --> 00:24:37,049 I couldn't get it up for years. 299 00:24:37,049 --> 00:24:41,719 Then I saw Chu Sang Ah's debut film... 300 00:24:41,719 --> 00:24:45,305 I couldn't sleep a wink after that. 301 00:24:48,229 --> 00:24:51,905 Answer me one thing, 302 00:24:51,905 --> 00:24:55,025 and the money's yours. 303 00:25:01,963 --> 00:25:04,674 Lend her to me 304 00:25:04,674 --> 00:25:08,017 for just one night. 305 00:26:02,862 --> 00:26:04,962 Bang Tae Seop. 306 00:26:04,962 --> 00:26:08,182 Pull yourself together. 307 00:26:09,509 --> 00:26:12,678 Get a grip... 308 00:26:12,678 --> 00:26:15,711 Get your head straight. 309 00:26:16,633 --> 00:26:19,004 Pull yourself together. 310 00:26:19,004 --> 00:26:22,104 Pull yourself together. 311 00:26:28,644 --> 00:26:31,657 - We're closing now... - Sorry, sir. 312 00:26:31,657 --> 00:26:35,563 - Just ten more minutes please. - All right. 313 00:26:47,498 --> 00:26:51,964 Track Lee Yang Mi's entire schedule for the next week. 314 00:26:53,920 --> 00:26:57,995 You've got an email from Shaman Moon. 315 00:26:57,995 --> 00:27:01,620 I'm passing it along. 316 00:27:01,620 --> 00:27:06,356 If you leave it there, how am I supposed to reach it? 317 00:27:06,356 --> 00:27:08,629 Sorry. 318 00:27:17,097 --> 00:27:19,437 Let's see... 319 00:27:19,437 --> 00:27:24,383 Who's our little tiger going to be? 320 00:27:55,567 --> 00:27:58,146 Sir. 321 00:28:03,039 --> 00:28:06,018 My wife and I... 322 00:28:06,852 --> 00:28:10,165 We're in a sexless marriage. 323 00:28:18,355 --> 00:28:20,901 That's rich. 324 00:28:29,132 --> 00:28:30,710 Come on, 325 00:28:30,710 --> 00:28:33,570 make it more interesting. 326 00:28:50,867 --> 00:28:54,405 Let's find the one whose fate fits, 327 00:28:54,405 --> 00:28:58,471 the tiger who'll be his right hand. 328 00:29:03,869 --> 00:29:08,518 [Bang Tae Seop / Male] 329 00:29:14,875 --> 00:29:17,362 Bottoms up! 330 00:29:19,602 --> 00:29:22,855 CEO Jang! 331 00:29:27,034 --> 00:29:32,607 I'll give you my heart! 332 00:29:35,011 --> 00:29:37,149 Sir! 333 00:29:37,149 --> 00:29:42,902 I'm going all the way to the end! 334 00:31:08,158 --> 00:31:11,288 Pull over for a second. 335 00:31:13,110 --> 00:31:15,990 What? Why? 336 00:31:35,957 --> 00:31:39,205 [Rising Star Hwang Jeong Won Cast as Lead in Four Seasons] 337 00:31:43,320 --> 00:31:46,237 [A breakout rookie who beat 2,000 to 1 odds] 338 00:32:00,168 --> 00:32:02,584 Director Park Chi Young's new film 339 00:32:02,584 --> 00:32:05,221 Four Seasons has been making waves since auditions, 340 00:32:05,221 --> 00:32:07,601 as a bold two-female-lead melodrama. 341 00:32:07,601 --> 00:32:12,055 All eyes are now on rising newcomer Hwang Jeong Won, 342 00:32:12,055 --> 00:32:16,416 - Great. - who landed the role against 2,000 to 1 odds. 343 00:32:18,938 --> 00:32:21,237 Good. 344 00:32:25,629 --> 00:32:28,016 Good. 345 00:32:36,108 --> 00:32:37,925 - Ms. Yoon So Young. - Yes. 346 00:32:37,925 --> 00:32:40,775 Right this way, please. 347 00:32:46,417 --> 00:32:51,344 That punk used to get drunk and beat me like a maniac. 348 00:32:51,344 --> 00:32:55,076 He even threw away his own child. 349 00:32:55,682 --> 00:32:58,482 Because of that, 350 00:32:58,482 --> 00:33:00,353 I've been dragged down my whole life. 351 00:33:00,353 --> 00:33:03,471 You've seen me hit rock bottom with your own eyes. 352 00:33:03,471 --> 00:33:07,497 And now you're talking about forgiveness? 353 00:33:12,057 --> 00:33:15,310 That's as far as my patience goes. 354 00:33:16,740 --> 00:33:20,286 Stay out of my life. 355 00:33:32,521 --> 00:33:35,872 Jeong Won, I hear you have a role model. 356 00:33:35,872 --> 00:33:41,085 I've admired actress Chu Sang Ah since I was young. 357 00:33:41,085 --> 00:33:46,238 If I get the chance, I'd love to work with her. 358 00:33:50,704 --> 00:33:54,283 The role you were originally up for in Four Seasons... 359 00:33:54,283 --> 00:33:57,549 she's playing your counterpart. 360 00:34:00,104 --> 00:34:03,389 I also heard the production noticed Hwang Jeong Won 361 00:34:03,389 --> 00:34:07,689 when she stood in for you, and then recommended her to WR. 362 00:34:08,836 --> 00:34:11,431 The fact that she picked her of all people... 363 00:34:11,431 --> 00:34:13,718 I really can't tell what Director Lee is up to. 364 00:34:13,718 --> 00:34:16,352 [Suspect in the murder of Mr. Park identified as a man in his 30s] 365 00:34:21,626 --> 00:34:24,829 [Initially believed to be a woman in her 20s based on eyewitness descriptions] 366 00:34:24,829 --> 00:34:26,829 [later corrected to a male suspect] 367 00:34:41,987 --> 00:34:44,032 Okay, got it. 368 00:34:44,032 --> 00:34:47,685 [The Start of Change! A New Dongnam] [No. 2, Bang Tae Seop] 369 00:34:59,892 --> 00:35:01,922 [Transfer from CEO Jang completed] 370 00:35:08,563 --> 00:35:11,510 Yeah, what happened? 371 00:35:11,510 --> 00:35:13,947 Well... right after the incident, 372 00:35:13,947 --> 00:35:16,072 we identified the suspect as the woman seen on CCTV 373 00:35:16,072 --> 00:35:17,579 and proceeded with the investigation. 374 00:35:17,579 --> 00:35:22,114 But we later found signs the victim had a struggle with the attacker, 375 00:35:22,114 --> 00:35:26,781 and fiber analysis from the victim's skin showed traces from clothing 376 00:35:26,781 --> 00:35:31,282 sold only in big-and-tall sizes for men over 185 centimeters. 377 00:35:31,282 --> 00:35:36,679 We also received a witness tip about a man seen near the motel, 378 00:35:36,679 --> 00:35:39,143 and secured additional dashcam footage. 379 00:35:39,143 --> 00:35:40,736 At this point, 380 00:35:40,736 --> 00:35:44,675 it's unlikely the suspect is that woman. 381 00:35:46,694 --> 00:35:48,611 Oh, thank you. 382 00:35:48,611 --> 00:35:51,077 - Hello. - Welcome. 383 00:35:51,077 --> 00:35:54,248 Chu Sang Ah! Chu Sang Ah! 384 00:35:54,248 --> 00:35:57,358 Chu Sang Ah! Chu Sang Ah! 385 00:35:57,358 --> 00:35:59,045 Chu Sang Ah... 386 00:35:59,045 --> 00:36:00,809 Chu Sang Ah! 387 00:36:00,809 --> 00:36:03,658 Thank you for your hard work. 388 00:36:09,714 --> 00:36:12,497 You thought 389 00:36:12,497 --> 00:36:15,467 Hwang Jeong Won killed Park Jae Sang too, 390 00:36:15,467 --> 00:36:18,257 didn't you? 391 00:36:25,338 --> 00:36:29,222 I know you sent her to tail me, 392 00:36:29,222 --> 00:36:32,348 so just tell me everything. 393 00:36:38,004 --> 00:36:42,838 I've known her since she was young, from a case I handled early on. 394 00:36:42,838 --> 00:36:47,238 It was self-defense against someone who barely deserved to be called human. 395 00:36:47,238 --> 00:36:50,035 She was smart, reckless, and desperate. 396 00:36:50,035 --> 00:36:53,768 That's why I gave her a few jobs. 397 00:36:56,161 --> 00:36:59,072 She showed up on CCTV, so I had to consider her a suspect, 398 00:36:59,072 --> 00:37:02,118 but I hoped it wasn't her. 399 00:37:04,385 --> 00:37:07,063 Now that they've identified a suspect, 400 00:37:07,063 --> 00:37:10,572 once he's in custody, we'll know soon enough. 401 00:37:17,861 --> 00:37:21,164 Lee Yang Mi reached out. 402 00:37:21,164 --> 00:37:24,792 There were things I needed to dig into about the film and Hwang Jeong Won, 403 00:37:24,792 --> 00:37:26,953 so I met with her. 404 00:37:26,953 --> 00:37:28,596 Come work with me. 405 00:37:28,596 --> 00:37:31,958 I'll plug you into Assemblyman Son's line. 406 00:37:31,958 --> 00:37:34,601 The money you got from CEO Jang and the Changjo Party situation... 407 00:37:34,601 --> 00:37:37,365 I'll take care of it, so don't worry. 408 00:37:37,365 --> 00:37:41,228 So now you want your enemy on the inside? 409 00:37:41,228 --> 00:37:43,898 Nothing that dramatic. 410 00:37:43,898 --> 00:37:47,578 Let's just say my stance has changed. 411 00:37:48,418 --> 00:37:51,022 That fortune-teller you've been seeing... 412 00:37:51,022 --> 00:37:54,342 Shaman Moon, right? 413 00:37:56,607 --> 00:38:01,154 You're quick with the gossip. You really are a natural politician. 414 00:38:01,154 --> 00:38:02,914 That's a shame. 415 00:38:02,914 --> 00:38:04,277 After the election, 416 00:38:04,277 --> 00:38:08,902 I'm planning to align with Assemblyman Gu Hong Seo. 417 00:38:08,902 --> 00:38:11,872 Gu Hong Seo? That connection won't last. 418 00:38:11,872 --> 00:38:14,122 I'm backing Son Guk Won, 419 00:38:14,122 --> 00:38:18,265 and there's no money in this country that can beat WR. 420 00:38:18,265 --> 00:38:22,138 You chose your position knowing what kind of bombs are about to go off 421 00:38:22,138 --> 00:38:25,336 around Assemblyman Son, didn't you? 422 00:38:25,336 --> 00:38:28,908 Defusing bombs is my specialty. 423 00:38:30,042 --> 00:38:31,639 Fine. 424 00:38:31,639 --> 00:38:33,663 Then put that specialty to good use. 425 00:38:33,663 --> 00:38:36,220 Let's get to why I'm here. 426 00:38:36,220 --> 00:38:39,283 Go ahead. 427 00:38:39,283 --> 00:38:42,333 Hwang Jeong Won. And that film. 428 00:38:42,333 --> 00:38:45,699 What are you really after? 429 00:38:46,530 --> 00:38:50,377 Well, isn't it interesting? 430 00:38:52,738 --> 00:38:55,962 If this is your revenge play, keep it between us. 431 00:38:55,962 --> 00:38:59,828 Leave Sang Ah out of it. 432 00:39:00,852 --> 00:39:02,556 Exactly. 433 00:39:02,556 --> 00:39:05,040 So think it through carefully, 434 00:39:05,040 --> 00:39:07,889 Mr. Bang Tae Seop. 435 00:39:11,139 --> 00:39:12,489 So... 436 00:39:12,489 --> 00:39:14,513 did you turn her down? 437 00:39:14,513 --> 00:39:16,057 I'm holding off. 438 00:39:16,057 --> 00:39:19,469 If I say no, your film goes with it. 439 00:39:19,469 --> 00:39:21,187 You need that film, right? 440 00:39:21,187 --> 00:39:25,054 Even so, I don't want you getting involved with her because of it. 441 00:39:25,054 --> 00:39:26,704 That won't happen. 442 00:39:26,704 --> 00:39:28,057 She came to me knowing 443 00:39:28,057 --> 00:39:30,744 I wouldn't walk away from the election that easily. 444 00:39:30,744 --> 00:39:34,571 That means she needs me. 445 00:39:34,571 --> 00:39:36,642 Until she gets my answer, 446 00:39:36,642 --> 00:39:40,903 I'll find a way to keep her from messing with you. 447 00:39:52,205 --> 00:39:55,978 Then I'll take the bait for now. 448 00:39:55,978 --> 00:39:58,648 I need that film, 449 00:39:58,648 --> 00:40:01,411 she needs you... 450 00:40:01,411 --> 00:40:05,357 and right now, it looks like we need her too. 451 00:40:07,241 --> 00:40:10,390 [Dongnam-gap Poll Standings] [Bang Tae Seop 28.7%, Park Hong Jip 34.8%] 452 00:40:14,198 --> 00:40:17,755 I know exactly how far my image has fallen 453 00:40:17,755 --> 00:40:21,348 since the Park Jae Sang case. 454 00:40:21,348 --> 00:40:23,979 Elections are about image, 455 00:40:23,979 --> 00:40:28,586 and at a time when I should be your greatest asset... 456 00:40:28,586 --> 00:40:33,825 Even with an actress for a wife, your team won't even suggest a joint campaign. 457 00:40:35,550 --> 00:40:38,836 That hurts my pride. 458 00:40:38,836 --> 00:40:41,500 My pride's already been crushed. 459 00:40:41,500 --> 00:40:45,748 If taking another hit can turn things around, 460 00:40:45,748 --> 00:40:48,674 then so be it. 461 00:40:50,181 --> 00:40:54,847 Looks like Lee Yang Mi deliberately let her schedule slip today. 462 00:40:57,256 --> 00:41:00,570 [Chu Sang Ah: I'll have a table ready] [Chu Sang Ah: I'm already here] 463 00:41:04,188 --> 00:41:06,828 Was I playing too hard to get? 464 00:41:06,828 --> 00:41:10,535 She's probably putting a lot of effort into working Son Guk Won. 465 00:41:10,535 --> 00:41:12,713 And she would've made sure it got out that 466 00:41:12,713 --> 00:41:15,508 if she wants you, she has to go through me. 467 00:41:15,508 --> 00:41:18,807 You're so amazing. 468 00:41:31,572 --> 00:41:35,745 So I'll meet her first. 469 00:41:45,215 --> 00:41:47,058 I've heard 470 00:41:47,058 --> 00:41:50,518 Bang Tae Seop is no ordinary guy. 471 00:41:51,218 --> 00:41:54,248 But with Chu Sang Ah's image already tanked, 472 00:41:54,248 --> 00:41:56,572 is she still of any use? 473 00:41:56,572 --> 00:41:58,509 A celebrity's image? 474 00:41:58,509 --> 00:42:01,949 One word from me and it flips overnight. 475 00:42:01,949 --> 00:42:04,039 I'll handle the rebuild, 476 00:42:04,039 --> 00:42:07,359 so don't worry. 477 00:42:08,185 --> 00:42:11,172 Well... 478 00:42:11,172 --> 00:42:12,716 His poll numbers, everything... 479 00:42:12,716 --> 00:42:15,516 It's all falling flat. 480 00:42:39,161 --> 00:42:41,961 Hello. 481 00:42:47,273 --> 00:42:48,915 Oh, Sang Ah. 482 00:42:48,915 --> 00:42:52,483 You haven't been golfing lately. What brings you here? 483 00:42:52,483 --> 00:42:55,795 I came to see you, Director. 484 00:42:55,795 --> 00:42:57,674 Ms. Chu Sang Ah. 485 00:42:57,674 --> 00:43:01,320 Nice to finally meet you. I'm a fan. 486 00:43:21,449 --> 00:43:23,000 Nice to meet you. 487 00:43:23,000 --> 00:43:24,850 I've heard a lot about you too. 488 00:43:24,850 --> 00:43:27,936 Then I'll see you again. 489 00:43:29,065 --> 00:43:33,498 Get home safe. I'll be in touch. 490 00:43:36,610 --> 00:43:40,943 You're still pulling those little fox tricks, even at your age. 491 00:44:17,363 --> 00:44:18,935 Let her in. 492 00:44:18,935 --> 00:44:21,351 Yes, ma'am. 493 00:44:33,588 --> 00:44:36,510 No manners at all. 494 00:44:39,717 --> 00:44:41,741 Director. 495 00:44:41,741 --> 00:44:45,104 You've got something to say to me, don't you? 496 00:44:45,104 --> 00:44:48,783 I think it'd be better somewhere private. 497 00:44:50,144 --> 00:44:51,774 By the way, 498 00:44:51,774 --> 00:44:56,293 you look rough. 499 00:44:56,293 --> 00:44:59,853 Must've been a lot to deal with. 500 00:45:01,067 --> 00:45:03,487 Thanks to you. 501 00:45:03,487 --> 00:45:05,430 Yeah. 502 00:45:05,430 --> 00:45:09,307 Hwang Jeong Won... she used to be your stand-in actor, huh? 503 00:45:09,307 --> 00:45:11,925 Just a stand-in, 504 00:45:11,925 --> 00:45:17,856 and now she shows up as the lead in the film you wanted so badly. 505 00:45:17,856 --> 00:45:22,357 That's better drama than anything on screen. 506 00:45:23,807 --> 00:45:26,037 Yeah. 507 00:45:26,037 --> 00:45:29,130 Like some punk you tried to crush 508 00:45:29,130 --> 00:45:32,643 ends up becoming the key player. 509 00:45:34,650 --> 00:45:37,450 Go on. 510 00:45:49,293 --> 00:45:51,537 You want Assemblyman Son in the Blue House 511 00:45:51,537 --> 00:45:55,637 so you can take over WR. 512 00:45:55,637 --> 00:45:59,024 That means you need Tae Seop, right? 513 00:45:59,024 --> 00:46:01,154 Director, 514 00:46:01,154 --> 00:46:05,180 you're the kind of person who'd change your daughter's birth time 515 00:46:05,180 --> 00:46:06,618 over a fortune teller's word... 516 00:46:06,618 --> 00:46:11,968 even push her head back in during labor. Right? 517 00:46:11,968 --> 00:46:14,548 So? 518 00:46:18,984 --> 00:46:21,274 Give me the film you took from me. 519 00:46:21,274 --> 00:46:25,167 Make me the face of WR 520 00:46:25,167 --> 00:46:29,134 and fix the image you destroyed. 521 00:46:31,777 --> 00:46:35,410 Then I'll bring him in. 522 00:46:38,546 --> 00:46:39,585 What? 523 00:46:39,585 --> 00:46:44,052 If Bang Tae Seop and I come in with some standing, 524 00:46:44,052 --> 00:46:46,095 that benefits you and Assemblyman Son too, 525 00:46:46,095 --> 00:46:47,957 doesn't it? 526 00:46:47,957 --> 00:46:52,676 From what I saw earlier, I think he feels the same. 527 00:47:11,398 --> 00:47:14,031 Hey. 528 00:47:14,031 --> 00:47:17,784 Do you take me for a fool? 529 00:47:19,066 --> 00:47:21,513 That aside, 530 00:47:21,513 --> 00:47:25,788 you're the one who needs my film, aren't you? 531 00:47:36,068 --> 00:47:38,435 You're right. 532 00:47:38,435 --> 00:47:41,426 I need it. 533 00:47:41,426 --> 00:47:47,137 No, not "need." Without me, you're finished. 534 00:47:47,137 --> 00:47:50,854 No one will cast you. You'll just fade away and disappear. 535 00:47:50,854 --> 00:47:53,147 I'll just be mildly inconvenienced. 536 00:47:53,147 --> 00:47:56,248 But standing in front of someone like me, 537 00:47:56,248 --> 00:48:01,131 why do you carry yourself like this? 538 00:48:06,425 --> 00:48:09,515 What a shitty mood. 539 00:48:16,252 --> 00:48:19,812 That was my hole-in-one ball. What a waste. 540 00:49:30,107 --> 00:49:33,100 I'll wash it for you. 541 00:49:46,803 --> 00:49:48,434 But 542 00:49:48,434 --> 00:49:52,300 how am I supposed to trust you and your husband? 543 00:49:52,937 --> 00:49:56,517 That's why I'm here as collateral. 544 00:49:57,310 --> 00:50:00,021 I don't have the will or the strength 545 00:50:00,021 --> 00:50:03,041 to fight you anymore. 546 00:50:05,759 --> 00:50:09,879 And if I can't bring in Bang Tae Seop, 547 00:50:09,879 --> 00:50:13,552 you can just cut me from the film. 548 00:50:21,783 --> 00:50:24,349 Isn't that right? 549 00:50:34,024 --> 00:50:37,344 You've gotten sharper. 550 00:50:41,202 --> 00:50:44,182 Thanks to you. 551 00:51:08,252 --> 00:51:12,165 Even when no one believed in me, 552 00:51:12,165 --> 00:51:15,472 I kept going with everything I had, 553 00:51:16,172 --> 00:51:20,031 pushing forward until I made it here. 554 00:51:37,581 --> 00:51:39,711 For the next ten years, 555 00:51:39,711 --> 00:51:43,897 I'll be right here with you. 556 00:51:57,781 --> 00:52:00,445 Oh my, she looks gorgeous. 557 00:52:00,445 --> 00:52:03,445 She hasn't changed a bit. 558 00:52:03,445 --> 00:52:07,432 Where does all that aging even go? 559 00:52:07,432 --> 00:52:08,751 I know. 560 00:52:08,751 --> 00:52:13,313 When she goes to the film festival, she should get me a dress too. 561 00:52:15,026 --> 00:52:17,962 Look at this. 562 00:52:17,962 --> 00:52:20,095 She's such a devoted wife. 563 00:52:20,095 --> 00:52:23,182 [Chu Sang Ah to campaign in support of her husband, candidate Bang Tae Seop] 564 00:52:23,182 --> 00:52:24,833 It's only a matter of time 565 00:52:24,833 --> 00:52:28,506 before our Candidate Bang becomes Assemblyman Bang. 566 00:52:28,506 --> 00:52:33,029 They said I'd have the worst luck this year, like something awful was bound to happen, 567 00:52:33,029 --> 00:52:34,493 but instead 568 00:52:34,493 --> 00:52:38,603 everything's been going my way. 569 00:52:38,603 --> 00:52:41,706 You could quit the salon now. 570 00:52:41,706 --> 00:52:43,035 Should I just quit for good? 571 00:52:43,035 --> 00:52:44,842 Go ahead, do it! 572 00:52:44,842 --> 00:52:49,709 Let's welcome Candidate Bang Tae Seop! 573 00:52:49,709 --> 00:52:52,878 It's been two days since the WR ad and casting news featuring your wife dropped, 574 00:52:52,878 --> 00:52:55,464 and your approval rating is already up 2.4%. 575 00:52:55,464 --> 00:52:57,395 Starting with today's first joint appearance, 576 00:52:57,395 --> 00:52:59,843 [Dongnam-gap, Overall Approval Ratings] we should keep you and your wife 577 00:52:59,843 --> 00:53:03,809 front and center through Election Day. 578 00:53:07,771 --> 00:53:09,838 [Lee Yang Mi] 579 00:53:11,993 --> 00:53:14,729 How does it feel? 580 00:53:16,133 --> 00:53:17,277 It's sweet. 581 00:53:17,277 --> 00:53:19,624 Fall off a villa, you get a few bruises. 582 00:53:19,624 --> 00:53:24,311 Fall off a high-rise, you shatter. 583 00:53:24,311 --> 00:53:26,781 I'm giving you a boost before bringing you in, 584 00:53:26,781 --> 00:53:28,391 so enjoy it while it lasts. 585 00:53:28,391 --> 00:53:30,511 Do what you need to do, then come over. 586 00:53:30,511 --> 00:53:34,351 Your deadline is the day before the election. 587 00:53:35,971 --> 00:53:37,489 I'll think it over. 588 00:53:37,489 --> 00:53:39,188 Sure. 589 00:53:39,188 --> 00:53:42,388 But don't take too long. 590 00:53:47,531 --> 00:53:51,277 Your wife has arrived. 591 00:53:53,926 --> 00:53:56,950 Bang Tae Seop! Bang Tae Seop! 592 00:53:56,950 --> 00:54:00,776 Bang Tae Seop! Bang Tae Seop! 593 00:54:04,371 --> 00:54:07,374 Bang Tae Seop! Bang Tae Seop! 594 00:54:07,374 --> 00:54:10,114 Bang Tae Seop! 595 00:54:11,607 --> 00:54:14,105 Bang Tae Seop! Bang Tae Seop! 596 00:54:14,105 --> 00:54:16,411 Chu Sang Ah! Chu Sang Ah! 597 00:54:16,411 --> 00:54:17,546 They've arrived. 598 00:54:17,546 --> 00:54:21,079 Let's welcome Candidate Bang Tae Seop. 599 00:54:21,079 --> 00:54:23,010 [I will take responsibility for Dongnam-gap's future] 600 00:54:23,010 --> 00:54:25,920 Bang Tae Seop! Bang Tae Seop! 601 00:54:25,920 --> 00:54:28,350 Bang Tae Seop! Bang Tae Seop! 602 00:54:28,350 --> 00:54:31,976 Hello, I'm Bang Tae Seop. 603 00:54:35,637 --> 00:54:36,974 Bang Tae Seop! 604 00:54:36,974 --> 00:54:41,531 Seeing all of you here today... 605 00:54:41,531 --> 00:54:44,777 it brings a lot of emotions. 606 00:54:45,624 --> 00:54:51,772 Not once on the way here was the path easy, 607 00:54:51,772 --> 00:54:55,779 and I never chose the easy road. 608 00:54:55,779 --> 00:54:58,163 And now, once again, 609 00:54:58,163 --> 00:55:04,149 I'm choosing the harder path. 610 00:55:04,149 --> 00:55:06,069 In all the history of general elections, 611 00:55:06,069 --> 00:55:11,501 the Changjo Party has never won here in Dongnam-gap. 612 00:55:11,501 --> 00:55:15,308 But I won't take the easy way into politics. 613 00:55:16,469 --> 00:55:21,838 I've endured hardship for the sake of justice, 614 00:55:21,838 --> 00:55:25,452 and together with you, 615 00:55:25,452 --> 00:55:28,712 I will change history. 616 00:55:28,712 --> 00:55:32,265 Please give me 617 00:55:32,265 --> 00:55:34,918 your support. 618 00:55:37,706 --> 00:55:40,804 Bang Tae Seop! Bang Tae Seop! 619 00:55:40,804 --> 00:55:43,929 Bang Tae Seop! Bang Tae Seop! 620 00:55:43,929 --> 00:55:46,979 Next, please welcome Candidate Bang's wife, 621 00:55:46,979 --> 00:55:50,225 actress Chu Sang Ah. 622 00:56:07,239 --> 00:56:10,453 Chu Sang Ah! Bang Tae Seop! 623 00:56:10,453 --> 00:56:14,466 Chu Sang Ah! Bang Tae Seop! 624 00:56:15,448 --> 00:56:20,049 We still have a long way to go, and enemies on all sides. 625 00:56:20,049 --> 00:56:23,528 Even so, we've made it this far. 626 00:56:32,645 --> 00:56:34,669 Like before, 627 00:56:34,669 --> 00:56:38,475 this is going to turn into a battle of issues. 628 00:56:39,625 --> 00:56:45,391 That's the burden you and I have to carry to the end. 629 00:56:46,335 --> 00:56:49,862 It won't be easy from here on out. 630 00:56:52,782 --> 00:56:55,460 We've come this far. 631 00:56:55,460 --> 00:56:58,886 What's the worst that could happen? 632 00:57:07,209 --> 00:57:09,728 Still, 633 00:57:10,621 --> 00:57:13,888 I'd rather break 634 00:57:13,888 --> 00:57:17,181 than fade away. 635 00:57:23,934 --> 00:57:27,334 That's not going to happen. 636 00:57:34,257 --> 00:57:36,381 I've got a card I've been saving. 637 00:57:36,381 --> 00:57:39,158 - Chu Sang Ah! - Bang Tae Seop! 638 00:57:39,158 --> 00:57:42,408 - Chu Sang Ah! - Bang Tae Seop! 639 00:57:42,408 --> 00:57:45,365 - Bang Tae Seop! - Chu Sang Ah! 640 00:57:45,365 --> 00:57:49,411 - Bang Tae Seop! - Chu Sang Ah! 641 00:57:50,174 --> 00:57:51,932 Bang Tae Seop! 642 00:57:51,932 --> 00:57:54,929 Bang Tae Seop! Chu Sang Ah! 643 00:57:54,929 --> 00:57:57,999 Bang Tae Seop! Chu Sang Ah! 644 00:57:57,999 --> 00:58:02,092 Bang Tae Seop! Bang Tae Seop! 645 00:58:16,578 --> 00:58:19,557 With that card, 646 00:58:20,577 --> 00:58:23,408 I'll cut 647 00:58:23,408 --> 00:58:26,534 Lee Yang Mi off at the wrist. 648 00:59:30,764 --> 00:59:34,147 I'm going to decline your offer, Director. 649 00:59:34,147 --> 00:59:36,564 What makes you think you can pull this? 650 00:59:36,564 --> 00:59:39,787 How did you get tangled up with Director Lee? 651 00:59:39,787 --> 00:59:42,111 She's someone I owe. 652 00:59:42,111 --> 00:59:46,261 I'm holding a card you can't beat, no matter what you do. 653 00:59:46,261 --> 00:59:48,565 How long are you going to live like this? 654 00:59:48,565 --> 00:59:51,249 Don't you want out? 655 00:59:51,249 --> 00:59:52,293 Action! 656 00:59:52,293 --> 00:59:54,132 I warned you. 657 00:59:54,132 --> 00:59:58,612 The higher you climb, the harder you fall. 48058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.