Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,040
2
00:00:06,480 --> 00:00:09,000
This programme contains scenes
which some viewers may find upsetting
3
00:00:10,320 --> 00:00:13,000
from the start and contains strong
language and graphic violent scenes
4
00:00:14,400 --> 00:00:16,760
This is how you escaped the QEII
building, after you assassinated
Isaac Turner. Yes.
5
00:00:18,640 --> 00:00:20,640
What's your real name?
I'm Captain William Walker,
United Kingdom Special Forces.
6
00:00:22,480 --> 00:00:24,800
The Increment?
7
00:00:26,520 --> 00:00:28,320
Is Simon your commanding officer?
You could say that.
8
00:00:29,440 --> 00:00:32,200
I'm here to see Simon.
9
00:00:34,160 --> 00:00:36,800
Is he here?
Right in front of you.
10
00:00:38,360 --> 00:00:42,200
You're using AI to support Ops?
11
00:00:45,400 --> 00:00:47,080
Support, map,
12
00:00:50,640 --> 00:00:53,960
execute, command.
13
00:00:55,240 --> 00:00:57,920
Why did you fall out of favour
with your squadron?
14
00:00:59,560 --> 00:01:02,000
Argh!
Back there at the warehouse,
15
00:01:04,800 --> 00:01:07,200
I was under duress,
vulnerable to compromise.
16
00:01:08,840 --> 00:01:10,560
Who do you work for?
17
00:01:14,440 --> 00:01:16,960
Simon flicked my kill switch.
LONG BEEP
18
00:01:20,200 --> 00:01:23,240
We need a new head of SO15.
19
00:01:24,800 --> 00:01:28,400
Ah. We're going to have to
go back to Rachel Carey
20
00:01:30,360 --> 00:01:33,560
with our tail between our legs.
21
00:01:41,600 --> 00:01:43,080
NEWS REPORT: The truth about
Correction may finally be coming.
22
00:01:45,999 --> 00:01:47,480
When did you first become aware
of the Correction programme?
23
00:01:49,120 --> 00:01:51,520
24
00:01:53,280 --> 00:01:54,520
There are files in the archive
on James Whitlock.
25
00:01:56,680 --> 00:01:59,160
About our former friend, MI5.
26
00:02:01,960 --> 00:02:03,080
Gemma Garland's coming in?
27
00:02:04,800 --> 00:02:07,040
Give her access to the archives.
28
00:02:08,680 --> 00:02:11,200
You got nothing on me
in Abbot's Cliff.
29
00:02:13,200 --> 00:02:14,400
No bullets because there
weren't any bullets to find.
30
00:02:18,520 --> 00:02:19,840
According to SOCOs,
Whitlock's rifle was not loaded.
31
00:02:22,240 --> 00:02:25,360
Panic over. Figured out how to
have the podium on the right
32
00:02:26,480 --> 00:02:27,720
and the Carey Cam in the middle.
33
00:02:29,600 --> 00:02:31,920
My team know what they're doing.
34
00:02:34,159 --> 00:02:35,560
Why compromise the tech when you
can compromise the technicians?
35
00:02:37,760 --> 00:02:39,640
Isaac Turner was not my only target.
36
00:02:43,159 --> 00:02:46,760
They were never planning
to kill you, Rachel.
37
00:02:50,240 --> 00:02:52,080
They were planning to
kill your reputation.
38
00:02:57,280 --> 00:03:00,360
Who knows how long I've got left?
39
00:03:02,440 --> 00:03:03,520
I'll spend it helping you expose my
squadron for what they've become.
40
00:03:05,280 --> 00:03:07,960
You brought down Correction.
41
00:03:10,080 --> 00:03:11,440
If anyone can bring down
the Increment, it's you.
42
00:03:14,520 --> 00:03:22,240
43
00:03:25,360 --> 00:03:30,280
Right, who wants to go first?
44
00:03:34,480 --> 00:03:36,240
45
00:03:38,400 --> 00:03:39,440
Well, as it's my gaff...
46
00:03:40,800 --> 00:03:43,720
47
00:03:44,960 --> 00:03:49,920
Was killing the Home Secretary
your primary objective
48
00:03:50,960 --> 00:03:54,000
or was there more to the operation?
49
00:03:55,040 --> 00:03:56,480
50
00:04:00,760 --> 00:04:03,720
There's always more
to the operation.
51
00:04:05,560 --> 00:04:07,560
You might need to
wind in your expectations.
52
00:04:10,319 --> 00:04:14,840
He only knows
one layer of the operation -
53
00:04:18,200 --> 00:04:19,800
his.
54
00:04:21,280 --> 00:04:22,800
How useful an asset is he, Rachel?
55
00:04:24,760 --> 00:04:26,040
56
00:04:28,440 --> 00:04:29,480
If I had to guess...
57
00:04:31,200 --> 00:04:34,680
58
00:04:43,600 --> 00:04:44,800
..why Turner was targeted...
59
00:04:44,800 --> 00:04:52,800
60
00:05:31,640 --> 00:05:32,959
..the algorithm predicted he'd start
a war with Russia if he became PM.
61
00:05:34,600 --> 00:05:36,160
62
00:05:37,640 --> 00:05:40,520
Or not start a war with Russia.
63
00:05:42,040 --> 00:05:49,320
Whichever wasn't cool with
the complex at the time.
64
00:05:50,360 --> 00:05:54,040
The complex?
65
00:05:58,120 --> 00:06:02,040
66
00:06:04,600 --> 00:06:05,840
Military...
67
00:06:07,240 --> 00:06:12,000
..industrial.
68
00:06:14,400 --> 00:06:15,720
I want to know why they're
trying to frame Whitlock.
69
00:06:17,280 --> 00:06:20,600
There's plenty more credible
gun nuts out there. Why choose him?
70
00:06:21,840 --> 00:06:23,720
I wish I knew.
71
00:06:26,800 --> 00:06:27,959
As Rachel will tell you...
72
00:06:29,280 --> 00:06:32,400
Yeah, you're a cog. We know.
73
00:06:36,360 --> 00:06:39,120
Forgive me, but would it
not be quicker
74
00:06:41,320 --> 00:06:49,320
for you to brief us
about James Whitlock?
75
00:06:51,720 --> 00:06:53,960
My thoughts exactly.
Your department, your watch.
76
00:06:58,440 --> 00:07:02,480
Not that you'd know it
from the report.
77
00:07:03,760 --> 00:07:07,880
The heavily redacted report.
78
00:07:11,480 --> 00:07:13,040
79
00:07:15,960 --> 00:07:18,760
Got to be worse than
the shit you've got on me.
80
00:07:21,880 --> 00:07:23,280
There's no danger of that, Rachel.
81
00:07:25,840 --> 00:07:30,200
No danger at all.
82
00:07:33,200 --> 00:07:34,880
83
00:07:36,080 --> 00:07:38,440
It's your past case,
it's your problem.
84
00:07:40,600 --> 00:07:43,480
As long as it doesn't
get in the way of mine.
85
00:07:46,040 --> 00:07:47,840
86
00:07:50,960 --> 00:07:52,000
Whatever it is, we are
releasing Whitlock tomorrow.
87
00:07:52,000 --> 00:08:00,000
88
00:08:51,360 --> 00:08:55,280
Your friend doesn't like me.
89
00:08:57,800 --> 00:09:02,720
My number is the only one saved,
in case you need to reach me.
90
00:09:05,800 --> 00:09:08,320
Is there, erm, anyone you'd like
us to contact on your behalf?
91
00:09:09,640 --> 00:09:11,520
You mentioned your...
92
00:09:15,360 --> 00:09:16,800
..girls? Or was that just...?
93
00:09:19,520 --> 00:09:23,280
Part of the legend.
94
00:09:24,880 --> 00:09:27,320
95
00:09:29,400 --> 00:09:31,400
Commander Noah Pierson
is married with two daughters.
96
00:09:34,800 --> 00:09:36,920
97
00:09:40,920 --> 00:09:44,720
Dogs? Dogs, cats, goldfish...
98
00:09:48,240 --> 00:09:49,760
The dream.
99
00:09:57,160 --> 00:09:58,880
100
00:10:04,200 --> 00:10:07,440
And William Walker?
101
00:10:10,040 --> 00:10:11,400
102
00:10:14,360 --> 00:10:17,040
Never found the time.
103
00:10:18,760 --> 00:10:20,240
104
00:10:21,880 --> 00:10:23,320
Helping expose the Increment,
105
00:10:25,600 --> 00:10:29,120
you're doing a good thing, William.
106
00:10:32,800 --> 00:10:33,840
107
00:10:36,200 --> 00:10:38,800
Enough to atone for
all the shitty things?
108
00:10:41,520 --> 00:10:42,840
109
00:10:47,520 --> 00:10:53,080
Someone will come and bring you
the basic essentials in the morning.
110
00:10:57,440 --> 00:10:58,720
Toiletries, clothes...
111
00:11:03,160 --> 00:11:06,400
112
00:11:09,320 --> 00:11:13,200
That bad?
113
00:11:15,280 --> 00:11:16,920
None of us smells like roses.
114
00:11:18,440 --> 00:11:20,280
Didn't like to say.
115
00:11:24,280 --> 00:11:27,280
116
00:11:29,880 --> 00:11:33,160
Hey...
117
00:11:37,680 --> 00:11:40,440
118
00:11:44,760 --> 00:11:48,320
What happens in the tunnels,
stays in the tunnels.
119
00:11:50,960 --> 00:11:53,680
120
00:11:56,720 --> 00:11:59,480
Get some sleep.
121
00:12:00,880 --> 00:12:05,560
122
00:12:09,040 --> 00:12:10,880
123
00:12:15,280 --> 00:12:18,360
No.
124
00:12:21,120 --> 00:12:27,200
125
00:12:29,120 --> 00:12:31,920
No?
126
00:12:36,520 --> 00:12:43,560
I'm sorry, sir.
127
00:12:44,600 --> 00:12:46,280
I can't accept the position.
128
00:12:47,640 --> 00:12:55,560
129
00:12:56,600 --> 00:12:59,080
What do you want, Rachel?
130
00:13:00,880 --> 00:13:03,080
131
00:13:05,560 --> 00:13:13,560
Autonomy.
132
00:13:16,040 --> 00:13:17,520
133
00:13:20,680 --> 00:13:22,320
I want the freedom to
run my investigations as I see fit.
134
00:13:24,920 --> 00:13:26,800
135
00:13:28,760 --> 00:13:31,480
I want security clearance sign-off.
136
00:13:33,600 --> 00:13:35,760
Just wait here, please.
137
00:13:39,920 --> 00:13:42,040
138
00:13:44,120 --> 00:13:46,520
I want operational control
of SO15 without oversight.
139
00:13:48,480 --> 00:13:50,640
140
00:13:52,440 --> 00:13:54,520
Anything else?
141
00:13:56,480 --> 00:14:01,520
Yes.
142
00:14:03,400 --> 00:14:05,640
Keeping corruption out of this
department will take commitment.
143
00:14:08,080 --> 00:14:10,480
144
00:14:12,360 --> 00:14:12,360
I'll need a five-year contract,
minimum.
145
00:14:22,720 --> 00:14:24,760
Five years? One year...
Five years, non-negotiable.
146
00:14:27,640 --> 00:14:29,200
Three. Done.
147
00:14:32,720 --> 00:14:34,800
148
00:14:37,360 --> 00:14:39,120
Finally... There's more? My title.
149
00:14:40,680 --> 00:14:43,840
This department needs a commander,
not an acting one.
150
00:14:46,680 --> 00:14:47,880
I'm surprised you haven't
asked for my parking space.
151
00:14:49,840 --> 00:14:52,960
I wouldn't take
anything for granted, sir.
152
00:14:54,480 --> 00:14:59,320
153
00:15:02,600 --> 00:15:04,280
NEWS REPORT: In breaking news,
154
00:15:05,920 --> 00:15:09,680
the man arrested
on suspicion of the murder
155
00:15:12,760 --> 00:15:14,120
of British Home Secretary Isaac
Turner has been released on bail.
156
00:15:17,360 --> 00:15:19,880
Our political correspondent,
Natasha Hayes, is in Central London.
157
00:15:21,240 --> 00:15:23,000
Natasha?
158
00:15:24,040 --> 00:15:30,600
Khadija, good morning. I'm here
outside Counter Terrorism Command
159
00:15:32,800 --> 00:15:35,240
where Mr Whitlock is expected to
be released from custody shortly.
160
00:15:37,480 --> 00:15:39,640
Police say they are following
161
00:15:40,920 --> 00:15:43,360
a new and highly significant lead
in the investigation
162
00:15:46,400 --> 00:15:49,080
into the killing of
Home Secretary Isaac Turner,
163
00:15:51,520 --> 00:15:52,600
which has shocked not just
the nation, but the world.
164
00:15:54,040 --> 00:15:56,040
In releasing Whitlock,
165
00:16:00,040 --> 00:16:02,880
the police now have a lot
of questions to answer...
166
00:16:06,480 --> 00:16:08,600
167
00:16:10,200 --> 00:16:13,240
Right, keep your head down, Jamie.
Keep moving.
168
00:16:15,440 --> 00:16:16,920
Oh, with me. With me.
Mr Whitlock, if you didn't kill
169
00:16:19,040 --> 00:16:21,400
the Home Secretary, who did?
170
00:16:24,560 --> 00:16:26,880
Yeah, listen. This ain't the first
time police have stitched me up.
171
00:16:28,800 --> 00:16:32,280
This time I'm going to sue them
for defamation of character.
172
00:16:34,400 --> 00:16:36,320
And if I find out that firearms
officers have hurt my kids,
173
00:16:37,360 --> 00:16:39,800
or my dog,
I'll be taking them to court.
174
00:16:41,480 --> 00:16:43,920
They've harassed me for years.
175
00:16:46,240 --> 00:16:47,559
Stand by for executive action.
176
00:16:48,960 --> 00:16:52,880
177
00:16:54,120 --> 00:16:57,720
Sir.
178
00:17:00,960 --> 00:17:06,200
179
00:17:11,240 --> 00:17:13,880
180
00:17:16,600 --> 00:17:19,600
With Isaac Turner's
tragic and untimely passing,
181
00:17:21,160 --> 00:17:21,160
the public inquiry he called for
has been denied his testimony.
182
00:17:34,520 --> 00:17:38,760
Now, I believe the best way
to honour Mr Turner
183
00:17:42,360 --> 00:17:44,160
is to persist with this inquiry
without delay and get to the truth.
184
00:17:47,640 --> 00:17:51,600
Hear, hear, Lord Frederickson.
I wouldn't change a word of that.
185
00:17:53,800 --> 00:17:53,800
Isaac and I may have had
our differences...
186
00:18:15,880 --> 00:18:18,120
Sir Rowan Gill,
187
00:18:19,280 --> 00:18:22,440
Isaac Turner's predecessor,
188
00:18:24,440 --> 00:18:27,200
you served as British Home Secretary
for three and a half years...
189
00:18:30,520 --> 00:18:32,800
190
00:18:34,800 --> 00:18:37,080
..a period in which
the Home Office suffered its worst
191
00:18:39,000 --> 00:18:41,920
reputational drubbing
since its inception.
192
00:18:44,360 --> 00:18:45,600
I hope you'll be more forthcoming
193
00:18:49,040 --> 00:18:50,080
than your police counterparts
have been thus far.
194
00:18:51,320 --> 00:18:53,720
Ask me anything you wish,
Lord Frederickson,
195
00:18:59,080 --> 00:19:02,320
and I shall answer to
the best of my ability...
196
00:19:04,160 --> 00:19:11,760
You will answer to the best
of your knowledge, Sir Rowan.
197
00:19:13,520 --> 00:19:15,640
I stand corrected.
MUTTERING
198
00:19:19,800 --> 00:19:21,560
199
00:19:26,160 --> 00:19:27,560
When did you first become aware
of deepfake evidence tampering,
200
00:19:30,720 --> 00:19:32,640
Sir Rowan?
Do you mean Correction?
201
00:19:40,960 --> 00:19:43,080
Erm...
202
00:19:43,080 --> 00:19:51,080
203
00:20:16,120 --> 00:20:20,320
About a week into the job.
204
00:20:22,560 --> 00:20:23,680
205
00:20:26,480 --> 00:20:27,880
APPLAUSE
206
00:20:31,040 --> 00:20:32,880
Congratulations, Commander Carey!
207
00:20:35,360 --> 00:20:38,640
Well done, Rachel!
208
00:20:40,280 --> 00:20:44,320
209
00:20:47,080 --> 00:20:50,240
Ma'am?
I've got a lot to brief you on.
210
00:20:52,560 --> 00:20:54,720
Yes, ma'am.
Yeah, I'll rally the troops.
211
00:20:59,480 --> 00:21:01,320
No. Just you two.
212
00:21:06,520 --> 00:21:10,080
213
00:21:11,320 --> 00:21:14,320
Ma'am...
214
00:21:16,000 --> 00:21:17,120
We should've given you
the benefit of the doubt.
215
00:21:18,600 --> 00:21:20,240
Yeah.
Sorry is what we're trying to say.
216
00:21:27,160 --> 00:21:28,200
It's understandable, given
the evidence to the contrary.
217
00:21:35,760 --> 00:21:38,840
Coal Drops Yard.
218
00:21:41,760 --> 00:21:43,760
219
00:21:46,120 --> 00:21:47,160
Rachel? What is it?
220
00:21:55,120 --> 00:21:57,440
The inquiry...
221
00:21:58,680 --> 00:22:02,840
It's blowing up.
222
00:22:04,520 --> 00:22:05,880
223
00:22:10,920 --> 00:22:14,160
TV: Once the footage was corrected
it was planted for somebody to find.
224
00:22:15,640 --> 00:22:16,720
An unsuspecting lower-ranking
detective, typically.
225
00:22:20,200 --> 00:22:22,960
You know, a cog.
226
00:22:24,760 --> 00:22:26,280
I'm interested in those who were
well aware of what they were doing.
227
00:22:29,680 --> 00:22:30,920
Who else had knowledge
of the Correction programme?
228
00:22:32,320 --> 00:22:35,360
I only ever met one individual
directly involved with
229
00:22:36,920 --> 00:22:38,440
the Correction programme.
One operative? From the police?
230
00:22:40,080 --> 00:22:42,320
And this is where it gets sticky.
231
00:22:46,320 --> 00:22:50,160
232
00:22:51,880 --> 00:22:54,360
"Sticky"?
233
00:22:56,520 --> 00:22:58,400
Well, they were in the police,
234
00:23:01,360 --> 00:23:03,040
but they were also working for,
erm, a different entity.
235
00:23:05,680 --> 00:23:07,760
A spy? Uh, a plant?
236
00:23:10,040 --> 00:23:12,000
Again, sticky.
237
00:23:15,680 --> 00:23:17,080
To be clear, Sir Rowan,
you are talking about someone
238
00:23:18,920 --> 00:23:20,600
who posed as a police detective,
but worked for British intelligence?
239
00:23:22,800 --> 00:23:24,520
And to be clear, Lord Frederickson,
240
00:23:26,200 --> 00:23:28,640
I am talking about the woman
who ran the Correction programme.
241
00:23:33,800 --> 00:23:35,720
242
00:23:37,720 --> 00:23:39,480
How many female officers in SO15?
200?
243
00:23:42,400 --> 00:23:46,720
Three? Tash? Get your crew
down to Parliament Square.
244
00:23:50,440 --> 00:23:52,680
I need you to get together
an OB from the inquiry.
245
00:23:54,720 --> 00:23:56,560
The mystery female spy? On it.
Let's go.
246
00:24:00,200 --> 00:24:02,960
247
00:24:04,720 --> 00:24:07,080
You say she ran the programme.
Can you give me her name?
248
00:24:10,080 --> 00:24:12,360
Not without breaching
the Official Secrets Act.
249
00:24:18,760 --> 00:24:19,920
Then invite her to make herself
available to this committee
250
00:24:21,800 --> 00:24:21,800
at the earliest opportunity.
251
00:24:42,560 --> 00:24:44,200
And I would advise her
this public inquiry has a mandate
252
00:24:47,400 --> 00:24:48,440
to compel witnesses
to testify under oath.
253
00:24:51,080 --> 00:24:52,880
You must do as you see fit,
Lord Frederickson.
254
00:24:56,440 --> 00:24:57,800
However, I would like to make clear
that I have nothing but respect
255
00:24:59,200 --> 00:25:00,200
for the individual in question.
256
00:25:01,240 --> 00:25:09,160
A profoundly loyal spy,
257
00:25:10,960 --> 00:25:10,960
who has spent her life defending
her country, till the end.
258
00:25:21,600 --> 00:25:23,280
Now, a spy of such integrity, it's
like a...a rare or precious stone.
259
00:25:24,320 --> 00:25:25,640
An emerald...
260
00:25:27,880 --> 00:25:31,480
261
00:25:33,640 --> 00:25:35,440
..or a gem.
262
00:25:37,680 --> 00:25:39,160
263
00:25:42,840 --> 00:25:44,080
"Gem"?
264
00:25:48,920 --> 00:25:53,040
265
00:25:55,120 --> 00:25:57,520
MOBILE VIBRATES
266
00:25:59,000 --> 00:26:00,040
267
00:26:01,400 --> 00:26:04,480
DI Latif has command of the room.
268
00:26:05,880 --> 00:26:08,600
269
00:26:11,000 --> 00:26:13,440
Khadija?
270
00:26:15,320 --> 00:26:18,200
Is it her?
271
00:26:21,640 --> 00:26:26,240
The spook you brought sniffing
around our studios last year?
272
00:26:29,000 --> 00:26:31,680
273
00:26:34,240 --> 00:26:42,240
DSU Garland?
274
00:26:44,480 --> 00:26:47,120
Gemma Garland, wasn't it?
275
00:26:49,200 --> 00:26:51,160
Rowan Gill practically said it.
276
00:26:54,320 --> 00:26:57,920
277
00:26:59,200 --> 00:26:59,200
Friends, Khadija?
278
00:27:10,720 --> 00:27:12,840
Friends? Yeah, of course!
279
00:27:16,640 --> 00:27:21,000
Look, obviously,
I can't confirm or deny,
280
00:27:22,320 --> 00:27:24,120
and obviously this
is off the record.
281
00:27:25,520 --> 00:27:28,960
282
00:27:31,360 --> 00:27:32,920
Gemma Garland is being set up.
283
00:27:34,760 --> 00:27:38,920
I thought you'd be glad
to see her testify.
284
00:27:40,360 --> 00:27:41,880
Isn't that what you wanted?
Well, not in this way.
285
00:27:45,080 --> 00:27:46,800
There is no way that Rowan Gill
286
00:27:49,040 --> 00:27:50,760
was the only
government minister involved,
287
00:27:53,040 --> 00:27:54,480
and there is no way that
those higher up in MI5
288
00:27:57,880 --> 00:27:59,920
did not know about it.
289
00:28:00,960 --> 00:28:02,360
Members of the British state
trying to bury the deepfake scandal.
290
00:28:03,480 --> 00:28:11,480
That is the story, Khadija.
291
00:28:13,680 --> 00:28:14,720
Not a bad headline.
292
00:28:15,960 --> 00:28:18,480
Congrats on the top job, by the way.
293
00:28:20,200 --> 00:28:22,240
But don't start getting ideas
above your station.
294
00:28:23,680 --> 00:28:25,240
I'll decide what the story is.
295
00:28:26,560 --> 00:28:29,760
Khadija...
DISCONNECT BEEPS
296
00:28:31,840 --> 00:28:33,880
297
00:28:36,840 --> 00:28:38,080
298
00:28:40,480 --> 00:28:43,920
SHE SIGHS
It's her.
299
00:28:45,440 --> 00:28:47,160
300
00:28:48,960 --> 00:28:50,800
But it's off the record.
301
00:28:54,880 --> 00:28:57,600
302
00:29:00,520 --> 00:29:02,680
Ah, Rachel! Can I have a moment?
No.
303
00:29:05,560 --> 00:29:07,560
304
00:29:09,280 --> 00:29:13,080
I think you might
find it relevant...
305
00:29:15,280 --> 00:29:17,880
306
00:29:19,640 --> 00:29:21,600
..as someone who is interested
in stamping out corruption.
307
00:29:22,840 --> 00:29:24,840
308
00:29:26,960 --> 00:29:28,560
You...you were right.
309
00:29:30,960 --> 00:29:32,800
310
00:29:34,200 --> 00:29:38,200
Pierson's security vetting
was...irregular.
311
00:29:40,560 --> 00:29:42,880
312
00:29:44,440 --> 00:29:46,360
Yates leant on me to bend the rules.
I was told it was a timescale issue.
313
00:29:47,400 --> 00:29:50,240
I'm going to go to the PCC
with everything I've got.
314
00:29:51,880 --> 00:29:54,240
Are you with me?
315
00:29:58,240 --> 00:29:59,600
What have you got?
316
00:30:04,840 --> 00:30:07,760
A time-line of Pierson's
compromised security vetting,
317
00:30:09,440 --> 00:30:12,240
video files of his suspected
deepfake interview.
318
00:30:13,600 --> 00:30:16,080
Copy everything,
319
00:30:17,800 --> 00:30:19,160
but we need to aim higher than
the Police Complaints Commission.
320
00:30:20,800 --> 00:30:23,280
I want arrests.
321
00:30:24,880 --> 00:30:27,240
Are you with me?
322
00:30:28,960 --> 00:30:36,000
323
00:30:38,760 --> 00:30:42,240
Commander.
324
00:30:44,280 --> 00:30:47,320
325
00:30:48,600 --> 00:30:56,600
Why are you doing this to me?
326
00:30:58,760 --> 00:31:00,120
I did everything you asked.
327
00:31:03,040 --> 00:31:05,000
You promised me that would be it!
328
00:31:06,240 --> 00:31:06,240
You said I'd never
hear from you again.
329
00:31:20,480 --> 00:31:22,400
Stuff happens, Paige.
330
00:31:25,920 --> 00:31:27,160
Things change.
We adapt and evolve.
331
00:31:27,160 --> 00:31:35,160
Yeah, but you just...
You can't message me here!
332
00:31:46,440 --> 00:31:46,440
Do you know how many fucking cameras
there are in this place?!
333
00:32:30,440 --> 00:32:31,720
Can you talk?
I'm in the toilets.
334
00:32:31,720 --> 00:32:39,720
335
00:32:51,600 --> 00:32:55,360
Use the flush.
336
00:32:58,440 --> 00:33:05,800
What? Sound cover.
337
00:33:06,880 --> 00:33:09,720
338
00:33:11,440 --> 00:33:13,120
FLUSHING
339
00:33:18,200 --> 00:33:20,040
Just... Do you know how bad
this is for my mental health?
340
00:33:23,720 --> 00:33:29,280
Deep breaths, Paige. In and out.
341
00:33:31,600 --> 00:33:35,680
It'll all be over soon.
342
00:33:36,800 --> 00:33:39,400
One more ask...
You can't make me.
343
00:33:43,040 --> 00:33:44,359
You've...you've got nothing on me.
344
00:33:47,359 --> 00:33:52,240
You deleted it.
345
00:33:53,440 --> 00:33:57,680
Yeah, it's the weirdest thing.
346
00:33:59,160 --> 00:34:01,759
I thought I had deleted it
and then it just...
347
00:34:03,480 --> 00:34:05,600
..it just popped up again
on my desktop. Fuck you, Tasha.
348
00:34:07,279 --> 00:34:09,480
I wonder how it would
go down as a screensaver?
349
00:34:11,759 --> 00:34:13,560
350
00:34:17,440 --> 00:34:20,120
What do you want?
351
00:34:24,839 --> 00:34:28,160
I need you to fast-track
a freedom of information request.
352
00:34:29,160 --> 00:34:32,960
Just that? That...that's it?
353
00:34:36,800 --> 00:34:38,560
That's it.
354
00:34:40,240 --> 00:34:42,680
Then I'll delete it.
355
00:34:44,920 --> 00:34:47,920
356
00:34:50,360 --> 00:34:51,680
Do you promise?
357
00:34:53,280 --> 00:34:56,040
After this, you'll never
hear from me again.
358
00:35:00,040 --> 00:35:02,640
359
00:35:04,800 --> 00:35:06,160
DISCONNECT BEEPS
360
00:35:09,000 --> 00:35:12,640
361
00:35:15,320 --> 00:35:19,360
Do you have anything you wish to
add to your testimony, Sir Rowan?
362
00:35:22,000 --> 00:35:25,880
Yes, I do have something.
363
00:35:27,000 --> 00:35:28,240
I have been transparent with you,
Lord Frederickson, as I have
364
00:35:33,400 --> 00:35:36,960
always been a staunch advocate
of government accountability.
365
00:35:36,960 --> 00:35:44,960
But I caution you to wait until
you've heard the story from both
366
00:35:48,880 --> 00:35:53,000
sides, before deciding whether any
serious wrongdoing has been done.
367
00:35:56,520 --> 00:36:00,080
Bollocks. Well, how much more
do you need to hear?
368
00:36:01,720 --> 00:36:04,040
He's throwing you
under the bus, Gemma!
369
00:36:05,440 --> 00:36:11,200
Question is,
what are you going to do about it?
370
00:36:14,400 --> 00:36:16,080
He's already given them
"Female detective from SO15".
371
00:36:17,720 --> 00:36:19,120
How long before...? Gemma!
372
00:36:21,800 --> 00:36:25,040
373
00:36:26,480 --> 00:36:29,160
374
00:36:32,120 --> 00:36:33,680
NEWS REPORT: We can now confirm
the identity of the MI5 spy
375
00:36:35,160 --> 00:36:37,280
as DSU Gemma Garland.
376
00:36:38,720 --> 00:36:40,440
It is believed that Gemma Garland
377
00:36:42,800 --> 00:36:45,520
posed as a high ranking police
officer for several years...
378
00:36:46,840 --> 00:36:52,320
Excuse me. ..working at the heart
of Counter Terrorism Command
379
00:36:53,360 --> 00:36:53,360
and orchestrating the deepfake...
380
00:37:19,720 --> 00:37:21,920
381
00:37:27,560 --> 00:37:28,920
382
00:37:30,440 --> 00:37:36,240
Abigail? Are you free?
383
00:37:37,440 --> 00:37:40,600
No.
384
00:37:42,840 --> 00:37:44,400
I'm just round the corner from your
work. Are you going to the vigil?
385
00:37:46,040 --> 00:37:48,480
The what? Yeah, the vigil.
386
00:37:49,520 --> 00:37:51,520
For Isaac Turner?
There's a load of us going.
387
00:37:52,800 --> 00:37:54,160
I think Isaac Turner would rather
I finish solving his murder
388
00:37:56,360 --> 00:37:58,120
than sit around
singing Kumbaya, Abigail.
389
00:37:59,800 --> 00:38:01,320
It's not going to be like that.
LINE CRACKLES
390
00:38:05,320 --> 00:38:09,360
Abi? They're having a gospel choir
and everyone's lighting candles.
391
00:38:10,600 --> 00:38:10,600
It's going to be really sweet...
392
00:38:26,200 --> 00:38:30,280
393
00:38:32,360 --> 00:38:34,880
Abi, I'm going to have to
call you back, all right?
394
00:38:36,640 --> 00:38:39,440
MESSAGE ALERT
395
00:38:41,800 --> 00:38:44,440
396
00:38:47,680 --> 00:38:49,280
Fuck!
397
00:38:51,400 --> 00:38:53,280
GUNSHOT
398
00:38:55,480 --> 00:38:59,160
399
00:39:01,400 --> 00:39:03,480
Ma'am, get down! Stay down!
400
00:39:03,480 --> 00:39:11,480
401
00:39:17,120 --> 00:39:20,160
Ma'am! Stay down!
402
00:39:25,240 --> 00:39:28,760
TYRES SCREECH
403
00:39:31,080 --> 00:39:32,280
404
00:39:34,000 --> 00:39:35,440
Ma'am, do not exit the...
405
00:39:37,160 --> 00:39:40,960
GUNSHOTS
406
00:39:43,760 --> 00:39:46,120
407
00:39:50,280 --> 00:39:52,000
MACHINE GUN FIRE
408
00:39:52,000 --> 00:40:00,000
409
00:40:06,520 --> 00:40:09,760
RATTLING
410
00:40:11,040 --> 00:40:15,600
411
00:40:17,640 --> 00:40:18,680
DOORS THUD
412
00:40:21,640 --> 00:40:22,680
413
00:40:24,880 --> 00:40:26,360
ENGINE STARTS
414
00:40:31,760 --> 00:40:33,000
415
00:40:34,120 --> 00:40:35,400
416
00:40:40,360 --> 00:40:41,560
You know you're walking into a trap?
417
00:40:43,040 --> 00:40:44,320
418
00:40:45,960 --> 00:40:52,560
Yes.
419
00:40:53,960 --> 00:40:53,960
It does seem that way.
420
00:41:24,200 --> 00:41:26,480
421
00:41:30,160 --> 00:41:32,800
Those Whitlock files...
422
00:41:35,840 --> 00:41:39,640
423
00:41:40,960 --> 00:41:42,680
The ones we destroyed?
424
00:41:45,920 --> 00:41:47,640
Those were the originals?
425
00:41:50,160 --> 00:41:52,040
No copies, no insurance, Gemma?
426
00:41:53,640 --> 00:41:56,600
Do you want to strip search me?
427
00:41:59,800 --> 00:42:02,800
428
00:42:05,360 --> 00:42:08,600
You eaten in the last 24 hours?
429
00:42:12,440 --> 00:42:16,400
Two slices of dry toast
and a banana.
430
00:42:20,400 --> 00:42:24,200
Oh...
431
00:42:26,520 --> 00:42:28,600
There's a tray of vegan
lasagne in the freezer.
432
00:42:34,120 --> 00:42:36,800
Should be enough to feed a hungry
safe house. I'll save some for you.
433
00:42:38,920 --> 00:42:40,440
Unless you won't be back for supper?
434
00:42:43,800 --> 00:42:47,240
435
00:42:48,360 --> 00:42:52,360
They can't compel you to testify
if you're out the country.
436
00:42:53,560 --> 00:42:58,040
You know all the tricks, Danny.
437
00:42:59,480 --> 00:42:59,480
You don't have to make it
easy for them, Gem. I didn't.
438
00:43:30,120 --> 00:43:32,120
439
00:43:33,320 --> 00:43:34,760
Yes.
440
00:43:39,360 --> 00:43:42,520
441
00:43:44,440 --> 00:43:45,960
I saw what you did.
442
00:43:51,920 --> 00:43:55,160
443
00:43:58,880 --> 00:44:00,760
Bye, Danny.
444
00:44:02,400 --> 00:44:04,560
445
00:44:06,480 --> 00:44:07,560
Does anyone have eyes
on Rachel Carey?
446
00:44:09,680 --> 00:44:12,440
She said she'd give me
regular updates.
447
00:44:14,240 --> 00:44:17,160
Can someone try contacting her?
448
00:44:17,160 --> 00:44:25,160
449
00:44:47,680 --> 00:44:47,680
Anyone?
450
00:44:59,000 --> 00:45:00,040
451
00:45:02,520 --> 00:45:04,320
Commander Carey.
452
00:45:04,320 --> 00:45:12,320
It's an honour.
453
00:45:25,560 --> 00:45:25,560
454
00:46:51,680 --> 00:46:53,560
And you are?
455
00:46:54,600 --> 00:46:56,040
Short on time.
456
00:46:57,920 --> 00:47:00,200
457
00:47:02,520 --> 00:47:04,640
I thought I'd take the opportunity
to meet you face-to-face.
458
00:47:05,920 --> 00:47:08,200
There may not be another one.
459
00:47:11,680 --> 00:47:13,640
460
00:47:15,960 --> 00:47:17,800
You've become rather famous
in our operations room.
461
00:47:22,320 --> 00:47:24,000
You're quite the curiosity.
462
00:47:25,560 --> 00:47:26,960
Simon can't figure you out at all.
463
00:47:29,960 --> 00:47:31,640
464
00:47:32,960 --> 00:47:40,240
Our data knows us better than
we know ourselves, apparently,
465
00:47:42,760 --> 00:47:44,120
but not your data.
466
00:47:46,120 --> 00:47:48,840
467
00:47:51,520 --> 00:47:52,800
You're an anomaly, Rachel.
468
00:47:54,000 --> 00:47:55,280
A kink in the slinky...
469
00:47:57,400 --> 00:47:58,840
470
00:48:00,080 --> 00:48:01,960
..yet to be beaten out.
471
00:48:04,160 --> 00:48:07,040
472
00:48:09,560 --> 00:48:11,040
Do you know how easy it was
to compromise your colleagues?
473
00:48:13,320 --> 00:48:14,880
Remind me, who was buying
diamorphine on the dark web?
474
00:48:19,160 --> 00:48:20,760
DCI Kendricks, sir.
475
00:48:22,080 --> 00:48:23,880
Buys it for his
22-year-old daughter.
476
00:48:25,480 --> 00:48:29,360
It's cleaner than
the street heroin that
477
00:48:30,600 --> 00:48:38,040
put her on life support last year,
478
00:48:40,040 --> 00:48:41,840
before Bank of Dad started
funding her habit.
479
00:48:42,880 --> 00:48:44,360
Don't judge the man too harshly.
480
00:48:46,960 --> 00:48:49,160
What father doesn't want
the best for his daughter?
481
00:48:49,160 --> 00:48:57,160
482
00:49:37,600 --> 00:49:44,720
Others folded for less.
483
00:49:46,480 --> 00:49:48,160
Who else in my department
have you blackmailed?
484
00:49:50,600 --> 00:49:52,800
Whoa...
Lots of cogs in that machine.
485
00:49:57,720 --> 00:50:02,040
Besides Commissioner Yates.
486
00:50:05,120 --> 00:50:06,320
There's many moving parts
to that mission.
487
00:50:07,720 --> 00:50:09,160
Angela Stilton, comms.
488
00:50:15,240 --> 00:50:18,080
The timing, the staging...
489
00:50:20,720 --> 00:50:24,520
The position of the camera.
490
00:50:26,800 --> 00:50:28,800
491
00:50:30,880 --> 00:50:32,160
It's not that we're short on intel.
492
00:50:34,800 --> 00:50:38,440
Far from it. We know that you buy
two litres of whisky per month,
493
00:50:42,640 --> 00:50:46,440
nine bottles of red wine.
494
00:50:49,120 --> 00:50:51,080
We know that you
downloaded a dating app
495
00:50:53,400 --> 00:50:55,240
but are yet to
activate your account.
496
00:50:58,800 --> 00:51:00,720
We know that you took out
a personal loan seven months ago
497
00:51:02,720 --> 00:51:04,680
for oocyte cryopreservation,
or egg-freezing.
498
00:51:06,320 --> 00:51:07,360
It's not so much the data
Simon's struggling with.
499
00:51:09,120 --> 00:51:11,640
It's...it's...it's the analysis.
500
00:51:15,000 --> 00:51:17,600
Have you tried
turning him off and on?
501
00:51:20,760 --> 00:51:21,960
Ha!
502
00:51:23,480 --> 00:51:26,280
As a matter of fact, we're going to
try something rather more familiar.
503
00:51:30,880 --> 00:51:32,400
504
00:51:36,400 --> 00:51:38,800
If Simon can't predict you,
505
00:51:41,320 --> 00:51:45,000
we'll find another way
to get through to you.
506
00:51:46,640 --> 00:51:51,880
507
00:51:55,040 --> 00:51:56,680
Look who dropped by to say hello.
508
00:51:59,560 --> 00:52:00,600
509
00:52:06,160 --> 00:52:09,240
Come on, Rachel.
510
00:52:12,200 --> 00:52:13,600
511
00:52:15,680 --> 00:52:17,720
Don't you recognise your own sister?
512
00:52:19,000 --> 00:52:24,760
513
00:52:27,440 --> 00:52:29,640
514
00:52:30,920 --> 00:52:32,760
That's not my sister.
515
00:52:34,080 --> 00:52:37,400
Abigail Carey,
activist and podcaster.
516
00:52:42,520 --> 00:52:44,040
That's a deepfake.
517
00:52:46,880 --> 00:52:48,600
518
00:52:51,160 --> 00:52:52,600
Are you sure?
519
00:52:53,840 --> 00:52:56,680
Famously difficult
to verify, I understand.
520
00:52:58,520 --> 00:53:00,400
Let me to speak to her.
521
00:53:04,600 --> 00:53:06,880
No-one's taken your phone.
522
00:53:09,000 --> 00:53:11,360
523
00:53:13,680 --> 00:53:17,800
Give her a try.
524
00:53:19,120 --> 00:53:19,120
525
00:53:53,600 --> 00:53:55,360
PHONE RINGING
526
00:53:57,240 --> 00:53:58,680
527
00:54:00,160 --> 00:54:01,960
528
00:54:03,320 --> 00:54:05,040
Hello?
529
00:54:06,920 --> 00:54:08,120
Abi?
530
00:54:09,520 --> 00:54:12,960
531
00:54:15,320 --> 00:54:17,960
Rachel! Where are you?
532
00:54:19,960 --> 00:54:21,920
533
00:54:25,200 --> 00:54:26,440
Abi, I need you to listen.
534
00:54:27,800 --> 00:54:29,840
Why are you speaking like that?
535
00:54:32,920 --> 00:54:34,760
Speaking like what? So serious.
536
00:54:36,920 --> 00:54:38,960
You're freaking me out!
537
00:54:40,960 --> 00:54:43,760
Because this is serious, Abigail.
538
00:54:45,040 --> 00:54:46,680
Look at the camera.
539
00:54:49,600 --> 00:54:51,080
540
00:54:52,760 --> 00:54:55,040
Where did we go on our first
family holiday together?
541
00:54:56,800 --> 00:54:58,600
When I first moved to London.
542
00:55:01,160 --> 00:55:02,240
What? I don't know.
543
00:55:06,200 --> 00:55:09,520
Think, Abigail.
544
00:55:12,880 --> 00:55:15,680
Think.
545
00:55:18,600 --> 00:55:22,400
546
00:55:24,920 --> 00:55:27,120
Ramsgate? No...
547
00:55:29,120 --> 00:55:32,480
Margate?
548
00:55:35,200 --> 00:55:39,080
This is stressing me out so much!
What if I get it wrong?
549
00:55:41,760 --> 00:55:43,720
550
00:55:48,320 --> 00:55:52,320
Rachel? Yeah, I'm here.
551
00:55:53,800 --> 00:55:56,760
INTERFERENCE
DISTORTED: Rachel? You there?
552
00:55:58,560 --> 00:56:00,640
Yeah, Abi, I'm here.
I can hear you. Abi?
553
00:56:02,640 --> 00:56:04,320
554
00:56:06,080 --> 00:56:07,360
The next phone call you make will
be to Counter Terrorism Command.
555
00:56:09,160 --> 00:56:11,200
You will tell your officers
to drag James Whitlock
556
00:56:13,040 --> 00:56:18,240
back into police custody
557
00:56:19,360 --> 00:56:23,400
and charge him
for the murder of Isaac Turner.
558
00:56:26,920 --> 00:56:28,040
559
00:56:29,600 --> 00:56:30,960
And if I don't?
560
00:56:33,240 --> 00:56:33,240
561
00:56:51,640 --> 00:56:52,920
Are you still sure
this is a deepfake?
562
00:56:54,600 --> 00:56:55,960
563
00:56:55,960 --> 00:57:03,960
Or is that your sister
Abigail under that hood...
564
00:57:09,040 --> 00:57:16,760
565
00:57:18,520 --> 00:57:21,440
..gun to the head?
566
00:57:23,080 --> 00:57:26,440
567
00:57:29,960 --> 00:57:29,960
568
00:57:40,200 --> 00:57:44,000
PHONE RINGING
569
00:57:47,280 --> 00:57:48,320
570
00:57:50,040 --> 00:57:54,000
Tom, what did you used to call
Garland when she wore that coat?
571
00:57:55,400 --> 00:57:55,400
What, the fake fur?
572
00:58:07,800 --> 00:58:09,240
573
00:58:10,880 --> 00:58:10,880
Cruella Rimington.
574
00:58:21,800 --> 00:58:22,840
575
00:58:24,400 --> 00:58:27,560
Tom, this call isn't secure.
576
00:58:30,520 --> 00:58:31,560
I know you've been blackmailed
577
00:58:38,280 --> 00:58:39,880
and I know Veritas is compromised.
578
00:58:43,440 --> 00:58:46,360
I'm not interested in excuses or
denials, I just need you to listen.
579
00:58:46,360 --> 00:58:54,360
Uh, yes, ma'am.
580
00:59:00,760 --> 00:59:02,360
If Ops Room One is fit for purpose,
581
00:59:06,400 --> 00:59:10,600
run facial rec on
Abigail Carey, my sister.
582
00:59:13,520 --> 00:59:19,680
Ma'am? Tom?
INTERFERENCE
583
00:59:23,240 --> 00:59:25,560
DISTORTED: Ma'am?
Tom?
584
00:59:26,600 --> 00:59:28,480
585
00:59:30,920 --> 00:59:34,520
Comms check, Kilo One. Now!
586
00:59:37,080 --> 00:59:39,120
Control to Kilo One - do you read?
What's the concern?
587
00:59:40,760 --> 00:59:42,720
Kilo One, do you read?
588
00:59:46,080 --> 00:59:48,880
Commander Carey's under duress.
Run facial rec on Abigail Carey.
589
00:59:50,600 --> 00:59:52,480
590
00:59:54,480 --> 00:59:55,640
Wow!
591
00:59:58,800 --> 01:00:03,240
592
01:00:05,520 --> 01:00:07,720
Poor Abi.
593
01:00:08,800 --> 01:00:09,920
594
01:00:11,240 --> 01:00:18,000
If you've got Abigail,
let me see her.
595
01:00:19,960 --> 01:00:22,000
Take me to her.
596
01:00:23,280 --> 01:00:27,840
597
01:00:29,040 --> 01:00:30,080
Make me watch with my own eyes.
598
01:00:31,840 --> 01:00:31,840
599
01:00:47,360 --> 01:00:48,640
Sorry.
600
01:00:51,240 --> 01:00:54,240
That's not part of the plan.
601
01:00:55,920 --> 01:01:03,920
602
01:01:07,160 --> 01:01:07,160
Control, all units.
603
01:01:23,720 --> 01:01:27,800
Sentinel One is down.
Repeat, Sentinel One is down.
604
01:01:30,840 --> 01:01:32,160
Commander's vehicle?
You still tracking Rachel's phone?
605
01:01:34,440 --> 01:01:36,320
I've been trying to tell you.
606
01:01:40,160 --> 01:01:43,720
What do you know about it?
She's in trouble. No shit.
607
01:01:45,840 --> 01:01:47,400
Phone is out of range.
608
01:01:49,680 --> 01:01:52,240
Last known location,
Rotherhithe Tunnel.
609
01:01:53,520 --> 01:01:55,080
Repeat, Rotherhithe Tunnel.
610
01:01:56,880 --> 01:01:57,920
Take me with you.
611
01:01:59,280 --> 01:02:00,560
I can help.
612
01:02:02,000 --> 01:02:03,560
You fill out
the risk assessment, mate.
613
01:02:05,440 --> 01:02:08,960
We'll see you in
about a month, yeah?
614
01:02:13,000 --> 01:02:15,440
615
01:02:22,120 --> 01:02:24,880
Your boys aren't
going to find her, Danny.
616
01:02:28,040 --> 01:02:31,560
And what hope have they got
against E-Squadron if they do?
617
01:02:34,480 --> 01:02:37,880
618
01:02:40,240 --> 01:02:42,240
All I need is my handset
and a CR-2302.
619
01:02:44,840 --> 01:02:46,440
A what? It's a battery.
620
01:02:48,880 --> 01:02:49,920
And maybe a little help
installing it.
621
01:02:56,200 --> 01:02:59,160
Not a bleeding chance.
622
01:03:01,320 --> 01:03:04,680
If Rachel Carey's been taken by
my squadron, I know where she is.
623
01:03:08,880 --> 01:03:10,560
Where? The Kingsway Exchange.
624
01:03:14,040 --> 01:03:17,160
But if you don't know the tunnels
like I do, you'll never find her.
625
01:03:19,120 --> 01:03:22,000
Danny?
626
01:03:23,320 --> 01:03:25,760
You haven't seen what he can do.
627
01:03:28,440 --> 01:03:32,840
Yes, I have.
628
01:03:35,240 --> 01:03:37,040
629
01:03:39,520 --> 01:03:42,320
I happen to owe
Rachel Carey my life.
630
01:03:43,600 --> 01:03:46,440
631
01:03:48,360 --> 01:03:50,200
Least I can do is risk
it trying to save hers,
632
01:03:53,320 --> 01:03:55,120
and chances are...
633
01:03:56,960 --> 01:03:59,880
..that's what it'll take.
634
01:04:01,480 --> 01:04:04,840
635
01:04:07,040 --> 01:04:10,560
When was the last time
you made a decision?
636
01:04:12,200 --> 01:04:18,040
637
01:04:20,520 --> 01:04:21,640
I beg your pardon?
638
01:04:22,840 --> 01:04:24,240
For yourself, I mean.
639
01:04:27,480 --> 01:04:30,920
Not Simon.
640
01:04:33,000 --> 01:04:36,960
641
01:04:38,040 --> 01:04:40,360
Go on, try it.
642
01:04:43,280 --> 01:04:45,600
Take me to Abigail.
643
01:04:46,960 --> 01:04:48,800
Put the data down and start
acting like a commanding officer
644
01:04:55,000 --> 01:04:58,320
and not a cog.
645
01:05:01,400 --> 01:05:05,960
646
01:05:09,960 --> 01:05:13,720
You can't do it, can you?
SHE LAUGHS
647
01:05:16,360 --> 01:05:20,800
648
01:05:30,560 --> 01:05:32,320
You can't scratch your nose
unless Simon fucking says.
649
01:05:34,240 --> 01:05:35,280
650
01:05:37,400 --> 01:05:40,920
Decorated military officers,
651
01:05:45,440 --> 01:05:46,960
taking orders from an algorithm.
652
01:05:49,360 --> 01:05:52,040
653
01:05:55,400 --> 01:05:58,360
It's pathetic.
654
01:05:59,600 --> 01:06:02,720
Well, I've taken orders
from schoolboys
655
01:06:05,320 --> 01:06:06,840
straight out of Sandhurst.
656
01:06:09,800 --> 01:06:11,360
657
01:06:12,520 --> 01:06:15,840
I'll take my chances with AI.
658
01:06:17,160 --> 01:06:20,080
659
01:06:23,400 --> 01:06:25,480
Clear. Wait. No. No. Wait.
660
01:06:28,600 --> 01:06:36,600
No! Clear for executive action.
No, no, no. Wait, wait, wait. Abi!
661
01:06:37,880 --> 01:06:40,200
Wait! Abi! No, wait! Wait!
662
01:06:42,120 --> 01:06:44,640
663
01:06:47,000 --> 01:06:51,440
Fuck...
664
01:06:51,440 --> 01:06:59,440
665
01:07:33,200 --> 01:07:33,200
Was it her?
666
01:08:54,840 --> 01:08:57,360
Guard!
667
01:08:59,240 --> 01:09:01,040
Was it her? Was it fucking her?!
668
01:09:02,360 --> 01:09:07,760
669
01:09:09,800 --> 01:09:11,120
Was it her?!
670
01:09:17,840 --> 01:09:21,240
671
01:09:23,840 --> 01:09:26,080
672
01:09:27,480 --> 01:09:29,000
GRUNTING
673
01:09:31,560 --> 01:09:33,520
674
01:09:34,800 --> 01:09:40,280
DEVICE BEEPS
675
01:09:41,760 --> 01:09:43,560
676
01:09:46,320 --> 01:09:49,120
677
01:09:50,400 --> 01:09:54,120
Wizard, you beauty!
678
01:09:55,600 --> 01:09:58,120
679
01:10:00,440 --> 01:10:02,360
680
01:10:05,040 --> 01:10:07,360
Thank you.
681
01:10:09,360 --> 01:10:10,960
682
01:10:13,080 --> 01:10:14,520
683
01:10:17,920 --> 01:10:18,960
Could you please state your name?
684
01:10:22,320 --> 01:10:23,440
685
01:10:25,600 --> 01:10:28,320
Er, yes. My name...
Would you mind speaking up, please?
686
01:10:30,880 --> 01:10:32,560
687
01:10:35,560 --> 01:10:37,240
My name...
688
01:10:41,680 --> 01:10:43,320
689
01:10:49,880 --> 01:10:52,360
..is Jacqueline Goldcross.
690
01:10:54,360 --> 01:10:59,400
691
01:11:00,960 --> 01:11:05,000
I served in the security service
MI5 for 36 years.
692
01:11:06,680 --> 01:11:08,000
For the last ten of those years,
693
01:11:09,600 --> 01:11:12,760
I ran a deep cover
operation inside SO15,
694
01:11:15,240 --> 01:11:17,760
under the name of Detective
Superintendent Gemma Garland.
695
01:11:18,800 --> 01:11:24,280
What was the goal of the operation?
696
01:11:25,520 --> 01:11:28,040
MI5 had failed to stop
a succession of terrorist attacks.
697
01:11:29,080 --> 01:11:30,920
698
01:11:32,640 --> 01:11:32,640
The public were tired of excuses.
699
01:11:49,240 --> 01:11:50,800
We needed to find
a way to stop violent extremists
700
01:11:50,800 --> 01:11:50,801
before they could act.
46235
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.