Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,320 --> 00:00:03,320
Oh, no.
2
00:00:05,560 --> 00:00:06,560
Hello.
3
00:00:08,320 --> 00:00:12,960
This programme contains strong
language and adult humour
4
00:00:13,000 --> 00:00:14,240
Eh.
5
00:00:17,040 --> 00:00:18,040
HE GRUNTS
6
00:00:19,000 --> 00:00:21,160
Nothing's ever straightforward in
this stupid house.
7
00:00:33,280 --> 00:00:37,680
Hello, there. I'm Greg Davies.
Welcome to Taskmaster.
8
00:00:37,720 --> 00:00:40,000
They say it's not
the winning that counts,
9
00:00:40,040 --> 00:00:42,720
it's the taking part
and if you're a child watching
10
00:00:42,760 --> 00:00:44,640
the pre-watershed version
of this show,
11
00:00:44,680 --> 00:00:47,080
I'm here to tell you
an uncomfortable truth.
12
00:00:47,120 --> 00:00:50,600
You're being told that,
because you're not good enough.
13
00:00:50,640 --> 00:00:51,920
That's the kids sorted.
14
00:00:51,960 --> 00:00:53,960
Now...
LAUGHTER
15
00:00:55,240 --> 00:00:57,440
..let's see if we can break
some adults.
16
00:00:57,480 --> 00:01:00,840
Please welcome Ania Magliano...
CHEERING AND APPLAUSE
17
00:01:02,040 --> 00:01:04,440
..Maisie Adam...
CHEERING AND APPLAUSE
18
00:01:04,480 --> 00:01:06,400
..Phil Ellis...
CHEERING AND APPLAUSE
19
00:01:06,440 --> 00:01:09,120
..Reece Shearsmith...
CHEERING AND APPLAUSE
20
00:01:09,160 --> 00:01:11,480
..and Sanjeev Bhaskar.
CHEERING AND APPLAUSE
21
00:01:13,720 --> 00:01:16,560
And, next to me,
a man who secretly told me,
22
00:01:16,600 --> 00:01:19,680
and I really must distance myself
from comments like this,
23
00:01:19,720 --> 00:01:22,920
that he thinks that women
are like electric vehicles,
24
00:01:22,960 --> 00:01:26,000
really good as long as
they're not in charge.
25
00:01:27,240 --> 00:01:29,760
It's little Alex Horne.
CHEERING AND APPLAUSE
26
00:01:32,280 --> 00:01:35,880
Hello, everyone.
How are you feeling?
27
00:01:35,920 --> 00:01:37,080
I'm feeling good.
Unfortunately, lurgy,
28
00:01:37,120 --> 00:01:38,720
you've got the lurgy now. No returns.
29
00:01:38,760 --> 00:01:41,320
No returns.
I've had that for two months.
30
00:01:42,720 --> 00:01:45,000
You've now got it
and you can't get me.
31
00:01:45,040 --> 00:01:46,880
Oh, cheese touch, bad luck.
32
00:01:46,920 --> 00:01:49,240
Can't get me?
You're now a social outcast.
33
00:01:50,120 --> 00:01:51,880
Cheese touch.
Yeah, yeah.
34
00:01:51,920 --> 00:01:55,000
Oh, no, you've got loads
of up dog on your waistcoat.
35
00:01:55,040 --> 00:01:56,400
What's up dog?
36
00:01:56,440 --> 00:02:02,080
Not much, what about you?
CHEERING AND APPLAUSE
37
00:02:02,120 --> 00:02:05,200
That has killed the atmosphere.
38
00:02:07,320 --> 00:02:10,000
What's the prize task?
You've been very specific,
39
00:02:10,040 --> 00:02:12,320
yet incredibly vague
with this one, Greg... Hm.
40
00:02:12,360 --> 00:02:13,520
..as they've been asked to bring in
41
00:02:13,560 --> 00:02:17,280
the best thing you can either ride,
or rip.
42
00:02:18,440 --> 00:02:22,200
Yes, ride or rip, or is it both?
That's up to Greg,
43
00:02:22,240 --> 00:02:24,920
my favourite host ever.
44
00:02:24,960 --> 00:02:26,600
The winner of
the episode will take home
45
00:02:26,640 --> 00:02:28,880
all five things you can either
ride, or rip, or both maybe,
46
00:02:28,920 --> 00:02:30,120
which is pretty sick and gnarly,
47
00:02:30,160 --> 00:02:31,720
but that's quite enough from me.
I'll see you all later.
48
00:02:31,760 --> 00:02:35,400
OK, Sanjeev, hello. What have you
brought me that I might like
49
00:02:35,440 --> 00:02:38,000
to ride, or rip?
50
00:02:38,040 --> 00:02:40,200
I figured the most fun thing
to ride...
51
00:02:41,080 --> 00:02:42,080
..would be...
52
00:02:42,720 --> 00:02:46,040
..Alex Horne.
53
00:02:46,080 --> 00:02:48,560
Erm, according to
the internet, I agree.
54
00:02:48,600 --> 00:02:52,320
Yeah. But I have brought something
which will allow you,
55
00:02:52,360 --> 00:02:54,200
to be able to manoeuvre him.
56
00:02:56,400 --> 00:03:01,080
LAUGHTER
Perfectly fits Alex Horne's head.
57
00:03:01,120 --> 00:03:03,720
Lovely. And obviously you've got
rear-view mirrors
58
00:03:03,760 --> 00:03:05,760
so you can see what's coming up
behind you. Yeah.
59
00:03:05,800 --> 00:03:07,280
Erm, and you've got a bell
60
00:03:07,320 --> 00:03:09,840
to warn people that your
Alex Horne's coming.
61
00:03:11,800 --> 00:03:12,960
LAUGHTER
62
00:03:16,200 --> 00:03:18,760
And I mean that in
a pre-watershed way.
63
00:03:18,800 --> 00:03:21,040
So, anyone can ride me,
can they, with this device?
64
00:03:21,080 --> 00:03:22,120
You could be on all fours
65
00:03:22,160 --> 00:03:23,880
and somebody can be sitting
on your back. Mm-hmm.
66
00:03:23,920 --> 00:03:25,160
And they've got your head.
67
00:03:25,200 --> 00:03:26,560
OK, yeah.
And they turn you that way.
68
00:03:26,600 --> 00:03:29,320
Also sitting on your shoulders
like that. Oh, and leaning down.
69
00:03:29,360 --> 00:03:31,520
Yeah.
Oh, like a penny farthing, Alex.
70
00:03:31,560 --> 00:03:34,720
Like a penny farthing.
71
00:03:34,760 --> 00:03:39,120
Phil. Right, so, this is something
that is...
72
00:03:39,160 --> 00:03:42,560
You are ripping
and riding at the same time.
73
00:03:42,600 --> 00:03:43,720
Hello.
If you'd like to show.
74
00:03:43,760 --> 00:03:45,400
Here it is. Check this out.
75
00:03:47,520 --> 00:03:50,760
So, you're ripping off
a very famous Monty Python joke...
76
00:03:51,840 --> 00:03:54,400
..and you're riding an imaginary...
Could be a pony,
77
00:03:54,440 --> 00:03:55,520
could be a horse.
78
00:03:55,560 --> 00:03:57,560
Could be a camel,
depends what mood you're in.
79
00:03:57,600 --> 00:03:59,440
And it's...
I've put a nice little ribbon on it,
80
00:03:59,480 --> 00:04:01,800
so you can wear it round like
mittens through your coat.
81
00:04:01,840 --> 00:04:02,920
MAISIE LAUGHS
82
00:04:04,880 --> 00:04:06,400
Don't lose one.
Because if you lose one,
83
00:04:06,440 --> 00:04:10,160
you're just a madman waving round
half a coconut. Yeah.
84
00:04:10,200 --> 00:04:11,440
On the M1.
No, when you're on the M1,
85
00:04:11,480 --> 00:04:12,720
you've got two,
you're looking great.
86
00:04:12,760 --> 00:04:13,760
Yeah, yeah. They go,
87
00:04:13,800 --> 00:04:16,000
"Oh, don't beep your horn near him,
you'll startle her."
88
00:04:17,280 --> 00:04:21,760
I like it. Maisie.
I've gone all ride on this one.
89
00:04:21,800 --> 00:04:24,800
I'm hoping it will please you, Greg.
90
00:04:24,840 --> 00:04:27,040
It's even been mentioned so far.
91
00:04:27,080 --> 00:04:30,960
It's a personalised Greg Davies...
LAUGHTER
92
00:04:32,000 --> 00:04:33,240
..penny farthing.
93
00:04:36,000 --> 00:04:38,440
ALEX: It's pretty good.
It's pretty amazing.
94
00:04:39,320 --> 00:04:42,480
It is gonna be a struggle
for you to get in that seat,
95
00:04:42,520 --> 00:04:44,840
but, my God, it will feel brilliant.
96
00:04:44,880 --> 00:04:46,360
Once you're in, you're in,
aren't you?
97
00:04:46,400 --> 00:04:48,000
Once you're in, you're in. Famously.
98
00:04:48,040 --> 00:04:51,640
That's what I always say.
Oh, these are all good,
99
00:04:51,680 --> 00:04:53,680
someone's gonna mess up,
aren't they? Reece.
100
00:04:56,720 --> 00:05:00,480
Well, I've gone ride and rip.
And in the '70s,
101
00:05:00,520 --> 00:05:02,320
we used to have dare devils.
102
00:05:02,360 --> 00:05:03,520
You don't get them any more,
103
00:05:03,560 --> 00:05:05,680
but there was one very famous
dare devil, Evil Knievel.
104
00:05:05,720 --> 00:05:09,680
Evil Knievel.
And I had the Evil Knievel toy.
105
00:05:09,720 --> 00:05:11,480
Can I say?
It's my favourite ever toy.
106
00:05:11,520 --> 00:05:15,000
Amazing. Well it's that.
Cos, you get the opportunity
107
00:05:15,040 --> 00:05:17,440
to, sort of, ride like Evil
108
00:05:17,480 --> 00:05:20,520
and the rip cord is
the rip of the ride.
109
00:05:20,560 --> 00:05:23,040
And there's a picture here of it.
There we go, there he is.
110
00:05:23,080 --> 00:05:25,160
And there he is.
Rip cord racer.
111
00:05:25,200 --> 00:05:27,280
I remembered the rip. There he is.
Here we go.
112
00:05:27,320 --> 00:05:29,560
And then up he goes and he's off.
LAUGHTER
113
00:05:29,600 --> 00:05:31,720
Oh.
And there is a...
114
00:05:31,760 --> 00:05:33,320
APPLAUSE
Thank you.
115
00:05:33,360 --> 00:05:35,640
There is also another rip.
Yes.
116
00:05:35,680 --> 00:05:40,680
Because...Evil never made it.
And he did actually die.
117
00:05:42,280 --> 00:05:44,640
It's a lovely double rip.
Oh, that's saved him.
118
00:05:44,680 --> 00:05:47,280
Cos, up to that point,
he just brought in a toy.
119
00:05:47,320 --> 00:05:50,200
But that little joke
saved him. Ania.
120
00:05:50,240 --> 00:05:52,520
I've brought in something
that I've designed.
121
00:05:52,560 --> 00:05:57,560
It's based on my feeling that,
when I travel,
122
00:05:57,600 --> 00:05:59,440
I have quite a weak bladder.
Yeah.
123
00:05:59,480 --> 00:06:03,080
So, I've designed something that
should smoothen that situation.
124
00:06:03,120 --> 00:06:04,400
Smoothen. Smoothen me.
125
00:06:12,160 --> 00:06:13,640
This is Ania demonstrating it.
126
00:06:17,080 --> 00:06:20,800
And she is using it in both
functions during that clip.
127
00:06:20,840 --> 00:06:21,840
Yeah.
128
00:06:21,880 --> 00:06:24,760
Let's say if, on Monday, I wanted
to go the Chelsea Flower Show.
129
00:06:25,640 --> 00:06:27,960
Yeah.
You... You don't... You think, erm,
130
00:06:28,000 --> 00:06:30,560
they'd be fine with me riding
this round? Yeah, 100%.
131
00:06:30,600 --> 00:06:33,360
Just dropping turds on the floor.
LAUGHTER
132
00:06:33,400 --> 00:06:35,360
I think so.
That's good for the soil, isn't it?
133
00:06:35,400 --> 00:06:38,720
Yeah.
They'd be welcoming you inside.
134
00:06:38,760 --> 00:06:40,520
They'd be going,
"Over here, our garden.
135
00:06:40,560 --> 00:06:42,960
"The Peace Garden,
The Peace Garden!"
136
00:06:43,000 --> 00:06:45,400
LAUGHTER
137
00:06:45,440 --> 00:06:47,480
"Quick, feed him."
138
00:06:49,720 --> 00:06:52,440
Can I say one more thing?
It cost me four figures.
139
00:06:52,480 --> 00:06:53,840
LAUGHTER
140
00:06:53,880 --> 00:06:58,080
What, you had to pay
over £1,000 for it? Yeah.
141
00:06:58,120 --> 00:07:00,360
Oh, my God, it'd be so funny if
I gave you just one point.
142
00:07:00,400 --> 00:07:02,840
Greg. Greg, please,
143
00:07:02,880 --> 00:07:05,360
I'm begging you, if you do that,
I will break.
144
00:07:05,400 --> 00:07:08,120
OK, you've seen all five.
Yeah. It's hard to separate.
145
00:07:08,160 --> 00:07:09,360
I think they're all pretty good.
146
00:07:09,400 --> 00:07:12,160
I mean, Reece's is the worst,
but then he saved it
147
00:07:12,200 --> 00:07:14,560
with that joke.
But I'm not gonna give you one.
148
00:07:14,600 --> 00:07:18,560
Oh. OK. Cos I liked it.
I'm gonna give him two points.
149
00:07:18,600 --> 00:07:20,960
But you are last, Reece.
Yeah, apparently.
150
00:07:22,040 --> 00:07:26,360
Two lovely points followed by
three lovely points, coconuts.
151
00:07:26,400 --> 00:07:28,280
Four points, the penny farthing.
152
00:07:28,320 --> 00:07:29,680
But third place.
But third place.
153
00:07:29,720 --> 00:07:30,960
Yeah.
No.
154
00:07:31,000 --> 00:07:33,320
Yeah.
Second place. Joint first place.
155
00:07:33,360 --> 00:07:35,600
Are you kidding me?
No offence, Sanjeev. Yeah.
156
00:07:35,640 --> 00:07:38,160
His is a hat.
Yeah, I loved it.
157
00:07:38,200 --> 00:07:41,720
So, it's four points to Maisie,
five points to Sanjeev and Ania.
158
00:07:41,760 --> 00:07:43,400
There you go.
There we go, well done.
159
00:07:43,440 --> 00:07:44,960
CHEERING AND APPLAUSE
160
00:07:47,440 --> 00:07:49,320
I've gotta be honest, I don't think
I scored that very well.
161
00:07:49,360 --> 00:07:52,840
Erm, right, let's start with
a team task.
162
00:07:53,960 --> 00:07:57,200
Okey-dokey, yes, of course,
but, be warned, I have word from
163
00:07:57,240 --> 00:08:00,560
security that there's trouble going
down at the Taskmaster museum.
164
00:08:01,280 --> 00:08:02,600
O-o-oh.
165
00:08:07,960 --> 00:08:09,720
ALEX WHISTLES
166
00:08:10,120 --> 00:08:11,360
Staff room check.
167
00:08:13,840 --> 00:08:15,840
HE WHISTLES
168
00:08:17,640 --> 00:08:19,120
Pressure pad check.
169
00:08:20,160 --> 00:08:21,560
Statue, in place.
170
00:08:22,600 --> 00:08:23,800
Art room, clear.
171
00:08:24,520 --> 00:08:25,760
HE WHISTLES
172
00:08:29,040 --> 00:08:31,840
Oh, God. Reece.
What's this?
173
00:08:31,880 --> 00:08:33,840
Are we safe?
I don't know.
174
00:08:35,200 --> 00:08:37,280
Oh, there's a lot to take in here.
175
00:08:38,480 --> 00:08:41,200
What's this?
Oh, God. Floor plans.
176
00:08:41,240 --> 00:08:43,800
Are we doing a heist?
Oh, God.
177
00:08:43,840 --> 00:08:45,480
Where's Alex?
178
00:08:45,520 --> 00:08:47,640
Where is Alex? Oh, this is horrible.
179
00:08:47,680 --> 00:08:49,440
Look. It's the house.
180
00:08:49,480 --> 00:08:52,200
"Steal the statue of Archimedes."
181
00:08:52,920 --> 00:08:55,600
"Steal the statue of Archimedes.
182
00:08:55,640 --> 00:09:00,240
"You have 15 minutes of observation
and preparation in the van."
183
00:09:00,280 --> 00:09:03,360
"Then, 15 minutes
to carry out your heist.
184
00:09:03,400 --> 00:09:06,120
"Most sophisticated
successful heist wins."
185
00:09:06,160 --> 00:09:09,560
"Your time starts now."
186
00:09:09,600 --> 00:09:13,560
So, we are gonna have
to steal...that.
187
00:09:13,600 --> 00:09:14,840
Right, where is that?
188
00:09:19,760 --> 00:09:21,720
Is that Alex?
Oh, look he's a policeman.
189
00:09:21,760 --> 00:09:22,960
He's got important codes.
190
00:09:23,000 --> 00:09:24,000
He's got important codes,
OK, OK, OK.
191
00:09:24,040 --> 00:09:25,640
Oh, yeah, well,
let's check out his route.
192
00:09:25,680 --> 00:09:27,760
So, his route is
he comes out of the house.
193
00:09:31,000 --> 00:09:32,280
We don't have that long, guys.
194
00:09:33,080 --> 00:09:35,200
Staff room, door alarm check.
195
00:09:35,240 --> 00:09:38,240
There was three beeps
of two after alarm check.
196
00:09:38,280 --> 00:09:39,840
Shed check. Clear.
197
00:09:39,880 --> 00:09:42,320
Right, we need to get to
the tool shed.
198
00:09:42,360 --> 00:09:45,760
Statue room.
Pressure mat alarm check.
199
00:09:45,800 --> 00:09:47,000
ALARM WAILS
200
00:09:47,040 --> 00:09:49,160
Good, good to know.
Pressure pad. Before...
201
00:09:49,200 --> 00:09:51,840
Yeah, don't step on that.
202
00:09:51,880 --> 00:09:54,560
Functioning. Statue, in place.
203
00:09:54,600 --> 00:09:59,360
3-0-1-0-2-2, it said.
3-0-1-0-2-2. Excellent work.
204
00:10:04,240 --> 00:10:06,600
Wait, he's taking his jacket off
to go to the toilet.
205
00:10:06,640 --> 00:10:09,120
If he does a routine wee,
that's the time to get
206
00:10:09,160 --> 00:10:10,640
the jacket and the keys...
Oh, yeah. Shall I set my watch?
207
00:10:10,680 --> 00:10:12,320
..but with it round his neck.
208
00:10:12,360 --> 00:10:14,240
ALEX STRAINS
209
00:10:14,280 --> 00:10:15,920
Oh, my God.
210
00:10:15,960 --> 00:10:16,960
He's not well.
211
00:10:22,240 --> 00:10:23,560
So, where's...? He's in the lab.
212
00:10:23,600 --> 00:10:24,600
So, he's... Now, he's in the lab.
213
00:10:27,920 --> 00:10:30,600
Oh, look, he's not weeing again.
Two minutes.
214
00:10:30,640 --> 00:10:31,880
He wees every two minutes.
215
00:10:31,920 --> 00:10:33,440
This is such good info.
Excellent, yeah.
216
00:10:33,480 --> 00:10:35,600
Yeah, there's the key,
look there's the key.
217
00:10:35,640 --> 00:10:37,160
So, they're in his top-left pocket.
218
00:10:37,200 --> 00:10:39,600
Is there a way of keeping him in
the toilet?
219
00:10:39,640 --> 00:10:41,680
But is there something
we can wedge against it?
220
00:10:41,720 --> 00:10:43,560
Yeah. Let's kill him.
221
00:10:49,960 --> 00:10:53,440
I mean, I was genuinely drawn into
the drama of it up until that point.
222
00:10:54,560 --> 00:10:56,320
Erm, I'm quite excited about this.
Yeah.
223
00:10:56,360 --> 00:10:58,880
It looks very dramatic.
Who are we gonna see first?
224
00:10:58,920 --> 00:11:00,960
Well, first to plot
and then partake in
225
00:11:01,000 --> 00:11:03,280
a heist are
your stereotypical gangsters,
226
00:11:03,320 --> 00:11:05,880
Ania, Phillip and Sanjeev.
227
00:11:05,920 --> 00:11:09,440
The plan is, go to the tool shed.
Well, should two of us just run
228
00:11:09,480 --> 00:11:12,080
and grab as much stuff
as we think is useful. Mm-hmm.
229
00:11:12,120 --> 00:11:14,360
HE WHISTLES
230
00:11:14,400 --> 00:11:17,520
Where is he, where is he?
He's there. 3-0-1-0-2-2.
231
00:11:17,560 --> 00:11:19,680
Go, guys, go. See what you can find.
232
00:11:24,160 --> 00:11:25,280
Hey, how's it going?
233
00:11:25,320 --> 00:11:28,080
Yeah, huge wire cutter.
I'm getting a net.
234
00:11:30,000 --> 00:11:31,600
Oh, yeah, get a net,
let's just trap him
235
00:11:31,640 --> 00:11:32,880
and kill him, I keep telling you.
236
00:11:34,480 --> 00:11:35,800
Oh, where's Sanjeev?
237
00:11:38,080 --> 00:11:39,400
Oh, shit.
Sanjeev.
238
00:11:41,600 --> 00:11:42,600
WHISPERED: Red alert.
239
00:11:46,680 --> 00:11:47,680
OK.
240
00:11:51,160 --> 00:11:52,160
What's this?
241
00:11:52,720 --> 00:11:55,280
That's all there was in there.
That's all there was?
242
00:11:55,320 --> 00:11:59,680
OK, the statue has a weight sensor,
maybe that could replace it.
243
00:11:59,720 --> 00:12:02,080
Right. I'm just gonna have
a quick look in the shed.
244
00:12:03,600 --> 00:12:04,840
Statue, in place.
245
00:12:07,040 --> 00:12:08,360
Is he about to go the loo soon?
246
00:12:20,240 --> 00:12:21,680
OK, we've got keys.
247
00:12:30,000 --> 00:12:31,880
Hello? Hello?
248
00:12:36,280 --> 00:12:37,440
I don't think it worked.
249
00:12:39,000 --> 00:12:40,480
Sanjeev, are you there?
He's out the loo.
250
00:12:40,520 --> 00:12:43,080
Interesting. He's heading to
the camera-feed room.
251
00:12:43,120 --> 00:12:45,760
You need to hide from
the cameras now.
252
00:12:45,800 --> 00:12:47,400
Hide from the cameras.
253
00:12:47,440 --> 00:12:49,280
Who's that?
There are two people on the camera.
254
00:12:49,320 --> 00:12:51,560
He's in the camera room,
did you say?
255
00:12:51,600 --> 00:12:55,120
Right, I'm gonna go and investigate.
He's heading out the front door.
256
00:13:08,840 --> 00:13:10,960
All the cameras have gone off.
All the cameras have gone off.
257
00:13:11,800 --> 00:13:13,080
Where have they gone?
258
00:13:23,240 --> 00:13:24,240
Hi.
259
00:13:24,280 --> 00:13:26,920
Hello, sir, now, you shouldn't be
here after the museum is shut.
260
00:13:26,960 --> 00:13:28,000
Sorry about that.
What is your name?
261
00:13:28,040 --> 00:13:31,440
Pip. Yeah, I had a single out in
the '90s.
262
00:13:31,480 --> 00:13:33,480
Right. Go into the car park.
Thank you.
263
00:13:33,520 --> 00:13:35,520
Yeah, no, I do apologise about that.
264
00:13:45,200 --> 00:13:46,680
I've got it, I've got it,
I've got it.
265
00:13:46,720 --> 00:13:48,280
ALARM HONKS
266
00:13:52,040 --> 00:13:53,360
Oh, what is that?
267
00:13:54,720 --> 00:13:56,760
I need someone to figure out
where he is,
268
00:13:56,800 --> 00:13:59,480
so that I can get back.
I've got the statue.
269
00:13:59,520 --> 00:14:00,760
Oh, yeah, I'll go and distract him.
270
00:14:00,800 --> 00:14:02,720
Because he can only send you
back here.
271
00:14:02,760 --> 00:14:04,040
Hello?
272
00:14:04,080 --> 00:14:07,080
Just sent Phil to distract him,
cos we've got no cameras at all.
273
00:14:09,400 --> 00:14:11,920
Sorry, me again.
What time do you open tomorrow?
274
00:14:11,960 --> 00:14:13,680
Pip, we should be open
at half eight,
275
00:14:13,720 --> 00:14:15,480
but if you wouldn't mind leaving
the premises.
276
00:14:17,600 --> 00:14:19,600
Always a pleasure. Been great.
277
00:14:19,640 --> 00:14:21,000
So, we are shut at the moment.
Thank you.
278
00:14:21,040 --> 00:14:22,400
No, I do apologise, no problem.
All right.
279
00:14:22,440 --> 00:14:24,840
Thanks, mate.
I've only got seven minutes left.
280
00:14:24,880 --> 00:14:26,160
That's a shame.
281
00:14:26,200 --> 00:14:28,960
Statue room. Pressure pad check.
282
00:14:30,120 --> 00:14:31,320
ALARM HONKS
Che...
283
00:14:34,280 --> 00:14:38,000
Sta... Sta... Statue's gone.
284
00:14:38,600 --> 00:14:40,400
CHEERING AND APPLAUSE
285
00:14:45,320 --> 00:14:48,280
You're right, you know, it is weird
you don't get cast in more stuff.
286
00:14:49,720 --> 00:14:51,880
Statue's gone.
"Erm, erm, erm, erm, erm."
287
00:14:51,920 --> 00:14:53,280
Do you know what, also,
that wasn't acting.
288
00:14:53,320 --> 00:14:56,480
I hadn't seen any of
the footage, cos he tore
289
00:14:56,520 --> 00:14:59,640
the wires out of the security,
which means we didn't even record
290
00:14:59,680 --> 00:15:01,640
the security footage after that,
cos we weren't expecting anyone
291
00:15:01,680 --> 00:15:03,720
to rip the wires out.
292
00:15:03,760 --> 00:15:05,080
So, all that footage has gone
293
00:15:05,120 --> 00:15:07,200
and I couldn't believe
the statue had gone.
294
00:15:07,240 --> 00:15:08,640
Yeah, you sort of came good at
the end.
295
00:15:08,680 --> 00:15:10,880
Up until that point,
I don't think it's unfair
296
00:15:10,920 --> 00:15:13,240
to say you might be
the weak link the team.
297
00:15:15,000 --> 00:15:17,000
You remembered the code.
Mm-hmm.
298
00:15:17,040 --> 00:15:20,160
Well done. Erm, I loved
the finding an object to
299
00:15:20,200 --> 00:15:23,400
replace the weight of the statue.
It was all going to plan
300
00:15:23,440 --> 00:15:26,480
and then we had
a northern man dressed...
301
00:15:26,520 --> 00:15:29,240
Dressed as a '70s pimp...
LAUGHTER
302
00:15:30,280 --> 00:15:33,600
..attempt to lock him in the toilet
303
00:15:33,640 --> 00:15:37,160
and fail and then you became
a maintenance man called Pip.
304
00:15:38,640 --> 00:15:40,000
He gave a fake name, Pip,
305
00:15:40,040 --> 00:15:42,560
which is short for your name, Phil.
Yeah, I know.
306
00:15:42,600 --> 00:15:44,840
I think every time we've done
a team task,
307
00:15:44,880 --> 00:15:47,120
and I say this with so much love...
Oh, thanks.
308
00:15:48,400 --> 00:15:51,080
..but we've been doing, one,
the actual task
309
00:15:51,120 --> 00:15:53,360
and then the second task
of wrangling Phil.
310
00:15:54,800 --> 00:15:55,800
That is a joy.
311
00:15:55,840 --> 00:15:59,320
We've reached the end of
the first part of our first heist.
312
00:15:59,360 --> 00:16:01,520
Another lesson for you youngsters
out there,
313
00:16:01,560 --> 00:16:04,440
if you haven't got
the things you like, steal them.
314
00:16:04,480 --> 00:16:06,200
See you in a bit.
CHEERING AND APPLAUSE
315
00:16:14,160 --> 00:16:16,280
Hello, welcome back to Taskmaster.
316
00:16:16,320 --> 00:16:17,960
It's part two and our cast
are planning
317
00:16:18,000 --> 00:16:21,400
and participating in heists
at Taskmaster Museum.
318
00:16:21,440 --> 00:16:24,760
Fortunately for them,
the security guard is this goon.
319
00:16:25,960 --> 00:16:30,040
Hello. Yes, they're trying to seal
the statue of Archimedes
320
00:16:30,080 --> 00:16:32,720
and there's just one crime duo
left to go.
321
00:16:32,760 --> 00:16:35,920
Chill out, Kray twins, it's time
for Reece Fearsmith
322
00:16:35,960 --> 00:16:37,800
and Maisie Doesn't Give Adam.
323
00:16:39,760 --> 00:16:40,960
Important codes.
324
00:16:41,000 --> 00:16:43,040
We need to get that off him then.
He needs a wee.
325
00:16:43,080 --> 00:16:45,760
He's gonna need a wee.
He puts it down. He puts it down.
326
00:16:45,800 --> 00:16:46,840
He puts it down. Good.
327
00:16:46,880 --> 00:16:48,960
Right, shall I just go in now when
he's in the loo? Go now.
328
00:16:52,160 --> 00:16:54,480
Can...? If you can hear me,
I think he's coming out.
329
00:16:56,160 --> 00:16:59,240
Oh, Jesus, she's got it.
Quickly, get in.
330
00:16:59,280 --> 00:17:02,880
He had this code. 3-0-1-0-2-2.
331
00:17:02,920 --> 00:17:06,200
Great. Well, now, it makes me think
that it's not a key, it's...
332
00:17:06,240 --> 00:17:08,120
It's not a key.
It's codes that are on that.
333
00:17:09,400 --> 00:17:10,760
Checking security cameras.
334
00:17:11,720 --> 00:17:13,920
Has he gone in the lab?
Yeah, he'll be in the lab.
335
00:17:13,960 --> 00:17:16,680
Shall I go now? 3-0-1-0-2-2.
336
00:17:19,000 --> 00:17:21,640
Any trouble? Good.
337
00:17:23,000 --> 00:17:24,440
Oh, hang on a minute.
338
00:17:25,800 --> 00:17:28,400
There's someone out there...with
an umbrella.
339
00:17:28,440 --> 00:17:29,640
Oh, God, Reece.
340
00:17:30,160 --> 00:17:31,360
SHE SQUAWKS
341
00:17:32,320 --> 00:17:33,920
Excuse me, I just saw someone.
342
00:17:35,080 --> 00:17:39,240
Oh, fuck. Reece, move,
move, Reece. Oh, shit. Reece.
343
00:17:39,280 --> 00:17:41,080
Excuse me, sir.
Hi.
344
00:17:41,120 --> 00:17:42,360
We're shut, I'm afraid.
345
00:17:42,400 --> 00:17:43,680
Oh, I'm sorry about that.
I went wrong.
346
00:17:43,720 --> 00:17:45,320
Would you mind?
I went round the wrong, erm...
347
00:17:45,360 --> 00:17:47,040
Back to the car park, please.
Which way round is it, please?
348
00:17:47,080 --> 00:17:48,120
This way, sir.
349
00:17:51,080 --> 00:17:52,440
Jesus Christ.
350
00:17:52,480 --> 00:17:54,920
It's not a code it's a lock with
the number four on it.
351
00:17:57,160 --> 00:17:58,520
Go and have a look now, shall I?
352
00:18:02,400 --> 00:18:06,320
Oh, hang on, there's someone on this
camera. Right, off we go again.
353
00:18:09,200 --> 00:18:11,520
Oh, no, he's... He's seen her,
he's spotted her.
354
00:18:15,080 --> 00:18:17,600
Hello. Yeah, I just saw you on
the camera. You did.
355
00:18:17,640 --> 00:18:20,320
Excuse me, I didn't know which way
round I'm meant to be going. I...
356
00:18:20,360 --> 00:18:21,880
I sent you back to the car park.
Sorry.
357
00:18:21,920 --> 00:18:24,760
All right, what's your name?
Erm, Lindsey.
358
00:18:25,720 --> 00:18:26,800
Staff room alarm check.
359
00:18:26,840 --> 00:18:28,880
Oh, fucking hell.
Come on.
360
00:18:28,920 --> 00:18:30,560
He said he saw me on the camera.
361
00:18:30,600 --> 00:18:32,200
Do you know what we do?
What?
362
00:18:32,240 --> 00:18:35,600
We run in and we just grab that
whole box and run out with it.
363
00:18:35,640 --> 00:18:37,840
You reckon?
When he's in the loo now? Yeah.
364
00:18:37,880 --> 00:18:38,880
Yeah. Ready.
365
00:18:38,920 --> 00:18:39,920
Don't step on the mat.
Just yank it.
366
00:18:52,640 --> 00:18:53,640
Ah.
367
00:18:55,120 --> 00:19:00,000
Yes. We're in.
Well, we've stolen it.
368
00:19:00,040 --> 00:19:02,200
We need to make it at least
appear sophisticated.
369
00:19:02,240 --> 00:19:04,320
Shall we leave him a little note?
Yeah.
370
00:19:04,360 --> 00:19:05,680
Thank you for the free gift.
371
00:19:09,760 --> 00:19:11,400
We're going, we're going,
we're going. Drive, drive!
372
00:19:20,080 --> 00:19:23,000
Well, first things first,
successful.
373
00:19:23,040 --> 00:19:25,680
Yeah. Sophisticated.
Yeah.
374
00:19:25,720 --> 00:19:27,320
Tell me about the see-through
umbrella disguise.
375
00:19:27,360 --> 00:19:29,280
LAUGHTER
376
00:19:29,320 --> 00:19:31,000
I'll tell you what happened,
we didn't...
377
00:19:31,040 --> 00:19:33,480
Our walkie talkies didn't work.
Walkie talkies, they didn't work.
378
00:19:33,520 --> 00:19:38,120
Which is why I had to resort
to other modes of communication.
379
00:19:38,160 --> 00:19:39,160
What a warning.
380
00:19:39,200 --> 00:19:42,800
Well, it needed to attract
Reece's attention, but...
381
00:19:42,840 --> 00:19:44,480
But... But blend in with
the atmosphere.
382
00:19:45,880 --> 00:19:49,880
I know, in a sophisticated way.
Shall we have a look at it?
383
00:19:49,920 --> 00:19:50,920
Oh, God. Reece.
384
00:19:51,280 --> 00:19:52,720
SHE SQUAWKS
385
00:19:54,760 --> 00:19:58,720
Sophistication. It's just like
watching Ocean's Eleven.
386
00:19:59,640 --> 00:20:02,040
Incredible. Both successful.
Yes.
387
00:20:02,080 --> 00:20:04,800
I think the team
of three were more sophisticated.
388
00:20:04,840 --> 00:20:07,160
Five points to the team of three.
OK.
389
00:20:07,200 --> 00:20:09,720
CHEERING AND APPLAUSE
390
00:20:09,760 --> 00:20:11,440
Feels like three is fair.
391
00:20:11,480 --> 00:20:14,000
I've written off what you have
in your mind as fair.
392
00:20:14,040 --> 00:20:15,040
You did say...
LAUGHTER
393
00:20:16,880 --> 00:20:18,120
Three points.
394
00:20:18,160 --> 00:20:21,280
Three points to the team of two.
There we go. It feels fair.
395
00:20:22,360 --> 00:20:24,880
Both very entertaining.
Scoreboard, please.
396
00:20:24,920 --> 00:20:27,320
Yes, well, Sanjeev, we know,
has not won an episode yet
397
00:20:27,360 --> 00:20:30,320
but he's joint in the lead
with Ania on ten points.
398
00:20:30,360 --> 00:20:32,320
CHEERING AND APPLAUSE
399
00:20:32,360 --> 00:20:34,480
This could be the one.
This could be the one.
400
00:20:34,520 --> 00:20:37,960
On with another task, please.
Oh, yes, please.
401
00:20:38,480 --> 00:20:41,400
And it's that time in
the series when we get grim.
402
00:20:58,040 --> 00:20:59,200
AS HANNIBAL LECTER:
Good evening, Alex.
403
00:21:00,080 --> 00:21:02,480
I know they would never have let me
out of here while I'm alive.
404
00:21:03,360 --> 00:21:06,440
Quid pro quo, I tell you things,
you tell me, you tell me things.
405
00:21:07,320 --> 00:21:08,920
AS HIMSELF: Hi.
Chris Eubank?
406
00:21:09,720 --> 00:21:12,280
Sorry? Chris Eubank?
Yeah, who was it supposed to be?
407
00:21:12,320 --> 00:21:14,480
It was Hannibal Lector.
Oh, was it? Oh, lovely. Lovely.
408
00:21:15,320 --> 00:21:16,320
Chris Eubank.
409
00:21:17,200 --> 00:21:19,360
You look ready.
Glad it looks that way.
410
00:21:19,400 --> 00:21:21,000
This is wet.
Yeah, that's my fault.
411
00:21:21,040 --> 00:21:22,760
SHE CHUCKLES
412
00:21:24,080 --> 00:21:27,720
"Dribble a technicolour picture
of your hero."
413
00:21:27,760 --> 00:21:30,280
"Your technicolour picture
must only be made
414
00:21:30,320 --> 00:21:32,080
"from things that have travelled..."
415
00:21:32,120 --> 00:21:33,760
"Directly from your mouth."
416
00:21:33,800 --> 00:21:35,520
"To the tray through the air."
417
00:21:35,560 --> 00:21:38,000
"And cannot be tampered
with post dribble."
418
00:21:38,040 --> 00:21:41,360
"Best technicolour dribble
picture wins."
419
00:21:41,400 --> 00:21:44,840
"You have 15 minutes.
Your time starts now."
420
00:21:46,680 --> 00:21:47,920
Are there colours
available somewhere?
421
00:21:47,960 --> 00:21:49,720
You may leave the room.
OK.
422
00:21:51,560 --> 00:21:53,600
I may not be coming back.
Right.
423
00:21:53,640 --> 00:21:54,640
Just so you know.
424
00:21:59,960 --> 00:22:01,320
You looking forward to it,
Chris Eubank?
425
00:22:05,880 --> 00:22:07,400
Can you do a Chris Eubank,
just for the record?
426
00:22:07,440 --> 00:22:08,560
AS CHRIS EUBANK:
Yes, of course I can.
427
00:22:13,640 --> 00:22:14,720
Let's crack on.
428
00:22:14,760 --> 00:22:17,040
OK. First to demonstrate
their committal
429
00:22:17,080 --> 00:22:20,480
to spittle are Ania,
Sanjeev and Reece Shearspit.
430
00:22:22,520 --> 00:22:24,880
So, we've got some items here.
There's not many different colours.
431
00:22:24,920 --> 00:22:27,720
It's hard to find colours.
Anyway, do you want...
432
00:22:27,760 --> 00:22:30,080
Shall I tell you afterwards
who it is? Up to you.
433
00:22:30,120 --> 00:22:31,480
I have some supplies.
434
00:22:32,280 --> 00:22:34,080
Yes, it must be technicolour,
so this is good.
435
00:22:34,120 --> 00:22:35,440
An artist prepares.
436
00:22:38,480 --> 00:22:39,680
Sorry, I forgot what
the rules were.
437
00:22:41,640 --> 00:22:42,640
Excellent.
438
00:22:46,200 --> 00:22:48,000
I'm gonna draw...
Dribble.
439
00:22:48,040 --> 00:22:50,000
Dribble...
SHE CHUCKLES
440
00:22:50,040 --> 00:22:51,720
..William Shakespeare.
441
00:22:53,520 --> 00:22:55,400
Getting that in there then.
What's the liquid?
442
00:22:55,440 --> 00:22:57,280
It's coffee. OK.
443
00:23:00,360 --> 00:23:02,080
CROWD GROAN
444
00:23:15,200 --> 00:23:17,200
CROWD GROAN
445
00:23:18,560 --> 00:23:21,400
I have a question.
Erm, I need to go to the loo,
446
00:23:21,440 --> 00:23:24,840
does that come out of my time?
Or do you pause it?
447
00:23:25,440 --> 00:23:26,880
It comes out of your time, Sanjeev.
448
00:23:27,640 --> 00:23:29,240
It's not right, it's not right.
449
00:23:37,560 --> 00:23:38,680
Welcome back.
Thank you very much.
450
00:23:38,720 --> 00:23:39,720
Seven minutes now.
451
00:23:41,560 --> 00:23:43,040
CROWD GROAN
452
00:23:47,360 --> 00:23:49,240
CROWD GROAN
453
00:23:52,480 --> 00:23:54,120
Very accurate.
Thank you.
454
00:23:54,640 --> 00:23:55,880
Sometimes, you've gotta be bold.
455
00:24:03,480 --> 00:24:05,520
CROWD GROAN
456
00:24:16,520 --> 00:24:17,520
Oh.
457
00:24:25,120 --> 00:24:28,160
It's him in his old age.
Writing his last play.
458
00:24:32,840 --> 00:24:34,520
CROWD GROAN
459
00:24:38,680 --> 00:24:39,920
You know when you can sometimes...
460
00:24:41,440 --> 00:24:45,200
You don't know when to stop.
I think I'm gonna stop. Yeah.
461
00:24:45,240 --> 00:24:47,080
That's it.
That's it.
462
00:24:47,120 --> 00:24:50,480
Done.
CHEERING AND APPLAUSE
463
00:24:50,520 --> 00:24:53,960
What I initially wrote down was
that Ania was quite,
464
00:24:54,000 --> 00:24:56,880
sort of, traditionally lady like in
the way that she dribbled
465
00:24:56,920 --> 00:25:01,320
the picture until suddenly
you turned into the exorcist.
466
00:25:02,920 --> 00:25:04,680
You achieved a 30 second dribble,
a constant...
467
00:25:04,720 --> 00:25:07,360
Constant, half-minute stream.
Really? Whoa!
468
00:25:07,400 --> 00:25:09,240
I'm not sure that's something
to be proud of.
469
00:25:09,880 --> 00:25:11,920
I thought Sanjeev was,
erm, nicely controlled.
470
00:25:11,960 --> 00:25:14,600
He was in the toilet for most of
the task. Mm.
471
00:25:14,640 --> 00:25:16,800
I mean, honestly,
though, Reece, you...
472
00:25:16,840 --> 00:25:20,000
For most of it, you looked like
someone in Watford high street on
473
00:25:20,040 --> 00:25:22,280
a Saturday night...
LAUGHTER
474
00:25:22,320 --> 00:25:23,320
..honking up.
475
00:25:23,360 --> 00:25:26,640
I expected you to go,
"Get my brother. Get my brother."
476
00:25:26,680 --> 00:25:28,680
HE RETCHES
477
00:25:28,720 --> 00:25:31,200
I think it's because of what
the colour was.
478
00:25:31,240 --> 00:25:33,280
Yeah, the colours.
The choice of colour did not help
479
00:25:33,320 --> 00:25:34,840
the, erm, overall image.
OK.
480
00:25:34,880 --> 00:25:37,160
Let's start with Shakespeare.
Let's.
481
00:25:37,200 --> 00:25:38,200
Everyone's hero, really.
482
00:25:38,240 --> 00:25:40,800
This is Ania's take on
William Shakespeare.
483
00:25:41,360 --> 00:25:43,760
LAUGHTER
484
00:25:43,800 --> 00:25:44,800
Is that it?
485
00:25:46,400 --> 00:25:49,000
So, let's focus on the ruff.
Yeah, the ruff is everything.
486
00:25:49,040 --> 00:25:51,400
The ruff is there.
I did actually make a note,
487
00:25:51,440 --> 00:25:53,160
I was surprised by how much
488
00:25:53,200 --> 00:25:55,120
the squirty cream looked like
a ruff when it was going on.
489
00:25:55,160 --> 00:25:57,520
It's good, isn't it?
And then... So, that's his pen,
490
00:25:57,560 --> 00:26:00,280
his quill. The... The...
The red at the bottom. Mm.
491
00:26:00,320 --> 00:26:02,160
I mean, honest to God, it's rubbish.
492
00:26:03,440 --> 00:26:06,880
And then the orange is like back,
cos it was in mediaeval times,
493
00:26:06,920 --> 00:26:08,880
that's like the, erm... What...
Air looked like that.
494
00:26:08,920 --> 00:26:10,600
LAUGHTER
495
00:26:10,640 --> 00:26:12,200
Pollution, cos they didn't have
air conditioning.
496
00:26:12,240 --> 00:26:14,640
Cos of the smog.
Cos of the smog. Mm.
497
00:26:14,680 --> 00:26:16,520
Oh, yeah. Oh, no, it is good.
498
00:26:18,960 --> 00:26:20,280
Sorry, sorry, this...
499
00:26:20,320 --> 00:26:22,080
Erm, because this is
bugging me slightly... Yes.
500
00:26:22,120 --> 00:26:25,480
Right, the... He was in
the late 1600s. Yeah.
501
00:26:25,520 --> 00:26:28,360
He was pre-smog.
They didn't have factories.
502
00:26:28,400 --> 00:26:29,880
LAUGHTER AND APPLAUSE
503
00:26:29,920 --> 00:26:31,640
Don't clap that.
504
00:26:31,680 --> 00:26:33,000
Ooh.
It's a good point.
505
00:26:33,040 --> 00:26:34,240
Someone doesn't know about
506
00:26:34,280 --> 00:26:37,400
the industrial revolution.
Who's next?
507
00:26:37,440 --> 00:26:40,360
Well, see if you can work out who
Sanjeev's hero is.
508
00:26:40,960 --> 00:26:43,360
LAUGHTER
You're back in the game.
509
00:26:43,400 --> 00:26:47,080
Yeah. Well, I mean, obviously,
I'm not gonna be able to guess it.
510
00:26:47,120 --> 00:26:49,160
You'll kick yourself.
It's Gene Wilder.
511
00:26:49,200 --> 00:26:51,680
LAUGHTER
512
00:26:55,600 --> 00:26:58,120
It's the smile, the smile gives
it away. The smile, the nose.
513
00:26:58,160 --> 00:26:59,400
I can see it now.
Oh, God.
514
00:26:59,440 --> 00:27:01,560
Once you start looking at it,
you see Gene Wilder.
515
00:27:01,600 --> 00:27:02,640
There's Wonka.
516
00:27:03,640 --> 00:27:06,320
And he's got that trademark factory
smog around the edge.
517
00:27:07,880 --> 00:27:11,080
Who's next? Well, we have
a recognised artist here.
518
00:27:11,120 --> 00:27:13,040
Reece Shearsmith has done
this person.
519
00:27:13,080 --> 00:27:14,200
Can you work out who this is?
Here we go.
520
00:27:14,240 --> 00:27:16,760
Wow.
Oh.
521
00:27:16,800 --> 00:27:19,160
That's great.
Who's the old actor,
522
00:27:19,200 --> 00:27:22,600
erm, Reece keeps mentioning?
Boris Karloff.
523
00:27:22,640 --> 00:27:24,200
You're in the ball park.
You're in the right world.
524
00:27:24,240 --> 00:27:26,160
Is it Dracula?
It is Dracula.
525
00:27:26,200 --> 00:27:27,640
Yes, it's Dracula.
Cool.
526
00:27:28,440 --> 00:27:30,520
It's Dracula.
527
00:27:30,560 --> 00:27:33,000
You were right, you only did need
those two colours.
528
00:27:33,040 --> 00:27:34,240
Bat in the corner.
Yeah.
529
00:27:34,280 --> 00:27:36,400
Yeah, the widow's peak.
The moon, as well, is up there.
530
00:27:36,440 --> 00:27:39,760
The dark, foreboding atmosphere.
Oh, the eyes, the eyes.
531
00:27:39,800 --> 00:27:41,800
The eyes.
The red, burning eyes.
532
00:27:41,840 --> 00:27:43,120
They're so haunting.
533
00:27:43,160 --> 00:27:44,760
OK, it's time to pause
534
00:27:44,800 --> 00:27:46,400
and reflect on the horrors
we've just seen.
535
00:27:46,440 --> 00:27:47,960
Make granddad a cup of tea.
536
00:27:48,000 --> 00:27:50,360
And wake him up,
we've got dribbling covered.
537
00:27:59,000 --> 00:28:03,200
Hello. Welcome to
the start of part three.
538
00:28:03,240 --> 00:28:07,040
I'm afraid there's a drool-based art
task which still needs completing.
539
00:28:07,080 --> 00:28:10,200
Yes, it's a horrible thing
and I really, really enjoy it.
540
00:28:10,240 --> 00:28:13,000
We have double dribbles to
end with, it's Maisie and Phil.
541
00:28:14,040 --> 00:28:15,840
Wonderful, right, well,
you'll be surprised
542
00:28:15,880 --> 00:28:17,320
to know I'm not gonna leave
this room.
543
00:28:17,360 --> 00:28:20,680
I'm gonna do it all from everything
we've got right here.
544
00:28:20,720 --> 00:28:22,160
Only joking, that would be
genuinely insane.
545
00:28:29,120 --> 00:28:30,200
Right.
546
00:28:39,280 --> 00:28:40,840
How do we feel about crayons?
547
00:28:41,360 --> 00:28:42,600
Oh.
We're off.
548
00:28:46,920 --> 00:28:49,080
There he is. Ol' Blue Eyes himself.
549
00:28:52,800 --> 00:28:54,400
Drier than you think, chalk.
550
00:29:06,080 --> 00:29:07,080
Oh, wow.
551
00:29:08,680 --> 00:29:09,680
Oh.
552
00:29:09,720 --> 00:29:11,560
And it can't be tampered
with once it's fallen.
553
00:29:21,760 --> 00:29:23,920
Oh, you...tit.
554
00:29:23,960 --> 00:29:25,240
Well, you've got two minutes now.
555
00:29:27,560 --> 00:29:28,560
Fill in the gaps.
556
00:29:28,600 --> 00:29:30,960
Recognisable?
Yeah. Spitting image.
557
00:29:31,000 --> 00:29:32,600
That's good.
Literally.
558
00:29:32,640 --> 00:29:34,120
SHE LAUGHS
559
00:29:34,160 --> 00:29:35,520
Spitting.
Spitting image.
560
00:29:35,560 --> 00:29:36,840
Yeah, I'll write that down.
Write that down.
561
00:29:40,000 --> 00:29:41,200
Now, that is pretty good.
562
00:29:45,360 --> 00:29:46,360
WHISTLE BLOWS
563
00:29:46,400 --> 00:29:47,400
You're welcome.
564
00:29:48,800 --> 00:29:50,760
Thank you. Thanks for your time.
565
00:29:50,800 --> 00:29:52,080
See you, Phil.
I feel sick.
566
00:29:58,080 --> 00:30:00,160
Well, I quote Phil,
"I'm gonna stay in the lab
567
00:30:00,200 --> 00:30:01,360
"and just chew up the task.
568
00:30:01,400 --> 00:30:03,760
"I'm only joking, that would be
genuinely insane."
569
00:30:05,240 --> 00:30:07,400
Were you all told
you could leave the room? No.
570
00:30:07,440 --> 00:30:09,840
I did leave off my own accord,
if I'm honest.
571
00:30:11,040 --> 00:30:12,400
Sanjeev had to go to the loo.
572
00:30:12,440 --> 00:30:15,200
Yeah, and that... And that time
wasn't taken off,
573
00:30:15,240 --> 00:30:17,400
I'm still kind of shocked at that.
574
00:30:17,440 --> 00:30:20,280
It means if I'd had
a heart attack, at some point, when
575
00:30:20,320 --> 00:30:23,280
the paramedics were working on me,
you would've said, "Time's up."
576
00:30:25,240 --> 00:30:26,360
I'd be...
577
00:30:30,560 --> 00:30:33,280
So, yes, Maisie, we, I guess,
presumed people would think,
578
00:30:33,320 --> 00:30:34,520
"Well, I have to leave the room,
579
00:30:34,560 --> 00:30:35,840
"because there was nothing in
the room."
580
00:30:35,880 --> 00:30:37,960
Well, cos I looked around at what
I had available
581
00:30:38,000 --> 00:30:39,640
and thought, "Well, it must be
the envelope."
582
00:30:40,520 --> 00:30:42,360
Did you eat the word technicolour
first, do you think?
583
00:30:42,400 --> 00:30:43,760
Oh, shut up, Phil.
584
00:30:48,880 --> 00:30:50,760
Have a look at what this lady's done
with her mouth.
585
00:30:50,800 --> 00:30:52,840
This is...
LAUGHTER
586
00:30:52,880 --> 00:30:55,320
This is her technicolour
picture of her hero.
587
00:30:56,480 --> 00:30:58,120
Look at the tie-slash...
Yeah, there's a tie.
588
00:30:58,160 --> 00:30:59,320
Slash-microphone.
589
00:30:59,360 --> 00:31:03,040
It's not as bad as I was expecting,
to be fair. It is very much a face.
590
00:31:03,080 --> 00:31:04,560
And I've met Rod Stewart
591
00:31:04,600 --> 00:31:08,040
and he looks almost exactly
the same as that. It's Rod Stewart.
592
00:31:08,080 --> 00:31:09,360
It's all right.
CHEERING AND APPLAUSE
593
00:31:12,400 --> 00:31:14,760
So, I haven't seen the picture yet.
Hm.
594
00:31:14,800 --> 00:31:18,880
From the angle we've seen it at,
it looks like madness.
595
00:31:18,920 --> 00:31:21,080
It's quite accurate.
OK.
596
00:31:21,160 --> 00:31:23,360
There it is.
LAUGHTER
597
00:31:23,400 --> 00:31:25,280
I remember it as
a lot better than that.
598
00:31:25,920 --> 00:31:28,080
It's like Scanners when
the head blows up.
599
00:31:29,560 --> 00:31:31,240
Is it Elvis?
No.
600
00:31:31,280 --> 00:31:34,160
No, that's his gorgeous red hair.
Hucknall.
601
00:31:34,200 --> 00:31:36,320
Erm, you know. Hucknall, it is.
It is Mick Hucknall.
602
00:31:36,360 --> 00:31:37,480
It's Mick Hucknall.
603
00:31:38,920 --> 00:31:39,920
Is it?!
604
00:31:42,920 --> 00:31:44,480
Let's put all five up there.
605
00:31:44,520 --> 00:31:47,520
What a line up that would be
for Taskmaster series 21 though, eh?
606
00:31:49,840 --> 00:31:51,240
Some of them have only got
two colours,
607
00:31:51,280 --> 00:31:54,480
but I won't penalise that,
because the main thing is
608
00:31:54,520 --> 00:31:58,080
the likeness and, on this occasion,
I'm going to give Ania one point.
609
00:31:58,120 --> 00:31:59,160
MAISIE SCOFFS
Aw.
610
00:31:59,960 --> 00:32:00,960
I'm so sorry.
611
00:32:02,040 --> 00:32:03,160
I like the character,
612
00:32:03,200 --> 00:32:05,360
but he doesn't look like
Gene Wilder. I'm gonna give,
613
00:32:05,400 --> 00:32:07,240
erm, two points to Sanjeev.
OK.
614
00:32:07,280 --> 00:32:10,160
Against all odds, I'm giving
Rod Stewart three points.
615
00:32:10,200 --> 00:32:12,520
Even more against the odds,
I'm giving Mick Hucknall,
616
00:32:12,560 --> 00:32:15,760
cos there's an element of animation
to it, four points.
617
00:32:15,800 --> 00:32:18,600
And, clearly, even though there are
only two colours,
618
00:32:18,640 --> 00:32:21,480
Dracula is the superior painting,
five points to Reece.
619
00:32:21,520 --> 00:32:24,640
Five points to Reece Shearsmith.
CHEERING AND APPLAUSE
620
00:32:24,680 --> 00:32:26,560
That's cool all right.
Shall we have another task?
621
00:32:26,600 --> 00:32:28,840
We shall and, just like
Greg in his teaching days,
622
00:32:28,880 --> 00:32:30,960
this one involves me getting
hammered at work.
623
00:32:48,240 --> 00:32:51,880
Oh, nice head tattoo.
Thank you, Ania, in you go.
624
00:32:52,640 --> 00:32:55,200
Do I look about for the task maybe?
Yes, if you want, sure.
625
00:32:56,800 --> 00:32:57,840
Nice.
626
00:32:57,880 --> 00:32:59,440
Is it in a thing?
627
00:33:00,320 --> 00:33:01,560
Hm, no.
628
00:33:01,600 --> 00:33:03,120
What is the task and where is it?
629
00:33:06,360 --> 00:33:09,920
Someone's rustling. Oh. Thank you.
630
00:33:11,920 --> 00:33:13,960
Oh.
HE CHUCKLES
631
00:33:14,000 --> 00:33:16,280
Oh, it's there, God.
Oh, hello.
632
00:33:16,320 --> 00:33:18,680
Oh. Do you like pantomimes?
633
00:33:18,720 --> 00:33:23,120
Why? Erm... Oh, yes, I do.
Oh, yes, I do.
634
00:33:23,160 --> 00:33:25,320
Oh, no, you don't.
Oh, yes, I do.
635
00:33:25,360 --> 00:33:26,960
Do you?
Yes.
636
00:33:27,920 --> 00:33:30,960
This is like a really low-budget
kids' show. Not low budget.
637
00:33:31,000 --> 00:33:32,960
No, this is like
a really high-budget kids' show.
638
00:33:33,480 --> 00:33:37,520
Sometimes, it's behind you.
It's behind you. That's the...
639
00:33:43,000 --> 00:33:47,240
"Get exactly 63 points by bopping
Alex on the head."
640
00:33:47,280 --> 00:33:50,520
"You must shout a different type
of food on each bop
641
00:33:50,560 --> 00:33:52,080
"to register the bop."
642
00:33:52,120 --> 00:33:54,400
"If you bop anyone other than Alex,
643
00:33:54,440 --> 00:33:57,680
"five bops will be deducted
from your total score."
644
00:33:57,720 --> 00:33:58,920
"You must stay in the hutch."
645
00:33:58,960 --> 00:34:00,840
"And the fastest wins."
646
00:34:00,880 --> 00:34:03,320
"Your time starts on the whistle."
647
00:34:03,360 --> 00:34:05,320
Is one bop one point?
648
00:34:05,360 --> 00:34:09,320
63 points are on my head.
There'll be other heads.
649
00:34:09,360 --> 00:34:10,920
So, if you get me once,
that'll do it.
650
00:34:10,960 --> 00:34:12,600
Oh. Seems easy then.
651
00:34:17,120 --> 00:34:19,840
Well, looks like we're off,
it's pretty straightforward,
652
00:34:19,880 --> 00:34:21,640
bop this, erm...
This clown on the head.
653
00:34:21,680 --> 00:34:24,280
Yeah, bit of fun.
Bit of fun. Let's go.
654
00:34:24,320 --> 00:34:26,120
Let's go,
let's see a marauding Maisie,
655
00:34:26,160 --> 00:34:27,600
a savage Sanjeev
656
00:34:27,640 --> 00:34:30,680
and a rampaging Reece
bop till they drop.
657
00:34:30,720 --> 00:34:32,600
OK, so, I've gotta try
and bop your head
658
00:34:32,640 --> 00:34:33,840
and say food stuffs?
659
00:34:35,040 --> 00:34:36,880
Oh, no what are these.
660
00:34:36,920 --> 00:34:37,920
Oh, I see.
661
00:34:40,400 --> 00:34:42,080
Five points, that one.
OK.
662
00:34:44,040 --> 00:34:45,040
One.
663
00:34:45,360 --> 00:34:46,720
Oh, right OK.
664
00:34:49,320 --> 00:34:51,280
That's Greg.
Mm, so, you've got minus ten.
665
00:34:51,320 --> 00:34:52,480
What?
666
00:34:52,600 --> 00:34:53,600
Oh.
667
00:34:53,640 --> 00:34:54,800
Oh, ten points.
668
00:34:56,840 --> 00:34:58,600
Still minus ten.
But I got him.
669
00:34:59,440 --> 00:35:01,360
Minus ten.
But I got him.
670
00:35:01,400 --> 00:35:03,920
I can't register the bop. Minus ten.
671
00:35:04,720 --> 00:35:07,360
Now, listen, I can't register any
of these bops. Why?
672
00:35:07,400 --> 00:35:09,240
All the information's on the...
On the task.
673
00:35:11,560 --> 00:35:12,560
Fuck.
674
00:35:14,400 --> 00:35:15,400
Right.
675
00:35:20,560 --> 00:35:21,560
Lovely.
676
00:35:22,160 --> 00:35:23,160
Erm...
677
00:35:25,800 --> 00:35:27,680
Need a food. A...
678
00:35:28,360 --> 00:35:30,040
A... A...
679
00:35:30,080 --> 00:35:31,080
A...
680
00:35:36,200 --> 00:35:38,160
This is gonna take bloody forever.
681
00:35:38,200 --> 00:35:39,440
Yeah, you're on 21 points.
682
00:35:40,720 --> 00:35:41,720
Erm...
683
00:35:44,320 --> 00:35:45,600
You're using the guitar now.
684
00:35:48,480 --> 00:35:49,840
Oh, there's something by your waist.
685
00:35:49,880 --> 00:35:51,600
What? Urgh.
686
00:35:53,560 --> 00:35:55,000
That was a rather creepy one.
687
00:35:55,960 --> 00:35:58,840
Oh. Didn't I bop that,
that was a bop.
688
00:35:58,880 --> 00:36:01,320
Yeah, but you didn't say
a food, unfortunately. Argh!
689
00:36:02,200 --> 00:36:03,600
This is just annoying now.
690
00:36:13,000 --> 00:36:14,360
Well, what's happened to his head?
691
00:36:14,920 --> 00:36:16,640
Oh. Erm...
692
00:36:21,600 --> 00:36:22,600
Oh.
Ah.
693
00:36:24,400 --> 00:36:27,440
Yes, you got me,
so, now, you're on plus 72.
694
00:36:27,480 --> 00:36:30,360
Yeah, you've gone over now.
Ah. I see.
695
00:36:32,640 --> 00:36:33,640
Ah.
696
00:36:36,440 --> 00:36:38,960
69. You've got too many now.
Now, you need to hit a few Gregs.
697
00:36:39,520 --> 00:36:40,600
Erm...
698
00:36:49,040 --> 00:36:50,040
Right.
699
00:36:52,360 --> 00:36:53,400
Right.
Right.
700
00:36:53,440 --> 00:36:54,720
We're now on 59.
701
00:36:57,040 --> 00:36:58,120
OK, you're on 62 now.
702
00:36:58,160 --> 00:36:59,840
So, you just need one
of me that's worth one.
703
00:37:05,840 --> 00:37:06,880
WHISTLE BLOWS
I've stopped the clock.
704
00:37:07,480 --> 00:37:08,480
Erm...
705
00:37:09,760 --> 00:37:10,760
I've stopped the clock.
706
00:37:13,160 --> 00:37:15,600
Got it. Whoo.
I've stopped the clock.
707
00:37:15,640 --> 00:37:16,800
Thank you.
708
00:37:16,840 --> 00:37:18,360
Oh, God.
709
00:37:23,520 --> 00:37:25,400
Maisie, have you ever worked at
a supermarket?
710
00:37:26,760 --> 00:37:29,320
I wrote down that run,
broccoli, carrot,
711
00:37:29,360 --> 00:37:32,720
butternut squash, Big Mac,
Chicken Supreme Wrap.
712
00:37:32,760 --> 00:37:35,400
Chicken Supreme Wrap.
It's really hard.
713
00:37:35,440 --> 00:37:38,120
It's... This task was
so infuriating.
714
00:37:38,160 --> 00:37:40,680
Reece was far more specialist.
You were like a deli. Yeah.
715
00:37:40,720 --> 00:37:42,400
There were only three things
716
00:37:42,440 --> 00:37:45,400
and they were shouted
with such passion.
717
00:37:45,680 --> 00:37:46,760
AS REECE: Fishes!
718
00:37:48,480 --> 00:37:50,000
Fishes, pistachio, aubergine.
719
00:37:50,040 --> 00:37:52,920
Yes, I mean the others were just
as classy. Sugar-snap peas.
720
00:37:52,960 --> 00:37:54,360
Whoa!
721
00:37:55,360 --> 00:37:57,120
Fascinating little runs from you.
722
00:37:57,160 --> 00:38:00,040
Lovely little concentrated runs.
Not much action.
723
00:38:00,080 --> 00:38:01,840
Then, all of a sudden,
"Beef, pork, chicken."
724
00:38:03,440 --> 00:38:05,720
And then there was that lovely
curry run at the end.
725
00:38:07,160 --> 00:38:08,400
Absolutely poetry.
726
00:38:08,440 --> 00:38:10,520
Erm, I mean runs
and curry do go together.
727
00:38:12,320 --> 00:38:13,840
That's good. He's good!
728
00:38:14,840 --> 00:38:17,560
All right then, we're nearly there.
In the final part of the show,
729
00:38:17,600 --> 00:38:19,600
someone will triumph
and then travel home
730
00:38:19,640 --> 00:38:22,360
on a toilet courtesy
of Ania Magliano.
731
00:38:28,800 --> 00:38:30,320
CHEERING AND APPLAUSE
732
00:38:30,360 --> 00:38:34,720
Thank you! Welcome back to part four
of Taskmaster. Yes, hello.
733
00:38:34,760 --> 00:38:37,840
And a special shout out to any
funeral directors watching today.
734
00:38:37,880 --> 00:38:39,920
Thank you.
LAUGHTER
735
00:38:39,960 --> 00:38:41,320
Before the break they were trying to
736
00:38:41,360 --> 00:38:44,240
get exactly 63 points
by bopping Alex on the head.
737
00:38:44,280 --> 00:38:47,280
Let's see Ania and Phil
and mallets and me.
738
00:38:47,320 --> 00:38:49,400
And... I don't know what...
I don't...
739
00:38:49,440 --> 00:38:51,200
I don't wanna just bop you on
the head.
740
00:38:51,240 --> 00:38:55,200
What? Oh, I think that is you.
Bop. Erm... Erm... Erm...
741
00:38:55,440 --> 00:38:56,440
No, that's too slow.
742
00:39:01,920 --> 00:39:02,920
Lovely.
743
00:39:04,440 --> 00:39:05,440
No, you missed that.
744
00:39:08,280 --> 00:39:11,400
I mean, if you get my head,
that'll give you a lot of points.
745
00:39:11,440 --> 00:39:13,760
That's not your head, you're
tricking me. That's Greg's head.
746
00:39:13,800 --> 00:39:15,040
That's correct.
747
00:39:15,680 --> 00:39:17,120
Oh. Maca...
748
00:39:18,840 --> 00:39:21,400
Why am I struggling?
Wait a minute, there's another way?
749
00:39:21,440 --> 00:39:22,440
Dunno.
750
00:39:24,560 --> 00:39:27,520
Oh, look, yes, yes. Right.
751
00:39:29,720 --> 00:39:30,720
Oh.
752
00:39:32,600 --> 00:39:33,600
Lovely.
753
00:39:36,000 --> 00:39:37,000
Never had it.
754
00:39:41,840 --> 00:39:43,080
Well, you've knocked
the head off that now.
755
00:39:43,120 --> 00:39:44,240
I've got it.
756
00:39:44,280 --> 00:39:46,760
You're on 62, you need
one more point. One more.
757
00:39:46,800 --> 00:39:48,600
So, you're now on 58 points.
OK.
758
00:39:51,600 --> 00:39:52,600
63.
759
00:39:55,200 --> 00:39:56,720
And that's your time over.
Yes.
760
00:39:59,240 --> 00:40:00,400
Oh, there's a camera in this.
761
00:40:00,440 --> 00:40:01,440
Mwah.
762
00:40:08,600 --> 00:40:11,400
I mean, was there either
of those shopping baskets
763
00:40:11,440 --> 00:40:12,840
that's more middle class than
the other?
764
00:40:14,000 --> 00:40:18,120
Frangipane tart.
Is that your go-to?
765
00:40:18,160 --> 00:40:19,360
Don't know what that is.
766
00:40:20,760 --> 00:40:24,920
Egg, potatoes. Loved it.
Although, oh, man,
767
00:40:24,960 --> 00:40:27,280
the thing that got me
is your first guess.
768
00:40:27,320 --> 00:40:28,360
There's, I'm sure, now,
769
00:40:28,400 --> 00:40:30,400
a fairly offensive character
called Porky Pig,
770
00:40:30,440 --> 00:40:32,840
do you remember Porky Pig?
Oh, erm, yeah.
771
00:40:32,880 --> 00:40:34,520
And he had a bit of
a speech impediment... Yeah.
772
00:40:34,560 --> 00:40:35,560
..and you did that at
the beginning.
773
00:40:35,600 --> 00:40:37,160
You went, "Huh-beh-huh-beh-huh-beh,
kumquat."
774
00:40:38,320 --> 00:40:40,920
Which was most incredible.
775
00:40:40,960 --> 00:40:42,960
I've never had to say it
under pressure before.
776
00:40:43,000 --> 00:40:44,600
Well, shall I do the timings?
777
00:40:44,640 --> 00:40:46,200
Huh-beh, do the timings.
778
00:40:46,240 --> 00:40:49,080
Erm, the quickest, in 2:29, was Ania.
779
00:40:49,120 --> 00:40:51,040
Well done, that's five points
to Ania.
780
00:40:51,080 --> 00:40:52,600
CHEERING AND APPLAUSE
Lovely.
781
00:40:52,640 --> 00:40:56,640
Yeah. Then we go Phil, 4:44,
Sanjeev, 5:51,
782
00:40:56,680 --> 00:40:59,280
Maisie, 6:39 and, far slower
than everyone else,
783
00:40:59,320 --> 00:41:02,200
Reece, one point, 8:45.
784
00:41:04,720 --> 00:41:05,960
Let's have a look at some scores.
785
00:41:06,000 --> 00:41:08,120
Yes, well, in the series,
it's still tight,
786
00:41:08,160 --> 00:41:10,400
11 points separating
all five of them.
787
00:41:10,440 --> 00:41:11,680
Ooh.
I know.
788
00:41:11,720 --> 00:41:13,320
Like anyone could win the series?
789
00:41:13,360 --> 00:41:14,760
Anyone could win the series.
790
00:41:14,800 --> 00:41:17,880
In this particular episode,
tight, Sanjeev, you're on 15,
791
00:41:17,920 --> 00:41:20,080
but Ania and Phil are in
the lead with 16.
792
00:41:20,120 --> 00:41:21,320
ANIA AND PHIL: Oh.
793
00:41:24,640 --> 00:41:27,000
OK, everyone, will you please head
to the stage for
794
00:41:27,040 --> 00:41:28,440
the final task of the show.
795
00:41:28,480 --> 00:41:30,480
CHEERING AND APPLAUSE
796
00:41:35,680 --> 00:41:38,240
Oh.
Oh, I didn't see that.
797
00:41:40,480 --> 00:41:42,160
Who will be reading the task?
798
00:41:42,200 --> 00:41:43,640
That one, Maisie Adam.
799
00:41:44,920 --> 00:41:47,320
"Avoid the Taskmaster's big ball.
800
00:41:48,560 --> 00:41:53,520
"You must stand on the circle,
but you must not step on any gold.
801
00:41:53,560 --> 00:41:54,760
"You must be facing
802
00:41:54,800 --> 00:41:58,680
"and staring at the Taskmaster sign
at all times
803
00:41:58,720 --> 00:42:01,840
"and after the Taskmaster releases
his big ball,
804
00:42:01,880 --> 00:42:05,920
"you may each take one step.
The first person touched by
805
00:42:05,960 --> 00:42:10,520
"the Taskmaster's big ball
each round is eliminated.
806
00:42:10,560 --> 00:42:12,720
"Last player standing wins."
807
00:42:12,760 --> 00:42:15,280
So, after he releases his ball,
we're allowed one step.
808
00:42:15,320 --> 00:42:18,320
Yeah, one step...each round.
I will...
809
00:42:18,360 --> 00:42:21,000
Can we get undressed?
MAISIE LAUGHS
810
00:42:21,040 --> 00:42:22,520
A little, a little bit.
811
00:42:22,560 --> 00:42:23,840
Erm, why do you
want to get undressed?
812
00:42:23,880 --> 00:42:26,400
So that there's less, like,
stuff to be touched.
813
00:42:26,440 --> 00:42:30,480
Oh, you think this is a game of
millimetres, do you?
814
00:42:31,680 --> 00:42:33,240
Sure. Alex.
815
00:42:33,960 --> 00:42:37,640
Please, take the contestants to
the ball zone.
816
00:42:38,080 --> 00:42:40,080
This way, please.
CHEERING AND APPLAUSE
817
00:42:47,320 --> 00:42:50,000
You can take any spot,
you must be facing that way.
818
00:42:50,040 --> 00:42:51,680
Where's he swinging it from?
819
00:42:51,720 --> 00:42:52,960
Swinging it from here.
Well, yeah.
820
00:42:53,000 --> 00:42:54,200
Wanna be over here then, don't you?
821
00:42:54,240 --> 00:42:56,560
But you must be facing
that Taskmaster sign.
822
00:42:56,600 --> 00:42:58,240
OK clothes off.
823
00:42:58,280 --> 00:43:00,480
LAUGHTER
824
00:43:02,400 --> 00:43:04,240
CHEERING AND WHOOPING
825
00:43:06,280 --> 00:43:08,440
Yeah, can we face it like this?
826
00:43:08,480 --> 00:43:10,080
That's side on, that's side on.
827
00:43:11,320 --> 00:43:13,680
You can't... You can't take your eyes
off the Taskmaster sign.
828
00:43:13,720 --> 00:43:14,960
Well, that's fine then.
829
00:43:21,120 --> 00:43:22,480
Here we go. Good luck.
830
00:43:24,320 --> 00:43:26,280
GREG ROARS
831
00:43:37,360 --> 00:43:39,880
Oh, this seems cruel.
Ania standing.
832
00:44:04,000 --> 00:44:07,080
Phil, please, go and sit in
the elimination zone. Phil, everyone.
833
00:44:07,120 --> 00:44:09,880
I mean, that was heroic.
834
00:44:09,920 --> 00:44:12,800
So, Phil is eliminated. OK, right.
835
00:44:14,040 --> 00:44:16,520
Remember, you're looking at
the Taskmaster sign, please.
836
00:44:16,560 --> 00:44:19,480
Yeah, you can dodge and weave,
but you must be standing up.
837
00:44:19,520 --> 00:44:21,040
Good luck, everyone, round two.
838
00:44:21,080 --> 00:44:22,640
Ready?
REECE AND ANIA: Yeah.
839
00:44:22,680 --> 00:44:24,840
GREG ROARS
840
00:44:25,960 --> 00:44:27,640
Oh, there's a step from Ania.
841
00:44:27,680 --> 00:44:29,400
Oh, lovely.
Oh.
842
00:44:29,880 --> 00:44:32,360
Oh. Oh, lovely. Oh.
843
00:44:34,880 --> 00:44:36,240
Reece Shearsmith has gone.
844
00:44:40,200 --> 00:44:43,720
Reece is eliminated. Hand me back
the golden ball.
845
00:44:44,520 --> 00:44:46,240
OK.
Yeah, yeah, yeah, yeah.
846
00:44:47,320 --> 00:44:50,160
I am about to release the ball.
Oh, my word.
847
00:44:51,640 --> 00:44:55,800
Behold my ungodly strength.
HE ROARS
848
00:44:58,880 --> 00:45:02,080
One step. OK, that's a step from
everyone except for Maisie. Lovely.
849
00:45:02,120 --> 00:45:03,120
Lovely.
850
00:45:06,720 --> 00:45:10,840
Sanjeev is out...and pleased.
Bring me back my ball.
851
00:45:13,240 --> 00:45:14,800
It's horrible, isn't it?
This is it.
852
00:45:19,520 --> 00:45:20,640
Ready.
853
00:45:20,680 --> 00:45:24,520
The strength is unholy.
HE ROARS
854
00:45:26,040 --> 00:45:28,120
Oh, what an angle. One step.
855
00:45:28,160 --> 00:45:30,280
Oh, lovely.
Maisie still has hers.
856
00:45:30,320 --> 00:45:31,320
Eh!
857
00:45:31,360 --> 00:45:33,360
CROWD ROAR
Oh, it's another step.
858
00:45:34,000 --> 00:45:35,640
We've lost Ania.
We've lost Ania.
859
00:45:35,680 --> 00:45:39,720
Maisie is the winner.
CHEERING AND APPLAUSE
860
00:45:42,960 --> 00:45:45,760
Let's all go down and we'll work out
the final scores.
861
00:45:49,880 --> 00:45:51,280
Oh, that was electric.
862
00:45:51,320 --> 00:45:55,760
Oh. Obviously, we saw
the finalists were Ania and Maisie,
863
00:45:55,800 --> 00:45:57,680
but the five points went
to Maisie in the end.
864
00:45:59,920 --> 00:46:01,200
For standing still.
865
00:46:02,320 --> 00:46:04,880
Well, it means that,
with 20 points today,
866
00:46:04,920 --> 00:46:08,680
our winner is at that end of
the seats. It's Ania Magliano.
867
00:46:08,720 --> 00:46:10,840
Whoa!
CHEERING AND APPLAUSE
868
00:46:11,720 --> 00:46:12,720
Ania wins.
869
00:46:12,800 --> 00:46:16,400
Please, go up to relish in
your things to ride, or rip.
870
00:46:16,440 --> 00:46:18,880
CHEERING AND APPLAUSE
871
00:46:21,080 --> 00:46:23,720
So, what have we learnt today?
872
00:46:23,760 --> 00:46:27,720
Well, this is a stressful world,
guys. It's full of technology,
873
00:46:27,760 --> 00:46:31,240
industry and noise. It's important
to get away from it all,
874
00:46:31,280 --> 00:46:34,400
head to the glorious,
English countryside,
875
00:46:34,440 --> 00:46:40,720
be at one with nature and just let
the wildlife speak to you.
876
00:46:40,760 --> 00:46:42,160
RECORDING OF MAISIE'S SQUAWK
877
00:46:42,200 --> 00:46:43,880
LAUGHTER
878
00:46:47,760 --> 00:46:52,400
But, now, let's applaud our winner
on the loo, it's Ania Magliano.
879
00:46:52,440 --> 00:46:54,680
CHEERING AND APPLAUSE
880
00:47:17,880 --> 00:47:20,560
Subtitles by Red Bee Media
63086
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.