Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:05,350 --> 00:04:08,500
A surging, roaring protest
2
00:04:08,530 --> 00:04:10,730
I also want to go with her.
3
00:04:11,760 --> 00:04:12,980
Be careful on the way.
4
00:04:13,020 --> 00:04:14,150
Okay, Mom.
5
00:04:24,860 --> 00:04:28,460
A protest rally organised by the CPNM
6
00:04:28,480 --> 00:04:33,280
against the State Government's bar policy
is currently underway here.
7
00:04:33,520 --> 00:04:37,490
We extend a warm welcome
to State Secretary Comrade Gopalan
8
00:04:37,520 --> 00:04:43,160
and State Secretariat member
Comrade Kannur Jayadevan to the stage.
9
00:04:50,720 --> 00:04:52,350
Under the leadership of the CPNM,
10
00:04:52,380 --> 00:04:55,590
a fierce protest is erupting
against the State Government's move
11
00:04:55,610 --> 00:04:57,800
to grant licenses
exclusively to five-star bars.
12
00:04:57,820 --> 00:05:00,040
Thousands from every corner of Kerala
have gathered,
13
00:05:00,070 --> 00:05:02,100
turning the Secretariat premises
into a sea of red.
14
00:05:02,130 --> 00:05:03,190
If this continues,
15
00:05:03,220 --> 00:05:05,550
the capital city will grind
to a halt by noon.
16
00:05:05,570 --> 00:05:09,000
Political Kerala is watching closely to see
how Chief Minister KN Varghese,
17
00:05:09,020 --> 00:05:11,260
who has so far faced
allegations and controversies
18
00:05:11,280 --> 00:05:14,630
with remarkable political agility,
will weather this storm.
19
00:05:16,110 --> 00:05:18,310
-How is it going?
-Everyone's on edge.
20
00:05:18,340 --> 00:05:19,840
They've come fully prepared.
21
00:05:19,870 --> 00:05:22,520
A government surviving on a
razor-thin majority of just two seats,
22
00:05:22,560 --> 00:05:24,160
one that could collapse any moment,
23
00:05:24,190 --> 00:05:26,370
this protest is nothing short
of a trial by fire.
24
00:05:26,400 --> 00:05:27,850
Sir, things will escalate.
25
00:05:27,880 --> 00:05:29,410
The CM will be under immense pressure.
26
00:05:29,760 --> 00:05:33,230
If the crowd turns violent,
the police shouldn't react immediately.
27
00:05:34,140 --> 00:05:35,960
Let them vent.
28
00:05:35,980 --> 00:05:37,540
Stoke their anger.
29
00:05:38,250 --> 00:05:41,940
Then use whatever feels right,
rubber bullets, tear gas, water cannons...
30
00:05:42,740 --> 00:05:46,270
If possible, turn this into
another Koothuparambu or Muthanga.
31
00:05:46,310 --> 00:05:48,100
I don't need to spell it out, Soman.
32
00:05:48,710 --> 00:05:51,630
The media and social media
33
00:05:51,870 --> 00:05:53,320
-should be on fire.
-Sir.
34
00:05:53,430 --> 00:05:55,020
Comrades, friends,
35
00:05:55,280 --> 00:05:57,030
So now, it seems bars in Kerala
36
00:05:57,050 --> 00:05:59,460
must all be five-star only!
37
00:05:59,810 --> 00:06:02,130
We all know
our Chief Minister KN Varghese's
38
00:06:02,150 --> 00:06:04,310
undying obsession with five stars!
39
00:06:07,450 --> 00:06:10,810
Long live the revolution!
40
00:06:11,100 --> 00:06:13,790
Long live SFY!
41
00:06:16,250 --> 00:06:17,300
Isn't the Chief Minister,
42
00:06:17,320 --> 00:06:20,620
along with his elder son,
Rajya Sabha MP Tobin Varghese,
43
00:06:20,810 --> 00:06:22,480
busy looting Kerala dry?
44
00:06:22,770 --> 00:06:25,530
Has Kerala ever seen a Chief Minister
45
00:06:25,600 --> 00:06:28,200
as shameless as KN Varghese?
46
00:06:28,310 --> 00:06:30,770
I say this with complete responsibility.
47
00:06:30,800 --> 00:06:33,550
The Chief Minister and his son together
48
00:06:34,170 --> 00:06:36,200
have pocketed over a hundred crores,
49
00:06:36,230 --> 00:06:38,950
squeezed out of five-star hotel owners
across Kerala!
50
00:06:39,080 --> 00:06:41,220
Before we leave this ground today,
51
00:06:41,240 --> 00:06:44,020
KN Varghese will be forced to resign!
52
00:06:44,970 --> 00:06:46,280
What's happening, man?
53
00:06:46,360 --> 00:06:47,930
How is it? Is it getting wild?
54
00:06:49,790 --> 00:06:51,270
Anyway, send the boys in.
55
00:06:52,360 --> 00:06:53,980
What can sixty of them really do,
56
00:06:54,010 --> 00:06:56,070
stuck in the middle
of five thousand people?
57
00:06:56,860 --> 00:06:58,560
Ah, send whoever's available!
58
00:06:59,590 --> 00:07:01,660
They've got the stuff with them, right?
59
00:07:02,780 --> 00:07:04,490
Tell them to provoke the crowd.
60
00:07:05,140 --> 00:07:06,300
Yeah, I'm on my way.
61
00:07:09,010 --> 00:07:10,210
- -Hey.
- Yeah?
62
00:07:10,430 --> 00:07:11,430
What is it, Tobin?
63
00:07:12,600 --> 00:07:14,940
You freshen up, have breakfast,
and then come.
64
00:07:14,970 --> 00:07:15,970
Okay.
65
00:07:16,010 --> 00:07:17,530
-I'm heading out.
-Where to?
66
00:07:17,590 --> 00:07:20,060
The Secretariat siege is heating up.
67
00:07:20,600 --> 00:07:22,320
Need to shake things up a little.
68
00:07:22,540 --> 00:07:24,720
Got to give Dad some backup.
69
00:07:25,460 --> 00:07:27,270
You've got the spare keys, right?
70
00:07:27,310 --> 00:07:29,130
Yes. Will you call me?
71
00:07:30,150 --> 00:07:32,200
Calling might take a couple of days.
72
00:07:32,420 --> 00:07:34,070
I'm pulling this SIM out right now.
73
00:07:44,800 --> 00:07:48,010
President, we should float a rumour
about a resignation.
74
00:07:48,040 --> 00:07:49,040
The media is on our side.
75
00:07:49,310 --> 00:07:51,990
Mallu Voice has already gone active online.
76
00:07:52,150 --> 00:07:53,840
Thattel Prasad pinged me on WhatsApp.
77
00:07:54,220 --> 00:07:55,530
The Excise Minister is rattled.
78
00:07:55,940 --> 00:07:57,970
He's creating a scene
in the cabinet meeting.
79
00:07:58,270 --> 00:08:00,210
Call Delhi and inform them
80
00:08:00,240 --> 00:08:02,450
we're withdrawing our group's support.
81
00:08:02,770 --> 00:08:05,140
Don't rush it.
Let Varghese reach the Secretariat first.
82
00:08:05,380 --> 00:08:06,810
I'll call after that.
83
00:08:08,200 --> 00:08:09,740
It's ACP Baiju.
84
00:08:11,130 --> 00:08:12,140
Ah... yes, Baiju.
85
00:08:12,270 --> 00:08:13,280
Tell me.
86
00:08:14,640 --> 00:08:15,640
Oh, at a time like this?
87
00:08:16,920 --> 00:08:17,930
I see.
88
00:08:18,500 --> 00:08:19,530
What is it, sir?
89
00:08:19,560 --> 00:08:22,600
The CM has gone to pay his respects
to the late IT Secretary, Cherian.
90
00:08:23,270 --> 00:08:25,980
Instead of rushing to the Secretariat,
all tense and rattled,
91
00:08:26,000 --> 00:08:28,830
the man's gone to Chaakka Junction
for the funeral rites!
92
00:08:36,100 --> 00:08:40,000
He doesn't think or act like us, man.
93
00:08:43,590 --> 00:08:44,600
He's a fox.
94
00:08:45,030 --> 00:08:47,730
The craftiest fox
Kerala has ever seen.
95
00:08:58,840 --> 00:09:01,670
Prasad sir and Basheer ikka
seem a little shaken.
96
00:09:01,700 --> 00:09:04,730
If the pressure builds,
more people might jump ship.
97
00:09:04,850 --> 00:09:08,100
There's talk that the Delhi high command
might cut you loose, sir.
98
00:09:08,120 --> 00:09:09,130
Let's see, man.
99
00:09:09,500 --> 00:09:10,870
Haven't we seen this before?
100
00:09:10,890 --> 00:09:14,100
And don't fan the media flames right now.
101
00:09:14,130 --> 00:09:15,140
Hmm.
102
00:09:21,080 --> 00:09:22,560
Varghese,
103
00:09:22,590 --> 00:09:25,390
even flaunting a mere two-seat majority
104
00:09:25,540 --> 00:09:27,530
needs a bit of dignity, you know.
105
00:09:47,150 --> 00:09:49,880
-Sir, the situation is unpredictable.
-We'll see.
106
00:09:49,970 --> 00:09:51,770
-How much staff do we have?
-Very few, sir.
107
00:09:51,790 --> 00:09:53,180
Today we've no other plans.
108
00:09:53,200 --> 00:09:54,580
Sure, sir.
109
00:09:55,910 --> 00:09:57,340
Make way! Make way!
Keep it aside.
110
00:10:01,470 --> 00:10:03,780
Yeah, I haven't forgotten.
The day after tomorrow, right?
111
00:10:03,800 --> 00:10:04,910
I'll be there.
112
00:10:04,950 --> 00:10:06,680
Pappachan, take care of
113
00:10:06,710 --> 00:10:09,850
everything needed
for Rahel's daughter's wedding.
114
00:10:09,870 --> 00:10:10,880
Okay.
115
00:10:10,900 --> 00:10:12,240
Alright.
116
00:11:17,770 --> 00:11:19,840
The protest outside is getting fiercer.
117
00:11:20,330 --> 00:11:22,850
They're calling for a complete shutdown
by afternoon.
118
00:11:24,750 --> 00:11:25,970
There's talk everywhere
119
00:11:26,000 --> 00:11:27,940
that I'll be kicked out of the chair today.
120
00:11:28,870 --> 00:11:29,880
So...
121
00:11:31,160 --> 00:11:32,950
we're taking a decision now.
122
00:11:34,440 --> 00:11:37,830
We are shutting down
all the bars in the state.
123
00:11:40,120 --> 00:11:42,200
Forget star ratings and classifications,
124
00:11:42,230 --> 00:11:43,620
shut down every single one!
125
00:11:44,970 --> 00:11:46,910
What?! How will that even work?
126
00:11:47,420 --> 00:11:49,980
Didn't he already take bribe
from the five-star hotel lobby?
127
00:11:50,180 --> 00:11:51,860
Didn't Mathew sir object to this?
128
00:11:52,040 --> 00:11:53,270
And what about Thattel Prasad?
129
00:11:53,290 --> 00:11:56,220
CM, you can't take such a call
in this kind of haste.
130
00:11:56,580 --> 00:11:58,420
Wasn't it you who insisted until last night
131
00:11:58,480 --> 00:12:00,610
that there would be
no compromise on this?
132
00:12:01,040 --> 00:12:02,980
Prasad, isn't politics all about
133
00:12:03,010 --> 00:12:04,900
changing your stance overnight?
134
00:12:05,120 --> 00:12:07,970
Even then, you should hear
the Excise Minister out.
135
00:12:08,020 --> 00:12:09,500
Take a call after that.
136
00:12:09,520 --> 00:12:11,080
I'll listen to you, Prasad,
137
00:12:11,510 --> 00:12:12,770
but in my office.
138
00:12:13,430 --> 00:12:15,220
The decision, however, will be made...
139
00:12:15,520 --> 00:12:16,530
right now...
140
00:12:16,840 --> 00:12:17,850
right here!
141
00:12:19,340 --> 00:12:22,090
The revenue loss from shutting all bars,
142
00:12:22,220 --> 00:12:23,800
didn't I submit a note on this, CM?
143
00:12:23,910 --> 00:12:25,810
How am I supposed to run the state then?
144
00:12:25,840 --> 00:12:26,840
Mathew sir...
145
00:12:27,720 --> 00:12:30,010
This is a political decision.
146
00:12:30,030 --> 00:12:32,340
Then it must be discussed in the Cabinet.
147
00:12:32,370 --> 00:12:34,330
You must also consult
the coalition partners.
148
00:12:34,810 --> 00:12:36,260
Abdul Rahman Sahib,
149
00:12:36,450 --> 00:12:38,670
what's your stand on this?
150
00:12:38,810 --> 00:12:39,820
Thangal called me.
151
00:12:40,510 --> 00:12:43,810
He said you've already discussed this
with him.
152
00:12:43,840 --> 00:12:45,600
So we stand with the CM.
153
00:12:46,730 --> 00:12:48,950
If Thangal and I agree,
154
00:12:49,410 --> 00:12:51,450
that settles it for the Front.
155
00:12:51,480 --> 00:12:52,840
Isn't that right, Mathew sir?
156
00:12:53,880 --> 00:12:56,830
For four years,
I've been running this circus,
157
00:12:56,860 --> 00:12:59,270
surviving on a majority of just two seats.
158
00:12:59,880 --> 00:13:02,700
And now, at the peak of this real
well-of-death stunt,
159
00:13:02,730 --> 00:13:04,520
how can we simply step back?
160
00:13:05,380 --> 00:13:07,770
Shouldn't we survive this, sir?
161
00:13:10,070 --> 00:13:11,300
So, let's face the media.
162
00:13:11,790 --> 00:13:14,980
After all, the comrades
have an afternoon train to catch.
163
00:13:15,300 --> 00:13:18,970
Protesters: Inquilab Zindabad
164
00:13:20,410 --> 00:13:23,290
This is a historic day.
165
00:13:24,490 --> 00:13:27,420
From today onwards,
there are no bars in our state.
166
00:13:28,170 --> 00:13:29,720
And when I say this,
167
00:13:29,760 --> 00:13:34,110
I can already see the smiles
168
00:13:34,790 --> 00:13:37,600
on the faces of thousands
of our sisters and homemakers.
169
00:13:38,350 --> 00:13:41,240
Our massive people's movement
has tasted victory.
170
00:13:42,520 --> 00:13:44,670
We have just one thing to tell Varghese.
171
00:13:44,770 --> 00:13:46,650
This struggle will not stop,
172
00:13:46,670 --> 00:13:49,340
not until your misrule comes to an end.
173
00:13:59,410 --> 00:14:00,840
Hassan ikka,
174
00:14:01,210 --> 00:14:02,680
you need to be a bit more careful.
175
00:14:02,700 --> 00:14:05,320
When we avoid chemical fertilisers,
the care has to double.
176
00:14:05,340 --> 00:14:07,200
This isn't neglect, not intentionally.
177
00:14:07,300 --> 00:14:08,310
I don't know why,
178
00:14:08,350 --> 00:14:10,970
but rot and pest attacks
are worse this time.
179
00:14:11,000 --> 00:14:12,410
This isn't about profit for me.
180
00:14:12,740 --> 00:14:13,890
It's pure passion.
181
00:14:13,910 --> 00:14:15,740
After all the running around,
182
00:14:15,760 --> 00:14:17,150
coming back here brings peace.
183
00:14:17,390 --> 00:14:18,560
I know, sir.
184
00:14:19,850 --> 00:14:22,680
See the workers. The moment you
look away, they slack off.
185
00:14:22,890 --> 00:14:26,050
Let me go meet my mother,
take my usual scolding, and leave.
186
00:14:51,840 --> 00:14:54,620
This isn't a knee-jerk reaction
to the Secretariat siege.
187
00:14:55,110 --> 00:14:57,640
Wasn't I accused of taking bribes
188
00:14:57,670 --> 00:14:59,230
from five-star hotel owners?
189
00:14:59,660 --> 00:15:01,200
Has that story lost its sting?
190
00:15:02,880 --> 00:15:03,890
Are you leaving?
191
00:15:04,150 --> 00:15:05,220
Yes.
192
00:15:05,240 --> 00:15:07,600
The next two months will be hectic, Mom.
193
00:15:07,910 --> 00:15:09,230
I won't be home often.
194
00:15:09,270 --> 00:15:12,120
I can't keep slogging it out here,
in this godforsaken place.
195
00:15:12,310 --> 00:15:13,760
I'm shifting to the flat.
196
00:15:14,600 --> 00:15:17,770
I was wondering if you'd forget
to bring this up today.
197
00:15:19,300 --> 00:15:21,440
Can you really leave this place?
198
00:15:31,450 --> 00:15:33,790
The government has taken a decision
199
00:15:33,810 --> 00:15:36,660
more revolutionary
than even the Land Reforms.
200
00:15:36,770 --> 00:15:38,580
Isn't that an exaggeration, CM?
201
00:15:38,600 --> 00:15:39,610
Not at all!
202
00:15:40,060 --> 00:15:42,820
If you doubt it,
ask your father, Elizabeth.
203
00:15:42,990 --> 00:15:46,690
Today's decision rests on the prayers
and sacrifices
204
00:15:46,900 --> 00:15:48,690
of many Gandhians like him.
205
00:15:48,720 --> 00:15:50,470
Happy now, after him
insulting your father?
206
00:15:50,500 --> 00:15:51,760
Scram!
207
00:16:23,440 --> 00:16:25,440
So, CM Varghese survives!
208
00:16:26,800 --> 00:16:28,350
I spoke with Mr. Purushothaman.
209
00:16:28,380 --> 00:16:30,140
He sounded rather desperate.
210
00:16:30,170 --> 00:16:32,100
Not the first time, goddamn it!
211
00:16:32,450 --> 00:16:34,720
Ishaan ji, we're running out of time.
212
00:16:35,640 --> 00:16:37,190
Why don't we give up Kerala
213
00:16:37,440 --> 00:16:38,970
and go for the other states?
214
00:16:40,250 --> 00:16:41,590
No. We'll stick with Kerala.
215
00:16:42,890 --> 00:16:45,580
For strategic, economic, and...
216
00:16:45,610 --> 00:16:47,400
socio-political reasons.
217
00:16:48,490 --> 00:16:50,770
Besides, it's the decision from the top.
218
00:16:51,920 --> 00:16:53,270
He doesn't listen to us.
219
00:16:54,910 --> 00:16:55,920
He dictates.
220
00:17:11,990 --> 00:17:13,760
What the hell is wrong with them?
221
00:17:13,790 --> 00:17:15,800
Are they seriously planning
to shut down everything?
222
00:17:15,830 --> 00:17:17,300
You may leave.
223
00:17:17,410 --> 00:17:20,550
If Mom shows any asthma symptoms,
take her to Dr. Ramankutty.
224
00:17:20,920 --> 00:17:22,000
Devasia uncle...
225
00:17:22,050 --> 00:17:23,380
Ah, it's you, Ravi?
226
00:17:23,610 --> 00:17:24,800
Why do you look so upset?
227
00:17:25,060 --> 00:17:26,070
My dear, Ravi,
228
00:17:26,560 --> 00:17:28,720
I don't mind standing in the BEVCO queue.
229
00:17:29,050 --> 00:17:31,930
But the whole bar vibe,
blue lights, Hindi songs...
230
00:17:31,960 --> 00:17:33,730
drinking there was pure joy.
231
00:17:33,880 --> 00:17:36,710
You can't match that joy
even with Scotch at home!
232
00:17:36,840 --> 00:17:38,710
All those lights and songs will be back.
233
00:17:39,740 --> 00:17:41,390
It's politics, after all.
234
00:17:42,330 --> 00:17:43,330
Things will change.
235
00:17:43,940 --> 00:17:45,970
The Panchayat wanted me to ask you, Ravi,
236
00:17:46,150 --> 00:17:48,840
Fixing the road to your house
would help many people.
237
00:17:49,040 --> 00:17:51,710
Once it rains, it's a mess.
Kids can't even get to school.
238
00:17:52,100 --> 00:17:55,100
Isn't going to school in the rain fun,
Devasia uncle?
239
00:17:55,930 --> 00:17:58,060
Some things should stay
just the way they are.
240
00:18:03,750 --> 00:18:04,960
So, see you on my next visit.
241
00:18:05,230 --> 00:18:06,240
Okay.
242
00:18:51,370 --> 00:18:53,890
-Why are you crying, my dear?
-I'll call you back.
243
00:18:54,140 --> 00:18:55,820
Who made my child cry?
244
00:18:56,240 --> 00:18:57,660
She was watching TV.
245
00:18:58,030 --> 00:19:01,710
She got scared hearing people say
things about you in the news.
246
00:19:04,200 --> 00:19:05,290
Grandpa...
247
00:19:05,310 --> 00:19:06,900
Why's my little one scared?
248
00:19:07,290 --> 00:19:09,940
Rosa aunty's dad said...
249
00:19:09,970 --> 00:19:11,810
that you died, Grandpa.
250
00:19:13,140 --> 00:19:15,210
But your grandpa's right here, isn't he?
251
00:19:15,620 --> 00:19:17,660
It was Comrade Jayadevan on News Time.
252
00:19:17,770 --> 00:19:21,240
He said Varghese's political death
happened today...
253
00:19:22,430 --> 00:19:23,920
It's alright, dear.
254
00:19:25,450 --> 00:19:27,130
That uncle was just joking.
255
00:19:27,160 --> 00:19:29,010
He buys chocolates for you, right?
256
00:19:29,480 --> 00:19:30,940
Tobin, did you send some
257
00:19:31,250 --> 00:19:34,320
youth wing boys to the protest site
258
00:19:34,350 --> 00:19:35,950
with crackers and red ink?
259
00:19:36,100 --> 00:19:37,110
Yes, I did.
260
00:19:37,270 --> 00:19:39,060
It would've been more dramatic
261
00:19:39,080 --> 00:19:41,660
if the comrades had clashed with them.
262
00:19:41,730 --> 00:19:42,900
Sadly, that didn't happen.
263
00:19:42,930 --> 00:19:44,590
You drew the curtain too quickly, Dad.
264
00:19:45,800 --> 00:19:47,150
No matter how hard you try,
265
00:19:47,540 --> 00:19:49,090
you're just not able to grow
266
00:19:49,110 --> 00:19:50,680
beyond student politics.
267
00:19:54,220 --> 00:19:55,990
Dad, tomorrow is Mariya's birthday.
268
00:19:56,110 --> 00:19:58,680
If we host it on the lawn here,
it'll be convenient for everyone.
269
00:19:58,740 --> 00:19:59,750
Of course, dear.
270
00:19:59,930 --> 00:20:01,460
Aren't you the queen here?
271
00:20:01,920 --> 00:20:03,260
You plan everything.
272
00:20:04,210 --> 00:20:06,670
I am sleeping with grandpa tonight.
273
00:20:07,230 --> 00:20:09,170
Tonight, she's all love for her grandpa.
274
00:20:09,230 --> 00:20:11,590
My child loves her grandpa every day,
right, dear?
275
00:20:12,390 --> 00:20:13,660
Rosa, dear...
276
00:20:14,630 --> 00:20:17,360
isn't John closing the deal today?
277
00:20:17,500 --> 00:20:18,500
The signing is done, Dad.
278
00:20:18,540 --> 00:20:20,070
He's at the after party now.
279
00:20:21,870 --> 00:20:23,840
Did he tell you how much it was?
280
00:20:25,050 --> 00:20:26,770
Would he tell me if he hasn't told you?
281
00:20:26,940 --> 00:20:28,230
Oh...
282
00:20:28,590 --> 00:20:30,000
BANGALORE
283
00:20:30,020 --> 00:20:31,900
Data drives the modern world.
284
00:20:31,980 --> 00:20:34,180
Vulnerability defines it.
285
00:20:35,000 --> 00:20:38,280
Ironveil delivers
intelligent security solutions
286
00:20:38,470 --> 00:20:41,780
designed to protect
critical information at scale.
287
00:21:15,630 --> 00:21:17,080
Thank you. Thank you.
288
00:21:17,110 --> 00:21:19,470
I'm so happy that
we're celebrating this together.
289
00:21:21,160 --> 00:21:22,170
Hey John!
290
00:21:24,810 --> 00:21:26,460
-Congrats buddy.
-Thank you.
291
00:21:26,560 --> 00:21:27,790
-Hi Eric.
-Hello.
292
00:21:28,640 --> 00:21:30,590
Such a big day for our buddy, John.
293
00:21:30,960 --> 00:21:33,330
-Congratulations to you too, Eric.
-Thank you.
294
00:21:34,880 --> 00:21:35,880
But today...
295
00:21:36,160 --> 00:21:38,780
it's all about our mate, John Varghese.
296
00:21:39,380 --> 00:21:41,750
You've made your fortune by building...
297
00:21:42,350 --> 00:21:43,360
firewalls,
298
00:21:43,450 --> 00:21:44,600
stopping breaches,
299
00:21:44,940 --> 00:21:46,380
erecting digital walls...
300
00:21:46,930 --> 00:21:49,910
and all the while he's preaching
about digital freedom,
301
00:21:50,390 --> 00:21:52,840
truth and data democracy.
302
00:21:53,520 --> 00:21:55,830
A walking bundle of contradictions.
303
00:21:56,040 --> 00:21:57,290
Just a minute, Sukesh.
304
00:21:57,900 --> 00:21:59,880
Eric... Please excuse me.
305
00:22:00,230 --> 00:22:02,430
I'm going to speak a bit
in my native tongue.
306
00:22:02,530 --> 00:22:03,570
Okay.
307
00:22:04,200 --> 00:22:05,690
To those of you who don't know...
308
00:22:06,260 --> 00:22:07,260
You must have heard of
309
00:22:08,230 --> 00:22:10,090
F-News, the channel
that ran sting operations
310
00:22:10,120 --> 00:22:11,570
on three central ministers
311
00:22:11,600 --> 00:22:13,100
and forced them to resign.
312
00:22:13,810 --> 00:22:14,820
He owns it.
313
00:22:14,940 --> 00:22:16,140
Sukesh Pandey.
314
00:22:17,380 --> 00:22:18,930
He's been my friend for a long time.
315
00:22:19,180 --> 00:22:20,790
But he's a nasty guy...
316
00:22:20,920 --> 00:22:21,930
A moron!
317
00:22:23,580 --> 00:22:25,570
Yes, I'm dirty, John.
318
00:22:26,260 --> 00:22:27,590
But tell us one thing.
319
00:22:28,200 --> 00:22:30,010
Why so secretive about the...
320
00:22:30,060 --> 00:22:31,180
Eric deal?
321
00:22:32,820 --> 00:22:34,470
Why can't we know the price tag?
322
00:22:35,920 --> 00:22:36,990
Take it as a challenge.
323
00:22:37,190 --> 00:22:38,200
And find out!
324
00:22:40,200 --> 00:22:41,370
Party time, guys!
325
00:22:56,620 --> 00:22:58,420
Is Pandey going to cause trouble?
326
00:23:00,140 --> 00:23:02,240
He will just keep sniffing around.
327
00:23:39,530 --> 00:23:40,940
-Cheers!
-Cheers.
328
00:23:41,480 --> 00:23:42,900
Bro, be careful
329
00:23:43,900 --> 00:23:44,900
She's Poonam.
330
00:23:45,260 --> 00:23:46,590
Niece of the central minister.
331
00:23:47,330 --> 00:23:49,410
And her intentions aren't good.
332
00:23:49,760 --> 00:23:50,770
So, be careful.
333
00:24:01,440 --> 00:24:02,440
What's up?
334
00:24:14,410 --> 00:24:16,160
Let me make a call...
335
00:24:17,770 --> 00:24:20,080
Just want to speak to my wife.
336
00:24:21,140 --> 00:24:22,220
-Wife?
-Yeah...
337
00:24:23,240 --> 00:24:24,790
I always speak to her...
338
00:24:24,920 --> 00:24:26,530
when anything great happens.
339
00:24:27,330 --> 00:24:28,630
What the...
340
00:24:31,510 --> 00:24:33,160
Transparency is important.
341
00:24:33,680 --> 00:24:35,280
You can also call your boyfriend.
342
00:24:35,760 --> 00:24:37,520
I don't have any boyfriend.
343
00:24:38,020 --> 00:24:39,020
Really?!
344
00:24:43,990 --> 00:24:45,050
Who's that?
345
00:24:46,760 --> 00:24:47,770
I'm her boyfriend.
346
00:24:48,090 --> 00:24:49,890
No way. We broke up.
347
00:24:50,940 --> 00:24:52,750
We broke up?!
You ditched me!
348
00:24:52,770 --> 00:24:53,810
Doesn't matter!
349
00:24:53,840 --> 00:24:54,900
Bro... Bro... Bro!
350
00:24:55,260 --> 00:24:56,440
Easy... Easy, bro...
351
00:24:56,690 --> 00:24:58,740
Breakup means break up!
352
00:25:05,370 --> 00:25:06,570
Are you sick?
353
00:25:06,910 --> 00:25:08,010
You can drink this.
354
00:25:09,070 --> 00:25:10,070
Tai Chi champion.
355
00:25:10,170 --> 00:25:11,180
Two times.
356
00:25:11,480 --> 00:25:12,460
This guy?!
357
00:25:19,740 --> 00:25:21,330
SFY union secretary.
358
00:25:22,030 --> 00:25:23,170
Three years.
359
00:25:26,780 --> 00:25:27,790
Are you okay?
360
00:25:27,980 --> 00:25:28,990
Nice.
361
00:25:37,610 --> 00:25:39,060
Is the party over?
362
00:25:53,790 --> 00:25:54,790
What happened, dear?
363
00:25:54,950 --> 00:25:56,040
Dad, it's John.
364
00:25:56,590 --> 00:25:57,970
If it's about the deal,
365
00:25:58,210 --> 00:25:59,860
can't he call in the morning?
366
00:26:00,180 --> 00:26:01,850
Tell me...
How much did you get?
367
00:26:02,060 --> 00:26:03,240
Oh, I got plenty.
368
00:26:03,940 --> 00:26:07,020
How's your relationship with
the Karnataka CM now?
369
00:26:08,280 --> 00:26:09,280
I'm at...
370
00:26:09,460 --> 00:26:10,970
Kengeri police station now.
371
00:26:11,220 --> 00:26:12,740
Police station?!
372
00:26:12,910 --> 00:26:14,480
It's a small case...
373
00:26:14,760 --> 00:26:15,770
involving a woman.
374
00:26:15,880 --> 00:26:17,380
What a dirty mess!
375
00:26:17,550 --> 00:26:18,910
If the media gets wind of this...
376
00:26:20,110 --> 00:26:21,280
Hang up the phone.
377
00:26:21,540 --> 00:26:23,250
Let me contact the Home Minister.
378
00:26:23,890 --> 00:26:24,900
Quickly, please.
379
00:26:31,630 --> 00:26:34,300
I never thought
he'd do something like this.
380
00:26:34,460 --> 00:26:35,650
I knew he would.
381
00:26:38,470 --> 00:26:40,240
Salutes to the CM!
382
00:26:41,270 --> 00:26:43,110
Make way for the CM.
383
00:26:43,270 --> 00:26:44,280
Move.
384
00:26:45,370 --> 00:26:46,370
Sir.
385
00:26:47,590 --> 00:26:48,860
We'll accept all requests.
386
00:26:48,890 --> 00:26:50,420
Give it one by one.
387
00:26:51,020 --> 00:26:52,030
Here.
388
00:26:52,480 --> 00:26:54,110
We'll sort it out.
389
00:26:54,370 --> 00:26:56,170
It's regarding the drinking water scheme.
390
00:26:57,520 --> 00:27:00,430
Don't crowd up...
We'll accept all your requests.
391
00:27:01,110 --> 00:27:02,560
Madam, go in front.
392
00:27:03,170 --> 00:27:05,730
Go stand there so that sir will spot you.
393
00:27:05,860 --> 00:27:08,020
There's no point standing here like this.
394
00:27:08,050 --> 00:27:09,260
Come on.
Make way.
395
00:27:09,290 --> 00:27:10,750
We can fix it in a month.
396
00:27:10,770 --> 00:27:12,430
-We'll sort it out.
-Move... move...
397
00:27:13,750 --> 00:27:15,300
Please drink this, sir.
398
00:27:18,530 --> 00:27:20,630
On Time has called you for an interview.
399
00:27:20,660 --> 00:27:21,740
What should I tell them?
400
00:27:21,770 --> 00:27:23,600
The vigilance report
will be out the day after, right?
401
00:27:23,620 --> 00:27:24,960
-Let's do it then.
-Alright.
402
00:27:29,410 --> 00:27:30,520
-Madam...
-Yes, sir.
403
00:27:30,550 --> 00:27:32,480
The department enquiry is on going.
404
00:27:33,690 --> 00:27:34,580
Sir...
405
00:27:34,610 --> 00:27:35,890
-Did you join?
-Not yet, sir.
406
00:27:35,920 --> 00:27:37,040
I thought I'll see you first...
407
00:27:37,070 --> 00:27:39,030
-Then go to Trivandrum and take charge.
-Yes, sir.
408
00:27:39,050 --> 00:27:40,280
I'll see you tomorrow evening.
409
00:27:40,300 --> 00:27:42,230
-There's something I want to discuss.
-Okay, sir.
410
00:27:43,630 --> 00:27:45,360
-Thank you, sir.
-For what?
411
00:27:45,430 --> 00:27:46,770
-I mean...
-Go on...
412
00:27:47,590 --> 00:27:48,590
Yes, sir.
413
00:27:49,060 --> 00:27:50,950
Sir, we had kept her on the sidelines
414
00:27:50,970 --> 00:27:52,590
without assigning any posting.
415
00:27:53,070 --> 00:27:54,130
Give her the posting.
416
00:27:54,150 --> 00:27:55,610
-In Crimes.
-Should we?
417
00:27:55,630 --> 00:27:57,010
She's a troublemaker.
418
00:27:57,030 --> 00:27:58,770
It's for a slightly nasty affair.
419
00:27:59,040 --> 00:28:00,050
She's perfect for it.
420
00:28:00,610 --> 00:28:03,600
Sometimes, it's good to give
the job to the honest ones.
421
00:28:08,450 --> 00:28:09,780
Hey, man! How are you?
422
00:28:09,800 --> 00:28:11,070
-Hi...
-Look over there.
423
00:28:11,530 --> 00:28:12,900
Is your course over?
424
00:28:13,030 --> 00:28:14,350
-Hey, man!
-Hi, man. How are you?
425
00:28:14,380 --> 00:28:15,420
Rosa...
426
00:28:15,740 --> 00:28:17,190
Where's John?
427
00:28:17,210 --> 00:28:19,430
John will definitely come.
He'll be here in some time.
428
00:28:19,450 --> 00:28:20,630
Let me go to the stage.
429
00:28:20,660 --> 00:28:21,700
Alright, Mom.
430
00:28:21,790 --> 00:28:23,360
-Hi...
-Hi, I just got here now.
431
00:28:23,390 --> 00:28:24,430
Thank you.
432
00:28:37,640 --> 00:28:39,180
-John, don't ruin it.
-Get lost!
433
00:28:39,200 --> 00:28:40,190
Greetings.
434
00:28:40,220 --> 00:28:41,410
Mom and Rani are looking.
435
00:28:41,440 --> 00:28:42,480
Who cares!
436
00:28:42,510 --> 00:28:43,650
-Come on!
-Let me go.
437
00:28:47,540 --> 00:28:48,650
Dear, please make way.
438
00:28:50,500 --> 00:28:51,790
-All good?
-Yes.
439
00:28:51,820 --> 00:28:52,900
Let me go, John.
440
00:28:53,700 --> 00:28:55,260
Just stop it.
People are staring!
441
00:28:55,280 --> 00:28:56,520
Isn't that John?
442
00:28:56,590 --> 00:28:58,080
Why are you standing there?
Come here.
443
00:28:58,510 --> 00:29:00,550
Tonight, let's drink to all the bars
444
00:29:00,830 --> 00:29:02,160
you've shut down, Dad.
445
00:29:08,210 --> 00:29:09,860
You are a corruptive force.
446
00:29:10,090 --> 00:29:12,210
Like you've nothing to do with corruption!
447
00:29:12,320 --> 00:29:13,530
-Stop it, you!
-John.
448
00:29:13,810 --> 00:29:16,590
Why did you pull that stunt
in the middle of the party?
449
00:29:16,960 --> 00:29:18,790
Isn't this how you make kids happy, Ichaya?
450
00:29:18,890 --> 00:29:19,900
Some good fun!
451
00:29:19,920 --> 00:29:21,090
Yeah, what a funny guy!
452
00:29:21,680 --> 00:29:23,800
My friends from Dubai were asking about
453
00:29:23,890 --> 00:29:25,440
what you were up to?
454
00:29:25,970 --> 00:29:27,920
You've left a terrible impression.
455
00:29:28,560 --> 00:29:30,630
Why didn't you just tell those guys
456
00:29:30,660 --> 00:29:31,850
what he does?
457
00:29:32,490 --> 00:29:33,520
See...
458
00:29:33,700 --> 00:29:35,540
you should show this to those guys.
459
00:29:35,940 --> 00:29:37,640
Then they'd be queuing up
460
00:29:37,880 --> 00:29:39,290
to meet my little one.
461
00:29:39,540 --> 00:29:41,080
-Right, dear?
-Of course!
462
00:29:41,210 --> 00:29:42,960
Queuing... As if!
463
00:29:43,080 --> 00:29:44,340
-Stop it!
-Here you go, Ichaya.
464
00:29:44,500 --> 00:29:45,770
I don't want.
465
00:29:47,230 --> 00:29:49,760
Rani, get me black tea with lemon.
466
00:29:49,870 --> 00:29:51,430
-Feeling squeamish.
-Tobin.
467
00:29:52,800 --> 00:29:53,810
Yes, Dad.
468
00:29:53,840 --> 00:29:56,260
Why are those foreigners
still hanging around?
469
00:29:56,520 --> 00:29:57,640
It's been a few days now.
470
00:29:58,120 --> 00:29:59,130
Dad... They...
471
00:29:59,380 --> 00:30:01,350
They are here for a project...
472
00:30:01,590 --> 00:30:03,160
Don't shake hands without making sure
473
00:30:03,190 --> 00:30:04,730
who they are and what it's about.
474
00:30:04,960 --> 00:30:06,840
And don't stash all that foreign currency
475
00:30:07,100 --> 00:30:09,490
they give you under your bed.
476
00:30:11,690 --> 00:30:15,060
Apparently, MP Tobin Varghese
is struggling to convert
477
00:30:15,480 --> 00:30:17,910
around three million euros
and five lakh dollars.
478
00:30:18,560 --> 00:30:21,080
I got this information from
ADGP of Intelligence.
479
00:30:22,080 --> 00:30:23,090
Listen...
480
00:30:23,220 --> 00:30:24,890
Taking bribes...
481
00:30:25,280 --> 00:30:26,690
is an art.
482
00:30:26,890 --> 00:30:28,750
You need to learn how to do it properly.
483
00:30:28,970 --> 00:30:31,070
Dad, you've only ever had
contempt for me.
484
00:30:31,430 --> 00:30:33,120
When will you ever appreciate me?
485
00:30:33,340 --> 00:30:36,180
How can I set a date and time for something
486
00:30:36,210 --> 00:30:39,110
you've got to earn through
your own actions?
487
00:30:44,050 --> 00:30:45,140
John.
488
00:30:45,740 --> 00:30:46,750
Now, it's your turn.
489
00:30:47,270 --> 00:30:49,120
You said you had something to tell me.
490
00:30:49,420 --> 00:30:50,480
What is it?
491
00:30:51,240 --> 00:30:52,250
That's...
492
00:30:52,820 --> 00:30:54,940
Dear, why is he getting so nervous?
493
00:30:56,420 --> 00:30:58,880
Dad, John has taken up a new assignment.
494
00:30:59,080 --> 00:31:00,260
It's in St. Petersburg.
495
00:31:00,360 --> 00:31:01,990
He has to leave the day after.
496
00:31:03,460 --> 00:31:04,470
What is this?
497
00:31:04,870 --> 00:31:06,140
Out of the blue,
498
00:31:06,160 --> 00:31:07,770
you say you're going abroad?
499
00:31:08,400 --> 00:31:09,420
For how long...
500
00:31:09,850 --> 00:31:10,900
is this assignment?
501
00:31:12,600 --> 00:31:14,970
Now you'll tell me it's for a few days.
502
00:31:16,500 --> 00:31:19,450
Then it will become permanent, right?
503
00:31:21,880 --> 00:31:22,980
What about you?
504
00:31:24,300 --> 00:31:26,790
I'm trying for a
post-doctoral programme there.
505
00:31:27,190 --> 00:31:28,200
Hmm.
506
00:31:28,980 --> 00:31:31,960
So, a complete uprooting, isn't it?
507
00:31:32,560 --> 00:31:34,200
When growth opportunities come my way,
508
00:31:34,220 --> 00:31:35,440
how can I turn them down?
509
00:31:35,650 --> 00:31:37,910
And shouldn't we see the world too?
510
00:31:38,360 --> 00:31:40,110
Who told you you've got to
511
00:31:40,130 --> 00:31:41,580
go abroad to see the world?
512
00:31:42,390 --> 00:31:43,760
What about where we live?
513
00:31:43,800 --> 00:31:45,230
Isn't this part of the world, too?
514
00:31:46,080 --> 00:31:47,550
The world isn't outside us.
515
00:31:48,030 --> 00:31:49,040
It's within.
516
00:31:51,920 --> 00:31:53,560
Let me speak with him.
517
00:31:58,550 --> 00:31:59,700
Come, son.
518
00:32:06,240 --> 00:32:07,250
John...
519
00:32:08,480 --> 00:32:10,180
Tobin...
520
00:32:11,470 --> 00:32:12,870
He's an idiot.
521
00:32:13,820 --> 00:32:15,840
Politics isn't for him.
522
00:32:16,850 --> 00:32:17,860
But you...
523
00:32:18,420 --> 00:32:19,660
You're my son...
524
00:32:21,160 --> 00:32:22,350
You've got my genes.
525
00:32:23,860 --> 00:32:25,660
My successor...
526
00:32:27,700 --> 00:32:29,890
But now, you're just trying to run away
527
00:32:30,160 --> 00:32:31,220
from yourself.
528
00:32:32,100 --> 00:32:33,110
Dad, you know...
529
00:32:33,330 --> 00:32:35,440
I'm not meant for all this power politics.
530
00:32:36,500 --> 00:32:37,940
My interests are different.
531
00:32:38,470 --> 00:32:41,140
The things I want to do are different too.
532
00:32:41,570 --> 00:32:44,250
I won't stand against your decision, dear.
533
00:32:45,550 --> 00:32:47,030
After my BA exams,
534
00:32:47,350 --> 00:32:49,800
my father asked me to
join him at his fertiliser shop.
535
00:32:50,750 --> 00:32:52,540
I couldn't bring myself to say no to him,
536
00:32:52,710 --> 00:32:54,410
so I just stood there, confused.
537
00:32:54,670 --> 00:32:57,050
The very next day I left for Trivandrum.
538
00:32:57,790 --> 00:32:59,270
The next time I went home was
539
00:32:59,530 --> 00:33:01,180
after I became the Youth President.
540
00:33:04,590 --> 00:33:05,820
Go to bed.
541
00:33:06,630 --> 00:33:09,700
And pour me a drink
tomorrow night too, alright?
542
00:33:18,380 --> 00:33:19,500
-John...
-Hm?
543
00:33:19,810 --> 00:33:21,860
Are you hiding something from me?
544
00:33:22,710 --> 00:33:24,850
Something related to
your professional life?
545
00:33:27,950 --> 00:33:29,700
Weren't you the one who said
546
00:33:29,730 --> 00:33:31,480
you didn't want to know about the deal?
547
00:33:32,040 --> 00:33:34,280
I wasn't asking you
how much money you made.
548
00:33:37,660 --> 00:33:38,670
It's alright.
549
00:33:39,080 --> 00:33:40,960
No matter how much you love your partner,
550
00:33:40,990 --> 00:33:43,220
there'll always be some things
you can't share.
551
00:33:44,600 --> 00:33:46,690
Just make sure that
when it all comes out someday,
552
00:33:46,720 --> 00:33:48,450
the other person isn't hurt too much.
553
00:33:51,260 --> 00:33:52,260
Hey...
554
00:33:53,980 --> 00:33:55,100
Don't say anything.
555
00:34:17,060 --> 00:34:18,540
Thank you for inviting me here.
556
00:34:18,950 --> 00:34:20,070
Truly, it's an honour.
557
00:34:20,640 --> 00:34:23,470
You're all waiting to hear about
my success story.
558
00:34:24,220 --> 00:34:25,740
But am I successful?
559
00:34:26,600 --> 00:34:27,740
Honestly,
560
00:34:27,960 --> 00:34:28,960
I don't know.
561
00:34:29,540 --> 00:34:32,120
If my success is starting a start-up
562
00:34:32,140 --> 00:34:34,770
and selling it to a
multinational corporation,
563
00:34:34,910 --> 00:34:35,920
then I agree.
564
00:34:36,380 --> 00:34:38,720
Success can sometimes be defined by your
565
00:34:38,810 --> 00:34:40,660
designation or pay package.
566
00:34:41,340 --> 00:34:42,950
But is that really it?
567
00:34:43,960 --> 00:34:45,710
No matter how many steps you climb,
568
00:34:45,810 --> 00:34:47,420
there will always be more.
569
00:34:47,730 --> 00:34:50,230
The corporate hierarchy
is an infinite ladder.
570
00:34:50,860 --> 00:34:53,290
I feel that a success story begins
571
00:34:53,320 --> 00:34:56,490
when your life touches the lives of others.
572
00:34:57,030 --> 00:34:59,870
That's why the salt Gandhi made back then
573
00:35:00,120 --> 00:35:03,590
still has more value than
the branded ones by Tata or Ambani.
574
00:35:04,380 --> 00:35:05,380
Because...
575
00:35:05,410 --> 00:35:06,630
it was the salt of freedom,
576
00:35:06,900 --> 00:35:07,850
not of slavery.
577
00:35:09,300 --> 00:35:11,010
Were Gandhiji, Nehru,
578
00:35:11,300 --> 00:35:12,510
EMS and AKG
579
00:35:13,020 --> 00:35:14,110
successful men?
580
00:35:14,920 --> 00:35:16,090
Or were they failures?
581
00:35:16,510 --> 00:35:18,410
The ones branded as failures are sometimes
582
00:35:18,540 --> 00:35:19,550
the real winners.
583
00:35:19,740 --> 00:35:21,090
And the so-called great winners...
584
00:35:21,120 --> 00:35:22,290
carry the greatest failures.
585
00:35:28,420 --> 00:35:30,070
Hey, I'm outside the Secretariat.
586
00:35:30,100 --> 00:35:32,580
There's no parking here.
The cops will nab me. Come fast.
587
00:35:32,910 --> 00:35:34,850
Come here, dear. I’ll get it for you later
588
00:35:35,910 --> 00:35:37,740
Sister, such a good bike, right?
589
00:35:37,760 --> 00:35:38,950
Hey, don't touch it!
590
00:35:38,980 --> 00:35:40,500
-Let me touch it once.
-No, mom will scold us.
591
00:35:40,530 --> 00:35:41,590
Here, have this.
592
00:35:41,610 --> 00:35:42,700
No, thanks.
593
00:35:42,720 --> 00:35:43,960
Come on.
594
00:35:52,990 --> 00:35:54,520
Your speech was superb.
595
00:35:54,540 --> 00:35:56,870
It's all over Instagram, stories and reels.
596
00:35:57,030 --> 00:35:59,450
Some even shared it on FB and X.
597
00:35:59,590 --> 00:36:00,990
Did you really like it?
598
00:36:01,010 --> 00:36:03,440
Your usual weird, cringe stuff...
as always.
599
00:36:03,460 --> 00:36:06,250
But beyond that, I sensed honesty in it.
600
00:36:06,280 --> 00:36:07,400
Oho!
601
00:36:10,070 --> 00:36:11,230
We don't need this, sir.
602
00:36:11,820 --> 00:36:14,330
If the children ask for it tomorrow,
where will I get it from?
603
00:36:14,460 --> 00:36:17,990
We're not sitting here
to receive sweets once in a while.
604
00:36:18,860 --> 00:36:19,870
Sorry, chechi.
605
00:36:30,750 --> 00:36:32,950
We can't blame her.
606
00:36:32,970 --> 00:36:35,790
They've been living in that hut
for 151 days now, as part of the protest.
607
00:36:35,820 --> 00:36:37,240
Talk to your father.
608
00:36:37,270 --> 00:36:38,830
Ask him to arrange a job for her.
609
00:36:42,210 --> 00:36:43,240
I'll try.
610
00:36:50,600 --> 00:36:53,140
Didn't I organise
all this just two days ago?
611
00:36:53,340 --> 00:36:55,290
You've messed it up again.
612
00:36:55,410 --> 00:36:57,020
Only then you'll keep coming back here.
613
00:36:59,240 --> 00:37:01,430
So, John, you're leaving tomorrow?
614
00:37:02,660 --> 00:37:03,670
When exactly?
615
00:37:03,950 --> 00:37:04,960
In two months...
616
00:37:06,850 --> 00:37:09,630
If Rosa comes with me, then Comrade, you...
617
00:37:09,660 --> 00:37:10,690
Hey, no.
618
00:37:10,710 --> 00:37:11,960
Don't even think like that.
619
00:37:12,740 --> 00:37:14,900
I enjoy being alone.
620
00:37:18,000 --> 00:37:19,010
It's just that...
621
00:37:20,260 --> 00:37:21,270
once she leaves,
622
00:37:21,820 --> 00:37:23,890
this room will stay messy forever.
623
00:37:28,620 --> 00:37:29,630
John...
624
00:37:30,210 --> 00:37:32,560
I've been criticising your father
quite strongly.
625
00:37:33,360 --> 00:37:35,160
He's heading down a dangerous path.
626
00:37:35,690 --> 00:37:37,950
He's become synonymous with corruption.
627
00:37:38,920 --> 00:37:41,930
After all, you once raised
our party's slogans.
628
00:37:42,450 --> 00:37:44,310
Can't you talk
to your father at least once?
629
00:37:44,490 --> 00:37:46,850
Comrade, no one can correct my father.
630
00:37:47,350 --> 00:37:49,020
He listens only to himself.
631
00:37:49,750 --> 00:37:50,750
Hmm...
632
00:37:51,210 --> 00:37:53,590
In a way, it's good
that you two are moving away.
633
00:37:53,850 --> 00:37:55,600
The conflict in our politics
634
00:37:55,630 --> 00:37:57,350
could spill into your personal lives...
635
00:37:57,370 --> 00:37:59,680
if not today, then tomorrow.
636
00:38:04,370 --> 00:38:05,710
No, get up, dear.
637
00:38:08,110 --> 00:38:09,430
Tomorrow...
638
00:38:10,070 --> 00:38:11,350
I'm busy tomorrow.
639
00:38:11,380 --> 00:38:12,910
I'm not sure I can make it.
640
00:38:12,950 --> 00:38:13,970
That's why I came today.
641
00:38:13,990 --> 00:38:16,380
You came and blessed my daughter, sir.
642
00:38:16,500 --> 00:38:17,880
That itself is more than enough.
643
00:38:18,160 --> 00:38:19,170
Paappachan...
644
00:38:23,390 --> 00:38:24,860
-Did you like it?
-Thank you.
645
00:38:28,780 --> 00:38:31,660
After the wedding,
come and see me with your groom.
646
00:38:32,100 --> 00:38:33,570
Alright, I'll take my leave.
647
00:38:33,790 --> 00:38:34,800
God bless.
648
00:38:46,370 --> 00:38:48,600
Your flight is at 12.30 tomorrow, right?
649
00:38:48,660 --> 00:38:50,280
I asked you to come along so that
650
00:38:50,300 --> 00:38:52,400
I could spend some time with you.
651
00:38:53,410 --> 00:38:56,250
So, how does it feel
sitting in the No. 1 State car?
652
00:38:57,040 --> 00:38:58,790
Too many jerks and jolts.
653
00:38:58,830 --> 00:38:59,980
Not smooth at all.
654
00:39:00,420 --> 00:39:02,480
Good. That was sharp.
655
00:39:02,920 --> 00:39:04,520
Your visit to the bride's house
656
00:39:04,560 --> 00:39:06,830
will be in your own paper tomorrow, Dad.
657
00:39:06,880 --> 00:39:09,680
"Minister Blesses,
Rahel Smiles With Gratitude."
658
00:39:10,250 --> 00:39:11,780
I didn't do it for publicity.
659
00:39:12,650 --> 00:39:15,160
I've known Rahel for thirty years.
660
00:39:15,560 --> 00:39:17,510
I made her sweeper job permanent.
661
00:39:17,810 --> 00:39:19,640
She's been through a lot.
662
00:39:24,520 --> 00:39:27,850
Then why can't you give a job
to the woman protesting at the Secretariat?
663
00:39:27,870 --> 00:39:28,940
No.
664
00:39:29,100 --> 00:39:31,430
She's filed six cases
against the government.
665
00:39:32,110 --> 00:39:34,030
Let her sit there with her hut.
666
00:39:34,620 --> 00:39:37,040
Why hold such grudges
against people like her, Dad?
667
00:39:37,060 --> 00:39:38,070
I will!
668
00:39:38,390 --> 00:39:40,550
I'll show love and compassion
where it's due.
669
00:39:40,810 --> 00:39:43,060
And I show vengeance
where that's deserved too.
670
00:39:44,470 --> 00:39:48,150
The Nedumbassery land case verdict
is tomorrow, right?
671
00:39:48,420 --> 00:39:49,960
Will you have to resign?
672
00:39:51,840 --> 00:39:53,710
Oh, I've resigned
countless times already!
673
00:39:53,740 --> 00:39:55,910
What do you even know about Varghese?
674
00:39:57,310 --> 00:39:59,270
A thief. A bloody thief!
675
00:40:00,530 --> 00:40:01,540
Get lost!
676
00:40:24,040 --> 00:40:25,050
John,
677
00:40:26,100 --> 00:40:27,820
there's a Cabinet meeting tomorrow morning.
678
00:40:27,850 --> 00:40:31,730
The Vigilance Court
will deliver a favourable verdict.
679
00:40:33,300 --> 00:40:37,500
Then a live interview
to flaunt my moral high ground.
680
00:40:38,090 --> 00:40:40,120
With Aravindan from On Time News.
681
00:40:41,060 --> 00:40:44,990
He's been abusing me
for the last three years.
682
00:40:46,060 --> 00:40:48,220
Tomorrow, I'll tear him apart.
683
00:40:50,040 --> 00:40:52,850
There are no individuals in politics,
684
00:40:53,860 --> 00:40:55,540
only images and perceptions.
685
00:40:58,880 --> 00:41:01,020
Your father's ‘man of the people' act,
686
00:41:01,390 --> 00:41:03,400
the mass contact programmes,
687
00:41:03,920 --> 00:41:05,610
skipped meals, odd eating hours,
688
00:41:06,730 --> 00:41:08,200
my smiles,
689
00:41:08,440 --> 00:41:10,510
my hand on every shoulder,
690
00:41:10,740 --> 00:41:12,930
forcing supporters into cars...
691
00:41:14,120 --> 00:41:16,360
that's the performance
the media and public crave.
692
00:41:17,110 --> 00:41:20,690
The trick is knowing that,
and using it well.
693
00:41:21,000 --> 00:41:24,050
Dad, isn't all this just dishonesty?
694
00:41:25,000 --> 00:41:26,790
Haven't you ever felt regret, Dad?
695
00:41:27,170 --> 00:41:29,420
Even a sting of conscience?
696
00:41:31,410 --> 00:41:34,100
You only see your father's flaws.
697
00:41:34,490 --> 00:41:35,830
That's why you're asking this.
698
00:41:36,560 --> 00:41:38,600
Thousands like Rahel,
the woman we met earlier...
699
00:41:38,630 --> 00:41:39,880
there are many like her.
700
00:41:39,900 --> 00:41:44,070
I see their pain and wipe their tears.
701
00:41:45,590 --> 00:41:48,120
There are no black cats around your father.
702
00:41:48,920 --> 00:41:49,930
Only people.
703
00:41:51,160 --> 00:41:54,410
Anyone can approach me anytime
with their problems.
704
00:41:54,720 --> 00:41:56,160
If it's something I can fix, I will.
705
00:41:56,670 --> 00:41:58,350
I don't bother too much of the law then.
706
00:41:59,140 --> 00:42:00,560
When I do a hundred wrongs,
707
00:42:00,740 --> 00:42:02,380
I also do a hundred rights.
708
00:42:03,510 --> 00:42:04,840
And when I lie down to sleep,
709
00:42:04,860 --> 00:42:06,950
I only count the rights.
710
00:42:07,010 --> 00:42:08,330
In my head, I go...
711
00:42:08,350 --> 00:42:11,170
one, two, three, four...
712
00:42:11,550 --> 00:42:12,550
Bam!
713
00:42:12,620 --> 00:42:14,250
And I fall into deep sleep.
714
00:42:15,080 --> 00:42:18,790
But tonight, I will struggle to sleep.
715
00:42:19,970 --> 00:42:23,030
You leaving...
drifting further and further away...
716
00:42:23,950 --> 00:42:25,670
I couldn't sleep.
717
00:42:26,470 --> 00:42:28,690
It hurts... really badly.
718
00:42:31,610 --> 00:42:33,850
How often will we even...
719
00:42:34,670 --> 00:42:36,720
get to see each other like this in life?
720
00:42:47,710 --> 00:42:51,610
"Salutations to CM K. N. Varghese,
purified through trials of fire."
721
00:42:51,780 --> 00:42:55,050
Sloganeering:
Salutations! Salutations!
722
00:42:58,910 --> 00:43:00,550
In the Nedumbassery land deal case,
723
00:43:00,580 --> 00:43:02,870
CM K. N. Varghese
has been cleared of all charges.
724
00:43:02,890 --> 00:43:05,440
The Muvattupuzha Vigilance Court
delivered the verdict.
725
00:43:05,460 --> 00:43:08,130
The ruling came after
a three-and-a-half-year trial.
726
00:43:08,150 --> 00:43:10,560
And with that, Varghese
emerges stronger in the ruling front.
727
00:43:10,590 --> 00:43:11,960
Dad's scored again.
728
00:43:12,150 --> 00:43:14,440
Won't you call your father
before boarding?
729
00:43:14,460 --> 00:43:15,640
Of course.
730
00:43:16,350 --> 00:43:18,910
Dear, don't feel bad that
I'm not coming to the airport.
731
00:43:18,940 --> 00:43:20,600
It's Sally aunty's housewarming today.
732
00:43:20,630 --> 00:43:21,630
If I don't go...
733
00:43:21,660 --> 00:43:23,330
Chechi, it's okay. Don't worry.
734
00:43:24,040 --> 00:43:26,930
All this drama and Amma's tears
feel like I'm leaving forever.
735
00:43:26,960 --> 00:43:27,990
Shut up!
736
00:43:28,030 --> 00:43:31,030
Mom, it's St. Petersburg,
instead of Bangalore. That's all.
737
00:43:31,060 --> 00:43:33,230
I'll visit every three or four months.
738
00:43:33,380 --> 00:43:35,550
Or why don't you come along
when Rosa comes there?
739
00:43:35,570 --> 00:43:39,030
Vodka, Russian ballet...
we'll have a blast!
740
00:43:39,670 --> 00:43:42,440
I won't go anywhere without your father.
741
00:43:42,690 --> 00:43:45,800
It's okay if you don't call me every day,
but do call him.
742
00:43:46,060 --> 00:43:48,410
He's crazy about you.
743
00:43:48,440 --> 00:43:50,480
So you're not crazy about me, Annamma?
744
00:43:50,640 --> 00:43:52,080
Enough. Leave for the airport now.
745
00:44:01,650 --> 00:44:04,350
We're having a celebration
and a meeting for Dad's victory.
746
00:44:04,380 --> 00:44:06,390
I just came to see you
before you leave.
747
00:44:06,410 --> 00:44:07,590
Call once you reach.
748
00:44:07,620 --> 00:44:08,770
Have a blast!
749
00:44:09,540 --> 00:44:10,680
Brother...
750
00:44:12,220 --> 00:44:14,680
Spend some quality time with Dad.
751
00:44:15,980 --> 00:44:17,270
He likes that.
752
00:44:17,630 --> 00:44:18,640
I'll try.
753
00:44:19,490 --> 00:44:21,510
He doesn't like me much.
754
00:44:22,950 --> 00:44:24,310
But he's going to miss you.
755
00:44:26,260 --> 00:44:27,270
Take care.
756
00:44:42,600 --> 00:44:44,080
Greetings, CM. Congratulations.
757
00:44:44,690 --> 00:44:46,050
A brilliant verdict.
758
00:44:46,080 --> 00:44:47,090
Thank you.
759
00:44:47,230 --> 00:44:49,380
You and your channel
crucified me relentlessly
760
00:44:49,410 --> 00:44:50,870
over this corruption case.
761
00:44:50,900 --> 00:44:53,600
So I thought...
let's draw the curtain here.
762
00:44:53,620 --> 00:44:54,940
Despite all our criticism,
763
00:44:54,970 --> 00:44:57,700
your media-friendly attitude
commands respect.
764
00:44:58,010 --> 00:45:00,650
Today's Face to Face
is my tribute to you.
765
00:45:00,680 --> 00:45:02,100
-Please, come in.
-Thank you.
766
00:45:12,330 --> 00:45:13,750
Hello.
767
00:45:13,870 --> 00:45:15,130
-Thank you.
-Okay.
768
00:45:19,800 --> 00:45:21,160
Alright, you may leave now.
769
00:45:22,730 --> 00:45:25,620
Isn't Rosa Luxemburg
suffering from pain of separation?
770
00:45:25,700 --> 00:45:26,700
Not at all.
771
00:45:26,870 --> 00:45:27,880
Oh!
772
00:45:27,930 --> 00:45:28,940
Alright then!
773
00:45:30,840 --> 00:45:31,990
John...
774
00:45:32,270 --> 00:45:35,200
I know you won’t remember me
once the Russian girls enter the frame.
775
00:45:35,230 --> 00:45:38,210
But at least remember Lenin,
still lying there in the dust.
776
00:45:38,510 --> 00:45:40,220
The Russians aren’t what they used to be.
777
00:45:40,340 --> 00:45:41,610
Most are class enemies.
778
00:45:41,630 --> 00:45:43,180
Don't have any alliance with them.
779
00:45:43,230 --> 00:45:45,120
Well... I'll try!
780
00:45:45,280 --> 00:45:47,640
The Kerala CM has
no political influence in Russia.
781
00:45:47,670 --> 00:45:48,680
Copy that.
782
00:45:49,350 --> 00:45:51,140
-Lal Salaam!
-Lal Salaam!
783
00:45:55,580 --> 00:45:56,700
Bye, Pappachan Chettan.
784
00:45:56,730 --> 00:45:57,740
Oh...
785
00:45:58,020 --> 00:45:59,610
Fix a drink for my father once in a while.
786
00:45:59,640 --> 00:46:01,520
He drinks only with you, dear.
787
00:46:01,940 --> 00:46:02,950
Okay.
788
00:46:11,210 --> 00:46:12,600
Listen, Aravindan.
789
00:46:12,910 --> 00:46:14,670
In the last four years,
790
00:46:14,700 --> 00:46:17,550
how many corruption allegations
were hurled at me?
791
00:46:17,900 --> 00:46:18,910
At least one...
792
00:46:19,380 --> 00:46:22,310
Did you manage to prove
even a single one?
793
00:46:22,530 --> 00:46:23,540
No, CM.
794
00:46:23,680 --> 00:46:26,470
Today, the court has declared
me not guilty.
795
00:46:27,270 --> 00:46:29,360
Did journalists like you
796
00:46:29,400 --> 00:46:31,980
show even an ounce of remorse
for your earlier stance?
797
00:46:32,540 --> 00:46:34,350
When an allegation surfaces,
798
00:46:34,520 --> 00:46:36,050
debates rage day and night!
799
00:46:36,770 --> 00:46:38,090
When I'm acquitted,
800
00:46:38,160 --> 00:46:39,760
it's a ten-minute scroll.
801
00:46:39,930 --> 00:46:41,550
Is that fair, Aravindan?
802
00:46:42,300 --> 00:46:43,830
Constant criticism,
803
00:46:43,860 --> 00:46:45,250
constant suspicion,
804
00:46:45,280 --> 00:46:46,640
constant questions...
805
00:46:46,760 --> 00:46:49,230
Isn't that exactly
a journalist's job, CM?
806
00:46:49,400 --> 00:46:50,410
Absolutely!
807
00:46:50,590 --> 00:46:54,620
But criticism shouldn't come
with an agenda.
808
00:46:55,530 --> 00:46:56,980
It must come from conviction.
809
00:46:57,060 --> 00:46:58,540
I accept that criticism, CM.
810
00:46:58,620 --> 00:47:02,460
So you firmly believe
this government will continue?
811
00:47:03,170 --> 00:47:05,330
Even the opposition believes that.
812
00:47:05,480 --> 00:47:06,690
Alright, CM.
813
00:47:07,260 --> 00:47:09,290
We'll return after a short break.
814
00:47:11,850 --> 00:47:13,070
Sir, you're on fire.
815
00:47:13,100 --> 00:47:14,820
You're not giving me
any space to defend.
816
00:47:14,850 --> 00:47:15,690
Oh...
817
00:47:15,740 --> 00:47:17,250
I give strong answers
818
00:47:17,280 --> 00:47:19,380
only because you ask
strong questions, Aravindan.
819
00:47:19,400 --> 00:47:21,500
May I make a call?
820
00:47:21,560 --> 00:47:22,560
Yeah, sure.
821
00:47:29,140 --> 00:47:30,150
Hello.
822
00:47:30,180 --> 00:47:31,470
Did you check in?
823
00:47:31,490 --> 00:47:32,500
Yes.
824
00:47:32,590 --> 00:47:33,700
And congratulations!
825
00:47:34,500 --> 00:47:36,250
You got the verdict you wanted.
826
00:47:37,030 --> 00:47:39,560
Okay. I'll call after the interview.
827
00:47:39,660 --> 00:47:41,310
Alright. I'm watching it live.
828
00:47:41,340 --> 00:47:42,350
Okay.
829
00:47:44,180 --> 00:47:45,780
That was my younger son.
830
00:47:45,890 --> 00:47:48,920
He's flying to St. Petersburg today
for some assignment.
831
00:47:49,030 --> 00:47:50,040
Let's begin, sir.
832
00:47:50,130 --> 00:47:51,960
We have a sharp ten minutes left.
833
00:47:51,980 --> 00:47:53,500
Of course. Let's start.
834
00:47:54,000 --> 00:47:56,530
Three... Two... One...
835
00:47:56,590 --> 00:47:57,530
Go!
836
00:47:57,550 --> 00:48:00,440
CM, I'm now raising
a very serious issue.
837
00:48:02,000 --> 00:48:03,670
A grave allegation
838
00:48:03,700 --> 00:48:06,290
never before reported by any media.
839
00:48:07,310 --> 00:48:09,380
In fact, it's not just an allegation.
840
00:48:09,400 --> 00:48:12,220
It's a victim's desperate plea.
841
00:48:13,240 --> 00:48:14,900
I'm presenting it to you now.
842
00:48:15,690 --> 00:48:16,690
What is it?
843
00:48:16,790 --> 00:48:18,150
Please watch the video, sir.
844
00:48:19,860 --> 00:48:21,480
My company has permission
845
00:48:21,500 --> 00:48:23,230
to import white sand.
846
00:48:23,450 --> 00:48:26,270
To use it at the construction site,
847
00:48:26,300 --> 00:48:27,800
government clearance is required.
848
00:48:27,830 --> 00:48:30,480
I personally met the CM several times.
849
00:48:30,980 --> 00:48:32,530
Where did you meet him?
850
00:48:33,270 --> 00:48:35,090
At his office.
851
00:48:38,640 --> 00:48:41,160
When nothing moved,
852
00:48:41,180 --> 00:48:42,640
I called the CM directly.
853
00:48:42,990 --> 00:48:45,770
He asked me to come to his residence
854
00:48:45,910 --> 00:48:47,530
on the 23rd, after 7 PM.
855
00:48:47,720 --> 00:48:48,730
Did you go?
856
00:48:49,400 --> 00:48:50,400
Yes.
857
00:48:51,000 --> 00:48:52,010
Alone?
858
00:48:52,190 --> 00:48:54,100
My driver came with me,
859
00:48:54,210 --> 00:48:55,800
but stayed in the car.
860
00:48:56,970 --> 00:48:58,110
When I went inside,
861
00:48:58,140 --> 00:49:00,350
Pappachan Chettan told me
the CM was in his room
862
00:49:00,380 --> 00:49:01,660
and asked me to go in.
863
00:49:02,690 --> 00:49:03,690
I entered that room.
864
00:49:04,260 --> 00:49:05,270
Then...
865
00:49:05,940 --> 00:49:07,270
What happened next...
866
00:49:08,330 --> 00:49:09,930
What nonsense is this?
867
00:49:09,950 --> 00:49:11,300
It's not over yet, CM.
868
00:49:13,540 --> 00:49:15,580
There... he forcefully...
869
00:49:17,850 --> 00:49:20,950
That wasn't the man
the world knew.
870
00:49:22,180 --> 00:49:23,450
He threatened me.
871
00:49:24,800 --> 00:49:26,260
I was terrified.
872
00:49:27,180 --> 00:49:28,400
He...
873
00:49:28,630 --> 00:49:30,830
Are you saying
874
00:49:30,860 --> 00:49:33,020
the CM threatened
and sexually exploited you?
875
00:49:34,090 --> 00:49:35,100
Yes.
876
00:49:43,220 --> 00:49:45,270
Please don't misunderstand,
877
00:49:45,580 --> 00:49:48,240
didn't you scream or resist?
878
00:49:48,440 --> 00:49:51,700
You can never understand
that kind of intimidation.
879
00:49:52,590 --> 00:49:53,980
I was completely shattered.
880
00:49:54,590 --> 00:49:57,540
I stayed silent, fearing humiliation.
881
00:49:58,160 --> 00:49:59,580
I was cheated...
882
00:50:01,120 --> 00:50:02,260
in every way.
883
00:50:02,700 --> 00:50:05,710
The trauma became unbearable.
884
00:50:06,260 --> 00:50:07,470
Finally, I decided...
885
00:50:08,090 --> 00:50:11,390
the world must see
the real face of CM Varghese.
886
00:50:11,890 --> 00:50:14,610
That's why I spoke out.
887
00:50:15,450 --> 00:50:16,460
I want justice.
888
00:50:17,090 --> 00:50:18,900
I'll go to any extent for it.
889
00:50:19,150 --> 00:50:20,160
What?
890
00:50:20,220 --> 00:50:21,530
What rubbish is this?
891
00:50:21,690 --> 00:50:23,580
Would anyone who knows me
believe this?
892
00:50:23,610 --> 00:50:25,010
Nisha Chandrakumar.
893
00:50:25,430 --> 00:50:27,690
She insisted that when this footage airs,
894
00:50:27,710 --> 00:50:30,480
her face must not be masked
and her name stated clearly.
895
00:50:30,640 --> 00:50:32,170
You know her, CM?
896
00:50:32,280 --> 00:50:33,290
Yes.
897
00:50:33,330 --> 00:50:35,100
Many approach me with grievances.
898
00:50:35,130 --> 00:50:36,170
She was one of them.
899
00:50:36,190 --> 00:50:38,900
Her issue had legal complications.
900
00:50:38,920 --> 00:50:40,450
And her allegation?
901
00:50:40,650 --> 00:50:41,660
That's my question.
902
00:50:41,730 --> 00:50:44,110
Would anyone who knows me believe it?
903
00:50:44,280 --> 00:50:46,220
Aravindan, do you believe this?
904
00:50:46,240 --> 00:50:48,820
This isn't about my belief, CM.
905
00:50:48,950 --> 00:50:53,130
It's for you to prove
the allegation is false.
906
00:50:53,660 --> 00:50:54,660
Only you.
907
00:50:54,860 --> 00:50:55,870
That's the law.
908
00:50:56,720 --> 00:51:00,950
Two things must be established.
909
00:51:01,020 --> 00:51:02,820
When and where.
910
00:51:03,520 --> 00:51:06,800
That date is recorded in my diary.
911
00:51:07,020 --> 00:51:08,080
You may verify it.
912
00:51:08,100 --> 00:51:09,560
We already did, CM.
913
00:51:09,590 --> 00:51:12,400
You were at your residence
from 6.30 PM onward.
914
00:51:12,440 --> 00:51:13,440
You didn't step out.
915
00:51:13,530 --> 00:51:15,780
Your family was at a wedding reception
916
00:51:15,810 --> 00:51:18,660
in Kottayam that evening.
917
00:51:18,850 --> 00:51:21,250
Only your personal staff were present.
918
00:51:21,440 --> 00:51:24,550
I have never met this woman
919
00:51:24,580 --> 00:51:26,670
at my residence.
920
00:51:27,210 --> 00:51:28,550
She's lying.
921
00:51:28,580 --> 00:51:30,030
Then look at this.
922
00:51:52,660 --> 00:51:56,340
These visuals show her
entering your residence
923
00:51:56,360 --> 00:51:59,500
and speaking to your aide, Pappachan.
924
00:51:59,730 --> 00:52:04,020
Her driver recorded this randomly as proof.
925
00:52:04,430 --> 00:52:07,390
We verified the date and time.
926
00:52:07,410 --> 00:52:09,520
Both are accurate.
927
00:52:13,020 --> 00:52:14,450
Which means, CM...
928
00:52:14,470 --> 00:52:15,880
you lied...
929
00:52:16,760 --> 00:52:18,710
to the people of this state.
930
00:52:38,200 --> 00:52:40,250
Kerala's Chief Minister lied
931
00:52:40,280 --> 00:52:43,060
while denying a sexual assault allegation.
932
00:52:43,680 --> 00:52:45,040
In solidarity with the survivor!
933
00:52:45,060 --> 00:52:47,940
That is our channel's stand.
934
00:52:48,820 --> 00:52:51,630
So the answer to your earlier question...
935
00:52:51,880 --> 00:52:53,650
We don't believe you, CM.
936
00:52:54,310 --> 00:52:55,800
And it won't stop with me.
937
00:52:55,820 --> 00:52:58,760
The public will think the same.
938
00:52:59,030 --> 00:53:00,610
When you rule this state
939
00:53:00,650 --> 00:53:04,280
as its sole authority and supreme ruler
in all its pride,
940
00:53:04,500 --> 00:53:06,480
will the police under your command
941
00:53:06,510 --> 00:53:09,970
investigate a crime
the victim says you committed?
942
00:53:10,100 --> 00:53:14,230
Who will ensure
that helpless woman gets justice?
943
00:53:14,830 --> 00:53:17,330
That's for you to answer,
Honourable Chief Minister of Kerala.
944
00:53:17,770 --> 00:53:20,680
The state now awaits for your response.
945
00:53:30,610 --> 00:53:33,530
An impartial investigation
will be conducted.
946
00:53:33,800 --> 00:53:35,620
I'll ensure it.
947
00:53:36,680 --> 00:53:39,330
After this, I'll meet
the Party President
948
00:53:39,570 --> 00:53:41,070
and then address the public.
949
00:53:50,100 --> 00:53:52,280
In the wake of the assault allegation
950
00:53:52,300 --> 00:53:54,350
against CM Varghese Antony,
951
00:53:54,380 --> 00:53:56,860
he is heading to meet
Party President Purushothaman.
952
00:53:56,880 --> 00:53:59,030
For sure this may signal resignation.
953
00:53:59,140 --> 00:54:00,260
Yes!
954
00:54:00,290 --> 00:54:03,170
Kerala CM Varghese Antony is resigning!
955
00:54:06,960 --> 00:54:10,090
A historic victory
for fearless journalism.
956
00:54:32,280 --> 00:54:33,780
Pappachan...
957
00:54:34,190 --> 00:54:35,200
Water.
958
00:54:37,150 --> 00:54:39,350
"Rapist CM, step down!"
959
00:54:43,310 --> 00:54:45,400
Kerala Chief Minister KN Varghese
960
00:54:45,420 --> 00:54:47,760
is facing serious allegations
of sexual misconduct.
961
00:54:47,890 --> 00:54:50,770
This is the biggest riot
Kerala has ever witnessed,
962
00:54:50,790 --> 00:54:52,980
with CPNM activists in a state of rage.
963
00:54:53,420 --> 00:54:55,750
One question on everyone's mind.
964
00:54:55,960 --> 00:55:00,390
Widespread protests by CPNM members
erupt across the state.
965
00:55:00,410 --> 00:55:02,830
Although the Chief Minister
attempted to deny the allegations
966
00:55:02,850 --> 00:55:04,660
by trying to bury the truth,
967
00:55:04,690 --> 00:55:06,810
it was On Time News'
careful and responsible reporting
968
00:55:06,840 --> 00:55:08,750
reporting that brought
many hidden facts to light.
969
00:55:08,860 --> 00:55:10,950
Sir, it's best that the
CM doesn't come here now.
970
00:55:11,730 --> 00:55:13,490
There's a chance of mob violence.
971
00:55:14,310 --> 00:55:15,380
Sir...
972
00:55:15,430 --> 00:55:16,550
Yes, sir.
973
00:55:17,230 --> 00:55:19,370
What can I do?
CM's already on his way.
974
00:55:19,440 --> 00:55:20,630
Control the crowd.
975
00:55:23,800 --> 00:55:24,820
Move!
976
00:55:24,850 --> 00:55:26,720
Come on! Move! Clear the way!
977
00:56:05,700 --> 00:56:06,920
I’ll meet you.
978
00:56:07,380 --> 00:56:08,840
I won’t leave without seeing you.
979
00:56:11,260 --> 00:56:12,300
Oh, no! Sir!
980
00:56:12,500 --> 00:56:13,620
Sir...
981
00:56:20,570 --> 00:56:22,110
Start the car.
982
00:56:24,410 --> 00:56:25,730
Start the car!
983
00:56:36,340 --> 00:56:37,780
What a useless police force!
984
00:56:37,810 --> 00:56:39,280
Is this how you protect a CM?
985
00:56:39,310 --> 00:56:41,030
Step back! Move!
986
00:56:41,970 --> 00:56:43,540
Today is a dark day in
987
00:56:43,570 --> 00:56:44,950
the history of democracy.
988
00:56:45,120 --> 00:56:47,890
After a sexual allegation
was made against him
989
00:56:47,920 --> 00:56:50,540
during an interview with a media outlet,
990
00:56:50,560 --> 00:56:54,970
KN Varghese was ready to
resign immediately.
991
00:56:55,230 --> 00:56:57,060
For the wounds he suffered here today,
992
00:56:57,190 --> 00:56:58,520
for the blood that was spilled,
993
00:56:58,630 --> 00:57:00,390
we will seek retribution.
994
00:57:00,540 --> 00:57:02,080
Sir, will the CM resign immediately?
995
00:57:02,350 --> 00:57:03,440
Yes, he will.
996
00:57:25,430 --> 00:57:26,850
-Aunty...
-Yes?
997
00:57:26,960 --> 00:57:27,970
I had gone to your house.
998
00:57:28,040 --> 00:57:30,030
But a lady there told me you'd be here.
999
00:57:30,180 --> 00:57:31,320
That's why I came here.
1000
00:57:32,110 --> 00:57:33,520
Who are you, son?
1001
00:57:33,730 --> 00:57:35,530
-Aunty, don't you recognise me?
-No.
1002
00:57:35,710 --> 00:57:36,730
I'm Vinod.
1003
00:57:37,300 --> 00:57:38,920
I worked here about ten years ago.
1004
00:57:38,940 --> 00:57:40,410
For... almost six months.
1005
00:57:41,640 --> 00:57:43,100
Then, sir took me abroad.
1006
00:57:43,640 --> 00:57:46,140
Sir asked me to give this to you.
1007
00:57:46,540 --> 00:57:47,960
-That's why I came.
-Alright.
1008
00:57:48,030 --> 00:57:50,270
I'm leaving now, aunty.
My wife just gave birth...
1009
00:57:50,500 --> 00:57:52,220
to a daughter...
I need to go and see them.
1010
00:57:53,060 --> 00:57:55,230
Ah, today is Makam.
That's a good star for girls.
1011
00:57:55,360 --> 00:57:57,110
-That's right.
-It's a lucky star.
1012
00:57:57,150 --> 00:57:58,330
-Alright, then.
-Okay, bye.
1013
00:58:02,230 --> 00:58:03,250
DUBAI
1014
00:58:03,270 --> 00:58:06,250
Yeah, you can look around 600 million
as an initial investment.
1015
00:58:07,390 --> 00:58:08,400
Excuse me.
1016
00:58:10,220 --> 00:58:11,270
Tell me, Vinod.
1017
00:58:11,290 --> 00:58:12,800
I've handed it over to your mother.
1018
00:58:12,860 --> 00:58:13,870
Alright.
1019
00:58:14,160 --> 00:58:15,860
By the way, I heard you've had a daughter.
1020
00:58:15,880 --> 00:58:16,890
Yes, sir.
1021
00:58:17,060 --> 00:58:18,720
She's got a gift coming from me.
1022
00:58:18,790 --> 00:58:19,940
Thank you, sir. Thank you.
1023
00:58:48,420 --> 00:58:53,610
Yes! World's biggest casino will be
opening by 2027 in Alberto island.
1024
00:58:53,630 --> 00:58:55,120
The whole world will be here.
1025
00:59:15,580 --> 00:59:18,380
P... E... N!
1026
00:59:18,520 --> 00:59:19,810
-Pen!
-Aha!
1027
00:59:20,190 --> 00:59:21,640
What are you doing, dear?
1028
00:59:22,130 --> 00:59:23,780
-Are you studying?
-Mm...
1029
00:59:24,480 --> 00:59:26,080
She has quite a lot of homework to do.
1030
00:59:26,150 --> 00:59:27,890
Come, let's go inside and complete it.
1031
00:59:38,150 --> 00:59:39,160
Here.
1032
00:59:45,120 --> 00:59:46,460
Aren't you taking a bath?
1033
00:59:48,100 --> 00:59:49,230
Annamma...
1034
00:59:49,390 --> 00:59:50,400
You must've heard...
1035
00:59:51,250 --> 00:59:52,640
I've given in my resignation.
1036
00:59:53,830 --> 00:59:55,280
Why are you upset?
1037
00:59:55,640 --> 00:59:57,070
Don't I know you?
1038
01:00:01,610 --> 01:00:03,300
At least you could've told me...
1039
01:00:03,390 --> 01:00:04,810
he'd cancelled his trip.
1040
01:00:04,830 --> 01:00:06,330
I told Mom not to tell you.
1041
01:00:06,640 --> 01:00:08,240
Thought I'd give you a little surprise.
1042
01:00:08,270 --> 01:00:09,850
You shouldn't have cancelled your trip.
1043
01:00:09,980 --> 01:00:11,440
If you don't arrive on time,
1044
01:00:11,610 --> 01:00:13,530
won't things get held up?
1045
01:00:13,960 --> 01:00:15,930
Oh, that's manageable for a few weeks.
1046
01:00:16,100 --> 01:00:17,270
Dad, go freshen up and come.
1047
01:00:17,290 --> 01:00:18,470
Let's have a drink.
1048
01:00:18,620 --> 01:00:19,630
Okay?
1049
01:00:37,900 --> 01:00:39,320
Why aren't you drinking, Dad?
1050
01:00:55,240 --> 01:00:56,590
Two stitches.
1051
01:00:57,950 --> 01:01:00,620
I've taken lathi blows, pushes
and pulls from the police before.
1052
01:01:00,690 --> 01:01:02,590
It's the first time
I've been hit by a stone.
1053
01:01:03,120 --> 01:01:04,580
They arrested the guy.
1054
01:01:04,900 --> 01:01:05,900
Oh...
1055
01:01:06,200 --> 01:01:08,450
I told the DIG not to charge him
with anything major.
1056
01:01:09,040 --> 01:01:11,130
The fellow did what
any spirited young man would do
1057
01:01:11,150 --> 01:01:12,950
if he got his hands on a chief minister
1058
01:01:13,480 --> 01:01:16,560
who assaulted a woman
at his official residence.
1059
01:01:17,760 --> 01:01:21,750
Why did you lie about that woman
not coming here?
1060
01:01:22,610 --> 01:01:25,220
When they started showing her footage,
1061
01:01:25,520 --> 01:01:26,890
I got anxious.
1062
01:01:27,820 --> 01:01:31,120
I realised the interview was a trap.
1063
01:01:32,000 --> 01:01:33,810
I thought denying it in the interview...
1064
01:01:33,840 --> 01:01:35,880
saying she never came here would be enough
1065
01:01:36,780 --> 01:01:38,440
and I could just prove it later.
1066
01:01:38,460 --> 01:01:40,990
I thought I could manipulate it
and manage it.
1067
01:01:41,790 --> 01:01:46,070
I've dealt with crises the same way before.
1068
01:01:46,830 --> 01:01:47,840
But...
1069
01:01:47,920 --> 01:01:48,930
this time...
1070
01:01:49,420 --> 01:01:50,430
I failed.
1071
01:01:52,210 --> 01:01:54,780
I met her here for barely ten minutes.
1072
01:01:55,970 --> 01:01:58,770
I consoled and told her
I'd do what was needed and sent her back.
1073
01:01:59,490 --> 01:02:01,710
Son, I've done many bad things...
1074
01:02:02,580 --> 01:02:03,780
But this...
1075
01:02:03,900 --> 01:02:04,910
this I didn't do.
1076
01:02:05,880 --> 01:02:07,510
Do you really think I'd do this?
1077
01:02:09,060 --> 01:02:10,060
Dad...
1078
01:02:10,200 --> 01:02:11,200
What is this?
1079
01:02:12,670 --> 01:02:13,680
I am with you.
1080
01:02:16,040 --> 01:02:17,040
Let's face it...
1081
01:02:19,300 --> 01:02:20,310
Right?
1082
01:02:20,850 --> 01:02:22,240
Not just face it.
1083
01:02:22,860 --> 01:02:24,080
You should fight it, Dad.
1084
01:02:24,360 --> 01:02:25,500
We must fight.
1085
01:02:27,780 --> 01:02:29,860
We need to find who set you up.
1086
01:02:30,550 --> 01:02:31,820
Then finish them...
1087
01:02:31,950 --> 01:02:33,090
in the usual Varghese style.
1088
01:02:33,260 --> 01:02:34,260
Okay?
1089
01:02:35,130 --> 01:02:37,000
Even the biggest corruption charges
1090
01:02:37,680 --> 01:02:38,850
can be survived.
1091
01:02:39,290 --> 01:02:40,300
But...
1092
01:02:40,320 --> 01:02:42,050
when it comes to cases involving women...
1093
01:02:42,070 --> 01:02:43,650
the stain never washes off.
1094
01:02:44,340 --> 01:02:45,940
Even after you die,
1095
01:02:46,000 --> 01:02:47,360
while lying in a freezer,
1096
01:02:47,390 --> 01:02:50,130
people will see only that stain.
1097
01:02:55,600 --> 01:02:56,720
Tobin is lying inside,
1098
01:02:56,810 --> 01:02:58,320
unconscious and drunk.
1099
01:02:59,260 --> 01:03:02,640
He told Mom
that his political future was over.
1100
01:03:03,620 --> 01:03:06,220
He must find it hard to face me.
1101
01:03:08,070 --> 01:03:09,570
When you stand with me like this,
1102
01:03:10,280 --> 01:03:11,500
I feel strong.
1103
01:03:12,820 --> 01:03:13,830
Let's fight.
1104
01:03:16,950 --> 01:03:18,130
That's my dad.
1105
01:03:21,910 --> 01:03:22,920
Goodnight, Dad.
1106
01:03:23,040 --> 01:03:24,300
Goodnight, dear.
1107
01:03:32,650 --> 01:03:33,920
I was cheated...
1108
01:03:34,540 --> 01:03:36,090
A grave allegation...
1109
01:03:36,660 --> 01:03:38,480
There... he forcefully...
1110
01:03:39,280 --> 01:03:40,860
-Yes...
-Which means, CM...
1111
01:03:41,080 --> 01:03:42,500
you lied...
1112
01:03:44,090 --> 01:03:45,260
to the people of this state.
1113
01:03:45,280 --> 01:03:46,290
Wake up, John...
1114
01:03:46,510 --> 01:03:47,510
John! Get up!
1115
01:03:48,550 --> 01:03:50,080
John, wake up...
1116
01:03:50,100 --> 01:03:51,350
John... get up please!
1117
01:03:51,460 --> 01:03:52,470
What's wrong?
1118
01:03:52,490 --> 01:03:54,050
Just come with me...
1119
01:03:54,500 --> 01:03:55,440
What's the matter?
1120
01:04:11,120 --> 01:04:13,250
Wake up, dear...
1121
01:04:28,140 --> 01:04:29,200
Dear...
1122
01:04:44,290 --> 01:04:45,460
Dad...
1123
01:04:46,870 --> 01:04:47,990
John...
1124
01:04:50,600 --> 01:04:51,790
Dad...
1125
01:06:00,260 --> 01:06:03,460
Kerala has woken up to
tragic news this morning.
1126
01:06:03,540 --> 01:06:05,850
We regret to inform our viewers
1127
01:06:05,880 --> 01:06:08,470
that Chief Minister KN Varghese
has passed away.
1128
01:06:08,700 --> 01:06:19,900
♪ Did the bright sun slip into
The dark night without a word? ♪
1129
01:06:20,180 --> 01:06:30,780
♪ The delicate flower weeps,
Droops, and fades ♪
1130
01:06:31,430 --> 01:06:42,420
♪ That guardian flame has vanished
In the night winds ♪
1131
01:06:42,840 --> 01:06:48,470
♪ Like fiery thorns burning all over,
The depths of my soul ache ♪
1132
01:06:48,860 --> 01:06:53,750
♪ Oh, endless pain... pain... ♪
1133
01:06:55,500 --> 01:07:00,100
♪ Left all alone
Without a shoulder to lean on ♪
1134
01:07:01,210 --> 01:07:05,750
♪ Aching silently
Like clouds holding back rain ♪
1135
01:07:06,790 --> 01:07:09,150
♪ Did you come back
As a gentle breeze of love ♪
1136
01:07:09,170 --> 01:07:11,410
A SHAMELESS EXIT
1137
01:07:12,450 --> 01:07:17,740
♪ Just to touch me once
And leave without a word? ♪
1138
01:07:18,020 --> 01:07:22,710
♪ Left all alone
Without a shoulder to lean on ♪
1139
01:07:22,820 --> 01:07:25,680
I am here to bring you details
of an extremely tragic event...
1140
01:07:25,700 --> 01:07:28,850
news that not just affects Kerala,
but the entire country.
1141
01:07:28,870 --> 01:07:31,280
I am now standing in front of Cliff House.
1142
01:07:31,720 --> 01:07:33,520
There is no other leader
in Kerala's history
1143
01:07:33,550 --> 01:07:35,770
who worked so closely with the people.
1144
01:07:36,240 --> 01:07:38,060
His resignation
following sexual allegations
1145
01:07:38,090 --> 01:07:39,940
and his death the very same night,
1146
01:07:40,080 --> 01:07:42,040
have left many questions unanswered.
1147
01:07:55,710 --> 01:07:58,790
As stated by the Chief Secretary
a short while ago,
1148
01:07:58,820 --> 01:08:00,040
after the post-mortem,
1149
01:08:00,070 --> 01:08:02,760
the Chief Minister's body
will be kept at Cliff House for one hour,
1150
01:08:02,790 --> 01:08:05,440
and later at VJT Hall,
for the public to pay their last respects.
1151
01:08:06,540 --> 01:08:17,850
♪ Are the fingertips that guided me
Through the scorching forest slipping away? ♪
1152
01:08:18,020 --> 01:08:29,190
♪ Is the tender, gentle warmth of your heart
Gone forever? ♪
1153
01:08:29,350 --> 01:08:34,980
♪ I will guard every single word of yours
Deep inside me ♪
1154
01:08:35,040 --> 01:08:40,460
♪ I will forever string together
These memories of yours ♪
1155
01:08:40,740 --> 01:08:43,920
♪ Like fiery thorns burning all over ♪
1156
01:08:43,940 --> 01:08:46,780
♪ The depths of my soul ache ♪
1157
01:08:46,800 --> 01:08:51,810
♪ Oh, endless pain... pain... ♪
1158
01:08:53,450 --> 01:08:58,050
♪ Left all alone
Without a shoulder to lean on ♪
1159
01:08:59,150 --> 01:09:04,590
♪ Aching silently
Like clouds holding back rain ♪
1160
01:09:04,760 --> 01:09:09,340
♪ Did you come back
As a gentle breeze of love ♪
1161
01:09:10,460 --> 01:09:15,670
♪ Just to touch me once
And leave without a word? ♪
1162
01:09:16,080 --> 01:09:20,690
♪ Left all alone
Without a shoulder to lean on ♪
1163
01:09:39,360 --> 01:09:40,860
Twelve days have passed
1164
01:09:40,890 --> 01:09:42,910
since the death of CM Varghese Antony.
1165
01:09:43,250 --> 01:09:45,350
Sharp divisions
and bitter factional power struggles
1166
01:09:45,370 --> 01:09:46,920
have erupted within the NDC
1167
01:09:46,940 --> 01:09:49,360
over the choice of the next Chief Minister.
1168
01:09:49,650 --> 01:09:52,000
Gentlemen, please cooperate.
1169
01:09:52,970 --> 01:09:56,880
Whether you say it in English or Hindi,
our answer is the same, CK.
1170
01:09:57,000 --> 01:09:59,690
We cannot accept Purushothaman!
1171
01:10:02,060 --> 01:10:04,750
"Farewell to the People's Leader!"
1172
01:10:08,950 --> 01:10:10,600
Your father used to say,
1173
01:10:11,580 --> 01:10:15,640
after his burial,
people would flock to his grave
1174
01:10:16,250 --> 01:10:18,060
with flowers and candles.
1175
01:10:19,960 --> 01:10:22,120
He never imagined being forgotten,
1176
01:10:22,180 --> 01:10:24,030
left alone without a single soul.
1177
01:10:25,190 --> 01:10:28,000
But now, it's just us here.
1178
01:10:28,640 --> 01:10:33,280
To the world,
your father is now branded a criminal.
1179
01:10:35,270 --> 01:10:37,270
I can't bear this, my son...
1180
01:10:57,260 --> 01:10:59,880
However, this is ultimately
a game of numbers and majority.
1181
01:11:00,820 --> 01:11:02,450
The situation clearly favours Tobin.
1182
01:11:02,580 --> 01:11:04,560
So, shall we draw a conclusion?
1183
01:11:04,820 --> 01:11:07,350
Tobin will comfortably win the by-election.
1184
01:11:07,610 --> 01:11:10,510
Besides, that constituency
accepts only Varghese and his family.
1185
01:11:11,250 --> 01:11:12,260
But...
1186
01:11:12,290 --> 01:11:14,480
before you take a call,
watch this once.
1187
01:11:14,510 --> 01:11:16,650
This is Sukesh Pandey.
We are breaking a story
1188
01:11:16,680 --> 01:11:19,860
with serious financial
and political consequences.
1189
01:11:20,200 --> 01:11:21,490
John Varghese,
1190
01:11:21,790 --> 01:11:24,890
the second son of the late
Kerala Chief Minister,
1191
01:11:24,920 --> 01:11:26,810
who died amid a sex scandal
1192
01:11:26,840 --> 01:11:29,220
is under a cloud
over the sale of his tech start-up,
1193
01:11:29,250 --> 01:11:31,710
just as his elder brother
1194
01:11:31,730 --> 01:11:34,210
prepares to inherit the political mantle.
1195
01:11:34,280 --> 01:11:36,870
John Varghese,
the second son of late CM KN Varghese,
1196
01:11:36,900 --> 01:11:39,430
has allegedly been involved
in black money transactions
1197
01:11:39,470 --> 01:11:41,160
amounting to nearly 125 crore rupees.
1198
01:11:41,190 --> 01:11:43,340
The revelation has sent shock waves
across the state.
1199
01:11:43,520 --> 01:11:44,800
For the first time in history,
1200
01:11:44,860 --> 01:11:47,230
central investigating agencies have stormed
1201
01:11:47,270 --> 01:11:49,120
the official residence of a Chief Minister.
1202
01:11:49,150 --> 01:11:50,550
For the past two hours,
1203
01:11:50,580 --> 01:11:53,180
an ED raid has been underway
at the CM's official residence.
1204
01:11:53,200 --> 01:11:55,480
John, the prodigal son of KN Varghese,
1205
01:11:55,510 --> 01:11:57,710
faces allegations
of a 100 crore rupees FEMA violation.
1206
01:11:57,730 --> 01:11:58,730
With this,
1207
01:11:58,760 --> 01:12:01,600
the Varghese family finds itself
relentlessly chased by controversy.
1208
01:12:01,620 --> 01:12:03,320
"Confusion. Uncertainty."
1209
01:12:05,680 --> 01:12:07,720
The ED has gathered enough evidence.
1210
01:12:07,750 --> 01:12:10,580
Sources say John Varghese may be
taken into custody any moment.
1211
01:12:15,040 --> 01:12:17,100
But the red flags are real.
1212
01:12:17,470 --> 01:12:19,150
And they are serious.
1213
01:12:19,940 --> 01:12:22,820
Money, legacy, power collide.
1214
01:12:23,700 --> 01:12:26,010
The public deserves answers
1215
01:12:26,150 --> 01:12:27,790
and the truth.
1216
01:12:33,770 --> 01:12:38,630
Even now, the question of
who the next CM will be remains unanswered...
1217
01:12:45,650 --> 01:12:47,610
Sir... sir... sir...
1218
01:12:47,780 --> 01:12:49,380
Sir, what's your response?
1219
01:12:49,470 --> 01:12:50,890
Give us a moment of peace!
1220
01:12:51,140 --> 01:12:53,280
Sir, will your brother be arrested soon?
1221
01:12:53,360 --> 01:12:56,600
Haven't you witch-hunted
our family enough already?
1222
01:12:56,620 --> 01:12:58,420
Sir, how do you respond to this crisis?
1223
01:12:58,580 --> 01:13:00,500
Isn't all this chaos
1224
01:13:00,520 --> 01:13:03,130
because you refused to vacate
the official residence?
1225
01:13:03,150 --> 01:13:04,160
Don't get smart.
1226
01:13:04,430 --> 01:13:05,440
Never.
1227
01:13:06,450 --> 01:13:07,460
Let's go.
1228
01:13:12,910 --> 01:13:13,920
Don't come.
1229
01:13:14,270 --> 01:13:16,070
Media everywhere outside.
1230
01:13:23,330 --> 01:13:25,530
There are three vigilance cases
against you.
1231
01:13:25,550 --> 01:13:26,970
Will the next probe reach you as well?
1232
01:13:27,000 --> 01:13:28,010
Who?
1233
01:13:28,030 --> 01:13:29,280
Who are you people, anyway?
1234
01:13:29,300 --> 01:13:31,340
Tobin! We'll go inside, talk it out,
1235
01:13:31,370 --> 01:13:33,410
come back and see you.
Isn't that enough?
1236
01:13:33,840 --> 01:13:34,990
-Move. Move.
-Sir, sir--
1237
01:13:35,290 --> 01:13:36,510
Sir! Sir!
1238
01:13:37,840 --> 01:13:39,100
-Get in.
-Officer...
1239
01:13:39,120 --> 01:13:40,930
-I want to talk to him.
-Not possible. Sorry.
1240
01:13:40,960 --> 01:13:42,260
I want to talk to him!
1241
01:13:44,160 --> 01:13:45,480
Brother...
1242
01:13:46,730 --> 01:13:48,130
You've destroyed everything.
1243
01:13:48,830 --> 01:13:50,510
I was to take oath
1244
01:13:50,530 --> 01:13:52,610
as the Chief Minister of Kerala
in five days.
1245
01:13:52,910 --> 01:13:54,490
Me, Ramakrishnan sir,
1246
01:13:54,520 --> 01:13:56,700
everyone who stood by our father...
we're finished.
1247
01:13:57,250 --> 01:13:58,800
Brother... I...
1248
01:13:58,890 --> 01:14:00,830
You've driven
the final nail into our coffin.
1249
01:14:00,890 --> 01:14:02,210
Enough. Enough. Please come.
1250
01:14:11,170 --> 01:14:13,130
John Varghese's money-laundering scandal
1251
01:14:13,160 --> 01:14:16,080
doesn't just corner the Varghese family
or the NDC.
1252
01:14:16,230 --> 01:14:18,920
It also pushes the CPNM
into a serious crisis.
1253
01:14:18,950 --> 01:14:20,200
As we all know,
1254
01:14:20,220 --> 01:14:21,880
John Varghese is married
1255
01:14:22,030 --> 01:14:24,730
to the daughter of MP Jayadevan,
a senior CPNM leader
1256
01:14:24,750 --> 01:14:27,550
with the image of an untainted,
staunch communist.
1257
01:14:27,660 --> 01:14:31,180
How Jayadevan
and the CPNM respond
1258
01:14:31,200 --> 01:14:33,350
to John Varghese's money-laundering case
1259
01:14:33,380 --> 01:14:35,990
is what political Kerala
is watching closely.
1260
01:14:36,880 --> 01:14:39,330
Sir, this is Samuel.
1261
01:14:39,630 --> 01:14:40,640
From Mallu Voice.
1262
01:14:40,730 --> 01:14:41,740
Go on.
1263
01:14:42,040 --> 01:14:44,380
I'm about to drop another big one.
1264
01:14:44,490 --> 01:14:46,090
Alright. I'm stepping into a meeting.
1265
01:14:46,250 --> 01:14:47,260
Okay.
1266
01:14:47,550 --> 01:14:49,380
Step out only as Chief Minister.
1267
01:14:50,780 --> 01:14:52,770
Sources say the ED has uncovered
1268
01:14:52,800 --> 01:14:55,120
fresh evidence against John Varghese.
1269
01:14:55,270 --> 01:14:57,190
One after another,
1270
01:14:57,220 --> 01:15:00,430
central agencies are stepping in
with new investigations.
1271
01:15:00,630 --> 01:15:02,930
The noose tightens
around the Varghese family.
1272
01:15:02,950 --> 01:15:05,620
From "female" to FEMA violations,
the fall is dramatic.
1273
01:15:06,190 --> 01:15:10,740
Dig deeper into the crimes
John is accused of,
1274
01:15:10,850 --> 01:15:15,050
and at the very end,
loom the dark, powerful hands of Varghese.
1275
01:15:15,480 --> 01:15:18,940
With central agencies launching
their probe,
1276
01:15:19,050 --> 01:15:22,280
the roots of this corrupt family
have been shaken.
1277
01:15:22,300 --> 01:15:24,550
All that remains to be seen now is
1278
01:15:24,590 --> 01:15:26,710
where the father and son
have hidden the money.
1279
01:15:26,730 --> 01:15:27,740
My dear...
1280
01:15:30,300 --> 01:15:31,480
Aren't you going back?
1281
01:15:31,930 --> 01:15:35,340
It would ease John's mother's mind
if you were there.
1282
01:15:43,410 --> 01:15:46,480
Dad, John would never agree
to any shady deal.
1283
01:15:47,410 --> 01:15:48,410
I know, dear.
1284
01:15:49,300 --> 01:15:51,300
There's a conspiracy behind all this.
1285
01:15:51,790 --> 01:15:54,040
Nothing will happen to John.
1286
01:15:54,590 --> 01:15:57,240
If you've nothing to hide,
you've nothing to fear.
1287
01:15:57,630 --> 01:15:58,710
Go home, dear.
1288
01:16:03,220 --> 01:16:04,380
It's been two days
1289
01:16:04,490 --> 01:16:07,230
since John Varghese
was taken into ED custody.
1290
01:16:07,770 --> 01:16:10,390
I'm not discussing the circumstances
1291
01:16:10,410 --> 01:16:11,870
that led to Varghese sir's death.
1292
01:16:11,900 --> 01:16:13,270
Stop it, President.
1293
01:16:13,550 --> 01:16:15,490
It's been 72 hours
1294
01:16:15,520 --> 01:16:17,840
my brother's been held
without an arrest.
1295
01:16:18,080 --> 01:16:20,580
Has the Party raised
even a single protest?
1296
01:16:20,610 --> 01:16:21,710
Tobin, sit down.
1297
01:16:22,300 --> 01:16:23,300
I said, sit down!
1298
01:16:24,580 --> 01:16:27,960
I will not speak
for anyone involved in financial fraud.
1299
01:16:28,140 --> 01:16:29,150
Never.
1300
01:16:31,030 --> 01:16:33,480
Tobin, please control your temper
1301
01:16:33,830 --> 01:16:34,990
and show some respect.
1302
01:16:35,490 --> 01:16:38,760
While factions play the numbers game,
calculating strength and loyalties,
1303
01:16:38,790 --> 01:16:41,210
governance stands paralysed.
1304
01:16:41,870 --> 01:16:44,510
We still don't have a Chief Minister.
1305
01:16:45,190 --> 01:16:47,460
How long will this uncertainty continue?
1306
01:16:47,610 --> 01:16:51,730
Kerala will not forgive
this political impotence.
1307
01:16:52,060 --> 01:16:53,300
CK, your response?
1308
01:16:53,350 --> 01:16:55,940
I've explained the situation
to the Party President.
1309
01:16:55,970 --> 01:16:57,550
Madam's position for now
1310
01:16:57,570 --> 01:16:59,760
is not to consider Tobin as CM.
1311
01:17:04,380 --> 01:17:06,170
We need PP's profile on air, now!
1312
01:17:06,200 --> 01:17:07,750
Call everyone you can.
Get reactions.
1313
01:17:07,780 --> 01:17:08,790
Sir.
1314
01:17:08,880 --> 01:17:11,320
I can't agree to a one-sided decision.
1315
01:17:12,010 --> 01:17:14,810
How many MLAs in the Party
actually back Purushothaman sir?
1316
01:17:14,830 --> 01:17:16,710
Forget the numbers, Tobin ji.
1317
01:17:17,150 --> 01:17:19,940
Your entire family
is now tainted by corruption.
1318
01:17:20,730 --> 01:17:23,080
You also have
three vigilance cases against you.
1319
01:17:23,300 --> 01:17:24,340
Don't forget it, Tobin.
1320
01:17:24,360 --> 01:17:26,750
Anyone who questions
the Party President's call
1321
01:17:26,770 --> 01:17:28,570
has no place left in the Party.
1322
01:17:28,680 --> 01:17:30,540
So what I'm saying is...
1323
01:17:30,620 --> 01:17:32,900
as Kerala's next Chief Minister--
1324
01:17:32,930 --> 01:17:34,670
Hold on!
1325
01:17:34,700 --> 01:17:36,280
Switch on the TV.
1326
01:17:38,070 --> 01:17:39,280
The enquiry was about
1327
01:17:39,310 --> 01:17:41,190
how the 96 crore rupees
Mr John Varghese earned
1328
01:17:41,210 --> 01:17:43,140
from selling his start-up
was accounted for.
1329
01:17:43,390 --> 01:17:45,120
Some of you may have heard of
1330
01:17:45,160 --> 01:17:48,130
the Samyojitha Trust for Child Care,
based in UP.
1331
01:17:48,840 --> 01:17:52,550
The Trust focuses on education
and social security
1332
01:17:52,580 --> 01:17:56,090
for girls from Dalit, Adivasi,
and minority communities.
1333
01:17:56,260 --> 01:17:59,350
Mr John Varghese donated 80 crore rupees
to this Trust.
1334
01:17:59,570 --> 01:18:01,910
We have verified
and cross-checked everything.
1335
01:18:02,010 --> 01:18:04,100
The remaining 16 crore rupees
1336
01:18:04,190 --> 01:18:06,020
was donated to an organisation called
1337
01:18:06,050 --> 01:18:08,100
Movement for Data Freedom and Democracy,
1338
01:18:08,120 --> 01:18:10,590
which works for democratic transparency.
1339
01:18:10,990 --> 01:18:12,020
Sir, sir...
1340
01:18:12,050 --> 01:18:14,400
Sir, how do you respond
to these allegations?
1341
01:18:14,430 --> 01:18:16,190
Is this a conspiracy,
Mr John Varghese?
1342
01:18:16,410 --> 01:18:17,940
As you may know,
1343
01:18:17,970 --> 01:18:20,210
Movement for Data Freedom and Democracy
1344
01:18:20,230 --> 01:18:23,580
has exposed nearly 18 scams,
1345
01:18:23,610 --> 01:18:26,730
including the arms deal scam
making headlines now.
1346
01:18:27,060 --> 01:18:28,890
I only did my part
1347
01:18:28,910 --> 01:18:31,150
to support their fight
against corruption.
1348
01:18:31,180 --> 01:18:33,580
The one who stood by me
while I took these calls...
1349
01:18:34,370 --> 01:18:37,590
who patted my shoulder and said,
"You're doing the right thing..."
1350
01:18:38,450 --> 01:18:39,890
was my father...
1351
01:18:42,220 --> 01:18:44,920
former Chief Minister Varghese.
1352
01:18:46,590 --> 01:18:47,880
My father was my mentor...
1353
01:18:48,890 --> 01:18:49,900
my hero!
1354
01:19:16,830 --> 01:19:19,630
A meteoric rise in Kerala politics.
1355
01:19:19,650 --> 01:19:22,540
The second son of the late
Chief Minister K. N. Varghese,
1356
01:19:22,610 --> 01:19:28,100
is now everywhere, across news channels
and all over social media.
1357
01:19:28,120 --> 01:19:31,920
Among students and the youth,
John Varghese is the new sensation.
1358
01:19:31,940 --> 01:19:35,940
His Y Talk reels have already crossed
eight million views.
1359
01:19:39,880 --> 01:19:42,080
"Varghese sir's family is corrupt," right?
1360
01:19:42,640 --> 01:19:44,260
That's what everyone kept shouting!
1361
01:19:45,110 --> 01:19:47,520
But that political witch-hunt is over now.
1362
01:19:47,910 --> 01:19:49,380
What remains is pure numbers.
1363
01:19:50,430 --> 01:19:54,080
Ramakrishnan sir will talk on our behalf.
1364
01:20:07,480 --> 01:20:10,160
If you try to sideline me
at this crucial moment,
1365
01:20:10,180 --> 01:20:11,570
I won't let it slide, sir.
1366
01:20:11,600 --> 01:20:12,620
No chance!
1367
01:20:12,640 --> 01:20:14,990
Tobin, act your age.
1368
01:20:15,490 --> 01:20:17,190
John has become a symbol now.
1369
01:20:17,480 --> 01:20:20,910
Both mainstream and social media
are celebrating him.
1370
01:20:21,030 --> 01:20:24,750
The latest poster boy
of a smear campaign and witch-hunt.
1371
01:20:25,170 --> 01:20:27,420
He even has that living martyr's glory now!
1372
01:20:27,810 --> 01:20:30,090
We need to capitalise on that.
1373
01:20:32,050 --> 01:20:34,330
What political experience does he have?
1374
01:20:37,320 --> 01:20:39,700
We once made someone
with zero political experience,
1375
01:20:39,720 --> 01:20:41,820
someone who was literally
flying in the sky,
1376
01:20:41,850 --> 01:20:43,460
our Prime Minister.
1377
01:20:44,700 --> 01:20:48,020
At 32, I was State President.
1378
01:20:48,270 --> 01:20:50,050
At 36, I became Chief Minister.
1379
01:20:50,290 --> 01:20:52,410
John is around that age now.
1380
01:20:53,160 --> 01:20:55,990
Eighteen MLAs still raise their hands
when I ask them to.
1381
01:20:56,060 --> 01:20:57,180
Don't forget that.
1382
01:20:57,210 --> 01:20:58,470
Enough, Tobin.
1383
01:20:58,490 --> 01:20:59,920
I've spoken to everyone.
1384
01:21:00,100 --> 01:21:02,410
Our group stands firmly with John now.
1385
01:21:03,780 --> 01:21:05,800
If he takes charge wholeheartedly,
1386
01:21:05,930 --> 01:21:08,410
the youth across the state
will rally behind him.
1387
01:21:08,440 --> 01:21:09,870
Please cooperate, Tobin.
1388
01:21:10,540 --> 01:21:11,550
Sir...
1389
01:21:12,330 --> 01:21:13,810
you played me too, didn't you?
1390
01:21:14,260 --> 01:21:16,450
In politics, loyalties aren't to people.
1391
01:21:16,480 --> 01:21:18,220
They're to circumstances.
1392
01:21:18,380 --> 01:21:19,970
The one who taught me that...
1393
01:21:20,000 --> 01:21:21,490
was Varghese sir.
1394
01:21:24,060 --> 01:21:25,720
John, won't you say something?
1395
01:21:26,600 --> 01:21:30,530
How many times have you told dad
you'd never enter politics?
1396
01:21:32,140 --> 01:21:34,280
This shouldn't become a grudge
between us, John.
1397
01:21:34,880 --> 01:21:35,880
-Ichayan--
-Tobin!
1398
01:21:36,440 --> 01:21:37,450
It won't be John,
1399
01:21:37,710 --> 01:21:39,060
I will speak.
1400
01:21:40,090 --> 01:21:41,600
John will accept the responsibility
1401
01:21:42,100 --> 01:21:43,540
the Party has entrusted him with.
1402
01:21:51,360 --> 01:21:53,820
Mom, let me speak.
1403
01:21:54,030 --> 01:21:55,030
Ichayan--
1404
01:21:55,730 --> 01:21:57,820
I told you to stay quiet.
1405
01:21:58,470 --> 01:21:59,480
There will be
1406
01:21:59,790 --> 01:22:01,480
no more discussion on this, John.
1407
01:22:13,470 --> 01:22:15,290
So... the swearing-in is tomorrow!
1408
01:22:51,780 --> 01:22:52,780
Rosa...
1409
01:22:52,980 --> 01:22:53,990
Hey...
1410
01:22:54,810 --> 01:22:56,260
So, the decision's been made?
1411
01:22:58,920 --> 01:23:01,160
I was trapped in that strange situation.
1412
01:23:05,000 --> 01:23:07,200
I understand the pressure you're under.
1413
01:23:07,770 --> 01:23:10,740
I also know your state of mind
since Dad passed away.
1414
01:23:11,950 --> 01:23:14,570
John, I too have a father.
1415
01:23:14,950 --> 01:23:16,270
He's still alive.
1416
01:23:16,530 --> 01:23:18,520
I have to face him.
1417
01:23:19,100 --> 01:23:22,060
When we decided to live together,
there was one condition.
1418
01:23:22,490 --> 01:23:23,920
Just one!
1419
01:23:24,400 --> 01:23:26,960
That neither of us
would enter active politics.
1420
01:23:27,990 --> 01:23:30,620
John, what's your decision now?
1421
01:23:31,640 --> 01:23:34,270
There are politics and values
that we both believe in, John.
1422
01:23:34,290 --> 01:23:35,340
I know.
1423
01:23:35,630 --> 01:23:38,220
But we never expected things
to turn out like this.
1424
01:23:38,790 --> 01:23:39,870
Right now,
1425
01:23:40,080 --> 01:23:42,360
I can't say no to Mum.
1426
01:23:42,900 --> 01:23:44,340
Leave that, John.
1427
01:23:45,360 --> 01:23:46,870
You and I have come this far
1428
01:23:46,890 --> 01:23:49,260
by saying no to our parents
when it mattered.
1429
01:23:51,030 --> 01:23:52,420
I won't be by your side
1430
01:23:52,460 --> 01:23:55,750
for the swearing-in
or the Raj Bhavan tea party.
1431
01:23:58,110 --> 01:23:59,120
I don't know why...
1432
01:23:59,170 --> 01:24:01,750
but I see your father in your eyes now.
1433
01:24:19,450 --> 01:24:21,370
Elizabeth, that's Sukesh Pandey.
1434
01:24:21,750 --> 01:24:24,090
He broke the story against John.
1435
01:24:24,120 --> 01:24:25,140
Oh!
1436
01:24:25,160 --> 01:24:26,460
What's he doing here?!
1437
01:24:27,130 --> 01:24:29,130
♪ The ocean of fury is split open ♪
1438
01:24:29,150 --> 01:24:30,340
♪ He is a lone ranger ♪
1439
01:24:30,360 --> 01:24:31,880
♪ Dark shadows have vanished ♪
1440
01:24:31,900 --> 01:24:33,410
♪ Da - Dapper - Danger ♪
1441
01:24:33,490 --> 01:24:34,970
♪ The relentless rain strikes down ♪
1442
01:24:34,990 --> 01:24:36,890
♪ He is a lone chaser ♪
1443
01:24:36,990 --> 01:24:39,630
♪ Leader! Leader! ♪
1444
01:24:39,670 --> 01:24:41,360
♪ The barricades are shattered ♪
1445
01:24:41,380 --> 01:24:42,910
♪ He is a rule breaker ♪
1446
01:24:42,940 --> 01:24:44,570
♪ The truth within shines clear ♪
1447
01:24:44,590 --> 01:24:46,120
♪ Damn! Haymaker! ♪
1448
01:24:46,140 --> 01:24:47,940
♪ The very ground is overturned ♪
1449
01:24:47,960 --> 01:24:49,590
♪ Da - Dazzle blazer ♪
1450
01:24:49,660 --> 01:24:52,010
♪ Leader! Leader! ♪
1451
01:24:52,030 --> 01:24:55,200
♪ Eyes on the dawg he a master of legacy ♪
1452
01:24:55,220 --> 01:24:58,210
♪ Comin back with haze in his eyes
He's a Legatee ♪
1453
01:24:58,230 --> 01:25:01,510
♪ Walking like a king
He is owning the Prophecy ♪
1454
01:25:01,530 --> 01:25:04,460
♪ He be dropping bombs in the way
He a Trenchancy ♪
1455
01:25:04,490 --> 01:25:07,820
♪ People looking out for the King
Better Run the checks ♪
1456
01:25:07,840 --> 01:25:10,990
♪ He be watching out for his kingdom
He is on the Decks ♪
1457
01:25:11,010 --> 01:25:14,150
♪ Sacrificed the nights for the people
Keeping border checks ♪
1458
01:25:14,180 --> 01:25:17,850
♪ King on the chess board
Better be a mass flex ♪
1459
01:25:24,130 --> 01:25:26,450
"The swearing-in ceremony of
Mr John Varghese."
1460
01:25:37,420 --> 01:25:40,580
♪ Come, come! The ultimate hero! ♪
1461
01:25:40,600 --> 01:25:43,810
♪ Come, come! The master of the game! ♪
1462
01:25:45,170 --> 01:25:49,220
♪ Let the days of ultimate truth arrive! ♪
1463
01:25:50,020 --> 01:25:53,240
♪ Come, come! The ultimate protector! ♪
1464
01:25:53,260 --> 01:25:56,670
♪ Come! Come! Leader of the masses! ♪
1465
01:25:57,810 --> 01:26:02,290
♪ Let the world-renowned glory overflow! ♪
1466
01:26:02,310 --> 01:26:05,310
♪ Becoming the burning ember
Becoming the endless ocean ♪
1467
01:26:05,340 --> 01:26:08,570
♪ Now standing at the absolute peak
Of the land ♪
1468
01:26:08,620 --> 01:26:11,590
♪ Undivided, multiplying into many ♪
1469
01:26:11,610 --> 01:26:15,220
♪ Marching in endless rows behind you ♪
1470
01:26:15,320 --> 01:26:18,080
♪ You are the law and the limit from now on ♪
1471
01:26:18,480 --> 01:26:21,260
♪ Nothing will soar above your head ♪
1472
01:26:21,660 --> 01:26:24,190
♪ Nobody will stand in your way anymore. ♪
1473
01:26:27,140 --> 01:26:29,120
♪ The ocean of fury is split open ♪
1474
01:26:29,140 --> 01:26:30,310
♪ He is a lone ranger ♪
1475
01:26:30,330 --> 01:26:32,130
♪ Dark shadows have vanished ♪
1476
01:26:32,160 --> 01:26:33,470
♪ Da - Dapper - Danger ♪
1477
01:26:33,510 --> 01:26:35,050
♪ The relentless rain strikes down ♪
1478
01:26:35,080 --> 01:26:36,880
♪ He is a lone chaser ♪
1479
01:26:37,040 --> 01:26:39,700
♪ Leader! Leader! ♪
1480
01:26:39,730 --> 01:26:41,530
♪ The barricades are shattered ♪
1481
01:26:41,550 --> 01:26:42,910
♪ He is a rule breaker ♪
1482
01:26:42,930 --> 01:26:44,790
♪ The truth within shines clear ♪
1483
01:26:44,820 --> 01:26:46,080
♪ Damn! Haymaker! ♪
1484
01:26:46,110 --> 01:26:47,700
♪ The very ground is overturned ♪
1485
01:26:47,730 --> 01:26:49,310
♪ Da - Dazzle blazer ♪
1486
01:26:49,670 --> 01:26:52,830
♪ Leader! Leader! ♪
1487
01:26:57,130 --> 01:26:59,140
Do you know what you're asking me
to publish
1488
01:26:59,160 --> 01:27:00,510
will destroy my credibility?
1489
01:27:00,650 --> 01:27:01,660
I know.
1490
01:27:01,730 --> 01:27:03,420
You're the only one who can help me.
1491
01:27:03,480 --> 01:27:05,840
A fake scandal to build a clean her?
1492
01:27:05,940 --> 01:27:07,160
I want power, Sukesh.
1493
01:27:07,200 --> 01:27:08,210
You know why.
1494
01:27:08,760 --> 01:27:10,190
I'm risking my name.
1495
01:27:10,410 --> 01:27:11,420
Thank you, Sukesh.
1496
01:27:11,670 --> 01:27:12,680
Thank you so much.
1497
01:27:15,710 --> 01:27:17,470
You said it was urgent.
1498
01:27:17,570 --> 01:27:19,890
Sukesh is about to break a story
on my start-up deal.
1499
01:27:20,280 --> 01:27:22,780
I want a raid to follow it,
at the CM's residence.
1500
01:27:22,990 --> 01:27:26,500
So, you're manufacturing innocence.
1501
01:27:26,520 --> 01:27:28,110
I'm manufacturing credibility.
1502
01:27:28,290 --> 01:27:30,040
Once Delhi says I'm clean,
1503
01:27:30,070 --> 01:27:31,830
the whole party will turn me.
1504
01:27:32,300 --> 01:27:33,310
Well...
1505
01:27:33,500 --> 01:27:34,790
is this about power?
1506
01:27:35,050 --> 01:27:36,060
Yes...
1507
01:27:36,760 --> 01:27:37,770
badly!
1508
01:27:37,850 --> 01:27:40,430
♪ Come, come! The ultimate hero! ♪
1509
01:27:40,450 --> 01:27:43,610
♪ Come, come! The master of the game! ♪
1510
01:27:43,680 --> 01:27:46,120
You'll have the backing of sir's group.
1511
01:27:46,150 --> 01:27:48,890
But how will your name
even be considered?
1512
01:27:49,120 --> 01:27:50,290
It will be, sir.
1513
01:27:50,880 --> 01:27:52,400
You just set things in motion.
1514
01:27:53,100 --> 01:27:55,720
♪ Come, come! Leader of the masses! ♪
1515
01:27:57,760 --> 01:28:01,920
♪ Let the world-renowned glory overflow! ♪
1516
01:28:02,260 --> 01:28:05,460
♪ Becoming the burning ember
Becoming the endless ocean ♪
1517
01:28:05,480 --> 01:28:08,420
♪ Now standing at the absolute peak
Of the land ♪
1518
01:28:08,450 --> 01:28:11,620
♪ Undivided, multiplying into many ♪
1519
01:28:11,640 --> 01:28:14,900
♪ Marching in endless rows behind you ♪
1520
01:28:29,420 --> 01:28:30,410
Greetings.
1521
01:28:31,460 --> 01:28:32,580
Welcome, sir.
1522
01:28:33,200 --> 01:28:34,270
Thank you.
1523
01:28:34,300 --> 01:28:35,340
Please...
1524
01:28:36,910 --> 01:28:37,940
Greetings...
1525
01:28:41,200 --> 01:28:44,400
I was with my father when he visited
your home before the wedding.
1526
01:28:44,420 --> 01:28:46,170
I hope your daughter
and son-in-law are doing well?
1527
01:28:46,190 --> 01:28:47,200
Yes.
1528
01:28:52,030 --> 01:28:53,240
Shall I?
1529
01:28:53,320 --> 01:28:54,550
Jesus will be with you...
1530
01:28:54,860 --> 01:28:56,290
I will pray, son...
1531
01:28:56,990 --> 01:28:58,000
Sir.
1532
01:28:58,820 --> 01:28:59,830
Don't call me sir.
1533
01:29:00,240 --> 01:29:01,440
Call me as you did before.
1534
01:30:18,890 --> 01:30:19,970
Greetings to everyone.
1535
01:30:20,720 --> 01:30:23,400
I have no previous experience
in politics or governance.
1536
01:30:23,840 --> 01:30:27,650
I will need all your guidance and advice.
1537
01:30:28,100 --> 01:30:31,670
CM! None of the earlier Chief Ministers
ever wore black.
1538
01:30:32,020 --> 01:30:33,410
Why did you decide to wear it?
1539
01:30:34,080 --> 01:30:35,390
What's wrong with black?
1540
01:30:36,160 --> 01:30:38,280
Black carries many meanings.
1541
01:30:39,290 --> 01:30:40,560
You'll understand it in time.
1542
01:30:40,580 --> 01:30:42,580
CM, was MP Tobin Varghese
pushed aside completely?
1543
01:30:42,610 --> 01:30:44,720
What will be your first steps
as Chief Minister?
1544
01:30:44,800 --> 01:30:48,400
Since you've all got enough visuals,
could you please leave?
1545
01:30:48,640 --> 01:30:50,490
Please leave the room.
1546
01:30:52,370 --> 01:30:54,230
Everybody, please exit the room.
1547
01:30:54,410 --> 01:30:55,460
Please.
1548
01:30:57,820 --> 01:31:00,210
Chief Secretary and DG, please stay.
1549
01:31:01,590 --> 01:31:03,300
Please remain seated, Ramakrishnan sir.
1550
01:31:06,370 --> 01:31:08,760
John, you shouldn't announce
in front of the media
1551
01:31:08,800 --> 01:31:11,760
that you have no prior experience
in politics and governance.
1552
01:31:11,880 --> 01:31:13,220
It makes us look weak.
1553
01:31:14,030 --> 01:31:15,160
But isn't it true, sir?
1554
01:31:15,260 --> 01:31:17,530
John, not every truth
should be said out loud.
1555
01:31:18,980 --> 01:31:20,070
Pass me that file.
1556
01:31:23,840 --> 01:31:26,380
These are the profiles of four people.
1557
01:31:26,570 --> 01:31:27,950
Advisors to the CM.
1558
01:31:28,290 --> 01:31:30,000
Appoint them today itself.
1559
01:31:33,880 --> 01:31:34,880
Abdul Khader...
1560
01:31:35,140 --> 01:31:36,840
He's the head of our party channel.
1561
01:31:37,350 --> 01:31:39,590
He can serve as the CM's media advisor.
1562
01:31:40,000 --> 01:31:41,180
Then Jacob Cherian,
1563
01:31:41,530 --> 01:31:43,580
ex-deputy director of the IMF,
1564
01:31:43,710 --> 01:31:46,430
is best suited to be the financial advisor.
1565
01:31:46,740 --> 01:31:48,590
Next, former DGP Sreevalsan
1566
01:31:48,640 --> 01:31:50,070
can handle the Home Ministry.
1567
01:31:54,980 --> 01:31:57,180
I don't need them to advise and correct me
1568
01:31:57,500 --> 01:31:58,990
during my rule, sir.
1569
01:32:13,270 --> 01:32:15,080
I need just one person.
1570
01:32:19,860 --> 01:32:21,080
Sir...
1571
01:32:21,190 --> 01:32:23,400
I only need you by my side...
1572
01:32:29,070 --> 01:32:30,280
-Francis sir.
-Yes, sir.
1573
01:32:30,800 --> 01:32:32,990
-You should do me a favour.
-Yes, sir.
1574
01:32:33,080 --> 01:32:34,420
This is the first decision
1575
01:32:34,940 --> 01:32:36,480
I'm going to make from this chair.
1576
01:32:36,560 --> 01:32:39,570
JUSTICE TO ANIRUDHAN
WHO DIED IN JUDICIAL CUSTODY
1577
01:32:43,000 --> 01:32:45,810
The government will take responsibility
of these children's education.
1578
01:32:46,020 --> 01:32:48,820
I have instructed the
Department of Public Administration
1579
01:32:49,400 --> 01:32:54,270
to check vacancies suitable to
Mrs Santha's qualifications.
1580
01:32:55,330 --> 01:32:57,380
Heard there is also a plan to pay
1581
01:32:57,500 --> 01:33:00,060
the welfare pension arrears
and increase pensions?
1582
01:33:00,340 --> 01:33:01,350
There is.
1583
01:33:01,400 --> 01:33:02,230
Let's see.
1584
01:33:02,260 --> 01:33:04,600
That and this job promise...
when you read it all together,
1585
01:33:04,660 --> 01:33:06,850
isn't it really about
building an image for yourself?
1586
01:33:07,320 --> 01:33:09,080
If I do nothing, I'm seen as incapable.
1587
01:33:09,420 --> 01:33:11,320
If I do something,
it's called image-building.
1588
01:33:13,230 --> 01:33:15,220
Also, these images you talk about...
1589
01:33:15,240 --> 01:33:16,470
Who builds them?
1590
01:33:17,050 --> 01:33:18,560
Idols are built and destroyed
1591
01:33:18,900 --> 01:33:21,400
based on market demands.
1592
01:33:22,460 --> 01:33:23,710
And you're the ones who do it!
1593
01:33:24,630 --> 01:33:26,360
There are no individuals in politics,
1594
01:33:26,540 --> 01:33:27,930
only images.
1595
01:33:28,740 --> 01:33:29,890
This is not my line...
1596
01:33:30,440 --> 01:33:31,450
It was my father's.
1597
01:33:35,060 --> 01:33:37,290
Political Kerala is now watching
closely to see
1598
01:33:37,320 --> 01:33:39,300
whether KN Varghese's successor,
John Varghese,
1599
01:33:39,320 --> 01:33:41,020
has the same ability and political acumen
1600
01:33:41,040 --> 01:33:43,430
to coordinate and lead the
communal organisations in the state.
1601
01:33:43,460 --> 01:33:46,250
♪ Eyes on the dawg, he a master of legacy ♪
1602
01:33:46,270 --> 01:33:49,330
♪ Comin' back with haze in his eyes,
He a Legatee ♪
1603
01:33:49,430 --> 01:33:52,640
♪ Walkin' like a king,
He is ownin' the Prophecy ♪
1604
01:33:52,660 --> 01:33:55,670
♪ He be droppin' bombs in the way,
He's a trenchancy ♪
1605
01:33:55,700 --> 01:33:59,060
♪ People looking out for the King
Better Run the checks ♪
1606
01:33:59,080 --> 01:34:02,250
♪ He be watching out for his kingdom
He is on the Decks ♪
1607
01:34:02,280 --> 01:34:05,370
♪ Sacrificed the nights for the people
Keeping border checks ♪
1608
01:34:05,390 --> 01:34:09,190
♪ King on the chess board
Better be a menassq Flex ♪
1609
01:34:24,710 --> 01:34:25,720
Greetings, sir.
1610
01:34:25,750 --> 01:34:26,830
Greetings! Sit down.
1611
01:34:29,320 --> 01:34:32,260
Good that you gave Santha a job.
She had been protesting for a while.
1612
01:34:32,660 --> 01:34:34,510
I had mentioned it to
Varghese sir many times,
1613
01:34:34,540 --> 01:34:35,710
but he never listened.
1614
01:34:36,140 --> 01:34:38,580
John, you've realised his stand was wrong.
1615
01:34:38,610 --> 01:34:39,620
That's good.
1616
01:34:39,660 --> 01:34:42,280
Whatever wrongs we can undo,
we should. Right, sir?
1617
01:34:42,490 --> 01:34:44,120
In fact, Ramakrishnan sir and I are here
1618
01:34:44,150 --> 01:34:46,160
to discuss a few corrective steps.
1619
01:34:46,240 --> 01:34:47,240
What is it, CM?
1620
01:34:47,270 --> 01:34:49,320
Do you have a cabinet
reorganisation in mind?
1621
01:34:49,940 --> 01:34:52,720
I say this because of your
lack of experience, CM.
1622
01:34:52,900 --> 01:34:55,420
Cabinet formation is a web of equations.
1623
01:34:55,670 --> 01:34:59,140
Caste, religion,
alliances with powerful interests.
1624
01:34:59,540 --> 01:35:02,640
Our positions are determined
by these very dynamics.
1625
01:35:03,540 --> 01:35:06,290
So, merit and efficiency
are not the determining factors?
1626
01:35:07,750 --> 01:35:08,760
Was that sarcasm?
1627
01:35:08,780 --> 01:35:09,790
No...
1628
01:35:09,820 --> 01:35:10,970
it's an observation.
1629
01:35:11,350 --> 01:35:14,800
We would like to talk
only with the President.
1630
01:35:18,720 --> 01:35:19,730
Alright.
1631
01:35:21,240 --> 01:35:22,420
Go on.
1632
01:35:30,800 --> 01:35:33,160
You want to push three veterans out
and bring in novices,
1633
01:35:33,190 --> 01:35:35,250
that can't happen.
1634
01:35:36,000 --> 01:35:38,140
Also, if we go by this list,
1635
01:35:38,230 --> 01:35:40,870
all the equations Konniyoor
spoke of earlier will go for a toss.
1636
01:35:41,680 --> 01:35:45,070
I still have to pass through
Changanassery and Alappuzha.
1637
01:35:45,380 --> 01:35:46,890
The people on my list are
1638
01:35:46,930 --> 01:35:48,640
talented and capable youngsters.
1639
01:35:49,780 --> 01:35:51,430
Including them in the Cabinet
1640
01:35:51,570 --> 01:35:52,900
will have a positive impact.
1641
01:35:53,400 --> 01:35:56,850
I'm hoping to do this
with your consent as well.
1642
01:36:00,320 --> 01:36:01,410
Sir, you know,
1643
01:36:01,620 --> 01:36:03,860
the people of Kerala
are like Naranathu Branthan.
1644
01:36:04,580 --> 01:36:07,080
Every five years,
they shift from one side to the other...
1645
01:36:07,100 --> 01:36:08,610
choosing the right one time
1646
01:36:09,030 --> 01:36:12,040
and after five years,
swinging back to the left.
1647
01:36:12,640 --> 01:36:14,230
If you think along that logic,
1648
01:36:14,340 --> 01:36:16,150
we'll fail in the coming elections.
1649
01:36:16,630 --> 01:36:19,520
Sir, then you can place all the blame
for failure on me,
1650
01:36:19,680 --> 01:36:21,220
the one in charge of this final term.
1651
01:36:24,810 --> 01:36:25,950
On the contrary,
1652
01:36:26,250 --> 01:36:27,960
if my experiment succeeds,
1653
01:36:28,250 --> 01:36:29,700
the public will think otherwise
1654
01:36:29,850 --> 01:36:31,190
and history will change.
1655
01:36:31,580 --> 01:36:32,790
We'll win again.
1656
01:36:35,080 --> 01:36:37,190
And you still stand to gain.
1657
01:36:41,350 --> 01:36:43,480
Sir, you'll be leading
the upcoming election.
1658
01:36:44,390 --> 01:36:46,550
Kerala's next CM.
1659
01:36:48,540 --> 01:36:51,050
There will be no objection
from my father's group.
1660
01:36:52,720 --> 01:36:54,240
That's my word.
1661
01:36:56,530 --> 01:36:59,710
Sir, think of this
as a political balancing.
1662
01:37:00,780 --> 01:37:01,990
Varghese sir has gone.
1663
01:37:02,220 --> 01:37:03,640
You may lead, Purushothaman.
1664
01:37:03,660 --> 01:37:04,740
There's no dispute.
1665
01:37:04,820 --> 01:37:06,740
We will need to discuss
regarding accommodations
1666
01:37:06,760 --> 01:37:08,280
and portfolio distribution.
1667
01:37:09,790 --> 01:37:12,320
Sir, you need not worry about me.
1668
01:37:12,810 --> 01:37:14,860
I won't be in this scene
in the next election.
1669
01:37:15,400 --> 01:37:17,430
I am just a stop-gap...
1670
01:37:17,760 --> 01:37:18,760
arrangement.
1671
01:37:21,820 --> 01:37:23,660
I didn't expect the president to give in.
1672
01:37:23,770 --> 01:37:24,970
That's quite a change.
1673
01:37:25,470 --> 01:37:26,900
This isn't about change, sir.
1674
01:37:27,380 --> 01:37:30,070
The ministers have to back
the decisions I make.
1675
01:37:31,040 --> 01:37:34,710
♪ Come, come! The ultimate hero! ♪
1676
01:37:34,730 --> 01:37:37,610
♪ Come, come! The master of the game! ♪
1677
01:37:37,680 --> 01:37:39,330
Displaying political resolve on par with,
1678
01:37:39,350 --> 01:37:41,370
if not exceeding that of
his father, KN Varghese,
1679
01:37:41,400 --> 01:37:43,930
Chief Minister John Varghese
returns from the party headquarters
1680
01:37:43,960 --> 01:37:46,210
after securing approval
for the entire list he proposed.
1681
01:37:46,230 --> 01:37:47,590
Kerala politics is now witnessing
1682
01:37:47,620 --> 01:37:49,150
the rise of another powerful leader.
1683
01:37:49,170 --> 01:37:51,950
♪ Come, come! The ultimate hero! ♪
1684
01:37:51,980 --> 01:37:56,490
♪ Let the world-renowned glory overflow! ♪
1685
01:37:56,510 --> 01:37:59,650
♪ Becoming the burning ember,
Turning into the endless ocean, ♪
1686
01:37:59,670 --> 01:38:02,840
♪ Now standing at
The absolute peak of the land ♪
1687
01:38:02,870 --> 01:38:05,800
♪ Undivided, multiplying into many ♪
1688
01:38:05,830 --> 01:38:09,130
♪ Marching in endless rows behind you ♪
1689
01:38:09,470 --> 01:38:12,610
♪ From now on,
You are the law and the limit ♪
1690
01:38:12,640 --> 01:38:15,460
♪ Nothing will soar above your head ♪
1691
01:38:15,770 --> 01:38:18,820
♪ Nobody will dare
Stand in your way anymore ♪
1692
01:38:32,640 --> 01:38:34,120
-Sir.
-Come in.
1693
01:38:34,240 --> 01:38:35,250
Yes, sir.
1694
01:38:36,490 --> 01:38:38,610
Nisha Chandrakumar is a single mother.
1695
01:38:38,780 --> 01:38:41,170
She relocated to Kerala two years ago.
1696
01:38:41,310 --> 01:38:43,020
Till then she was living in Mumbai.
1697
01:38:43,090 --> 01:38:45,060
After submitting his resignation
at Raj Bhavan,
1698
01:38:45,440 --> 01:38:46,910
it was around 8 PM
1699
01:38:47,080 --> 01:38:48,800
that Varghese sir instructed the DG
1700
01:38:49,050 --> 01:38:51,190
to register the crime and file an FIR.
1701
01:38:51,310 --> 01:38:52,890
The DG called me immediately
1702
01:38:53,110 --> 01:38:54,740
and placed me in charge of the SIT.
1703
01:38:55,240 --> 01:38:57,010
That same night around 9.30,
1704
01:38:57,040 --> 01:38:58,410
I had called Nisha.
1705
01:38:59,120 --> 01:39:02,000
I informed her that I would send
a DySp and two women officers
1706
01:39:02,160 --> 01:39:03,850
the next day to record her statement.
1707
01:39:04,080 --> 01:39:05,080
She said fine.
1708
01:39:05,230 --> 01:39:06,830
Both the DG and I decided
1709
01:39:06,860 --> 01:39:08,870
to file the FIR after her statement.
1710
01:39:09,990 --> 01:39:11,660
My father passed away the next morning.
1711
01:39:12,470 --> 01:39:14,020
And you didn't proceed further?
1712
01:39:14,050 --> 01:39:15,050
That's right, sir.
1713
01:39:16,430 --> 01:39:17,810
As per the DG's report,
1714
01:39:18,000 --> 01:39:19,320
the day after Dad died,
1715
01:39:19,340 --> 01:39:20,700
she left for Dubai with her child
1716
01:39:20,730 --> 01:39:22,060
on an early morning flight.
1717
01:39:22,450 --> 01:39:23,550
And from there to London.
1718
01:39:23,810 --> 01:39:26,260
She has a UK visa valid for ten years.
1719
01:39:26,380 --> 01:39:30,190
She booked her ticket to the UK at 7.40 AM.
1720
01:39:30,790 --> 01:39:32,940
About an hour and a half after
1721
01:39:33,170 --> 01:39:35,210
the media reported Dad's death.
1722
01:39:36,370 --> 01:39:37,580
It was a hasty move.
1723
01:39:38,440 --> 01:39:39,450
A panic.
1724
01:39:40,160 --> 01:39:42,300
Maybe she feared public wrath.
1725
01:39:43,890 --> 01:39:45,560
We reviewed Nisha's call dump.
1726
01:39:45,760 --> 01:39:47,130
Nothing interesting.
1727
01:39:47,360 --> 01:39:48,830
My father gave you this posting
1728
01:39:48,920 --> 01:39:50,250
two days before his death.
1729
01:39:50,380 --> 01:39:51,360
Yes, sir.
1730
01:39:51,380 --> 01:39:52,810
I was totally surprised.
1731
01:39:53,050 --> 01:39:55,390
I was not in his good books at all.
1732
01:39:57,520 --> 01:39:58,990
Dad told Ramakrishan sir
1733
01:39:59,060 --> 01:40:00,700
that he brought you in
1734
01:40:00,730 --> 01:40:02,050
for some complicated job.
1735
01:40:04,750 --> 01:40:05,910
Any idea?
1736
01:40:06,350 --> 01:40:07,320
No, sir.
1737
01:40:07,500 --> 01:40:08,510
No idea.
1738
01:40:09,190 --> 01:40:10,990
Okay, madam.
Let the investigation continue.
1739
01:40:11,150 --> 01:40:12,160
Yes, sir.
1740
01:40:13,690 --> 01:40:14,690
Sir.
1741
01:40:18,470 --> 01:40:19,730
Tobin and Rani
1742
01:40:19,840 --> 01:40:21,920
took Mariyam and moved to the flat.
1743
01:40:22,250 --> 01:40:24,670
Rosa also said
she will be back after a few days.
1744
01:40:24,880 --> 01:40:25,890
She is at Comrade's.
1745
01:40:27,720 --> 01:40:28,760
Okay.
1746
01:40:57,050 --> 01:40:59,040
For now, let's not to do anything
1747
01:40:59,260 --> 01:41:01,510
that could fuel John's animosity
towards our channel.
1748
01:41:02,070 --> 01:41:03,070
In fact...
1749
01:41:03,530 --> 01:41:05,230
Wherever possible, applaud him.
1750
01:41:05,570 --> 01:41:07,430
Sir, with all due respect,
1751
01:41:07,690 --> 01:41:08,750
the ruler,
1752
01:41:08,940 --> 01:41:10,610
no matter how much good he does...
1753
01:41:10,880 --> 01:41:12,430
we still need to hurl a few abuses.
1754
01:41:12,620 --> 01:41:14,910
Even if it's not certain,
simply accuse him of corruption.
1755
01:41:14,930 --> 01:41:16,740
Stir up some smoke.
1756
01:41:17,010 --> 01:41:18,790
Only then will the news taste spicy.
1757
01:41:18,890 --> 01:41:20,710
Don't you want ratings
and capture the market?
1758
01:41:20,740 --> 01:41:23,220
If you keep smearing sweetness,
only flies will swarm around.
1759
01:41:23,310 --> 01:41:25,100
Our BARC ratings will nosedive.
1760
01:41:25,190 --> 01:41:26,380
When that happens,
1761
01:41:26,500 --> 01:41:28,240
don't blame the editorial team.
1762
01:41:28,460 --> 01:41:29,600
Give me that assurance.
1763
01:41:29,910 --> 01:41:31,760
Don't call and lash out at us.
1764
01:41:37,150 --> 01:41:39,290
No wonder he's our news anchor
1765
01:41:39,310 --> 01:41:40,890
with the highest ratings.
1766
01:41:42,400 --> 01:41:43,580
He opens his mouth...
1767
01:41:44,100 --> 01:41:45,700
only to spew venom.
1768
01:41:46,260 --> 01:41:47,540
Isn't that good?
1769
01:41:49,630 --> 01:41:50,910
Purushothaman called.
1770
01:41:51,020 --> 01:41:52,240
Tomorrow evening, 4 o'clock.
1771
01:41:52,610 --> 01:41:53,610
It's confirmed.
1772
01:41:54,830 --> 01:41:56,640
The chief investor should come in person.
1773
01:41:57,030 --> 01:41:58,530
That's John's demand.
1774
01:41:59,580 --> 01:42:01,020
This time, you'll have to come.
1775
01:42:44,750 --> 01:42:45,750
Ravi Madhavan.
1776
01:42:46,060 --> 01:42:47,080
I know.
1777
01:42:47,110 --> 01:42:48,530
Ishaan Tejas.
1778
01:42:48,750 --> 01:42:51,090
He's India's most renowned
business advisor.
1779
01:42:51,310 --> 01:42:52,390
The corporate guru.
1780
01:42:53,470 --> 01:42:54,510
My condolences.
1781
01:42:55,050 --> 01:42:56,060
Please sit.
1782
01:43:00,340 --> 01:43:02,960
When that story about Varghese sir
1783
01:43:03,240 --> 01:43:04,620
aired on my channel that day,
1784
01:43:05,450 --> 01:43:06,520
I never imagined
1785
01:43:06,770 --> 01:43:09,100
such a tragedy would follow the next day.
1786
01:43:09,840 --> 01:43:11,410
I still feel quite guilty, CM.
1787
01:43:13,240 --> 01:43:16,150
Guilt has no place in journalism.
1788
01:43:17,350 --> 01:43:18,860
I didn't take it personally.
1789
01:43:19,770 --> 01:43:21,380
I'm sure my father didn't either.
1790
01:43:21,970 --> 01:43:23,220
Didn't I tell you?
1791
01:43:23,660 --> 01:43:25,550
John is one hundred percent professional.
1792
01:43:26,090 --> 01:43:29,010
He runs this government like a CEO.
1793
01:43:31,210 --> 01:43:32,530
Let's come to the matter.
1794
01:43:33,830 --> 01:43:35,060
Ishaan, please.
1795
01:43:35,230 --> 01:43:36,240
Sure.
1796
01:43:36,520 --> 01:43:38,270
This is a proposal that could
1797
01:43:38,310 --> 01:43:40,850
revolutionise our IT sector.
1798
01:43:43,810 --> 01:43:45,360
It's a plan that ensures
1799
01:43:45,850 --> 01:43:47,050
free internet access
1800
01:43:47,190 --> 01:43:48,810
for everyone in Kerala,
1801
01:43:49,190 --> 01:43:51,100
every household,
1802
01:43:51,530 --> 01:43:53,160
educational institution, government
1803
01:43:53,610 --> 01:43:55,180
and semi-government body,
1804
01:43:55,380 --> 01:43:57,540
without compromise.
1805
01:44:00,720 --> 01:44:02,710
So far, four state governments in India
1806
01:44:02,730 --> 01:44:04,590
have agreed in principle to this project.
1807
01:44:05,280 --> 01:44:07,500
We're planning to announce it at the
1808
01:44:07,520 --> 01:44:09,050
upcoming Trivandrum IT conclave
1809
01:44:09,070 --> 01:44:10,330
which is a few days away.
1810
01:44:11,070 --> 01:44:12,470
That's your brain child, right, CM?
1811
01:44:14,430 --> 01:44:16,440
Our dream is a future where internet access
1812
01:44:16,470 --> 01:44:18,770
becomes a fundamental right.
1813
01:44:20,320 --> 01:44:21,900
And we want that dream
1814
01:44:22,280 --> 01:44:23,840
to begin in Kerala.
1815
01:44:24,430 --> 01:44:27,210
And that's Mr Ravi Madhavan's
decision and his wish.
1816
01:44:30,270 --> 01:44:31,280
CM...
1817
01:44:31,300 --> 01:44:33,120
This is your chance to change the narrative
1818
01:44:33,140 --> 01:44:35,300
about the many investment opportunities
1819
01:44:35,760 --> 01:44:37,140
the state has lost over the years.
1820
01:44:48,030 --> 01:44:49,660
CM, we have a headline
1821
01:44:49,690 --> 01:44:50,970
for this vision
1822
01:44:51,190 --> 01:44:52,730
that will dominate India.
1823
01:44:53,220 --> 01:44:54,420
The first page of this folder
1824
01:44:54,990 --> 01:44:56,250
holds that headline.
1825
01:45:10,130 --> 01:45:11,270
Two days back
1826
01:45:11,340 --> 01:45:13,400
they met me in Mumbai
1827
01:45:13,430 --> 01:45:14,570
and gave me this proposal.
1828
01:45:15,220 --> 01:45:17,250
See, this person in the churidar
1829
01:45:17,270 --> 01:45:18,350
leads this project.
1830
01:45:18,570 --> 01:45:20,470
His name's a bit complicated.
1831
01:45:20,550 --> 01:45:21,670
Ishaan Tejas.
1832
01:45:22,550 --> 01:45:25,230
His real name is Mathukutty K Avaran.
1833
01:45:25,610 --> 01:45:26,950
He is from Teekoy.
1834
01:45:27,010 --> 01:45:28,020
A complete fraud.
1835
01:45:28,190 --> 01:45:30,620
Calls from influential people followed.
1836
01:45:31,530 --> 01:45:33,610
Since it's related to the internet,
1837
01:45:33,850 --> 01:45:35,420
I thought I'd discuss it with you.
1838
01:45:36,220 --> 01:45:37,660
Now tell me, is this any good?
1839
01:45:37,690 --> 01:45:39,080
Dad, look at this.
1840
01:45:39,450 --> 01:45:41,040
"One Nation, One Information".
1841
01:45:41,720 --> 01:45:44,150
Could there be a more fascist tagline?
1842
01:45:45,920 --> 01:45:48,220
Today, the most powerful thing
1843
01:45:48,490 --> 01:45:50,200
in the world isn't oil, currency,
1844
01:45:50,230 --> 01:45:51,480
gold or atomic energy.
1845
01:45:51,740 --> 01:45:52,840
It's data.
1846
01:45:52,910 --> 01:45:53,960
Information.
1847
01:45:54,200 --> 01:45:55,800
That is the new-age capital.
1848
01:45:56,670 --> 01:45:58,570
This is an attempt by this
fraud corporate guru
1849
01:45:58,730 --> 01:46:00,320
to monopolise it.
1850
01:46:00,960 --> 01:46:02,790
A major corporation is pulling the strings,
1851
01:46:03,020 --> 01:46:05,460
using Ishaan Tejas as the front.
1852
01:46:07,010 --> 01:46:09,190
The question is, who's the corporate giant
1853
01:46:09,470 --> 01:46:10,740
funding Mathukutty?
1854
01:46:16,130 --> 01:46:17,440
Mr Ravi Madhavan,
1855
01:46:17,600 --> 01:46:19,110
are you the one funding this project?
1856
01:46:19,330 --> 01:46:20,330
To be exact,
1857
01:46:20,860 --> 01:46:22,100
it is a consortium,
1858
01:46:23,010 --> 01:46:24,090
headed by RM,
1859
01:46:24,400 --> 01:46:26,540
Ravi Madhavan Group of Companies.
1860
01:46:30,090 --> 01:46:31,100
Thank you.
1861
01:46:31,710 --> 01:46:32,870
Let me study this.
1862
01:46:32,940 --> 01:46:35,110
You're a proven technocrat yourself, CM.
1863
01:46:35,200 --> 01:46:36,360
So, you'll understand
1864
01:46:36,430 --> 01:46:38,300
its possibilities better than anyone.
1865
01:46:42,290 --> 01:46:43,300
Of course.
1866
01:46:43,370 --> 01:46:44,550
All possibilities.
1867
01:46:48,850 --> 01:46:49,850
So, CM...
1868
01:46:49,880 --> 01:46:51,600
please take a good look at it.
1869
01:46:52,110 --> 01:46:54,550
And give me a call with the happy news.
1870
01:46:55,150 --> 01:46:56,060
Alright.
1871
01:46:56,080 --> 01:46:57,840
Alright then, we're off.
1872
01:46:59,770 --> 01:47:00,860
We shall take your leave.
1873
01:47:01,070 --> 01:47:02,370
May good things happen.
1874
01:47:03,160 --> 01:47:04,170
Yes...
1875
01:47:04,760 --> 01:47:07,230
May good things happen.
1876
01:47:34,470 --> 01:47:36,040
Corporates now control the world
1877
01:47:36,070 --> 01:47:38,190
through cyber manipulation.
1878
01:47:38,900 --> 01:47:40,460
Dad, have you heard of the
1879
01:47:40,580 --> 01:47:43,090
2018 Cambridge Analytica scam?
1880
01:47:43,800 --> 01:47:45,600
It was a coup that turned
1881
01:47:45,830 --> 01:47:47,920
every social media like into a vote.
1882
01:47:48,380 --> 01:47:50,710
That's what happened
in the recent election in Kenya.
1883
01:47:51,070 --> 01:47:53,060
If algorithms decide issues
1884
01:47:53,240 --> 01:47:55,540
and shape public opinion,
1885
01:47:55,630 --> 01:47:57,150
that is the end of the democracy.
1886
01:47:57,740 --> 01:47:59,740
Between 2022 and 2024,
1887
01:47:59,890 --> 01:48:01,260
global tech giants
1888
01:48:01,330 --> 01:48:03,400
began setting up data centres here.
1889
01:48:03,490 --> 01:48:05,280
Many believe that was the first step
1890
01:48:05,310 --> 01:48:07,230
towards taking control of the country.
1891
01:48:07,560 --> 01:48:09,310
Dad, if you sign a deal like this,
1892
01:48:09,560 --> 01:48:11,710
these corporate agencies can freeze
1893
01:48:11,740 --> 01:48:13,290
our networks whenever they want.
1894
01:48:13,870 --> 01:48:15,330
Kerala will come to a standstill.
1895
01:48:15,490 --> 01:48:18,070
Dad, freedom isn't about connectivity.
1896
01:48:18,250 --> 01:48:20,060
It's about having the right to disconnect.
1897
01:48:20,350 --> 01:48:21,390
The phone in our hands
1898
01:48:21,430 --> 01:48:23,880
and turn into our greatest enemy
and impersonator.
1899
01:48:24,470 --> 01:48:25,960
Politics and human life
1900
01:48:26,120 --> 01:48:27,420
will become programmed.
1901
01:48:28,040 --> 01:48:31,390
By letting their fibre-optic cables
and internet
1902
01:48:31,430 --> 01:48:33,710
reach every home, school, college,
1903
01:48:34,040 --> 01:48:35,850
hospital and government office...
1904
01:48:35,890 --> 01:48:38,060
this is what will happen.
1905
01:48:38,290 --> 01:48:41,390
Data theft, profiling and AI infiltration.
1906
01:48:41,830 --> 01:48:43,330
What our children should learn,
1907
01:48:43,360 --> 01:48:44,360
what we should eat,
1908
01:48:44,380 --> 01:48:45,730
what medicine we should take,
1909
01:48:45,850 --> 01:48:48,330
what we should think
and who we should vote for...
1910
01:48:48,630 --> 01:48:50,430
All of this
will be decided by corporations.
1911
01:48:53,980 --> 01:48:54,990
Dad...
1912
01:48:55,630 --> 01:48:57,700
When various changes
happen everywhere else,
1913
01:48:58,180 --> 01:49:00,470
some things remain the same in Kerala...
1914
01:49:00,700 --> 01:49:02,100
In every crisis,
1915
01:49:02,140 --> 01:49:05,620
we showed the world what Kerala truly is.
1916
01:49:06,010 --> 01:49:08,190
What the real Kerala story is.
1917
01:49:09,960 --> 01:49:12,780
This is an attempt to
rewrite that Kerala model.
1918
01:49:14,740 --> 01:49:17,300
Hey, I'm sharing something.
Just take a look.
1919
01:49:17,630 --> 01:49:20,270
Nisha Chandrakumar
and her daughter, Aswini Chandrakumar.
1920
01:49:20,310 --> 01:49:22,530
They landed at Heathrow Airport
on 23rd October.
1921
01:49:22,800 --> 01:49:24,780
Flight number EK0008.
1922
01:49:24,910 --> 01:49:26,880
Find her.
Spare no expense.
1923
01:49:27,270 --> 01:49:28,730
Give me a day.
1924
01:49:28,760 --> 01:49:30,560
BIRGANJ, NEPAL
1925
01:50:23,560 --> 01:50:25,480
Can I please speak to him once?
1926
01:50:26,870 --> 01:50:27,960
Please.
1927
01:50:29,100 --> 01:50:30,730
She's really unwell.
1928
01:50:49,340 --> 01:50:52,480
Madam, this is the autopsy report
of IT Secretary Cherian sir.
1929
01:50:52,530 --> 01:50:54,560
It lists cardiac death.
1930
01:50:54,640 --> 01:50:57,750
But the alkaloid levels
in his blood are abnormal.
1931
01:50:58,140 --> 01:50:59,820
Alkaloids were present
in the medicines
1932
01:50:59,850 --> 01:51:01,900
Cherian sir was taking
for his heart condition.
1933
01:51:02,070 --> 01:51:04,290
But after expert consultation,
1934
01:51:04,500 --> 01:51:08,110
the report says this variation
is unnatural, madam.
1935
01:51:08,190 --> 01:51:09,200
Poisoning?
1936
01:51:09,230 --> 01:51:10,240
Possible, madam.
1937
01:51:16,360 --> 01:51:17,370
Madam?
1938
01:51:17,410 --> 01:51:18,830
Sir, there have been developments.
1939
01:51:19,070 --> 01:51:20,440
Sir, your suspicion was right.
1940
01:51:20,510 --> 01:51:22,710
Varghese sir was planning
to assign me a case.
1941
01:51:22,730 --> 01:51:27,010
Maybe that's why I was transferred
the very day Cherian sir died.
1942
01:51:27,040 --> 01:51:28,050
And he was right.
1943
01:51:28,070 --> 01:51:31,420
Since Cherian sir died before reaching
the hospital, an autopsy was conducted.
1944
01:51:31,470 --> 01:51:35,020
The forensic report found
a cardiac glycoside called Digitalis.
1945
01:51:35,370 --> 01:51:37,550
It can cause a cardiac failure quickly.
1946
01:51:37,610 --> 01:51:40,130
Sir, by the way,
the person who filmed Nisha
1947
01:51:40,160 --> 01:51:42,080
entering the CM's official residence,
1948
01:51:42,150 --> 01:51:43,790
her driver Vinod,
1949
01:51:43,820 --> 01:51:45,910
died in an accident,
1950
01:51:46,250 --> 01:51:50,380
at 3:35 p.m., the same day
the allegations against Varghese sir broke.
1951
01:52:00,670 --> 01:52:01,840
Madam, let's sit there.
1952
01:52:01,860 --> 01:52:02,940
Sir.
1953
01:52:03,200 --> 01:52:04,800
My father had assigned Cherian sir
1954
01:52:04,820 --> 01:52:07,360
to follow up on the project
Ishaan Tejas submitted.
1955
01:52:07,740 --> 01:52:09,910
They made Cherian sir
a massive offer.
1956
01:52:10,390 --> 01:52:11,980
Even after Dad froze the project,
1957
01:52:12,010 --> 01:52:14,980
Cherian sir wrote to the CM
eight times supporting it.
1958
01:52:15,150 --> 01:52:16,150
I've seen the files.
1959
01:52:18,970 --> 01:52:22,470
There couldn't be any loose ends
in their plan to trap my father.
1960
01:52:23,410 --> 01:52:25,320
So they eliminated Cherian sir.
1961
01:52:26,600 --> 01:52:28,320
Driver Vinod was another loose end.
1962
01:52:28,610 --> 01:52:29,620
Understood, sir.
1963
01:52:29,650 --> 01:52:31,030
So, one murder...
1964
01:52:33,990 --> 01:52:35,250
one accident...
1965
01:52:37,140 --> 01:52:38,620
one disappearance...
1966
01:52:39,920 --> 01:52:41,450
and the kingpin is...
1967
01:52:41,950 --> 01:52:43,530
Ravi Madhavan.
1968
01:52:55,060 --> 01:52:56,330
He's too big, sir.
1969
01:52:56,440 --> 01:52:59,770
You know he owns
three major media houses.
1970
01:53:00,520 --> 01:53:04,050
Plus seaports, airports,
mining, oil, and gas.
1971
01:53:04,480 --> 01:53:07,470
When we target someone
who controls core sectors...
1972
01:53:07,490 --> 01:53:08,760
I know, madam.
1973
01:53:09,020 --> 01:53:10,610
He's a tough target.
1974
01:53:10,860 --> 01:53:13,020
Or, he must be exposed.
1975
01:53:13,400 --> 01:53:14,740
But I don't know how.
1976
01:53:42,490 --> 01:53:43,810
You look excited.
1977
01:53:43,890 --> 01:53:44,900
Yes.
1978
01:53:45,310 --> 01:53:47,730
Look. I got an email from the CM's office.
1979
01:53:48,320 --> 01:53:51,380
They've responded
very positively to our proposal.
1980
01:53:52,160 --> 01:53:54,690
He's asked me to follow up
with the IT Secretary.
1981
01:53:58,350 --> 01:54:00,510
This is the guest list
from the party
1982
01:54:00,560 --> 01:54:03,450
held when John Varghese's startup
was acquired.
1983
01:54:04,740 --> 01:54:07,150
Look at the names I've highlighted.
1984
01:54:13,910 --> 01:54:14,910
Sukesh Pande...
1985
01:54:16,210 --> 01:54:19,200
Isn't his portal the one
that broke John's FEMA case?
1986
01:54:19,250 --> 01:54:20,250
Yes.
1987
01:54:20,280 --> 01:54:21,780
And the second name, Poonam Mattal.
1988
01:54:21,810 --> 01:54:24,720
The Central Home Minister's niece,
you know her.
1989
01:54:25,580 --> 01:54:28,480
No one influences him
more than her.
1990
01:54:29,030 --> 01:54:30,860
Our team was tracking both.
1991
01:54:32,140 --> 01:54:34,230
Sukesh Pande, a man who never slips,
1992
01:54:34,250 --> 01:54:36,470
suddenly publishes a fake story.
1993
01:54:36,820 --> 01:54:38,610
And Poonam shows up right there.
1994
01:54:39,310 --> 01:54:41,550
A staged Central Agency raid
1995
01:54:41,580 --> 01:54:44,420
at the Kerala CM's residence.
1996
01:54:45,730 --> 01:54:47,570
Within 72 hours, John Varghese becomes
1997
01:54:47,600 --> 01:54:49,500
a youth icon and political hero.
1998
01:54:49,910 --> 01:54:52,430
A perfectly scripted narrative
takes over social media.
1999
01:54:52,990 --> 01:54:55,980
Google optimisation at its crazy peak.
2000
01:54:56,690 --> 01:54:57,990
John is sharp.
2001
01:54:59,300 --> 01:55:00,310
A very sharp player.
2002
01:55:01,320 --> 01:55:04,100
He weaponised the media
and manufactured an image.
2003
01:55:04,700 --> 01:55:07,450
His game mirrors ours,
constructing truth.
2004
01:55:08,810 --> 01:55:09,820
Don't get rattled.
2005
01:55:10,590 --> 01:55:12,770
We can still strike a deal
with someone
2006
01:55:12,940 --> 01:55:15,080
who understands power games.
2007
01:55:16,110 --> 01:55:17,460
I don't think so, Ravi.
2008
01:55:18,120 --> 01:55:19,910
If it were Purushothaman or Tobin,
2009
01:55:19,940 --> 01:55:21,290
we'd have full control.
2010
01:55:21,330 --> 01:55:23,000
And we would have had a puppet CM.
2011
01:55:23,020 --> 01:55:24,030
But him...
2012
01:55:25,730 --> 01:55:28,600
He's unpredictable, and far too clever.
2013
01:55:29,070 --> 01:55:31,620
The X factor we never saw coming.
2014
01:55:34,440 --> 01:55:36,870
Damn Varghese sir's death!
2015
01:55:37,850 --> 01:55:39,580
Unnecessary collateral damage!
2016
01:55:46,390 --> 01:55:47,670
Something wrong?
2017
01:55:48,470 --> 01:55:49,760
No. Something is right.
2018
01:55:54,030 --> 01:55:55,040
It's an old incident.
2019
01:55:55,100 --> 01:55:56,650
Back in 1986,
2020
01:55:57,650 --> 01:56:00,330
there was a custodial death
at Keezhthadam Police Station, Idukki
2021
01:56:01,370 --> 01:56:02,840
an estate worker.
2022
01:56:05,550 --> 01:56:08,970
He was accused of stealing
ten sacks of cardamom from Plackal Estate.
2023
01:56:09,240 --> 01:56:12,790
The case was filed
by the local feudal lord, Vakkachan.
2024
01:56:14,180 --> 01:56:16,300
Out of blind loyalty to him,
2025
01:56:16,330 --> 01:56:19,730
the SP and his men
beat the poor fellow to death.
2026
01:56:21,870 --> 01:56:23,760
When the labourers found out
he died in custody,
2027
01:56:23,780 --> 01:56:25,490
they surrounded the police station.
2028
01:56:26,350 --> 01:56:28,540
When the enquiry started going
too close to the truth,
2029
01:56:28,570 --> 01:56:31,510
everyone,
from the SP down to the SI, closed ranks.
2030
01:56:32,220 --> 01:56:36,680
And the blame was pinned
on a poor ASI who was on night duty.
2031
01:56:39,620 --> 01:56:40,980
Poor man!
2032
01:56:41,690 --> 01:56:43,960
Terrified of losing his job
and facing arrest,
2033
01:56:44,330 --> 01:56:46,490
he ran for help...
2034
01:56:46,830 --> 01:56:48,710
to Varghese's right-hand man,
2035
01:56:49,260 --> 01:56:52,860
the then Home Minister, MLA Ramakrishnan.
2036
01:56:53,170 --> 01:56:55,400
I took him to Varghese sir.
2037
01:56:55,630 --> 01:56:57,740
The pressure on him was enormous.
2038
01:56:57,850 --> 01:57:00,960
The Chief Minister, Home Secretary,
the DGP, everyone...
2039
01:57:01,010 --> 01:57:03,630
to save the SP and his men,
2040
01:57:03,660 --> 01:57:05,600
sacrificed one ASI.
2041
01:57:07,350 --> 01:57:08,870
So Varghese sir abandoned him.
2042
01:57:09,370 --> 01:57:11,510
He lost his job and was arrested.
2043
01:57:11,640 --> 01:57:14,340
My mother and I used to visit
my father in jail.
2044
01:57:17,350 --> 01:57:20,080
He would just stand there,
staring at us, silent.
2045
01:57:20,880 --> 01:57:21,890
Then he would cry.
2046
01:57:23,120 --> 01:57:25,400
My mother would cry too,
once we stepped outside.
2047
01:57:26,230 --> 01:57:27,730
I'd feel tears welling up,
2048
01:57:27,800 --> 01:57:30,210
but it was hunger
that hurt me more than grief.
2049
01:57:32,900 --> 01:57:35,190
My mother fought the case
by borrowing money,
2050
01:57:35,340 --> 01:57:37,440
pledging, selling,
everything she owned.
2051
01:57:38,580 --> 01:57:40,890
My father got bail on the 86th day.
2052
01:57:41,790 --> 01:57:42,800
He came home.
2053
01:57:44,140 --> 01:57:46,860
The next day, I was playing with a friend.
2054
01:57:49,130 --> 01:57:52,890
I saw my father walk out of the house,
into the rain.
2055
01:57:54,650 --> 01:57:56,930
When he didn't return for a long time,
2056
01:57:57,210 --> 01:57:59,000
my mother took me along to search for him.
2057
01:58:00,490 --> 01:58:02,070
We didn't have to go far.
2058
01:58:21,490 --> 01:58:23,990
I never felt hatred
or a thirst for revenge
2059
01:58:24,070 --> 01:58:26,010
towards Varghese sir
for abandoning my father.
2060
01:58:26,720 --> 01:58:29,000
When he gave up under political pressure,
2061
01:58:29,190 --> 01:58:31,480
he never imagined
my father would take his own life.
2062
01:58:32,370 --> 01:58:34,050
In the same way, when I trapped him,
2063
01:58:34,090 --> 01:58:35,420
even I didn't know...
2064
01:58:36,220 --> 01:58:37,580
that shock would kill him...
2065
01:58:38,050 --> 01:58:39,900
that he was so fragile.
2066
01:58:41,830 --> 01:58:43,300
The score is settled now.
2067
01:58:44,090 --> 01:58:45,100
But one thing is certain,
2068
01:58:45,710 --> 01:58:47,390
whether I want it or not,
2069
01:58:47,980 --> 01:58:49,510
the one destined to fall by my hands
2070
01:58:49,530 --> 01:58:50,840
will fall by my hands.
2071
01:58:51,720 --> 01:58:53,550
In today's India,
2072
01:58:53,650 --> 01:58:56,100
corporations like the RM Group,
2073
01:58:56,190 --> 01:58:58,040
which controls multiple media houses,
2074
01:58:58,080 --> 01:59:00,100
stand taller than a Chief Minister.
2075
01:59:00,650 --> 01:59:03,720
If they decide to go all out,
nothing is impossible.
2076
01:59:03,750 --> 01:59:05,490
Isn't Varghese sir's downfall proof enough?
2077
01:59:08,370 --> 01:59:10,740
Ravi Madhavan is a corporate criminal.
2078
01:59:10,980 --> 01:59:12,820
You must be extremely careful with him.
2079
01:59:13,200 --> 01:59:14,730
He's beyond what we can handle.
2080
01:59:14,990 --> 01:59:16,770
Sir, you know him better than anyone.
2081
01:59:19,640 --> 01:59:20,650
What about me?
2082
01:59:22,260 --> 01:59:24,140
I know, you're Varghese sir's blood.
2083
01:59:24,570 --> 01:59:26,180
The last thing he told me was,
2084
01:59:26,480 --> 01:59:27,820
"Let's fight."
2085
01:59:28,790 --> 01:59:30,910
And then he went to sleep.
2086
01:59:31,130 --> 01:59:33,410
I need to visit him,
light a candle at his grave,
2087
01:59:33,480 --> 01:59:35,530
and tell him he won.
2088
01:59:35,660 --> 01:59:38,250
He should know this,
2089
01:59:38,330 --> 01:59:40,960
the dead Varghese
is far more powerful than the living one.
2090
01:59:41,990 --> 01:59:43,830
The senior-most leader of CPN
2091
01:59:43,860 --> 01:59:47,260
and the very symbol
of indomitable resistance, P. Jayadevan,
2092
01:59:47,290 --> 01:59:49,300
is out of the Party leadership!
2093
01:59:49,530 --> 01:59:51,980
Today, Party Secretary M. Gopalan
personally called Jayadevan
2094
01:59:52,000 --> 01:59:53,880
and informed him of the Party’s decision.
2095
01:59:54,180 --> 01:59:56,290
Satheesh Chettan,
wasn’t it you who got this news?
2096
01:59:56,310 --> 01:59:57,280
Yes.
2097
01:59:57,300 --> 01:59:59,290
Didn’t Comrade Jayadevan tell
the Party Secretary
2098
01:59:59,320 --> 02:00:00,660
he’d step away voluntarily?
2099
02:00:00,720 --> 02:00:01,830
That’s the truth.
2100
02:00:01,850 --> 02:00:03,510
But what he is reporting now is the news.
2101
02:00:14,280 --> 02:00:16,110
Can you please come to the room?
2102
02:00:26,980 --> 02:00:27,990
Mom...
2103
02:00:30,310 --> 02:00:31,320
Come in, dear.
2104
02:00:31,750 --> 02:00:33,760
It's been so many days since I saw you.
2105
02:00:34,130 --> 02:00:36,440
I came to see both of you
and to say something.
2106
02:00:37,450 --> 02:00:38,910
Rosa... I...
2107
02:00:40,070 --> 02:00:41,960
I called Comrade
the moment I heard the news.
2108
02:00:42,710 --> 02:00:44,440
He didn’t pick up.
2109
02:00:44,760 --> 02:00:45,970
For what?
2110
02:00:46,000 --> 02:00:47,420
What would you tell him?
2111
02:00:48,570 --> 02:00:50,620
I’ve been waiting all these days,
2112
02:00:50,950 --> 02:00:54,300
Thinking you’d tell me something
that would make sense to me.
2113
02:00:57,180 --> 02:00:59,320
It’s a tragedy to keep calculating
2114
02:00:59,350 --> 02:01:00,650
what’s on your partner’s mind.
2115
02:01:00,690 --> 02:01:02,130
A terrible state to be in.
2116
02:01:02,660 --> 02:01:05,410
I know you will respect
whatever decision I make.
2117
02:01:06,390 --> 02:01:07,400
I’ll call you.
2118
02:01:08,960 --> 02:01:10,410
I'm leaving, Mom…
2119
02:01:25,040 --> 02:01:28,330
Pradeep will come from the Party Centre
to drop me at the station.
2120
02:01:28,820 --> 02:01:30,330
Don’t trouble yourself.
2121
02:01:30,470 --> 02:01:31,830
I’m coming with you, Dad.
2122
02:01:32,080 --> 02:01:33,550
I got a ticket in Tatkal.
2123
02:01:33,750 --> 02:01:35,630
It’s been a while since I visited home.
2124
02:01:37,160 --> 02:01:38,170
Dear,
2125
02:01:38,550 --> 02:01:41,550
do you want to tell me something?
2126
02:01:43,110 --> 02:01:45,920
I don’t think things will work
between John and me anymore, Dad.
2127
02:01:46,020 --> 02:01:48,130
He’s still not talking to me properly,
2128
02:01:48,160 --> 02:01:49,970
even now when you are in a crisis.
2129
02:01:52,310 --> 02:01:54,670
Don’t worry about me.
2130
02:01:55,010 --> 02:01:58,360
I spoke to Gopalettan and
asked him to remove me from the committee.
2131
02:01:58,540 --> 02:01:59,800
He didn’t agree.
2132
02:02:00,000 --> 02:02:03,210
The Party has given me charge
of the Kerala Yatra
2133
02:02:03,420 --> 02:02:06,780
starting on the 9th of next month,
against the state government.
2134
02:02:07,130 --> 02:02:10,560
I’ll be leading the political campaign
against John.
2135
02:02:10,860 --> 02:02:13,230
But that’s not the only issue, Dad.
2136
02:02:14,080 --> 02:02:15,790
A day before your mother passed away,
2137
02:02:16,570 --> 02:02:18,950
she asked me something for the first time.
2138
02:02:20,270 --> 02:02:21,590
That you shouldn’t feel lonely
2139
02:02:22,450 --> 02:02:23,930
amidst my busy schedule.
2140
02:02:24,740 --> 02:02:26,400
Since then, I’ve tried
2141
02:02:26,900 --> 02:02:28,850
to be your best friend.
2142
02:02:29,580 --> 02:02:33,090
You should tell me how much I’ve succeeded.
2143
02:02:39,590 --> 02:02:42,140
There’s helplessness
in John’s silence, dear.
2144
02:02:43,420 --> 02:02:45,430
Give him some more time.
2145
02:02:45,810 --> 02:02:47,190
He’ll talk to you.
2146
02:02:47,230 --> 02:02:48,580
Listen to him first,
2147
02:02:48,980 --> 02:02:49,990
then decide.
2148
02:02:51,780 --> 02:02:54,250
There’s nothing harder to bear
2149
02:02:54,270 --> 02:02:56,930
than the sense of loss.
2150
02:02:58,660 --> 02:03:00,780
I miss your mother so much
2151
02:03:00,800 --> 02:03:02,920
whenever I am alone.
2152
02:03:15,340 --> 02:03:16,780
Hi. Any leads?
2153
02:03:17,070 --> 02:03:23,310
Yeah, she and her kid were taken
to Nepal on October 21.
2154
02:03:23,770 --> 02:03:24,780
Nepal?
2155
02:03:24,810 --> 02:03:27,460
Couriers moved them
straight from the airport,
2156
02:03:27,820 --> 02:03:30,370
then a local gang took custody.
2157
02:03:30,690 --> 02:03:33,770
The mother and daughter
were forced into Nepal,
2158
02:03:34,140 --> 02:03:35,670
and now they’re being held
2159
02:03:36,010 --> 02:03:38,660
somewhere around Lumbini.
2160
02:03:39,180 --> 02:03:40,190
Just find them.
2161
02:03:40,640 --> 02:03:42,020
And extract them?
2162
02:03:43,490 --> 02:03:44,500
No.
2163
02:03:44,840 --> 02:03:46,980
Ravi Madhavan will do it for me.
2164
02:03:52,940 --> 02:03:54,530
Everyone's gone through the note
2165
02:03:54,550 --> 02:03:56,830
on the IT policy
we plan to roll out, right?
2166
02:03:57,020 --> 02:03:58,490
So, shall we proceed?
2167
02:03:58,800 --> 02:04:01,770
CM, this comes with a massive
financial burden.
2168
02:04:01,800 --> 02:04:03,960
And on top of that, it completely sidelines
2169
02:04:03,980 --> 02:04:06,840
the project Ravi Madhavan
is launching at the IT conclave.
2170
02:04:06,870 --> 02:04:08,250
Not to forget,
2171
02:04:08,300 --> 02:04:10,720
he's ready to invest 25,000 crores
in the very first phase.
2172
02:04:10,750 --> 02:04:13,090
CM, there's absolutely no need
2173
02:04:13,120 --> 02:04:15,890
to hand over information technology
entirely to private players.
2174
02:04:16,030 --> 02:04:17,760
I stand with your vision.
2175
02:04:18,030 --> 02:04:20,260
This will bring us massive
public support, CM.
2176
02:04:21,080 --> 02:04:23,970
So we're agreed on this, then?
2177
02:04:24,760 --> 02:04:27,660
This IT policy will be completely free
2178
02:04:27,790 --> 02:04:31,140
for ordinary citizens below
a fixed income bracket.
2179
02:04:31,970 --> 02:04:34,240
Kerala will become India's first state
2180
02:04:34,270 --> 02:04:37,370
to guarantee unrestricted data freedom.
2181
02:04:37,710 --> 02:04:38,720
Understood?
2182
02:04:39,170 --> 02:04:40,980
He played us perfectly!
2183
02:04:41,320 --> 02:04:43,690
The government's free internet scheme!
2184
02:04:44,110 --> 02:04:45,510
So what's our next move?
2185
02:04:45,530 --> 02:04:48,300
John Varghese won't be the CM
to announce that scheme.
2186
02:04:48,980 --> 02:04:50,760
More details at the conclave.
2187
02:04:52,590 --> 02:04:53,740
CM...
2188
02:04:54,230 --> 02:04:57,400
No changes to the IT conclave
curtain-raiser programme, right?
2189
02:04:57,570 --> 02:04:59,600
No changes.
That's the assurance I gave you.
2190
02:05:00,020 --> 02:05:01,570
And, congratulations.
2191
02:05:01,820 --> 02:05:03,330
Even if competitors allege
2192
02:05:03,360 --> 02:05:06,610
the new TRP ratings were rigged,
I won't believe it.
2193
02:05:06,640 --> 02:05:07,840
Thanks.
2194
02:05:34,940 --> 02:05:36,400
Welcome, Ravi ji.
2195
02:05:37,320 --> 02:05:39,300
-Everything okay?
-Yes. All good.
2196
02:05:39,320 --> 02:05:40,880
Please come. Let's go inside.
2197
02:06:09,100 --> 02:06:10,110
Her fever has subsided.
2198
02:06:10,750 --> 02:06:13,360
Why are you treating
me and my daughter like this?
2199
02:06:13,380 --> 02:06:15,550
Have I ever been disloyal to you?
2200
02:06:15,570 --> 02:06:17,160
I did everything you asked.
2201
02:06:17,640 --> 02:06:20,110
And an innocent man died because of us.
2202
02:06:21,110 --> 02:06:24,010
Everything between us
was purely transactional, Nisha.
2203
02:06:25,310 --> 02:06:26,980
You followed my instructions.
2204
02:06:29,290 --> 02:06:31,390
And you were paid for your services.
2205
02:06:31,910 --> 02:06:35,090
You promised me a good life in the UK
once this was over.
2206
02:06:35,110 --> 02:06:36,950
I believed you.
That was my mistake.
2207
02:06:37,440 --> 02:06:39,200
I should never have trusted you.
2208
02:06:39,220 --> 02:06:40,230
Exactly.
2209
02:06:41,740 --> 02:06:43,960
After knowing me for six years,
2210
02:06:44,170 --> 02:06:45,840
you should've known better, Nisha.
2211
02:06:46,400 --> 02:06:50,400
Or did you imagine
there was something emotional between us?
2212
02:06:53,010 --> 02:06:55,570
That exceptional talent of yours,
convincing people...
2213
02:06:56,750 --> 02:06:58,930
I need it one last time.
2214
02:06:59,670 --> 02:07:01,630
You'll have to travel to Kerala again.
2215
02:07:02,680 --> 02:07:03,690
Alone.
2216
02:07:05,030 --> 02:07:06,710
I'll tell you what needs to be done.
2217
02:07:08,750 --> 02:07:10,710
Until then,
they'll take care of your daughter.
2218
02:07:12,590 --> 02:07:14,220
If you pull this off,
2219
02:07:15,200 --> 02:07:18,460
that life I promised you,
it will happen.
2220
02:07:18,870 --> 02:07:19,880
No.
2221
02:07:20,180 --> 02:07:21,180
I'm done.
2222
02:07:21,690 --> 02:07:22,700
You can kill me.
2223
02:07:23,360 --> 02:07:25,030
Kill you?
2224
02:07:25,930 --> 02:07:26,930
You're far too valuable.
2225
02:07:41,640 --> 02:07:42,860
Take the kid away.
2226
02:07:43,470 --> 02:07:45,190
Transport Nisha immediately.
2227
02:07:45,650 --> 02:07:47,790
She should reach Kerala
by tomorrow evening.
2228
02:08:00,580 --> 02:08:01,950
-Come, girl.
-Mom...
2229
02:08:01,980 --> 02:08:03,310
-Mom...
-Come.
2230
02:08:05,230 --> 02:08:06,590
Let go of me.
2231
02:08:06,620 --> 02:08:09,060
Mom... Mom...
2232
02:08:10,040 --> 02:08:12,270
Sir, as instructed,
2233
02:08:12,290 --> 02:08:14,200
the child has been moved
to a safe location.
2234
02:08:14,370 --> 02:08:16,390
Nisha has also been taken to the airport.
2235
02:08:16,570 --> 02:08:17,580
Alright.
2236
02:09:15,640 --> 02:09:17,710
Nisha, tell me what's going on.
2237
02:09:18,830 --> 02:09:20,420
Why did you come here now?
2238
02:09:21,120 --> 02:09:23,070
Why did you call me here?
2239
02:09:23,610 --> 02:09:24,910
This is dangerous.
2240
02:09:25,740 --> 02:09:27,030
Extremely dangerous.
2241
02:09:29,030 --> 02:09:31,300
If anyone sees us together...
2242
02:09:33,720 --> 02:09:34,730
I know.
2243
02:09:35,220 --> 02:09:36,770
This is their doing, isn't it?
2244
02:09:38,190 --> 02:09:40,380
Ever since that ugly stunt
with my father,
2245
02:09:40,730 --> 02:09:42,650
I cut off all contact with them.
2246
02:09:43,970 --> 02:09:46,210
So what the hell is happening now?
2247
02:09:49,220 --> 02:09:51,300
Hey! Hey! Come quickly!
2248
02:09:51,320 --> 02:09:52,380
-Oh, no!
-Come fast!
2249
02:09:52,410 --> 02:09:54,170
-An accident!
-Try opening the door!
2250
02:09:54,200 --> 02:09:55,850
Hey, move aside.
2251
02:09:55,870 --> 02:09:57,040
They look familiar!
2252
02:09:57,470 --> 02:09:58,670
Open the door!
2253
02:10:02,130 --> 02:10:05,200
To the shocking details of a story
that has shaken Kerala.
2254
02:10:05,260 --> 02:10:07,480
The survivor who accused
2255
02:10:07,500 --> 02:10:10,470
former Chief Minister
and mass leader K.N. Varghese
2256
02:10:10,640 --> 02:10:13,300
was seen boarding a flight to London
2257
02:10:13,320 --> 02:10:15,160
on the very day of his death.
2258
02:10:15,390 --> 02:10:19,650
And today, she was spotted
travelling in a car with Tobin Varghese,
2259
02:10:19,710 --> 02:10:23,200
MP, eldest son of K.N. Varghese,
and brother of the current CM.
2260
02:10:23,230 --> 02:10:24,780
Everyone, please wait outside.
2261
02:10:24,960 --> 02:10:26,920
I need to speak to the CM.
2262
02:10:27,060 --> 02:10:29,410
Tobin Varghese's role
in both the sexual assault case
2263
02:10:29,440 --> 02:10:32,300
and Varghese's death
has now come to light.
2264
02:10:32,320 --> 02:10:34,180
-Sir, please sit.
-Don't tell me to sit!
2265
02:10:35,440 --> 02:10:36,790
Did you see this?
2266
02:10:37,970 --> 02:10:39,760
Because of you and your family,
2267
02:10:39,790 --> 02:10:41,520
the party has hit rock bottom.
2268
02:10:41,830 --> 02:10:45,470
The woman who accused the father
is seen with the elder son.
2269
02:10:45,930 --> 02:10:48,970
And the younger son's police force
moves in to "protect" them!
2270
02:10:49,840 --> 02:10:52,030
On what grounds did the police detain her?
2271
02:10:52,250 --> 02:10:53,260
And then what?
2272
02:10:53,500 --> 02:10:57,450
They help MP Tobin Varghese
escape straight from the hospital!
2273
02:10:57,870 --> 02:10:58,880
Brilliant!
2274
02:10:58,910 --> 02:11:02,220
It's the police's duty
to protect that woman.
2275
02:11:02,690 --> 02:11:05,850
Both of you better end this dirty game,
2276
02:11:05,950 --> 02:11:08,260
now, at this very night!
2277
02:11:09,700 --> 02:11:13,460
Once they said I framed Varghese.
2278
02:11:14,250 --> 02:11:17,330
Now the world knows,
his own sons destroyed him.
2279
02:11:18,780 --> 02:11:21,460
Protect your brother who pimped
for your father,
2280
02:11:21,730 --> 02:11:23,570
and you won't sit in that chair, John!
2281
02:11:25,400 --> 02:11:27,400
I'm willing to resign, sir.
2282
02:11:28,490 --> 02:11:31,330
Give me time till tomorrow morning.
2283
02:11:32,320 --> 02:11:33,810
Like I always say,
2284
02:11:34,670 --> 02:11:37,400
I am just a stop-gap arrangement
2285
02:11:53,530 --> 02:11:56,210
You left the country
the same morning CM Varghese sir died,
2286
02:11:56,380 --> 02:11:57,990
without informing anyone.
Am I right?
2287
02:11:58,500 --> 02:12:00,700
If you say it was due to
fear of public reaction,
2288
02:12:00,950 --> 02:12:02,160
we can understand that.
2289
02:12:03,950 --> 02:12:06,420
And now you've returned
to Kerala from Nepal.
2290
02:12:06,570 --> 02:12:09,150
You were in Nepal for the past 37 days.
2291
02:12:09,290 --> 02:12:11,430
May I know what's your Nepal connection?
2292
02:12:11,750 --> 02:12:13,370
May I know why you're detaining me?
2293
02:12:13,860 --> 02:12:14,930
Am I an accused?
2294
02:12:15,540 --> 02:12:16,890
Your allegation is that
2295
02:12:16,920 --> 02:12:18,870
the former Chief Minister
sexually assaulted you.
2296
02:12:19,480 --> 02:12:22,020
Yet, the moment you landed in Kerala,
2297
02:12:22,130 --> 02:12:24,540
you got into the car of his son,
MP Tobin Varghese.
2298
02:12:25,130 --> 02:12:26,710
Shouldn't that be investigated, madam?
2299
02:12:27,530 --> 02:12:28,540
And where is he?
2300
02:12:28,930 --> 02:12:30,110
You're protecting him?
2301
02:12:32,250 --> 02:12:34,500
What's the relationship
between you and Tobin Varghese?
2302
02:12:34,860 --> 02:12:36,140
No matter what I say,
2303
02:12:36,330 --> 02:12:37,800
you'll have your own version.
2304
02:12:37,900 --> 02:12:38,930
His mate.
2305
02:12:38,950 --> 02:12:40,240
His illicit relation.
2306
02:12:40,740 --> 02:12:41,750
His keep.
2307
02:12:42,540 --> 02:12:44,290
Even if the media calls me a survivor,
2308
02:12:44,760 --> 02:12:46,210
your version will be different.
2309
02:12:46,600 --> 02:12:48,270
I raised the allegations against the CM
2310
02:12:48,290 --> 02:12:49,630
because Tobin told me to.
2311
02:12:49,900 --> 02:12:52,220
He promised me
he would become the next CM.
2312
02:12:52,800 --> 02:12:54,500
But he didn't come to power.
2313
02:12:55,150 --> 02:12:56,350
So, he ditched me.
2314
02:12:56,830 --> 02:12:58,660
And I said I'll expose him.
2315
02:12:59,030 --> 02:13:00,360
After that I was contacted by
2316
02:13:00,380 --> 02:13:02,250
the current CM, his brother.
2317
02:13:02,740 --> 02:13:04,970
He called and said
he would settle everything.
2318
02:13:05,180 --> 02:13:07,840
Only now did I realise it was a trap.
2319
02:13:08,400 --> 02:13:10,100
You must produce me before the court.
2320
02:13:10,280 --> 02:13:11,730
I want to record a 164.
2321
02:13:19,810 --> 02:13:20,940
-What's up?
-Madam...
2322
02:13:21,120 --> 02:13:22,750
The CM's family is inside.
2323
02:13:22,970 --> 02:13:25,290
He asked you to wait when you arrive.
2324
02:13:27,610 --> 02:13:29,350
No matter how hard I try to defend you,
2325
02:13:29,390 --> 02:13:32,300
I've strong evidence regarding Nisha.
2326
02:13:33,070 --> 02:13:35,710
From the time Ishaan Tejus
connected you to her in Dubai,
2327
02:13:35,910 --> 02:13:38,300
to meeting her secretly
at your Palode house
2328
02:13:38,320 --> 02:13:40,770
on the day the opposition marched
to the Secretariat.
2329
02:13:43,760 --> 02:13:45,850
It's been going on
for two years, hasn't it?
2330
02:13:50,690 --> 02:13:52,110
Whatever you're saying is true.
2331
02:13:53,000 --> 02:13:55,250
But... I didn't betray Dad.
2332
02:13:55,990 --> 02:13:57,160
I swear on God.
2333
02:13:57,270 --> 02:14:00,740
The great MP Tobin Varghese didn't even
have the basic sense to realise
2334
02:14:00,950 --> 02:14:02,990
she was trying to trap Dad.
2335
02:14:05,000 --> 02:14:07,880
Ever since her allegations
against Dad surfaced,
2336
02:14:08,420 --> 02:14:10,540
I've been trying to contact her,
2337
02:14:11,370 --> 02:14:12,380
but couldn't.
2338
02:14:13,820 --> 02:14:15,740
I was terrified all this time.
2339
02:14:16,730 --> 02:14:18,820
Then she called me the other day,
2340
02:14:19,320 --> 02:14:20,370
said she was coming here
2341
02:14:20,390 --> 02:14:21,600
and wanted to see me.
2342
02:14:22,940 --> 02:14:24,680
She pressured me so much.
2343
02:14:25,060 --> 02:14:26,800
I couldn't get out of it.
2344
02:14:29,190 --> 02:14:31,450
I was the one who introduced her to Dad.
2345
02:14:32,700 --> 02:14:33,710
That's why...
2346
02:14:34,350 --> 02:14:37,270
I couldn't face Dad that night...
2347
02:14:39,510 --> 02:14:41,260
Save your tears for later.
2348
02:14:43,410 --> 02:14:44,820
One Nation, One Information.
2349
02:14:44,850 --> 02:14:47,120
Were you involved in that project, Ichayan?
2350
02:14:47,600 --> 02:14:48,610
No.
2351
02:14:48,750 --> 02:14:52,390
Ishaan ji told me he'd consider me
if it went through.
2352
02:14:52,420 --> 02:14:53,710
Ishaan ji, huh!
2353
02:14:53,830 --> 02:14:57,200
You were nothing more than
a useful fool to them.
2354
02:14:58,230 --> 02:15:00,340
They set Nisha up to frame Dad
2355
02:15:00,570 --> 02:15:02,170
if he suspects something is off
2356
02:15:02,200 --> 02:15:03,330
about their project.
2357
02:15:03,830 --> 02:15:05,760
They built a relationship
between you and her
2358
02:15:05,780 --> 02:15:08,340
so they could use you
to prove Dad's involvement
2359
02:15:08,460 --> 02:15:10,100
if an allegation ever came up.
2360
02:15:11,090 --> 02:15:12,930
They even had the President
in their pocket.
2361
02:15:13,160 --> 02:15:15,580
They hold the strings
no matter who's in power.
2362
02:15:16,260 --> 02:15:18,090
When they saw me standing up to them,
2363
02:15:18,270 --> 02:15:20,810
they brought Nisha back
and exposed your relationship.
2364
02:15:20,930 --> 02:15:23,440
Now, they're running a smear campaign
to discredit me.
2365
02:15:23,930 --> 02:15:25,950
I'll confess everything.
2366
02:15:27,010 --> 02:15:29,420
I'll make sure
nothing happens to you, dear.
2367
02:15:32,530 --> 02:15:35,280
Do you even know
your father died of heartbreak?
2368
02:15:39,350 --> 02:15:40,430
Aha!
2369
02:15:40,790 --> 02:15:42,800
My darling's here!
2370
02:15:43,350 --> 02:15:46,210
Go tell your mother goodnight
and come back.
2371
02:15:46,720 --> 02:15:50,200
Tonight, Grandpa wants to sleep
hugging my dear Mariyam.
2372
02:15:53,950 --> 02:15:55,590
What are you waiting for?
2373
02:15:56,030 --> 02:15:57,520
Go tell your mother and come.
2374
02:15:57,660 --> 02:15:59,660
No! I won't come.
2375
02:15:59,880 --> 02:16:02,740
I'm not going to sleep with you
ever again, Grandpa.
2376
02:16:03,930 --> 02:16:04,940
Why, sweetheart?
2377
02:16:05,710 --> 02:16:07,450
Are you angry with Grandpa?
2378
02:16:08,040 --> 02:16:09,410
Isn't your grandpa a poor old man?
2379
02:16:09,440 --> 02:16:11,640
No, Grandpa, you're bad!
2380
02:16:11,750 --> 02:16:14,410
They said so on TV and in this too.
2381
02:16:14,710 --> 02:16:16,680
And Mamma said the same on the phone!
2382
02:16:16,760 --> 02:16:19,720
Mamma told me I should only sleep with her
2383
02:16:19,760 --> 02:16:21,700
and Papa from now on.
2384
02:16:21,870 --> 02:16:25,340
Mamma said not to sleep with
Grandpa ever again.
2385
02:16:26,450 --> 02:16:28,140
Grandpa is bad!
2386
02:16:31,380 --> 02:16:32,390
Annamma...
2387
02:16:32,860 --> 02:16:34,100
What did she just say...?
2388
02:16:34,410 --> 02:16:36,520
She said it without knowing anything.
2389
02:16:36,630 --> 02:16:39,240
-But still... why would she say this?
-Come, let's go to our room.
2390
02:16:39,880 --> 02:16:41,760
I can't believe I had to hear that...
2391
02:16:41,790 --> 02:16:43,190
Please don't cry...
2392
02:16:43,330 --> 02:16:44,480
I can't watch it...
2393
02:16:47,750 --> 02:16:49,570
Your father didn't sleep that night.
2394
02:16:50,490 --> 02:16:53,050
He kept tossing in bed all night.
2395
02:16:54,820 --> 02:16:56,520
And sometime between, I fell asleep...
2396
02:16:58,220 --> 02:16:59,460
When I woke up...
2397
02:17:01,900 --> 02:17:03,040
he had...
2398
02:17:05,450 --> 02:17:06,970
You killed your father!
2399
02:17:07,180 --> 02:17:08,190
YOU!
2400
02:17:12,720 --> 02:17:13,720
Dear...
2401
02:17:14,780 --> 02:17:16,850
You kept this distance from my son...
2402
02:17:17,660 --> 02:17:19,590
because he became
the Chief Minister, right?
2403
02:17:20,960 --> 02:17:22,580
I told him that no matter what,
2404
02:17:23,900 --> 02:17:25,570
he must sit in his father's chair.
2405
02:17:25,790 --> 02:17:27,950
That was my decision.
2406
02:17:30,380 --> 02:17:32,200
I also told him not to let anyone...
2407
02:17:32,720 --> 02:17:34,480
responsible for his father's death
2408
02:17:34,920 --> 02:17:36,230
walk free.
2409
02:17:38,580 --> 02:17:40,060
If he could turn into a bad person
2410
02:17:40,090 --> 02:17:41,650
even in front of a small child,
2411
02:17:42,520 --> 02:17:44,390
what would those who
sang hymns at his funeral
2412
02:17:44,460 --> 02:17:45,910
and kissed his hand in farewell
2413
02:17:46,170 --> 02:17:48,010
have said about him in private?
2414
02:17:49,520 --> 02:17:51,140
I told John not to tell anyone
2415
02:17:51,600 --> 02:17:54,780
until the truth came out.
2416
02:17:57,330 --> 02:17:58,780
For his father's sake,
2417
02:17:59,540 --> 02:18:01,660
please forgive my selfishness, dear.
2418
02:18:06,340 --> 02:18:08,080
John told me this morning
2419
02:18:08,620 --> 02:18:10,610
that that wretched woman
would be coming here.
2420
02:18:12,140 --> 02:18:15,320
I told him not to show you any mercy.
2421
02:18:16,700 --> 02:18:17,930
Even though I knew
2422
02:18:18,720 --> 02:18:20,450
you'd be with her
2423
02:18:20,610 --> 02:18:22,120
when she was arrested.
2424
02:18:22,140 --> 02:18:23,340
It was my decision.
2425
02:18:25,060 --> 02:18:27,600
This is Varghese's wife,
2426
02:18:28,160 --> 02:18:29,680
Annamma, taking her revenge.
2427
02:18:32,880 --> 02:18:34,590
Tara Vijayan is waiting outside.
2428
02:18:36,190 --> 02:18:37,380
You'll have to go with her.
2429
02:18:42,570 --> 02:18:43,580
Mom...
2430
02:18:43,660 --> 02:18:44,670
Don't say a word.
2431
02:18:44,960 --> 02:18:45,960
Just go.
2432
02:19:15,420 --> 02:19:16,880
I haven't changed.
2433
02:19:18,120 --> 02:19:19,130
What can I do?
2434
02:19:20,670 --> 02:19:21,680
I love my father...
2435
02:19:22,780 --> 02:19:23,990
I love him a lot...
2436
02:19:29,670 --> 02:19:31,830
Chief Minister John Varghese has placed
2437
02:19:31,850 --> 02:19:34,080
his strongest focus on the IT sector.
2438
02:19:34,200 --> 02:19:36,640
Which is why today's conclave is crucial.
2439
02:19:36,780 --> 02:19:39,460
An announcement is expected
that major IT companies
2440
02:19:39,490 --> 02:19:41,860
will launch projects worth
billions of rupees in Kerala.
2441
02:19:41,920 --> 02:19:44,410
However, since yesterday,
the situation has grown unclear.
2442
02:19:44,510 --> 02:19:46,870
Now, the political survival
of Chief Minister John Varghese
2443
02:19:46,890 --> 02:19:48,520
appears to be under threat.
2444
02:19:54,780 --> 02:19:57,170
Sir, the government has announced
the Free Internet scheme
2445
02:19:57,190 --> 02:19:59,700
as an alternative to your
One Nation One Information scheme.
2446
02:19:59,780 --> 02:20:00,790
How do you see it?
2447
02:20:02,360 --> 02:20:03,470
This is a free market.
2448
02:20:03,540 --> 02:20:04,730
There will be competition.
2449
02:20:05,130 --> 02:20:07,190
We are also prepared to extend
government benefits
2450
02:20:07,220 --> 02:20:09,160
worth 25000 crore rupees to the people.
2451
02:20:09,520 --> 02:20:10,920
I believe the people and the media
2452
02:20:10,950 --> 02:20:13,240
will understand the reason
behind rejecting it.
2453
02:20:23,320 --> 02:20:25,600
There is no doubt that
this IT conclave marks
2454
02:20:25,630 --> 02:20:27,860
a major step towards Kerala's development.
2455
02:20:28,240 --> 02:20:32,770
Kerala accounts for 71 percent of
India's IT workforce.
2456
02:20:32,970 --> 02:20:35,210
This conclave was conceived and organised
2457
02:20:35,280 --> 02:20:37,450
by Kerala's young Chief Minister,
John Varghese,
2458
02:20:37,470 --> 02:20:39,230
who is himself an IT expert.
2459
02:20:39,720 --> 02:20:40,950
Big congratulations to you.
2460
02:20:46,080 --> 02:20:47,750
Thank you, CM, for taking the time
2461
02:20:47,780 --> 02:20:49,830
to speak to On Time
for this face-to-face interview
2462
02:20:49,860 --> 02:20:51,050
at this inauguration venue.
2463
02:20:52,360 --> 02:20:53,910
I should be the one thanking you.
2464
02:20:54,480 --> 02:20:55,970
For giving me a platform
2465
02:20:56,120 --> 02:20:57,250
to say what I have to say.
2466
02:20:59,170 --> 02:21:01,230
The 90 days you've completed since assuming
2467
02:21:01,250 --> 02:21:03,090
office have raised great hope in Kerala.
2468
02:21:03,440 --> 02:21:05,000
Your steps against corruption,
2469
02:21:05,190 --> 02:21:06,840
giving priority to youth in the cabinet,
2470
02:21:06,860 --> 02:21:08,530
and the new IT policy have all stood out.
2471
02:21:08,550 --> 02:21:10,770
But things are no longer
so straightforward.
2472
02:21:13,630 --> 02:21:15,550
You are now facing a major crisis.
2473
02:21:18,560 --> 02:21:20,170
The return of the woman who made
2474
02:21:20,200 --> 02:21:21,850
sexual allegations against your father,
2475
02:21:21,870 --> 02:21:24,480
and the questions surrounding her
relationship with your brother.
2476
02:21:24,500 --> 02:21:26,780
Taking into account the statements
they are believed
2477
02:21:26,940 --> 02:21:28,180
to have given the police,
2478
02:21:28,200 --> 02:21:30,280
you seem to be in a tight spot, CM.
2479
02:21:34,280 --> 02:21:35,950
This isn't just my assessment...
2480
02:21:36,220 --> 02:21:38,390
it's a view shared by the public as well.
2481
02:21:40,120 --> 02:21:41,380
Whatever you said is right.
2482
02:21:41,640 --> 02:21:42,650
I agree.
2483
02:21:44,170 --> 02:21:46,070
Wasn't it your brother, Tobin Varghese,
2484
02:21:46,100 --> 02:21:49,240
who facilitated the alleged relationship
2485
02:21:49,490 --> 02:21:51,880
between the late Varghese
Sir and the survivor?
2486
02:21:56,560 --> 02:21:58,820
Who protected her after she left for London
2487
02:21:58,840 --> 02:22:00,620
following Varghese Sir's death?
2488
02:22:01,290 --> 02:22:03,880
What promise did he make to her?
2489
02:22:04,040 --> 02:22:05,250
There is no doubt
2490
02:22:05,280 --> 02:22:07,290
that person was Tobin Varghese.
2491
02:22:07,460 --> 02:22:09,190
A fallout between them may have
2492
02:22:09,420 --> 02:22:11,510
brought her back to the capital yesterday.
2493
02:22:15,900 --> 02:22:16,960
Let me go.
2494
02:22:16,980 --> 02:22:18,090
Mom...
2495
02:22:18,180 --> 02:22:19,180
Leave me...
2496
02:22:49,470 --> 02:22:51,490
Sir, the child is still in our custody.
2497
02:22:51,540 --> 02:22:53,640
just like you asked us to.
2498
02:22:54,050 --> 02:22:55,610
Nisha has been taken to the airport.
2499
02:22:56,120 --> 02:22:59,610
Everything has been done
as per your instructions, sir.
2500
02:23:01,920 --> 02:23:03,780
But an unexpected accident
2501
02:23:03,920 --> 02:23:06,260
threw both your
and your brother's plans off course.
2502
02:23:06,620 --> 02:23:07,900
Though you stepped in to contain
2503
02:23:07,920 --> 02:23:09,680
the damage and close all loopholes.
2504
02:23:10,140 --> 02:23:11,990
The survivor was taken into police custody,
2505
02:23:12,060 --> 02:23:13,250
for reasons still unknown.
2506
02:23:13,640 --> 02:23:15,270
And the whereabouts of MP Tobin Varghese
2507
02:23:15,290 --> 02:23:16,300
remain unclear as well.
2508
02:23:16,330 --> 02:23:17,340
Isn't that true, CM?
2509
02:23:18,570 --> 02:23:19,580
It's not true.
2510
02:23:19,920 --> 02:23:20,920
Why do you say so?
2511
02:23:21,860 --> 02:23:23,560
That accident was planned.
2512
02:23:27,170 --> 02:23:30,050
Exactly one minute and ten seconds
after the accident,
2513
02:23:30,320 --> 02:23:33,130
your channel was already on the scene.
2514
02:23:34,080 --> 02:23:35,090
How?
2515
02:23:36,220 --> 02:23:37,220
Nice one, CM.
2516
02:23:37,640 --> 02:23:39,760
Is it wrong for us
to report an important incident?
2517
02:23:39,920 --> 02:23:41,210
But that's not what happened.
2518
02:23:41,570 --> 02:23:44,370
You knew an accident would happen.
2519
02:23:44,680 --> 02:23:46,920
That's why your team was already positioned
2520
02:23:46,940 --> 02:23:48,740
just metres away from the accident site.
2521
02:23:49,180 --> 02:23:52,370
You told them
it was to cover a police combing.
2522
02:23:55,310 --> 02:23:58,550
Yes, our team reached there
anticipating such a news.
2523
02:23:59,250 --> 02:24:01,520
We broke an exclusive that shocked Kerala.
2524
02:24:01,540 --> 02:24:02,910
Where is the conspiracy in that?
2525
02:24:02,930 --> 02:24:05,100
The conspiracy lies in a phone conversation
2526
02:24:05,120 --> 02:24:09,430
between you and
your channel owner, Ravi Madhavan,
2527
02:24:09,460 --> 02:24:11,590
at 6.53 PM that day.
2528
02:24:13,530 --> 02:24:15,250
A conversation saying the survivor
2529
02:24:15,280 --> 02:24:16,740
has told Tobin Varghese
2530
02:24:16,760 --> 02:24:18,710
exactly where to wait
2531
02:24:19,130 --> 02:24:21,980
and asking you to handle the rest.
2532
02:24:22,140 --> 02:24:23,150
That phone call!
2533
02:24:26,630 --> 02:24:27,580
What the...
2534
02:24:27,610 --> 02:24:29,230
What nonsense are you saying?
2535
02:24:29,800 --> 02:24:31,080
If you have conviction,
2536
02:24:31,130 --> 02:24:32,380
if you have nothing to fear,
2537
02:24:32,540 --> 02:24:34,110
if you have the nerve...
2538
02:24:36,300 --> 02:24:37,450
Play this.
2539
02:24:37,760 --> 02:24:39,210
It's a recording of the phone call
2540
02:24:39,230 --> 02:24:40,650
between you and Ravi Madhavan.
2541
02:24:45,920 --> 02:24:47,540
Aravindan, call theft isn't a big deal
2542
02:24:47,560 --> 02:24:49,860
for someone who knows his job.
2543
02:24:52,480 --> 02:24:53,930
And one more thing...
2544
02:24:53,960 --> 02:24:55,900
The statement the survivor gave the police
2545
02:24:56,190 --> 02:24:57,780
is not the one you're expecting.
2546
02:24:59,730 --> 02:25:00,950
I can produce you in court.
2547
02:25:01,240 --> 02:25:02,580
But watch this video before that
2548
02:25:03,100 --> 02:25:06,040
Ashwini Chandrakumar, aged 9,
has been safely--
2549
02:25:06,060 --> 02:25:07,330
Your daughter is rescued.
2550
02:25:07,700 --> 02:25:08,750
And she's safe.
2551
02:25:08,780 --> 02:25:10,700
She's at the Indian Embassy in Kathmandu.
2552
02:25:11,710 --> 02:25:14,210
She's presently safe and secure.
2553
02:25:14,320 --> 02:25:16,330
Necessary coordination is underway.
2554
02:25:16,360 --> 02:25:17,460
Mom!
2555
02:25:21,110 --> 02:25:22,410
This is an orchestrated move.
2556
02:25:22,560 --> 02:25:23,770
A helpless woman
2557
02:25:23,800 --> 02:25:25,650
has been subjected to state terror.
2558
02:25:25,800 --> 02:25:27,370
And you are forcing her
2559
02:25:27,430 --> 02:25:28,840
to give a statement to the police
2560
02:25:28,910 --> 02:25:31,360
against a media house
that upholds high values
2561
02:25:31,390 --> 02:25:33,620
and is committed
to ensuring justice for her.
2562
02:25:33,800 --> 02:25:36,210
CM, you're playing with fire.
2563
02:25:36,940 --> 02:25:38,740
Then why don't you just play this USB?
2564
02:25:39,290 --> 02:25:40,740
I'm challenging you.
2565
02:25:43,040 --> 02:25:44,990
I'm the Chief Minister of Kerala.
2566
02:25:45,350 --> 02:25:48,650
I'm responsible for
all the audio visuals in this.
2567
02:25:50,170 --> 02:25:51,350
If this is fake...
2568
02:25:51,620 --> 02:25:53,120
I will announce my resignation
2569
02:25:53,380 --> 02:25:54,780
right here, right now.
2570
02:25:59,230 --> 02:26:01,060
Let's play this, Aravindan.
2571
02:26:11,120 --> 02:26:12,740
-Is the team ready?
-Yes.
2572
02:26:13,060 --> 02:26:16,260
The police are combing the area
for three wanted goons.
2573
02:26:16,540 --> 02:26:17,860
That's good.
2574
02:26:18,390 --> 02:26:21,380
You'll be informed five minutes
before the lorry hits.
2575
02:26:21,470 --> 02:26:22,550
Okay.
2576
02:26:50,980 --> 02:26:52,260
You call victims...
2577
02:26:52,860 --> 02:26:54,140
survivors...
2578
02:26:55,450 --> 02:26:56,700
I'm not a survivor.
2579
02:26:57,320 --> 02:26:58,840
I'm a victim.
2580
02:26:59,580 --> 02:27:01,900
A victim of corporate tyranny.
2581
02:27:02,440 --> 02:27:05,440
Behind many big corporate projects,
2582
02:27:05,900 --> 02:27:08,310
there is the silence of victims like me.
2583
02:27:08,510 --> 02:27:09,520
And tears.
2584
02:27:10,110 --> 02:27:12,390
For the past five years,
2585
02:27:12,720 --> 02:27:14,170
Ravi Madhavan has used me
2586
02:27:14,200 --> 02:27:15,460
in many of his operations.
2587
02:27:15,820 --> 02:27:16,820
I'm paid.
2588
02:27:17,110 --> 02:27:18,410
And promised a good life.
2589
02:27:19,100 --> 02:27:22,320
But that wasn't the reason I did
what he asked me to do.
2590
02:27:23,180 --> 02:27:24,510
It's fear and...
2591
02:27:24,940 --> 02:27:26,280
fear is his capital.
2592
02:27:26,690 --> 02:27:28,250
I did what he told me to.
2593
02:27:29,140 --> 02:27:32,170
A false allegation against
the former CM Varghese sir...
2594
02:27:35,650 --> 02:27:37,030
One Nation One Information,
2595
02:27:37,060 --> 02:27:38,860
a project that is designed to enslave
2596
02:27:38,880 --> 02:27:41,040
an entire nation through cyberspace.
2597
02:27:41,210 --> 02:27:42,470
For rejecting that proposal,
2598
02:27:42,500 --> 02:27:44,770
he became a victim of
Ravi Madhavan's corporate terror...
2599
02:27:44,790 --> 02:27:45,800
My father...
2600
02:27:46,490 --> 02:27:47,730
KN Varghese.
2601
02:27:49,580 --> 02:27:50,850
Ravi Madhavan...
2602
02:27:51,250 --> 02:27:54,200
I came here far more prepared than you.
2603
02:27:54,680 --> 02:27:56,470
Every decision you took...
2604
02:27:56,640 --> 02:27:57,640
was mine.
2605
02:27:57,880 --> 02:27:59,330
I was controlling you.
2606
02:28:04,070 --> 02:28:06,310
When corporate criminals own the media,
2607
02:28:06,550 --> 02:28:07,780
truth turns into fiction,
2608
02:28:08,000 --> 02:28:09,380
and fiction becomes the narrative.
2609
02:28:11,620 --> 02:28:13,260
Breaking a story means
2610
02:28:13,510 --> 02:28:14,640
breaking the truth.
2611
02:28:14,880 --> 02:28:16,180
Let me speak, CM.
2612
02:28:17,950 --> 02:28:19,130
Now, I will speak...
2613
02:28:19,570 --> 02:28:20,850
And so will they...
2614
02:28:21,560 --> 02:28:22,740
And you'll listen.
2615
02:28:30,650 --> 02:28:32,560
You can say anything about anyone.
2616
02:28:33,340 --> 02:28:34,740
Fabricate evidence.
2617
02:28:35,330 --> 02:28:36,900
Defame people.
2618
02:28:37,200 --> 02:28:38,210
Drag them down.
2619
02:28:39,350 --> 02:28:40,880
Destroy lives.
2620
02:28:41,400 --> 02:28:42,410
Pronounce judgments.
2621
02:28:43,980 --> 02:28:45,490
Manufacture consent.
2622
02:28:46,390 --> 02:28:47,730
Post truth!
2623
02:28:47,860 --> 02:28:50,370
That's your privilege, isn't it?
2624
02:28:54,000 --> 02:28:56,290
The media is meant to be
society's greatest strength
2625
02:28:56,310 --> 02:28:57,770
and its corrective force.
2626
02:28:57,920 --> 02:28:59,630
That is what journalism should be.
2627
02:28:59,700 --> 02:29:02,920
But do not abuse the privilege of speaking
2628
02:29:03,430 --> 02:29:04,920
in the name of the people.
2629
02:29:07,500 --> 02:29:09,110
You know what's worth more
2630
02:29:09,330 --> 02:29:12,350
than the 500,000 US dollars
he dumped in your Fiji account?
2631
02:29:13,020 --> 02:29:14,560
One honest line of news
2632
02:29:14,620 --> 02:29:15,890
that exposes the burning truth.
2633
02:29:21,110 --> 02:29:22,660
My father's image was
2634
02:29:23,050 --> 02:29:24,790
destroyed in twenty-two minutes.
2635
02:29:25,750 --> 02:29:27,390
And your 300 million-dollar empire...
2636
02:29:28,100 --> 02:29:29,100
in fifteen.
2637
02:30:25,220 --> 02:30:26,220
Madam.
2638
02:30:29,920 --> 02:30:32,070
There used to be a newspaper in Bombay...
2639
02:30:32,220 --> 02:30:33,390
Midtown News.
2640
02:30:34,100 --> 02:30:36,480
It carried the news of my arrest
in two columns,
2641
02:30:36,600 --> 02:30:38,120
for the first and last time.
2642
02:30:39,220 --> 02:30:40,880
When I got out on the 14th day...
2643
02:30:40,950 --> 02:30:42,430
I bought out that newspaper.
2644
02:30:43,020 --> 02:30:45,250
That was also the beginning of
On Time News.
2645
02:30:45,680 --> 02:30:47,220
By that logic, when I come out
2646
02:30:47,350 --> 02:30:49,240
I'll be buying your government, John.
2647
02:30:49,820 --> 02:30:51,320
There isn't much time left.
2648
02:30:51,760 --> 02:30:53,810
After all,
you're just a stop-gap arrangement.
2649
02:30:54,840 --> 02:30:56,310
I've let it all go.
2650
02:30:56,410 --> 02:30:58,160
Now I only have one identity.
2651
02:31:00,730 --> 02:31:02,030
Successor...
2652
02:31:03,770 --> 02:31:06,210
I'm here to deliver my father's response.
2653
02:31:07,220 --> 02:31:08,520
His successor...
2654
02:31:10,420 --> 02:31:12,430
The tree your dad hanged himself...
2655
02:31:13,240 --> 02:31:14,930
is waiting for you.
2656
02:31:16,620 --> 02:31:18,220
You're too old-fashioned.
2657
02:31:18,610 --> 02:31:21,340
I have no father, son, no holy spirit.
2658
02:31:21,920 --> 02:31:23,480
I'm not even human.
2659
02:31:24,500 --> 02:31:26,690
I'm an algorithm you'll never decode.
2660
02:31:27,590 --> 02:31:29,220
Keep your firewalls ready.
2661
02:31:29,930 --> 02:31:31,130
I'll be coming.
2662
02:31:31,820 --> 02:31:32,830
Bring it on.
2663
02:31:44,540 --> 02:31:47,320
I will appear before the court
and tell the whole truth.
2664
02:31:47,490 --> 02:31:50,850
Ravi Madhavan's conspiracy
against the present Chief Minister,
2665
02:31:51,310 --> 02:31:54,390
including the false allegations
against former CM Varghese.
2666
02:31:55,360 --> 02:31:57,710
He treated me with nothing but respect.
2667
02:31:58,540 --> 02:32:00,310
I unknowingly became the reason
2668
02:32:00,460 --> 02:32:02,540
for the death of a man like him.
2669
02:32:03,330 --> 02:32:04,330
For that...
2670
02:32:04,360 --> 02:32:05,360
I apologise...
2671
02:32:18,110 --> 02:32:19,450
You should fight it, Dad.
2672
02:32:19,480 --> 02:32:20,530
We must fight.
2673
02:32:20,560 --> 02:32:23,060
THIS MAN WAS TRULY RIGHTEOUS
2674
02:32:57,250 --> 02:32:58,260
Dad...
2675
02:32:59,600 --> 02:33:01,300
isn't alone anymore...
2676
02:33:15,460 --> 02:33:17,280
Today's Varghese sir's resurrection.
2677
02:33:18,230 --> 02:33:20,990
No one else has stood by their father
the way you have.
2678
02:33:22,070 --> 02:33:24,660
Sir, you must now stand by
the people who loves him.
2679
02:33:25,430 --> 02:33:27,930
No one understood my dad
the way you did, sir.
2680
02:33:28,100 --> 02:33:29,550
Sir, you must step forward
2681
02:33:29,690 --> 02:33:30,800
and lead them.
2682
02:33:31,700 --> 02:33:33,490
I'll submit my resignation.
2683
02:33:34,810 --> 02:33:36,720
Dad will understand me...
2684
02:33:47,470 --> 02:33:52,260
♪ May you become immortal ♪
2685
02:33:53,130 --> 02:33:57,970
♪ May you always stay close to me ♪
2686
02:33:58,740 --> 02:34:03,830
♪ You are the boundless sky ♪
2687
02:34:04,350 --> 02:34:10,830
♪ That my soul's eyes are searching for ♪
2688
02:34:18,110 --> 02:34:20,230
♪ The ocean of fury is split open ♪
2689
02:34:20,250 --> 02:34:21,440
♪ He is a lone ranger ♪
2690
02:34:21,460 --> 02:34:22,980
♪ Dark shadows have vanished ♪
2691
02:34:23,000 --> 02:34:24,510
♪ Da - Dapper - Danger ♪
2692
02:34:24,590 --> 02:34:26,070
♪ The relentless rain strikes down ♪
2693
02:34:26,090 --> 02:34:27,990
♪ He is a lone chaser ♪
2694
02:34:28,090 --> 02:34:30,730
♪ Leader! Leader! ♪
2695
02:34:30,770 --> 02:34:32,460
♪ The barricades are shattered ♪
2696
02:34:32,480 --> 02:34:34,010
♪ He is a rule breaker ♪
2697
02:34:34,040 --> 02:34:35,670
♪ The truth within shines clear ♪
2698
02:34:35,690 --> 02:34:37,220
♪ Damn! Haymaker! ♪
2699
02:34:37,240 --> 02:34:39,040
♪ The very ground is overturned ♪
2700
02:34:39,060 --> 02:34:40,690
♪ Da - Dazzle blazer ♪
2701
02:34:40,760 --> 02:34:43,110
♪ Leader! Leader! ♪
2702
02:34:43,130 --> 02:34:46,300
♪ Eyes on the dawg he a master of legacy ♪
2703
02:34:46,320 --> 02:34:49,310
♪ Comin back with haze in his eyes
He's a Legatee ♪
2704
02:34:49,330 --> 02:34:52,610
♪ Walking like a king
He is owning the Prophecy ♪
2705
02:34:52,630 --> 02:34:55,560
♪ He be dropping bombs in the way
He a Trenchancy ♪
2706
02:34:55,590 --> 02:34:58,920
♪ People looking out for the King
Better Run the checks ♪
2707
02:34:58,940 --> 02:35:02,090
♪ He be watching out for his kingdom
He is on the Decks ♪
2708
02:35:02,110 --> 02:35:05,250
♪ Sacrificed the nights for the people
Keeping border checks ♪
2709
02:35:05,280 --> 02:35:08,950
♪ King on the chess board
Better be a mass flex ♪
2710
02:35:28,520 --> 02:35:31,680
♪ Come, come! The ultimate hero! ♪
2711
02:35:31,700 --> 02:35:34,910
♪ Come, come! The master of the game! ♪
2712
02:35:36,270 --> 02:35:40,320
♪ Let the days of ultimate truth arrive! ♪
2713
02:35:41,120 --> 02:35:44,340
♪ Come, come! The ultimate protector! ♪
2714
02:35:44,360 --> 02:35:47,770
♪ Come! Come! Leader of the masses! ♪
2715
02:35:48,910 --> 02:35:53,390
♪ Let the world-renowned glory overflow! ♪
2716
02:35:53,410 --> 02:35:56,410
♪ Turning into the burning ember
Becoming the endless ocean ♪
2717
02:35:56,440 --> 02:35:59,670
♪ Now standing at the absolute peak
Of the land ♪
2718
02:35:59,720 --> 02:36:02,690
♪ Undivided, multiplying into many ♪
196103
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.