Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,440 --> 00:00:10,240
Imamo klju� od na�e ku�e.
2
00:00:10,360 --> 00:00:12,440
Ve�?
-Da. Stvari se brzo odvijaju, zar ne?
3
00:00:12,560 --> 00:00:13,920
Jebeno �ubre.
4
00:00:14,040 --> 00:00:15,840
Je li sve u redu?
-Ne, nije sve u redu.
5
00:00:15,960 --> 00:00:19,360
U petak je ovde useljenje.
Jo� uvek ima mnogo toga da se uradi.
6
00:00:19,480 --> 00:00:22,120
Mo�e� li do�i da pomogne� sutra?
-Da, naravno.
7
00:00:22,240 --> 00:00:23,440
Ovo se mo�e skinuti.
8
00:00:36,600 --> 00:00:38,880
Ne mora� da se vra�a�. Izvini.
9
00:00:39,520 --> 00:00:41,640
Mama je kod ku�e.
10
00:00:42,520 --> 00:00:44,480
Imala sam seks sa nekim drugim.
11
00:00:44,600 --> 00:00:47,080
Ne smem ti to re�i.
Ose�am se u�asno.
12
00:00:47,200 --> 00:00:49,120
Upravo smo kupili prokletu ku�u.
13
00:01:09,720 --> 00:01:12,680
�ta tra�i�?
-Ta guma je probu�ena.
14
00:01:13,840 --> 00:01:17,120
Hajde, Lente se vratila na bicikl.
Nadam se da �u to ipak do�iveti.
15
00:01:17,240 --> 00:01:19,080
�ta da radim, da se vozim metroom?
16
00:01:22,640 --> 00:01:23,640
Ne�to nije u redu?
17
00:01:25,280 --> 00:01:28,440
Ne. Zna� li gde se nalazi pumpa za bicikle?
18
00:01:55,840 --> 00:01:57,120
Lente?
19
00:01:57,680 --> 00:01:58,840
Ne.
20
00:01:58,960 --> 00:02:00,120
Lente.
-Da se nisi usudio.
21
00:02:00,240 --> 00:02:01,760
Ali ne�u ni�ta re�i.
22
00:02:02,640 --> 00:02:04,040
Odli�no ti ide.
23
00:02:05,000 --> 00:02:07,200
Odlazi�.
-Da, da, odlazim.
24
00:02:07,800 --> 00:02:10,560
Sre�no danas.
25
00:02:10,680 --> 00:02:11,920
Volim te.
26
00:02:13,040 --> 00:02:15,520
Volim te.
-Volim te.
27
00:02:18,536 --> 00:02:21,303
OH, LENTE!
28
00:02:44,800 --> 00:02:48,960
Odlazi. Nije tvoja.
-Nije tvoja lopta.
29
00:02:50,960 --> 00:02:52,240
Prestani.
30
00:02:52,800 --> 00:02:53,880
Ku�ko.
31
00:02:57,600 --> 00:02:58,640
Hej...
32
00:03:00,600 --> 00:03:02,240
Devojko, smiri se.
33
00:03:03,120 --> 00:03:05,280
Zar ne mo�ete prosto
biti dobri jedni prema drugima?
34
00:03:05,400 --> 00:03:07,760
Ne.
-Za�to ne?
35
00:03:07,880 --> 00:03:11,960
Nikada mi ne dozvoljava da igram.
-Nikako. Uzela mi je loptu.
36
00:03:13,240 --> 00:03:16,160
Zar ne mo�ete jedno drugom
baciti pet ili ne�to?
37
00:03:16,280 --> 00:03:17,840
Ko si ti uop�te?
38
00:03:17,960 --> 00:03:22,720
Jesi li ti u�iteljica ili ne�to?
-�ta? Da li li�im na u�iteljicu ili ne�to?
39
00:03:22,840 --> 00:03:24,760
Pa �ta si ti?
40
00:03:27,000 --> 00:03:28,680
Ja sam veliko dete.
41
00:03:31,040 --> 00:03:33,480
A velika deca se ne sva�aju.
42
00:03:33,600 --> 00:03:35,320
Jesi li ti veliko dete?
-Jesam.
43
00:03:35,440 --> 00:03:37,720
Jesam? Jesi li ti veliko dete?
44
00:03:37,840 --> 00:03:39,360
Jesam.
-U redu onda.
45
00:03:40,160 --> 00:03:43,200
Onda se ne�emo sva�ati, zar ne?
-Ne.
46
00:03:44,200 --> 00:03:47,200
Eto. Budite dobar.
47
00:04:16,240 --> 00:04:19,520
Zdravo, Lente.
48
00:04:21,520 --> 00:04:24,400
Je li Dan d�empera?
-Molim?
49
00:04:25,800 --> 00:04:30,440
Svaki dan je Dan d�empera ovde.
-Zato �to nema planete B.
50
00:04:30,560 --> 00:04:33,480
A posebno nema novca.
U svakom slu�aju, Lente.
51
00:04:33,600 --> 00:04:35,600
Razgovor za posao.
-Da.
52
00:04:35,960 --> 00:04:37,360
�estitam. Dobila si posao.
53
00:04:40,920 --> 00:04:41,920
Zar nije dobro?
54
00:04:42,040 --> 00:04:43,840
Da, da.
55
00:04:47,320 --> 00:04:50,000
Nema veze.
-Ne, samo reci.
56
00:04:50,120 --> 00:04:53,800
Mislila sam da �e� postaviti te�ka pitanja
o mojoj diplomi.
57
00:04:53,920 --> 00:04:57,680
Ako je nema�, ne mogu
da postavljam te�ka pitanja o njoj.
58
00:04:59,000 --> 00:05:02,720
A ti si jedini kandidat za mesto
nastavnika specijalnog obrazovanja.
59
00:05:02,840 --> 00:05:06,840
A osim toga, poznajem te,
znam da �e biti u redu �ta god da se desi.
60
00:05:06,960 --> 00:05:10,280
Zna� me jo� iz �kole.
61
00:05:10,600 --> 00:05:13,600
Vidim od svih svojih u�enika
�ta mogu, a �ta oni ne mogu postati.
62
00:05:13,720 --> 00:05:18,960
I recimo samo da ove godine nema
sve�tenika koji �etaju po igrali�tu.
63
00:05:20,080 --> 00:05:24,080
Uostalom, vidimo se za dve nedelje.
-Vidimo se za dve nedelje.
64
00:05:31,240 --> 00:05:33,040
�ao, pi�ko.
65
00:05:37,800 --> 00:05:41,760
Sve �to ka�e� to si ti.
-Da, da, �ta god.
66
00:06:12,720 --> 00:06:14,280
Jebeno je ru�no.
67
00:06:15,320 --> 00:06:19,040
Za tebe su.
-I mogu li ih sama kupiti?
68
00:06:20,600 --> 00:06:24,000
Ne, ne.
-�ta radi� ovde, Oto?
69
00:06:24,880 --> 00:06:26,640
Do�ao sam da pomognem.
-Do�ao si da pomogne�?
70
00:06:26,760 --> 00:06:30,640
Trebalo je da do�e� prekju�e.
Zvala sam te sto puta, �ove�e.
71
00:06:30,760 --> 00:06:34,240
Zaglavio sam se.
-Zaglavio? Gde?
72
00:06:34,360 --> 00:06:37,360
A za�to me nisi mo�e� pozvati
samo na pet sekundi?
73
00:06:37,480 --> 00:06:40,280
Da, moj telefon je bio u fioci
onog Holan�anina,
74
00:06:40,400 --> 00:06:43,600
Zna�, onaj Diderik.
-Jebi se, Oto.
75
00:06:43,720 --> 00:06:44,920
Jebi se.
76
00:06:48,600 --> 00:06:50,160
Ne mogu li ti sada pomo�i?
77
00:06:52,880 --> 00:06:54,520
Lente, izvini, u redu?
78
00:06:54,640 --> 00:06:59,120
Izvini, izvini, izvini.
Mo�e� li me provesti u obilazak?
79
00:06:59,240 --> 00:07:02,080
Odrasla si ovde.
Svakako �elim da vidim.
80
00:07:02,680 --> 00:07:05,080
Da li da uzmem malo d�ina?
81
00:07:06,920 --> 00:07:08,480
�ta misli�?
-D�in od jabuke.
82
00:07:08,600 --> 00:07:12,280
To je tvoja stvar ovde, zar ne?
-Kad smo imali 15 godina ili tako.
83
00:07:13,080 --> 00:07:15,520
Sa �ipsom.
-Kakav �ips?
84
00:07:15,640 --> 00:07:16,960
�ips s paprikom.
85
00:07:17,080 --> 00:07:18,320
Ne be�i.
86
00:07:28,480 --> 00:07:29,800
Ovde dole.
87
00:07:51,000 --> 00:07:52,760
�eleo si obilazak.
88
00:08:00,440 --> 00:08:02,160
Dobrodo�ao u Velzeke.
89
00:08:04,640 --> 00:08:05,840
Hvala.
90
00:08:17,320 --> 00:08:19,120
Lepo je ovde, zar ne?
91
00:08:20,560 --> 00:08:22,320
Ne mora� to da ka�e�.
92
00:08:23,840 --> 00:08:24,960
Ozbiljno mislim.
93
00:08:28,080 --> 00:08:29,840
�ta smatra� tako lepim?
94
00:08:32,760 --> 00:08:34,320
Ovde je...
95
00:08:34,440 --> 00:08:35,920
Mirno.
96
00:08:36,680 --> 00:08:37,720
Sporo.
97
00:08:39,720 --> 00:08:41,280
I ti se sla�e� sa tim?
98
00:08:45,120 --> 00:08:47,000
Ti ne?
-Da.
99
00:08:55,320 --> 00:08:56,880
Kako je tvoj Holan�anin?
100
00:08:58,560 --> 00:09:01,000
Nije dobro.
-Za�to? Za�to ne?
101
00:09:01,120 --> 00:09:04,120
Kako je Gilis?
-Ne, ti si na redu.
102
00:09:04,240 --> 00:09:06,880
Jesi li se �uo sa njim?
-Ne.
103
00:09:09,520 --> 00:09:12,160
Ostavio je poruku.
104
00:09:12,280 --> 00:09:14,280
Da, �bilo je lepo.�
105
00:09:14,400 --> 00:09:15,960
Pa.
106
00:09:17,040 --> 00:09:18,800
Pa, pa.
-Pa.
107
00:09:19,120 --> 00:09:20,800
Kako je ovde?
108
00:09:21,600 --> 00:09:24,880
Imam posao.
-Oh. �estitam.
109
00:09:26,120 --> 00:09:27,520
Kao pomo�nica medicinske sestre.
110
00:09:31,840 --> 00:09:32,960
Ne govori ni�ta.
111
00:09:34,400 --> 00:09:36,680
Nemam posao.
-Za�to?
112
00:09:36,800 --> 00:09:39,600
Da, otpu�ten sam.
-Otpu�ten? Kako to misli�?
113
00:09:39,720 --> 00:09:43,520
Se�a� li se Fransisa?
-Je li to onaj iz Grindra?
114
00:09:44,760 --> 00:09:47,000
To je bio moj klijent.
-�ta?
115
00:09:52,640 --> 00:09:54,880
Rekao je: Odve��u te negde.
116
00:09:55,000 --> 00:09:58,520
Zna� li gde me je odveo?
U d�ez klub gde mu je bio biv�i.
117
00:09:58,640 --> 00:09:59,960
�ali� se.
118
00:10:00,960 --> 00:10:02,600
Super, zar ne?
-Da, stvarno kul.
119
00:10:02,720 --> 00:10:04,280
Super kul tip.
120
00:10:05,760 --> 00:10:07,000
Imam jo� ne�to.
121
00:10:09,259 --> 00:10:12,080
Helena se iznenada pojavila u mojoj
dnevnoj sobi kada sam stigao ku�i.
122
00:10:12,200 --> 00:10:15,960
Helena?
Kao: tvoja majka, Helena?
123
00:10:28,520 --> 00:10:31,200
Hvala.
-Nema na �emu.
124
00:10:34,120 --> 00:10:36,480
Da li �eli� da zna� ne�to sme�no?
125
00:10:36,600 --> 00:10:40,080
Ovde smo se Gilis i ja prvi put poljubili.
126
00:10:40,840 --> 00:10:43,880
Je li ovo klupa?
-Da, ovo je klupa.
127
00:10:44,000 --> 00:10:45,680
Ovo je klupa.
128
00:10:54,680 --> 00:10:56,360
�ao mi je �to nisam bio tamo.
129
00:10:58,880 --> 00:11:00,200
U redu je.
130
00:11:08,200 --> 00:11:09,880
�ta ja radim ovde?
131
00:11:20,360 --> 00:11:22,280
Za�to?
132
00:11:22,400 --> 00:11:26,760
Zato �to mora� da razgovara� sa Gilisom.
Uspe�e�.
133
00:11:28,440 --> 00:11:30,720
Nije da mi je doneo mnogo sre�e.
134
00:11:30,840 --> 00:11:34,440
Sada bi ti mogla bolje da ga iskoristi�.
-Ta�no.
135
00:11:37,200 --> 00:11:39,880
Da li stvarno moramo
da idemo na to useljenje?
136
00:11:43,320 --> 00:11:44,520
Hajde, hajde.
137
00:11:45,640 --> 00:11:47,480
O, Bo�e.
-�ta?
138
00:11:47,600 --> 00:11:49,800
Vi�e ne ose�am noge.
139
00:11:49,920 --> 00:11:50,920
Hajde.
140
00:12:29,120 --> 00:12:31,560
�ao.
-Zdravo, divni ljudi.
141
00:12:31,680 --> 00:12:33,680
Zdravo.
-Zdravo, Marijana.
142
00:12:33,800 --> 00:12:36,240
Zdravo.
-Ja sam Oto.
143
00:12:36,360 --> 00:12:37,560
Kako?
-Oto.
144
00:12:37,680 --> 00:12:40,160
Oh, Lente, onda ti nije
dozvoljeno da pije�.
145
00:12:40,280 --> 00:12:42,920
Ti si sa Otom.
-Hajde, Mark...
146
00:12:43,040 --> 00:12:45,360
To je �ala, zar ne?
-Ali hajde, hajde.
147
00:12:45,480 --> 00:12:47,760
Kuglice od sira?
-Naravno.
148
00:12:48,880 --> 00:12:52,280
Hej, Lente, jesi li imala priliku
da razmisli� o tim zavesama?
149
00:12:52,400 --> 00:12:55,200
U redu. Ne.
-Ne?
150
00:12:57,480 --> 00:12:59,800
Je li Gilis gore?
-Ko?
151
00:12:59,920 --> 00:13:01,280
Mark...
152
00:13:01,840 --> 00:13:05,120
Opet si u dobroj formi, zar ne?
Hej? Hajde.
153
00:13:05,240 --> 00:13:07,840
Kako ste svi?
-Sve je u redu.
154
00:13:07,960 --> 00:13:11,360
Da?
-Po�injem da radim ponovo.
155
00:13:14,560 --> 00:13:16,520
Hajde, Lente. Jesi li ozbiljna?
156
00:13:17,080 --> 00:13:18,320
Izvini.
157
00:13:18,760 --> 00:13:22,080
Gde si bila?
-Naleteo sam na Ota u prodavnici.
158
00:13:24,960 --> 00:13:29,000
Da, izvini, to je bila moja gre�ka.
Hteo sam obilazak.
159
00:13:30,240 --> 00:13:31,840
D�in od jabuka i �ips od paprike.
160
00:13:32,520 --> 00:13:34,960
U kapeli? Stvarno?
161
00:13:36,360 --> 00:13:37,920
U redu, to je dobar izgovor.
162
00:13:39,160 --> 00:13:41,360
Da li je ta kapela jo� uvek tamo?
163
00:13:41,480 --> 00:13:43,920
Hej, mi smo se tamo prvi put poljubili.
164
00:13:44,040 --> 00:13:45,680
Oh, to je romanti�no.
165
00:13:46,120 --> 00:13:48,560
To je bilo super romanti�no.
Se�a� se?
166
00:14:01,920 --> 00:14:03,720
To je bilo kul, zar ne?
167
00:14:03,840 --> 00:14:06,160
�estitam, a?
-Za �ta?
168
00:14:06,280 --> 00:14:10,200
Za tvoj poslao.
-Ja,u�iteljica. Jupi.
169
00:14:10,320 --> 00:14:12,000
Tvoji roditelji su ovde, zna�?
170
00:14:12,120 --> 00:14:14,280
Zar tvoji ne�e do�i?
-Ne, nisam ih zvala.
171
00:14:14,400 --> 00:14:15,880
Ne?
-Ne.
172
00:14:17,680 --> 00:14:21,440
Idem da im pomognem dole,
tako da sam danas ne�to uradila. U redu.
173
00:14:22,640 --> 00:14:29,480
�ekaj malo.
Oto, to je Aleks. Aleks, to je Oto.
174
00:14:30,360 --> 00:14:31,920
To je moj ro�ak.
175
00:14:35,040 --> 00:14:36,040
Gilis...
176
00:14:37,240 --> 00:14:38,560
Ne.
177
00:14:40,680 --> 00:14:44,720
Uzgred, da li bi rekao mami
da ne �elimo te zavese?
178
00:14:45,160 --> 00:14:46,320
Izvoli.
179
00:14:51,880 --> 00:14:54,560
Zar to nije za tebe?
-Hajde, de�ko, hajde.
180
00:14:54,680 --> 00:14:56,960
Oto je zgodan, zar ne?
-Ali to sada ne radi�.
181
00:14:58,080 --> 00:15:01,680
Hej? Da preuzmemo?
-Ne, ne, ne. Ovde savr�eno funkcioni�e.
182
00:15:01,800 --> 00:15:03,960
Useljenje je.
Idi popij pi�e.
183
00:15:05,240 --> 00:15:09,280
Zna�, ako su crni, onda...
-Dok ne isplivaju, Mark.
184
00:15:12,160 --> 00:15:14,160
Oto.
-Mark.
185
00:15:16,120 --> 00:15:20,480
Lente, izmeri�u prozore.
-Hvala.
186
00:15:24,240 --> 00:15:28,160
�ta je to bilo sa Gilisom malopre?
Ko je taj tip?
187
00:15:29,720 --> 00:15:31,080
To je Aleks.
188
00:15:33,680 --> 00:15:34,920
Ro�ak Aleks.
189
00:15:36,920 --> 00:15:39,600
Slobodni ro�ak Aleks.
-Ah da, ok.
190
00:15:41,000 --> 00:15:42,040
Razumem.
191
00:15:43,320 --> 00:15:44,960
On ima dobre namere.
192
00:16:01,520 --> 00:16:03,920
Lente, jesi li ti oka�ila tu u�asnu stvar?
193
00:16:04,040 --> 00:16:05,920
Nisam je ja oka�ila.
194
00:16:10,680 --> 00:16:13,560
Eno je.
-�ao.
195
00:16:18,080 --> 00:16:20,040
�estitam.
-Hvala.
196
00:16:20,160 --> 00:16:22,920
Hej, Lente...
-Du�o, �uti...
197
00:16:24,320 --> 00:16:27,280
�ta? �ak ni ne zna�
�ta �u re�i.
198
00:16:27,400 --> 00:16:29,400
Da, znam �ta �e� re�i.
199
00:16:29,520 --> 00:16:33,320
Nije bilo limete.
-O da, ne...
200
00:16:33,440 --> 00:16:34,760
Ukusno je.
201
00:16:36,240 --> 00:16:38,840
Kuglice od sira?
-Ah, ima kuglica od sira.
202
00:16:40,680 --> 00:16:44,400
Oh, vru�e su.
-Zdravo, Tomase. Pro�lo je dosta vremena.
203
00:16:44,520 --> 00:16:47,080
Neko ovde treba da...
-Molim?
204
00:16:48,360 --> 00:16:52,040
Neko ovde treba da pazi na stvari.
205
00:16:52,320 --> 00:16:54,280
Hej, Lente, je li to tvoje?
206
00:16:56,040 --> 00:16:58,680
Jesi li to sama napravila?
-Ne, kupila sam na Vosenplejnu.
207
00:17:00,920 --> 00:17:04,040
Lepo je. -Dozvoljeno ti je
da misli� da je ru�no, zna�.
208
00:17:04,160 --> 00:17:06,920
O ne, ne. Ima ne�to u vezi toga.
209
00:17:07,040 --> 00:17:10,000
Ali je zapravo namenjeno
da misli� da je malo ru�no.
210
00:17:10,120 --> 00:17:12,560
Oh, bo�e.
-Mislim da je lepo.
211
00:17:12,680 --> 00:17:15,600
Da?
-�ekaj, onda je to neuspeh.
212
00:17:15,920 --> 00:17:20,440
Ne, nije neuspeh. Apstraktno je.
-Da, zato �to mislim da je lepo.
213
00:17:20,560 --> 00:17:23,000
Ne, ka�e� da bi trebalo da ti bude ru�no.
214
00:17:23,120 --> 00:17:26,800
Tomase, ne budi te�ak.
-Ne pravim te�ke stvari, zar ne?
215
00:17:26,920 --> 00:17:29,280
Samo malo.
-Du�o...
216
00:17:29,400 --> 00:17:32,360
Vidi, u�asno je,
zna�i misija je ispunjena.
217
00:17:32,480 --> 00:17:34,720
Hajde, ima li neko komentare?
218
00:18:01,160 --> 00:18:02,160
Hej, Oto.
219
00:18:04,000 --> 00:18:05,000
Ah, hej.
220
00:18:07,800 --> 00:18:09,240
Aleks, jesi li siguran?
221
00:18:10,040 --> 00:18:11,520
Oto, zar ne?
222
00:18:12,760 --> 00:18:17,480
Ne, samo sam hteo da se izvinim
zbog Gilisa. To je bilo... �udno.
223
00:18:17,600 --> 00:18:20,760
U redu je, u redu je.
-Ali on ima dobre namere, zar ne?
224
00:18:21,840 --> 00:18:23,520
Da, poznajem ga.
225
00:18:25,560 --> 00:18:26,880
Reci...
226
00:18:27,760 --> 00:18:29,240
Ima� li �ta da radi� sutra?
227
00:18:30,560 --> 00:18:31,720
Ne.
228
00:18:31,840 --> 00:18:35,280
Zna� li Moareove u Briselu?
Sutra slavim ro�endan tamo.
229
00:18:35,400 --> 00:18:38,840
Ne znam,
ako ste zainteresovan, izvoli.
230
00:18:42,200 --> 00:18:43,800
Da, mo�da.
231
00:18:45,040 --> 00:18:46,240
Odli�no.
232
00:18:51,040 --> 00:18:54,880
U redu, ja...
Zapravo moram da napravim kuglice od sira.
233
00:18:55,000 --> 00:18:58,760
Ne, ne. Samo izvoli.
-Hvala.
234
00:19:09,120 --> 00:19:10,320
Hej.
235
00:19:20,440 --> 00:19:21,600
Ne mogu ovo.
236
00:19:23,080 --> 00:19:24,360
�ta ne mo�e�?
237
00:19:26,400 --> 00:19:28,920
Putovala sam, stvarala umetnost...
238
00:19:30,360 --> 00:19:32,800
A sada sam nastavnik zdravstvene nege
sa torbom za bicikle.
239
00:19:34,080 --> 00:19:35,680
Da li je to jo� uvek u redu?
240
00:19:37,280 --> 00:19:38,280
Nije.
241
00:19:41,800 --> 00:19:45,200
Poku�avam da se pretvaram
da je u redu sve vreme, ali...
242
00:19:47,960 --> 00:19:50,000
Ne mogu da razgovaram sa Gilisom.
243
00:19:51,080 --> 00:19:55,160
Nekada sam mogla sve da mu ka�em
a sada se ose�am tako krivim i...
244
00:19:58,040 --> 00:20:01,320
Nisam trebao da se jebem
sa onim �ankerom.
245
00:20:09,160 --> 00:20:10,320
�ta?
246
00:20:13,480 --> 00:20:14,760
Mo�emo li da razgovaramo?
247
00:20:15,440 --> 00:20:16,720
Izgleda da ne.
248
00:20:18,040 --> 00:20:19,160
Mislim sada.
249
00:20:20,200 --> 00:20:21,840
Ne, imamo ljude.
250
00:20:25,360 --> 00:20:26,960
Gilis, molim te.
251
00:20:28,600 --> 00:20:29,960
Idi onda, va�i?
252
00:20:31,800 --> 00:20:35,920
Idi onda. Vrati se u Brisel,
ako je tamo toliko bolje.
253
00:20:36,840 --> 00:20:39,840
Hajde, idi.
Evo, uzmi svoje pivo.
254
00:20:40,400 --> 00:20:43,240
Gilis, mo�da je bolje...
-�uti, Oto.
255
00:20:44,800 --> 00:20:47,800
Ti arogantni mali gradski psiholog
iz mojih muda.
256
00:20:52,720 --> 00:20:54,560
Zavre�ujete jedno drugo.
257
00:20:57,320 --> 00:20:58,520
Gilis...
258
00:21:25,840 --> 00:21:28,560
�ta je ovo, ovde �ak ni nemaju Uber.
259
00:21:37,960 --> 00:21:39,640
Da li bih ja bila narcis?
260
00:21:41,040 --> 00:21:42,640
Ne, nikako.
261
00:21:43,880 --> 00:21:45,160
Nimalo?
262
00:21:49,040 --> 00:21:50,240
Je li to sve?
263
00:21:52,640 --> 00:21:55,640
Nije te�ko �to si izgubio posao.
-Reci.
264
00:21:56,840 --> 00:21:58,160
Izvini.
265
00:22:07,120 --> 00:22:08,840
Mi smo takvi gubitnici.
266
00:22:42,520 --> 00:22:44,280
Hajde, hajde.
267
00:22:54,360 --> 00:22:56,240
Ho�e� li mo�i da plati� to?
268
00:22:57,720 --> 00:23:00,320
�ta, ja?
-Da.
269
00:23:00,880 --> 00:23:02,120
Da, ne, ti.
270
00:23:02,240 --> 00:23:03,440
�ta? Ne.
271
00:23:04,160 --> 00:23:05,240
Ne.
272
00:23:07,000 --> 00:23:08,000
�ta?
273
00:23:19,640 --> 00:23:20,800
�ta?
274
00:23:22,920 --> 00:23:24,720
Ne, Lente, ne.
-Da.
275
00:23:25,393 --> 00:23:26,593
Ostani i sedi.
276
00:23:30,440 --> 00:23:31,440
Stoj.
277
00:23:32,880 --> 00:23:34,240
Ne tr�ite.
278
00:23:45,720 --> 00:23:46,880
Dobro jutro i tebi.
279
00:23:50,000 --> 00:23:51,200
Zdravo, ja sam Lente.
280
00:23:55,680 --> 00:23:57,560
Jesi li udaren u glavu ili �ta?
281
00:24:05,184 --> 00:24:07,184
Preveo Mita
19686
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.