Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,680 --> 00:00:13,520
Kolosek 5, promena koloseka.
Brzi voz za Genk preko Levena
2
00:00:13,640 --> 00:00:18,520
u 20:22, polazi sa koloseka 6
umesto sa koloseka 5.
3
00:00:18,640 --> 00:00:21,478
Kolosek 5, promena koloseka.
Brzi voz za Genk preko Levena
4
00:00:21,502 --> 00:00:23,158
Bi�u tamo. Jesam li ti nedostajao?
5
00:00:23,183 --> 00:00:24,456
U holu.
6
00:00:24,480 --> 00:00:28,080
u 20:22, polazi sa koloseka 6
umesto sa koloseka 5.
7
00:00:29,600 --> 00:00:30,800
Sranje.
8
00:00:55,840 --> 00:00:59,360
Hvala, zar ne? Ukusno je.
-Da?
9
00:00:59,480 --> 00:01:02,840
Mislio sam: dug let, hrana u avionu...
10
00:01:04,080 --> 00:01:07,400
Reci mi ne�to.
�ta je bilo najbolje?
11
00:01:07,520 --> 00:01:10,760
Jesam li ti to rekao
za ritual sa ajaahuaskom?
12
00:01:13,240 --> 00:01:18,520
Je li to najlu�a stvar koju si uradio?
Povra�anje u kolibi u planinama?
13
00:01:19,040 --> 00:01:24,280
Ne, Oto, ne. Da, povra�a�,
ali posle nekako...
14
00:01:24,400 --> 00:01:27,520
Ne znam kako da to objasnim.
Nema veze.
15
00:01:36,760 --> 00:01:39,280
Hajde, Pavaroti.
16
00:01:42,200 --> 00:01:46,520
Zar nisi hteo da slika�
i re�i� se babinih stvari?
17
00:01:48,480 --> 00:01:50,640
Da, bilo je gu�ve.
18
00:01:56,880 --> 00:01:59,560
Zar ti to ne predstavlja problem?
19
00:01:59,680 --> 00:02:00,680
Za�to?
20
00:02:07,040 --> 00:02:08,880
Tvoja baba...
21
00:02:12,280 --> 00:02:14,360
Ovo je sada tvoja ku�a.
22
00:02:14,840 --> 00:02:18,000
Ali izgleda kao da �ivi�
u nekoj vrsti muzeja.
23
00:02:21,720 --> 00:02:24,000
Samo sam bio zauzet.
24
00:02:24,640 --> 00:02:26,720
Zauzet?
25
00:02:26,840 --> 00:02:28,000
�ime?
26
00:02:30,640 --> 00:02:33,280
Prestao si...
27
00:02:33,400 --> 00:02:36,520
Ne znam.
Na pauzi si ili ne�to.
28
00:02:36,640 --> 00:02:38,040
I mi smo.
29
00:02:38,160 --> 00:02:39,880
Ovo prosto vi�e ne funkcioni�e.
30
00:02:40,000 --> 00:02:41,896
Oh, �ekaj malo.
31
00:02:41,921 --> 00:02:44,735
Zar ne bi trebalo da uzmemo
malo vremena da razmislimo pre nego �to...
32
00:02:44,760 --> 00:02:48,120
Upravo sam uzeo malo vremena.
U stvari, mnogo.
33
00:02:50,800 --> 00:02:54,800
Oto, ti uvek bira�
lak�i put.
34
00:02:56,600 --> 00:03:02,080
I ose�am se kao da sam deo
tog lakog puta. A ja...
35
00:03:03,560 --> 00:03:05,040
Ja ne �elim to.
36
00:03:06,960 --> 00:03:10,800
Ali volim te.
Zar to nije lako?
37
00:03:11,320 --> 00:03:13,240
Ja sam tvoja prva ljubav, Oto.
38
00:03:14,440 --> 00:03:17,440
Kako mo�e� da zna�
da li me zaista voli�?
39
00:03:26,040 --> 00:03:29,280
�elim da ima� vi�e slobode.
40
00:03:29,560 --> 00:03:32,280
Da proba� stvari. U redu?
41
00:03:33,240 --> 00:03:34,320
U redu.
42
00:03:34,440 --> 00:03:38,440
Ne �elim da ja budem razlog za�to
nikada nisi video ni�ta od sveta.
43
00:03:40,480 --> 00:03:45,280
Mislim da je bolje da se razdvojimo
na neko vreme.
44
00:03:50,000 --> 00:03:55,000
�ta je to, "na neko vreme"?
-Da, ne znam.
45
00:03:59,400 --> 00:04:02,920
Je li ovo neko ajahuaska prosvetlenje?
46
00:04:05,680 --> 00:04:06,840
Ne, izvini.
47
00:04:07,640 --> 00:04:09,200
Izvini, �ekajte.
48
00:04:09,320 --> 00:04:13,080
Moram da ti poka�em ne�to.
Ne�to �to sigurno nisi o�ekivao.
49
00:04:13,200 --> 00:04:14,480
Sa�ekaj.
50
00:04:23,800 --> 00:04:24,960
Borise?
51
00:04:36,387 --> 00:04:38,387
OH, OTO!
52
00:04:39,720 --> 00:04:42,880
On ka�e da sam na pauzi.
Da bi trebalo da uzmem svoju slobodu,
53
00:04:43,000 --> 00:04:46,280
da uvek biram lak�i put.
�ta to uop�te zna�i?
54
00:04:46,520 --> 00:04:49,480
I izgleda da �ivim u muzeju.
-O, Oto.
55
00:04:49,600 --> 00:04:53,480
A onda je jednostavno oti�ao.
-To je stvarno zajebano.
56
00:04:53,600 --> 00:04:57,120
Zna�, prostono ne razumem.
Meni uop�te ne treba sloboda.
57
00:04:57,240 --> 00:04:59,000
Kakve veze ima to
�to je on moja prva ljubav?
58
00:04:59,120 --> 00:05:01,600
Ni�ta.
-Koliko dugo si zajedno sa Gilisom?
59
00:05:01,720 --> 00:05:04,720
Da, u redu, znam da to nije ne�to
�ime bi se trebalo hvaliti,
60
00:05:04,840 --> 00:05:08,040
ali zna� kao i ja
da sam nekada bila ku�ka.
61
00:05:09,080 --> 00:05:12,800
Ali poenta je, ne mo�e� me kriviti
�to nisam ku�ka, zar ne?
62
00:05:12,920 --> 00:05:15,240
I koja je razlika
izme�u jednog ili 21 kurca?
63
00:05:15,360 --> 00:05:16,360
Ni�ta.
64
00:05:18,520 --> 00:05:19,720
Izvini.
65
00:05:19,840 --> 00:05:22,680
Zdravo, Ester.
-Dobro jutro, Oto.
66
00:05:22,800 --> 00:05:24,320
Zdravo, Ester.
67
00:05:24,440 --> 00:05:27,880
Kako si?
-Da, prijatelj koji je upravo...
68
00:05:29,120 --> 00:05:31,040
Duga pri�a.
-Nema problema.
69
00:05:32,480 --> 00:05:35,280
Hej, tvoj prvi klijent ve� �eka.
70
00:05:36,360 --> 00:05:37,760
Jesi li raspolo�en za to?
71
00:05:39,080 --> 00:05:40,080
Sigurno?
72
00:05:40,760 --> 00:05:42,400
Da, da.
73
00:05:42,520 --> 00:05:44,640
U�io sam od najboljih, zar ne?
74
00:05:44,760 --> 00:05:46,760
Pa, sre�no, u redu?
-Hvala.
75
00:05:49,040 --> 00:05:51,920
Nekada si morao biti lud
da bi i�ao kod psihologa.
76
00:05:53,280 --> 00:05:55,200
To je, sre�om, sada pro�lo.
77
00:05:57,200 --> 00:05:58,880
Da li postoji mo�da...
78
00:05:59,360 --> 00:06:03,880
konkretan razlog ili problem
zbog kojeg si zakazala termin?
79
00:06:04,280 --> 00:06:05,480
Razvod.
80
00:06:08,160 --> 00:06:11,320
Posle �etrdeset godina,
pomislio sam: ne danas.
81
00:06:11,640 --> 00:06:13,160
I rekla sam Patriku...
82
00:06:13,280 --> 00:06:17,720
Rekla sam: Patri�e, razvodimo se.
I zna� �ta je rekao?
83
00:06:18,480 --> 00:06:19,600
Rekao je ne�to poput:
84
00:06:19,720 --> 00:06:20,760
U redu.
85
00:06:22,760 --> 00:06:26,720
I kako se ose�a� kada to ka�e�?
86
00:06:27,160 --> 00:06:28,320
Ljuta sam.
87
00:06:28,440 --> 00:06:29,560
Ne, �ao mi je.
88
00:06:29,680 --> 00:06:32,360
�ao mi je �to sam toliko �ekala.
89
00:06:33,560 --> 00:06:36,640
I da li biste mo�da mogli
mi re�i malo vi�e o...
90
00:06:36,760 --> 00:06:38,880
Patriku?
-Patrik, da.
91
00:06:39,840 --> 00:06:44,040
Patrik je dobar �ovek,
nema sumnje u to.
92
00:06:44,160 --> 00:06:47,720
Samo, Patrik je Patrik je Patrik.
93
00:06:49,440 --> 00:06:51,760
Sve je tako predvidljivo.
94
00:06:52,600 --> 00:06:53,640
I dosadno.
95
00:07:03,440 --> 00:07:05,440
I je li to bio najve�i problem?
96
00:07:06,040 --> 00:07:10,360
Znate �ta? Nije trebalo
da se ven�amo tako rano.
97
00:07:10,800 --> 00:07:12,520
Tako je nekada bilo.
98
00:07:12,640 --> 00:07:15,520
A sada mislim:
99
00:07:15,640 --> 00:07:19,280
Ko bih postala bez njega?
100
00:07:24,920 --> 00:07:26,480
Razume� li to?
101
00:07:28,920 --> 00:07:30,040
A ti?
102
00:07:31,360 --> 00:07:32,840
Ima� li devojku, mali�a?
103
00:07:34,920 --> 00:07:36,040
Ne.
104
00:07:38,640 --> 00:07:39,760
Pametno.
105
00:08:18,960 --> 00:08:20,160
Hvala.
106
00:09:15,240 --> 00:09:17,560
Oto. Oto, izvini.
107
00:09:17,800 --> 00:09:19,840
Hajde, Lente.
-Otvori. Izvini.
108
00:09:20,200 --> 00:09:21,360
�ta je, do�avola?
109
00:09:23,080 --> 00:09:28,560
Zar nema� Flam...
Kako se zove kada se ope�e�?
110
00:09:29,000 --> 00:09:30,400
U fri�ideru, mo�da?
111
00:09:32,440 --> 00:09:34,960
Oto, Oto, Oto...
-�ta?
112
00:09:35,600 --> 00:09:37,360
Gore je nego �to sam mislila.
113
00:09:38,800 --> 00:09:42,000
Izvini, ponovo izvini. Da vidim.
-U redu je.
114
00:09:44,920 --> 00:09:47,440
Boli? Ne vidim ni�ta.
115
00:09:50,240 --> 00:09:54,000
Nacrta�u.
Onda ga i dalje mo�e� prodati.
116
00:09:59,280 --> 00:10:00,320
Kako si?
117
00:10:00,680 --> 00:10:03,200
Da. Nije tako lo�e, zapravo.
-Ne.
118
00:10:03,320 --> 00:10:04,320
Sa tobom.
119
00:10:11,560 --> 00:10:13,000
�ta je to?
-�ta?
120
00:10:13,120 --> 00:10:15,480
Ovo ovde?
-�ta?
121
00:10:19,160 --> 00:10:21,800
Vreme je da ti predam Dirka.
-Oto...
122
00:10:21,920 --> 00:10:23,560
Da, kladiti se zna�i izgubiti. Hajde.
123
00:10:24,920 --> 00:10:27,040
Da, samo se smej ljudima.
To je lako.
124
00:10:27,160 --> 00:10:29,720
Nikad nisam mislila
da �e� se usuditi da to uradi�.
125
00:10:32,000 --> 00:10:33,440
Ne sme� da ga izgubi�.
126
00:10:34,160 --> 00:10:38,400
Pona�a� se kao da je dragocenost.
Na�li smo ga na ulici, zar ne?
127
00:10:38,520 --> 00:10:39,800
Dirk te sve vi�e voli.
128
00:10:40,320 --> 00:10:41,640
Veruj mi.
129
00:10:49,640 --> 00:10:50,680
�ta je to?
130
00:10:52,080 --> 00:10:54,960
Hej, ne osu�uj, u redu?
-Jesam li osu�ivala?
131
00:10:55,080 --> 00:10:56,895
Ti si prva po�ela.
-Ja... Ne, to nije istina.
132
00:10:56,920 --> 00:10:59,680
Nisam po�ela.
Nisam uop�te htela da osu�ujem.
133
00:11:14,080 --> 00:11:15,560
�ta?
-Koji ti je kurac, dru�e?
134
00:11:15,680 --> 00:11:18,840
Sede�e� ovde svake ve�eri
i bulji�e� u TV?
135
00:11:18,960 --> 00:11:22,080
Da.
-Oto, ne, samac si.
136
00:11:22,200 --> 00:11:24,880
Pa �ta?
-Mora� da se jebe�.
137
00:11:25,000 --> 00:11:27,000
Sa mnogo mu�karaca.
-Ne, hvala.
138
00:11:27,120 --> 00:11:28,800
Da li ve� ima� neku od tih aplikacija?
139
00:11:29,600 --> 00:11:33,240
Ne.
-Tinder? Bambl? Fil?
140
00:11:36,040 --> 00:11:37,920
Grindr?
-Ne.
141
00:11:38,040 --> 00:11:39,280
Daj mi tvoj telefon.
142
00:11:39,400 --> 00:11:40,920
Daj mi.
-Ne.
143
00:11:41,040 --> 00:11:44,120
Napravi�emo profil danas. Daj mi.
144
00:11:45,200 --> 00:11:47,480
U redu, potreban nam je alias.
145
00:11:47,600 --> 00:11:49,640
Da, samo koristi Oto.
146
00:11:50,960 --> 00:11:52,240
Shvatila sam.
147
00:11:52,360 --> 00:11:53,600
�ta?
-Elio.
148
00:11:54,080 --> 00:11:55,320
Zar to nije malo kli�e?
149
00:11:55,440 --> 00:11:58,120
Elio, Elio, Elio.
-Oliver, Oliver, Oliver.
150
00:11:59,040 --> 00:12:00,960
Znala sam da �e� to uraditi.
151
00:12:01,280 --> 00:12:02,840
U redu. Koje je tvoje pleme?
152
00:12:03,840 --> 00:12:06,160
Moje �ta?
-Tvoje gej pleme.
153
00:12:06,760 --> 00:12:10,040
Evo. 'Sve �to treba da zna�
o gej plemenima.'
154
00:12:10,160 --> 00:12:11,640
Hajde, daj mi to.
Umoran sam od toga.
155
00:12:11,760 --> 00:12:12,920
Ne.
156
00:12:14,240 --> 00:12:16,240
U redu, da vidimo �ta ti odgovara.
157
00:12:16,360 --> 00:12:17,400
Tatica?
158
00:12:17,520 --> 00:12:18,680
Ne.
159
00:12:19,520 --> 00:12:20,720
Bik?
160
00:12:21,880 --> 00:12:23,040
Ne.
161
00:12:23,520 --> 00:12:24,960
Vuk.
162
00:12:25,080 --> 00:12:26,080
Ne.
163
00:12:26,680 --> 00:12:27,880
Vidra?
164
00:12:28,000 --> 00:12:31,920
�Ba� kao medvedi,
vidre su veoma dlakave.�
165
00:12:32,040 --> 00:12:35,040
Nisam dlakav, zar ne?
-Ne? �ta je ovo?
166
00:12:38,080 --> 00:12:41,280
Izvini, ali definitivno.
167
00:12:44,280 --> 00:12:46,920
Ne moram �ak ni da prevla�im.
Ovo je meni.
168
00:12:47,040 --> 00:12:48,280
�ta je na meniju?
169
00:12:48,600 --> 00:12:49,720
Maza.
170
00:12:50,440 --> 00:12:51,840
Slatko.
171
00:12:52,240 --> 00:12:54,560
Ovaj ima samo drvo kao emotikon.
172
00:12:54,680 --> 00:12:55,680
Lepo.
173
00:12:55,800 --> 00:12:57,960
To je obe�avaju�e, zar ne?
-To je obe�avaju�e.
174
00:12:59,400 --> 00:13:01,280
Ovaj samo ka�e: Pojedi mi dupe.
175
00:13:01,400 --> 00:13:02,520
Prijatno.
176
00:13:06,440 --> 00:13:08,880
Jo�. Koga jo� ima?
177
00:13:12,880 --> 00:13:13,880
�ta je
178
00:13:17,480 --> 00:13:18,640
Boris.
179
00:13:22,600 --> 00:13:25,480
E, to je potpuno sme�no, Elio.
-Ne.
180
00:13:26,280 --> 00:13:29,480
To nije sme�no, u redu?
181
00:13:29,600 --> 00:13:32,520
Prvo, tvoja slika nije tamo,
tako da nikada ne�e znati da si to ti.
182
00:13:32,640 --> 00:13:35,680
A drugo, ostavio te je,
i mo�e� da radi� �ta god �eli�.
183
00:13:35,800 --> 00:13:38,760
�ta on, do�avola, uop�te radi tamo?
Idiote.
184
00:13:39,360 --> 00:13:41,800
�ak pi�e i koliko je daleko od mene:
185
00:13:41,920 --> 00:13:43,280
980 metara.
186
00:13:43,720 --> 00:13:45,400
Zar ne bi trebalo da mu po�aljem poruku?
187
00:13:45,520 --> 00:13:47,320
Ne, ne, ne.
188
00:13:47,440 --> 00:13:51,440
Oto, izvini, ali ne. Hajde da
sklonimo telefon. U redu?
189
00:13:52,600 --> 00:13:53,800
TV?
190
00:14:35,250 --> 00:14:37,250
Lente: kafa ve�eras, nema izgovora.
191
00:14:38,687 --> 00:14:40,687
Zabavan momak
Hej, ho�e� da se zabavlja�?
192
00:14:40,711 --> 00:14:42,131
Sad?
193
00:15:09,200 --> 00:15:11,840
U redu, prijatelji...
194
00:15:12,320 --> 00:15:15,520
Velike vesti, mi...
195
00:15:15,640 --> 00:15:20,360
Izvinite �to prekidam. �ekajte. Zar nismo
nameravali da sa�ekamo dok svi ne do�u?
196
00:15:20,480 --> 00:15:24,320
Da, ali mi...
-Mislio sam da dolazi Boris.
197
00:15:24,440 --> 00:15:27,080
Boris? Da li se Boris vratio
sa putovanja?
198
00:15:29,000 --> 00:15:32,520
Boris je bolestan.
-Ni�ta tropsko, zar ne?
199
00:15:32,640 --> 00:15:33,840
Ne.
200
00:15:35,800 --> 00:15:38,040
Gotovo je sa Borisom.
-�ta?
201
00:15:38,160 --> 00:15:40,080
O, Oto.
202
00:15:42,200 --> 00:15:43,440
Odjednom?
203
00:15:43,560 --> 00:15:46,760
Mo�emo li da ne pri�amo o tom
neko vreme, molim vas?
204
00:15:46,880 --> 00:15:49,000
Da, u redu.
-Gilis, hteo si ne�to da ka�e�.
205
00:15:51,440 --> 00:15:52,560
Ne.
206
00:15:53,280 --> 00:15:55,640
Imao si velike vesti, zar ne?
207
00:15:55,760 --> 00:15:58,840
Da, ali mo�da je bolje drugi put.
208
00:15:58,960 --> 00:16:00,160
�ta, Lente?
209
00:16:01,040 --> 00:16:02,080
�ta, Lente?
210
00:16:06,000 --> 00:16:08,080
Gilis i ja smo kupili ku�u.
211
00:16:08,200 --> 00:16:09,800
�ta?
212
00:16:09,920 --> 00:16:12,360
�ta?
-To nije mogu�e.
213
00:16:12,600 --> 00:16:14,760
�estitam.
-Divno.
214
00:16:14,880 --> 00:16:17,840
Hvala, hvala, hvala.
-Nisam znao da tra�ite ku�u u Briselu.
215
00:16:17,960 --> 00:16:20,360
Nisam znao da mo�ete da na�ete ku�u
u Briselu...
216
00:16:20,480 --> 00:16:23,600
Ne, ali nije u Briselu.
-Gde onda?
217
00:16:23,720 --> 00:16:27,080
Velceke. Povratak korenima.
218
00:16:27,560 --> 00:16:29,280
Da, to je ku�a jedne tetke.
219
00:16:29,400 --> 00:16:31,360
Pa, umrla je, zar ne? Sre�om.
220
00:16:31,480 --> 00:16:36,040
Ne, ne sre�om,
ali je sada dobro za nas, ili ne�to.
221
00:16:36,160 --> 00:16:39,000
Uskoro �e� biti
seljanka Lente ili �ta?
222
00:16:40,600 --> 00:16:44,760
Hej, seljanko Lente, do�i ovamo.
Hajde. Reci.
223
00:16:44,880 --> 00:16:46,200
�estitam, de�ko.
224
00:16:46,320 --> 00:16:47,840
Hvala.
-Tako lepo.
225
00:16:47,960 --> 00:16:49,480
�estitam.
-Hvala.
226
00:16:50,520 --> 00:16:51,760
Da, �estitam.
227
00:17:01,630 --> 00:17:03,630
Boris 27 260m udaljen.
228
00:17:08,040 --> 00:17:09,280
Uhvatila sam te.
229
00:17:09,720 --> 00:17:13,760
Lente, molim te, pi�kim.
-I ja pi�kim.
230
00:17:23,440 --> 00:17:25,240
Hajde, Velzeke onda?
231
00:17:26,080 --> 00:17:27,320
Lepo, zaista.
232
00:17:28,920 --> 00:17:30,080
Da?
233
00:17:32,360 --> 00:17:34,200
�ta je onda lepo?
234
00:17:34,320 --> 00:17:37,400
Oto, ne bih se pomerila
da nije zlatna prilika, zar ne?
235
00:17:39,920 --> 00:17:42,040
Selja�ka zlatna prilika.
236
00:17:42,480 --> 00:17:45,160
Zaboravila sam da si tako sme�an.
237
00:17:50,520 --> 00:17:51,800
Lente?
238
00:17:55,640 --> 00:17:58,320
Misli� li da sam dosadan?
-Dosadan?
239
00:17:59,960 --> 00:18:01,360
Ti si mi najbolji prijatelj.
240
00:18:01,480 --> 00:18:03,960
To nije odgovor.
-Za�to ne?
241
00:18:04,400 --> 00:18:05,520
Da ili ne?
242
00:18:06,320 --> 00:18:11,080
Mo�da malo predvidljiv.
-�ta, �ta je sa mojom tetova�om?
243
00:18:11,200 --> 00:18:15,240
Oto, to dokazuje moju poentu.
Prvo slovo tvog dragog je malo...
244
00:18:15,600 --> 00:18:16,960
Znam.
245
00:18:18,120 --> 00:18:19,640
Onda, tvog biv�eg.
246
00:18:20,040 --> 00:18:21,040
Ti si...
247
00:18:21,160 --> 00:18:24,680
Pouzdan si.
I dobar si.
248
00:18:24,800 --> 00:18:26,280
Zar to nije lepo?
249
00:18:26,920 --> 00:18:28,120
Tako dosadno.
250
00:18:30,120 --> 00:18:32,280
Uop�te ne �elim da budem dosadan.
251
00:18:40,760 --> 00:18:42,280
Jesi li spremna?
252
00:18:42,400 --> 00:18:44,240
Da, spremna sam. Ti?
253
00:18:45,200 --> 00:18:46,760
�ao, �ao, �ao.
254
00:18:51,240 --> 00:18:52,960
�ao, �ao.
255
00:18:53,680 --> 00:18:55,680
�ao, �ao.
-Oto, zdravo.
256
00:18:55,800 --> 00:18:58,240
�ao, �ao.
-Javi se kad stigne� ku�i.
257
00:18:58,360 --> 00:19:00,480
�ao, a?
Zdravo.
258
00:19:14,171 --> 00:19:16,171
Boris27 255m razdaljina
259
00:19:26,268 --> 00:19:28,268
Boris27 199m razdaljina
260
00:19:35,840 --> 00:19:39,000
Popila sam to pro�li put
i odmah sam se napila.
261
00:19:39,120 --> 00:19:42,480
Ne volim pivo.
-Uop�te nema ukus piva.
262
00:19:42,600 --> 00:19:46,200
To je negde izme�u
energetskog pi�a i vi�nje.
263
00:19:46,320 --> 00:19:48,800
Ka�em ti, odmah si pijana.
264
00:19:48,920 --> 00:19:52,160
Da? Da li da uzmemo to?
-Da li ja pla�am danas?
265
00:19:52,280 --> 00:19:54,160
U redu, hvala
266
00:19:54,760 --> 00:19:56,080
Izvolite.
267
00:20:03,680 --> 00:20:04,840
Dobro ve�e.
268
00:20:31,404 --> 00:20:33,404
Boris27 30m razdaljina
269
00:20:59,428 --> 00:21:01,428
Boris27 5m razdaljina
270
00:21:23,880 --> 00:21:26,560
Zar nikada nisi video dva mu�karca
kako se ljube?
271
00:21:28,440 --> 00:21:29,760
To je...
272
00:21:31,920 --> 00:21:33,640
moj de�ko.
273
00:21:36,680 --> 00:21:37,880
Pa, da...
274
00:21:38,880 --> 00:21:40,080
biv�i de�ko.
275
00:21:46,840 --> 00:21:48,400
Zove se Boris.
276
00:21:49,680 --> 00:21:51,920
A ti?
-Oto.
277
00:21:53,480 --> 00:21:54,840
Ja sam D�oni.
278
00:21:58,840 --> 00:22:02,120
Izvini, moj francuski je u�asan.
279
00:22:04,480 --> 00:22:06,160
Ide� li na ples?
280
00:22:07,760 --> 00:22:08,880
Za�to ne?
281
00:22:09,680 --> 00:22:12,600
Ne znam da ple�em.
-To su gluposti.
282
00:22:13,240 --> 00:22:16,800
Samo sam dosadan.
-Ja bih voleo da sam dosadan.
283
00:22:17,200 --> 00:22:18,560
Nikako.
284
00:22:28,360 --> 00:22:30,120
�ta �eli�, Oto?
285
00:22:31,040 --> 00:22:32,640
Za�to si ovde?
286
00:22:33,920 --> 00:22:37,080
Hteo sam da ga vidim.
-Video si ga.
287
00:22:37,640 --> 00:22:38,840
A sada?
288
00:22:40,400 --> 00:22:43,840
Ne znam.
Koji je tvoj plan?
289
00:22:45,320 --> 00:22:47,360
Da li poku�ava� da me zavede�, Oto?
290
00:22:49,680 --> 00:22:51,080
Neuspe�no.
291
00:22:51,200 --> 00:22:52,800
Poka�i mi ponovo svoju tetova�u.
292
00:22:54,280 --> 00:22:55,440
Poka�i mi.
293
00:22:59,400 --> 00:23:03,040
Zna�, neuspeh zapravo mo�e biti
veoma dobra stvar.
294
00:23:04,280 --> 00:23:06,000
�ivi� u Briselu, zar ne?
295
00:23:06,120 --> 00:23:09,120
Onda ima� sre�e
kao mlad, samac gej mu�karac.
296
00:23:14,040 --> 00:23:15,640
�ta �e� da uradi�, Oto?
297
00:23:19,600 --> 00:23:20,920
Prijatno ve�e.
298
00:23:22,440 --> 00:23:23,680
Prijatno ve�e.
299
00:24:35,437 --> 00:24:37,437
Preveo Mita
20610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.