All language subtitles for Law.and.Order.SVU.S27E18.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,831 --> 00:00:07,485 In the criminal justice system, 2 00:00:07,703 --> 00:00:08,965 sexually based offenses 3 00:00:09,139 --> 00:00:11,098 are considered especially heinous. 4 00:00:11,315 --> 00:00:13,665 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:13,883 --> 00:00:15,363 who investigate these vicious felonies 6 00:00:15,580 --> 00:00:16,973 are members of an elite squad 7 00:00:17,147 --> 00:00:18,931 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:19,106 --> 00:00:20,803 These are their stories. 9 00:00:25,503 --> 00:00:27,940 This one was supposed to be done hours ago. 10 00:00:28,115 --> 00:00:29,942 Let the front desk deal with it. 11 00:00:30,117 --> 00:00:31,508 Housekeeping. 12 00:00:31,509 --> 00:00:33,207 They'll just say we didn't try. 13 00:00:35,557 --> 00:00:37,211 Housekeeping. 14 00:00:37,428 --> 00:00:41,563 The lead down to six, 78-72. 15 00:00:41,780 --> 00:00:44,173 Washington. We'll slow this down. 16 00:00:49,571 --> 00:00:52,139 That's allowed New York back into this game. 17 00:00:52,356 --> 00:00:54,358 Walt pounds it with the left, now gives-- 18 00:00:54,576 --> 00:00:55,577 Hello? 19 00:00:55,794 --> 00:00:57,231 Housekeeping. 20 00:00:57,448 --> 00:00:59,494 He closes off right side, tied up. 21 00:00:59,711 --> 00:01:01,800 In the big bodies. Goes baseline to Arnold 22 00:01:02,018 --> 00:01:03,324 who drives it-- 23 00:01:09,852 --> 00:01:10,940 Call 911! 24 00:01:11,114 --> 00:01:12,246 What? Why? 25 00:01:12,463 --> 00:01:14,030 What's wrong? 26 00:01:20,123 --> 00:01:21,211 Good evening, Katie. 27 00:01:21,429 --> 00:01:22,646 Detectives, good to see you. 28 00:01:22,647 --> 00:01:23,866 This a drowning? We hear that right? 29 00:01:24,084 --> 00:01:25,562 Attempted. 30 00:01:25,563 --> 00:01:27,087 EMTs resuscitated the vic, rushed him over to Sinai. 31 00:01:27,261 --> 00:01:28,697 Okay. Any idea how he's doing? 32 00:01:28,914 --> 00:01:30,393 Above my pay grade. 33 00:01:30,394 --> 00:01:33,093 But if I were you guys, I wouldn't hold my breath. 34 00:01:33,310 --> 00:01:34,659 Sorry, that's not what I meant. 35 00:01:34,877 --> 00:01:36,096 Don't worry about it. 36 00:01:38,402 --> 00:01:40,100 Bound and dumped in a tub. 37 00:01:40,317 --> 00:01:41,796 You ever seen anything like this? 38 00:01:41,797 --> 00:01:43,277 Nope. This is a first. 39 00:01:43,494 --> 00:01:45,060 Lucky us. 40 00:01:45,061 --> 00:01:47,150 Front desk said that he checked in under John Smith, 41 00:01:47,368 --> 00:01:49,020 and he paid cash. 42 00:01:49,021 --> 00:01:51,372 All right, so pseudonym, skeevy hotel with hourly rates. 43 00:01:51,589 --> 00:01:52,764 You think our vic was a pro? 44 00:01:52,982 --> 00:01:54,243 Or the client. 45 00:01:54,244 --> 00:01:56,116 It fits with the booze, oil, condoms, 46 00:01:56,333 --> 00:01:57,769 and a healthy amount of coke. 47 00:01:57,987 --> 00:01:59,728 Okay, so party gone wrong? 48 00:01:59,945 --> 00:02:01,555 No wallet, no phone. 49 00:02:01,556 --> 00:02:03,471 All right, let's get unis to canvass the neighborhood, 50 00:02:03,688 --> 00:02:05,385 pull footage. 51 00:02:05,386 --> 00:02:06,517 I mean, there's always a chance that they dumped it nearby. 52 00:02:06,735 --> 00:02:07,823 Okay, hang on a second. 53 00:02:08,040 --> 00:02:09,389 Hang on. 54 00:02:09,390 --> 00:02:11,826 We got party favors. 55 00:02:11,827 --> 00:02:16,961 Zip ties, a box cutter, and a snub nose. 56 00:02:16,962 --> 00:02:19,008 Oh, so somebody brought a kill bag to the party. 57 00:02:19,182 --> 00:02:20,617 Which suggests that it wasn't a crime of passion. 58 00:02:20,618 --> 00:02:22,577 Yeah, but why leave the bag behind? 59 00:02:22,794 --> 00:02:24,187 The vic wasn't stabbed or shot. 60 00:02:24,405 --> 00:02:26,320 Maybe the perp got excited, panicked. 61 00:02:26,537 --> 00:02:28,583 Unless--unless it wasn't his bag. 62 00:02:28,800 --> 00:02:31,846 Well, whose ever stuff this is, 63 00:02:31,847 --> 00:02:35,677 there is something seriously wrong with 'em. 64 00:02:35,894 --> 00:02:37,026 Wow. 65 00:03:27,903 --> 00:03:29,512 Hey, any luck IDing the victim? 66 00:03:29,513 --> 00:03:31,907 Yeah, Ian Larkin, age 37. 67 00:03:32,124 --> 00:03:33,864 His fingerprints lit up SAFIS. 68 00:03:33,865 --> 00:03:35,563 He's a repeat customer. 69 00:03:35,780 --> 00:03:38,479 He's got multiple priors for prostitution, drug possession. 70 00:03:38,696 --> 00:03:40,481 He's been in and out of the system since he was 18. 71 00:03:40,698 --> 00:03:42,309 Including a 90-day stint last year. 72 00:03:42,526 --> 00:03:43,875 Any idea where he was living? 73 00:03:44,093 --> 00:03:45,486 Last known address in the Lower East Side, 74 00:03:45,703 --> 00:03:47,575 but the building came down in September. 75 00:03:47,792 --> 00:03:50,012 We did find a family address out in South Orange, though. 76 00:03:50,230 --> 00:03:51,709 Okay. So Rollins and I could 77 00:03:51,927 --> 00:03:53,581 head there in the morning, talk to the family. 78 00:03:53,798 --> 00:03:55,104 Want me to swing by Mount Sinai on my way home? 79 00:03:55,278 --> 00:03:56,758 You know what? Sorry. One sec. 80 00:03:56,975 --> 00:03:58,150 Benson. 81 00:03:58,325 --> 00:04:00,805 Mm-hmm. 82 00:04:01,023 --> 00:04:03,286 Oh. Okay. 83 00:04:03,504 --> 00:04:06,246 Yeah, thanks. 84 00:04:06,463 --> 00:04:08,770 Well, there's no need for you to stop by the hospital. 85 00:04:08,987 --> 00:04:09,988 Ian? 86 00:04:10,206 --> 00:04:11,294 Dead. 87 00:04:11,512 --> 00:04:13,165 He never regained consciousness. 88 00:04:15,211 --> 00:04:18,693 So I want to hang onto this case. 89 00:04:18,910 --> 00:04:20,825 I'm going to call Homicide myself. 90 00:04:21,043 --> 00:04:23,263 They're short staffed, so I'm sure they won't mind the help. 91 00:04:23,437 --> 00:04:25,917 Why don't you head to the ME's office in the morning 92 00:04:26,135 --> 00:04:29,530 and see if you can find out what really happened to Ian. 93 00:04:32,620 --> 00:04:34,274 Should we start with the drugs found in the room? 94 00:04:34,491 --> 00:04:35,710 It's your show, Doc. 95 00:04:35,927 --> 00:04:37,494 Well, it wasn't cocaine. 96 00:04:37,712 --> 00:04:39,104 Really? Meth? 97 00:04:39,279 --> 00:04:40,671 Benzos. 98 00:04:40,889 --> 00:04:43,239 So the perp drugged Ian, knocked him out. 99 00:04:43,413 --> 00:04:44,414 Wrong again. 100 00:04:44,632 --> 00:04:45,720 Tox screen was negative. 101 00:04:45,937 --> 00:04:47,025 Mr. Larkin was clean. 102 00:04:47,243 --> 00:04:48,679 Turns out he was rendered unconscious 103 00:04:48,897 --> 00:04:50,115 the old-fashioned way. 104 00:04:50,290 --> 00:04:51,291 Cracked on the head. 105 00:04:51,508 --> 00:04:53,075 Hotel lamp. 106 00:04:53,293 --> 00:04:54,729 After that, the victim was restrained 107 00:04:54,946 --> 00:04:57,209 with the zip ties, deep cuts. 108 00:04:57,384 --> 00:04:59,036 Meaning Ian struggled. 109 00:04:59,037 --> 00:05:01,605 And then the killer strangled him underwater in the bathtub. 110 00:05:01,823 --> 00:05:04,347 Note the bruising around the neck. 111 00:05:04,565 --> 00:05:08,090 I thought Ian was alive when the cleaning staff found him. 112 00:05:08,308 --> 00:05:10,962 Best guess, he suffered a hypoxic blackout 113 00:05:11,180 --> 00:05:13,704 while being strangled, stopped struggling, and sank. 114 00:05:13,922 --> 00:05:15,489 Killer assumed he was dead. 115 00:05:15,706 --> 00:05:17,012 And after they left, 116 00:05:17,229 --> 00:05:19,536 Ian regained consciousness, poor guy. 117 00:05:19,754 --> 00:05:22,496 So he was just stuck in that bathtub? 118 00:05:22,713 --> 00:05:23,975 For how long? 119 00:05:24,193 --> 00:05:26,848 Judging by his skin maceration, hours. 120 00:05:28,545 --> 00:05:30,330 How are we with DNA? 121 00:05:30,504 --> 00:05:32,375 Lousy, literally. 122 00:05:32,593 --> 00:05:34,377 Bargain-bin hotel means we've got 123 00:05:34,595 --> 00:05:38,381 samples coming out our ears, loads of cross-contamination. 124 00:05:38,599 --> 00:05:39,774 We'll run it all, but-- 125 00:05:39,991 --> 00:05:42,516 - Needle in a haystack. - Just about. 126 00:05:45,214 --> 00:05:48,217 Ian was a good kid, kind, 127 00:05:48,391 --> 00:05:51,176 had his mother's smarts, thank God. 128 00:05:51,351 --> 00:05:53,527 He could have done anything he set his mind to. 129 00:05:53,744 --> 00:05:56,225 Were the two of you close, Louis? 130 00:05:56,399 --> 00:05:57,748 I suppose. 131 00:05:57,966 --> 00:06:00,098 Looking back, maybe there are things 132 00:06:00,316 --> 00:06:01,839 I should have done better with. 133 00:06:02,057 --> 00:06:06,975 I think it always is easier in hindsight, right? 134 00:06:07,192 --> 00:06:11,153 When was the last time you saw Ian? 135 00:06:11,371 --> 00:06:12,807 He was-- 136 00:06:13,024 --> 00:06:16,985 I think he was here this morning. 137 00:06:17,202 --> 00:06:19,988 Did you get to see him? 138 00:06:20,205 --> 00:06:21,859 How long has he been like this? 139 00:06:22,077 --> 00:06:25,472 He's going on two years now, went downhill after Ma died, 140 00:06:25,689 --> 00:06:27,822 another gift from Ian. - Yeah. 141 00:06:28,039 --> 00:06:30,781 Families tend to bear the brunt of addiction. 142 00:06:30,999 --> 00:06:32,565 Yeah, well, my brother was definitely 143 00:06:32,566 --> 00:06:34,785 the kind of junkie who used and manipulated people, 144 00:06:35,003 --> 00:06:36,874 our folks, most of all. 145 00:06:37,092 --> 00:06:38,615 They lost their savings because of him. 146 00:06:38,833 --> 00:06:40,094 - That's terrible. - Yeah. 147 00:06:40,095 --> 00:06:42,706 Ma had to go back to work, 67 years old, 148 00:06:42,924 --> 00:06:44,534 put her in an early grave. 149 00:06:44,752 --> 00:06:46,667 When did Ian start using? 150 00:06:46,884 --> 00:06:48,799 As long as I can remember. 151 00:06:49,017 --> 00:06:51,323 He started in high school, never looked back. 152 00:06:51,498 --> 00:06:55,283 Louis, did Ian ever talk about his friends 153 00:06:55,284 --> 00:06:57,895 or other people in his life? 154 00:06:58,113 --> 00:07:00,724 I think he should be home soon. 155 00:07:00,942 --> 00:07:02,857 School will be letting out. - Okay. 156 00:07:03,074 --> 00:07:05,120 It's almost a relief that Ian's dead, 157 00:07:05,337 --> 00:07:07,514 to know we don't have to pay for his mistakes anymore. 158 00:07:07,731 --> 00:07:09,733 I guess that makes me a bad person. 159 00:07:09,951 --> 00:07:13,563 No, it makes you human. 160 00:07:13,781 --> 00:07:16,566 Listen, do you happen to know where Ian was living? 161 00:07:16,784 --> 00:07:19,220 Yeah, unfortunately, he conned a check 162 00:07:19,221 --> 00:07:20,570 out of my dad last month. 163 00:07:20,788 --> 00:07:22,964 Let me find you the address. 164 00:07:28,273 --> 00:07:29,753 It's a pretty bleak existence. 165 00:07:29,971 --> 00:07:31,233 Yeah. Welcome to the life of an addict. 166 00:07:31,451 --> 00:07:37,021 We got supplements, steroids, syringes. 167 00:07:37,239 --> 00:07:38,370 Got some crystal here. 168 00:07:38,545 --> 00:07:39,981 Hey, I found a tablet. 169 00:07:40,198 --> 00:07:41,373 Battery's dead. 170 00:07:41,548 --> 00:07:44,725 Maybe we can pull some emails or texts. 171 00:07:47,815 --> 00:07:49,904 It looks like Ian went shopping, 172 00:07:50,121 --> 00:07:52,776 bundle of zip ties, 173 00:07:52,994 --> 00:07:55,213 empty packaging for a box knife. 174 00:07:55,431 --> 00:07:56,866 Oh, hey. 175 00:07:56,867 --> 00:08:01,829 Hey, look at this, some bowls of crushed-up pills. 176 00:08:02,046 --> 00:08:04,179 Put money on them being benzos. 177 00:08:04,396 --> 00:08:08,357 If Ian is the one who brought that bag to the hotel, 178 00:08:08,531 --> 00:08:10,490 what was the plan? 179 00:08:10,664 --> 00:08:12,361 Kink gone wrong? 180 00:08:12,535 --> 00:08:13,754 Rob the John? 181 00:08:13,971 --> 00:08:15,712 Something went sideways. 182 00:08:15,930 --> 00:08:18,410 We are left with a boatload of questions. 183 00:08:18,585 --> 00:08:20,587 We might have an answer to one of them. 184 00:08:20,804 --> 00:08:23,024 This is where Ian was the day he died. 185 00:08:26,114 --> 00:08:29,639 Pro fighter expo--I gotta say, this is a new one for me. 186 00:08:29,857 --> 00:08:31,162 Ian was a man of culture. 187 00:08:31,380 --> 00:08:32,773 All right, let's split up 188 00:08:32,990 --> 00:08:35,602 and see if we can find somebody who recognizes Ian. 189 00:08:39,083 --> 00:08:40,345 What's that face? 190 00:08:40,520 --> 00:08:42,826 That's Buffalo Joe. 191 00:08:43,044 --> 00:08:44,654 That's Hawk Hawkins right there. 192 00:08:44,872 --> 00:08:46,787 That's Chris "The Scary" Finnerty. 193 00:08:47,004 --> 00:08:48,136 What's going on here? 194 00:08:48,353 --> 00:08:49,441 I'm a fan, all right? 195 00:08:49,616 --> 00:08:51,574 When I was a kid, I used to watch 196 00:08:51,792 --> 00:08:52,836 these fights with my uncle. 197 00:08:53,054 --> 00:08:54,228 He'd splurge on a pay-per-view. 198 00:08:54,229 --> 00:08:55,709 We'd stay up late on a Saturday night. 199 00:08:55,926 --> 00:08:57,449 And we'd eat a bunch of junk food, we'd watch it. 200 00:08:57,624 --> 00:08:58,712 Beat the snot out of each other. 201 00:08:58,929 --> 00:09:00,016 It was great. 202 00:09:00,017 --> 00:09:01,062 All right, all right, fan boy. 203 00:09:01,279 --> 00:09:02,542 Let's keep the questions to the case. 204 00:09:02,716 --> 00:09:04,021 Okay, no promises. 205 00:09:04,239 --> 00:09:07,547 Oh, and don't ask for too many autographs. 206 00:09:09,418 --> 00:09:11,333 Excuse me. Hi. 207 00:09:11,551 --> 00:09:13,291 Captain Olivia Benson with the NYPD. 208 00:09:13,509 --> 00:09:14,684 I didn't do it. 209 00:09:14,902 --> 00:09:16,556 I just need a moment of your time. 210 00:09:16,773 --> 00:09:22,170 Okay, hon, you are barking up the absolute right tree. 211 00:09:22,387 --> 00:09:25,695 Yeah, I'm always happy to support the babes in blue. 212 00:09:25,913 --> 00:09:27,610 Well, thank you. I appreciate that. 213 00:09:27,828 --> 00:09:30,091 I'm wondering if you've seen this man. 214 00:09:30,308 --> 00:09:31,527 He might have been in two days ago. 215 00:09:31,701 --> 00:09:33,442 - You know what I have seen? - What? 216 00:09:33,616 --> 00:09:36,750 I've seen that you got a spectacular set of baby browns. 217 00:09:36,967 --> 00:09:38,012 Well, thank you. 218 00:09:38,229 --> 00:09:39,491 That's very kind of you. 219 00:09:39,666 --> 00:09:41,058 And those yams aren't bad either. 220 00:09:41,276 --> 00:09:42,972 Okay. 221 00:09:42,973 --> 00:09:44,714 Big, big money with sticks like that in this line of work. 222 00:09:44,932 --> 00:09:46,585 Noted. 223 00:09:46,586 --> 00:09:49,284 You know, I think crowds really go for Amazonian broads. 224 00:09:49,501 --> 00:09:50,851 I think it's a dominance thing. 225 00:09:51,068 --> 00:09:52,548 But how's your right hook? 226 00:09:52,722 --> 00:09:54,244 It's actually not bad. 227 00:09:54,245 --> 00:09:55,725 - I bet it's pretty good. - Yeah. 228 00:09:55,943 --> 00:09:57,422 Can I-- have you seen this man? 229 00:09:57,597 --> 00:09:59,120 Huh. I don't know. 230 00:09:59,337 --> 00:10:00,730 Maybe, maybe not. 231 00:10:00,948 --> 00:10:04,125 I do know that my time is valuable. 232 00:10:04,342 --> 00:10:05,866 Really? 233 00:10:06,083 --> 00:10:08,390 All right, well, could have fooled me. 234 00:10:08,608 --> 00:10:10,044 Okay, all right. 235 00:10:10,261 --> 00:10:11,480 I like them spicy. 236 00:10:11,654 --> 00:10:13,221 If you're a little low on funding, 237 00:10:13,438 --> 00:10:15,266 we can make some kind of arrangement. 238 00:10:15,484 --> 00:10:17,573 You know, I know my way around a pair of handcuffs, 239 00:10:17,747 --> 00:10:18,792 if that floats your boat. 240 00:10:19,009 --> 00:10:20,096 Well, that's tempting. 241 00:10:20,097 --> 00:10:21,490 But I think today, I'm going to-- 242 00:10:21,664 --> 00:10:24,058 I'm going to stick with cash. 243 00:10:24,275 --> 00:10:25,973 Will that do it for you? 244 00:10:26,190 --> 00:10:28,628 It'll do something. 245 00:10:28,802 --> 00:10:30,934 - Have you-- - Yes, I've seen your fella. 246 00:10:31,152 --> 00:10:33,458 He was here on the day the expo opened. 247 00:10:33,633 --> 00:10:35,243 Okay. Did you speak with him? 248 00:10:35,460 --> 00:10:37,114 Tried to sell him a photo, half price, 249 00:10:37,332 --> 00:10:38,593 and the prick turned me down. 250 00:10:38,594 --> 00:10:40,857 I mean, who--in what world? - All right. 251 00:10:41,075 --> 00:10:44,600 Did you--did you happen to notice, was he with anyone? 252 00:10:44,774 --> 00:10:45,992 I didn't notice, no. 253 00:10:45,993 --> 00:10:47,821 Did you notice where he went after? 254 00:10:48,038 --> 00:10:51,215 Same place as everybody else, to see the headliner. 255 00:10:51,433 --> 00:10:53,304 Thank you very much. 256 00:10:53,522 --> 00:10:55,742 Thank you very, very much. 257 00:10:59,963 --> 00:11:03,184 Deuce, keep these folks in one line, will you? 258 00:11:03,401 --> 00:11:05,142 And make sure they have cash. 259 00:11:07,188 --> 00:11:08,493 Excuse me. 260 00:11:08,668 --> 00:11:09,973 Do you mind if I take a peek at that? 261 00:11:10,191 --> 00:11:11,932 - Oh, yeah, sure. - Thanks. 262 00:11:15,370 --> 00:11:16,458 Thank you. 263 00:11:34,171 --> 00:11:36,086 Oh. 264 00:11:40,482 --> 00:11:43,136 I can't say the kid looks familiar. 265 00:11:43,137 --> 00:11:44,965 He would have been here on Friday. 266 00:11:45,182 --> 00:11:46,488 I mean, it's possible, 267 00:11:46,706 --> 00:11:48,969 but I've seen a lot of folks this weekend. 268 00:11:49,186 --> 00:11:50,492 And unfortunately, the old memory 269 00:11:50,710 --> 00:11:52,015 ain't what it used to be. 270 00:11:52,233 --> 00:11:53,495 Occupational hazard? 271 00:11:53,713 --> 00:11:56,062 40 years of taking shots to the dome. 272 00:11:56,063 --> 00:11:59,109 Yeah, I got to ask, what's with the mask? 273 00:11:59,327 --> 00:12:01,503 Oh, intimidation. 274 00:12:01,721 --> 00:12:03,853 Walk out to the ring wearing something like that, 275 00:12:04,071 --> 00:12:07,074 you get in the other guy's head before you even thrown a punch. 276 00:12:07,291 --> 00:12:09,249 Plus, the fans go nuts. 277 00:12:09,250 --> 00:12:11,078 Mm. 278 00:12:11,295 --> 00:12:14,081 Everybody loves a character. 279 00:12:14,298 --> 00:12:16,736 80 bucks, made in the USA. 280 00:12:16,953 --> 00:12:18,433 You keep the credit card receipts? 281 00:12:18,650 --> 00:12:20,174 Cash only. 282 00:12:20,391 --> 00:12:22,176 Uncle Sam gets sticky fingers otherwise. 283 00:12:22,393 --> 00:12:24,178 Yeah, well, what about-- what about the photos 284 00:12:24,395 --> 00:12:25,614 that you take with fans? 285 00:12:25,788 --> 00:12:27,094 You have any digital copies? 286 00:12:27,311 --> 00:12:28,399 Polaroids. 287 00:12:28,617 --> 00:12:30,662 I'm old-school. 288 00:12:32,055 --> 00:12:34,623 I feel like I'm kind of striking out for you guys. 289 00:12:34,797 --> 00:12:36,146 Wish I were more help. 290 00:12:36,364 --> 00:12:38,583 We're used to it-- occupational hazard. 291 00:12:38,758 --> 00:12:41,498 I have to ask you where you were on Friday night. 292 00:12:41,499 --> 00:12:43,240 Sure. 293 00:12:43,458 --> 00:12:45,460 We wrapped up here and then-- that's right. 294 00:12:45,677 --> 00:12:47,505 And then Sharon and I, we spent the night 295 00:12:47,723 --> 00:12:49,594 with a couple of the bruiser fight guys. 296 00:12:49,769 --> 00:12:51,509 Oh, speaking of-- 297 00:12:51,727 --> 00:12:54,599 Sorry, I'm Sharon Huntsinger, Clint's agent. 298 00:12:54,774 --> 00:12:57,385 The crowd's getting restless. I really need him back. 299 00:12:57,602 --> 00:13:00,170 Okay, well, thank you so much for your time, Mr. O'Neill. 300 00:13:00,388 --> 00:13:01,955 And if there's anything that you do think of, 301 00:13:02,172 --> 00:13:03,826 or anything comes back-- - Oh, yeah. 302 00:13:04,044 --> 00:13:05,741 Clint. And I will. 303 00:13:05,915 --> 00:13:07,221 Who knows? 304 00:13:07,438 --> 00:13:08,657 Maybe something will shake loose. 305 00:13:08,831 --> 00:13:11,094 Great. Thank you. 306 00:13:11,312 --> 00:13:13,227 - Hey, Cap. - Mm. 307 00:13:13,444 --> 00:13:15,664 So off this new lens of professional fighting, 308 00:13:15,838 --> 00:13:17,884 we pulled the paper archives, found a mention of Ian 309 00:13:18,101 --> 00:13:19,581 in "The Post" back in 2002. 310 00:13:19,799 --> 00:13:21,322 "Local boys looking for a fight." 311 00:13:21,539 --> 00:13:22,975 Yeah, so the article talks about Ian 312 00:13:22,976 --> 00:13:24,499 and these other teen superfans, 313 00:13:24,716 --> 00:13:26,326 the Bruiser Fighting Championship. 314 00:13:26,327 --> 00:13:29,678 It's kind of like a local MMA precursor, got real popular. 315 00:13:29,852 --> 00:13:32,594 They would hold these Tough Dude Tournaments, right, 316 00:13:32,812 --> 00:13:34,464 basically, like legalized street fights, 317 00:13:34,465 --> 00:13:37,164 real big personalities, very few rules, 318 00:13:37,381 --> 00:13:39,688 boxers like O'Neill, judo guys, grapplers. 319 00:13:39,862 --> 00:13:42,212 And they'd all try to kill each other. 320 00:13:42,430 --> 00:13:45,041 It got real brutal, real brutal knockouts, lots of blood. 321 00:13:45,259 --> 00:13:46,738 And you would watch this with your uncle? 322 00:13:46,913 --> 00:13:48,044 Yeah. Oh, yeah. 323 00:13:48,262 --> 00:13:49,349 Yeah, we loved it. It was amazing. 324 00:13:49,350 --> 00:13:50,960 We weren't the only ones, either. 325 00:13:51,178 --> 00:13:53,267 Ian, these other kids, they were-- 326 00:13:53,484 --> 00:13:56,792 they were, like, obsessed, never missed a bout. 327 00:13:56,966 --> 00:13:59,099 And they'd hang out so much, 328 00:13:59,316 --> 00:14:00,840 some of these fighters would get to know them. 329 00:14:01,057 --> 00:14:02,710 They would take them under their wing. 330 00:14:02,711 --> 00:14:05,714 Hey, TARU was able to pull some emails from Ian's tablet. 331 00:14:05,888 --> 00:14:07,934 And one in particular stands out. 332 00:14:08,151 --> 00:14:09,631 The day before Ian was murdered, 333 00:14:09,849 --> 00:14:12,503 he got this email from a user named Razor Crazor. 334 00:14:12,721 --> 00:14:14,679 "Keep your mouth shut. 335 00:14:14,854 --> 00:14:18,727 You tell anyone about us, and I'll effing kill you." 336 00:14:18,901 --> 00:14:20,816 Razor. Oh, yeah, here it is. 337 00:14:20,990 --> 00:14:23,079 Okay, here's a photo of Ian back in 2002 338 00:14:23,297 --> 00:14:26,300 with another kid named Roddy "Razor" Ray. 339 00:15:05,992 --> 00:15:08,124 Yo, Razor, good fight, man. 340 00:15:08,342 --> 00:15:09,430 Appreciate it, kid. 341 00:15:09,647 --> 00:15:11,084 Hey, you're Roddy Ray? 342 00:15:11,301 --> 00:15:13,129 It's Razor. Why? 343 00:15:13,347 --> 00:15:14,565 We're police. 344 00:15:14,783 --> 00:15:16,959 We want to talk to you about Ian Larkin. 345 00:15:17,177 --> 00:15:18,482 Yeah, I don't have anything to say about him. 346 00:15:18,700 --> 00:15:20,571 Oh, yeah? Why's that? 347 00:15:20,789 --> 00:15:23,095 Because the dude is a crackhead who can't be trusted. 348 00:15:23,096 --> 00:15:26,055 Is that why you threatened him? 349 00:15:26,273 --> 00:15:27,622 I don't know what you're talking about. 350 00:15:27,839 --> 00:15:29,537 "Keep your mouth shut, or I'll kill you"? 351 00:15:29,754 --> 00:15:30,973 Sounds pretty threatening to me. 352 00:15:31,191 --> 00:15:32,975 Yeah, me too. 353 00:15:33,193 --> 00:15:36,936 So where were you last Friday night? 354 00:15:37,110 --> 00:15:38,938 Home, half a case deep. 355 00:15:39,155 --> 00:15:40,287 Why? 356 00:15:40,504 --> 00:15:42,419 Because Ian Larkin is dead. 357 00:15:45,945 --> 00:15:48,077 You know anything about that, Razor? 358 00:15:50,950 --> 00:15:52,473 How'd you get those scratches? 359 00:15:55,084 --> 00:15:56,999 Did you not just see us jack each other up in the ring? 360 00:15:57,217 --> 00:15:58,652 Yeah, I know. 361 00:15:58,653 --> 00:16:00,133 But they could be from a different kind of fight. 362 00:16:00,350 --> 00:16:02,178 Do you mind telling us why you wanted 363 00:16:02,396 --> 00:16:03,701 Ian to keep his mouth shut? 364 00:16:03,919 --> 00:16:05,181 It's private. 365 00:16:05,399 --> 00:16:06,966 Okay. We can keep a secret. 366 00:16:07,140 --> 00:16:08,270 I said it's none of your business. 367 00:16:08,271 --> 00:16:09,098 Hey, buddy why don't you calm down? 368 00:16:09,316 --> 00:16:10,708 Do not touch me! No. 369 00:16:10,926 --> 00:16:12,536 - Not your best move. - I said not to touch me. 370 00:16:12,754 --> 00:16:14,190 Get your hands behind your back. 371 00:16:16,323 --> 00:16:18,325 It doesn't matter how many times you guys ask. 372 00:16:18,542 --> 00:16:20,196 I didn't kill Ian. - We heard you. 373 00:16:20,414 --> 00:16:22,372 But there's still an issue of you not having an alibi. 374 00:16:22,590 --> 00:16:25,332 Well, not to mention you threatening to kill Ian. 375 00:16:25,549 --> 00:16:26,550 I didn't mean it like that. 376 00:16:26,768 --> 00:16:28,291 Okay. How did you mean it? 377 00:16:28,509 --> 00:16:29,553 You never told one of your friends 378 00:16:29,771 --> 00:16:31,077 you were going to kill him? 379 00:16:31,294 --> 00:16:32,947 I mean, I've known the kid for a long time. 380 00:16:32,948 --> 00:16:36,256 All right, so you two met as fans of the Bruiser fights. 381 00:16:36,473 --> 00:16:38,171 So tell me about that. 382 00:16:38,388 --> 00:16:40,782 It was fine. Good, I guess. 383 00:16:41,000 --> 00:16:42,392 Spend a lot of time with the fighters? 384 00:16:42,610 --> 00:16:44,394 Yeah, every chance we could-- 385 00:16:44,612 --> 00:16:47,397 after an event, in the gym, wherever. 386 00:16:47,615 --> 00:16:49,834 I mean, we wanted to learn. 387 00:16:50,009 --> 00:16:52,011 So you did what they told you. 388 00:16:52,185 --> 00:16:54,230 And maybe some of the guys took it a little too far, 389 00:16:54,448 --> 00:16:59,105 but they were stars. 390 00:16:59,322 --> 00:17:00,715 That's just the way it was. 391 00:17:00,932 --> 00:17:01,977 And Ian? 392 00:17:02,151 --> 00:17:03,718 Soft. 393 00:17:03,935 --> 00:17:06,808 Yeah, he couldn't handle things. 394 00:17:07,026 --> 00:17:10,116 Like, what kind of things? 395 00:17:10,333 --> 00:17:13,466 Being messed with. 396 00:17:13,467 --> 00:17:15,295 Okay, well, that's a lot of responsibility 397 00:17:15,512 --> 00:17:18,167 for a teenage boy, right, 398 00:17:18,385 --> 00:17:20,952 who's hanging out with their idols, 399 00:17:21,127 --> 00:17:23,042 guys that were heroes to them. 400 00:17:23,216 --> 00:17:25,957 It's also an easy way for kids to get taken advantage of. 401 00:17:27,437 --> 00:17:29,047 You ever see that happen? 402 00:17:34,009 --> 00:17:38,013 You know, Razor, childhood victims often carry 403 00:17:38,187 --> 00:17:40,320 the weight of the abuse, right? 404 00:17:40,537 --> 00:17:42,496 They carry the shame. 405 00:17:42,713 --> 00:17:45,803 But the only one that should feel shame 406 00:17:46,021 --> 00:17:48,110 are the adults that betrayed them, 407 00:17:48,328 --> 00:17:50,547 the adults that failed them. 408 00:17:53,550 --> 00:17:58,512 You know, at first, it was like a dream, 409 00:17:58,729 --> 00:18:01,732 getting to watch those guys train and fight. 410 00:18:01,950 --> 00:18:05,345 You get close to them, you know, 411 00:18:05,562 --> 00:18:09,218 maybe share a couple drinks, smoke some pot. 412 00:18:09,436 --> 00:18:11,525 It makes you feel older, important? 413 00:18:11,742 --> 00:18:12,787 Yeah. 414 00:18:15,529 --> 00:18:19,098 That line gets blurred. 415 00:18:19,315 --> 00:18:20,882 Yeah. 416 00:18:21,100 --> 00:18:26,279 One of them starts getting physical and touching. 417 00:18:26,496 --> 00:18:28,498 It felt gross. 418 00:18:28,716 --> 00:18:30,892 So that's what predators do. 419 00:18:31,110 --> 00:18:35,679 They make things that should feel really scary, 420 00:18:35,897 --> 00:18:39,335 they make those things normal. 421 00:18:43,122 --> 00:18:47,038 Can you tell us his name, your abuser? 422 00:18:51,304 --> 00:18:54,133 Clint. 423 00:18:54,307 --> 00:18:56,744 Clint O'Neill. 424 00:18:59,790 --> 00:19:01,488 And you could come forward 425 00:19:01,705 --> 00:19:05,361 and hold O'Neill accountable for what he did. 426 00:19:05,579 --> 00:19:08,059 Screw that. 427 00:19:08,234 --> 00:19:09,626 I'd be a joke. 428 00:19:09,844 --> 00:19:11,106 I'm not about to throw my career away for this. 429 00:19:11,280 --> 00:19:13,021 Razor, you spend Sunday nights at a VFW, 430 00:19:13,195 --> 00:19:14,849 bleeding for a few dozen people. 431 00:19:15,066 --> 00:19:16,633 What are you really losing? 432 00:19:16,851 --> 00:19:18,200 This doesn't seem like much to you, 433 00:19:18,418 --> 00:19:21,029 but fighting, 434 00:19:21,203 --> 00:19:23,988 this is the only thing that I have ever been good at. 435 00:19:24,163 --> 00:19:26,121 I'm not about to risk it. 436 00:19:33,302 --> 00:19:35,739 I don't understand. 437 00:19:35,957 --> 00:19:40,744 He--he had never said anything to me or to our parents. 438 00:19:40,962 --> 00:19:44,748 So it's very common for victims of sexual abuse. 439 00:19:44,966 --> 00:19:46,271 Especially young men. 440 00:19:48,622 --> 00:19:51,842 I--I resented him. 441 00:19:52,060 --> 00:19:54,018 I treated him like he was a burden. 442 00:19:54,193 --> 00:19:56,195 Oh, my God, what's wrong with me? 443 00:19:56,412 --> 00:19:59,197 I was so relieved when I found out he was dead. 444 00:19:59,198 --> 00:20:00,808 Shawn, you didn't know. 445 00:20:01,025 --> 00:20:02,462 Well, I should have. 446 00:20:02,679 --> 00:20:04,420 I'm his brother. 447 00:20:04,638 --> 00:20:06,640 If I had seen something, I could have helped. 448 00:20:06,857 --> 00:20:07,989 You can't think like that. 449 00:20:08,207 --> 00:20:09,730 It's my fault. 450 00:20:09,947 --> 00:20:12,211 I got him into all that fight crap. 451 00:20:12,385 --> 00:20:14,865 Buds of mine used to hang around those shows. 452 00:20:15,083 --> 00:20:17,216 Do you remember any of their names? 453 00:20:17,390 --> 00:20:18,652 Probably. 454 00:20:18,869 --> 00:20:20,784 Okay, well, we would love to take a look 455 00:20:21,002 --> 00:20:23,526 at Ian's belongings, if you have any of them in case-- 456 00:20:23,744 --> 00:20:25,484 Yeah, yeah. 457 00:20:25,485 --> 00:20:27,226 Ian got off probation last year and moved in with Dad and me. 458 00:20:27,400 --> 00:20:29,532 And Ian left most of his stuff behind. 459 00:20:29,750 --> 00:20:30,925 Oh. 460 00:20:32,405 --> 00:20:33,710 Yeah, I get it. 461 00:20:33,928 --> 00:20:34,929 Okay, thanks. 462 00:20:35,146 --> 00:20:36,408 Didn't go well? 463 00:20:36,409 --> 00:20:37,801 I spoke with Shawn's high school friends. 464 00:20:38,019 --> 00:20:40,064 All three spent lots of time with the fighters, 465 00:20:40,239 --> 00:20:41,457 including O'Neill. 466 00:20:41,675 --> 00:20:43,459 One moved away, refuses to talk to me. 467 00:20:43,677 --> 00:20:45,200 The other insists, never saw anything. 468 00:20:45,374 --> 00:20:46,506 And the third? 469 00:20:46,723 --> 00:20:48,159 Jumped off a bridge ten years ago. 470 00:20:48,334 --> 00:20:50,510 Okay, so O'Neill's alibi is holding up. 471 00:20:50,727 --> 00:20:53,208 He had dinner with Sharon Huntsinger, his agent, 472 00:20:53,382 --> 00:20:54,992 and two other people. 473 00:20:55,210 --> 00:20:58,039 And the GPS from his phone shows that he went 474 00:20:58,257 --> 00:21:00,650 straight back to his hotel, which was clear across town 475 00:21:00,868 --> 00:21:02,217 from where Ian was found. - All right. 476 00:21:02,391 --> 00:21:03,523 So if it is O'Neill, we're going to need 477 00:21:03,740 --> 00:21:05,089 more to connect him to Ian. 478 00:21:05,264 --> 00:21:06,656 Well, we went through Ian's belongings. 479 00:21:06,874 --> 00:21:08,267 It's mostly junk. 480 00:21:08,441 --> 00:21:11,008 But we found a journal from around 2005. 481 00:21:11,226 --> 00:21:16,144 He--he writes about the abuse in detail, 482 00:21:16,318 --> 00:21:18,538 locations where it happened, 483 00:21:18,755 --> 00:21:21,758 specific acts that he was forced to be engaged in. 484 00:21:21,976 --> 00:21:24,108 He even talks about how he blamed himself. 485 00:21:24,283 --> 00:21:27,024 But he never names O'Neill outright. 486 00:21:27,242 --> 00:21:29,592 Also turned up records of a payment Ian received 487 00:21:29,810 --> 00:21:32,291 around the same time for a whopping 1,200 bucks, 488 00:21:32,508 --> 00:21:34,989 labeled as "reimbursement for expenses." 489 00:21:35,206 --> 00:21:37,078 He signed an agreement for that money, 490 00:21:37,296 --> 00:21:39,559 one with confidentiality, non-disparagement clauses, 491 00:21:39,776 --> 00:21:41,735 and release of any claim to litigation. 492 00:21:41,952 --> 00:21:43,737 Who was the agreement with? 493 00:21:43,954 --> 00:21:48,219 A defunct LLC called Fight Reps, Incorporated, 494 00:21:48,394 --> 00:21:50,570 owned by Sharon Huntsinger. 495 00:21:50,787 --> 00:21:51,875 - His agent. - Yeah. 496 00:21:52,093 --> 00:21:53,486 Makes this interesting. 497 00:21:56,576 --> 00:21:58,142 Correspondence with a law firm. 498 00:21:58,317 --> 00:22:01,145 From last year. 499 00:22:01,320 --> 00:22:03,496 Ian wanted to sue Sharon and O'Neill. 500 00:22:03,713 --> 00:22:05,149 According to the lawyer's notes, 501 00:22:05,324 --> 00:22:07,369 Huntsinger flipped out when the firm contacted 502 00:22:07,587 --> 00:22:08,849 her over a potential suit. 503 00:22:09,066 --> 00:22:11,721 So maybe if Ian popped up recently, 504 00:22:11,939 --> 00:22:13,505 she wanted to keep him quiet. 505 00:22:13,506 --> 00:22:15,290 Or cover it up. 506 00:22:15,464 --> 00:22:19,033 Look, I am going to give Sharon a little squeeze 507 00:22:19,250 --> 00:22:22,515 and see just how loyal she is to her favorite client. 508 00:22:25,605 --> 00:22:28,390 I'd be lying if I said the fight game was easy. 509 00:22:28,608 --> 00:22:30,087 People would rather watch inbreds slap 510 00:22:30,305 --> 00:22:31,524 each other on the internet. 511 00:22:31,741 --> 00:22:34,135 But I managed to keep the place afloat. 512 00:22:34,353 --> 00:22:36,442 Might not be fancy offices on Park Ave, 513 00:22:36,659 --> 00:22:39,793 but my guys know I'm dedicated. 514 00:22:40,010 --> 00:22:42,361 Well, you certainly go the extra mile. 515 00:22:42,535 --> 00:22:44,928 Clients love a personal touch. 516 00:22:45,146 --> 00:22:47,366 That's curious phrasing, 517 00:22:47,583 --> 00:22:51,413 considering that Clint O'Neill sexually abuses teenage boys. 518 00:22:51,631 --> 00:22:53,589 The hell he does. That's a ridiculous claim. 519 00:22:53,807 --> 00:22:55,374 I never heard such a thing. - Come on, Sharon. 520 00:22:55,591 --> 00:22:57,158 We know that you paid a settlement 521 00:22:57,376 --> 00:23:01,380 to Ian Larkin on behalf of Clint over 20 years ago. 522 00:23:01,597 --> 00:23:04,165 Two decades, I'm supposed to know who that person is? 523 00:23:04,383 --> 00:23:06,733 Well, you had multiple conversations with Ian's lawyer 524 00:23:06,950 --> 00:23:08,604 about a potential lawsuit. 525 00:23:08,822 --> 00:23:11,085 I have all the records to prove it. 526 00:23:11,302 --> 00:23:14,958 So, yeah, I expect you to know who that is. 527 00:23:15,176 --> 00:23:19,572 Okay, yeah, maybe that name sounds familiar. 528 00:23:19,789 --> 00:23:20,877 You don't understand. 529 00:23:21,095 --> 00:23:22,052 I know Clint. 530 00:23:22,270 --> 00:23:23,532 He isn't capable of that. 531 00:23:23,750 --> 00:23:26,405 What makes you so sure? 532 00:23:26,622 --> 00:23:28,537 Clint's more than just my client. 533 00:23:28,755 --> 00:23:31,671 He's like family, stuck with me, thick and thin. 534 00:23:31,888 --> 00:23:35,283 And some drug addict from years back wants to ruin his legacy? 535 00:23:35,457 --> 00:23:36,980 I can't have that. 536 00:23:37,198 --> 00:23:39,635 That sounds like motive for murder. 537 00:23:40,854 --> 00:23:42,246 What do you-- what do you mean? 538 00:23:42,421 --> 00:23:43,812 Well, Ian's dead. 539 00:23:43,813 --> 00:23:46,686 He was killed opening night of the convention. 540 00:23:46,903 --> 00:23:48,688 So tell me, what happened, Sharon? 541 00:23:48,905 --> 00:23:52,300 Were you scared he was gonna make a scene, right? 542 00:23:52,474 --> 00:23:53,954 Ruin the whole business? 543 00:23:54,171 --> 00:23:55,782 You can't think that I would ever-- 544 00:23:55,999 --> 00:23:57,566 You said it yourself, 545 00:23:57,784 --> 00:24:01,135 you had to protect Clint's legacy. 546 00:24:01,352 --> 00:24:02,832 Yeah, but I couldn't overpower a man-- 547 00:24:03,050 --> 00:24:05,835 You could, if he was incapacitated, couldn't you? 548 00:24:10,449 --> 00:24:13,060 Clint didn't go back to his hotel after dinner. 549 00:24:15,323 --> 00:24:16,629 Where did he go? 550 00:24:16,846 --> 00:24:18,326 I'm not sure. 551 00:24:18,500 --> 00:24:21,895 He said he wanted to take a stroll around the city. 552 00:24:22,112 --> 00:24:23,549 After I paid the bill, 553 00:24:23,766 --> 00:24:27,727 I saw Clint left his phone on the table. 554 00:24:27,944 --> 00:24:30,817 I brought it back to his hotel. 555 00:24:31,034 --> 00:24:32,514 I left it with the front desk, 556 00:24:32,732 --> 00:24:37,388 and I didn't see Clint until morning. 557 00:24:44,613 --> 00:24:47,660 Are you sick and tired of dishonest salesmen 558 00:24:47,877 --> 00:24:49,270 and double talk? 559 00:24:49,488 --> 00:24:51,359 Then come on down to Kennedy Motors, 560 00:24:51,533 --> 00:24:53,056 where we shoot straight. 561 00:24:53,274 --> 00:24:57,104 And dirty tricks end up where they belong-- 562 00:24:58,671 --> 00:25:01,151 out with the trash. 563 00:25:01,369 --> 00:25:02,413 Cut. 564 00:25:02,588 --> 00:25:03,850 Great job, Clint. 565 00:25:04,067 --> 00:25:06,113 Steph, let's take the shine off that can. 566 00:25:06,330 --> 00:25:08,245 Mr. O'Neill, we'd like for you 567 00:25:08,463 --> 00:25:10,944 to come downtown, answer some questions. 568 00:25:11,161 --> 00:25:13,207 You guys can see I'm busy, right? 569 00:25:13,424 --> 00:25:14,774 We can talk another time. 570 00:25:14,991 --> 00:25:16,166 No, it's best for all involved 571 00:25:16,384 --> 00:25:17,994 if you straighten this out now. 572 00:25:18,212 --> 00:25:19,300 Everything okay, Clint? 573 00:25:19,518 --> 00:25:21,171 Yeah. Yep. Just give me a second. 574 00:25:21,389 --> 00:25:23,130 Or if you'd rather, Clint, we can explain 575 00:25:23,347 --> 00:25:24,652 to these nice people how much you like 576 00:25:24,653 --> 00:25:26,133 diddling teenage boys. 577 00:25:29,049 --> 00:25:31,486 Jason, Powell, I'm so sorry. 578 00:25:31,660 --> 00:25:33,009 My calendar got crossed. 579 00:25:33,227 --> 00:25:34,837 We're gonna have to pick this up tomorrow. 580 00:25:35,055 --> 00:25:36,056 Wait, what? 581 00:25:36,273 --> 00:25:37,405 No, I'll see you tomorrow. 582 00:25:37,579 --> 00:25:38,885 Clint! 583 00:25:44,934 --> 00:25:48,547 So, Clint, your alibi fell apart. 584 00:25:48,721 --> 00:25:50,723 We know that you didn't go back to your hotel. 585 00:25:50,940 --> 00:25:54,074 Pretty shrewd move, leaving your phone. 586 00:25:54,291 --> 00:25:56,163 It's a mistake. 587 00:25:56,380 --> 00:25:59,645 I told you, memory ain't what it once was. 588 00:25:59,862 --> 00:26:02,865 So I got turned around on the way back to the hotel. 589 00:26:03,083 --> 00:26:04,213 Is that a crime? 590 00:26:04,214 --> 00:26:06,565 Okay, so the problem with that is 591 00:26:06,739 --> 00:26:09,785 that we have you on camera one block from where 592 00:26:10,003 --> 00:26:12,571 Ian Larkin was murdered. 593 00:26:12,788 --> 00:26:14,834 I must have walked further than I thought. 594 00:26:16,400 --> 00:26:19,012 And you lied about not knowing Ian Larkin. 595 00:26:19,229 --> 00:26:21,623 Come on, Clint, it's pretty hard to forget someone 596 00:26:21,841 --> 00:26:25,584 that you sexually abused, not to mention somebody that 597 00:26:25,801 --> 00:26:29,413 you had your agent pay off to cover for you. 598 00:26:29,588 --> 00:26:32,634 Do you have any idea the nonsense people have 599 00:26:32,852 --> 00:26:35,289 made up about me over the years? 600 00:26:35,506 --> 00:26:36,986 It's the cost of doing business. 601 00:26:37,204 --> 00:26:39,597 But everybody wants a piece of the champ. 602 00:26:39,598 --> 00:26:40,990 Piece of the champ. 603 00:26:41,208 --> 00:26:44,341 So you're saying that you're the victim here? 604 00:26:44,559 --> 00:26:47,170 I ain't the villain, I'll tell you that. 605 00:26:47,388 --> 00:26:49,607 Okay, well, let's say that that's true, 606 00:26:49,608 --> 00:26:52,088 and you didn't intend for any of this to happen. 607 00:26:52,306 --> 00:26:57,093 I mean, we know that Ian came to you with bad intentions. 608 00:26:57,311 --> 00:26:58,791 We know that he had zip ties. 609 00:26:59,008 --> 00:27:00,793 He had drugs. He had a gun. 610 00:27:01,010 --> 00:27:03,099 Maybe you did just want to talk, but Ian-- 611 00:27:03,317 --> 00:27:05,971 Ian threatened you, attacked you, 612 00:27:05,972 --> 00:27:07,582 and caught you off guard. 613 00:27:07,756 --> 00:27:09,062 Maybe he was trying to hurt you. 614 00:27:09,279 --> 00:27:11,542 And that would be self-defense, right? 615 00:27:11,717 --> 00:27:13,282 It certainly is. 616 00:27:13,283 --> 00:27:15,808 And if it is self-defense, in that case, then we can-- 617 00:27:16,025 --> 00:27:17,591 we can help you. 618 00:27:17,592 --> 00:27:21,988 But if we're gonna help you, we need to know the truth. 619 00:27:23,642 --> 00:27:26,557 Yeah. 620 00:27:26,732 --> 00:27:31,824 Yeah, maybe there's a story I can lay out, where, uh, 621 00:27:32,041 --> 00:27:37,046 this junkie tried to get one over on me, 622 00:27:37,264 --> 00:27:40,441 thinks I'm too old, that I lost a step. 623 00:27:42,225 --> 00:27:45,272 This paper-thin twerp thought I was stupid, 624 00:27:45,489 --> 00:27:49,102 like I couldn't see his game a mile away, 625 00:27:49,319 --> 00:27:52,845 tried to put hands on me, 626 00:27:53,062 --> 00:27:55,195 so I smacked him a couple of times, just a warning, 627 00:27:55,412 --> 00:27:56,892 give him a chance to walk away. 628 00:27:57,110 --> 00:28:01,636 But he keeps coming. 629 00:28:01,810 --> 00:28:04,334 Crying and whining. 630 00:28:04,552 --> 00:28:07,163 Pathetic. 631 00:28:07,381 --> 00:28:12,386 But you know, guys like that don't learn. 632 00:28:12,603 --> 00:28:17,217 You got to teach them, show them there's a cost 633 00:28:17,434 --> 00:28:20,437 for coming at the big dog. 634 00:28:20,655 --> 00:28:22,962 And you know what? 635 00:28:23,179 --> 00:28:26,052 I think the kid got it. 636 00:28:26,269 --> 00:28:32,754 I think the kid finally learned his lesson, 637 00:28:32,972 --> 00:28:36,802 right there at the end, 638 00:28:37,019 --> 00:28:41,197 just as the light left his eyes. 639 00:28:49,728 --> 00:28:51,381 That what you were hoping to hear? 640 00:28:51,599 --> 00:28:52,731 Hmm? 641 00:28:52,905 --> 00:28:55,777 Because it's nonsense, 642 00:28:55,995 --> 00:28:57,953 stuff I'd say to hype up a fight. 643 00:28:58,171 --> 00:28:59,912 But that's an act. 644 00:29:00,129 --> 00:29:01,522 It's a gimmick. 645 00:29:01,740 --> 00:29:04,612 Sure, I might talk like a killer for the fans, 646 00:29:04,786 --> 00:29:07,484 but it's just that. 647 00:29:07,702 --> 00:29:09,704 It's talk. 648 00:29:09,878 --> 00:29:14,361 And I'm pretty sure you don't have the evidence 649 00:29:14,578 --> 00:29:15,797 to prove otherwise. 650 00:29:16,015 --> 00:29:20,802 So if it's all the same, I'd like my lawyer. 651 00:29:31,421 --> 00:29:32,944 Well, that was quite the performance. 652 00:29:32,945 --> 00:29:34,467 Yeah. 653 00:29:34,468 --> 00:29:36,035 O'Neill may be crazy, but he's good at playing a role. 654 00:29:36,252 --> 00:29:37,384 And he's going to use it to his advantage. 655 00:29:37,601 --> 00:29:38,777 I mean, he's charismatic. 656 00:29:38,994 --> 00:29:40,430 He's good with a crowd. 657 00:29:40,648 --> 00:29:41,780 Not the kind of person you want in front of a jury. 658 00:29:41,997 --> 00:29:43,563 They'll eat him up. 659 00:29:43,564 --> 00:29:44,695 Which means we need more. What about other victims? 660 00:29:44,870 --> 00:29:45,957 We tried. 661 00:29:45,958 --> 00:29:47,394 But between it being so long ago 662 00:29:47,611 --> 00:29:49,744 and there being no real record of these boys, 663 00:29:49,918 --> 00:29:51,746 I mean, we came up empty. 664 00:29:51,920 --> 00:29:55,097 Well, either we tie O'Neill directly to Ian or he walks. 665 00:29:59,319 --> 00:30:01,234 Razor. 666 00:30:01,451 --> 00:30:02,670 I already gave my answer. 667 00:30:02,844 --> 00:30:04,018 I know. I know. 668 00:30:04,019 --> 00:30:05,499 - I'm not changing my mind. - I know. 669 00:30:05,716 --> 00:30:06,805 Then what? What are we doing here? 670 00:30:06,979 --> 00:30:07,980 Because I'm on the clock. 671 00:30:08,197 --> 00:30:09,938 All right, so I-- 672 00:30:10,156 --> 00:30:12,419 I found one of Ian's journals. 673 00:30:12,636 --> 00:30:17,641 And I thought you should read one of his entries. 674 00:30:17,816 --> 00:30:19,165 Just read it. 675 00:30:21,950 --> 00:30:24,952 "I'm just tired of it all, putting on a face, 676 00:30:24,953 --> 00:30:28,130 "going through the motions, waking up every day. 677 00:30:28,348 --> 00:30:30,480 "And if it weren't for-- 678 00:30:30,698 --> 00:30:31,917 Keep reading. 679 00:30:33,657 --> 00:30:35,529 Look. 680 00:30:35,746 --> 00:30:37,705 "If it weren't for Razor, 681 00:30:37,879 --> 00:30:40,273 "I would have checked out a long time ago 682 00:30:40,490 --> 00:30:42,318 "because I can't leave him alone. 683 00:30:42,536 --> 00:30:43,929 "It's just us. 684 00:30:44,146 --> 00:30:45,713 "No one else understands. 685 00:30:45,887 --> 00:30:49,847 "They don't get it, but we do. 686 00:30:49,848 --> 00:30:54,678 "And if I give up, then the guy who hurts us wins. 687 00:30:54,853 --> 00:30:58,421 And that would piss off Razor more than anything." 688 00:31:00,859 --> 00:31:02,556 That's a cheap shot, lady. 689 00:31:02,773 --> 00:31:04,210 Maybe. 690 00:31:04,427 --> 00:31:06,125 But it's the truth. 691 00:31:06,342 --> 00:31:10,869 And I wish that it weren't the case, but it is. 692 00:31:11,086 --> 00:31:12,653 Razor, if you don't come forward, 693 00:31:12,871 --> 00:31:15,569 then O'Neill gets away with everything, 694 00:31:15,786 --> 00:31:19,878 everything that he did to you and everything he did to Ian. 695 00:31:26,754 --> 00:31:29,626 The state of the room, along with extensive 696 00:31:29,844 --> 00:31:33,064 subdermal bruising on the victim's arms and torso, 697 00:31:33,065 --> 00:31:35,110 points to a violent struggle. 698 00:31:35,328 --> 00:31:37,721 - Ian Larkin fought back. - Yes. 699 00:31:37,896 --> 00:31:41,290 Unfortunately, a basilar skull fracture led 700 00:31:41,508 --> 00:31:43,771 to a number of intracranial hematomas. 701 00:31:43,945 --> 00:31:47,557 Those, along with extensive damage to the victim's larynx, 702 00:31:47,775 --> 00:31:51,213 would indicate that he suffered greatly before he died. 703 00:31:51,431 --> 00:31:53,607 Do these injuries on Mr. Larkin 704 00:31:53,824 --> 00:31:55,870 tell you anything about his attacker? 705 00:31:56,044 --> 00:31:58,742 Laryngeal trauma this severe requires a person 706 00:31:58,917 --> 00:32:01,136 of significant strength. 707 00:32:01,354 --> 00:32:04,052 Someone like Mr. O'Neill? 708 00:32:04,270 --> 00:32:05,445 Yes. 709 00:32:05,662 --> 00:32:07,926 No further questions. 710 00:32:08,100 --> 00:32:11,755 Ms. Horowitz, is my client the only person 711 00:32:11,930 --> 00:32:15,846 of significant strength in the New York area? 712 00:32:16,021 --> 00:32:17,500 Probably not. 713 00:32:17,718 --> 00:32:19,328 Do you know how many strong individuals were 714 00:32:19,546 --> 00:32:21,765 in Manhattan at the time of Mr. Larkin's death? 715 00:32:21,940 --> 00:32:23,942 No, I couldn't say. 716 00:32:24,159 --> 00:32:25,769 Fair enough. 717 00:32:25,944 --> 00:32:28,555 Could you say how many unique DNA samples you recovered 718 00:32:28,772 --> 00:32:30,078 at the scene of the crime? 719 00:32:30,296 --> 00:32:31,644 34. 720 00:32:31,645 --> 00:32:35,083 And of the 34, did any match Mr. O'Neill's DNA? 721 00:32:35,301 --> 00:32:36,955 They did not. 722 00:32:37,129 --> 00:32:39,914 Tell me, did the NYPD even bother 723 00:32:40,088 --> 00:32:41,611 with those other suspects? 724 00:32:41,829 --> 00:32:43,700 Or had they already decided my client was guilty? 725 00:32:43,918 --> 00:32:45,180 Objection. Argumentative. 726 00:32:45,398 --> 00:32:46,747 Withdrawn. 727 00:32:46,965 --> 00:32:48,662 Thank you, Ms. Horowitz. 728 00:32:51,534 --> 00:32:53,058 Do you swear to tell the truth, the whole truth, 729 00:32:53,275 --> 00:32:54,407 and nothing but the truth? 730 00:32:54,624 --> 00:32:56,409 I do. 731 00:32:59,151 --> 00:33:02,763 Mr. Ray, when did you first meet Ian Larkin? 732 00:33:02,981 --> 00:33:04,808 I was 15. 733 00:33:04,983 --> 00:33:07,159 We were both Bruiser fight fans. 734 00:33:07,376 --> 00:33:09,335 Honestly, I didn't really like Ian at first 735 00:33:09,552 --> 00:33:11,076 because he was sort of a know-it-all. 736 00:33:11,293 --> 00:33:13,643 But we bonded, became fast friends. 737 00:33:13,861 --> 00:33:16,037 And then the two of you started spending time 738 00:33:16,255 --> 00:33:18,213 with some of the fighters. - Yeah. 739 00:33:18,431 --> 00:33:20,520 They kind of took us under their wing. 740 00:33:20,737 --> 00:33:22,522 Some were great guys, and we got to train 741 00:33:22,739 --> 00:33:25,132 with the best in the business. 742 00:33:25,133 --> 00:33:27,135 Mr. Ray, I know this is difficult, 743 00:33:27,353 --> 00:33:29,572 but could you tell the court when the sexual abuse 744 00:33:29,790 --> 00:33:31,226 first started? 745 00:33:34,316 --> 00:33:36,623 No, I can't. 746 00:33:39,974 --> 00:33:41,758 I'm sorry? 747 00:33:41,976 --> 00:33:43,760 I was never sexually abused. 748 00:33:47,329 --> 00:33:50,941 Mr. Ray, previously, you told detectives that you had been 749 00:33:51,116 --> 00:33:52,639 molested by Clint O'Neill. 750 00:33:52,856 --> 00:33:54,423 Yeah, that never happened. 751 00:33:54,641 --> 00:33:56,164 I remind you, you're under oath. 752 00:33:56,382 --> 00:33:57,948 I know. 753 00:34:00,342 --> 00:34:05,086 So when you told Captain Benson that the defendant had 754 00:34:05,304 --> 00:34:07,784 groomed you, plied you with alcohol and drugs, 755 00:34:08,002 --> 00:34:11,658 and touched you sexually, that was a lie? 756 00:34:11,875 --> 00:34:13,094 Yeah. 757 00:34:13,312 --> 00:34:14,704 And when you told them that you believed 758 00:34:14,922 --> 00:34:16,184 Clint O'Neill killed Ian Larkin-- 759 00:34:16,402 --> 00:34:18,056 I was lying. 760 00:34:20,362 --> 00:34:21,581 Or you're lying now. 761 00:34:21,798 --> 00:34:24,453 Mr. Carisi. 762 00:34:24,671 --> 00:34:29,937 Mr. Ray, why would you lie to the police? 763 00:34:30,111 --> 00:34:31,417 They said Ian was dead. 764 00:34:31,634 --> 00:34:33,114 I felt terrible. 765 00:34:33,332 --> 00:34:35,682 I told them what I thought they wanted to hear. 766 00:34:35,899 --> 00:34:39,947 But being here now in the court, I can't do it. 767 00:34:40,121 --> 00:34:41,470 I gotta tell the truth. 768 00:35:13,111 --> 00:35:14,460 Hey, Ray. 769 00:35:14,677 --> 00:35:16,461 Closing doors in 45, okay? 770 00:35:16,462 --> 00:35:18,464 Yeah. 771 00:35:18,681 --> 00:35:22,120 I just saw Sharon Huntsinger outside, huh? 772 00:35:22,294 --> 00:35:24,209 I'm assuming she's here to see you. 773 00:35:24,426 --> 00:35:25,819 She might have said hello. 774 00:35:26,036 --> 00:35:27,167 She's a fan of my work. 775 00:35:27,168 --> 00:35:29,649 Ah, is that what you're going with? 776 00:35:29,866 --> 00:35:31,259 Why is that so hard to believe? 777 00:35:33,131 --> 00:35:35,394 What'd she give you? 778 00:35:35,611 --> 00:35:37,613 What? - Contract to be a client. 779 00:35:37,831 --> 00:35:40,442 She's going to book me some gigs in Japan. 780 00:35:40,660 --> 00:35:43,924 Was it worth it? 781 00:35:44,142 --> 00:35:45,621 Was it? 782 00:35:45,839 --> 00:35:47,535 What do you want me to say? 783 00:35:47,536 --> 00:35:51,540 I want you to tell me how you can let someone like O'Neill 784 00:35:51,758 --> 00:35:55,718 get away with what they did to you, 785 00:35:55,936 --> 00:35:58,112 with what they did to Ian. 786 00:36:00,810 --> 00:36:02,160 Ian is gone, all right? 787 00:36:02,377 --> 00:36:03,857 I'm here. 788 00:36:04,074 --> 00:36:06,120 I've been living with this for 20 years. 789 00:36:06,294 --> 00:36:07,904 Do you know what I have to show for it? 790 00:36:08,122 --> 00:36:11,169 Pain, poverty. 791 00:36:11,343 --> 00:36:13,649 These, this is it. 792 00:36:15,521 --> 00:36:17,871 Clock's running out. 793 00:36:18,088 --> 00:36:20,221 It's my last chance. And you know what? 794 00:36:20,439 --> 00:36:23,354 If Ian were here, he'd understand. 795 00:36:35,845 --> 00:36:38,499 I feel bad for what happened to that kid. 796 00:36:38,500 --> 00:36:39,849 I do. 797 00:36:40,067 --> 00:36:41,242 But I didn't know him. 798 00:36:41,460 --> 00:36:44,289 And I had nothing to do with his death. 799 00:36:44,506 --> 00:36:47,509 Why do you think Mr. Larkin was fixated on you? 800 00:36:47,727 --> 00:36:49,990 Well, I can't say for sure, 801 00:36:50,208 --> 00:36:53,080 but I've been fighting a long time, 802 00:36:53,254 --> 00:36:55,430 lots of states, lots of cities. 803 00:36:55,648 --> 00:36:58,128 And everywhere I went, people always wanted 804 00:36:58,303 --> 00:36:59,868 something from me, 805 00:36:59,869 --> 00:37:03,830 wanted me to be their hero, their dad, their teacher. 806 00:37:04,047 --> 00:37:09,139 But in this case, I suppose I'm their monster. 807 00:37:09,314 --> 00:37:12,055 But they got the wrong guy. 808 00:37:12,230 --> 00:37:13,666 Nothing further. 809 00:37:21,630 --> 00:37:24,111 You good at your job, Mr. O'Neill? 810 00:37:24,285 --> 00:37:26,200 I'm a ten-time champ. 811 00:37:26,374 --> 00:37:27,940 You tell me. 812 00:37:27,941 --> 00:37:29,899 How many of those belts were in professional boxing? 813 00:37:30,117 --> 00:37:31,379 Two. 814 00:37:31,597 --> 00:37:34,034 And since then, you've fought exclusively 815 00:37:34,252 --> 00:37:36,906 for Bruiser Fighting Championship, correct? 816 00:37:37,124 --> 00:37:39,561 Yep, bigger and better things. 817 00:37:39,779 --> 00:37:41,520 It wasn't because you were permanently banned 818 00:37:41,737 --> 00:37:45,915 from boxing in 1992, accused of taking a dive, 819 00:37:46,133 --> 00:37:47,961 if I'm not mistaken? 820 00:37:48,178 --> 00:37:49,354 If you say so. 821 00:37:49,571 --> 00:37:51,312 Well, to be fair, I'm not saying that. 822 00:37:51,530 --> 00:37:54,315 That's every sanctioning body in pro boxing, 823 00:37:54,533 --> 00:37:56,883 the WBC, the IBF, the WBA. 824 00:37:57,100 --> 00:37:58,492 Your point is? 825 00:37:58,493 --> 00:38:01,061 Well, Mr. O'Neill, I just find it interesting 826 00:38:01,279 --> 00:38:05,587 that you claim success because of your skill in the ring. 827 00:38:05,805 --> 00:38:07,720 But who's to say, given your history of cheating, 828 00:38:07,937 --> 00:38:09,548 that any of your fights were on the level? 829 00:38:09,765 --> 00:38:12,768 I mean, doesn't it call into question your entire career? 830 00:38:12,986 --> 00:38:14,553 No. 831 00:38:14,770 --> 00:38:15,945 I wouldn't say that. 832 00:38:16,163 --> 00:38:17,164 Of course you wouldn't say that. 833 00:38:17,338 --> 00:38:18,861 You've got a legacy to protect. 834 00:38:19,079 --> 00:38:22,517 But to the rest of us, your willingness to lie, 835 00:38:22,735 --> 00:38:23,997 to betray the sport 836 00:38:24,214 --> 00:38:25,955 that supposedly you care so much about-- 837 00:38:26,173 --> 00:38:29,350 I have given my life to this business. 838 00:38:29,568 --> 00:38:32,135 But who's to say any of your fights were real? 839 00:38:32,310 --> 00:38:34,312 All your knockouts, your wins-- 840 00:38:34,486 --> 00:38:36,705 how do we know that those guys weren't taking dives for you? 841 00:38:36,923 --> 00:38:39,186 You wouldn't last ten seconds 842 00:38:39,360 --> 00:38:40,840 with the men I faced. - Oh, please. 843 00:38:41,057 --> 00:38:42,363 We all know you don't fight real men. 844 00:38:42,581 --> 00:38:43,669 Is that so? 845 00:38:43,886 --> 00:38:45,191 Objection. Badgering. 846 00:38:45,192 --> 00:38:46,498 No, no. You're out hurting teenage boys. 847 00:38:46,715 --> 00:38:47,977 Sustained. Mr. Carisi. 848 00:38:48,195 --> 00:38:49,936 Shut your mouth. 849 00:38:50,153 --> 00:38:51,677 Is that what you tell the children you molest? 850 00:38:51,894 --> 00:38:53,069 Enough. 851 00:38:56,203 --> 00:38:59,598 Do you have any pertinent questions left, Mr. Carisi? 852 00:39:03,515 --> 00:39:06,256 No, Your Honor. 853 00:39:06,431 --> 00:39:07,736 I have nothing further. 854 00:39:16,571 --> 00:39:19,879 As to the count of murder in the second degree, 855 00:39:20,096 --> 00:39:21,750 how do you find? 856 00:39:21,968 --> 00:39:24,710 We find the defendant not guilty. 857 00:39:28,975 --> 00:39:30,977 Ladies and gentlemen, I know this has been 858 00:39:31,194 --> 00:39:33,022 a lengthy and difficult deliberation. 859 00:39:33,240 --> 00:39:34,415 Personally, along with the State, 860 00:39:34,633 --> 00:39:35,634 I thank you for your service. 861 00:39:46,645 --> 00:39:49,430 Hey, I know that it's not the verdict that we wanted, 862 00:39:49,648 --> 00:39:52,390 so let's take the night to be pissed. 863 00:39:52,564 --> 00:39:56,002 But tomorrow morning, we start to build a new case. 864 00:39:56,219 --> 00:39:57,569 O'Neill was acquitted, boss. 865 00:39:57,786 --> 00:39:59,875 Of murder, not of sexual assault. 866 00:40:00,093 --> 00:40:01,442 Do you really think we can get enough on him 867 00:40:01,660 --> 00:40:03,139 without Ian or Razor? 868 00:40:03,357 --> 00:40:05,098 I think that Clint O'Neill has been out there. 869 00:40:05,315 --> 00:40:07,405 He's been a predator for a very long time. 870 00:40:07,622 --> 00:40:09,624 There has to be other victims. 871 00:40:09,842 --> 00:40:11,583 We just need to find them. 872 00:40:11,800 --> 00:40:13,367 It's going to be an uphill battle. 873 00:40:13,541 --> 00:40:15,456 Yeah, so we widen the net. 874 00:40:15,674 --> 00:40:17,545 We talk to every single person that 875 00:40:17,763 --> 00:40:19,852 has crossed paths with Clint O'Neill 876 00:40:20,069 --> 00:40:21,201 in the last 20 years. 877 00:40:21,419 --> 00:40:23,856 But we do whatever it takes. 878 00:40:24,073 --> 00:40:25,161 The fight goes on. 879 00:40:25,379 --> 00:40:27,773 Captain Benson, message for you. 880 00:40:37,086 --> 00:40:39,088 Thank you. Excuse me. 881 00:40:39,306 --> 00:40:40,611 Hey. 882 00:40:40,612 --> 00:40:42,614 Old fella was jumped as he left the diner, 883 00:40:42,831 --> 00:40:44,877 stabbed to death, choked on his own blood. 884 00:40:49,142 --> 00:40:50,709 Rough way to go. 885 00:40:53,625 --> 00:40:55,540 Is the attacker in custody? 886 00:40:55,757 --> 00:40:56,932 Back of the squad car. 887 00:41:06,159 --> 00:41:07,421 Shawn? 888 00:41:09,641 --> 00:41:11,512 I had to do something. 64283

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.