All language subtitles for La Métamorphose des Cloportes 1965

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:12,959 --> 00:02:16,800 Alors, qu'est-ce qui se passe ? 2 00:02:18,206 --> 00:02:20,226 [musique] 3 00:02:26,066 --> 00:02:28,086 [musique] 4 00:02:31,961 --> 00:02:33,981 [musique] 5 00:02:39,821 --> 00:02:41,841 [musique] 6 00:02:55,541 --> 00:03:00,640 [musique] 7 00:02:57,560 --> 00:03:00,640 He he. 8 00:03:00,760 --> 00:03:04,280 La tranquille. 9 00:03:04,712 --> 00:03:06,732 [musique] 10 00:03:20,432 --> 00:03:22,452 [musique] 11 00:03:24,720 --> 00:03:29,000 Je récapitule. Les deux bouteilles 12 00:03:26,560 --> 00:03:32,040 garnies, le détendeur et 20 m de tuyau 13 00:03:29,000 --> 00:03:34,959 pour 300 tickets. Moyenne en quoi je 14 00:03:32,040 --> 00:03:36,959 garantis 3 heures de boulot à 3000°gr. 15 00:03:34,959 --> 00:03:38,680 Tu récapitules, tu garantis. Tu es un 16 00:03:36,959 --> 00:03:40,080 peu chouette. Primo, un homme de ma 17 00:03:38,680 --> 00:03:42,400 classe n'a jamais besoin de 3 heur pour 18 00:03:40,080 --> 00:03:44,080 déboucler un cofiot. Deux yeux, vu le 19 00:03:42,400 --> 00:03:45,879 monstre auquel je m'attaque. 3000 20 00:03:44,080 --> 00:03:47,120 degrés, c'est à peine tiède. Ah, je ne 21 00:03:45,879 --> 00:03:49,280 te cache pas, j'espérais trouver chez 22 00:03:47,120 --> 00:03:52,640 toi autre chose que de la quinque 23 00:03:49,280 --> 00:03:55,280 espérait quoi ? Lupin en 12 volumes, le 24 00:03:52,640 --> 00:03:58,720 rayon vert la baguette magique 25 00:03:55,280 --> 00:03:58,720 le nouveau becotifié. 26 00:04:05,680 --> 00:04:08,159 C'est peut-être de ça que monsieur veut 27 00:04:07,400 --> 00:04:09,480 causer. 28 00:04:08,159 --> 00:04:13,640 Oh merde ! 29 00:04:09,480 --> 00:04:16,040 Heureuse de te l'entendre dire. 30 00:04:13,640 --> 00:04:19,120 Mais ça c'est pas l'outil de n'importe 31 00:04:16,040 --> 00:04:21,560 qui pour le prix de n'importe quoi. 32 00:04:19,120 --> 00:04:22,400 Ça c'est une brique et sans le 33 00:04:21,560 --> 00:04:24,400 carburant. 34 00:04:22,400 --> 00:04:28,240 Oh merde ! 35 00:04:24,400 --> 00:04:28,240 Tu te répètes un peu. 36 00:04:38,639 --> 00:04:42,120 Comprends-moi bien Gertrude. Si j'avais 37 00:04:40,600 --> 00:04:44,440 débuté dans la vie avec du matériel 38 00:04:42,120 --> 00:04:46,520 pareil, un asist et moi on causerait de 39 00:04:44,440 --> 00:04:48,840 puissance à puissance. 40 00:04:46,520 --> 00:04:49,840 Malheureusement je débute pas. 41 00:04:48,840 --> 00:04:51,440 Je même plutôt sur le point de 42 00:04:49,840 --> 00:04:52,720 raccrocher. 43 00:04:51,440 --> 00:04:54,800 C'est drôle, je m'étais laissé dire que 44 00:04:52,720 --> 00:04:57,120 c'était fait. Tu avais tourné à rang, tu 45 00:04:54,800 --> 00:04:58,080 vivais des dames. Ça va pas comme tu 46 00:04:57,120 --> 00:05:01,039 veux. 47 00:04:58,080 --> 00:05:02,960 Disons que je fais un tour d'onor 48 00:05:01,039 --> 00:05:07,039 qu'est-ce que c'est ta feri ? 49 00:05:02,960 --> 00:05:07,039 Un Winter Winter 53. 50 00:05:07,240 --> 00:05:11,120 Tu crains pas de viser un peu haut ? 51 00:05:09,080 --> 00:05:12,440 Un Winter Winter bour à craquer et des 52 00:05:11,120 --> 00:05:14,800 bran tellement confiant qu'ils ont 53 00:05:12,440 --> 00:05:18,000 supprimé le système d'alarme. 54 00:05:14,800 --> 00:05:18,000 La provocation. 55 00:05:18,240 --> 00:05:24,759 Maison M 56 00:05:21,319 --> 00:05:28,039 le winter winter c'est du spécial 57 00:05:24,759 --> 00:05:31,680 Molid et Titane 58 00:05:28,039 --> 00:05:31,680 l'alliage infernal 59 00:05:32,639 --> 00:05:36,728 la diablerie Oké. [musique] 60 00:05:40,603 --> 00:05:42,623 [musique] 61 00:05:46,498 --> 00:05:48,518 [musique] 62 00:05:51,738 --> 00:05:53,758 [musique] 63 00:05:59,599 --> 00:06:01,619 [musique] 64 00:06:14,599 --> 00:06:19,319 Là, entre la 5e et la 6e entretoise, tu 65 00:06:17,759 --> 00:06:21,400 files le train. 66 00:06:19,319 --> 00:06:23,960 Tu as 20 cm pour passer, pas un poil de 67 00:06:21,400 --> 00:06:26,759 plue. Juste au rat des crémaillères de 68 00:06:23,960 --> 00:06:28,560 rappel entre les deux électrodes. Tu 69 00:06:26,759 --> 00:06:31,960 files le train. 70 00:06:28,560 --> 00:06:33,880 Oui, seulement il y a un os. 71 00:06:31,960 --> 00:06:35,479 C'est que la brique, je l'ai pas. 72 00:06:33,880 --> 00:06:37,080 Dommage, j'avais enfin l'outil que je 73 00:06:35,479 --> 00:06:39,039 mérite. Tu 74 00:06:37,080 --> 00:06:40,280 en aurais besoin pour combien de temps ? 75 00:06:39,039 --> 00:06:41,880 Une heure pour aller, une heure sur le 76 00:06:40,280 --> 00:06:43,880 tas, une heure pour revenir. Ça fait 77 00:06:41,880 --> 00:06:46,639 trois en tout. 78 00:06:43,880 --> 00:06:50,080 Faire une fleur. 79 00:06:46,639 --> 00:06:51,479 300 sac de l'ure. Carburant compris. 80 00:06:50,080 --> 00:06:51,960 Ça fait 900. Où veux-tu que je les 81 00:06:51,479 --> 00:06:53,880 prenne ? 82 00:06:51,960 --> 00:06:58,879 Bah où tu voudras quoi. Fais une manche, 83 00:06:53,880 --> 00:06:58,879 j'organise une tombola ou un emprunt. 84 00:07:32,120 --> 00:07:39,039 est pas là jeune homme n'est pas là est 85 00:07:35,440 --> 00:07:42,560 de plus en plus toujours jamais là itin 86 00:07:39,039 --> 00:07:44,120 entre pigan et blanche il migrateon à 87 00:07:42,560 --> 00:07:44,680 dister 88 00:07:44,120 --> 00:07:46,560 pourquoi 89 00:07:44,680 --> 00:07:48,680 pensez l'inviter à déjeuner si vous 90 00:07:46,560 --> 00:07:50,639 voulez partager nos modestes nourritur 91 00:07:48,680 --> 00:07:51,720 nous nous substantons ce jour sous quel 92 00:07:50,639 --> 00:07:53,560 végétal mamie 93 00:07:51,720 --> 00:07:56,520 aujourd'hui on se dissipe un peu soja 94 00:07:53,560 --> 00:07:58,759 aux algues riz nature et compote de ne 95 00:07:56,520 --> 00:07:59,560 vous êtes gentil je suis attendu 96 00:07:58,759 --> 00:08:00,759 c'est pas que le jeune et la 97 00:07:59,560 --> 00:08:01,199 contemplation l'éloigne un peu les 98 00:08:00,759 --> 00:08:03,199 demand 99 00:08:01,199 --> 00:08:05,000 c'est surtout le boulot qui l'éloigne. 100 00:08:03,199 --> 00:08:07,680 Il était pourtant doué le [ __ ] Il 101 00:08:05,000 --> 00:08:11,199 vous calit la botur comme personne à une 102 00:08:07,680 --> 00:08:12,879 main de fée. Mais pas de concentration. 103 00:08:11,199 --> 00:08:14,919 Il a jamais eu le mental très bien 104 00:08:12,879 --> 00:08:19,039 structuré. 105 00:08:14,919 --> 00:08:19,039 Il ne surmonte pas l'apparence 106 00:08:20,720 --> 00:08:24,120 quand même toi. 107 00:08:21,280 --> 00:08:28,960 Je viens de l'armise à son hôtel. J'ai 108 00:08:24,120 --> 00:08:28,960 une j'aimerais parler. 109 00:08:49,080 --> 00:08:53,120 Tu as vu cet affreux 110 00:08:50,920 --> 00:08:54,640 quand même. J'aimerais bien savoir ce 111 00:08:53,120 --> 00:08:56,480 que tu tragues Micheton le prince 112 00:08:54,640 --> 00:08:58,920 charmant. Parce que si tu attends que 113 00:08:56,480 --> 00:09:02,160 Grégory Pse dans le coin, bah tu es pas 114 00:08:58,920 --> 00:09:02,160 prêt de dérouiller. 115 00:09:13,200 --> 00:09:14,720 Et ben, qu'est-ce qu' vous prend 116 00:09:13,959 --> 00:09:15,399 monsieur Arthur ? 117 00:09:14,720 --> 00:09:16,200 Où il est ? 118 00:09:15,399 --> 00:09:17,920 Qui ça ? 119 00:09:16,200 --> 00:09:19,240 Le Rmout. 120 00:09:17,920 --> 00:09:21,360 Les hommes ça dit jamais où ça va ni 121 00:09:19,240 --> 00:09:23,200 d'où ça vient. J'ai plein de secrets. 122 00:09:21,360 --> 00:09:24,720 Écoutez mademoiselle, nous n'avons pas 123 00:09:23,200 --> 00:09:26,360 interrompu activités pour vous écouter 124 00:09:24,720 --> 00:09:28,640 philosophier sur l'existence. Aussi 125 00:09:26,360 --> 00:09:30,720 brillante que soi vos idées. Mon 126 00:09:28,640 --> 00:09:32,720 camarade vous demande où estm vous le 127 00:09:30,720 --> 00:09:34,200 lui dites. Je te commence un coup de lat 128 00:09:32,720 --> 00:09:35,399 et je te termine au rasoir. 129 00:09:34,200 --> 00:09:36,480 Ah 130 00:09:35,399 --> 00:09:39,560 oui 131 00:09:36,480 --> 00:09:40,800 bon, il est bien plaisant votre ami. 132 00:09:39,560 --> 00:09:42,600 Brookmou est passé il y a pas 20 133 00:09:40,800 --> 00:09:43,680 minutes. Il a dit qu'il avait une 134 00:09:42,600 --> 00:09:46,360 matinée terrible et qu'il allait 135 00:09:43,680 --> 00:09:49,800 grignoter une bricole avant de déjeuner. 136 00:09:46,360 --> 00:09:52,040 Où ça ? Bon, tu viens de voir un jour 137 00:09:49,800 --> 00:09:53,040 toi. 138 00:09:52,040 --> 00:09:54,079 Qu'est-ce qu'il a voulu dire par une 139 00:09:53,040 --> 00:09:55,360 matinée terrible ? 140 00:09:54,079 --> 00:09:56,880 Ah, bourdonne pas, tu vas faire une 141 00:09:55,360 --> 00:09:57,959 poussée d'adrénaline. 142 00:09:56,880 --> 00:10:00,240 Quand même qu'il mérite des claques ce 143 00:09:57,959 --> 00:10:02,120 péd c'est lui qui nous fixe l'heure du 144 00:10:00,240 --> 00:10:05,360 rancard qui doit porter le matériel et 145 00:10:02,120 --> 00:10:05,360 tout et il s'évapore. 146 00:10:13,279 --> 00:10:17,440 Et ben, tu vois, c'était pas la peine de 147 00:10:14,440 --> 00:10:17,440 t'énerver. 148 00:10:20,560 --> 00:10:23,839 Dout de même, 149 00:10:30,839 --> 00:10:35,959 c'est la meilleure pâtisserie d'Europe. 150 00:10:32,279 --> 00:10:35,959 Dis-lui qu'on s'en fout. 151 00:10:41,040 --> 00:10:44,519 Les hommes, il m'en arrivent une sévère. 152 00:10:42,760 --> 00:10:46,959 On dit qu'on s'en fout. 153 00:10:44,519 --> 00:10:47,600 Le coup est carbonisé. Quoi ? 154 00:10:46,959 --> 00:10:49,320 Laisse venir. 155 00:10:47,600 --> 00:10:50,519 On a plus de chalumeau. 156 00:10:49,320 --> 00:10:51,839 Tu aurais peut-être pu nous annoncer ça 157 00:10:50,519 --> 00:10:54,320 plus tôt. Non, 158 00:10:51,839 --> 00:10:57,440 pour annoncer, il faut savoir. 159 00:10:54,320 --> 00:10:58,440 J'ai eu en pagne ce chalumeau miracle. 160 00:10:57,440 --> 00:11:00,360 Je croyais que c'était un ami qui me 161 00:10:58,440 --> 00:11:04,360 l'attendait. 162 00:11:00,360 --> 00:11:04,959 J'ose même pas vous annoncer la couleur. 163 00:11:04,360 --> 00:11:07,040 B 164 00:11:04,959 --> 00:11:08,639 hein, des amis, il y en a plus. Il y a 165 00:11:07,040 --> 00:11:10,200 plus que des goinfres, des maîtres 166 00:11:08,639 --> 00:11:12,480 chanteurs 167 00:11:10,200 --> 00:11:13,320 ou alors des tendres. Je parle de mes 168 00:11:12,480 --> 00:11:14,920 quand je te dis que ça relève de la 169 00:11:13,320 --> 00:11:16,120 claque dans le pif. 170 00:11:14,920 --> 00:11:18,440 Moi une dame oserait me faire ce que tu 171 00:11:16,120 --> 00:11:21,040 as fait Gertrude, je la but aussi sec et 172 00:11:18,440 --> 00:11:23,172 elle est vraiment plein de vitalité. 173 00:11:21,040 --> 00:11:23,920 Toute façon, on dans le vide, 174 00:11:23,172 --> 00:11:26,000 [grognement] 175 00:11:23,920 --> 00:11:26,760 on aura fait un bon rêve, c'est tout. 176 00:11:26,000 --> 00:11:27,240 Non 177 00:11:26,760 --> 00:11:29,160 quoi ? Non, 178 00:11:27,240 --> 00:11:30,079 moi je ne rêve pas, je raisonne. 179 00:11:29,160 --> 00:11:32,200 Qu'est-ce qu'il y a de nouveau depuis 180 00:11:30,079 --> 00:11:34,360 hier ? Le pognon est toujours dans le 181 00:11:32,200 --> 00:11:36,560 coffre. Le coffre à la même place. Le 182 00:11:34,360 --> 00:11:39,079 parc auto est sous pression. Il manque 183 00:11:36,560 --> 00:11:40,240 le chalumeau de monsieur. Et bien moi, 184 00:11:39,079 --> 00:11:41,279 je dis qu'un chalumeau comme ça, ça doit 185 00:11:40,240 --> 00:11:43,079 pouvoir se trouver. 186 00:11:41,279 --> 00:11:44,279 Ouais. avec trois briques. 187 00:11:43,079 --> 00:11:45,000 Les trois briques, je connais un mec qui 188 00:11:44,279 --> 00:11:45,959 les a. 189 00:11:45,000 --> 00:11:47,120 Bussac, 190 00:11:45,959 --> 00:11:49,079 un gars que vous connaissez. 191 00:11:47,120 --> 00:11:50,279 Un gars que je connais qui tr briques. 192 00:11:49,079 --> 00:11:51,440 Tu m'étonnes. 193 00:11:50,279 --> 00:11:53,279 Alphonse, 194 00:11:51,440 --> 00:11:56,839 j'en connais 50 des Alphons 195 00:11:53,279 --> 00:11:56,839 Alphonse le malin. 196 00:11:59,200 --> 00:12:01,680 D'après toi, il y a combien dans le 197 00:12:00,200 --> 00:12:03,160 coffot ? 198 00:12:01,680 --> 00:12:05,200 D'après la comptable que la femme du 199 00:12:03,160 --> 00:12:09,440 pote de mon veut à sa pogne, il y aurait 200 00:12:05,200 --> 00:12:11,160 entre 12 et 20 briques. Plutôt 12. 201 00:12:09,440 --> 00:12:13,199 Divis par 4, ça fait 3 millions par 202 00:12:11,160 --> 00:12:14,519 pied. 203 00:12:13,199 --> 00:12:16,639 Un mec comme Alphonse, il prend ça pour 204 00:12:14,519 --> 00:12:19,079 une blague ou pour un van. 205 00:12:16,639 --> 00:12:21,468 Il se marre ou il frappe ? Il y a une 206 00:12:19,079 --> 00:12:23,488 façon d'annoncer les choses. 207 00:12:21,468 --> 00:12:23,488 [musique] 208 00:12:29,328 --> 00:12:31,348 [musique] 209 00:12:36,533 --> 00:12:38,553 [musique] 210 00:12:43,738 --> 00:12:45,758 [musique] 211 00:12:46,120 --> 00:12:49,399 Pourquoi ne m'avez-vous jamais emmené 212 00:12:47,600 --> 00:12:51,240 ici ? Vous avez peur que ça vous plaise. 213 00:12:49,399 --> 00:12:53,519 Pas 214 00:12:51,240 --> 00:12:58,160 la clientèle est très mélangée. Ça y est 215 00:12:53,519 --> 00:12:58,160 Alphonse salut Alphane. 216 00:12:58,760 --> 00:13:04,000 Lendemain auil ça pourrait rire. Tu me 217 00:13:00,160 --> 00:13:04,000 passes un coup de grot dans midi 218 00:13:06,279 --> 00:13:11,480 vos amis. 219 00:13:07,519 --> 00:13:12,519 Des amis types que j'ai vu de fois. 220 00:13:11,480 --> 00:13:14,079 Monsieur demande à vous parler. Monsieur 221 00:13:12,519 --> 00:13:17,799 Maréchal qui 222 00:13:14,079 --> 00:13:19,819 un certain monsieur Enem 223 00:13:17,799 --> 00:13:19,819 [musique] 224 00:13:29,120 --> 00:13:34,800 un ancien camarade de faculté 225 00:13:31,519 --> 00:13:34,800 je te dérange 226 00:13:38,320 --> 00:13:42,600 dont je vous ai parlé [musique] une amie 227 00:13:40,760 --> 00:13:44,399 chantait 228 00:13:42,600 --> 00:13:47,600 Assie-toi 229 00:13:44,399 --> 00:13:50,480 tuas dîner ? Oh non, j'ai pas faim, j'ai 230 00:13:47,600 --> 00:13:51,720 plus envie de rien. [musique] Bon, 231 00:13:50,480 --> 00:13:53,800 peut-être quelques huites pour te tenir 232 00:13:51,720 --> 00:13:54,959 compagnie. 233 00:13:53,800 --> 00:13:56,279 Vous mangez quoi vous ? 234 00:13:54,959 --> 00:13:58,560 Des palourdes. 235 00:13:56,279 --> 00:14:00,320 Alors 12 palourdes et 12 bolons et un 236 00:13:58,560 --> 00:14:03,920 verre 237 00:14:00,320 --> 00:14:06,120 voir, c'est peut-être la solution. 238 00:14:03,920 --> 00:14:07,240 Faut que je te parle. Tu peux peut-être 239 00:14:06,120 --> 00:14:08,639 bien me perdre. 240 00:14:07,240 --> 00:14:10,800 Qu'est-ce que tu as ? Je peux mourir 241 00:14:08,639 --> 00:14:11,759 dans les 24 heures. Toutube qui te l'a 242 00:14:10,800 --> 00:14:14,360 dit ? 243 00:14:11,759 --> 00:14:14,639 Non, c'est Fredo le Grec. [musique] 244 00:14:14,360 --> 00:14:15,680 Ah, 245 00:14:14,639 --> 00:14:18,639 tu sais que de temps en temps, je vais 246 00:14:15,680 --> 00:14:19,759 taper le carton au club des astronautes. 247 00:14:18,639 --> 00:14:21,334 La 5 semaines que j'ai pas touché un 248 00:14:19,759 --> 00:14:22,360 brolant. 249 00:14:21,334 --> 00:14:24,759 [musique] Ils m'ont d'abord étouffé mes 250 00:14:22,360 --> 00:14:28,440 économies et puis Fredo m'a fait du 251 00:14:24,759 --> 00:14:30,399 crédit. L'enfoiré. 252 00:14:28,440 --> 00:14:32,480 Résultat, je suis encroué de 10 briques. 253 00:14:30,399 --> 00:14:33,360 Je lis. 254 00:14:32,480 --> 00:14:34,160 Discrétion. Qu'est-ce que tu veux que 255 00:14:33,360 --> 00:14:37,710 j'y fasse ? 256 00:14:34,160 --> 00:14:37,959 Quand tu veux, tu peux tout. 257 00:14:37,710 --> 00:14:39,399 [musique] 258 00:14:37,959 --> 00:14:41,519 Si je comprends, je m'amène au club à 6h 259 00:14:39,399 --> 00:14:44,279 du mat, je tripote le coffre et je 260 00:14:41,519 --> 00:14:45,519 récupère tes reconnaissances de dette. 261 00:14:44,279 --> 00:14:47,160 En disant, j'ai connu deux étourdis qui 262 00:14:45,519 --> 00:14:48,120 ont essayé de casser le grec. On a 263 00:14:47,160 --> 00:14:49,639 retrouvé le premier dans le canal de 264 00:14:48,120 --> 00:14:50,639 l'our deè à la consigne sazard dans une 265 00:14:49,639 --> 00:14:51,880 maldosier. 266 00:14:50,639 --> 00:14:54,085 Tu t'énerves pour rien. Je t'ai jamais 267 00:14:51,880 --> 00:14:56,105 demandé de casser le grec. 268 00:14:54,085 --> 00:14:56,105 [musique] 269 00:14:57,839 --> 00:15:02,360 Je vois que j'ai eu t de venir. 270 00:15:00,720 --> 00:15:04,440 Je dérange. 271 00:15:02,360 --> 00:15:05,880 Excuse-moi. 272 00:15:04,440 --> 00:15:07,040 Je te réponds importuné madame non plus 273 00:15:05,880 --> 00:15:09,839 si c'était pas une question de vie ou de 274 00:15:07,040 --> 00:15:11,040 mort. 275 00:15:09,839 --> 00:15:11,440 Il y a combien de temps qu'on se connaît 276 00:15:11,040 --> 00:15:13,735 ? 277 00:15:11,440 --> 00:15:15,755 Trop. 278 00:15:13,735 --> 00:15:15,755 [musique] 279 00:15:18,975 --> 00:15:20,880 [musique] 280 00:15:19,040 --> 00:15:23,120 Bon, 281 00:15:20,880 --> 00:15:25,800 on fini de manger, 282 00:15:23,120 --> 00:15:28,959 je poser Élisabeth et tu me raconteras 283 00:15:25,800 --> 00:15:28,959 tes malheurs. 284 00:15:35,880 --> 00:15:39,360 Écoute, je t'aime bien mais quand tu 285 00:15:37,360 --> 00:15:40,639 t'imagines que le ro des bri winter 286 00:15:39,360 --> 00:15:44,360 winter, alors là, permets-moi de te dire 287 00:15:40,639 --> 00:15:44,360 que tu déconnes à gros bouillant. 288 00:15:46,680 --> 00:15:49,000 Arthur, je préfère même pas en parler. 289 00:15:47,959 --> 00:15:51,079 Ça me foutrait de l'urtire. 290 00:15:49,000 --> 00:15:52,639 Je te dis que le coup est catalogué. Vad 291 00:15:51,079 --> 00:15:53,199 moi qu'on mijotte. Il y a plus qu'à 292 00:15:52,639 --> 00:15:57,920 pousser. 293 00:15:53,199 --> 00:15:57,920 C'est ça. Et ben pousser sans moi. 294 00:16:01,120 --> 00:16:04,880 Maintenant que c'est oublié. Tu peux me 295 00:16:02,240 --> 00:16:09,040 le dire. Ça jouit sur de combien votre 296 00:16:04,880 --> 00:16:09,040 singerie ? 100 million 297 00:16:12,800 --> 00:16:16,079 sans briques. 298 00:16:27,399 --> 00:16:30,639 Ah faut reconnaître, c'est quand même 299 00:16:28,480 --> 00:16:32,480 une somme. 300 00:16:30,639 --> 00:16:35,279 Et divisé par 4, ça laisse 25 briques à 301 00:16:32,480 --> 00:16:38,920 chacun. 302 00:16:35,279 --> 00:16:38,920 et avec Fabricement 303 00:16:41,506 --> 00:16:43,526 [musique] 304 00:16:50,021 --> 00:16:52,041 [musique] 305 00:16:53,519 --> 00:16:57,839 avec le Rout à la barre et l'art comme 306 00:16:55,480 --> 00:17:00,839 frin et sans brique, on n pas près de 307 00:16:57,839 --> 00:17:00,839 Ouais. 308 00:17:01,811 --> 00:17:03,831 [musique] 309 00:17:07,051 --> 00:17:09,071 [musique] 310 00:17:13,480 --> 00:17:17,280 D'unre côté, faut voir des choses. Dès 311 00:17:16,120 --> 00:17:20,160 qu'on aime le confort, c'est fou ce que 312 00:17:17,280 --> 00:17:23,039 l'oseille peut filer vite. 313 00:17:20,160 --> 00:17:26,240 Le tailleur, le loyer, les brêmes, on 314 00:17:23,039 --> 00:17:28,559 est entouré de voleurs. 315 00:17:26,240 --> 00:17:30,520 Je compte pas les dames. Si je continue 316 00:17:28,559 --> 00:17:33,520 à les enjamber au clar, j'infrich la 317 00:17:30,520 --> 00:17:33,520 serre. 318 00:17:34,562 --> 00:17:36,582 [musique] 319 00:17:42,422 --> 00:17:44,442 [musique] 320 00:17:58,720 --> 00:18:04,320 25 bri et chauve la vie en plus. 321 00:18:05,360 --> 00:18:07,960 N'empêche, le quateur c'est une bonne 322 00:18:06,600 --> 00:18:10,559 formation pour orchestre mais pour un 323 00:18:07,960 --> 00:18:12,520 casse c'est beaucoup non ? Maintenant 324 00:18:10,559 --> 00:18:14,280 que tu as dit oui 325 00:18:12,520 --> 00:18:15,679 pour moi c'est dans la fouillette les 326 00:18:14,280 --> 00:18:17,840 vif jolies sont là. 327 00:18:15,679 --> 00:18:18,679 J'ai dit oui. J'ai dit oui. J'ai dit il 328 00:18:17,840 --> 00:18:20,679 faut voir. 329 00:18:18,679 --> 00:18:22,960 Tu seras d'accord qu'un winter winter ça 330 00:18:20,679 --> 00:18:25,720 ne s'ouvre pas comme une boîte de thon. 331 00:18:22,960 --> 00:18:27,280 Balp. Ah, ce type de chalumeau là, il y 332 00:18:25,720 --> 00:18:29,000 a qu'une personne capable de le fournir. 333 00:18:27,280 --> 00:18:30,400 Gertrude ? 334 00:18:29,000 --> 00:18:32,440 Ben cette vieille pieuvre en exige trois 335 00:18:30,400 --> 00:18:35,720 briques. J'ai vercer un compte mes 336 00:18:32,440 --> 00:18:35,840 derniers sans sac. Mais moi, 337 00:18:35,720 --> 00:18:37,000 tu 338 00:18:35,840 --> 00:18:40,159 attends quelqu'un ? 339 00:18:37,000 --> 00:18:40,159 Non, personne. 340 00:18:48,480 --> 00:18:52,480 Tu permets 341 00:18:51,520 --> 00:18:53,919 Qu'est-ce qui te prend de te pointer à 342 00:18:52,480 --> 00:18:55,520 cette heure-là ? Faudarais savoir ce que 343 00:18:53,919 --> 00:18:58,679 tu veux. Pour un pote au feu, faut plus 344 00:18:55,520 --> 00:19:00,039 de 2 heures. Le temps que j'épuche 345 00:18:58,679 --> 00:19:01,039 mais tu tu as juré de m'envoyer chez les 346 00:19:00,039 --> 00:19:02,520 dingues ? Non. Tu trouves pas que je 347 00:19:01,039 --> 00:19:03,520 suis assez d'ennui comme ça hein ? 348 00:19:02,520 --> 00:19:05,000 Quitter le boulot en plein midi au 349 00:19:03,520 --> 00:19:06,440 moment du coup de feu. Mais c'est maman 350 00:19:05,000 --> 00:19:07,400 que tu veux un boudin dis. 351 00:19:06,440 --> 00:19:10,720 Non, quand tu auras fini de faire le 352 00:19:07,400 --> 00:19:10,720 ménage, on reprendra. 353 00:19:11,919 --> 00:19:15,080 Excuse-moi mais je supporte pas la 354 00:19:13,000 --> 00:19:17,400 paresse. Oh si tu savais comme j'ai hâte 355 00:19:15,080 --> 00:19:18,720 de la larguer, d'avoir les moyens. Mais 356 00:19:17,400 --> 00:19:21,360 bon dieu qu'on me le donne ce [ __ ] de 357 00:19:18,720 --> 00:19:23,320 cofiot, je le devande à genou là. Là, tu 358 00:19:21,360 --> 00:19:24,840 vois, je l'attaque entre la 5e et la 6e 359 00:19:23,320 --> 00:19:26,280 entretoise au rat des crémailles de 360 00:19:24,840 --> 00:19:27,799 rappel. D'une seule main et les yeux 361 00:19:26,280 --> 00:19:30,480 fermés. Un coup à droite, un coup à 362 00:19:27,799 --> 00:19:31,240 gauche et je passe au millimètre. Tu me 363 00:19:30,480 --> 00:19:31,960 diras. 364 00:19:31,240 --> 00:19:34,480 Mais je passe. 365 00:19:31,960 --> 00:19:36,600 Ça me paraît essentiel. 366 00:19:34,480 --> 00:19:38,720 Seulement. Moi, je suis un manuel, un 367 00:19:36,600 --> 00:19:40,039 bon spécialiste, rien de plus. Pour le 368 00:19:38,720 --> 00:19:41,640 reste, c'est toi qui tiendra la barre. 369 00:19:40,039 --> 00:19:42,640 Tu seras le patron. 370 00:19:41,640 --> 00:19:45,640 Figure-toi que j'ai jamais vu ça 371 00:19:42,640 --> 00:19:45,640 autrement. 372 00:19:49,200 --> 00:19:52,720 Ça t'ennuie de lui faire prendre l'air ? 373 00:19:53,520 --> 00:19:58,039 Ah, il me plaisait. 374 00:19:55,720 --> 00:19:59,720 Puis la barbou, il faudrait pas vendre 375 00:19:58,039 --> 00:20:01,280 avec la dégolante boursière, les forces 376 00:19:59,720 --> 00:20:03,200 frappeuses et la furie congolaise, ça 377 00:20:01,280 --> 00:20:06,400 prend de la valeur tous les jours. 378 00:20:03,200 --> 00:20:08,480 Tu vas en tirer combien tu crois ? 379 00:20:06,400 --> 00:20:09,640 Bri, il enut 10. Ton donne toujours la 380 00:20:08,480 --> 00:20:10,240 moitié mais comme je suis pressé, il 381 00:20:09,640 --> 00:20:12,720 donnera ti 382 00:20:10,240 --> 00:20:14,760 tu veux parler dans le toi tu vas rester 383 00:20:12,720 --> 00:20:18,679 ici. Ton c'est intimide les nouvelles 384 00:20:14,760 --> 00:20:18,679 têtes ça nous. 385 00:20:20,640 --> 00:20:24,080 Ah merde ! 386 00:20:38,619 --> 00:20:40,639 [cloche] 387 00:20:42,440 --> 00:20:45,840 Tonton ! 388 00:20:46,600 --> 00:20:52,960 Tenton ! 389 00:20:49,360 --> 00:20:55,120 Tu es là vieille frappe ? J'arrive. 390 00:20:52,960 --> 00:20:57,240 Ah c'est toi ? Tu pouris pas téléphoner 391 00:20:55,120 --> 00:20:59,720 ? 392 00:20:57,240 --> 00:21:01,640 Qu'est-ce que tu as sous le bras ? B 393 00:20:59,720 --> 00:21:05,760 Ah non, me dis pas encore que c'est un 394 00:21:01,640 --> 00:21:07,320 brac. Non non non non non. Tes bracis du 395 00:21:05,760 --> 00:21:09,679 trilo, je sais plus où les mettre. Moi 396 00:21:07,320 --> 00:21:13,080 je marche dessus. T'enf de temps en 397 00:21:09,679 --> 00:21:14,919 temps. À qui ? He ça c'est ton boulot. 398 00:21:13,080 --> 00:21:17,000 Les cas, celuilà falloir le payer cash. 399 00:21:14,919 --> 00:21:19,600 Oh ! Alors si tu prends le style couteau 400 00:21:17,000 --> 00:21:21,679 sous la gorge, tu l'embout, je veux même 401 00:21:19,600 --> 00:21:23,440 pas l'avoir. 402 00:21:21,679 --> 00:21:25,080 Alors 403 00:21:23,440 --> 00:21:27,360 alors Fan, tu sais bien que j'ai de 404 00:21:25,080 --> 00:21:29,240 l'amitié pour toi. Alors comprends-moi, 405 00:21:27,360 --> 00:21:32,400 c'est autrement coton d'écoul de la 406 00:21:29,240 --> 00:21:33,640 marchandise que de la fauchée. 407 00:21:32,400 --> 00:21:35,159 Il faut des connaissances, des 408 00:21:33,640 --> 00:21:36,880 relations. 409 00:21:35,159 --> 00:21:38,919 Voler, 410 00:21:36,880 --> 00:21:40,200 c'est juste un réflexe. Puisquon parle 411 00:21:38,919 --> 00:21:41,720 de réflexe, si je te mettais mon point 412 00:21:40,200 --> 00:21:44,480 dans la gueule. Non, tu vois, tu 413 00:21:41,720 --> 00:21:46,799 recommences. Me touche pas. Alors, je 414 00:21:44,480 --> 00:21:49,520 veux plus travailler avec mes violents. 415 00:21:46,799 --> 00:21:52,159 Je je veux plus de toutes ces brutes. 416 00:21:49,520 --> 00:21:54,320 J'en ai ni l'âge ni la force. 417 00:21:52,159 --> 00:21:55,720 Tu as fini ton numéro ? Oui. Hein ? On 418 00:21:54,320 --> 00:21:58,400 peut causer 419 00:21:55,720 --> 00:22:01,279 si tu veux. 420 00:21:58,400 --> 00:22:02,240 Je par que c'est encore l'époque bleue. 421 00:22:01,279 --> 00:22:06,200 Je te l'ai dit. 422 00:22:02,240 --> 00:22:08,240 Ah, ça y est la voile. 423 00:22:06,200 --> 00:22:10,440 Je la sens 424 00:22:08,240 --> 00:22:13,480 la [ __ ] L'avendable. C'est toujours 425 00:22:10,440 --> 00:22:15,080 sur moi qu'elle tombe. 426 00:22:13,480 --> 00:22:18,480 Avoue qu'il est beau. 427 00:22:15,080 --> 00:22:18,480 Mais il est bleu. 428 00:22:20,880 --> 00:22:23,320 Invendable. 429 00:22:22,000 --> 00:22:26,080 Tu m'as déjà dit ça pour les Matis et 430 00:22:23,320 --> 00:22:27,200 les Duff. 431 00:22:26,080 --> 00:22:28,200 Som d'après toi, qu'est-ce qui se 432 00:22:27,200 --> 00:22:29,960 prendrait ? 433 00:22:28,200 --> 00:22:32,640 Rien. 434 00:22:29,960 --> 00:22:33,080 Comment rien ? 435 00:22:32,640 --> 00:22:34,559 Rien. 436 00:22:33,080 --> 00:22:35,840 Tu as vu la dernière vente à Galiera ? 437 00:22:34,559 --> 00:22:37,159 fait un maxé. 438 00:22:35,840 --> 00:22:40,559 Mais je dis pas que les fortunes ont 439 00:22:37,159 --> 00:22:43,159 disparu mais j'expose pas moi. Je 440 00:22:40,559 --> 00:22:46,159 m'adresse que des vicieux. 441 00:22:43,159 --> 00:22:48,880 Tu me vois me pointer chez mon Rcheld et 442 00:22:46,159 --> 00:22:50,120 lui proposer la joc sans facture tu vois 443 00:22:48,880 --> 00:22:51,039 d'ici la musique 444 00:22:50,120 --> 00:22:52,120 la musique c'est une chose et la 445 00:22:51,039 --> 00:22:55,840 peinture s'en est une autre. J'en veux 446 00:22:52,120 --> 00:22:55,840 du briqu pas un rond de moins. 447 00:22:56,279 --> 00:22:59,960 Disons 7 448 00:22:57,279 --> 00:23:04,039 2 5 pour te faire plaisir. 449 00:22:59,960 --> 00:23:04,039 6 4 450 00:23:06,240 --> 00:23:10,320 Je savais bien que je finirais par être 451 00:23:07,320 --> 00:23:10,320 marrant. 452 00:24:08,799 --> 00:24:12,240 Le temps de repli, de recharger, de 453 00:24:09,960 --> 00:24:14,840 quitter la place. 454 00:24:12,240 --> 00:24:16,440 23 minutes en tout. Tu me donnes de trop 455 00:24:14,840 --> 00:24:18,679 à la compagnie d'assurance le Condeur il 456 00:24:16,440 --> 00:24:22,240 y a 3 ans, j'ai percé en 12 minutes 27 457 00:24:18,679 --> 00:24:24,240 secondes 4/10è. C'était pas aujourd'hui 458 00:24:22,240 --> 00:24:26,120 Colombe. C'est pas Tokyo. Chrono, j'y 459 00:24:24,240 --> 00:24:27,080 crois quand le mec est en piste. 460 00:24:26,120 --> 00:24:28,799 On pourrait peut-être embarquer le 461 00:24:27,080 --> 00:24:30,440 diable des fois que le corp il résiste. 462 00:24:28,799 --> 00:24:31,919 On le charge, on vient le déboucler ici. 463 00:24:30,440 --> 00:24:34,559 Non mais tu l'entends ? Qu'est-ce qu'on 464 00:24:31,919 --> 00:24:35,720 a ? Des casseurs ou des déménageurs ? 465 00:24:34,559 --> 00:24:37,240 Moi quand je pars chercher du pognon 466 00:24:35,720 --> 00:24:39,279 liquide, je reviens avec du pognon 467 00:24:37,240 --> 00:24:42,679 liquide. Après c'est tout. Attendant, tu 468 00:24:39,279 --> 00:24:42,679 pourrais peut-être aider. 469 00:24:44,399 --> 00:24:49,159 Tu as vu ce qui te ramale dans sa 470 00:24:45,360 --> 00:24:49,159 ceinture le Rmout ? 471 00:24:52,159 --> 00:24:55,480 Ouvre un peu. 472 00:24:59,159 --> 00:25:02,960 Tu crois dans un film de voyon ? Je 473 00:25:01,600 --> 00:25:05,919 suppose que tu as aussi tes papiers sur 474 00:25:02,960 --> 00:25:08,679 toi. 475 00:25:05,919 --> 00:25:12,399 Je voir disparaître tout ça sur un coup 476 00:25:08,679 --> 00:25:12,399 avec moi. Monte toujours anonyme. 477 00:25:15,687 --> 00:25:17,707 [musique] 478 00:25:20,272 --> 00:25:24,320 [musique] 479 00:25:21,799 --> 00:25:27,477 Ça pour l'air vrai partir sur un coup 480 00:25:24,320 --> 00:25:29,497 avec des branques pareil 481 00:25:27,477 --> 00:25:29,497 [musique] 482 00:25:30,919 --> 00:25:35,337 et tout ça à cause des démons parce 483 00:25:32,360 --> 00:25:36,760 qu'on s'est connu à la commune allemand. 484 00:25:35,337 --> 00:25:37,840 [musique] 485 00:25:36,760 --> 00:25:40,577 Ah pour les m l'école c'est plus 486 00:25:37,840 --> 00:25:42,597 dangereux que tout. 487 00:25:40,577 --> 00:25:42,597 [musique] 488 00:25:47,782 --> 00:25:49,802 [musique] 489 00:25:55,642 --> 00:25:57,662 [musique] 490 00:26:00,227 --> 00:26:02,247 [musique] 491 00:26:06,122 --> 00:26:08,143 [musique] 492 00:26:17,258 --> 00:26:19,278 [musique] 493 00:26:27,083 --> 00:26:29,103 [musique] 494 00:27:13,880 --> 00:27:17,399 Tu viens Ah oui ! 495 00:27:18,960 --> 00:27:23,960 Tu un nom de Dieu ! La bouteille là ! 496 00:27:25,440 --> 00:27:29,240 E attends-moi ! 497 00:28:16,440 --> 00:28:21,559 Le voilà. 498 00:28:18,200 --> 00:28:24,760 Il est pas beau ? Tu sais moi l'aspect 499 00:28:21,559 --> 00:28:26,760 extérieur des choses. 500 00:28:24,760 --> 00:28:29,039 Ah, il y a quelque chose bon dieu hein. 501 00:28:26,760 --> 00:28:31,600 30 minutes que tu le dis. Il ve l'ourir 502 00:28:29,039 --> 00:28:33,799 d'une seule main et les yeux fermés. 503 00:28:31,600 --> 00:28:35,640 Ils ont dû changer leur alliage. Ah, 504 00:28:33,799 --> 00:28:37,039 c'est une reste les chimistes. Ils 505 00:28:35,640 --> 00:28:40,120 savent plus quoi inventer pour emmerder 506 00:28:37,039 --> 00:28:40,120 le monde. 507 00:28:58,880 --> 00:29:03,919 Alors, ça vient. 508 00:29:00,480 --> 00:29:03,919 Gaspar. Ah. 509 00:30:29,840 --> 00:30:34,200 Bouge pas, les mains en l'air. 510 00:30:35,600 --> 00:30:39,440 Arrête. Mais arrête 511 00:30:40,080 --> 00:30:43,600 bouge pas, j'y vais. 512 00:30:52,000 --> 00:30:53,799 Descartu descart. 513 00:30:53,200 --> 00:30:56,946 Et les autres ? 514 00:30:53,799 --> 00:30:58,966 Quelles autres ? M m m 515 00:30:56,946 --> 00:30:58,966 [musique] 516 00:31:20,600 --> 00:31:24,559 t'écoute. avait rendez-vous dans la rue 517 00:31:22,120 --> 00:31:25,960 à 1h du matin avec une dame. 518 00:31:24,559 --> 00:31:28,720 Une femme mariée dont tu refuses de dire 519 00:31:25,960 --> 00:31:30,320 le nom. Ça se fait pas. 520 00:31:28,720 --> 00:31:33,039 Et cet outil là, tu l'as jamais vu ? Tu 521 00:31:30,320 --> 00:31:34,480 sais pas à quoi ça peut servir. 522 00:31:33,039 --> 00:31:36,960 C'est pas un chalumeau ça. 523 00:31:34,480 --> 00:31:40,240 Si. Mais pourquoi tu le dis ? C'est le 524 00:31:36,960 --> 00:31:42,399 début des aveux. La pande fatale. 525 00:31:40,240 --> 00:31:44,440 Oh, tout n'est qu'apparence. 526 00:31:42,399 --> 00:31:47,000 Ça ressemble à un chalumeau. Nous, on 527 00:31:44,440 --> 00:31:48,159 ressemble à des poulets. 528 00:31:47,000 --> 00:31:50,519 Toi, tu ressembles de plus en plus à un 529 00:31:48,159 --> 00:31:53,720 mec qui va descendre au trou. Je reviens 530 00:31:50,519 --> 00:31:56,159 de Nanterre au 18 avenue Jean Jorè. On 531 00:31:53,720 --> 00:31:57,519 connaît pas de Vladimir Ozanski. C'est 532 00:31:56,159 --> 00:31:59,240 drôle que tu arrives pas à tout venir de 533 00:31:57,519 --> 00:32:01,240 ton nom. C'est la troisème fois que tu 534 00:31:59,240 --> 00:32:04,799 te trompes depuis hier matin. Oh, 535 00:32:01,240 --> 00:32:05,919 probablement la commotion, le choc. 536 00:32:04,799 --> 00:32:08,080 Faudra qu'on pense à réprimander le 537 00:32:05,919 --> 00:32:11,559 vigile qui a tiré les coups de feu. Il a 538 00:32:08,080 --> 00:32:14,120 traumatisé monsieur. Ou alors ça, j'ose 539 00:32:11,559 --> 00:32:16,159 pas y croire. Tu chercherais à ralentir 540 00:32:14,120 --> 00:32:19,440 l'enquête, à laisser à tes amis le temps 541 00:32:16,159 --> 00:32:21,360 de se tailler. Quels amis ? J'ai pas 542 00:32:19,440 --> 00:32:23,159 d'amis, je suis mise en trope. 543 00:32:21,360 --> 00:32:24,720 Vous étiez quatre. Celui qui a dérouillé 544 00:32:23,159 --> 00:32:27,440 le vigile, celui qui attendait au 545 00:32:24,720 --> 00:32:30,440 volant, celui qui a filé par la cour et 546 00:32:27,440 --> 00:32:30,440 toi. 547 00:32:34,039 --> 00:32:40,080 Et ben voilà, 548 00:32:37,000 --> 00:32:42,080 Maréchal Alphonse dit Alphonse le malin, 549 00:32:40,080 --> 00:32:44,639 né à Paris 11e de Léon Otave et de 550 00:32:42,080 --> 00:32:47,960 Martangel Lavinal. 1953, affaire de vol 551 00:32:44,639 --> 00:32:49,639 qualifié non lieu. 1958, affaire de vol 552 00:32:47,960 --> 00:32:51,480 avec effraction. 553 00:32:49,639 --> 00:32:53,360 Non lieu 554 00:32:51,480 --> 00:32:56,360 dernier domicile connu 27 place Édouard 555 00:32:53,360 --> 00:32:59,399 renard 12e la place Édouard renard c'est 556 00:32:56,360 --> 00:33:01,639 toujours bon 557 00:32:59,399 --> 00:33:03,840 tuavais pas mis le verou je me souviens 558 00:33:01,639 --> 00:33:06,120 pas 559 00:33:03,840 --> 00:33:07,480 sinon c'est pas très rangé chez toi 560 00:33:06,120 --> 00:33:07,840 tu as eu des visiteurs avant nous dis 561 00:33:07,480 --> 00:33:11,039 donc 562 00:33:07,840 --> 00:33:13,600 et allez donc chercher toujours mon 563 00:33:11,039 --> 00:33:16,240 petit mag il est à gauche bien au frais 564 00:33:13,600 --> 00:33:17,360 le l'artur c'est pas des craques de la 565 00:33:16,240 --> 00:33:19,720 maison en l'air mais des champions du 566 00:33:17,360 --> 00:33:23,240 ménage vite 567 00:33:19,720 --> 00:33:23,240 Merci les gars. 568 00:33:24,440 --> 00:33:28,120 L'amitié ça paye. 569 00:33:32,183 --> 00:33:34,203 [musique] 570 00:33:44,679 --> 00:33:47,760 Liberté 571 00:33:46,240 --> 00:33:50,760 dans les prisons parviennent mal les 572 00:33:47,760 --> 00:33:52,360 échos des faites données en son nom. 573 00:33:50,760 --> 00:33:57,073 Des prouesses tentées pour se libérer de 574 00:33:52,360 --> 00:33:59,093 la dernière attache, la pesanteur. 575 00:33:57,073 --> 00:33:59,093 [musique] 576 00:34:00,960 --> 00:34:06,600 Pas un mot, pas un colis, pas un mand, 577 00:34:04,240 --> 00:34:07,840 rien. 578 00:34:06,600 --> 00:34:09,919 C'est drôle quand vous êtes en forme, 579 00:34:07,840 --> 00:34:12,159 ils sont tout le temps là. Ça s'appelle 580 00:34:09,919 --> 00:34:13,320 des amis. Et dès que le temps se couvre, 581 00:34:12,159 --> 00:34:17,119 il disparaissent sous les portes et dans 582 00:34:13,320 --> 00:34:21,320 les trous des murs fuyants, furtifs, des 583 00:34:17,119 --> 00:34:21,320 caffeurs, des cloportes. 584 00:34:21,963 --> 00:34:23,983 [musique] 585 00:34:26,399 --> 00:34:29,760 Sur terre, des noms nouveaux 586 00:34:27,760 --> 00:34:32,498 apparaissent. 587 00:34:29,760 --> 00:34:32,498 Plein de promesses, [musique] 588 00:34:32,879 --> 00:34:36,280 plein de rêves. 589 00:34:36,599 --> 00:34:41,919 Jacquil ajoute le sien en gagnant le 590 00:34:38,760 --> 00:34:41,919 Tour de France. 591 00:34:45,040 --> 00:34:49,119 Et dire que j'ai 100 briques qui dorment 592 00:34:46,480 --> 00:34:53,520 dans les caves de tonton trio braque du 593 00:34:49,119 --> 00:34:53,520 fi et pas un paquet de pipe. 594 00:34:55,879 --> 00:34:58,800 Mais dès que je suis dehors, monsieur 595 00:34:56,919 --> 00:35:02,920 tonton, je lui réduis la tranche, je le 596 00:34:58,800 --> 00:35:02,920 miniaturise, je le dissou. 597 00:35:05,320 --> 00:35:09,280 Toujours des promesses. On promet la 598 00:35:07,520 --> 00:35:11,320 paix, 599 00:35:09,280 --> 00:35:14,079 on fait la guerre. 600 00:35:11,320 --> 00:35:17,680 On promet des royaumes, 601 00:35:14,079 --> 00:35:17,680 on donne des bénédictions. 602 00:35:19,440 --> 00:35:25,800 On promet la lune, on ne la donne 603 00:35:21,640 --> 00:35:29,119 jamais. Mais en heureusement gagne le 604 00:35:25,800 --> 00:35:29,119 tour de France. 605 00:35:30,680 --> 00:35:35,599 Dans 2 ans la quille, 606 00:35:33,320 --> 00:35:36,880 je fonce chez le Rmout et je l'emplâre. 607 00:35:35,599 --> 00:35:38,480 Je lui mets la tête en bas, je lui fais 608 00:35:36,880 --> 00:35:42,000 vomir ses friandises. J'envoie sa nanas 609 00:35:38,480 --> 00:35:42,000 se faire bronzer à Dakar. 610 00:35:45,320 --> 00:35:50,720 Le monde est fou. 611 00:35:47,520 --> 00:35:50,720 Il rit, 612 00:35:50,920 --> 00:35:54,119 il pleure, 613 00:35:56,680 --> 00:35:59,960 il tue, 614 00:36:00,200 --> 00:36:03,440 il joue, 615 00:36:03,480 --> 00:36:07,400 il matraque, 616 00:36:05,280 --> 00:36:11,640 il se félicite, 617 00:36:07,400 --> 00:36:15,280 il vise toujours la lune. Jacquil lucide 618 00:36:11,640 --> 00:36:17,119 gagne encore le Tour de France. 619 00:36:15,280 --> 00:36:19,440 L'Arthur, c'est simple. Je lui fais 620 00:36:17,119 --> 00:36:20,440 bouffer son passe montagne. Je le plonge 621 00:36:19,440 --> 00:36:25,000 dans l'eau glacée. J'attends que ça 622 00:36:20,440 --> 00:36:26,920 gonfle. Quant à Edmond, mon ami Edmond, 623 00:36:25,000 --> 00:36:29,480 je sais pas encore ce que je lui ferais, 624 00:36:26,920 --> 00:36:31,440 mais je veux que ça fasse date. Jacques 625 00:36:29,480 --> 00:36:36,400 Clément 1589, 626 00:36:31,440 --> 00:36:40,359 Ravaill 1610, François Damien 1757 627 00:36:36,400 --> 00:36:40,359 Mon Clancul 1965 628 00:36:41,760 --> 00:36:46,119 l'année des prouesses. 629 00:36:43,839 --> 00:36:48,960 Prouesse grecque au Japon. 630 00:36:46,119 --> 00:36:52,880 féminine en Grande-Bretagne, 631 00:36:48,960 --> 00:36:52,880 anglaise en Australie, 632 00:36:54,160 --> 00:37:02,760 catholique en Italie, 633 00:36:58,079 --> 00:37:02,760 russe et américaine sur la Lune 634 00:37:02,880 --> 00:37:11,000 et française au Tour de France. 635 00:37:07,560 --> 00:37:15,079 Alphonse Maréchal, vous êtes libre. 636 00:37:11,000 --> 00:37:18,079 Vous êtes libre. Libre. 637 00:37:15,079 --> 00:37:18,079 L 638 00:37:22,560 --> 00:37:26,520 6 mois de remise de peine malgré la vie 639 00:37:24,319 --> 00:37:29,280 défavorable des services de police, mais 640 00:37:26,520 --> 00:37:30,960 vos tests sont satisfaisants. 641 00:37:29,280 --> 00:37:34,240 Peut-être auriez-vous à vous défier 642 00:37:30,960 --> 00:37:35,920 d'une tendance à l'idéalisation qui peut 643 00:37:34,240 --> 00:37:37,440 incliner au militarisme comme à la 644 00:37:35,920 --> 00:37:38,880 poésie. 645 00:37:37,440 --> 00:37:41,359 Dans un cas comme dans l'autre, nous 646 00:37:38,880 --> 00:37:45,359 serons là pour vous aider à surmonter 647 00:37:41,359 --> 00:37:45,359 toutes sortes de défaillances. 648 00:37:49,000 --> 00:37:54,599 Mais attention, 649 00:37:51,319 --> 00:37:57,480 nous lisons sur vos fiches complices en 650 00:37:54,599 --> 00:38:00,520 fuite non identifié. Ceci nous amène à 651 00:37:57,480 --> 00:38:02,960 souligner une chose capitale, le péril 652 00:38:00,520 --> 00:38:05,640 que constitue la tentation même 653 00:38:02,960 --> 00:38:07,920 sentimentale de renouer d'anciennes 654 00:38:05,640 --> 00:38:09,920 relations. 655 00:38:07,920 --> 00:38:11,880 Alors Alphonse, tu prépares l'ouverture 656 00:38:09,920 --> 00:38:14,160 ? Je devrais plutôt clignant pour un 657 00:38:11,880 --> 00:38:17,359 truc et répétition. Mettons un quatre 658 00:38:14,160 --> 00:38:19,240 coups. Non, 659 00:38:17,359 --> 00:38:21,680 le temps de te paraître long, pas de 660 00:38:19,240 --> 00:38:22,720 visite, pas de colis. Je comprends pas 661 00:38:21,680 --> 00:38:24,319 que des potes de par que tu ne les ai 662 00:38:22,720 --> 00:38:26,119 pas balancé. Note qu'il y a plein de 663 00:38:24,319 --> 00:38:27,240 choses que je comprends pas. Tiens, 664 00:38:26,119 --> 00:38:28,359 comment un homme de ta classe a pu 665 00:38:27,240 --> 00:38:29,720 s'attaquer à un coffre où il y avait 666 00:38:28,359 --> 00:38:30,079 tout juste 10 briques à racler ? Hop 667 00:38:29,720 --> 00:38:31,119 taxi 668 00:38:30,079 --> 00:38:34,560 enfin si je comprenais toujours le 669 00:38:31,119 --> 00:38:34,560 pourquoi des choses 670 00:38:35,520 --> 00:38:42,119 10 briques. Il y avait que 10 brique. 671 00:38:39,400 --> 00:38:43,960 Ah ils m'ont tout fait les ordures. Les 672 00:38:42,119 --> 00:38:45,359 cloportes. 673 00:38:43,960 --> 00:38:47,440 Je vais te les faire sortir de l'ur trou 674 00:38:45,359 --> 00:38:47,440 moi. 675 00:39:09,512 --> 00:39:11,532 [musique] 676 00:39:15,480 --> 00:39:19,880 C'est à la fois très vacant et 677 00:39:17,160 --> 00:39:23,960 extrêmement dense 678 00:39:19,880 --> 00:39:23,960 et ça tient au mieux, n'est-ce pas ? 679 00:39:24,000 --> 00:39:28,040 Ça dépend auquel ? 680 00:39:25,960 --> 00:39:29,599 Pleine époque bleue. 681 00:39:28,040 --> 00:39:32,680 Toutes les œuvres de cette période sont 682 00:39:29,599 --> 00:39:34,040 rigoureusement introuvables. 683 00:39:32,680 --> 00:39:34,800 Il y a 5 ans, elles étaient soi-disant 684 00:39:34,040 --> 00:39:37,960 invendable. 685 00:39:34,800 --> 00:39:39,480 C'est possible. Question de mode. Il y a 686 00:39:37,960 --> 00:39:42,200 2 ans, nous en avions cinq à vendre. Un 687 00:39:39,480 --> 00:39:44,720 acheteur d'exant a tout raflé. 688 00:39:42,200 --> 00:39:46,960 Il vaut combien celui-là ? 250000 689 00:39:44,720 --> 00:39:48,880 francs, 25 millions d'anciens francs. 690 00:39:46,960 --> 00:39:49,880 Dis donc, c'est fou ce que la vue a 691 00:39:48,880 --> 00:39:51,079 augmenté, hein. 692 00:39:49,880 --> 00:39:53,560 À ce prix-là, c'est encore un excellent 693 00:39:51,079 --> 00:39:55,160 placement. 694 00:39:53,560 --> 00:39:56,240 L'ambassadeur du Gana est intéressé. Si 695 00:39:55,160 --> 00:39:58,637 vous l'êtes aussi, je vous conseille de 696 00:39:56,240 --> 00:40:00,657 vous décider assez vite. 697 00:39:58,637 --> 00:40:00,657 [musique] 698 00:40:01,119 --> 00:40:06,760 Merci, je vais réfléchir, je repasserai. 699 00:40:05,400 --> 00:40:09,760 À bientôt, j'espère. Moi 700 00:40:06,760 --> 00:40:09,760 aussi. 701 00:40:13,702 --> 00:40:16,319 [musique] 702 00:40:14,319 --> 00:40:17,400 Ça fait 14 emplois que je vous propose. 703 00:40:16,319 --> 00:40:20,760 Vous se levez trop tôt, vous se couchez 704 00:40:17,400 --> 00:40:22,960 trop tard, ça va jamais. 705 00:40:20,760 --> 00:40:25,599 On demande des terrassiers bâtis comme 706 00:40:22,960 --> 00:40:27,560 vous l'êtes faut pas vous yer. J'ai de 707 00:40:25,599 --> 00:40:29,880 gros eau mais ils sont friables. J'ai 708 00:40:27,560 --> 00:40:35,280 pas de force. Seulement vous aviez une 709 00:40:29,880 --> 00:40:35,280 spécialité. Ça j'en a une plaisait pas. 710 00:40:43,178 --> 00:40:45,198 [musique] 711 00:40:48,240 --> 00:40:52,920 Elle est plus sur nos terres la Léon. Le 712 00:40:50,319 --> 00:40:55,520 Rout l'a fourgué un dénommé homme, un 713 00:40:52,920 --> 00:40:56,933 vrai désagréable. Voilà 3 ans qu'on l'a 714 00:40:55,520 --> 00:40:58,953 plus revenu. 715 00:40:56,933 --> 00:40:58,953 [musique] 716 00:41:04,138 --> 00:41:06,158 [musique] 717 00:41:08,723 --> 00:41:10,743 [musique] 718 00:41:28,373 --> 00:41:30,393 [musique] 719 00:41:31,640 --> 00:41:35,119 Il l'aurait quand même pas enlevé d'un 720 00:41:32,960 --> 00:41:38,760 coup de pelle lui demand. 721 00:41:35,119 --> 00:41:38,760 Non, ça serait pas juste. 722 00:41:49,988 --> 00:41:52,008 [musique] 723 00:41:59,599 --> 00:42:04,839 T'entends ? Non, je suis désolée. 724 00:42:02,560 --> 00:42:07,160 Aucun marchand ne porte. marche à côté 725 00:42:04,839 --> 00:42:08,119 du moins. Mais je peux, si vous le 726 00:42:07,160 --> 00:42:10,800 désirez, me renseigner auprès de 727 00:42:08,119 --> 00:42:12,280 monsieur de Mulder. 728 00:42:10,800 --> 00:42:13,640 Ah parce que monsieur de Müder, lui il 729 00:42:12,280 --> 00:42:14,760 l'a la grosse côte. 730 00:42:13,640 --> 00:42:17,240 Oh lui, ce n'est plus ce qu'on appelle 731 00:42:14,760 --> 00:42:18,809 un marchand, plutôt un animateur et une 732 00:42:17,240 --> 00:42:20,240 personnalité du monde des arts. 733 00:42:18,809 --> 00:42:23,160 [musique] 734 00:42:20,240 --> 00:42:24,240 Qu'est-ce qu'il vous a raconté sur moi ? 735 00:42:23,160 --> 00:42:25,200 Il vous connaît ? 736 00:42:24,240 --> 00:42:26,480 Non, je parle pas de lui. Je parle du 737 00:42:25,200 --> 00:42:27,760 poulet qui aim vous voir. 738 00:42:26,480 --> 00:42:30,599 Ah oui, et bien il m'a parlé de vos 739 00:42:27,760 --> 00:42:31,800 talents de serrer de déménageur. 740 00:42:30,599 --> 00:42:33,880 De toute façon, il vous a pas fait 741 00:42:31,800 --> 00:42:35,640 passer pour un médiocre. 742 00:42:33,880 --> 00:42:37,319 Ça vous étonne ? 743 00:42:35,640 --> 00:42:38,559 Non. 744 00:42:37,319 --> 00:42:40,160 Ce qui m'étonne c'est qu'en voyant 745 00:42:38,559 --> 00:42:42,160 entrer ici, n'ayez pas déclenché la 746 00:42:40,160 --> 00:42:43,960 sonnette d'alarme. Oh, quand un monsieur 747 00:42:42,160 --> 00:42:45,200 entre ici, qu'est-ce que nous risquons ? 748 00:42:43,960 --> 00:42:48,559 Je ne suis plus une jeune fille et ils 749 00:42:45,200 --> 00:42:48,559 sont tous assurés. 750 00:42:48,760 --> 00:42:53,200 Entre nous, pourquoi venez-vous ici ? 751 00:42:51,119 --> 00:42:57,319 Pour acheter, 752 00:42:53,200 --> 00:42:59,480 voler ou pour parler ? [musique] 753 00:42:57,319 --> 00:43:01,880 Acheter, j'ai plus les moyens. 754 00:42:59,480 --> 00:43:03,200 les moyens de rien d'ailleurs et même de 755 00:43:01,880 --> 00:43:04,160 vous inviter à dîner, ça posera des 756 00:43:03,200 --> 00:43:05,400 problèmes. 757 00:43:04,160 --> 00:43:07,720 Vous savez, j'ai pas mal d'engagements 758 00:43:05,400 --> 00:43:09,960 en ce moment. 759 00:43:07,720 --> 00:43:10,800 Volet, j'ai plus tellement le cœur à ça. 760 00:43:09,960 --> 00:43:11,319 Mais c'est vrai que j'aimerais bien 761 00:43:10,800 --> 00:43:14,839 parler. 762 00:43:11,319 --> 00:43:15,960 À qui ? Un voleur. 763 00:43:14,839 --> 00:43:19,079 Vous marrez pas, ils sont pas tous bien 764 00:43:15,960 --> 00:43:19,079 les voleurs. 765 00:43:26,319 --> 00:43:29,800 Bon ben je vous laisse. 766 00:43:28,680 --> 00:43:31,559 J'en passerai peut-être 767 00:43:29,800 --> 00:43:34,040 quand vous voudrez. 768 00:43:31,559 --> 00:43:35,400 Dites-moi si je m'cte un peu. On pour 769 00:43:34,040 --> 00:43:35,839 peut-être parler de cette invitation. 770 00:43:35,400 --> 00:43:37,559 Non, 771 00:43:35,839 --> 00:43:41,440 n'attaquez pas une banque pour ça. Le 772 00:43:37,559 --> 00:43:41,440 soir, je mange très peu. 773 00:43:46,400 --> 00:43:49,839 Rien a changé. Un de Alphonse ? 774 00:43:48,119 --> 00:43:52,160 Non, rien. Par que c'est plus moi qui me 775 00:43:49,839 --> 00:43:53,280 farc les ballons triple zé. À part que 776 00:43:52,160 --> 00:43:55,760 c'est plus mon air qu'on joue pour les 777 00:43:53,280 --> 00:43:58,040 dames. Et à part que l'autre bord fait 778 00:43:55,760 --> 00:44:00,520 semblant de plus me connaître. 779 00:43:58,040 --> 00:44:03,880 Alors le malin, on se lait belle. 780 00:44:00,520 --> 00:44:03,880 Je veux ouis. 781 00:44:10,880 --> 00:44:15,359 Parto je pas, je fais un triomphe. Je 782 00:44:12,960 --> 00:44:16,319 remue les foules. 783 00:44:15,359 --> 00:44:19,040 Je te cherchais pas mais je suis content 784 00:44:16,319 --> 00:44:20,599 de te voir. Faut que je te félicite. 785 00:44:19,040 --> 00:44:23,880 Ah si si j'ai appris que tu cherchais du 786 00:44:20,599 --> 00:44:24,839 boulot. Tu trouves pas mais tu cherches. 787 00:44:23,880 --> 00:44:26,760 Ah c'est fou ce que les meurs ont 788 00:44:24,839 --> 00:44:28,040 changé. Autrefois un casseur sortait du 789 00:44:26,760 --> 00:44:30,440 placard. Moi plus tard, il reprenait la 790 00:44:28,040 --> 00:44:31,559 plume et craque. 791 00:44:30,440 --> 00:44:36,000 Quand même pas me voir faire une chose 792 00:44:31,559 --> 00:44:38,839 pareille. Tu plaisantes ? Non, j'évoque, 793 00:44:36,000 --> 00:44:40,200 j'idéalise. 794 00:44:38,839 --> 00:44:42,359 À quelle époque he ? Tu as pas remarqué 795 00:44:40,200 --> 00:44:45,119 ? Tout bouge, tout change, les choses, 796 00:44:42,359 --> 00:44:46,599 les genres, trouve plus rien. Ou alors 797 00:44:45,119 --> 00:44:48,760 de temps en temps comme ça un zombie 798 00:44:46,599 --> 00:44:51,040 nocturne, un fantôme. Tiens, propos de 799 00:44:48,760 --> 00:44:52,119 fantôme. Tu as jamais revu ton arméou ? 800 00:44:51,040 --> 00:44:52,760 Je sais même pas de qui vous voulez 801 00:44:52,119 --> 00:44:55,040 parler. 802 00:44:52,760 --> 00:44:56,880 Un confrère à toi. Ah, une fille 803 00:44:55,040 --> 00:44:58,400 m'aurait plus quoi mettre. Et ben 804 00:44:56,880 --> 00:45:00,720 maintenant, il est dans l'alimentation à 805 00:44:58,400 --> 00:45:02,440 Chartre. Oh, je pourrais te parler aussi 806 00:45:00,720 --> 00:45:05,000 bien 807 00:45:02,440 --> 00:45:09,440 de Freddy le spay 808 00:45:05,000 --> 00:45:10,640 non ou du Rmout ou de Janu de bicaporé. 809 00:45:09,440 --> 00:45:13,040 Et pour les gonzesses, c'est pareil. 810 00:45:10,640 --> 00:45:14,160 Tiens, l'autre nuit. Bertou, tu connais 811 00:45:13,040 --> 00:45:15,599 Bertou ? Mais rigolo, 812 00:45:14,160 --> 00:45:17,800 je peux pas les connaître tous. Non. 813 00:45:15,599 --> 00:45:19,559 Et ben, il en a rencontré un de fantôme, 814 00:45:17,800 --> 00:45:22,720 il nom Léon qui tapinait dans le temps 815 00:45:19,559 --> 00:45:24,760 rus. Les années qu'on l'avait plus revu. 816 00:45:22,720 --> 00:45:27,640 Et et où ça qu'on l'a retrouvé, ça je te 817 00:45:24,760 --> 00:45:29,040 le donne enville. Juste devant mes dran. 818 00:45:27,640 --> 00:45:31,000 Je pourrais t'en citer jusqu'à plus soif 819 00:45:29,040 --> 00:45:33,079 qu'un belle Georgette. Meru 820 00:45:31,000 --> 00:45:36,359 Saint-George. Livraire à Montpélier, ça 821 00:45:33,079 --> 00:45:36,359 te la coupe. 822 00:45:36,880 --> 00:45:40,160 Je sais pas pourquoi on me rapporte tout 823 00:45:38,280 --> 00:45:44,760 ça. Je sais pas pourquoi je te le dis. 824 00:45:40,160 --> 00:45:44,760 des bêtises. Taxi 825 00:46:20,640 --> 00:46:24,160 Quel rmou vous repassé monsieur Alphonse 826 00:46:22,319 --> 00:46:26,079 ? Moi j'y peux rien. C'était un 827 00:46:24,160 --> 00:46:27,760 malfaisant. Les malheurs, il en a fait à 828 00:46:26,079 --> 00:46:30,359 moi comme à vous. 829 00:46:27,760 --> 00:46:31,960 Quand même pas fond une amicale. Non, 830 00:46:30,359 --> 00:46:36,240 j'ai vraiment pas le je tout le temps 831 00:46:31,960 --> 00:46:36,240 sur des vraies des furieux. 832 00:46:36,520 --> 00:46:41,680 Les autres 833 00:46:37,640 --> 00:46:41,680 disparu tous. 834 00:46:44,119 --> 00:46:50,559 Tirez-vous, 835 00:46:46,160 --> 00:46:52,480 tu fais çaé, tu prends des force, hein ? 836 00:46:50,559 --> 00:46:54,800 Qu'est-ce que tu fais là ? 837 00:46:52,480 --> 00:46:56,200 On parle. 838 00:46:54,800 --> 00:46:59,640 Il y a rien de plus emmerdant quand on 839 00:46:56,200 --> 00:46:59,640 parle d'être interrompu. 840 00:47:01,200 --> 00:47:05,480 Dangereux ce que vous faites là. 841 00:47:03,559 --> 00:47:06,559 Préviens. 842 00:47:05,480 --> 00:47:09,720 Viens monsieur qui je suis. 843 00:47:06,559 --> 00:47:11,800 Un terrible. Un battant. 844 00:47:09,720 --> 00:47:15,640 Tu connais pas ta force. Barre-toi 845 00:47:11,800 --> 00:47:15,640 pendant que tu te contrôles encore. 846 00:47:19,839 --> 00:47:25,520 Arthur, il y a longtemps que tu l'as eu. 847 00:47:23,480 --> 00:47:27,119 Il vient des fois passer un moment 848 00:47:25,520 --> 00:47:30,160 samedi. 849 00:47:27,119 --> 00:47:32,559 Sembla en client. 850 00:47:30,160 --> 00:47:34,200 Oui. Non, il me donne des chevaux pour 851 00:47:32,559 --> 00:47:36,839 le tiercer. 852 00:47:34,200 --> 00:47:38,240 Thomar est d'accord. 853 00:47:36,839 --> 00:47:41,240 Vous pouvez pas savoir ce qu'il a changé 854 00:47:38,240 --> 00:47:41,240 Arthur. 855 00:47:44,348 --> 00:47:46,368 [musique] 856 00:47:55,483 --> 00:47:57,503 [musique] 857 00:48:04,720 --> 00:48:07,920 Il reste un peu long au départ. Vous 858 00:48:06,400 --> 00:48:09,720 réduirez la paille, vous augmenterez la 859 00:48:07,920 --> 00:48:10,480 voine. Je veux qu'ici dimanche il tourne 860 00:48:09,720 --> 00:48:13,168 comme un Boeing. 861 00:48:10,480 --> 00:48:15,188 Tiens monsieur Gasquin. 862 00:48:13,168 --> 00:48:15,188 [musique] 863 00:48:21,160 --> 00:48:25,559 Vous n'avez sans doute par des gritau ? 864 00:48:23,200 --> 00:48:25,640 C'est valable pour tout le monde. 865 00:48:25,559 --> 00:48:27,760 Mais 866 00:48:25,640 --> 00:48:29,920 je suis pas tout le monde Arthur, je 867 00:48:27,760 --> 00:48:31,000 suis un ami. Tu te souviens pas ? 868 00:48:29,920 --> 00:48:33,520 Tes souvenirs, j'en ai plus. J'ai tout 869 00:48:31,000 --> 00:48:36,920 balayé. J'ai changé de monde. Évolution 870 00:48:33,520 --> 00:48:39,800 sociale, ça s'appelle. Je vois ça. 871 00:48:36,920 --> 00:48:41,040 L'élégance ipique, le bonton. 872 00:48:39,800 --> 00:48:42,280 Je suis content de voir que mon carbur 873 00:48:41,040 --> 00:48:45,119 est en bonne main. 874 00:48:42,280 --> 00:48:46,839 Ton carbur ? Et ben dis donc, tu as fait 875 00:48:45,119 --> 00:48:49,359 des rêves en prison toi hein. Ou alors 876 00:48:46,839 --> 00:48:51,520 tu prêté l'oreille à des médisances. 877 00:48:49,359 --> 00:48:53,799 Ah non, si tu es venu me bottiner. Alors 878 00:48:51,520 --> 00:48:58,040 là, j'ai rien contre. Combien il te faut 879 00:48:53,799 --> 00:49:00,000 ? 10 20 30 ? Ah il faut que tu 880 00:48:58,040 --> 00:49:01,359 redémarres. Et si tu veux faire 881 00:49:00,000 --> 00:49:02,839 fructifier, tu glisses tout ça dimanche 882 00:49:01,359 --> 00:49:04,040 sur Bberose dans la 4e un produit 883 00:49:02,839 --> 00:49:07,040 maison. Si ça veut rire, tu peux te 884 00:49:04,040 --> 00:49:07,040 goinfer. 885 00:49:07,839 --> 00:49:11,880 Tu pourras au moins dire merci. Non. 886 00:49:13,400 --> 00:49:17,720 Pourtant vrai que tu as évolué, tu es 887 00:49:15,599 --> 00:49:18,880 devenu intrépide. 888 00:49:17,720 --> 00:49:20,799 Moi aussi j'ai changé. 889 00:49:18,880 --> 00:49:24,280 Ah ben ça se remarqua pas. 890 00:49:20,799 --> 00:49:24,280 Je suis devenu irracible. 891 00:49:28,400 --> 00:49:32,240 J'ai dérouillé de quatre briques et 892 00:49:29,599 --> 00:49:34,680 morflé de 5 ans dans vos faré attrape. 893 00:49:32,240 --> 00:49:36,839 C'est l'heure des dividendes Arthur. Tu 894 00:49:34,680 --> 00:49:38,000 vas commencer par fourgre tes canass il 895 00:49:36,839 --> 00:49:41,839 rien 896 00:49:38,000 --> 00:49:43,920 bébé rose je crois que c'était un craque 897 00:49:41,839 --> 00:49:47,559 et tu me le don gagnant pour dimanche. 898 00:49:43,920 --> 00:49:50,520 Une vraie plé 899 00:49:47,559 --> 00:49:52,920 un cheval quoi. Il a quatre pattes 900 00:49:50,520 --> 00:49:55,160 déjà considéré que j'ai 107 dessus et 901 00:49:52,920 --> 00:49:57,760 passe le poteau à 10 contre un. Il me 902 00:49:55,160 --> 00:50:00,119 faut une brique pour dimanche soir. Si 903 00:49:57,760 --> 00:50:03,440 là, j'espère bien avoir lui 904 00:50:00,119 --> 00:50:04,720 à propos fil-moi dans son adresse. 905 00:50:03,440 --> 00:50:08,319 Tu es malade ? Pourquoi j'aurais 906 00:50:04,720 --> 00:50:08,319 l'adresse d'énement ? 907 00:50:14,520 --> 00:50:19,359 Oh puis merde, je vois pas pourquoi je 908 00:50:16,640 --> 00:50:20,440 couvrais ce connard. 909 00:50:19,359 --> 00:50:23,520 Après tout, c'est lui qui nous a tous 910 00:50:20,440 --> 00:50:25,280 mis dans le sirop, hein. C'est lui. 911 00:50:23,520 --> 00:50:28,559 Villain volilistier des fourettes. À 912 00:50:25,280 --> 00:50:30,359 boire la reine. Voilà. 913 00:50:28,559 --> 00:50:31,720 Est fraîche administration. Il avait 914 00:50:30,359 --> 00:50:32,520 encore un an à faire. Mais pourquoi il 915 00:50:31,720 --> 00:50:33,400 largué ? 916 00:50:32,520 --> 00:50:34,880 J'ai pas le temps de lui demander. 917 00:50:33,400 --> 00:50:35,760 Excuse-moi. 918 00:50:34,880 --> 00:50:36,400 Comment il est ? 919 00:50:35,760 --> 00:50:38,680 Nerveux. 920 00:50:36,400 --> 00:50:39,559 Obsé par ses sous. J'étais forcé de lui 921 00:50:38,680 --> 00:50:43,240 donner ton adresse. 922 00:50:39,559 --> 00:50:45,240 Tu as pas fait ça ? battait hein. 923 00:50:43,240 --> 00:50:47,440 C'est surtout à toi qui l' enlevé. 924 00:50:45,240 --> 00:50:49,319 C'est normal, tu étais son pote. 925 00:50:47,440 --> 00:50:50,160 Et au fond ce que tu as fait, c'est pas 926 00:50:49,319 --> 00:50:54,640 tellement beau 927 00:50:50,160 --> 00:50:54,640 quoi. Tu es pas un peu dingue ? Non. 928 00:51:45,520 --> 00:51:49,520 ici de la part d'un certain Arthur. 929 00:51:47,599 --> 00:51:51,640 Arthur le driver. 930 00:51:49,520 --> 00:51:53,480 Allô ? Oui. 931 00:51:51,640 --> 00:51:57,599 Allô ? 932 00:51:53,480 --> 00:51:57,599 Allô ? Arthur. 933 00:51:57,799 --> 00:52:05,559 Arthur. Allô ? Allô ? Arthur ? 934 00:52:03,119 --> 00:52:07,079 Oui, sur le trottoir de la part de 935 00:52:05,559 --> 00:52:10,079 l'Escure. 936 00:52:07,079 --> 00:52:10,079 L'escure. 937 00:52:29,720 --> 00:52:33,119 Téléphone de la part de l'escure. 938 00:53:22,000 --> 00:53:26,317 Rama rama 939 00:53:24,297 --> 00:53:26,317 [musique] 940 00:53:26,880 --> 00:53:32,319 rama rama [chant] 941 00:53:30,160 --> 00:53:32,319 rama 942 00:53:32,811 --> 00:53:36,040 [musique] 943 00:53:33,040 --> 00:53:36,040 Monsieur, 944 00:53:37,640 --> 00:53:43,880 venez vers la vérité homme, venez vers 945 00:53:41,000 --> 00:53:47,280 la lumière. Clanul, vous me reconnaissez 946 00:53:43,880 --> 00:53:47,960 pas Alphonse, l'ami d'Edmond. Aide-moi 947 00:53:47,280 --> 00:53:50,319 votre fils 948 00:53:47,960 --> 00:53:53,400 et pourana vous attend depuis longtemps. 949 00:53:50,319 --> 00:53:58,040 Aujourd'hui, vous êtes sous le signe. 950 00:53:53,400 --> 00:54:01,119 Sarg et vous escorte 951 00:53:58,040 --> 00:54:04,252 le lumineux combat l'impure, l'apmand 952 00:54:01,119 --> 00:54:05,520 monte dans la clarté et Siva appelle. 953 00:54:04,252 --> 00:54:06,640 [musique] 954 00:54:05,520 --> 00:54:09,760 Pendant qu'il y ait, vous pourriez pas 955 00:54:06,640 --> 00:54:12,720 lui dire d'appeler Edmond ? Pas de hâte, 956 00:54:09,760 --> 00:54:15,720 respect des cycles. Celui qui doit venir 957 00:54:12,720 --> 00:54:17,480 vient toujours. Edmond est en approche. 958 00:54:15,720 --> 00:54:18,640 Il a reçu la lumière. 959 00:54:17,480 --> 00:54:20,960 Quand ça ? 960 00:54:18,640 --> 00:54:26,400 Hier. Vous la recevrez aussi. Vous 961 00:54:20,960 --> 00:54:26,400 connaîtrez les perfection, la newose. 962 00:54:28,640 --> 00:54:32,520 Où est ? 963 00:54:44,200 --> 00:54:48,520 Celui qui doit venir vient toujours. 964 00:54:49,200 --> 00:54:55,240 Merde, 965 00:54:51,520 --> 00:54:55,240 qu'est-ce qui t'arrive ? 966 00:54:55,280 --> 00:54:59,240 Tu es devenu fou ou quoi ? 967 00:55:01,920 --> 00:55:05,720 Faut venir voir un tout bib. Allez 968 00:55:03,559 --> 00:55:07,760 viens. 969 00:55:05,720 --> 00:55:09,240 Manché, 970 00:55:07,760 --> 00:55:11,640 tu as encore failli me faire marron, 971 00:55:09,240 --> 00:55:14,680 hein ? 972 00:55:11,640 --> 00:55:16,760 Oh homme de violence. 973 00:55:14,680 --> 00:55:18,559 Ah [cri] 974 00:55:16,760 --> 00:55:19,119 et si je te sautais sur le bide 975 00:55:18,559 --> 00:55:21,960 hein ? 976 00:55:19,119 --> 00:55:24,839 Tu joué des puissances des ténèbres 977 00:55:21,960 --> 00:55:27,240 responsable. 978 00:55:24,839 --> 00:55:28,760 Ah ouais. 979 00:55:27,240 --> 00:55:32,760 1 980 00:55:28,760 --> 00:55:32,760 2 Fais pas le camp. 981 00:55:34,440 --> 00:55:39,599 Mais qu'est-ce que tu es venu chercher ? 982 00:55:35,839 --> 00:55:39,599 L'horoscope du jour. 983 00:55:42,280 --> 00:55:46,359 Et ben vas-y, je t'écoute. 984 00:55:44,720 --> 00:55:48,760 Tu veux que je te parle de quoi ? 985 00:55:46,359 --> 00:55:52,559 Tonton. 986 00:55:48,760 --> 00:55:56,000 Pourquoi pas d'Arthur ? 987 00:55:52,559 --> 00:55:57,760 Pourtant, il vient d'avoir une visite, 988 00:55:56,000 --> 00:55:58,839 une mauvaise 989 00:55:57,760 --> 00:56:01,039 il est tout pâ 990 00:55:58,839 --> 00:56:01,520 tout froid, tout mort. Je sais. 991 00:56:01,039 --> 00:56:03,280 Ah bon ? 992 00:56:01,520 --> 00:56:05,119 Oui. 993 00:56:03,280 --> 00:56:07,680 L'homme au cheveux rouge et derrière un 994 00:56:05,119 --> 00:56:10,680 brouillard très loin. Je le vois à 995 00:56:07,680 --> 00:56:10,680 peine. 996 00:56:11,319 --> 00:56:14,160 Un peu sur le fluide. 997 00:56:12,400 --> 00:56:15,039 Je te charie pas le personne rue depuis 998 00:56:14,160 --> 00:56:18,480 4 ans 999 00:56:15,039 --> 00:56:18,480 et tuentends ? 1000 00:56:18,960 --> 00:56:23,768 Je vois des taches des taches de couleur 1001 00:56:21,160 --> 00:56:26,000 tout le ferie, l'arc-en-ciel. 1002 00:56:23,768 --> 00:56:29,039 [musique] Et tonton 1003 00:56:26,000 --> 00:56:31,559 le tonton je le vois indescriptible trop 1004 00:56:29,039 --> 00:56:34,440 irradiant. Tout s'embras grande 1005 00:56:31,559 --> 00:56:37,880 nébuleuse aveuglante des têtes des 1006 00:56:34,440 --> 00:56:40,960 chiffres Washington Molière Guillaume on 1007 00:56:37,880 --> 00:56:43,440 dirait des bftons. Plein de bifton oh là 1008 00:56:40,960 --> 00:56:46,640 là le palais du sultan altière demeure 1009 00:56:43,440 --> 00:56:47,799 verdoyant d'asile 1010 00:56:46,640 --> 00:56:48,359 sois un peu plus précis parce qu'on y va 1011 00:56:47,799 --> 00:56:49,969 tout de suite. 1012 00:56:48,359 --> 00:56:50,319 Pas possible je vois un obstacle. 1013 00:56:49,969 --> 00:56:51,160 [musique] 1014 00:56:50,319 --> 00:56:53,960 Quel genre ? 1015 00:56:51,160 --> 00:56:56,240 Les bifons. Les revoilà mais cette 1016 00:56:53,960 --> 00:56:58,119 fois-ci ils sont en deux temps comme qui 1017 00:56:56,240 --> 00:56:59,720 dirait 50. 1018 00:56:58,119 --> 00:57:01,720 Et si je te disais d'aller te faire ? 1019 00:56:59,720 --> 00:57:04,079 Je vois plus rien. Je vois plus rien. 1020 00:57:01,720 --> 00:57:07,720 Mes anges ne viennent plus visiter. 1021 00:57:04,079 --> 00:57:07,720 Tu es seul au monde. 1022 00:57:14,839 --> 00:57:18,880 Je Allez allez. 1023 00:57:31,319 --> 00:57:33,960 Salom, je t' plus vite que tu ne le 1024 00:57:33,079 --> 00:57:37,079 crois. 1025 00:57:33,960 --> 00:57:38,160 Seul, tu l'as toujours été patate. Même 1026 00:57:37,079 --> 00:57:40,000 quand tu jouais les grands frères avec 1027 00:57:38,160 --> 00:57:41,119 moi à ta manie, même pendant les récré, 1028 00:57:40,000 --> 00:57:42,720 fallait que tu me défendes, que tu me 1029 00:57:41,119 --> 00:57:44,359 protèges. Qu'est-ce que tu as pu me 1030 00:57:42,720 --> 00:57:46,079 faire chier ? Dire que j'avais la chance 1031 00:57:44,359 --> 00:57:47,839 de pas voir de frangin. Tu m'as gâché la 1032 00:57:46,079 --> 00:57:50,640 vie. J'ai eu que 50 bon pendant que tu 1033 00:57:47,839 --> 00:57:52,160 étais au trou. Tu aurais pas pu y ? Non, 1034 00:57:50,640 --> 00:57:53,240 c'est la communale qui recommence. Faut 1035 00:57:52,160 --> 00:57:54,359 encore que je dénonce, que je te donne 1036 00:57:53,240 --> 00:57:56,599 l'adresse de tonton pour que tu ailles 1037 00:57:54,359 --> 00:58:00,920 le battre. Ne me touche pas. Ne me 1038 00:57:56,599 --> 00:58:00,920 touche pas. Ne me touche pas. 1039 00:58:06,605 --> 00:58:08,625 [applaudissements] 1040 00:58:42,160 --> 00:58:47,760 Mais c'est Florent, c'est absolument 1041 00:58:43,760 --> 00:58:47,760 Florent. Donne 1042 00:58:51,520 --> 00:58:54,520 Merci. 1043 00:58:55,599 --> 00:59:02,960 Je vous adore chérie. Je vous 1044 00:58:59,799 --> 00:59:02,960 la conscience. 1045 00:59:05,119 --> 00:59:09,119 Moi je trouve de berger. 1046 00:59:11,240 --> 00:59:19,119 C'est beau comme la mer. 1047 00:59:15,039 --> 00:59:19,119 Pas c'est finalement. 1048 00:59:25,240 --> 00:59:28,880 Le lâché à 30000 l'année dernière. Il en 1049 00:59:27,720 --> 00:59:30,640 veulent triple cette année. 1050 00:59:28,880 --> 00:59:34,160 L'arm moderne est au Madasc. 1051 00:59:30,640 --> 00:59:34,160 La presse est d'accord. 1052 00:59:35,686 --> 00:59:40,240 [rires] 1053 00:59:36,680 --> 00:59:40,240 C'est chouette ça. 1054 00:59:56,079 --> 01:00:00,160 Oui. Qu'est-ce que c'est ? 1055 01:00:05,039 --> 01:00:08,280 Comment allez-vous ? 1056 01:00:07,319 --> 01:00:12,359 Trois grosses tentes, 1057 01:00:08,280 --> 01:00:13,440 vous connaissez sœur Alex Conford. 1058 01:00:12,359 --> 01:00:14,680 J'en connais un qui va traverser son 1059 01:00:13,440 --> 01:00:16,400 salon à coup de lap dans l' 1060 01:00:14,680 --> 01:00:18,359 Non non, faites pas attention. Non, mon 1061 01:00:16,400 --> 01:00:20,039 ami Alpon est un vieux camarade de 1062 01:00:18,359 --> 01:00:22,280 maquille. 1063 01:00:20,039 --> 01:00:26,000 Gaillard 1064 01:00:22,280 --> 01:00:29,160 étof gaille 1065 01:00:26,000 --> 01:00:32,160 pas ma cabane c'est lui la pogne 1066 01:00:29,160 --> 01:00:32,160 maréchal 1067 01:00:32,440 --> 01:00:37,160 lieutenant l'oiseau dans la résistance 1068 01:00:36,039 --> 01:00:38,319 from the 1069 01:00:37,160 --> 01:00:41,520 moi je suis pas venu ici 1070 01:00:38,319 --> 01:00:41,520 je vous abandonc 1071 01:00:44,440 --> 01:00:47,440 mais qu'est-ce que vous faites 1072 01:00:50,200 --> 01:00:56,480 Mon pognant. Oui, vous êtes fou. 1073 01:00:53,440 --> 01:00:59,319 Complètement fou. Mon pauvre Alfons 1074 01:00:56,480 --> 01:01:02,400 vous pouviez me tuer. 1075 01:00:59,319 --> 01:01:05,160 Moi c'est sans importance. 1076 01:01:02,400 --> 01:01:08,319 Mes jours sont comptés mais vous 1077 01:01:05,160 --> 01:01:11,480 c'était les assises Alphons. Et quel 1078 01:01:08,319 --> 01:01:13,079 motif invoqué pour votre défense hein ? 1079 01:01:11,480 --> 01:01:15,559 L'oseille que tu m'as engourdi, c'est 1080 01:01:13,079 --> 01:01:16,839 pas un motif ça. Et de m'avoir laissé 1081 01:01:15,559 --> 01:01:17,839 crever de faim pendant 4 ans, c'est pas 1082 01:01:16,839 --> 01:01:20,039 un motif non plus. 1083 01:01:17,839 --> 01:01:22,839 Non, je veux bien oublier vos brutalités 1084 01:01:20,039 --> 01:01:24,920 mais je suis bodor entre nous un proco 1085 01:01:22,839 --> 01:01:26,960 navrant. Hein ? Oh non non non, restons 1086 01:01:24,920 --> 01:01:29,640 calme hein et causons. 1087 01:01:26,960 --> 01:01:33,200 Mais bien sûr qu'on va causer on va 1088 01:01:29,640 --> 01:01:35,559 causer de mon pognon hein. 1089 01:01:33,200 --> 01:01:37,319 Enfin ou de peinture, c'est la même 1090 01:01:35,559 --> 01:01:38,720 chose. 1091 01:01:37,319 --> 01:01:40,000 Mon chur Alphonse, 1092 01:01:38,720 --> 01:01:43,079 je t'écoute. 1093 01:01:40,000 --> 01:01:45,319 Vous m'aviez, si j'ai bonne mémoire 1094 01:01:43,079 --> 01:01:48,319 confié des tableaux. 1095 01:01:45,319 --> 01:01:51,799 J'ai été contraint de les vendre. 1096 01:01:48,319 --> 01:01:53,480 Non non, je dis bien contraint 1097 01:01:51,799 --> 01:01:56,079 le lendemain de votre déplorable 1098 01:01:53,480 --> 01:01:58,200 expédition, j'ai eu la visite de trois 1099 01:01:56,079 --> 01:02:00,559 de vos camarades 1100 01:01:58,200 --> 01:02:03,599 des goabes désolantes qui voulaient de 1101 01:02:00,559 --> 01:02:06,160 l'argent. Ils exigeaient 1102 01:02:03,599 --> 01:02:08,279 et comme ils exigeaient en passant un 1103 01:02:06,160 --> 01:02:11,520 rasoir sur la gorge. Tiens, pourtant, je 1104 01:02:08,279 --> 01:02:13,319 les connais. Rasoir, c'est pas l'argent. 1105 01:02:11,520 --> 01:02:15,000 Pour 40 millions, on a vu des gens 1106 01:02:13,319 --> 01:02:18,799 changer de gens. 1107 01:02:15,000 --> 01:02:20,760 Bref, j'ai dû me séparer de vos toiles. 1108 01:02:18,799 --> 01:02:23,720 Oh, j'ai essayé de préserver vos 1109 01:02:20,760 --> 01:02:25,880 intérêts. Impossible. 1110 01:02:23,720 --> 01:02:28,319 Des brutes. 1111 01:02:25,880 --> 01:02:31,400 Et à vos excès de tout à l'heure. 1112 01:02:28,319 --> 01:02:32,559 Dois-je comprendre que vous êtes gêné ? 1113 01:02:31,400 --> 01:02:35,880 Pas au point de pas pouvoir m'acheter un 1114 01:02:32,559 --> 01:02:37,319 rasoir. Je vous en prie, c'est joué. 1115 01:02:35,880 --> 01:02:39,680 Vous en avez pas assez de vos 1116 01:02:37,319 --> 01:02:43,000 épopéescrapuleuses. 1117 01:02:39,680 --> 01:02:46,640 La vie qui est une vaste leçon de choses 1118 01:02:43,000 --> 01:02:48,760 m'a appris que seul le travail pai. Et 1119 01:02:46,640 --> 01:02:52,640 croyais-en l'expérience d'un ami ? Oui 1120 01:02:48,760 --> 01:02:52,640 oui oui oui. D'un ami. 1121 01:02:52,680 --> 01:02:57,760 Que diriez-vous de travailler pour moi ? 1122 01:02:56,520 --> 01:03:00,079 Tu sais que tu es une vraie gonzesse, 1123 01:02:57,760 --> 01:03:01,799 hein ? Tu la cherches Tavalse hein ? 1124 01:03:00,079 --> 01:03:05,119 Dominez-vous mon cher, dominez-vous 1125 01:03:01,799 --> 01:03:07,599 hein. Soyez pratique moderne. Je peux 1126 01:03:05,119 --> 01:03:12,400 faire de vous un homme riche. Moi, j'ai 1127 01:03:07,599 --> 01:03:12,400 été initiqué trop tard déjà vieillard. 1128 01:03:12,720 --> 01:03:15,680 Presque mort. 1129 01:03:14,000 --> 01:03:16,920 Presque. 1130 01:03:15,680 --> 01:03:19,279 Non, n'ai pas peur. Je vais te laisser 1131 01:03:16,920 --> 01:03:23,319 hein. Mais ta proposition de travailler 1132 01:03:19,279 --> 01:03:24,440 pour toi, ça va pas courant avec toi. 1133 01:03:23,319 --> 01:03:26,520 Mais toi par contre, tu travailles pour 1134 01:03:24,440 --> 01:03:27,559 moi, ça ça peut s'envisager. 1135 01:03:26,520 --> 01:03:30,079 Faudra que je rêve là-dessus. Je te 1136 01:03:27,559 --> 01:03:33,000 donnerai ma réponse demain. 1137 01:03:30,079 --> 01:03:36,640 Merci. 1138 01:03:33,000 --> 01:03:39,599 Qui qu 1139 01:03:36,640 --> 01:03:41,279 mon fils sur le plan de l'arnaque les 1140 01:03:39,599 --> 01:03:43,279 coups les plus tordues ne sont rien. 1141 01:03:41,279 --> 01:03:46,119 Vous entendez rien à côté de la peinture 1142 01:03:43,279 --> 01:03:48,200 abstraite. 4 1143 01:03:46,119 --> 01:03:50,520 prenez grand soin de monsieur, il fait 1144 01:03:48,200 --> 01:03:53,599 désormais partie de la maison. 1145 01:03:50,520 --> 01:03:53,599 À demain. 1146 01:03:55,559 --> 01:03:58,960 Je croyais que vous ne le connaissiez 1147 01:03:56,680 --> 01:03:58,960 pas. 1148 01:04:01,520 --> 01:04:04,599 Vous m'avez vraiment prise pour une 1149 01:04:02,839 --> 01:04:08,440 conne. 1150 01:04:04,599 --> 01:04:10,359 Ou là là, quel œil boudur en plus 1151 01:04:08,440 --> 01:04:11,559 quelque chose vous a dépit plus. 1152 01:04:10,359 --> 01:04:12,720 Oui, votre autre langage 1153 01:04:11,559 --> 01:04:14,599 si vous entrez dans la maison, faudra 1154 01:04:12,720 --> 01:04:16,520 vous y faire. Les arts et les lettres 1155 01:04:14,599 --> 01:04:17,799 mon cher, on parle chartier. La 1156 01:04:16,520 --> 01:04:19,079 trivialité était longtemps l'apanage 1157 01:04:17,799 --> 01:04:20,200 d'un certain milieu. 1158 01:04:19,079 --> 01:04:21,720 Oui, la mienne 1159 01:04:20,200 --> 01:04:23,760 vôtre. Les femmes du monde ont pris le 1160 01:04:21,720 --> 01:04:25,720 relais. Adjectif con qui semble vous 1161 01:04:23,760 --> 01:04:27,880 avoir choqué devenu une expression base. 1162 01:04:25,720 --> 01:04:30,599 Elle désigne ainsi leurs amis, leurs 1163 01:04:27,880 --> 01:04:32,720 bonnes, leur mère. 4 à mon secours 1164 01:04:30,599 --> 01:04:33,680 chérie, je vais lever. Je vais lever. 1165 01:04:32,720 --> 01:04:35,240 J'espère que vous n'êtes pas pour cette 1166 01:04:33,680 --> 01:04:36,480 saloperie d'école néofigurative. Je vais 1167 01:04:35,240 --> 01:04:38,119 vous dire où elle mène moi. À la 1168 01:04:36,480 --> 01:04:39,680 négration de la négritude et à la 1169 01:04:38,119 --> 01:04:40,920 persécution des homosexuels. 1170 01:04:39,680 --> 01:04:43,920 C'est-à-dire si vous êtes logique au 1171 01:04:40,920 --> 01:04:43,920 suicide. 1172 01:04:46,960 --> 01:04:50,720 Vous direz quelque chose. 1173 01:04:53,920 --> 01:04:58,039 L'avenir c'est le nom. Point de salueur 1174 01:04:56,240 --> 01:05:00,279 de Bouddha. Cet été, au lieu d'aller 1175 01:04:58,039 --> 01:05:02,640 porte au Fina, j'irai me purifier dans 1176 01:05:00,279 --> 01:05:05,359 le gange. 1177 01:05:02,640 --> 01:05:07,279 Acheté un atelier Carapour. 1178 01:05:05,359 --> 01:05:09,160 Pardonnez-moi. Sans doute ces choses 1179 01:05:07,279 --> 01:05:10,920 vous sont à l'étrangère. 1180 01:05:09,160 --> 01:05:12,359 Non non, pas du tout. Non, je suis à 1181 01:05:10,920 --> 01:05:14,559 moitié Brahman. Non 1182 01:05:12,359 --> 01:05:18,279 si des der j'en ai connu par famille 1183 01:05:14,559 --> 01:05:19,760 entière à Saandé et même un vrai paquill 1184 01:05:18,279 --> 01:05:22,760 avec boule de cristal et blanch. 1185 01:05:19,760 --> 01:05:25,559 Mais c'est fascinant. Où est-il ? 1186 01:05:22,760 --> 01:05:28,520 Ah ben c'estàdire qu'en ce moment il il 1187 01:05:25,559 --> 01:05:29,760 voyage, il navigue 1188 01:05:28,520 --> 01:05:33,599 et si tout va bien, il doit même 1189 01:05:29,760 --> 01:05:33,599 naviguer du côté de Conflant. 1190 01:05:37,250 --> 01:05:39,270 [musique] 1191 01:05:52,880 --> 01:05:57,359 Vous ne trouverez pas de taxi par ici. 1192 01:05:54,240 --> 01:05:57,359 vous déposer 1193 01:06:13,930 --> 01:06:15,950 [musique] 1194 01:06:34,235 --> 01:06:36,255 [musique] 1195 01:06:38,520 --> 01:06:42,920 Dites-moi 1196 01:06:40,359 --> 01:06:44,200 dans le monde des arts et des lettres 1197 01:06:42,920 --> 01:06:46,720 pour faire comprendre une jeune fille 1198 01:06:44,200 --> 01:06:47,680 qu'elle est à votre go et 1199 01:06:46,720 --> 01:06:48,799 qu'on aimerait bien prendre le petit 1200 01:06:47,680 --> 01:06:52,839 déjeuner avec elle. 1201 01:06:48,799 --> 01:06:52,839 Vous voulez dire pour emballer ? 1202 01:06:53,160 --> 01:06:56,359 Oui, 1203 01:06:53,839 --> 01:06:58,359 il a plusieurs écoles. On peut lui 1204 01:06:56,359 --> 01:07:01,079 envoyer des fleurs tous les jours, 1205 01:06:58,359 --> 01:07:03,520 mourir pour elle, 1206 01:07:01,079 --> 01:07:06,440 lui offrir un voyage à Tahiti, 1207 01:07:03,520 --> 01:07:08,520 devenir fou, se ruiner 1208 01:07:06,440 --> 01:07:09,640 ou tout simplement 1209 01:07:08,520 --> 01:07:12,936 la prendre ses bras et lui dire où 1210 01:07:09,640 --> 01:07:12,936 va-ton. [musique] 1211 01:07:16,156 --> 01:07:18,176 [musique] 1212 01:07:22,706 --> 01:07:24,726 [musique] 1213 01:07:33,841 --> 01:07:35,861 [musique] 1214 01:07:40,319 --> 01:07:45,240 Chérie, je pourrais pas sortir demain. 1215 01:07:41,760 --> 01:07:45,240 J'ai des bleus partout. 1216 01:07:51,640 --> 01:07:56,319 Dis donc le 35, qu'est-ce que c'est ? 1217 01:07:53,799 --> 01:07:58,200 Un Yosberg première manière. 1218 01:07:56,319 --> 01:08:01,200 Et ça représente quoi ? 1219 01:07:58,200 --> 01:08:01,200 Rien. 1220 01:08:01,520 --> 01:08:06,319 Ça peut représenter 3 millions si de 1221 01:08:02,880 --> 01:08:06,319 Mulder le lance. 1222 01:08:08,799 --> 01:08:11,799 Mul 1223 01:08:12,039 --> 01:08:17,960 on fait lui et toi il y a longtemps va. 1224 01:08:15,760 --> 01:08:22,080 La vie n'est pas toujours facile. Il a 1225 01:08:17,960 --> 01:08:22,080 été gentil avec moi et puis 1226 01:08:23,159 --> 01:08:26,679 et puis tu me connaissais pas encore. 1227 01:08:25,359 --> 01:08:28,600 Tuis pas encore rencontré le prince 1228 01:08:26,679 --> 01:08:29,960 charmant. 1229 01:08:28,600 --> 01:08:30,719 Tu sais ce qu'on devrait faire dimanche 1230 01:08:29,960 --> 01:08:31,640 ? 1231 01:08:30,719 --> 01:08:33,600 Non. 1232 01:08:31,640 --> 01:08:34,520 De un bateau au pont Saintclou. S'il 1233 01:08:33,600 --> 01:08:37,719 fait bon, on peut descendre la scène 1234 01:08:34,520 --> 01:08:39,199 jusqu'au band de lit. 1235 01:08:37,719 --> 01:08:43,040 Si on se met tous à descendre la scène, 1236 01:08:39,199 --> 01:08:43,040 ça va virer à la zone bleue. 1237 01:09:05,600 --> 01:09:08,880 Voilà une heure que j'essaie de te 1238 01:09:06,799 --> 01:09:10,640 joindre. Au lieu de décrocher, tu aurais 1239 01:09:08,880 --> 01:09:12,319 pu te mettre aux abonnés absents. Ça 1240 01:09:10,640 --> 01:09:13,040 nous aurait épargné une situation vaud 1241 01:09:12,319 --> 01:09:15,040 vilesque. 1242 01:09:13,040 --> 01:09:18,040 Ouh là là, tu vas faire des histoires. 1243 01:09:15,040 --> 01:09:19,719 Non, 1244 01:09:18,040 --> 01:09:21,759 c'est pour ce que je t'ai proposé hier. 1245 01:09:19,719 --> 01:09:23,839 Et ben ça tient. Je crois qu'on va très 1246 01:09:21,759 --> 01:09:25,719 très bien s'entendre tous les deux. 1247 01:09:23,839 --> 01:09:28,719 L'inconscience désarmante des grands 1248 01:09:25,719 --> 01:09:28,719 paranoïacques. 1249 01:09:28,920 --> 01:09:33,359 Celui qui doit partir finit toujours par 1250 01:09:30,520 --> 01:09:35,000 s'en aller. Il lisait trop. Il aura 1251 01:09:33,359 --> 01:09:38,359 peut-être voulu marcher sur les eau. 1252 01:09:35,000 --> 01:09:38,719 Et Arthur, il marchait sur quoi ? 1253 01:09:38,359 --> 01:09:40,400 H 1254 01:09:38,719 --> 01:09:41,560 la fatalité frappe tes tourmenteurs. Tu 1255 01:09:40,400 --> 01:09:43,199 devrais être joisse. 1256 01:09:41,560 --> 01:09:45,239 Il y a des séries que je n'aime pas. 1257 01:09:43,199 --> 01:09:48,040 Et ben, pense plus. Revenons plutôt à 1258 01:09:45,239 --> 01:09:49,679 nos affaires. Voilà. Pour que personne 1259 01:09:48,040 --> 01:09:51,120 soit laisée, je te propose de me prendre 1260 01:09:49,679 --> 01:09:53,319 à l'essaier pendant 6 mois. 1261 01:09:51,120 --> 01:09:54,480 Disons à une brique par mois, hein. Il y 1262 01:09:53,319 --> 01:09:56,480 aura même pas question d'horreur puisque 1263 01:09:54,480 --> 01:09:58,800 je serai sur place. Ah, parce qu'en 1264 01:09:56,480 --> 01:10:00,679 plus, tu as l'intention de camper ici 1265 01:09:58,800 --> 01:10:01,600 autant qu'Alfon soit à pied d'œuvre. En 1266 01:10:00,679 --> 01:10:03,719 attendant, qu'est-ce que tu dirais de 1267 01:10:01,600 --> 01:10:06,239 m'ouvrir un petit crédit d'équipement ? 1268 01:10:03,719 --> 01:10:09,239 Que je te fasse pas honte ? 1269 01:10:06,239 --> 01:10:13,760 Je te savais malhonnête Alphonse, mais à 1270 01:10:09,239 --> 01:10:13,760 ce pointl tu vois, je l'aurais pas cru. 1271 01:10:14,080 --> 01:10:16,960 Planracite 1272 01:10:15,600 --> 01:10:19,520 mon chéri, l'œil du client doit être 1273 01:10:16,960 --> 01:10:22,960 attiré par les couleurs du tableau, pas 1274 01:10:19,520 --> 01:10:22,960 par celle du vendeur. 1275 01:10:47,000 --> 01:10:50,880 J'aime bien le coloring. 1276 01:10:49,840 --> 01:10:53,320 Celui-là, c'est le dessin que j'aime 1277 01:10:50,880 --> 01:10:55,400 bien. 1278 01:10:53,320 --> 01:10:58,360 Oublie le mot dessin, chérie. Il est 1279 01:10:55,400 --> 01:11:01,440 complètement dans la chronique. 1280 01:10:58,360 --> 01:11:02,679 Parle de graphisme, de modeler ou de 1281 01:11:01,440 --> 01:11:04,159 mise en condition de l'objet. Je 1282 01:11:02,679 --> 01:11:05,800 préfère. Tiens, 1283 01:11:04,159 --> 01:11:07,600 tu crois que les clients comprendront ? 1284 01:11:05,800 --> 01:11:10,600 Comprendre là, tu passes de 1285 01:11:07,600 --> 01:11:12,800 l'anachronisme à l'insulte et puis 1286 01:11:10,600 --> 01:11:14,679 n'empose jamais non plus le mot coloré. 1287 01:11:12,800 --> 01:11:17,854 Mon amour 1288 01:11:14,679 --> 01:11:20,120 parle de chromatisme, 1289 01:11:17,854 --> 01:11:23,280 [musique] de matité. 1290 01:11:20,120 --> 01:11:23,280 de rythme. 1291 01:11:24,560 --> 01:11:28,840 C'est trop pour que ça soit vrai ça. 1292 01:11:27,760 --> 01:11:32,199 Mais où est-ce qu'elle veut m'emmener 1293 01:11:28,840 --> 01:11:32,199 celle-là ? 1294 01:11:33,239 --> 01:11:38,960 Qu'est-ce que tu as ? À quoi penses-tu ? 1295 01:11:41,434 --> 01:11:43,454 [musique] 1296 01:11:44,080 --> 01:11:49,400 Chapelier 15000, 1297 01:11:46,840 --> 01:11:52,960 Chemisier 1600 1298 01:11:49,400 --> 01:11:55,159 tailleur 4400 voiture Ah bah non, ça va 1299 01:11:52,960 --> 01:11:56,600 s'arrêter où vos fantaisies ? 1300 01:11:55,159 --> 01:11:59,120 J'ai limité les dégâts l'essentiel que 1301 01:11:56,600 --> 01:12:00,320 monsieur Font Trble. 1302 01:11:59,120 --> 01:12:01,560 Enfin, Nounours avoue qu'il avait un 1303 01:12:00,320 --> 01:12:03,960 genre curieux. 1304 01:12:01,560 --> 01:12:05,600 Ça t'a pas tellement rebuté ? 1305 01:12:03,960 --> 01:12:09,600 Ça y est, je t'ai déjà dit que j'avais 1306 01:12:05,600 --> 01:12:09,600 mal agi. On va pas revenir là-dessus. 1307 01:12:09,800 --> 01:12:13,880 Et puis monour sait bien que je ne 1308 01:12:10,920 --> 01:12:15,320 m'absente jamais longtemps. 1309 01:12:13,880 --> 01:12:17,040 Pardon ? 1310 01:12:15,320 --> 01:12:20,000 Elle a de la peineour. 1311 01:12:17,040 --> 01:12:22,760 Si tu veux, je peux rompre. 1312 01:12:20,000 --> 01:12:24,760 J'ai peur. 1313 01:12:22,760 --> 01:12:26,159 Pas pour moi notre bien. 1314 01:12:24,760 --> 01:12:28,000 Qu'est-ce que ça veut dire ça ? 1315 01:12:26,159 --> 01:12:29,880 Rien de précis. J'évite toujours qu'on 1316 01:12:28,000 --> 01:12:31,040 parle de toi 1317 01:12:29,880 --> 01:12:32,440 mais quand ça arrive, il fait une tête 1318 01:12:31,040 --> 01:12:34,199 que j'aime pas lui voir. 1319 01:12:32,440 --> 01:12:37,800 Oh, avec le carbur que je lui balance, 1320 01:12:34,199 --> 01:12:40,040 il pourrait m'oublier un peu. Non, mais 1321 01:12:37,800 --> 01:12:41,120 il a rien quand même rien dit de 1322 01:12:40,040 --> 01:12:44,320 spécial. 1323 01:12:41,120 --> 01:12:45,800 De spécial ? Non, pas vraiment. 1324 01:12:44,320 --> 01:12:47,639 Hier, en lisant le journal, l'article 1325 01:12:45,800 --> 01:12:50,480 sur le vernissage, 1326 01:12:47,639 --> 01:12:53,000 il a dit tonton un c4, on parlera de lui 1327 01:12:50,480 --> 01:12:56,105 dans la rubrique d'à côté. Je crois bien 1328 01:12:53,000 --> 01:12:56,800 que c'était l'effet d'hiver. 1329 01:12:56,105 --> 01:12:59,480 [musique] 1330 01:12:56,800 --> 01:13:03,639 une 1331 01:12:59,480 --> 01:13:03,639 cachon et le cache-courtez 1332 01:13:03,965 --> 01:13:05,985 [musique] 1333 01:13:06,639 --> 01:13:10,760 bien 1334 01:13:08,199 --> 01:13:15,000 mais de la traduire à laé [musique] 1335 01:13:10,760 --> 01:13:17,320 là est le cas phénoménal elle estimise 1336 01:13:15,000 --> 01:13:19,685 elle n'intéresse qu'à les vite suivez 1337 01:13:17,320 --> 01:13:21,705 suivez suivez suivez 1338 01:13:19,685 --> 01:13:21,705 [musique] 1339 01:13:25,000 --> 01:13:29,159 Allez pression pression pression pour la 1340 01:13:26,880 --> 01:13:31,320 première fois la trraction 2000 allez 1341 01:13:29,159 --> 01:13:34,520 entrez entrez entrez l'attraction qui a 1342 01:13:31,320 --> 01:13:40,120 fait courir l'Amérique du grenue du vert 1343 01:13:34,520 --> 01:13:42,159 du la sportif des allez rentrez rentrez 1344 01:13:40,120 --> 01:13:45,000 rentrez ici pour la première fois en 1345 01:13:42,159 --> 01:13:47,600 Europe l'attraction de notre qui a 1346 01:13:45,000 --> 01:13:49,280 détruire le méque du 1347 01:13:47,600 --> 01:13:52,600 sign 1348 01:13:49,280 --> 01:13:52,600 votre ch 1349 01:13:53,000 --> 01:13:55,800 monsieur [musique] est sorti 1350 01:13:53,719 --> 01:13:57,040 prématurément je dis bon monsieur te 1351 01:13:55,800 --> 01:13:59,440 fait de la chansonnette je dis encore 1352 01:13:57,040 --> 01:14:01,120 bon entre nous c'est un peu neuf de les 1353 01:13:59,440 --> 01:14:02,520 lâcher. Qu'est-ce que cette patate peut 1354 01:14:01,120 --> 01:14:05,679 prouver contre nous 1355 01:14:02,520 --> 01:14:06,600 roumout tu t'en bourgeois le pognon ten 1356 01:14:05,679 --> 01:14:08,960 le cervelet 1357 01:14:06,600 --> 01:14:10,719 tu raisonnes ? Oui, seulement tu 1358 01:14:08,960 --> 01:14:13,480 raisonnes comme si Alphonse voulait nous 1359 01:14:10,719 --> 01:14:17,480 faire un procès. 1360 01:14:13,480 --> 01:14:19,639 Il réclame des comptes ce salon. 1361 01:14:17,480 --> 01:14:21,239 Mais pas devant le juge de P. Moi, je 1362 01:14:19,639 --> 01:14:24,480 m'en tire avec un peu de monnaie, enfin 1363 01:14:21,239 --> 01:14:26,120 des miettes. Mais toi, si tuentreprends, 1364 01:14:24,480 --> 01:14:27,320 tu auras plus qu'à reminer avec Léon ou 1365 01:14:26,120 --> 01:14:29,120 vendre des larcés dans la rue. 1366 01:14:27,320 --> 01:14:30,120 Ouais, bah dis pas des choses comme ça. 1367 01:14:29,120 --> 01:14:33,239 Depuis que j'ai un peu de pognon, 1368 01:14:30,120 --> 01:14:34,400 faudrait me payer pour faire le Mac. 1369 01:14:33,239 --> 01:14:35,800 Et puis en admettant qu'il faille lui 1370 01:14:34,400 --> 01:14:37,520 rendre un peu de fraîche, je suis pas 1371 01:14:35,800 --> 01:14:40,159 tout seul. Il y a les deux autres ? 1372 01:14:37,520 --> 01:14:40,719 Non, il y a plus. 1373 01:14:40,159 --> 01:14:42,560 C'est pas vrai. 1374 01:14:40,719 --> 01:14:43,880 C'est comme ça. Et si nous ne faisons 1375 01:14:42,560 --> 01:14:45,560 pas très vite quelque chose de très 1376 01:14:43,880 --> 01:14:50,131 intelligent, ça sera de plus en plus 1377 01:14:45,560 --> 01:14:50,131 comme ça. Et pour tout le monde. [rires] 1378 01:14:51,400 --> 01:14:57,679 Est-ce que Sophie peut me prendre à 6h ? 1379 01:14:54,280 --> 01:14:59,600 Non, juste un coup de peigne. Merci. 1380 01:14:57,679 --> 01:15:00,560 Vous désirez quelque chose ? 1381 01:14:59,600 --> 01:15:01,760 Ah non non, je regarde. 1382 01:15:00,560 --> 01:15:04,760 Oui oui, c'est c'est personnel, 1383 01:15:01,760 --> 01:15:09,280 dynamique, violent. Ah, j'aime beaucoup 1384 01:15:04,760 --> 01:15:10,639 beaucoup. Ça va très très loin. 1385 01:15:09,280 --> 01:15:13,960 Personnellement, c'est tout ce que 1386 01:15:10,639 --> 01:15:16,040 j'aime. Le rythme, quelque chose 1387 01:15:13,960 --> 01:15:19,080 d'africain. Mais attention, c'est c'est 1388 01:15:16,040 --> 01:15:20,520 c'est domté tempéré. [grognement] Si 1389 01:15:19,080 --> 01:15:21,960 l'exposition de New York donne ce que 1390 01:15:20,520 --> 01:15:24,480 nous en attendons, un gamin va faire un 1391 01:15:21,960 --> 01:15:27,199 bon terrible. Salvator est dessus, mais 1392 01:15:24,480 --> 01:15:28,600 je vous le réserve jusqu'à 6h. Merci. 1393 01:15:27,199 --> 01:15:29,960 J'aimerais que ça reste en France. 1394 01:15:28,600 --> 01:15:33,880 Comprene 1395 01:15:29,960 --> 01:15:36,880 un seul mot. Bravo ! 1396 01:15:33,880 --> 01:15:36,880 J'arrive. 1397 01:16:01,040 --> 01:16:04,520 Alphonse, c'est pas vrai ? Tu es sorti 1398 01:16:02,480 --> 01:16:06,560 depuis quand ? de mois 1399 01:16:04,520 --> 01:16:08,239 de mois et tu me dis ça comme ça alors 1400 01:16:06,560 --> 01:16:09,719 si j'étais pas venu me dans ton quartier 1401 01:16:08,239 --> 01:16:11,760 si j'avais pas regardé dans ta boutique 1402 01:16:09,719 --> 01:16:12,920 on se revoyait peut-être jamais 1403 01:16:11,760 --> 01:16:14,440 ah tu aurais quand même pu me mettre en 1404 01:16:12,920 --> 01:16:16,040 mot 1405 01:16:14,440 --> 01:16:17,440 bien que je comprends la superstition 1406 01:16:16,040 --> 01:16:20,520 qu'on voit pas des mecs avec qui on a eu 1407 01:16:17,440 --> 01:16:22,320 l'âge comoun qu'on b plus avec eux mais 1408 01:16:20,520 --> 01:16:25,520 les éviter comme des lépreux là tu as 1409 01:16:22,320 --> 01:16:25,520 pas le droit 1410 01:16:25,560 --> 01:16:28,960 je me suis pasé cinq piges pour 1411 01:16:26,719 --> 01:16:30,840 t'entendre parler de mes droits hein 1412 01:16:28,960 --> 01:16:33,560 cinq piges 1413 01:16:30,840 --> 01:16:35,520 sans un colibar sans une tune hein Hein 1414 01:16:33,560 --> 01:16:37,480 ? Quoi ? Ces amphifrés t'ont pas assisté 1415 01:16:35,520 --> 01:16:39,360 ? Ils ont fait ça ? Ah ben je comprends 1416 01:16:37,480 --> 01:16:40,520 que tu me reçois fraîchement. Et puis 1417 01:16:39,360 --> 01:16:42,159 dans le fond, tu as raison, je suis 1418 01:16:40,520 --> 01:16:44,480 responsable. J'avais qu'à leur faire 1419 01:16:42,159 --> 01:16:45,679 confiance. Mais il va falloir qu'ils 1420 01:16:44,480 --> 01:16:46,800 aillent fil les tentes. 1421 01:16:45,679 --> 01:16:49,000 Orfil de quoi ? 1422 01:16:46,800 --> 01:16:52,280 Bah de la fraîche. Ah c'est vrai ? Tu 1423 01:16:49,000 --> 01:16:52,280 sais pas ? 1424 01:16:53,320 --> 01:16:57,719 K vous deviez pas passer chez Guillaume. 1425 01:16:56,920 --> 01:17:01,159 Si. 1426 01:16:57,719 --> 01:17:01,159 Allez-y mon petit. 1427 01:17:07,000 --> 01:17:11,159 Alors qu'est-ce que je sais pas la nuit 1428 01:17:10,040 --> 01:17:13,520 maudite ? Quand je me suis retrouvé dans 1429 01:17:11,159 --> 01:17:16,080 le blitz, j'ai eu comme une inspiration, 1430 01:17:13,520 --> 01:17:18,080 j'ai foncé à ta crèche et alors 1431 01:17:16,080 --> 01:17:20,040 il y avait déjà du monde. L' avait 1432 01:17:18,080 --> 01:17:21,840 débouclé la lourde et l'art s'attaqu à 1433 01:17:20,040 --> 01:17:25,080 l'aquarium. Le plus beau, c'est que ça 1434 01:17:21,840 --> 01:17:26,120 m'a paru normal. 1435 01:17:25,080 --> 01:17:29,360 Tout de suite 1436 01:17:26,120 --> 01:17:29,360 tout de suite. 1437 01:17:32,639 --> 01:17:35,960 Vas-y, continue. 1438 01:17:34,000 --> 01:17:38,000 Alors, on a rabattu chez l'Arthur là. On 1439 01:17:35,960 --> 01:17:39,679 a divisé tes bifons en quatre tas. Edmon 1440 01:17:38,000 --> 01:17:42,600 s'en effarc deux soi-disant pour les 1441 01:17:39,679 --> 01:17:44,320 colis et l'avocat. Oh ! Oh ! Manché ! Si 1442 01:17:42,600 --> 01:17:45,520 tu avais entendu son circ, il avait peur 1443 01:17:44,320 --> 01:17:46,440 qu'on t'oublie, qu'on t'envoie pas les 1444 01:17:45,520 --> 01:17:47,360 mandats à l'heure. 1445 01:17:46,440 --> 01:17:48,719 En réalité, 1446 01:17:47,360 --> 01:17:50,480 je vois les choses en deux temps et je 1447 01:17:48,719 --> 01:17:51,880 commence à l'envers. Les deux immondes, 1448 01:17:50,480 --> 01:17:53,199 je m'en occupe dès demain et pas 1449 01:17:51,880 --> 01:17:55,000 gentiment hein. Je veux les voir à 1450 01:17:53,199 --> 01:17:56,840 genou. En attendant, je t'embarque. On 1451 01:17:55,000 --> 01:17:58,239 va régler nos comptes, faire des calculs 1452 01:17:56,840 --> 01:17:59,520 et réser des carades. 1453 01:17:58,239 --> 01:18:00,800 Attends, tu me saoules là. Faire des 1454 01:17:59,520 --> 01:18:02,480 calculs. Mais des calculs de quoi ? 1455 01:18:00,800 --> 01:18:04,080 Mais des calculs d'intérêt mon pote. Moi 1456 01:18:02,480 --> 01:18:05,960 ton pognon, je l'ai pas laissé dormir. 1457 01:18:04,080 --> 01:18:07,400 Il a travaillé. Allez, je te dis rien, 1458 01:18:05,960 --> 01:18:07,880 c'est la surprise. Et bien, on a 40 ans 1459 01:18:07,400 --> 01:18:10,440 d' taillé. 1460 01:18:07,880 --> 01:18:11,920 Non, non, je peux pas maintenant. Faut 1461 01:18:10,440 --> 01:18:13,480 faut que je garde la boutique là. Je te 1462 01:18:11,920 --> 01:18:14,199 rejoindrai ce soir après dîner. C'est où 1463 01:18:13,480 --> 01:18:15,760 ta surprise ? 1464 01:18:14,199 --> 01:18:18,239 À Pontoise. Tu vas tout droit au champ 1465 01:18:15,760 --> 01:18:19,800 de poir et tu me demandes. Alors à ce 1466 01:18:18,239 --> 01:18:22,800 soir 1467 01:18:19,800 --> 01:18:22,800 soit 1468 01:18:23,520 --> 01:18:27,440 tu sais que tout à l'heure tu m'as fait 1469 01:18:24,480 --> 01:18:29,880 de la peine vieux voyou. 1470 01:18:27,440 --> 01:18:32,560 Oh 1471 01:18:29,880 --> 01:18:36,920 j'ai oublié de te demander Lon ça boom. 1472 01:18:32,560 --> 01:18:40,360 Je l'ai perdu il y a 3 ans morte. Une 1473 01:18:36,920 --> 01:18:40,360 je te demande pardon. 1474 01:18:49,199 --> 01:18:55,080 On est en pleine délinquence juvénile. 1475 01:18:52,800 --> 01:18:57,800 C'est la chaîne de vélo qui se vend. On 1476 01:18:55,080 --> 01:19:00,560 vient presque plus me voir. 1477 01:18:57,800 --> 01:19:03,400 Oh quand tu te souviens du défilé ? On 1478 01:19:00,560 --> 01:19:05,639 pouvait à peine fournir. 1479 01:19:03,400 --> 01:19:07,560 Ah, il t'aimait bien Gen quand tu t'as 1480 01:19:05,639 --> 01:19:09,560 vendu ta première plume. Je me souviens, 1481 01:19:07,560 --> 01:19:13,560 il m'a dit 1482 01:19:09,560 --> 01:19:13,560 Gonzla il ira loin. 1483 01:19:14,000 --> 01:19:19,480 On était refrémicour alors on parlait 1484 01:19:17,120 --> 01:19:22,040 souvent de toi. 1485 01:19:19,480 --> 01:19:25,880 Comment c'était déjà ton surblaz ? Le 1486 01:19:22,040 --> 01:19:27,280 malin tu as ouvre 1487 01:19:25,880 --> 01:19:29,080 je sais bien qu'il faut pas évoquer les 1488 01:19:27,280 --> 01:19:30,520 tristesses. 1489 01:19:29,080 --> 01:19:32,560 Ah mais quand j'ai su que tu te mettais 1490 01:19:30,520 --> 01:19:34,920 en flèche avec le rouquin, j'ai remiflé 1491 01:19:32,560 --> 01:19:36,600 le pire. 1492 01:19:34,920 --> 01:19:39,800 Un mec qui t'emporte une brique de 1493 01:19:36,600 --> 01:19:41,880 matériel qui te laisse 200 sacs et qui 1494 01:19:39,800 --> 01:19:43,800 donne plus jamais de nouvelles. Moi, 1495 01:19:41,880 --> 01:19:46,840 j'appelle ça une mauvaise personne. Pas 1496 01:19:43,800 --> 01:19:49,400 toi ? 1497 01:19:46,840 --> 01:19:51,679 Poign à supporter le gros module. J'ai 1498 01:19:49,400 --> 01:19:53,239 rien contre à part le brut. 1499 01:19:51,679 --> 01:19:57,040 Qu'est-ce que tu dirais de ça ? 38 1500 01:19:53,239 --> 01:19:59,120 spécial. Pas d'enrayage possible. 1501 01:19:57,040 --> 01:20:00,920 Avec le Magnum, tu butes un éléphant à 1502 01:19:59,120 --> 01:20:02,920 30 m. 1503 01:20:00,920 --> 01:20:04,520 Je dis un éléphant 1504 01:20:02,920 --> 01:20:05,679 dir autre chose. 1505 01:20:04,520 --> 01:20:07,480 Combien ? 1506 01:20:05,679 --> 01:20:09,600 Rien. 1507 01:20:07,480 --> 01:20:10,520 Je te l'offre. Écoute, il y a pas de 1508 01:20:09,600 --> 01:20:12,239 raison quoi. 1509 01:20:10,520 --> 01:20:14,400 Si, 1510 01:20:12,239 --> 01:20:18,120 je veux m'associer à une bonne œuvre. 1511 01:20:14,400 --> 01:20:18,120 Laisse, laisse, je fermerai. 1512 01:20:46,920 --> 01:20:50,800 Alors mon copain, tu t'y retrouves ? 1513 01:20:49,280 --> 01:20:54,120 Tu sais moi les chiffres 1514 01:20:50,800 --> 01:20:55,679 tu t'y fres question comptabilité on a 1515 01:20:54,120 --> 01:20:56,880 eu trop longtemps de mauvaise manière 1516 01:20:55,679 --> 01:20:59,400 craque l'allure dans dedans faites 1517 01:20:56,880 --> 01:21:02,280 tomber les talbain dans le régulier tu 1518 01:20:59,400 --> 01:21:03,920 as les taxes les impôts, les assurances 1519 01:21:02,280 --> 01:21:06,560 ça diminue le valu hein. 1520 01:21:03,920 --> 01:21:09,280 Ça diminue aussi les risques. 1521 01:21:06,560 --> 01:21:11,360 Je commence à la sauter moi. Non merci à 1522 01:21:09,280 --> 01:21:13,840 cette heure là je préfère du solide. 1523 01:21:11,360 --> 01:21:16,800 Alors si tu résumé un peu 1524 01:21:13,840 --> 01:21:17,920 et ben c'est simple ou on fourgue et tu 1525 01:21:16,800 --> 01:21:20,320 prends h briques de fraîche et tu as 1526 01:21:17,920 --> 01:21:24,400 doublé le capital ou bien on exploite et 1527 01:21:20,320 --> 01:21:24,400 on 600 tickets tous les mois. 1528 01:21:29,159 --> 01:21:32,000 Ça vaut le coup d'y réfléchir mais moi 1529 01:21:30,960 --> 01:21:35,120 quand j'ai faim. 1530 01:21:32,000 --> 01:21:35,120 Tu as raison. 1531 01:21:35,840 --> 01:21:39,159 Mais avant fais-moi plaisir. Je voudrais 1532 01:21:37,600 --> 01:21:42,159 que tu vois la merveille. Tu vas un peu 1533 01:21:39,159 --> 01:21:42,159 reluir mec. 1534 01:21:48,840 --> 01:21:55,760 Alors c'est pas beau ça 1535 01:21:52,920 --> 01:22:00,840 la mécanique 1536 01:21:55,760 --> 01:22:04,480 double secteur entièrement 6 mois 1537 01:22:00,840 --> 01:22:07,280 une vraie car pour les noir viens 1538 01:22:04,480 --> 01:22:09,840 à côté de ton pote je tour à l'œil le 1539 01:22:07,280 --> 01:22:09,840 tour du bloc 1540 01:22:11,000 --> 01:22:17,880 Et ben viens bonne pomme. 1541 01:22:14,679 --> 01:22:21,120 Alphonse où tu es ? 1542 01:22:17,880 --> 01:22:21,120 Je suis là. 1543 01:22:24,800 --> 01:22:29,159 Et ben, qu'est-ce que tu fais ? 1544 01:22:33,880 --> 01:22:37,199 Bouge pas. 1545 01:22:35,920 --> 01:22:41,320 C'est toi qui va me le faire le tour du 1546 01:22:37,199 --> 01:22:43,679 proc. Tu mérites à tout faire un et puis 1547 01:22:41,320 --> 01:22:46,560 je vais te voir t'amuser. Alons fais pas 1548 01:22:43,679 --> 01:22:49,560 ça. Alphonse 1549 01:22:46,560 --> 01:22:49,560 Alpon 1550 01:22:49,760 --> 01:22:52,760 Alpon 1551 01:22:55,159 --> 01:23:01,360 arrête Alfond arrête 1552 01:22:58,360 --> 01:23:01,360 arrête 1553 01:23:02,080 --> 01:23:05,080 arrête. 1554 01:23:28,880 --> 01:23:35,400 Où étais-tu ? Tu t'es morte inquiétude. 1555 01:23:31,600 --> 01:23:35,400 Je t'ai attendu jusqu'à 2h. 1556 01:23:38,239 --> 01:23:41,960 Tu as pas eu à m'attendre. Je t'ai pas 1557 01:23:39,400 --> 01:23:46,120 quitté de la nuit. Tu entends de la 1558 01:23:41,960 --> 01:23:49,320 nuit. Tu as dû faire un cauchemar. 1559 01:23:46,120 --> 01:23:49,320 Allez dehors. 1560 01:24:05,239 --> 01:24:10,760 Il est là. Al 1561 01:24:07,080 --> 01:24:10,760 pensé de quel droit. 1562 01:24:12,520 --> 01:24:16,600 Allez debout. 1563 01:24:14,320 --> 01:24:18,600 Oh, tu es sûr ? 1564 01:24:16,600 --> 01:24:20,840 Alors, tu as bien ? Mais il est fou ce 1565 01:24:18,600 --> 01:24:22,639 mec. Allez, fringue-toi, on t'attend la 1566 01:24:20,840 --> 01:24:24,360 brigade 1567 01:24:22,639 --> 01:24:26,239 et on peut savoir ce qui t'arrive. À 1568 01:24:24,360 --> 01:24:30,679 moi, rien mais à tes amis, des choses 1569 01:24:26,239 --> 01:24:31,719 pagué. La scène du malheur. 1570 01:24:30,679 --> 01:24:34,560 Je te prenais jusqu'ici pour le petit 1571 01:24:31,719 --> 01:24:36,080 casseur humoriste, l'original. Repenti, 1572 01:24:34,560 --> 01:24:38,040 j'y croyais pas trop, mais je pensais 1573 01:24:36,080 --> 01:24:39,760 que tu garderas les mains propres. 1574 01:24:38,040 --> 01:24:40,960 Allez, manque-toi. 1575 01:24:39,760 --> 01:24:42,600 Alors, tu viens ? Oui ou non ? 1576 01:24:40,960 --> 01:24:43,960 On peut savoir pourquoi ? pour nous dire 1577 01:24:42,600 --> 01:24:45,679 ce que tu faisais cette nuit entre 1h et 1578 01:24:43,960 --> 01:24:46,639 3h. 1579 01:24:45,679 --> 01:24:47,760 On sait qu'à ces heureslà, tu as 1580 01:24:46,639 --> 01:24:49,400 toujours les rendez-vous avec les femmes 1581 01:24:47,760 --> 01:24:50,440 du monde, mais cette fois, je te 1582 01:24:49,400 --> 01:24:53,119 conseille d'être un peu moins de 1583 01:24:50,440 --> 01:24:54,920 gentleman et un peu plus précis. Oh, 1584 01:24:53,119 --> 01:24:57,480 moi je veux bien si mademoiselle Verdier 1585 01:24:54,920 --> 01:24:59,639 m'y autorise. 1586 01:24:57,480 --> 01:25:01,040 Et bien, entre 1h et 3h du matin, 1587 01:24:59,639 --> 01:25:02,280 monsieur Maréchal et mademoiselle 1588 01:25:01,040 --> 01:25:04,320 Verdier étaient en train de s'envoyer en 1589 01:25:02,280 --> 01:25:05,639 l'air. Ça vous suffit ? 1590 01:25:04,320 --> 01:25:06,320 J'espère que vous avez un bon avocat vos 1591 01:25:05,639 --> 01:25:07,119 relation. 1592 01:25:06,320 --> 01:25:08,159 Excellent. 1593 01:25:07,119 --> 01:25:10,800 Demandez-lui donc de vous parler de 1594 01:25:08,159 --> 01:25:13,040 l'article 361 du code pénal. Ça concerne 1595 01:25:10,800 --> 01:25:14,199 le faux témoignage. Maintenant, si 1596 01:25:13,040 --> 01:25:17,040 mademoiselle Verdier veut bien me 1597 01:25:14,199 --> 01:25:18,639 laisser seul 5 minutes avec monsieur 1598 01:25:17,040 --> 01:25:20,920 Voilà, c'est encore pour me tourmenter, 1599 01:25:18,639 --> 01:25:23,000 hein. 1600 01:25:20,920 --> 01:25:25,719 Tu connais les proverbes arabes ? Il y 1601 01:25:23,000 --> 01:25:27,600 en a un qui va assez loin. Assi-toi au 1602 01:25:25,719 --> 01:25:30,560 bord de l'oued et tu verras passer le 1603 01:25:27,600 --> 01:25:33,520 cadavre de ton ennemi. 1604 01:25:30,560 --> 01:25:35,600 Tu viens déjà d'avoir passé trois. 1605 01:25:33,520 --> 01:25:40,000 faudrait pas mais alors absolument pas 1606 01:25:35,600 --> 01:25:42,960 qu'un 4è défile. Tu piges 1607 01:25:40,000 --> 01:25:44,320 ? Je traduis, si tu avais prochainement 1608 01:25:42,960 --> 01:25:46,760 la douleur de perdre quelqu'un de ton 1609 01:25:44,320 --> 01:25:50,040 entourage, on t'emballe et tu descends 1610 01:25:46,760 --> 01:25:53,440 au trou pour 20 ans dans ma parole. Oh 1611 01:25:50,040 --> 01:25:53,440 merde ! 1612 01:26:00,119 --> 01:26:06,320 Dieu vous garde. 1613 01:26:03,159 --> 01:26:06,320 Allez vite. 1614 01:26:16,520 --> 01:26:21,040 Qu'est-ce que c'est que ces bagages ? Tu 1615 01:26:17,679 --> 01:26:23,239 t'en vas ? Non, je reviens. 1616 01:26:21,040 --> 01:26:25,760 Il me semble, ma chère enfant, avoir 1617 01:26:23,239 --> 01:26:27,080 croisé un représentant de l'ordre. 1618 01:26:25,760 --> 01:26:28,920 Aurais-tu reçu sa visite ? 1619 01:26:27,080 --> 01:26:29,360 Oui. Et tu sais ce qu'il prétend ? 1620 01:26:28,920 --> 01:26:30,679 Oui. 1621 01:26:29,360 --> 01:26:32,360 Qu'Alponse n'aurait pas passé la nuit 1622 01:26:30,679 --> 01:26:33,000 ici. J'ai naturellement soutenu le 1623 01:26:32,360 --> 01:26:36,639 contraire. 1624 01:26:33,000 --> 01:26:39,320 Oh, tu as eu tort, mon cap, mon bébé 1625 01:26:36,639 --> 01:26:40,920 chéri, une affreuse nouvelle. Sois 1626 01:26:39,320 --> 01:26:42,960 courageuse. 1627 01:26:40,920 --> 01:26:46,560 Un grand ami vient de nous quitter. 1628 01:26:42,960 --> 01:26:46,560 Celi que tu crois ? 1629 01:26:47,239 --> 01:26:52,679 de Dieu tenton tenton mais tu vas pas 1630 01:26:50,480 --> 01:26:53,639 cramer tu vas pas me faire ça mais 1631 01:26:52,679 --> 01:26:54,480 appelle un tout toi qu'est-ce que tu 1632 01:26:53,639 --> 01:26:57,679 attends 1633 01:26:54,480 --> 01:26:57,679 pas toi 1634 01:26:59,040 --> 01:27:02,000 qu'est-ce que c'est 1635 01:27:00,199 --> 01:27:05,000 c'est encore ce monsieur Alphonse il 1636 01:27:02,000 --> 01:27:05,000 insist 1637 01:27:05,040 --> 01:27:09,239 d'entrée interdiction 1638 01:27:09,360 --> 01:27:13,119 drôle pour pouvoir 1639 01:27:15,600 --> 01:27:18,400 allez ouvre-moi 1640 01:27:17,080 --> 01:27:19,600 Je suis déjà venu ce matin, hier et deux 1641 01:27:18,400 --> 01:27:20,159 fois la semaine dernière. Où faut qu'on 1642 01:27:19,600 --> 01:27:22,719 parle ? 1643 01:27:20,159 --> 01:27:24,920 J'attends sors d'ici. Tu es tout rouge 1644 01:27:22,719 --> 01:27:25,880 de sang. Tu peux pas me laisser mourir 1645 01:27:24,920 --> 01:27:27,719 en paix ? 1646 01:27:25,880 --> 01:27:29,360 Me parle pas comme ça. Dis donc pas de 1647 01:27:27,719 --> 01:27:30,520 conneries. Mais enfin quoi ? Qu'est-ce 1648 01:27:29,360 --> 01:27:33,239 que je t'ai fait hein ? 1649 01:27:30,520 --> 01:27:33,760 Oh, on te connaît. Tu penses qu' buté le 1650 01:27:33,239 --> 01:27:36,239 monde. 1651 01:27:33,760 --> 01:27:38,280 Enfin, voyons tonton, calme-toi. 1652 01:27:36,239 --> 01:27:40,000 Raisonne un peu. Chez toi, j'ai une 1653 01:27:38,280 --> 01:27:41,440 place de première. Monintérêt, c'est que 1654 01:27:40,000 --> 01:27:43,480 tu deviennes centenaire. Tuentends 1655 01:27:41,440 --> 01:27:45,520 centenaire ? Enfin, alors pourquoi 1656 01:27:43,480 --> 01:27:48,920 est-ce que j'irais te buter ? Parce que 1657 01:27:45,520 --> 01:27:51,000 tu es un carnacier, un sauvage, un 1658 01:27:48,920 --> 01:27:52,520 vindicatif, 1659 01:27:51,000 --> 01:27:54,440 unux. 1660 01:27:52,520 --> 01:27:56,639 Pense plus à tout ça. Supposons qu'il 1661 01:27:54,440 --> 01:27:57,480 change d'humeur. Dans 8 jours, il plus 1662 01:27:56,639 --> 01:27:58,560 par toi. 1663 01:27:57,480 --> 01:28:01,199 Mais puisque je te dis qu'il devient 1664 01:27:58,560 --> 01:28:02,199 fou, il mange plus, il sort plus. Tu 1665 01:28:01,199 --> 01:28:04,080 vois pas qu'il nous fasse une maladie de 1666 01:28:02,199 --> 01:28:05,119 langueur ? 1667 01:28:04,080 --> 01:28:07,360 Fumier, 1668 01:28:05,119 --> 01:28:08,280 tu veux que j'aille le voir que je lui 1669 01:28:07,360 --> 01:28:11,239 parle ? 1670 01:28:08,280 --> 01:28:13,040 Ma petite fille, j'appelais ma petite 1671 01:28:11,239 --> 01:28:16,719 fille, 1672 01:28:13,040 --> 01:28:16,719 j'avais fini par y croire. 1673 01:28:17,440 --> 01:28:23,280 Euh, c'est terrible à mort. 1674 01:28:21,840 --> 01:28:26,280 Alors, je vais te laisser dans les 1675 01:28:23,280 --> 01:28:29,600 griffes de cette escarpe. 1676 01:28:26,280 --> 01:28:31,560 Il va te ruiner, il va tout manger. Les 1677 01:28:29,600 --> 01:28:34,000 tableaux, la boutique, tout. 1678 01:28:31,560 --> 01:28:36,320 Calme-toi, nounours, tu fais du mal. 1679 01:28:34,000 --> 01:28:38,520 Il est fait le mal. 1680 01:28:36,320 --> 01:28:40,440 Vous en êtes chargé. 1681 01:28:38,520 --> 01:28:44,719 Mais 1682 01:28:40,440 --> 01:28:49,560 ça ne se passera pas comme on croit. 1683 01:28:44,719 --> 01:28:51,840 Bruti dit que je suis fou. Parfait. Je 1684 01:28:49,560 --> 01:28:54,600 vais agir comme tel. 1685 01:28:51,840 --> 01:28:57,920 Je vais léguer mes chefdœuvres à l'état. 1686 01:28:54,600 --> 01:28:59,520 Il y aura une salle de mulire au louvre. 1687 01:28:57,920 --> 01:29:02,520 Allez, appelle-moi maître Ravinel à son 1688 01:28:59,520 --> 01:29:02,520 étude. 1689 01:29:05,719 --> 01:29:09,600 Si tu savais comme je regrette toute 1690 01:29:06,960 --> 01:29:13,280 cette peine que je t'ai faite 1691 01:29:09,600 --> 01:29:16,520 et sauve-toi. Je dois t'attendre. 1692 01:29:13,280 --> 01:29:16,520 Tu me renvoies 1693 01:29:22,000 --> 01:29:26,760 ? Si tu pouvais, tu me sauverais la vie. 1694 01:29:25,600 --> 01:29:30,080 Tu veux que je reste près de toi que je 1695 01:29:26,760 --> 01:29:32,920 te soigne ? [ __ ] ! Pour ça, je peux 1696 01:29:30,080 --> 01:29:35,760 infirmière. Non, il faut que tu me 1697 01:29:32,920 --> 01:29:38,080 défendes, que tu me fournisses une arme 1698 01:29:35,760 --> 01:29:41,400 contre le fou. 1699 01:29:38,080 --> 01:29:44,239 Allez, par exemple, si tu déclarais dans 1700 01:29:41,400 --> 01:29:46,199 une lettre que l'autre matin, tu as 1701 01:29:44,239 --> 01:29:47,239 menti au poulet. 1702 01:29:46,199 --> 01:29:50,320 Non, je ne peux pas faire ça. 1703 01:29:47,239 --> 01:29:52,600 Si tu le peux, 1704 01:29:50,320 --> 01:29:54,880 personne s'en servira de cette lettre. 1705 01:29:52,600 --> 01:29:56,159 Elle restera chez le notaire. Et sur 1706 01:29:54,880 --> 01:29:59,320 l'enveloppe, tu sais ce qu'on peut 1707 01:29:56,159 --> 01:30:00,880 mettre ? Un necacheté qu'en cas de mort 1708 01:29:59,320 --> 01:30:03,520 violente 1709 01:30:00,880 --> 01:30:07,360 et en cas de décès naturel. 1710 01:30:03,520 --> 01:30:10,360 l'armre à Catherine Verdier maataire 1711 01:30:07,360 --> 01:30:10,360 universelle 1712 01:30:22,639 --> 01:30:27,360 là dans le secrétaire ma petite fille 1713 01:30:25,639 --> 01:30:31,679 c'est bon de pouvoir à nouveau t'appeler 1714 01:30:27,360 --> 01:30:31,679 comme ça ma petite fille 1715 01:30:44,422 --> 01:30:46,442 [musique] 1716 01:31:03,800 --> 01:31:06,520 Chérie, c'est ta feu. Il m'a forcé. Je 1717 01:31:05,840 --> 01:31:07,800 voulais pas. 1718 01:31:06,520 --> 01:31:09,280 Tu voulais pas quoi ? 1719 01:31:07,800 --> 01:31:11,320 Écris cette lettre. Je te demande 1720 01:31:09,280 --> 01:31:12,400 pardon. 1721 01:31:11,320 --> 01:31:14,040 Quelle lettre ? À qui ? 1722 01:31:12,400 --> 01:31:16,400 À la police pour dire que j'ai menti 1723 01:31:14,040 --> 01:31:18,000 l'autre matin. J'ai pitié de lui. 1724 01:31:16,400 --> 01:31:20,600 J'étais folle. Je te jure, sur la tête 1725 01:31:18,000 --> 01:31:23,320 de ma mère. L'emmerde. Ta mère. Où elle 1726 01:31:20,600 --> 01:31:25,040 est cette lettre ? Dans sa chambre dans 1727 01:31:23,320 --> 01:31:27,280 le secrétaire, dans le petit tiroir de 1728 01:31:25,040 --> 01:31:31,080 gauche. 1729 01:31:27,280 --> 01:31:31,080 Le chéri, la clé. 1730 01:31:45,338 --> 01:31:47,358 [musique] 1731 01:31:50,578 --> 01:31:52,598 [musique] 1732 01:31:59,093 --> 01:32:01,113 [musique] 1733 01:32:10,228 --> 01:32:12,248 [musique] 1734 01:32:24,520 --> 01:32:31,119 l'a planqué où hein ? Je préviens que 1735 01:32:27,800 --> 01:32:31,119 malade ou pas, il va falloir que 1736 01:32:31,189 --> 01:32:33,209 [musique] 1737 01:32:55,424 --> 01:32:57,444 [musique] 1738 01:33:09,834 --> 01:33:10,880 [musique] 1739 01:33:10,159 --> 01:33:13,000 Allô ? Oui. 1740 01:33:10,880 --> 01:33:14,280 La lettre est plus là et quelqu'un a 1741 01:33:13,000 --> 01:33:16,280 buté ton temps. 1742 01:33:14,280 --> 01:33:17,719 Ah oui, 1743 01:33:16,280 --> 01:33:21,199 il est mort. 1744 01:33:17,719 --> 01:33:21,199 Du la joie. 1745 01:33:22,934 --> 01:33:24,954 [musique] 1746 01:33:34,069 --> 01:33:36,089 [musique] 1747 01:33:40,619 --> 01:33:42,639 [musique] 1748 01:33:49,135 --> 01:33:51,155 [musique] 1749 01:33:55,684 --> 01:33:57,704 [musique] 1750 01:34:02,235 --> 01:34:08,119 [musique] 1751 01:34:03,719 --> 01:34:11,080 C'est rien tout ça. C'est rien. 20 ans. 1752 01:34:08,119 --> 01:34:13,520 20 ans, ça se fait sur une jambe. 1753 01:34:11,080 --> 01:34:14,880 Il avait raison mon ami l'emballeur. 1754 01:34:13,520 --> 01:34:17,300 Assiez-toi au bord de l'oued et tu 1755 01:34:14,880 --> 01:34:17,840 verras passer le cadavre de ton ennemi. 1756 01:34:17,300 --> 01:34:19,280 [musique] 1757 01:34:17,840 --> 01:34:22,560 Et bien, je vais m'asseoir au bord de 1758 01:34:19,280 --> 01:34:24,400 l'oued et le temps qu'il faudra. Et si 1759 01:34:22,560 --> 01:34:27,679 elle passe pas la Catherine, et ben j'ai 1760 01:34:24,400 --> 01:34:27,679 au devant d'elle. 1761 01:34:33,020 --> 01:34:35,040 [musique] 1762 01:34:39,239 --> 01:34:42,840 Le temps que je sorte, elle aura 45 1763 01:34:40,880 --> 01:34:45,280 berges la Catherine et avec les millions 1764 01:34:42,840 --> 01:34:48,159 qu'elle se sera frais, elle aura grossi 1765 01:34:45,280 --> 01:34:52,280 et ça fera un cl bien gros, les plus 1766 01:34:48,159 --> 01:34:52,280 chouettes à écraser sous le talent. 1767 01:34:54,840 --> 01:34:59,080 On laisse reprendre la main. Il y en a 1768 01:34:56,000 --> 01:35:00,679 qui vont comprendre. Craque craque sur 1769 01:34:59,080 --> 01:35:04,400 le talon. Ils [musique] vont comprendre 1770 01:35:00,679 --> 01:35:06,520 tous. Un coup de talent. Un coup de 1771 01:35:04,400 --> 01:35:10,440 talon. Un coup de talon. Un coup de 1772 01:35:06,520 --> 01:35:10,440 talon. Un coup de talon. 1773 01:35:11,665 --> 01:35:13,685 [musique] 1774 01:35:25,421 --> 01:35:27,441 [musique] 1775 01:35:32,626 --> 01:35:34,646 [musique] 1776 01:35:37,865 --> 01:35:39,885 [musique] 114672

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.