Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,495 --> 00:00:12,997
THE FOLLOWING CONTAINS
DEPICTIONS OF SELF-HARM,
2
00:00:13,081 --> 00:00:15,208
WHICH MAY BE DISTURBING FOR SOME VIEWERS.
3
00:00:42,193 --> 00:00:44,696
MARCH 12, 2005
DO HYE-RYUNG
4
00:01:03,339 --> 00:01:05,383
Wondering what this crazy bitch is up to?
5
00:01:11,973 --> 00:01:13,516
Have you ever heard that…
6
00:01:15,810 --> 00:01:18,062
if you write down your saju
and make a wish…
7
00:01:20,565 --> 00:01:21,608
it'll come true?
8
00:01:29,782 --> 00:01:30,867
Yes, that's right.
9
00:01:35,330 --> 00:01:37,498
I'll make the wish
just the way you told me.
10
00:01:38,917 --> 00:01:40,210
My wish is…
11
00:01:44,797 --> 00:01:46,257
for all of you to die.
12
00:01:47,383 --> 00:01:50,303
I truly wish every one of you
would just drop dead.
13
00:02:08,905 --> 00:02:10,240
That's my wish.
14
00:02:26,798 --> 00:02:30,051
MARCH 12, 2005
DO HYE-RYUNG
15
00:02:32,679 --> 00:02:38,434
IF WISHES COULD KILL
16
00:02:39,477 --> 00:02:41,187
THURSDAY, JUNE 12
17
00:03:19,600 --> 00:03:20,435
AUNT JI
-SUN
18
00:03:20,518 --> 00:03:22,770
EMERGENCY AT THE HOSPITAL
LEAVING MY CARD FOR YOU
19
00:03:28,735 --> 00:03:32,030
YOU SLEEPING?
20
00:03:35,033 --> 00:03:35,867
READ JUST NOW
21
00:03:41,706 --> 00:03:42,707
I'M UPPP
22
00:03:42,790 --> 00:03:44,792
I GUESS YOU'RE STILL SLEEPING…
23
00:03:46,544 --> 00:03:48,838
I'LL HEAD OUT WITHOUT YOU TODAY…
24
00:03:48,921 --> 00:03:50,465
NO! I'M HEADING OUT NOW!
25
00:04:03,895 --> 00:04:07,148
Hey, I told you not to run.
It's noisy for the people downstairs.
26
00:04:07,774 --> 00:04:08,691
Oh, sorry.
27
00:04:09,192 --> 00:04:11,569
I'm really sorry. I got up, I swear.
28
00:04:22,413 --> 00:04:25,083
Did you… just…
29
00:04:26,626 --> 00:04:27,960
What? You don't like it?
30
00:04:28,044 --> 00:04:29,087
Then I won't do it.
31
00:04:29,170 --> 00:04:30,546
No, I like it. A lot.
32
00:04:30,630 --> 00:04:33,299
So much that I'd love it
if you did it one more time.
33
00:04:33,883 --> 00:04:34,967
One more time.
34
00:04:35,051 --> 00:04:37,553
One more time. One…
35
00:04:41,808 --> 00:04:43,017
Hello.
36
00:04:47,355 --> 00:04:48,272
TODAY'S FORTUNE
37
00:04:49,690 --> 00:04:50,691
"Love"?
38
00:04:51,192 --> 00:04:53,653
"Show your true feelings"?
39
00:05:00,576 --> 00:05:01,411
Huh?
40
00:05:04,122 --> 00:05:05,289
Sir, I'm getting out.
41
00:05:05,373 --> 00:05:08,543
What? Wait! It's dangerous, Miss Lim!
42
00:05:26,185 --> 00:05:27,019
Lim Na-ri.
43
00:05:28,938 --> 00:05:29,814
Na-ri.
44
00:05:33,276 --> 00:05:34,110
Let's go.
45
00:05:37,738 --> 00:05:39,949
Geon-woo, what are you doing
after school today?
46
00:05:40,032 --> 00:05:42,034
-Kim Geon-woo.
-What the hell?
47
00:05:42,535 --> 00:05:43,578
Seriously…
48
00:05:43,661 --> 00:05:44,912
Gomen! Sorry!
49
00:05:53,171 --> 00:05:54,464
What is it?
50
00:05:54,547 --> 00:05:57,758
I'm saying this because I've known you two
since middle school.
51
00:05:58,843 --> 00:06:00,636
Why are you two always together lately?
52
00:06:04,265 --> 00:06:05,766
You guys dating?
53
00:06:05,850 --> 00:06:08,644
Hey, come on. What are you saying?
54
00:06:08,728 --> 00:06:12,023
She and I live in the same building
in the same apartment complex.
55
00:06:12,106 --> 00:06:13,941
It'd be harder to go separately, idiot.
56
00:06:14,025 --> 00:06:15,485
No.
57
00:06:15,568 --> 00:06:18,154
Se-ah was always in the classroom first,
58
00:06:18,237 --> 00:06:20,907
and you always ran in
a minute before class.
59
00:06:20,990 --> 00:06:24,452
But lately,
you two always show up together.
60
00:06:25,828 --> 00:06:27,914
Something's up.
It's suspicious.
61
00:06:28,581 --> 00:06:29,415
Right, Ms. Na-ri?
62
00:06:30,500 --> 00:06:31,334
Hey.
63
00:06:31,918 --> 00:06:35,421
I'm saying this because I've known you
since elementary school.
64
00:06:35,505 --> 00:06:37,757
What's wrong with you today,
you freaking loser?
65
00:06:39,717 --> 00:06:40,635
What's this?
66
00:06:41,385 --> 00:06:42,970
Such an extreme reaction.
67
00:06:45,473 --> 00:06:46,933
Ms. Lim Na-ri,
68
00:06:48,684 --> 00:06:50,269
do you have a crush on Geon-woo-kun?
69
00:06:50,353 --> 00:06:52,230
-Hey.
-Yeah.
70
00:06:53,231 --> 00:06:54,357
"Yeah"?
71
00:06:54,440 --> 00:06:55,983
I do have a crush on Geon-woo.
72
00:06:57,693 --> 00:06:59,487
So stop talking nonsense, will you?
73
00:06:59,987 --> 00:07:02,532
Oh wow. An unexpected comeback.
74
00:07:02,615 --> 00:07:03,991
That's how you wanna play it?
75
00:07:04,075 --> 00:07:06,786
Then I have a crush on you,
Na-ri-chan.
76
00:07:09,247 --> 00:07:10,206
Hey.
77
00:07:10,289 --> 00:07:11,832
You wanna fucking die?
78
00:07:13,501 --> 00:07:15,920
What a shitty fucking start to the day.
79
00:07:16,003 --> 00:07:17,046
-Is that so?
-Enough!
80
00:07:17,129 --> 00:07:19,465
Stop making things awkward, you otaku.
81
00:07:19,549 --> 00:07:20,424
That hurts.
82
00:07:20,508 --> 00:07:21,634
-My neck.
-Seriously.
83
00:07:21,717 --> 00:07:22,760
Fine.
84
00:07:24,679 --> 00:07:27,306
-It really hurts. My neck…
-Seriously, stop.
85
00:07:27,390 --> 00:07:29,267
-It seriously hurts!
-Hey.
86
00:07:31,102 --> 00:07:33,563
SEORIN MIDDLE & HIGH SCHOOL
87
00:07:33,646 --> 00:07:35,898
GRADE 2, CLASS 4
88
00:07:37,275 --> 00:07:39,777
Instead of putting this inputin the title…
89
00:08:10,141 --> 00:08:11,100
Ha-joon.
90
00:08:12,435 --> 00:08:14,020
Geon-woo almost killed me today.
91
00:08:16,314 --> 00:08:17,982
-With a headlock?
-Oh!
92
00:08:18,065 --> 00:08:19,775
As expected of a brainiac.
93
00:08:19,859 --> 00:08:21,152
Oh, right.
94
00:08:23,946 --> 00:08:25,698
This thing won't turn on again.
95
00:08:26,616 --> 00:08:27,825
I'm busy these days.
96
00:08:28,326 --> 00:08:30,161
How about fixing this for my birthday?
97
00:08:30,244 --> 00:08:31,537
I told you I'm busy.
98
00:08:31,621 --> 00:08:33,039
The PIN is the same.
99
00:08:36,584 --> 00:08:37,918
Wanna hear something funny?
100
00:08:38,002 --> 00:08:38,836
Not really.
101
00:08:39,670 --> 00:08:40,671
It's Se-ah.
102
00:08:43,132 --> 00:08:44,300
What about Se-ah?
103
00:08:46,260 --> 00:08:48,054
Se-ah and Geon-woo--
104
00:08:50,014 --> 00:08:51,932
-Hello.
-I'll tell you later.
105
00:08:52,016 --> 00:08:56,020
My dear students of Class 2-4.
106
00:08:58,481 --> 00:09:02,318
Our class placed first in the math section
in Seorin City on the latest mock exam.
107
00:09:04,403 --> 00:09:06,739
The whole city
had only four perfect scorers,
108
00:09:06,822 --> 00:09:08,658
and two were from our class.
109
00:09:09,325 --> 00:09:11,327
I'm sure you all know
who one of them is.
110
00:09:13,454 --> 00:09:15,247
Kang Ha-joon. Give him a hand.
111
00:09:20,544 --> 00:09:22,296
And the other perfect scorer is…
112
00:09:24,215 --> 00:09:25,216
Choi Hyeong-wook.
113
00:09:25,758 --> 00:09:26,842
-Huh?
-What?
114
00:09:26,926 --> 00:09:27,760
Applause.
115
00:09:30,888 --> 00:09:31,889
Choi Hyeong-wook?
116
00:09:34,684 --> 00:09:37,019
Yeah, I was pretty shocked too.
117
00:09:37,103 --> 00:09:40,022
I know it's hard to believe,
but give him a round of applause.
118
00:09:43,275 --> 00:09:47,071
Hey, and… this doesn't require
a police investigation, does it?
119
00:09:47,154 --> 00:09:49,615
-It does.
-Do it.
120
00:09:50,658 --> 00:09:51,659
We should check.
121
00:09:51,742 --> 00:09:53,285
-Investigate?
-Yes.
122
00:09:53,786 --> 00:09:54,912
Do it in your heads.
123
00:09:59,375 --> 00:10:00,501
I almost forgot.
124
00:10:00,584 --> 00:10:02,712
GIRIGO
YOUR WISH HAS BEEN GRANTED
125
00:10:02,795 --> 00:10:05,256
Are you guys not applying
for the youth club support program?
126
00:10:05,339 --> 00:10:06,674
Not interested in college?
127
00:10:16,809 --> 00:10:19,311
GIRIGO
YOUR WISH HAS BEEN GRANTED
128
00:10:19,395 --> 00:10:20,229
Hyeong-wook.
129
00:10:20,813 --> 00:10:24,400
Just come clean right here,
and let's settle it between us, okay?
130
00:10:24,483 --> 00:10:25,317
Hey, Kang Ha-joon.
131
00:10:25,401 --> 00:10:26,819
You fed him the answers, right?
132
00:10:26,902 --> 00:10:28,738
Huh? We all swapped seats in the exam.
133
00:10:28,821 --> 00:10:31,073
What will you do
if the cops come to school later?
134
00:10:31,157 --> 00:10:33,868
The cops will never know the truth.
135
00:10:35,119 --> 00:10:37,079
What the hell is this loser saying now?
136
00:10:37,163 --> 00:10:38,789
Spit it out already.
137
00:10:41,208 --> 00:10:43,043
So you're truly curious about my secret.
138
00:10:47,298 --> 00:10:48,716
My secret is…
139
00:10:54,263 --> 00:10:56,348
-Girigo.
-What?
140
00:10:57,266 --> 00:10:58,809
-Girigo?
-That's right.
141
00:10:58,893 --> 00:11:01,604
It's an app that grants wishes.
142
00:11:02,354 --> 00:11:04,482
I'm the dumbass for listening to this.
143
00:11:04,565 --> 00:11:06,025
Let's please live in reality.
144
00:11:06,108 --> 00:11:07,777
No matter what you believed,
145
00:11:07,860 --> 00:11:10,362
I've tried to understand you
like a big sister would.
146
00:11:10,446 --> 00:11:13,657
But this is too much.
You're taking this act too far.
147
00:11:13,741 --> 00:11:15,409
This is not an act.
It's for real.
148
00:11:15,493 --> 00:11:18,162
There really is an app that grants wishes.
149
00:11:18,245 --> 00:11:19,622
There's no such app.
150
00:11:19,705 --> 00:11:21,665
Hey, why would you even look that up?
151
00:11:22,249 --> 00:11:26,295
Amazing, Choi Hyeong-wook.
Turning someone normal into a fool.
152
00:11:27,087 --> 00:11:29,632
You won't find it just by searching.
153
00:11:31,133 --> 00:11:33,803
Hold on.
I'll send you the link, just for you.
154
00:11:33,886 --> 00:11:34,720
All right.
155
00:11:42,686 --> 00:11:43,604
Okay.
156
00:11:44,355 --> 00:11:46,982
Geon-woo, you're gonna get totally hacked.
157
00:11:47,066 --> 00:11:48,108
Nothing to hack.
158
00:11:48,192 --> 00:11:50,277
Isn't it crazy he got a perfect score?
159
00:11:50,361 --> 00:11:53,280
I think this is worth testing.
160
00:11:54,281 --> 00:11:55,115
I do.
161
00:11:56,909 --> 00:11:58,202
GIRIGO
162
00:12:04,500 --> 00:12:05,376
Hey.
163
00:12:06,252 --> 00:12:08,838
The selfie camera just turned on.
Is this normal?
164
00:12:09,463 --> 00:12:12,466
Look. This is the record button.
165
00:12:13,050 --> 00:12:15,678
-What is it recording?
-Your wish, of course.
166
00:12:16,178 --> 00:12:17,096
Oh, wait.
167
00:12:17,179 --> 00:12:19,723
You have to write your name
and your sajuon paper first.
168
00:12:19,807 --> 00:12:21,016
Saju?
169
00:12:21,684 --> 00:12:23,894
Like the birthdate they use
in fortune readings?
170
00:12:23,978 --> 00:12:27,481
Yeah. After you write your birthdate
and name on the paper,
171
00:12:27,565 --> 00:12:30,442
hold it up and hit the record button.
172
00:12:30,526 --> 00:12:34,029
Then say your wish.
You have to really mean it.
173
00:12:35,614 --> 00:12:39,034
Once you finish recording your wish,
be sure to hit send.
174
00:12:39,118 --> 00:12:40,828
-That's it.
-That's it?
175
00:12:44,164 --> 00:12:46,375
Where do you even find stuff like this?
176
00:12:47,042 --> 00:12:48,377
You could say I have my ways.
177
00:12:48,460 --> 00:12:49,962
This made your wish come true?
178
00:12:50,045 --> 00:12:52,590
Oh, ye of little faith.
179
00:12:54,466 --> 00:12:55,301
You want proof?
180
00:12:55,384 --> 00:12:56,635
Yeah, show me proof.
181
00:12:59,930 --> 00:13:01,473
Exhibit A.
182
00:13:03,434 --> 00:13:04,894
Here's my wish video. Look.
183
00:13:06,645 --> 00:13:07,813
My wish is…
184
00:13:07,897 --> 00:13:09,356
JUNE 14, 2008
CHOI HYEONG-WOOK
185
00:13:09,440 --> 00:13:11,066
…to get a perfect score in math.
186
00:13:12,067 --> 00:13:13,527
A perfect score in math, please.
187
00:13:13,611 --> 00:13:15,362
A! A! Perfect! Perfect!
188
00:13:15,446 --> 00:13:16,488
What are you doing?
189
00:13:16,572 --> 00:13:19,033
Score! Score! In! In! Math! Math!
190
00:13:19,116 --> 00:13:20,326
That's hilarious!
191
00:13:21,619 --> 00:13:25,998
Wow, it suddenly hits me
how deep our friendship runs.
192
00:13:29,293 --> 00:13:30,586
Where are you guys going?
193
00:13:31,086 --> 00:13:33,505
I have more proof.
194
00:13:36,508 --> 00:13:39,970
Hyeong-wook, I get that you're stressed
about your grades.
195
00:13:40,054 --> 00:13:44,558
But maybe you should stop taking
those weird pills, okay?
196
00:13:45,768 --> 00:13:46,644
Exhibit B.
197
00:13:46,727 --> 00:13:48,854
The notification I got
when my wish was granted.
198
00:13:50,439 --> 00:13:52,316
Huh? What's this?
199
00:14:03,202 --> 00:14:04,328
Must be the cooldown.
200
00:14:08,082 --> 00:14:10,501
-Hey, let's go.
-Run.
201
00:14:16,548 --> 00:14:18,258
Just a little more…
202
00:14:21,971 --> 00:14:23,639
Seriously, you skipped lunch again?
203
00:14:23,722 --> 00:14:25,474
Gotta watch myself until the weekend.
204
00:14:25,557 --> 00:14:27,685
All that for Hyeong-wook's birthday party?
205
00:14:27,768 --> 00:14:28,602
Obviously not.
206
00:14:28,686 --> 00:14:31,313
He's not a kid anymore.
A birthday party? So embarrassing.
207
00:14:31,397 --> 00:14:32,940
Come on, he's just innocent.
208
00:14:33,023 --> 00:14:34,692
Innocent, my ass.
209
00:14:34,775 --> 00:14:37,569
Hey, calling him innocent only worked
back in middle school.
210
00:14:37,653 --> 00:14:39,571
Even his breathing embarrasses me now.
211
00:14:39,655 --> 00:14:42,116
Come on, he's not that bad.
212
00:14:43,242 --> 00:14:46,829
I know you were embarrassed, too,
while we watched his video.
213
00:14:46,912 --> 00:14:50,457
It's ridiculous enough
that he made a wish on some weird app.
214
00:14:50,541 --> 00:14:51,709
And a perfect math score?
215
00:14:52,626 --> 00:14:55,045
Fuck, what a freaking nerd loser.
216
00:14:55,129 --> 00:14:57,339
He even chose a
wish that's just like him.
217
00:15:00,217 --> 00:15:03,512
His family is really sensitive
about his grades.
218
00:15:03,595 --> 00:15:06,223
-That's probably why he gave it a try.
-Gave it a try?
219
00:15:06,724 --> 00:15:09,268
No, I bet that loser was dead serious.
220
00:15:15,232 --> 00:15:18,193
By the way, I wonder
what Geon-woo will wear this weekend.
221
00:15:19,445 --> 00:15:20,863
Why don't you sound him out?
222
00:15:23,407 --> 00:15:24,366
Why should I?
223
00:15:25,492 --> 00:15:27,244
You're right. Why should you?
224
00:15:32,332 --> 00:15:34,960
Did you get a birthday present
for Hyeong-wook yet?
225
00:15:35,544 --> 00:15:36,545
A present?
226
00:15:36,628 --> 00:15:39,298
I don't know. It's stressing me out.
227
00:15:39,381 --> 00:15:40,799
I really don't get it.
228
00:15:40,883 --> 00:15:43,886
Why does Geon-woo put up with
Hyeong-wook's otaku loser crap?
229
00:15:43,969 --> 00:15:47,139
He even pesters me now
because Geon-woo puts up with him.
230
00:15:47,806 --> 00:15:52,102
You too. Putting up with him like that
is not doing him any good.
231
00:15:52,603 --> 00:15:53,437
Well, Na-ri.
232
00:15:53,520 --> 00:15:55,939
Just thinking about it
pisses me off again.
233
00:15:56,023 --> 00:15:56,982
We've had enough.
234
00:15:57,066 --> 00:15:59,818
Why waste our time
on that otaku loser's crap?
235
00:15:59,902 --> 00:16:01,487
-How much longer do we--
-Lim Na-ri.
236
00:16:10,079 --> 00:16:11,663
Why'd you stop talking?
237
00:16:12,372 --> 00:16:13,916
Am I not supposed to hear it?
238
00:16:16,752 --> 00:16:18,670
Well, it's just…
239
00:16:18,754 --> 00:16:20,089
Yeah, you're not.
240
00:16:23,217 --> 00:16:24,468
Actually, we were…
241
00:16:28,430 --> 00:16:30,265
talking about your birthday present.
242
00:16:32,226 --> 00:16:35,145
It's a surprise.
It's no fun if you find out early.
243
00:16:35,229 --> 00:16:36,814
Oh, come on.
244
00:16:36,897 --> 00:16:38,941
You went quiet,
so I thought something was up.
245
00:16:39,942 --> 00:16:42,027
Don't worry about it. Just come.
246
00:16:42,111 --> 00:16:43,779
Don't bring any.
I won't take them.
247
00:16:43,862 --> 00:16:47,825
Too bad. I'm wrapping the present nicely
and bringing it.
248
00:16:48,617 --> 00:16:51,078
Daijoubu.
It's really okay.
249
00:16:52,412 --> 00:16:54,665
You'll be late for training. Let's go.
250
00:16:54,748 --> 00:16:56,208
Oh, you can't be late.
251
00:16:56,291 --> 00:16:57,167
Move.
252
00:16:57,668 --> 00:16:58,502
Move.
253
00:17:00,420 --> 00:17:03,298
Just come empty-handed.
Having you guys there is the present.
254
00:17:14,685 --> 00:17:17,688
Now, for any two
real numbers x1 and x2
255
00:17:18,313 --> 00:17:23,527
in an interval of the function f(x),
256
00:17:24,820 --> 00:17:27,281
if x1 is less than x2
257
00:17:28,198 --> 00:17:32,661
and f(x1) is greater than
or equal to f(x2),
258
00:17:32,744 --> 00:17:35,372
then f is a decreasing function.
259
00:17:36,039 --> 00:17:38,333
Then what is an increasing function?
260
00:18:46,109 --> 00:18:47,527
We'll have a guest.
261
00:18:48,946 --> 00:18:49,947
A guest?
262
00:18:50,530 --> 00:18:51,490
A good guest?
263
00:18:51,573 --> 00:18:52,991
A bad guest?
264
00:18:54,368 --> 00:18:55,369
What kind of…
265
00:19:01,124 --> 00:19:01,959
What is it?
266
00:19:04,920 --> 00:19:06,463
You're scaring me.
267
00:19:08,882 --> 00:19:10,175
Should I take out my knife?
268
00:19:10,676 --> 00:19:11,677
I'm not sure.
269
00:19:13,136 --> 00:19:15,264
I can't see what
kind of guest it is.
270
00:19:37,619 --> 00:19:38,537
You got this.
271
00:19:38,620 --> 00:19:41,123
Geon-woo. Get ready.
272
00:20:06,315 --> 00:20:10,027
He flies on the mat,
but he always struggles in the sandpit.
273
00:20:12,029 --> 00:20:13,780
Hey, Kim Geon-woo. Come here.
274
00:20:15,782 --> 00:20:18,410
Was it that big a deal
getting disqualified last year?
275
00:20:18,493 --> 00:20:20,620
-I'm sorry.
-I'm sorry, my ass.
276
00:20:20,704 --> 00:20:24,958
You couldn't even get a proper jump-off
in competition this year.
277
00:20:25,042 --> 00:20:27,294
If this keeps up,
you'll really get the yips.
278
00:20:27,794 --> 00:20:29,504
Get a hold of yourself, okay?
279
00:20:30,005 --> 00:20:31,923
Go. Go back to the starting line.
280
00:20:41,683 --> 00:20:43,643
Don't treat it like the real thing.
281
00:20:45,520 --> 00:20:46,980
That's easier said than done.
282
00:20:50,484 --> 00:20:51,610
Before you jump,
283
00:20:51,693 --> 00:20:53,945
close your eyes
and take a moment to think.
284
00:20:54,029 --> 00:20:55,739
"The whole world is the mat."
285
00:20:56,239 --> 00:20:57,282
"I can do this."
286
00:20:57,366 --> 00:20:58,575
Picture that,
287
00:20:58,658 --> 00:21:01,244
and when you open your eyes,
run like crazy and jump.
288
00:21:01,328 --> 00:21:03,955
Is that what you
do every time you jump?
289
00:21:05,415 --> 00:21:06,291
No.
290
00:21:06,917 --> 00:21:08,251
I just jump.
291
00:21:19,805 --> 00:21:20,889
Hurry!
292
00:21:20,972 --> 00:21:22,974
-Come on. We've got to go!
-Hurry!
293
00:21:23,475 --> 00:21:26,603
ASBESTOS REMOVAL IN PROGRESS
AUTHORIZED PERSONNEL ONLY
294
00:22:03,515 --> 00:22:06,893
Are you on any medication?
Like painkillers or cold medicine?
295
00:22:07,394 --> 00:22:09,688
No! Did someone accuse me of doping?
296
00:22:09,771 --> 00:22:11,314
Hormone shots?
Birth control?
297
00:22:11,815 --> 00:22:14,693
-Coach, I swear I'd never--
-The national reserve team called.
298
00:22:16,862 --> 00:22:17,696
What?
299
00:22:20,949 --> 00:22:23,743
You should've led with that!
300
00:22:23,827 --> 00:22:26,079
So from now on,
you're in special training.
301
00:22:26,163 --> 00:22:27,164
Even on weekends.
302
00:22:27,247 --> 00:22:29,499
You gotta get better
before you join the team
303
00:22:29,583 --> 00:22:31,209
so I don't look bad.
304
00:22:31,293 --> 00:22:32,961
I'll do my best.
305
00:22:33,044 --> 00:22:34,546
Coach!
306
00:22:35,046 --> 00:22:35,964
Oh boy!
307
00:22:36,047 --> 00:22:38,300
Gross. Get off me.
308
00:22:39,593 --> 00:22:41,928
Poor you. No more weekend dates.
309
00:22:44,306 --> 00:22:47,976
Or bring Geon-woo and train with him.
Before he gets the yips.
310
00:22:53,732 --> 00:22:56,276
Coach, so you knew?
311
00:22:57,611 --> 00:22:59,863
How could I not know?
312
00:23:00,363 --> 00:23:01,573
Goodness me.
313
00:23:07,370 --> 00:23:09,289
SE
-AH
314
00:23:13,001 --> 00:23:14,669
Hey, Se-ah.
315
00:23:17,005 --> 00:23:18,006
Hello?
316
00:23:21,218 --> 00:23:22,260
Hello?
317
00:23:24,638 --> 00:23:25,805
SE
-AH
318
00:23:26,515 --> 00:23:27,349
What the…
319
00:23:47,536 --> 00:23:49,204
Fucking hell.
320
00:23:49,871 --> 00:23:53,542
Are you guys actually goingto that loser Choi Hyeong-wook's birthday?
321
00:23:53,625 --> 00:23:54,793
Who fucking cares?
322
00:23:54,876 --> 00:23:57,879
I'm sick of looking after him at school.Now on weekends too?
323
00:23:57,963 --> 00:23:59,756
That dumbass is so damn annoying.
324
00:23:59,839 --> 00:24:02,050
-Oh God!-"Having you guys there is the present."
325
00:24:02,133 --> 00:24:03,093
I fucking hate it!
326
00:24:03,176 --> 00:24:05,262
That was so fucking embarrassing.I almost died.
327
00:24:05,345 --> 00:24:06,471
Is he out of his mind?
328
00:24:06,555 --> 00:24:08,265
He's so damn dense.
329
00:24:08,348 --> 00:24:09,891
Fucking hell.
330
00:24:09,975 --> 00:24:12,519
I wish he'd stop following us around.
331
00:24:13,019 --> 00:24:14,312
-Hey!
-I can't stand him.
332
00:24:14,396 --> 00:24:15,939
-Huh?
-You little…
333
00:24:17,148 --> 00:24:18,567
For fuck's sake.
334
00:24:19,609 --> 00:24:20,986
CALL ENDED
SE-AH
335
00:24:29,953 --> 00:24:31,121
CALLING
SE-AH
336
00:24:34,749 --> 00:24:38,211
HYEONG
-WOOK
337
00:24:43,466 --> 00:24:46,177
HYEONG
-WOOK
338
00:24:51,433 --> 00:24:53,685
The person you are trying to…
339
00:25:01,359 --> 00:25:02,193
Geon-woo.
340
00:25:02,694 --> 00:25:04,112
I made the national team.
341
00:25:12,412 --> 00:25:13,288
Geon-woo.
342
00:25:13,788 --> 00:25:15,957
I made the national…
343
00:25:35,810 --> 00:25:36,645
Hyeong-wook!
344
00:25:42,359 --> 00:25:44,027
Did his mom scold him again?
345
00:25:51,409 --> 00:25:53,953
Hey, what were you watching
instead of studying?
346
00:25:54,037 --> 00:25:55,705
What's that app you use? Tell us!
347
00:25:55,789 --> 00:25:58,792
What's taking you so long?
We're the last ones!
348
00:25:58,875 --> 00:25:59,709
Sorry!
349
00:25:59,793 --> 00:26:01,252
Yeah, coming!
350
00:26:14,432 --> 00:26:15,266
They're gone.
351
00:26:15,767 --> 00:26:16,810
You took a while.
352
00:26:17,394 --> 00:26:19,187
I made the national team.
353
00:26:19,270 --> 00:26:20,480
What? The national team?
354
00:26:20,563 --> 00:26:22,232
You made it! You--
355
00:26:27,320 --> 00:26:28,154
What's going on?
356
00:26:31,366 --> 00:26:32,492
You scared?
357
00:26:34,786 --> 00:26:35,870
Scared? As if.
358
00:26:36,371 --> 00:26:39,040
I'm holding your hands
because I'm proud you made it.
359
00:26:46,297 --> 00:26:47,298
National team.
360
00:26:49,467 --> 00:26:50,552
Oh, right.
361
00:26:50,635 --> 00:26:52,178
The coach knows.
362
00:26:52,679 --> 00:26:53,555
About us.
363
00:26:55,056 --> 00:26:56,391
Did you tell her?
364
00:26:56,474 --> 00:27:01,020
No. I didn't even tell Hyeong-wook,
Ha-joon, or Na-ri.
365
00:27:03,064 --> 00:27:04,274
She just knew.
366
00:27:08,820 --> 00:27:10,447
What should I do?
367
00:27:12,031 --> 00:27:13,700
I'm already on her bad side.
368
00:27:16,286 --> 00:27:17,579
I'm so screwed.
369
00:27:25,086 --> 00:27:27,505
AUNT JI-SUN,
I MADE THE NATIONAL RESERVE TEAM!
370
00:27:33,720 --> 00:27:34,888
MISSED CALLS
HYEONG-WOOK (39)
371
00:27:34,971 --> 00:27:36,264
Is something up?
372
00:27:39,684 --> 00:27:40,518
CONGRATULATIONS
373
00:27:40,602 --> 00:27:42,187
ON DUTY AGAIN, SO I WON'T BE HOME
374
00:27:42,771 --> 00:27:43,813
For myself?
375
00:27:44,314 --> 00:27:45,315
Seriously.
376
00:27:56,242 --> 00:27:58,703
UP FOR CHICKEN?
377
00:28:02,540 --> 00:28:04,751
This is so good.
It seriously slaps.
378
00:28:05,418 --> 00:28:06,586
Thank you so much, Se-ah.
379
00:28:08,588 --> 00:28:09,756
Thank my aunt.
380
00:28:09,839 --> 00:28:12,759
If I meet your aunt,
I'll definitely thank her. For real.
381
00:28:12,842 --> 00:28:13,676
Sure.
382
00:28:14,636 --> 00:28:16,971
-I'm gonna brag to the others.
-Go ahead.
383
00:28:19,140 --> 00:28:20,099
Oh, right.
384
00:28:21,392 --> 00:28:24,062
I've got a bunch of missed calls
from Hyeong-wook.
385
00:28:24,646 --> 00:28:25,814
From Hyeong-wook? Why?
386
00:28:25,897 --> 00:28:27,023
No idea.
387
00:28:27,982 --> 00:28:29,067
-I'm calling him.
-Okay.
388
00:28:42,789 --> 00:28:44,207
STOP SULKING AND COME DRINK!
389
00:28:45,750 --> 00:28:51,256
HEY, I'M UNDERAGE. I CAN'T EVEN GET IN
390
00:28:53,091 --> 00:28:54,634
SEND ME YOUR ID PHOTO ON TELEGRAM
391
00:29:14,612 --> 00:29:15,655
Hey, you!
392
00:29:16,739 --> 00:29:18,324
Hey, you're here.
393
00:29:19,492 --> 00:29:21,244
This is insane.
394
00:29:21,327 --> 00:29:24,414
How did this even get past the QR?
You could totally sell these.
395
00:29:24,497 --> 00:29:26,708
Sadly, I didn't make these, so I can't.
396
00:29:26,791 --> 00:29:27,917
If not you, then who?
397
00:29:29,085 --> 00:29:29,961
No way.
398
00:29:31,838 --> 00:29:32,922
Hey!
399
00:29:42,599 --> 00:29:43,600
THE REPAIR IS DONE
400
00:29:43,683 --> 00:29:46,811
I'LL SEND YOU THE TRACKING NUMBER
ONCE IT SHIPS TOMORROW
401
00:30:06,122 --> 00:30:07,498
HYEONG
-WOOK
402
00:30:08,082 --> 00:30:08,917
Girigo.
403
00:30:09,000 --> 00:30:11,002
And the other perfect scorer is…
404
00:30:11,085 --> 00:30:11,961
Choi Hyeong-wook.
405
00:30:12,045 --> 00:30:13,463
No way.
406
00:30:17,091 --> 00:30:18,092
KANG HA
-YOUNG
407
00:30:21,387 --> 00:30:22,555
Since when does she call?
408
00:30:34,359 --> 00:30:37,070
Hyeong-wook, you called me a bunch.
What's up?
409
00:30:37,946 --> 00:30:39,197
You called me first.
410
00:30:39,697 --> 00:30:40,531
I did?
411
00:30:41,824 --> 00:30:44,744
Hey, speak up.
I can't hear a word you're saying.
412
00:30:46,287 --> 00:30:47,121
You
413
00:30:48,456 --> 00:30:49,874
aren't coming to my party.
414
00:30:51,793 --> 00:30:53,044
Oh, right.
415
00:30:53,836 --> 00:30:54,671
Sorry.
416
00:30:55,296 --> 00:30:57,632
I just found out
I have to train this weekend.
417
00:31:00,134 --> 00:31:01,970
What the heck?
Did he just hang up?
418
00:31:03,346 --> 00:31:07,767
The phone you're calling is turned off.Please leave a message after the beep.
419
00:31:07,850 --> 00:31:10,269
Shoot. Is he upset with me?
420
00:31:11,813 --> 00:31:14,691
But how did he even know
I couldn't make it?
421
00:31:15,191 --> 00:31:16,109
Right.
422
00:31:16,651 --> 00:31:18,194
I only just found out myself.
423
00:31:21,531 --> 00:31:22,532
Sorry.
424
00:31:23,324 --> 00:31:25,535
My head has been elsewhere lately.
425
00:31:27,412 --> 00:31:30,498
Weekend training is brutal enough,
so I'll let it slide.
426
00:31:32,500 --> 00:31:34,502
Geon-woo, what are you going to do?
427
00:31:34,585 --> 00:31:37,171
Of course I'm going.
It's Hyeong-wook's birthday.
428
00:31:38,589 --> 00:31:39,424
Right.
429
00:31:40,133 --> 00:31:41,050
You should go.
430
00:31:43,511 --> 00:31:45,179
Are you worried about Na-ri?
431
00:31:46,931 --> 00:31:47,765
No, I'm not.
432
00:31:47,849 --> 00:31:48,808
No.
433
00:31:49,392 --> 00:31:50,810
Don't worry.
434
00:31:52,687 --> 00:31:54,897
Should I ask the coach
to postpone the training?
435
00:32:00,987 --> 00:32:02,071
Geon-woo.
436
00:32:02,572 --> 00:32:03,531
What are you doing?
437
00:32:04,032 --> 00:32:06,909
October 24, 2008…
438
00:32:07,410 --> 00:32:08,703
Name…
439
00:32:11,122 --> 00:32:12,081
Done.
440
00:32:17,837 --> 00:32:19,422
OCTOBER 24, 2008
KIM GEON-WOO
441
00:32:19,505 --> 00:32:22,800
Please let Se-ah's training be canceled
this weekend.
442
00:32:22,884 --> 00:32:24,385
Hey, what are you doing?
443
00:32:25,094 --> 00:32:28,014
It granted a perfect score.
Canceling training should be easy.
444
00:32:29,140 --> 00:32:31,768
-Cancel the training!
-Oh, come on.
445
00:32:31,851 --> 00:32:34,353
Cancel the training! Cancel! Training!
446
00:32:34,437 --> 00:32:36,773
Cancel the training.
447
00:32:36,856 --> 00:32:40,151
-Please grant Geon-woo's wish.
-Cancel the training.
448
00:32:40,234 --> 00:32:42,737
-You believe that? You dummy.
-Cancel the training.
449
00:32:42,820 --> 00:32:44,322
Sit down and eat your chicken.
450
00:32:44,405 --> 00:32:46,115
-Let me just send this.
-You dummy.
451
00:32:46,199 --> 00:32:48,618
SENDING WISH…
452
00:32:50,536 --> 00:32:51,662
I can't grab this one.
453
00:32:52,163 --> 00:32:53,456
-You can't?
-Yeah.
454
00:32:54,582 --> 00:32:55,458
Say ah.
455
00:33:06,969 --> 00:33:07,970
FRIDAY, JUNE 13
456
00:33:16,104 --> 00:33:17,688
SLEEPING IN AGAIN?
457
00:33:18,856 --> 00:33:19,690
JUST 5 MINUTES!
458
00:33:42,672 --> 00:33:44,340
The doors are closing.
459
00:33:47,301 --> 00:33:48,261
One more time?
460
00:33:48,344 --> 00:33:49,720
Oh, stop it!
461
00:34:01,065 --> 00:34:02,275
Did they go already?
462
00:34:02,775 --> 00:34:03,651
I guess so.
463
00:34:10,575 --> 00:34:12,326
Come on, what are you talking about?
464
00:34:12,910 --> 00:34:15,496
All right. Let's get started.
465
00:34:15,580 --> 00:34:18,207
Hello.
466
00:34:18,291 --> 00:34:20,209
Let's see who's absent.
467
00:34:20,293 --> 00:34:21,419
Where's Na-ri?
468
00:34:21,919 --> 00:34:23,254
-She's not here yet?
-No.
469
00:34:23,337 --> 00:34:25,131
I don't know.
470
00:34:25,214 --> 00:34:27,091
That rascal's late again.
471
00:34:30,928 --> 00:34:33,931
Did anyone see or meet Na-ri last night?
472
00:34:35,099 --> 00:34:36,559
Not me.
473
00:34:37,185 --> 00:34:38,019
No one?
474
00:34:39,187 --> 00:34:41,105
Tell her to come
see me when she arrives.
475
00:34:45,318 --> 00:34:47,236
Whoever's phone just rang, stand up.
476
00:34:49,530 --> 00:34:50,823
Hyeong-wook.
477
00:34:50,907 --> 00:34:52,033
Didn't you hear me?
478
00:34:52,116 --> 00:34:53,284
Hey.
479
00:34:53,951 --> 00:34:56,120
Hey, he's mad. Get up now.
480
00:34:56,913 --> 00:34:57,747
Hyeong-wook.
481
00:34:58,706 --> 00:35:00,541
Stop fooling around and get up.
482
00:35:01,542 --> 00:35:02,376
Hyeong-wook.
483
00:35:02,460 --> 00:35:04,420
Hey, get up already.
484
00:35:05,963 --> 00:35:07,048
Choi Hyeong-wook!
485
00:35:10,259 --> 00:35:11,969
Hey, Hyeong-wook.
486
00:35:12,678 --> 00:35:13,846
Hey, Hyeong-wook.
487
00:35:13,930 --> 00:35:15,223
Hyeong-wook!
488
00:35:15,306 --> 00:35:16,432
Hey! Sir!
489
00:35:16,515 --> 00:35:17,975
Class President, get the nurse.
490
00:35:18,059 --> 00:35:18,893
-Now!
-Yes, sir!
491
00:35:18,976 --> 00:35:21,270
Stay with me. Hey, Hyeong-wook!
492
00:35:30,071 --> 00:35:30,947
Are you okay?
493
00:35:31,656 --> 00:35:32,657
-Hey.
-Huh?
494
00:35:33,282 --> 00:35:34,200
Are you okay?
495
00:35:35,326 --> 00:35:36,869
-Hey, Hyeong-wook.
-You okay?
496
00:35:36,953 --> 00:35:38,287
-You all right?
-Hyeong-wook.
497
00:35:47,964 --> 00:35:49,173
-Hey.
-Hey!
498
00:35:50,383 --> 00:35:52,134
-Stop, Hyeong-wook.
-Hyeong-wook.
499
00:35:52,218 --> 00:35:53,094
Put the knife down.
500
00:35:53,177 --> 00:35:55,137
-Hyeong-wook.
-It's dangerous!
501
00:35:55,221 --> 00:35:56,472
The knife!
502
00:35:58,474 --> 00:36:00,059
Geon-woo!
503
00:36:00,893 --> 00:36:02,186
Geon-woo!
504
00:36:04,438 --> 00:36:05,314
Hey, Hyeong-wook!
505
00:36:06,148 --> 00:36:07,191
Hyeong-wook, don't.
506
00:36:07,275 --> 00:36:08,567
Hyeong-wook.
507
00:36:13,572 --> 00:36:14,949
Don't do that!
508
00:36:15,449 --> 00:36:16,617
Hyeong-wook!
509
00:36:17,952 --> 00:36:19,453
Hyeong-wook!
510
00:36:24,583 --> 00:36:25,793
Get lost!
511
00:36:25,876 --> 00:36:27,670
I said fucking get lost!
512
00:36:30,756 --> 00:36:31,882
Hyeong-wook!
513
00:36:32,508 --> 00:36:33,342
What's wrong?
514
00:36:33,926 --> 00:36:35,136
Die!
515
00:36:49,734 --> 00:36:50,818
Help me.
516
00:36:51,444 --> 00:36:52,528
Hyeong-wook.
517
00:36:58,159 --> 00:37:00,286
Hyeong-wook, put the knife down. Okay?
518
00:37:01,996 --> 00:37:03,873
What's wrong? Hyeong-wook. Put it down.
519
00:37:05,750 --> 00:37:06,917
Stop.
520
00:37:07,752 --> 00:37:08,627
Hyeong-wook!
521
00:37:08,711 --> 00:37:09,795
Hyeong-wook, no!
522
00:37:09,879 --> 00:37:11,464
Stop!
523
00:37:28,647 --> 00:37:31,233
No!
524
00:37:36,447 --> 00:37:37,448
Hyeong-wook.
525
00:37:41,827 --> 00:37:43,079
Hyeong-wook.
526
00:37:55,549 --> 00:37:56,801
Hyeong-wook!
527
00:41:57,082 --> 00:41:59,835
Subtitle translation by: Sung In Jang
35359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.