All language subtitles for I Took Mom to Audition for Porn HD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,650 --> 00:00:02,730 before. Now you look like you're very glamorous. 2 00:00:03,750 --> 00:00:04,750 Okay, 3 00:00:06,330 --> 00:00:09,330 without further ado, explain to me how y 'all know each other. 4 00:00:09,630 --> 00:00:10,630 It's my mom. 5 00:00:11,350 --> 00:00:12,350 Well, 6 00:00:13,250 --> 00:00:14,250 thank you. 7 00:00:15,570 --> 00:00:17,290 Say where she gets her beauty from. 8 00:00:17,790 --> 00:00:18,790 She's consumed. 9 00:00:22,550 --> 00:00:23,550 Alright. 10 00:00:24,310 --> 00:00:27,810 Faith just ran over to sit on the couch because she knows the couch is coming 11 00:00:27,810 --> 00:00:28,810 next. Okay. 12 00:00:29,030 --> 00:00:30,110 Did she explain that to you? 13 00:00:30,990 --> 00:00:32,330 I didn't tell her shit. 14 00:00:32,950 --> 00:00:33,950 You didn't? 15 00:00:34,290 --> 00:00:36,690 Merry Christmas. You got me into a rude awakening. 16 00:00:36,930 --> 00:00:38,930 All those Christmas presents she didn't get. 17 00:00:39,230 --> 00:00:44,410 All right. All right. 18 00:00:45,450 --> 00:00:48,810 You about to have told her something about what we're doing today. 19 00:00:52,890 --> 00:00:56,810 I told her to brush her teeth and make sure she wore perfume. 20 00:00:57,390 --> 00:00:58,390 Okay. 21 00:01:01,080 --> 00:01:05,300 Faith, you need a tan on those legs. We've got to get you out and get you 22 00:01:05,300 --> 00:01:06,960 sun. I hope you do. 23 00:01:12,320 --> 00:01:13,320 Oh. 24 00:01:13,440 --> 00:01:16,040 I was outside earlier. I know, Faith. 25 00:01:16,460 --> 00:01:19,240 We've seen each other a couple times. What's this thing on your leg down here? 26 00:01:19,540 --> 00:01:21,380 This thing right here. What is that? 27 00:01:21,740 --> 00:01:22,499 Hair clip. 28 00:01:22,500 --> 00:01:24,220 Hair clip. Is that where you typically keep it? 29 00:01:24,420 --> 00:01:25,119 Mm -hmm. 30 00:01:25,120 --> 00:01:26,380 Okay. Well, I guess it's convenient. 31 00:01:27,240 --> 00:01:28,240 I guess it's convenient. 32 00:01:29,260 --> 00:01:30,260 All right. 33 00:01:30,500 --> 00:01:33,240 Tell me a little bit about yourselves, your age. 34 00:01:33,680 --> 00:01:37,260 There's something about, you know, I don't know about both of you. 35 00:01:37,520 --> 00:01:39,220 Most people know Faye. 36 00:01:40,640 --> 00:01:43,300 She's actually auditioned a few times before. 37 00:01:43,740 --> 00:01:45,100 She actually got the job. 38 00:01:46,820 --> 00:01:49,200 She's a millionaire now. 39 00:01:51,520 --> 00:01:52,720 Can I borrow some money? 40 00:01:55,020 --> 00:01:56,800 You can come over and paint my garage. 41 00:01:57,679 --> 00:01:59,040 And I'll think about it. 42 00:02:00,880 --> 00:02:03,720 Yeah, you'll think about loaning me some money if I paint your garage. 43 00:02:04,160 --> 00:02:05,160 Okay. 44 00:02:05,620 --> 00:02:07,800 Well, you have to. Yeah, that looks like it. 45 00:02:09,160 --> 00:02:11,620 I got lazy. 46 00:02:11,920 --> 00:02:14,520 Okay. But your hair looks way, way better now. 47 00:02:14,900 --> 00:02:15,920 Did you say so? 48 00:02:16,180 --> 00:02:17,520 Not wrong about that. 49 00:02:18,640 --> 00:02:19,640 Okay. 50 00:02:19,820 --> 00:02:21,200 We're going to zoom in on your hair. 51 00:02:22,460 --> 00:02:26,780 You've got a bunch of things you can zoom in on. Can you choose my hair? 52 00:02:27,440 --> 00:02:31,020 Well, I mean, it's not so tight that we can't see a little cleavage there too. 53 00:02:32,520 --> 00:02:37,320 Oh, speaking of cleavage, what size boot do you have? Because I know they've 54 00:02:37,320 --> 00:02:39,000 gotten like bigger since I originally met you. 55 00:02:40,100 --> 00:02:41,780 36 triple D. 56 00:02:42,300 --> 00:02:45,060 Triple D. I think we're just like D's when I met you. 57 00:02:45,440 --> 00:02:48,220 I met you three years ago. 58 00:02:48,640 --> 00:02:51,200 Three years ago, she was 18 years old. 59 00:02:52,260 --> 00:02:53,260 Okay. 60 00:02:53,900 --> 00:02:54,900 That's the timing point. 61 00:02:55,660 --> 00:02:57,920 We know her. We're not going to talk to you just yet. 62 00:02:59,700 --> 00:03:00,700 All right. 63 00:03:00,860 --> 00:03:04,880 We are an adult modeling agent. 64 00:03:05,840 --> 00:03:07,120 And we work with models. 65 00:03:07,500 --> 00:03:13,400 And we do have a market for mature models, which is kind of what I think 66 00:03:13,400 --> 00:03:14,400 going to qualify as. 67 00:03:15,000 --> 00:03:16,500 Okay. But you're her mother -in -law. 68 00:03:16,760 --> 00:03:17,760 Right. Okay. 69 00:03:18,100 --> 00:03:20,980 And I can't believe, did you not tell her any of this? 70 00:03:21,440 --> 00:03:22,440 Nope. 71 00:03:22,620 --> 00:03:23,620 Okay. 72 00:03:24,040 --> 00:03:25,040 Payback's a bitch. 73 00:03:25,120 --> 00:03:27,380 Oh, really? You're just going to throw her into the fire, honey? 74 00:03:28,600 --> 00:03:32,820 Did you tell her something about the money you've been making? 75 00:03:33,120 --> 00:03:34,120 Something. 76 00:03:34,500 --> 00:03:35,359 She knows. 77 00:03:35,360 --> 00:03:36,360 She's seen my car. 78 00:03:37,600 --> 00:03:39,320 She's been over at my house. She knows. 79 00:03:39,860 --> 00:03:42,940 Well, Faith has been fairly successful, okay? 80 00:03:43,540 --> 00:03:47,420 And she's pursued, and she's been here, and we love it when she comes to see us 81 00:03:47,420 --> 00:03:48,279 and all. 82 00:03:48,280 --> 00:03:52,580 And she did tell us she was bringing her mother, so we knew you were coming. So 83 00:03:52,580 --> 00:03:54,320 we were all prepared for that. 84 00:03:56,130 --> 00:04:00,130 But tell me about yourself a little bit other than being her mother. 85 00:04:01,210 --> 00:04:02,450 It's a full -time job. 86 00:04:02,890 --> 00:04:03,890 Yeah. I'm kidding. 87 00:04:04,350 --> 00:04:05,930 But what do y 'all currently live with? 88 00:04:06,150 --> 00:04:09,150 No. No. She did with me when she was in town. 89 00:04:09,590 --> 00:04:13,170 Oh, okay. Yeah, I forgot. She done moved on to bigger and better places. 90 00:04:14,190 --> 00:04:15,190 I did. 91 00:04:16,610 --> 00:04:19,589 Okay. Well, tell me a little bit. 92 00:04:19,950 --> 00:04:21,529 She's got triple D boobs. 93 00:04:21,750 --> 00:04:22,930 Where'd she inherit them from? 94 00:04:23,290 --> 00:04:24,290 Not me. 95 00:04:24,730 --> 00:04:25,730 Are you ready? 96 00:04:25,890 --> 00:04:27,610 It looks like you've got some boobs there. 97 00:04:28,150 --> 00:04:29,770 Hard work on them. They're a house. 98 00:04:30,130 --> 00:04:31,330 Yeah, they're not as big as her. 99 00:04:31,670 --> 00:04:34,190 No. Look after my father. Well, how big are they? 100 00:04:35,430 --> 00:04:38,790 36D. Well, D's a reasonable size. 101 00:04:40,270 --> 00:04:41,270 Okay. 102 00:04:41,870 --> 00:04:42,870 They could be. 103 00:04:42,910 --> 00:04:44,310 Are you like modest or something? 104 00:04:44,730 --> 00:04:45,730 Am I modest? 105 00:04:45,890 --> 00:04:48,350 Because you're in the wrong place if you're going to be modest. 106 00:04:52,070 --> 00:04:53,070 Try not to be. 107 00:04:55,980 --> 00:04:58,000 She's promiscuous. She just don't want you to know that. 108 00:04:58,280 --> 00:04:59,400 Oh, really? I'm just kidding. 109 00:05:00,800 --> 00:05:07,000 Okay. Well, I have to ask, how long has it been since you've seen Faith? 110 00:05:08,940 --> 00:05:10,160 It's been several months. 111 00:05:10,480 --> 00:05:13,760 Several months? What was the occasion that you saw her naked last? 112 00:05:14,120 --> 00:05:16,760 I was getting in the shower and I couldn't find the bubble bath. 113 00:05:19,480 --> 00:05:21,100 Were y 'all taking the bubble bath together? 114 00:05:22,000 --> 00:05:23,000 That was freaky. 115 00:05:23,340 --> 00:05:26,480 I think I've taken a bath with my mother since I was a baby. 116 00:05:26,980 --> 00:05:27,980 Oh, okay. 117 00:05:28,520 --> 00:05:33,980 Okay. Well, when's the last time... Okay, well then, all right, I'm going to 118 00:05:33,980 --> 00:05:36,300 you the same question. Which last time have you seen her naked? 119 00:05:37,280 --> 00:05:41,080 This morning. She got out of the shower, walked across the house butt naked. 120 00:05:41,440 --> 00:05:42,440 Oh, okay. 121 00:05:43,020 --> 00:05:46,200 Okay. That takes a little less of the excitement out of it. It's just this 122 00:05:46,200 --> 00:05:48,200 morning. We'll get back to all kinds of fun at it, but... 123 00:05:49,080 --> 00:05:52,480 You've got to tell her the art of telling a good story. 124 00:05:53,660 --> 00:05:54,660 Okay. 125 00:05:55,140 --> 00:05:56,360 Okay, we're here. 126 00:05:57,140 --> 00:06:00,800 I work as an agent for a few adult video producers. 127 00:06:01,100 --> 00:06:02,100 Okay? 128 00:06:02,900 --> 00:06:07,300 They shoot films that involve matures all the time. 129 00:06:07,620 --> 00:06:08,620 Okay? 130 00:06:09,280 --> 00:06:13,940 I want to audition you in regards to that. 131 00:06:14,810 --> 00:06:19,170 See what skill set you have, what skill set you don't, just things like that. 132 00:06:19,830 --> 00:06:23,310 And if you do well, then I will submit you. 133 00:06:23,570 --> 00:06:28,650 I'll probably submit you either way, because I want you to get the job, but 134 00:06:28,650 --> 00:06:30,250 you don't do good, you're probably not going to do good. 135 00:06:31,090 --> 00:06:34,110 Okay? I want to see how boring you are. It's cool. 136 00:06:36,550 --> 00:06:38,770 It's more of how exciting you can be. Right. 137 00:06:38,990 --> 00:06:43,170 Okay. Now, adult movies require full nudism. 138 00:06:43,850 --> 00:06:45,210 They require sexual contact. 139 00:06:45,830 --> 00:06:51,090 They require, well, like, blowjobs and stuff. 140 00:06:51,490 --> 00:06:52,610 Right. Okay. 141 00:06:53,050 --> 00:06:55,490 Have you ever given a blowjob on camera? 142 00:06:56,030 --> 00:06:57,030 Not on camera. 143 00:06:57,430 --> 00:06:58,790 Oh, really? No. Okay. 144 00:06:59,250 --> 00:07:00,550 Boyfriend with an iPhone. 145 00:07:01,030 --> 00:07:03,450 Yes. Her dad, you know, with an iPhone. 146 00:07:04,110 --> 00:07:05,110 Don't answer that. 147 00:07:05,770 --> 00:07:07,290 You don't answer that. 148 00:07:08,130 --> 00:07:09,230 Boyfriend with an iPhone. 149 00:07:09,510 --> 00:07:11,110 You have had a boyfriend with an iPhone. 150 00:07:14,570 --> 00:07:17,230 If I'm going to get you in this movie, you need to tell me a few things. 151 00:07:17,510 --> 00:07:23,550 Okay. Like, do you have any particular skill set that's going to... I can give 152 00:07:23,550 --> 00:07:24,550 great blowjob. 153 00:07:25,550 --> 00:07:27,050 She's closing her ears over there. 154 00:07:29,730 --> 00:07:32,030 Okay. She don't want to hear that thing. 155 00:07:32,370 --> 00:07:34,170 That her mom gives a great blowjob? 156 00:07:35,070 --> 00:07:37,750 Well, I can testify that she gives a pretty good blowjob, too. 157 00:07:38,270 --> 00:07:39,270 Does she not? 158 00:07:40,590 --> 00:07:44,310 I knew that would get pinched in something. What was that looking at? 159 00:07:46,800 --> 00:07:47,800 Oh, no. 160 00:07:49,660 --> 00:07:50,660 I'm sorry. 161 00:07:51,320 --> 00:07:53,540 You want to tell her some of the other skill sets or should I? 162 00:07:54,620 --> 00:07:56,160 Something you're especially good at. 163 00:08:08,560 --> 00:08:12,520 I love you. I love you too, Faith. 164 00:08:14,730 --> 00:08:15,730 So what did you do? 165 00:08:20,490 --> 00:08:22,510 I'm a good girl. I didn't do it. 166 00:08:26,250 --> 00:08:27,250 Don't lie. 167 00:08:30,250 --> 00:08:32,929 Don't kid her. Tell her how you love to get rim jumps. 168 00:08:34,669 --> 00:08:35,669 He's lying to you. 169 00:08:37,289 --> 00:08:39,070 The first time we met, she's like, baby. 170 00:08:44,720 --> 00:08:48,220 Well, I do have to ask this. Have you ever seen one of her movies? 171 00:08:49,140 --> 00:08:50,440 No. No? 172 00:08:51,500 --> 00:08:54,160 Oh, she really does know what all this is about, doesn't she? 173 00:08:54,960 --> 00:08:55,960 All right. 174 00:08:57,680 --> 00:08:59,600 Newsflash. Faith is an adult star. 175 00:08:59,920 --> 00:09:00,920 Right. Okay. 176 00:09:01,260 --> 00:09:06,180 So, you know, she's probably made a lot of money. I don't know if she's a 177 00:09:06,180 --> 00:09:07,660 millionaire or not, but she's on her way. 178 00:09:08,620 --> 00:09:11,880 Okay? And we're going to see if we can get it. And you're going to be a 179 00:09:11,880 --> 00:09:13,040 different genre than her. 180 00:09:14,610 --> 00:09:18,070 Okay? But mature is going to get you done. How do we get it? We've got to 181 00:09:18,070 --> 00:09:19,070 together. Make millions. 182 00:09:19,850 --> 00:09:23,010 There's not too many mother -daughter teams out there. Buy you dinner 183 00:09:23,010 --> 00:09:24,390 afterwards. Okay. 184 00:09:24,970 --> 00:09:26,110 Indeed. Drink. 185 00:09:27,370 --> 00:09:33,490 You only have a few of them. But anyway, 186 00:09:34,950 --> 00:09:37,250 that's sort of where we stand with it. 187 00:09:37,730 --> 00:09:40,730 And she brought you in. 188 00:09:41,640 --> 00:09:43,720 Soon she told you some about it, what it was about. 189 00:09:45,300 --> 00:09:49,360 Hopefully you've got the skill set for it. I'm going to present you to some of 190 00:09:49,360 --> 00:09:50,840 the producers. 191 00:09:51,320 --> 00:09:52,320 Okay? 192 00:09:52,640 --> 00:09:59,280 And the one way we get started with that is you're mature, so I'm going to 193 00:09:59,280 --> 00:10:06,060 start off this whole thing with, I'm going to open my iPhone in camera mode. 194 00:10:08,920 --> 00:10:11,220 You have to hold it just like this. 195 00:10:11,820 --> 00:10:12,840 Point it toward you. 196 00:10:13,580 --> 00:10:15,000 There's the camera. It's rolling. 197 00:10:15,400 --> 00:10:18,540 Hey, I'm Emily, and this is my beautiful daughter, Faye. 198 00:10:18,880 --> 00:10:19,880 Hi. 199 00:10:20,200 --> 00:10:23,500 And we are here trying out for this interview. 200 00:10:24,960 --> 00:10:26,140 We'll see what happens. 201 00:10:26,740 --> 00:10:27,740 Okay. 202 00:10:42,220 --> 00:10:43,980 Tell me your age and something about yourself. 203 00:10:45,100 --> 00:10:47,020 Name is Emily. I'm age 40. 204 00:10:47,780 --> 00:10:50,740 I have a beautiful daughter named Faith. 205 00:10:51,260 --> 00:10:52,420 She's already a star. 206 00:10:53,180 --> 00:10:54,440 She's here with me today. 207 00:10:55,940 --> 00:10:57,760 And we're going to see what happens. 208 00:10:58,600 --> 00:11:00,520 You're going to audition for porn, right? Yes. 209 00:11:00,780 --> 00:11:04,040 All right. We'll see a mother -daughter thing right here. Oh, God. 210 00:11:04,840 --> 00:11:05,940 Oh, God. 211 00:11:08,120 --> 00:11:09,120 All right. 212 00:11:14,440 --> 00:11:19,180 I'm going to text that for just a couple minutes. I'm going to text that to one 213 00:11:19,180 --> 00:11:19,899 of the producers. 214 00:11:19,900 --> 00:11:22,860 And hopefully even before we leave here today, we'll know if you get the job or 215 00:11:22,860 --> 00:11:23,860 not. 216 00:11:24,080 --> 00:11:29,420 But he probably, which is what he normally does, is write me back and 217 00:11:29,440 --> 00:11:30,540 can I see the footage? 218 00:11:30,760 --> 00:11:32,940 And then he might write back and say he doesn't want to see the footage. 219 00:11:33,600 --> 00:11:34,600 Hopefully that won't happen. 220 00:11:35,340 --> 00:11:38,280 Okay. But what he's going to want to do is see more of you. 221 00:11:38,840 --> 00:11:43,720 So all kidding aside, I think we need you to... 222 00:11:44,170 --> 00:11:45,170 Undress a little bit. 223 00:11:46,330 --> 00:11:47,510 What do you want on paper? 224 00:11:48,630 --> 00:11:51,370 Well, it looks like you've got nice little series. 225 00:11:56,550 --> 00:11:57,850 Why are you looking away? 226 00:12:19,120 --> 00:12:20,120 I'll tell you if you have to touch them. 227 00:12:21,100 --> 00:12:22,100 It's the rules. 228 00:12:25,900 --> 00:12:27,020 Don't joke. You've got to do it. 229 00:12:30,600 --> 00:12:33,320 Seriously? They're not going to bite, really. 230 00:12:38,480 --> 00:12:41,220 Doesn't it just make you want to suck on them, doesn't it? Doesn't it bring up 231 00:12:41,220 --> 00:12:42,220 memories? 232 00:12:42,820 --> 00:12:44,120 No, I don't remember that. 233 00:12:44,340 --> 00:12:45,780 She never breathed that enough. 234 00:12:46,720 --> 00:12:47,720 Okay. 235 00:12:48,200 --> 00:12:50,660 But all fairness, you know, we're actually a big team. 236 00:12:53,460 --> 00:12:54,460 Hey, 237 00:12:55,760 --> 00:12:56,760 it is what it is. 238 00:12:57,540 --> 00:13:01,900 I love how she takes orders, you know. She's so obedient. 239 00:13:02,520 --> 00:13:04,040 You raised a good child there. 240 00:13:10,380 --> 00:13:11,380 Sweet plants. 241 00:13:20,490 --> 00:13:22,510 Open up the wide angle range to actually see those. 242 00:13:23,710 --> 00:13:26,950 They have gotten bigger since I've seen them last. They are like triple dates, 243 00:13:27,030 --> 00:13:28,730 aren't they? I thought you were joshing me. 244 00:13:29,370 --> 00:13:30,830 All right. You're going to have to lay your hands. 245 00:13:35,050 --> 00:13:36,770 Both hands. I said plural. 246 00:13:41,330 --> 00:13:42,330 All right. 247 00:13:42,350 --> 00:13:43,590 Now you both got to stand up. 248 00:13:49,710 --> 00:13:52,070 My boobs are a lot bigger than yours. Yes, they are. 249 00:13:53,110 --> 00:13:55,130 I apologize for your boobs. 250 00:13:55,470 --> 00:13:57,010 I apologize for my boobs too. 251 00:13:57,650 --> 00:14:00,050 I bet she had something to do with them making them smaller. 252 00:14:00,250 --> 00:14:03,570 Like when she was a kid, she probably got all of them. 253 00:14:04,110 --> 00:14:05,110 I didn't. 254 00:14:05,570 --> 00:14:06,570 You did? 255 00:14:07,670 --> 00:14:10,270 Well, what a shame to waste those boobs. 256 00:14:11,630 --> 00:14:12,630 It was a pregnancy. 257 00:14:13,430 --> 00:14:14,430 It was a pregnancy? 258 00:14:14,790 --> 00:14:16,210 It was a pregnancy. They got bigger. 259 00:14:17,250 --> 00:14:18,250 Yeah. 260 00:14:18,980 --> 00:14:20,160 Ran away from her, actually. 261 00:14:21,000 --> 00:14:23,280 I think you do get some big boobs. You really do. 262 00:14:24,240 --> 00:14:25,580 They have my dad's side of the family. 263 00:14:26,560 --> 00:14:27,399 Do what? 264 00:14:27,400 --> 00:14:28,920 They have my dad's side of the family. 265 00:14:29,120 --> 00:14:31,360 Does your dad's side of the family have big boobs? 266 00:14:31,940 --> 00:14:33,400 Your mom's boobs aren't small. 267 00:14:34,220 --> 00:14:35,220 No, they're not. 268 00:14:35,440 --> 00:14:38,120 But my dad's side of the family. The women definitely have bigger boobs. 269 00:14:39,720 --> 00:14:41,760 Okay. I'll take your word for it. 270 00:14:42,840 --> 00:14:44,740 Yeah, I'm not introducing you to my dad. 271 00:14:45,360 --> 00:14:46,360 Oh, I know. 272 00:14:47,920 --> 00:14:48,920 I'm good with that. 273 00:14:48,960 --> 00:14:50,320 I am good with that. 274 00:14:50,840 --> 00:14:52,460 Now, are you still married to her dad? 275 00:14:52,780 --> 00:14:54,640 No. You're not married to her dad anymore? 276 00:14:54,920 --> 00:14:55,920 No. Okay. 277 00:14:56,040 --> 00:14:58,440 Well, good. I was hoping I didn't have to meet him. 278 00:14:59,220 --> 00:15:01,960 Yeah. He might be mad at me twice. 279 00:15:04,580 --> 00:15:08,340 So, oh, all right. Now, you've got to both turn around. 280 00:15:08,700 --> 00:15:10,040 I'm going to see you from the back side. 281 00:15:11,940 --> 00:15:12,940 All right. 282 00:15:13,040 --> 00:15:15,660 Now, I am truly glad to wind out the lens. 283 00:15:16,360 --> 00:15:17,360 Sorry. 284 00:15:18,420 --> 00:15:19,420 That's actually okay. 285 00:15:20,200 --> 00:15:21,560 Okay, there you go. Take it off. 286 00:15:23,320 --> 00:15:26,520 Emily, you have to take it off. Can I call you Miss Emily? Is that what you 287 00:15:26,520 --> 00:15:27,219 being called? 288 00:15:27,220 --> 00:15:28,079 Just Emily. 289 00:15:28,080 --> 00:15:29,080 It's fine. 290 00:15:29,400 --> 00:15:31,280 What do you want to say first? What do you call her, Faith? 291 00:15:32,220 --> 00:15:33,220 Mom. Mom. 292 00:15:33,480 --> 00:15:34,480 Okay. 293 00:15:35,120 --> 00:15:36,540 Do you mind if I leave myself up? 294 00:15:37,800 --> 00:15:39,260 Yeah, I'll go ahead. I don't care. 295 00:15:39,900 --> 00:15:41,040 So I can just drop this? 296 00:15:41,360 --> 00:15:43,020 Yeah. Drop them, baby. 297 00:15:52,460 --> 00:15:54,020 I'll show you mine if you're nervous. 298 00:15:55,340 --> 00:15:56,700 Oh, God, Mom. 299 00:15:58,880 --> 00:16:00,820 All right, I'm going to lower the camera a little bit. 300 00:16:06,060 --> 00:16:07,900 Well, you both got pretty nice asses. 301 00:16:08,900 --> 00:16:09,900 All right. 302 00:16:10,100 --> 00:16:13,380 All right, now I need you both up on the couch on your knees. 303 00:16:15,560 --> 00:16:18,840 And I will say, I've never had a mother -daughter combo before. 304 00:16:19,560 --> 00:16:20,920 This is going to be good. 305 00:16:21,770 --> 00:16:24,610 We'll see who takes instructions the best. 306 00:16:25,650 --> 00:16:26,670 It's going to be me. 307 00:16:26,910 --> 00:16:27,910 It is? 308 00:16:28,990 --> 00:16:29,990 Oh, 309 00:16:30,250 --> 00:16:31,350 give her a good clap. 310 00:16:31,630 --> 00:16:34,770 She has really been bad. She needs a slap. 311 00:16:35,950 --> 00:16:37,090 Mama needs a slap. 312 00:16:38,790 --> 00:16:40,450 I'm done with this thing. 313 00:16:40,910 --> 00:16:41,910 Do what? 314 00:16:42,090 --> 00:16:44,290 I'm done with this thing. It tickles. 315 00:16:47,310 --> 00:16:49,110 All right, give it some more. I like that. 316 00:16:59,490 --> 00:17:05,230 here. Since you're in the jiggling mood, Emily, Emily, Kate's mom, I want you to 317 00:17:05,230 --> 00:17:06,790 reach up and this is going to be good. 318 00:17:07,069 --> 00:17:10,369 I've just been looking forward to this for a while. What's that one? When she 319 00:17:10,369 --> 00:17:12,410 told me you were going to come in and she said I'm going to look forward to 320 00:17:12,550 --> 00:17:16,230 Alright, what I want you to do is reach back over here on Faith. 321 00:17:16,510 --> 00:17:18,950 I want you to slowly pull down her underwear. 322 00:17:20,569 --> 00:17:21,569 Seriously? 323 00:17:21,730 --> 00:17:23,710 No, I'm not serious. 324 00:17:32,360 --> 00:17:33,319 probably doing something. 325 00:17:33,320 --> 00:17:38,720 Yes. She just got in trouble. You just found out she was having sex on camera. 326 00:17:42,640 --> 00:17:45,140 Arch back a little bit with your butt stuck in there. 327 00:17:45,620 --> 00:17:47,100 There you go. Oh, look. 328 00:17:50,420 --> 00:17:53,420 All right, Elizabeth. 329 00:17:53,700 --> 00:17:54,459 That's Elizabeth. 330 00:17:54,460 --> 00:17:55,880 We're not going to Elizabeth that. Emily. 331 00:17:56,640 --> 00:17:58,360 You forgot my name already? 332 00:17:58,680 --> 00:18:01,640 I can't see your face, so I don't know exactly who you are. 333 00:18:01,930 --> 00:18:08,210 I do want you to come back here with your hand, and I need you to give her a 334 00:18:08,210 --> 00:18:10,430 slap on the ass. It's hard enough to make a handprint. 335 00:18:10,630 --> 00:18:15,510 No. Yes, she's been bad. She's been, like, letting people tell her to have 336 00:18:15,710 --> 00:18:16,710 okay? 337 00:18:18,350 --> 00:18:23,610 Oh, the handprint's already there. 338 00:18:23,910 --> 00:18:26,690 Wow, that was good. She takes instruction well. 339 00:18:27,070 --> 00:18:29,790 I'm, like, happy already. She's good at spanking my ass. 340 00:18:30,090 --> 00:18:31,130 That's what it is. 341 00:18:49,400 --> 00:18:53,380 Assume the position, Emily. You know what the position is. There you go. Put 342 00:18:53,380 --> 00:18:54,380 butt out in the air. 343 00:18:56,980 --> 00:18:57,819 No, no. 344 00:18:57,820 --> 00:19:01,680 We made that handprint. It has to show off. 345 00:19:02,900 --> 00:19:03,900 Sorry. 346 00:19:05,280 --> 00:19:07,120 Turn around. I want to see that handprint real quick. 347 00:19:08,860 --> 00:19:09,900 Definitely see. 348 00:19:10,280 --> 00:19:11,460 Move your hand. I want to see it. 349 00:19:12,680 --> 00:19:14,300 Definitely see that handprint right there. 350 00:19:16,540 --> 00:19:17,540 I'm getting a little bit... 351 00:19:20,139 --> 00:19:23,420 What am I doing? I got to touch that? 352 00:19:23,740 --> 00:19:26,000 You don't have to touch it. Well, yeah, you did, actually. 353 00:19:27,580 --> 00:19:33,560 But, all right, now you got to arch back, pull the thing where we can see 354 00:19:33,560 --> 00:19:34,519 of your butt. 355 00:19:34,520 --> 00:19:35,419 There you go. 356 00:19:35,420 --> 00:19:38,060 And you have to pull it in the underwear very, very slowly. 357 00:19:38,480 --> 00:19:39,620 I like your panties on. 358 00:19:40,100 --> 00:19:41,100 Oh, thank you. 359 00:19:42,700 --> 00:19:45,300 I refuse to look. 360 00:19:48,520 --> 00:19:49,720 being very gentle too. 361 00:19:50,860 --> 00:19:52,040 Alright, arch the back. 362 00:19:52,780 --> 00:19:57,520 Now, the gentleness is going to have to end because gentle harass, by the way. 363 00:19:57,620 --> 00:19:58,620 You have to jiggle it. 364 00:20:01,240 --> 00:20:02,320 She's very timid. 365 00:20:02,620 --> 00:20:04,620 I have never known her to be timid before. 366 00:20:04,920 --> 00:20:05,920 It's my mom. 367 00:20:06,900 --> 00:20:07,900 Alright, 368 00:20:08,500 --> 00:20:10,860 now, slap on the ass, make a hand cream. 369 00:20:11,740 --> 00:20:12,740 Go ahead. 370 00:20:13,000 --> 00:20:13,759 I'm sorry. 371 00:20:13,760 --> 00:20:16,800 You know how many times she probably slapped your ass in her life? 372 00:20:17,020 --> 00:20:18,020 You over one. 373 00:20:18,960 --> 00:20:19,960 it actually. 374 00:20:20,800 --> 00:20:21,800 Did you hear that? 375 00:20:22,820 --> 00:20:23,820 Gross. 376 00:20:25,320 --> 00:20:26,320 Good hard slap. 377 00:20:26,980 --> 00:20:28,600 Go ahead. Choose any cheek you want. 378 00:20:31,920 --> 00:20:33,720 That is not going to do the job. 379 00:20:34,560 --> 00:20:36,680 She just wiped your ass and it's still red. 380 00:21:08,430 --> 00:21:11,370 slapping contest, your mom actually wins. 381 00:21:11,790 --> 00:21:17,170 She's probably busted your ass a lot more than you have busted hers. 382 00:21:17,390 --> 00:21:22,570 I don't get my mom. But admittedly, she does have some red marks on her ass. 383 00:21:23,130 --> 00:21:24,750 Good. I did my job. 384 00:21:25,930 --> 00:21:30,110 Alright, Beth will be up there on all fours, just like you were. Go ahead and 385 00:21:30,110 --> 00:21:31,110 take your underwear off. 386 00:22:03,689 --> 00:22:04,689 All right. 387 00:22:52,040 --> 00:22:54,340 front side, and then I can get you to scoot all the way up. 388 00:22:56,680 --> 00:22:57,599 There you go. 389 00:22:57,600 --> 00:23:00,840 Alright, now you just sit down. Sorry, I forgot that part. 390 00:23:01,880 --> 00:23:03,060 Alright, now lean back. 391 00:23:03,740 --> 00:23:04,980 Pull your knees up to your boots. 392 00:23:05,440 --> 00:23:07,000 And he's up to me. 393 00:23:09,880 --> 00:23:12,380 Alright. She's already ready. Let's just try this first. 394 00:23:13,840 --> 00:23:16,280 I had to get my... You can go first. Okay. 395 00:23:29,800 --> 00:23:32,600 I want you to come on, stretch your butt out just a little bit further. 396 00:23:34,640 --> 00:23:37,200 All right, go a little bit further. Now I want you to reach around on the 397 00:23:37,200 --> 00:23:38,480 outside. Outside. 398 00:23:38,760 --> 00:23:39,840 Outside. There you go. 399 00:23:40,080 --> 00:23:41,080 Yes. 400 00:23:41,500 --> 00:23:44,080 And when it comes to pussy pulling, that's how you do it. 401 00:23:49,200 --> 00:23:51,080 Think about it as a gynecologist appointment. 402 00:23:54,400 --> 00:23:55,880 Isn't it you were in there one time? 403 00:23:57,340 --> 00:23:58,340 Don't remind me. 404 00:23:58,780 --> 00:24:00,580 It's only been about 20 years ago, too. 405 00:24:01,020 --> 00:24:02,020 Don't remind me. 406 00:24:02,240 --> 00:24:04,120 All right. Now you've got to do it at the same time. 407 00:24:04,440 --> 00:24:05,440 Look away. 408 00:24:05,840 --> 00:24:06,840 Look away. 409 00:24:07,520 --> 00:24:08,600 I'm not using my mom. 410 00:24:11,940 --> 00:24:14,880 She doesn't have that red spot on her ass. You can still see it from the 411 00:24:14,880 --> 00:24:16,260 handprint. You can see it. 412 00:24:16,820 --> 00:24:18,540 Your hands are in the way. You can't see anything. 413 00:24:18,990 --> 00:24:21,790 You're actually getting wet. I'm getting wet. 414 00:24:22,150 --> 00:24:24,110 Sorry. You're really excited about this. 415 00:24:25,590 --> 00:24:26,590 Oh, God. 416 00:24:26,850 --> 00:24:27,910 That's pretty great. 417 00:24:28,610 --> 00:24:30,770 Mom made you wetter. Yeah, I'm good. 418 00:24:34,570 --> 00:24:36,150 I'm not all timid like that. 419 00:24:37,570 --> 00:24:38,710 Children are bigger. 420 00:24:48,560 --> 00:24:53,580 We have to demonstrate some of your skill sets. 421 00:24:55,240 --> 00:24:56,240 Okay? 422 00:24:57,080 --> 00:25:00,000 And what skills that is, because you have been there and done this. 423 00:25:07,160 --> 00:25:08,019 You're good. 424 00:25:08,020 --> 00:25:09,540 See, that's what you said you were so good at. 425 00:25:09,900 --> 00:25:11,240 Look into the camera, not at me. 426 00:25:11,880 --> 00:25:16,440 All right. I've got a pillow over here, especially. 427 00:25:19,340 --> 00:25:23,520 You make sure you do a good job because she might have to step in and show you. 428 00:25:24,460 --> 00:25:25,880 If you're not doing it, you're justified. 429 00:25:26,320 --> 00:25:28,200 Look at that. I didn't teach you something for one. 430 00:25:28,640 --> 00:25:29,640 There you go. 431 00:25:30,120 --> 00:25:31,540 I don't know. We don't know that yet. 432 00:25:32,260 --> 00:25:33,860 She's had a little more time to practice. 433 00:25:34,200 --> 00:25:35,200 That's true. 434 00:25:35,520 --> 00:25:37,200 What do we need to do? Are we going to continue? 435 00:25:37,920 --> 00:25:38,920 Yeah, we do. 436 00:28:16,690 --> 00:28:18,050 I don't. What's going on? 437 00:28:20,030 --> 00:28:21,650 She wants you to have a shot at it. 438 00:28:23,330 --> 00:28:24,330 I'll get you one of those. 439 00:28:26,970 --> 00:28:28,870 Okay. I don't say I don't realize. 440 00:28:29,710 --> 00:28:31,790 We might have to do a little bit of exchanging here and there. 441 00:28:36,650 --> 00:28:37,810 You got a pillow for mine. 442 00:28:49,610 --> 00:28:54,210 I've not been a virgin in much, but I am a virgin in this. This is like my first 443 00:28:54,210 --> 00:28:55,490 little congo here. 444 00:28:56,030 --> 00:28:57,030 Oh, here we go. 445 00:29:00,050 --> 00:29:01,610 Come on, let's have a shot. 446 00:29:02,710 --> 00:29:03,589 Mom, sure. 447 00:29:03,590 --> 00:29:05,610 Go ahead. 448 00:29:06,990 --> 00:29:08,190 Can we do it for you? 449 00:29:09,710 --> 00:29:10,710 Like riding a bike? 450 00:29:11,130 --> 00:29:12,130 Yeah, sure. 451 00:29:50,510 --> 00:29:53,070 Just from her, don't film me. I don't see eyes. 452 00:30:56,620 --> 00:30:57,339 Keep going. 453 00:30:57,340 --> 00:30:58,340 Okay. 454 00:31:05,580 --> 00:31:07,780 There you go. 455 00:31:31,060 --> 00:31:33,040 Hold on, I think she likes what she's doing here. 456 00:32:51,340 --> 00:32:53,640 You look so much better with your hair up. 457 00:33:24,300 --> 00:33:25,300 Thank you. 458 00:33:25,440 --> 00:33:28,420 I don't know how to say thank you to my mom for holding a penis for me. 459 00:33:29,620 --> 00:33:30,620 Okay. 460 00:33:56,750 --> 00:33:57,750 That mom. 461 00:34:06,550 --> 00:34:07,630 Thank you. 462 00:34:38,510 --> 00:34:39,510 Don't laugh at me. 463 00:34:49,030 --> 00:34:49,928 I'm sorry. 464 00:34:49,929 --> 00:34:51,389 I'm sure that my balls... 465 00:35:27,660 --> 00:35:28,660 Mm -hmm. 466 00:35:29,020 --> 00:35:31,480 All right. Well, you've got to demonstrate those skills. 467 00:35:31,880 --> 00:35:32,880 Mm -hmm. 468 00:35:33,320 --> 00:35:34,480 Let's get out of here. 469 00:35:34,740 --> 00:35:35,740 Mm -hmm. 470 00:35:36,780 --> 00:35:38,160 That didn't work. 471 00:35:39,020 --> 00:35:40,140 Mm -hmm. 472 00:35:41,500 --> 00:35:42,500 Got it. 473 00:35:42,760 --> 00:35:43,760 Yeah. 474 00:35:44,140 --> 00:35:48,220 Great. And I'll just give you a hand while she's doing that. 475 00:35:48,660 --> 00:35:53,560 Let her get started, and then you can suck it when she gets it done. Mm -hmm. 476 00:35:53,800 --> 00:35:54,820 Because it went on. 477 00:36:13,800 --> 00:36:16,100 I've never gotten to say that before. 478 00:36:56,400 --> 00:36:57,400 We need to switch positions. 479 00:36:59,460 --> 00:37:00,460 Yes. 480 00:37:03,820 --> 00:37:07,780 Don't let it keep trying. Don't let it cry out. It's up to you. 481 00:37:40,940 --> 00:37:41,940 the top of my mouth full. 482 00:38:52,230 --> 00:38:56,410 Do I leave when you fuck my mom? 483 00:39:58,640 --> 00:39:59,618 Fuck my mom. 484 00:39:59,620 --> 00:40:00,620 That's right. 485 00:40:06,340 --> 00:40:08,220 I did that a lot. 486 00:40:08,540 --> 00:40:09,740 I did that a lot. 487 00:40:32,840 --> 00:40:33,960 I'm getting ready to fuck my mom. 488 00:40:34,260 --> 00:40:35,560 I know. Your mom's right over there. 489 00:40:35,960 --> 00:40:38,820 She's not actually in full position yet. She's got a spread -dry leg. 490 00:40:39,920 --> 00:40:41,880 She's waiting for you. There you go. 491 00:40:42,180 --> 00:40:43,420 There's our mom right there. 492 00:40:43,920 --> 00:40:45,720 You think I'm a fucking doggy? 493 00:40:45,980 --> 00:40:49,860 Or, um... I'm just a missionary. 494 00:40:51,180 --> 00:40:52,440 You're not through sucking yet. 495 00:40:52,680 --> 00:40:56,180 Oh, um... What? 496 00:41:00,490 --> 00:41:02,450 What position were you in when I was conceived? 497 00:41:03,450 --> 00:41:05,050 Missionary. You were a missionary. 498 00:41:06,290 --> 00:41:07,530 Apparently she liked that one. 499 00:41:08,450 --> 00:41:09,450 Apparently she did. 500 00:41:10,510 --> 00:41:13,690 You think just vaginal sex or anal sex, do you think? 501 00:41:14,990 --> 00:41:15,990 All that time. 502 00:41:19,150 --> 00:41:21,530 Vaginal. What? What did you say over there? 503 00:41:22,010 --> 00:41:24,230 Vaginal. There you go. Vaginal sex. 504 00:41:52,660 --> 00:41:54,020 That's a pretty good spit. 505 00:42:38,730 --> 00:42:40,690 say I never walked in on my mom having sex. 506 00:42:41,110 --> 00:42:44,810 What? I've never walked in on my mom having sex. Come over here and stand. I 507 00:42:44,810 --> 00:42:45,509 want you to watch. 508 00:42:45,510 --> 00:42:46,348 Oh, God. 509 00:42:46,350 --> 00:42:47,350 Yeah. 510 00:42:50,230 --> 00:42:51,230 Hi, 511 00:42:53,390 --> 00:42:56,150 Mom. Hi. You put your hair up again. Why do you keep putting your hair up? 512 00:42:56,330 --> 00:42:57,330 Because it's hot in here. 513 00:42:57,910 --> 00:42:59,970 Put your, put your hair back down. I'll let you down. 514 00:43:00,450 --> 00:43:01,470 Okay. That's all I can say. 515 00:43:02,150 --> 00:43:03,330 Tell her to do what you say. 516 00:43:03,810 --> 00:43:06,370 Do what you say. Do what you say. Do what you say. 517 00:43:11,880 --> 00:43:14,840 That's something you can do for me now. You can start that camera right there. 518 00:43:15,360 --> 00:43:21,400 What I want you to do is shut the gate there, open it right back up, and then 519 00:43:21,400 --> 00:43:23,920 push the button on the back. Just shut it and open it right back up. 520 00:43:25,420 --> 00:43:26,420 There. 521 00:43:26,940 --> 00:43:27,960 Do I have to push a button? 522 00:43:28,200 --> 00:43:29,300 Yeah, the button on the back. 523 00:43:29,840 --> 00:43:30,840 Far side back. 524 00:43:32,080 --> 00:43:33,920 Right there? Yeah. 525 00:43:34,220 --> 00:43:36,460 There you go. See, you're good. 526 00:43:48,680 --> 00:43:49,680 Hey, Mom. 527 00:44:30,990 --> 00:44:31,990 See that? 528 00:47:02,030 --> 00:47:03,570 What did you just say? Do it again. 529 00:47:06,750 --> 00:47:08,170 That wasn't very good. 530 00:47:09,970 --> 00:47:10,970 Now it's better. 531 00:47:13,910 --> 00:47:15,370 Can you do it again? 532 00:48:28,560 --> 00:48:29,560 on my balls. 533 00:51:05,740 --> 00:51:06,840 I've got something I want to change. 534 00:51:07,400 --> 00:51:09,180 I'll put this pillow right here under you. 535 00:51:11,100 --> 00:51:14,460 Both hands, won't you give me, lean way back like that, sit down. 536 00:51:15,520 --> 00:51:17,100 Look at that handprint, it's still there. 537 00:51:18,540 --> 00:51:20,460 All right, don't you spread those cheeks for me. 538 00:54:46,350 --> 00:54:47,350 Thank you. 539 00:55:52,970 --> 00:55:53,990 This is not here. 540 00:55:54,310 --> 00:55:55,770 That way they put it like that. 541 00:55:55,990 --> 00:55:57,830 There you go. There you go. 542 00:57:57,979 --> 00:58:01,100 And what part of the scene, because you've watched some of those movies, 543 00:58:01,420 --> 00:58:03,320 Mm -hmm. Yeah, what part of the scene is this? 544 00:58:04,780 --> 00:58:05,780 Mm -hmm. 545 00:58:06,600 --> 00:58:09,840 I know, this is the money shot scene. 546 00:58:11,040 --> 00:58:12,040 Okay. 547 00:58:16,100 --> 00:58:17,760 Faith, you need to come here and watch this. 548 00:58:18,540 --> 00:58:19,860 Why? You just do. 549 00:58:21,290 --> 00:58:22,530 Are you done fucking my mom? 550 00:58:22,810 --> 00:58:25,610 No, I'm done. I'm not going to be fucking your mom no more. She got real 551 00:58:25,610 --> 00:58:28,530 uncomfortable with that. I don't know why that happened. She has to know. 552 00:58:28,530 --> 00:58:31,010 just like, it's not the reality here. 553 00:58:35,610 --> 00:58:37,690 I don't want to see you fucking my mom. 554 00:58:38,070 --> 00:58:39,070 You do like that. 555 00:58:39,130 --> 00:58:40,750 I don't want to see anyone fucking my mom. 556 00:58:44,990 --> 00:58:47,030 Okay, this is my thought. 557 00:58:48,330 --> 00:58:49,330 Enjoy. 558 00:58:50,009 --> 00:58:51,009 I'm gonna get this out too. 559 00:59:27,370 --> 00:59:28,370 Call me, Mom. 560 00:59:28,970 --> 00:59:29,689 Call me. 561 00:59:29,690 --> 00:59:30,609 I'll be here. 562 00:59:30,610 --> 00:59:32,270 She said she'd help right at the end. 563 00:59:44,490 --> 00:59:45,730 Teach me how to gun, Mom. 564 00:59:48,390 --> 00:59:49,390 I don't know. 565 00:59:51,150 --> 00:59:52,950 You should all sit down on your asses. 566 01:00:12,430 --> 01:00:13,430 I don't know. 567 01:00:57,690 --> 01:00:58,690 Bye. 568 01:00:59,050 --> 01:01:00,590 Kiss. Kiss. 569 01:01:01,970 --> 01:01:02,970 Kiss. 570 01:01:04,650 --> 01:01:05,650 Well, kiss. 571 01:01:06,450 --> 01:01:07,570 You're done dripping off. 572 01:01:12,870 --> 01:01:14,470 Clean it up. Clean up your mess. 573 01:01:15,030 --> 01:01:17,130 Clean up my mess? Yeah, clean up your mess. 574 01:01:30,230 --> 01:01:31,230 Suck it. 575 01:01:33,530 --> 01:01:34,530 Oh, 576 01:01:35,650 --> 01:01:36,650 there you go. 577 01:01:43,750 --> 01:01:45,670 That was a half -assed joke. 578 01:01:48,510 --> 01:01:49,510 All right. 579 01:01:50,010 --> 01:01:54,350 We have last little thing. Look, some of it kind of went right down her arm. 580 01:02:00,589 --> 01:02:01,589 All right. 581 01:02:03,010 --> 01:02:04,010 Yeah, there it is. 582 01:02:05,530 --> 01:02:06,529 All right. 583 01:02:06,530 --> 01:02:10,310 It was supposed to go in your mouth, and that's sort of my fault, but... All 584 01:02:10,310 --> 01:02:11,550 right, we got one last little thing. 585 01:02:11,990 --> 01:02:14,630 What? And I saw your tape last time, and you bad -mouthed me. 586 01:02:14,930 --> 01:02:19,310 And you need to go in there and tell the producer why he should hire your mom. 587 01:02:20,090 --> 01:02:21,090 Okay? Me? 588 01:02:21,170 --> 01:02:22,670 Yes, you. But both of you go in there. 589 01:02:23,850 --> 01:02:24,589 All right? 590 01:02:24,590 --> 01:02:25,368 All right. 591 01:02:25,370 --> 01:02:26,370 You know where to go. 592 01:02:29,580 --> 01:02:30,700 You just follow her, okay? 593 01:02:35,300 --> 01:02:36,400 Don't lie to me. 594 01:02:42,880 --> 01:02:43,880 Hello. 595 01:02:46,100 --> 01:02:47,440 This is my mommy. 596 01:02:48,100 --> 01:02:49,100 Hello, mommy. 597 01:02:53,160 --> 01:02:59,800 I think you should still hire a new... producer guy? 598 01:03:00,000 --> 01:03:01,580 Because he still sucks. 599 01:03:04,320 --> 01:03:05,580 What do you think, Mom? 600 01:03:06,980 --> 01:03:07,980 Yeah. 601 01:03:08,280 --> 01:03:09,280 Yeah, what? 602 01:03:10,320 --> 01:03:12,740 It could have been better. Yeah, I agree. 603 01:03:14,080 --> 01:03:16,040 How did it come? How did it take? 604 01:03:17,640 --> 01:03:18,640 Really bad? 605 01:03:19,980 --> 01:03:20,980 For the band? 606 01:03:21,580 --> 01:03:22,580 Yeah. 607 01:03:23,460 --> 01:03:27,580 So, I left the room when he was doing it. 608 01:03:29,240 --> 01:03:31,660 Sorry. It's okay. I preferred you to me. 609 01:03:31,920 --> 01:03:33,900 Good. I couldn't handle it. 610 01:03:39,300 --> 01:03:43,000 Alright. Well, once again, that's my mom. 611 01:03:45,080 --> 01:03:46,080 Still a nice butt. 612 01:03:47,840 --> 01:03:49,600 Still a new producer guy. He's a dick. 613 01:03:50,640 --> 01:03:51,860 His dick tastes bad. 614 01:03:52,460 --> 01:03:55,460 His cum tastes bad. I didn't want to get this to me. It's so gross. 615 01:03:56,580 --> 01:03:58,400 I don't want to suck his penis. That was even worse. 616 01:03:59,440 --> 01:04:00,440 Sorry. 617 01:04:02,320 --> 01:04:04,340 I'm about rumbling now. All right, let's go. 618 01:04:05,060 --> 01:04:06,060 All right. 619 01:04:12,320 --> 01:04:13,320 You want to get dressed? 620 01:04:14,660 --> 01:04:15,660 All right, hi. 621 01:04:16,740 --> 01:04:17,740 Jack. 622 01:04:18,340 --> 01:04:19,620 All right, Andy. Now, 623 01:04:20,700 --> 01:04:23,520 you know where it's at. There's a hula hoop hanging on the wall. 624 01:04:24,180 --> 01:04:25,180 I got a hula hoop? 625 01:04:26,990 --> 01:04:27,990 Both of you do. 626 01:04:28,190 --> 01:04:29,270 We both have a look. 627 01:04:29,510 --> 01:04:30,510 Yeah, you do. 628 01:04:30,730 --> 01:04:32,190 Show us all your body skills. 629 01:04:32,790 --> 01:04:35,830 You're actually 630 01:04:35,830 --> 01:04:42,010 good at it. 631 01:05:00,390 --> 01:05:01,390 It's been a minute. 632 01:05:02,090 --> 01:05:03,090 You ready? 633 01:05:36,470 --> 01:05:37,510 Alright, that's enough. 634 01:05:37,870 --> 01:05:39,890 Y 'all stand next to each other just for a minute. 43464

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.