All language subtitles for Harry.Potter.and.The.Goblet.of.Fire.(Extended).2160p.TMAX.DTS-HD.MA.7.1.H.265.HDR-TrueMAX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:45,473 --> 00:01:47,894 Bloody kids. 2 00:02:34,401 --> 00:02:38,074 How fastidious you've become, Wormtail. 3 00:02:38,242 --> 00:02:42,626 As I recall, you once called the nearest gutter pipe home. 4 00:02:42,793 --> 00:02:48,011 Could it be that the task of nursing me has become wearisome for you? 5 00:02:48,178 --> 00:02:50,641 Oh, no. No, no, my Lord Voldemort. 6 00:02:50,849 --> 00:02:52,102 I only meant... 7 00:02:52,269 --> 00:02:55,234 ...perhaps if we were to do it without the boy. 8 00:02:55,400 --> 00:02:57,780 No! The boy is everything! 9 00:02:57,947 --> 00:03:01,496 It cannot be done without him. And it will be done. 10 00:03:01,663 --> 00:03:04,334 Exactly as I said. 11 00:03:04,794 --> 00:03:08,467 - I will not disappoint you, my Lord. - Good. 12 00:03:08,634 --> 00:03:11,682 First, gather our old comrades. 13 00:03:11,849 --> 00:03:14,103 Send them a sign. 14 00:03:25,835 --> 00:03:29,341 Nagini tells me the old Muggle caretaker... 15 00:03:29,508 --> 00:03:33,182 ...is standing just outside the door. 16 00:03:33,349 --> 00:03:38,693 Step aside, Wormtail, so I can give our guest a proper greeting. 17 00:03:38,860 --> 00:03:40,697 Avada Kedavra! 18 00:03:45,706 --> 00:03:47,209 Harry. 19 00:03:47,960 --> 00:03:49,631 Harry! 20 00:03:50,924 --> 00:03:52,720 Are you all right? 21 00:03:53,430 --> 00:03:55,559 Hermione. Bad dream. 22 00:03:55,726 --> 00:03:59,066 - When did you get here? - Just now. You? 23 00:03:59,232 --> 00:04:00,485 Last night. 24 00:04:00,652 --> 00:04:02,907 Wake up! Wake up, Ronald! 25 00:04:03,074 --> 00:04:04,326 Bloody hell. 26 00:04:04,493 --> 00:04:05,996 Honestly, get dressed. 27 00:04:06,747 --> 00:04:08,501 And don't go back to sleep. 28 00:04:08,668 --> 00:04:12,007 Come on, Ron! Your mother says breakfast's ready! 29 00:04:18,688 --> 00:04:21,526 - Ron, where are we actually going? - Don't know. 30 00:04:21,985 --> 00:04:25,283 - Hey, Dad. Where are we going? - Haven't the foggiest. 31 00:04:25,450 --> 00:04:26,953 Keep up! 32 00:04:29,542 --> 00:04:31,379 Arthur! 33 00:04:31,546 --> 00:04:33,550 It's about time, son. 34 00:04:33,717 --> 00:04:38,100 Sorry, Amos. Some of us had a bit of a sleepy start. 35 00:04:38,267 --> 00:04:43,944 This is Amos Diggory, everyone. Works with me at the Ministry. 36 00:04:44,154 --> 00:04:46,658 And this strapping young lad must be Cedric, am I right? 37 00:04:46,825 --> 00:04:47,994 Yes, sir. 38 00:04:48,161 --> 00:04:49,831 This way. 39 00:04:51,543 --> 00:04:54,924 Merlin's beard! You must be Harry Potter. 40 00:04:55,091 --> 00:04:57,847 - Yes, sir. - Great, great pleasure. 41 00:04:58,014 --> 00:04:59,808 Pleasure to meet you too, sir. 42 00:05:02,439 --> 00:05:05,110 Yes, it's just over there. 43 00:05:07,365 --> 00:05:09,202 - Shall we? - Oh, yeah. 44 00:05:09,368 --> 00:05:10,538 We don't want to be late. 45 00:05:10,705 --> 00:05:14,880 Come on. Nearly there now. Get yourself into a good position. 46 00:05:15,882 --> 00:05:18,220 Why are they all standing around that manky old boot? 47 00:05:18,386 --> 00:05:20,891 - That isn't just any manky old boot. - It's a Portkey. 48 00:05:21,059 --> 00:05:22,394 Time to go! 49 00:05:22,561 --> 00:05:24,190 What's a Portkey? 50 00:05:24,357 --> 00:05:28,406 - Ready! After three. One, two... - Harry! 51 00:05:28,573 --> 00:05:29,659 ...three! 52 00:05:40,721 --> 00:05:41,849 Let go, kids! 53 00:05:42,015 --> 00:05:44,604 - What?! - Let go! 54 00:05:56,669 --> 00:05:59,258 I'll bet that cleared your sinuses, eh? 55 00:06:00,302 --> 00:06:02,806 - Total shambles, as per usual. - Thanks. 56 00:06:08,610 --> 00:06:10,739 Go on, look at that! 57 00:06:10,989 --> 00:06:15,497 Well, kids, welcome to the Quidditch World Cup! 58 00:06:18,503 --> 00:06:21,175 Stay together! Keep up, girls! 59 00:06:22,678 --> 00:06:23,972 Look! 60 00:06:24,849 --> 00:06:27,145 Come on! Keep up, girls! 61 00:06:34,034 --> 00:06:35,453 Blimey! 62 00:06:35,620 --> 00:06:37,499 Parting of the ways, I think, old chap. 63 00:06:37,666 --> 00:06:39,043 - See you at the match. - See you. 64 00:06:39,210 --> 00:06:40,546 - Cedric. - Ced, come on. 65 00:06:40,713 --> 00:06:42,383 See you later, Cedric. 66 00:06:47,017 --> 00:06:49,105 Home sweet home. 67 00:06:50,900 --> 00:06:52,444 What? 68 00:06:59,875 --> 00:07:01,754 - Excellent, excellent. - Ginny, look! 69 00:07:01,921 --> 00:07:03,257 - All to the bath. - Look. 70 00:07:03,424 --> 00:07:05,929 Girls, choose a bunk and unpack. 71 00:07:06,513 --> 00:07:08,935 Ron, get out of the kitchen. We're all hungry. 72 00:07:09,102 --> 00:07:11,606 - Yeah, get out of the kitchen, Ron! - Feet off the table! 73 00:07:11,773 --> 00:07:14,069 - Feet off the table! - Feet off the table! 74 00:07:15,281 --> 00:07:17,452 I love magic. 75 00:07:32,814 --> 00:07:36,196 Get your Quidditch World Cup programs here! 76 00:07:36,489 --> 00:07:39,661 Blimey, Dad. How far up are we? 77 00:07:39,828 --> 00:07:41,247 Well, put it this way: 78 00:07:41,498 --> 00:07:43,210 If it rains... 79 00:07:43,377 --> 00:07:45,714 ...you'll be the first to know. 80 00:07:46,508 --> 00:07:48,887 Father and I are in the minister's box... 81 00:07:49,055 --> 00:07:52,353 ...by personal invitation of Cornelius Fudge himself. 82 00:07:52,520 --> 00:07:54,690 Don't boast, Draco. 83 00:07:54,857 --> 00:07:56,986 There's no need with these people. 84 00:07:59,449 --> 00:08:01,955 Do enjoy yourself, won't you? 85 00:08:02,372 --> 00:08:04,209 While you can. 86 00:08:17,610 --> 00:08:22,286 Come on up. Take your seats. I told you these seats would be worth waiting for. 87 00:08:22,453 --> 00:08:24,331 Come on! 88 00:08:26,586 --> 00:08:28,548 It's the Irish! There's Troy! 89 00:08:28,715 --> 00:08:30,552 - And Mullet! - And Moran! 90 00:08:36,229 --> 00:08:39,110 Ireland! Ireland! Ireland! 91 00:08:43,368 --> 00:08:46,583 - Here come the Bulgarians! - Yes! 92 00:08:52,637 --> 00:08:54,014 Who's that? 93 00:08:54,807 --> 00:08:57,813 That, sis, is the best Seeker in the world. 94 00:08:59,859 --> 00:09:03,407 Krum! Krum! Krum! 95 00:09:08,166 --> 00:09:09,378 Krum! 96 00:09:09,545 --> 00:09:11,297 Yes! 97 00:09:19,021 --> 00:09:20,941 Good evening! 98 00:09:21,484 --> 00:09:24,490 As Minister for Magic... 99 00:09:24,699 --> 00:09:27,746 ...it gives me great pleasure... 100 00:09:28,373 --> 00:09:32,130 ...to welcome each and every one of you... 101 00:09:32,297 --> 00:09:38,183 ...to the final of the 422nd Quidditch World Cup! 102 00:09:38,809 --> 00:09:40,187 Let the match... 103 00:09:40,563 --> 00:09:42,150 ...begin! 104 00:09:48,286 --> 00:09:50,457 Krum! Krum! Krum! 105 00:09:58,306 --> 00:09:59,975 There's no one like Krum. 106 00:10:00,143 --> 00:10:01,771 - Krum? - Dumb Krum? 107 00:10:01,937 --> 00:10:04,985 He's like a bird, the way he rides the wind. 108 00:10:05,152 --> 00:10:08,075 - He's more than an athlete. - Dumb Krum. 109 00:10:08,241 --> 00:10:09,620 He's an artist. 110 00:10:09,787 --> 00:10:11,957 - I think you're in love, Ron. - Shut up. 111 00:10:12,166 --> 00:10:13,627 Viktor, I love you 112 00:10:13,794 --> 00:10:15,422 Viktor, I do 113 00:10:15,589 --> 00:10:18,804 When we're apart My heart beats only for you 114 00:10:18,970 --> 00:10:21,643 Sounds like the Irish have got their pride on. 115 00:10:21,810 --> 00:10:23,563 Stop! Stop it! 116 00:10:24,106 --> 00:10:25,693 It's not the Irish. 117 00:10:26,820 --> 00:10:28,990 We've gotta get out of here. Now! 118 00:10:31,120 --> 00:10:33,499 Get out, it's the Death Eaters! 119 00:10:33,666 --> 00:10:37,005 Get back to the Portkey, everybody, and stick together! 120 00:10:37,173 --> 00:10:39,845 Fred, George! Ginny is your responsibility. 121 00:10:40,388 --> 00:10:42,182 Go! 122 00:10:42,349 --> 00:10:44,186 Harry! 123 00:10:59,007 --> 00:11:01,178 - Keep up, you lot! - Harry! 124 00:11:02,430 --> 00:11:04,560 Harry! Harry! 125 00:11:52,278 --> 00:11:53,780 Morsmordre! 126 00:12:20,540 --> 00:12:22,044 Harry! 127 00:12:23,546 --> 00:12:26,761 - Where are you? - Harry! 128 00:12:28,013 --> 00:12:30,644 We've been looking for you for ages! 129 00:12:31,729 --> 00:12:33,566 Thought we lost you, mate. 130 00:12:34,400 --> 00:12:36,404 What is that? 131 00:12:39,494 --> 00:12:41,581 Stupefy! 132 00:12:41,748 --> 00:12:43,085 Stop! 133 00:12:43,251 --> 00:12:45,464 That's my son! 134 00:12:46,508 --> 00:12:49,179 - Ron, Harry, Hermione, you all right? - We came back for Harry. 135 00:12:49,347 --> 00:12:50,641 Which of you conjured it? 136 00:12:50,808 --> 00:12:53,020 - Crouch, you can't possi... - Do not lie! 137 00:12:53,187 --> 00:12:55,149 You've been discovered at the scene of the crime. 138 00:12:55,316 --> 00:12:57,362 - Crime? - Barty! They're just kids. 139 00:12:57,529 --> 00:12:59,032 What crime? 140 00:12:59,199 --> 00:13:01,704 It's the Dark Mark, Harry. It's his mark. 141 00:13:01,870 --> 00:13:03,040 What, Voldemort? 142 00:13:04,209 --> 00:13:08,091 Those people tonight, in the masks, they're his too, aren't they? 143 00:13:08,259 --> 00:13:10,471 - His followers? - Yeah. 144 00:13:10,680 --> 00:13:12,559 Death Eaters. 145 00:13:13,309 --> 00:13:17,317 - Follow me. - There was a man, before. 146 00:13:17,819 --> 00:13:19,155 There! 147 00:13:19,321 --> 00:13:21,659 All of you, this way! 148 00:13:22,369 --> 00:13:23,830 A man, Harry? 149 00:13:24,123 --> 00:13:25,584 Who? 150 00:13:26,001 --> 00:13:27,796 I don't know. 151 00:13:29,425 --> 00:13:31,637 I didn't see his face. 152 00:13:47,877 --> 00:13:51,008 Anything from the trolley? 153 00:13:52,010 --> 00:13:55,141 Anything from the trolley? 154 00:13:59,066 --> 00:14:00,819 Anything from the trolley, dears? 155 00:14:00,985 --> 00:14:03,198 Packet of Drooble's... 156 00:14:03,366 --> 00:14:05,160 ...and a Licorice Wand. 157 00:14:06,622 --> 00:14:08,709 On second thought, just the Drooble's. 158 00:14:08,876 --> 00:14:12,884 - It's all right, I'll get it. Don't worry. - Just the Drooble's. Thanks. 159 00:14:14,137 --> 00:14:16,558 Two Pumpkin Pasties, please. 160 00:14:21,943 --> 00:14:23,572 Thank you. 161 00:14:24,197 --> 00:14:26,410 Anything sweet for you, dear? 162 00:14:27,245 --> 00:14:29,583 Oh, no, I'm not hungry. Thank you. 163 00:14:30,501 --> 00:14:32,505 Anything from the trolley? 164 00:14:32,672 --> 00:14:34,718 This is horrible. 165 00:14:35,094 --> 00:14:37,807 How can the Ministry not know who conjured it? 166 00:14:38,016 --> 00:14:39,769 Wasn't there any security or...? 167 00:14:39,936 --> 00:14:42,734 Loads, according to Dad. 168 00:14:42,901 --> 00:14:46,867 That's what worried them so much. Happened right under their noses. 169 00:14:49,496 --> 00:14:52,921 It's hurting again, isn't it? Your scar. 170 00:14:53,087 --> 00:14:54,757 I'm fine. 171 00:14:56,802 --> 00:14:59,683 You know Sirius will want to hear about this... 172 00:14:59,850 --> 00:15:03,858 ...what you saw at the World Cup and the dream. 173 00:15:12,291 --> 00:15:15,506 Hedwig. There we go. 174 00:15:54,707 --> 00:15:57,003 Clear the runway! 175 00:16:02,430 --> 00:16:05,186 Well, there's something you don't see every day. 176 00:16:29,191 --> 00:16:34,117 Well, now we're all settled in and sorted, I'd like to make an announcement. 177 00:16:35,119 --> 00:16:38,542 This castle will not only be your home this year... 178 00:16:38,709 --> 00:16:41,882 ...but home to some very special guests as well. 179 00:16:42,216 --> 00:16:44,804 You see, Hogwarts has been chosen... 180 00:16:45,806 --> 00:16:47,309 Yes, what is it? 181 00:16:47,518 --> 00:16:48,895 What is it? 182 00:16:51,233 --> 00:16:54,574 Tell them to wait. Tell them to wait. Wait. 183 00:16:54,740 --> 00:17:00,710 So Hogwarts has been chosen to host a legendary event: 184 00:17:00,878 --> 00:17:02,923 The Triwizard Tournament. 185 00:17:03,466 --> 00:17:05,553 - For those of you who do not know... - Brilliant. 186 00:17:05,720 --> 00:17:08,893 ...the Triwizard Tournament brings together three schools... 187 00:17:09,059 --> 00:17:11,189 ...for a series of magical contests. 188 00:17:11,355 --> 00:17:14,821 From each school, a single student is selected to compete. 189 00:17:15,071 --> 00:17:16,783 Now let me be clear. 190 00:17:16,950 --> 00:17:19,873 If chosen, you stand alone. 191 00:17:20,040 --> 00:17:21,960 And trust me when I say... 192 00:17:22,127 --> 00:17:25,133 ...these contests are not for the faint-hearted. 193 00:17:25,425 --> 00:17:29,767 But more of that later. For now, please join me in welcoming... 194 00:17:29,934 --> 00:17:33,983 ...the lovely ladies of the Beauxbatons Academy of Magic... 195 00:17:34,150 --> 00:17:38,116 ...and their headmistress, Madame Maxime. 196 00:17:50,683 --> 00:17:52,227 Bloody hell. 197 00:18:00,118 --> 00:18:02,455 Blimey. That's one big woman. 198 00:18:24,498 --> 00:18:26,586 And now our friends from the north. 199 00:18:26,753 --> 00:18:29,591 Please greet the proud sons of Durmstrang... 200 00:18:29,759 --> 00:18:32,555 ...and their high master, lgor Karkaroff. 201 00:18:55,642 --> 00:18:57,229 Oh, it's Krum! 202 00:18:57,396 --> 00:18:58,856 Blimey, it's him! 203 00:18:59,023 --> 00:19:00,902 Viktor Krum! 204 00:19:09,837 --> 00:19:11,256 Albus. 205 00:19:11,423 --> 00:19:13,135 Igor. 206 00:19:14,387 --> 00:19:18,395 Hogwarts, let's entertain our friends in the best way we can. 207 00:19:18,395 --> 00:19:19,397 All stand. 208 00:19:20,148 --> 00:19:22,152 Maestro, please. 209 00:19:23,154 --> 00:19:26,285 All [SINGING]: Hogwarts, Hogwarts, Hoggy Warty Hogwarts 210 00:19:26,285 --> 00:19:29,666 Teach us something, please. 211 00:19:29,666 --> 00:19:32,380 Whether we be old and bald 212 00:19:32,380 --> 00:19:35,511 Or young with scabby knees 213 00:19:35,511 --> 00:19:42,107 Our heads could do with filling With some interesting stuff 214 00:19:42,107 --> 00:19:45,322 For now they're bare and full of air 215 00:19:45,322 --> 00:19:48,369 Dead flies and bits of fluff 216 00:19:49,079 --> 00:19:55,509 [THUNDER RUMBLING] [STUDENTS SINGING IN THE DISTANCE] 217 00:20:03,315 --> 00:20:06,989 Professor Dumbly-dorr, my horses have traveled a long way. 218 00:20:07,156 --> 00:20:09,702 - They will need attending to. - Don't worry, Madame Maxime. 219 00:20:09,869 --> 00:20:13,418 Our gamekeeper, Hagrid, is more than capable of seeing to them. 220 00:20:13,585 --> 00:20:15,840 But you know, Monsieur Hagrid... 221 00:20:16,340 --> 00:20:18,637 ...they drink only single-malt whiskey. 222 00:20:19,931 --> 00:20:21,935 AHHHH! 223 00:20:24,439 --> 00:20:26,110 You idiot! 224 00:20:31,119 --> 00:20:33,123 Your attention, please! 225 00:20:35,503 --> 00:20:37,632 I'd like to say a few words. 226 00:20:39,385 --> 00:20:41,431 Eternal glory. 227 00:20:41,890 --> 00:20:45,939 That is what awaits the student who wins the Triwizard Tournament. 228 00:20:46,107 --> 00:20:50,324 But to do this, that student must survive three tasks. 229 00:20:50,490 --> 00:20:54,372 Three extremely dangerous tasks. 230 00:20:54,874 --> 00:20:55,959 - Wicked. - Wicked. 231 00:20:56,126 --> 00:21:00,301 For this reason, the Ministry has seen fit to impose a new rule. 232 00:21:00,468 --> 00:21:01,846 To explain all this... 233 00:21:02,013 --> 00:21:05,645 ...we have the head of the Department of International Magical Cooperation... 234 00:21:05,811 --> 00:21:07,941 ...Mr. Bartemius Crouch. 235 00:21:22,386 --> 00:21:25,100 Bloody hell. It's Mad-Eye Moody. 236 00:21:25,892 --> 00:21:29,107 - Alastor Moody? The Auror? - Auror? 237 00:21:29,273 --> 00:21:32,739 Dark-wizard catcher. Half the cells in Azkaban are filled thanks to him. 238 00:21:33,448 --> 00:21:36,579 He's supposed to be mad as a hatter, though, these days. 239 00:21:48,353 --> 00:21:52,110 - My dear old friend, thanks for coming. - Stupid ceiling. 240 00:21:52,277 --> 00:21:53,404 Thank you. 241 00:21:59,916 --> 00:22:01,795 What's that he's drinking, do you suppose? 242 00:22:02,213 --> 00:22:05,218 I don't know, but I don't think it's pumpkin juice. 243 00:22:12,191 --> 00:22:14,153 After due consideration... 244 00:22:14,320 --> 00:22:17,201 ...the Ministry has concluded that, for their own safety... 245 00:22:17,367 --> 00:22:20,332 ...no student under the age of 17... 246 00:22:20,499 --> 00:22:24,255 ...shall be allowed to put forth their name for the Triwizard Tournament. 247 00:22:24,423 --> 00:22:27,136 - This decision is final. - That's rubbish! 248 00:22:27,303 --> 00:22:29,892 That's rubbish! You don't know what you're doing! 249 00:22:30,059 --> 00:22:33,817 - Silence! - They're not too happy about that, then. 250 00:22:53,229 --> 00:22:55,650 The Goblet of Fire. 251 00:22:56,235 --> 00:22:59,115 Anyone wishing to submit themselves to the tournament... 252 00:22:59,283 --> 00:23:02,204 ...need only write their name upon a piece of parchment... 253 00:23:02,372 --> 00:23:05,460 ...and throw it in the flame before this hour on Thursday night. 254 00:23:06,589 --> 00:23:08,801 Do not do so lightly. 255 00:23:09,177 --> 00:23:12,766 If chosen, there's no turning back. 256 00:23:12,934 --> 00:23:17,902 As from this moment, the Triwizard Tournament has begun. 257 00:23:44,078 --> 00:23:46,165 Alastor Moody. 258 00:23:48,086 --> 00:23:49,713 Ex-Auror... 259 00:23:51,425 --> 00:23:53,846 ...Ministry malcontent... 260 00:23:54,055 --> 00:23:56,477 ...and your new Defense Against the Dark Arts teacher. 261 00:23:56,644 --> 00:24:01,111 I am here because Dumbledore asked me. End of story, goodbye, the end. 262 00:24:01,278 --> 00:24:03,031 Any questions? 263 00:24:06,204 --> 00:24:07,958 When it comes to the Dark Arts... 264 00:24:09,335 --> 00:24:12,007 ...I believe in a practical approach. 265 00:24:12,174 --> 00:24:17,893 But first, which of you can tell me how many Unforgivable Curses there are? 266 00:24:18,394 --> 00:24:20,733 - Three, sir. - And they are so named? 267 00:24:20,899 --> 00:24:24,156 Because they are unforgivable. The use of any one of them will... 268 00:24:24,322 --> 00:24:28,414 Will earn you a one-way ticket to Azkaban, correct. 269 00:24:28,622 --> 00:24:31,378 The Ministry says you're too young to see what these curses do. 270 00:24:31,545 --> 00:24:35,010 I say different! You need to know what you're up against! 271 00:24:35,177 --> 00:24:37,348 You need to be prepared. 272 00:24:37,515 --> 00:24:39,978 You need to find another place to put your chewing gum... 273 00:24:40,145 --> 00:24:42,441 ...besides the underside of your desk, Mr. Finnigan! 274 00:24:42,608 --> 00:24:45,614 No way. The old codger can see out the back of his head. 275 00:24:46,324 --> 00:24:48,078 And hear across classrooms! 276 00:24:50,457 --> 00:24:53,963 So which curse shall we see first? 277 00:24:54,130 --> 00:24:55,341 - Weasley! - Yes? 278 00:24:55,509 --> 00:24:56,844 Stand. 279 00:25:00,017 --> 00:25:01,813 Give us a curse. 280 00:25:01,979 --> 00:25:05,820 Well, my dad did tell me about one. 281 00:25:06,405 --> 00:25:07,657 The lmperius Curse. 282 00:25:07,824 --> 00:25:11,080 Oh, yeah, your father would know all about that. 283 00:25:11,540 --> 00:25:14,211 Gave the Ministry quite a bit of grief a few years ago. 284 00:25:14,671 --> 00:25:17,175 Perhaps this will show you why. 285 00:25:24,815 --> 00:25:26,152 Hello. 286 00:25:27,779 --> 00:25:29,491 Lovely little beauty. 287 00:25:32,622 --> 00:25:34,626 Engorgio. 288 00:25:35,002 --> 00:25:36,672 Imperio! 289 00:25:41,055 --> 00:25:43,518 Don't worry. It's completely harmless. 290 00:25:49,697 --> 00:25:51,366 If she bites... 291 00:25:51,910 --> 00:25:53,412 ...she's lethal. 292 00:25:55,918 --> 00:25:57,754 What are you laughing at? 293 00:25:59,090 --> 00:26:00,509 Get off! 294 00:26:02,931 --> 00:26:04,726 Talented, isn't she? 295 00:26:04,893 --> 00:26:08,274 What should I have her do next? Jump out the window? 296 00:26:10,278 --> 00:26:11,657 Drown herself? 297 00:26:23,471 --> 00:26:26,727 Scores of witches and wizards have claimed... 298 00:26:26,894 --> 00:26:30,902 ...that they only did You-Know-Who's bidding... 299 00:26:31,069 --> 00:26:33,323 ...under the influence of the lmperius Curse. 300 00:26:33,490 --> 00:26:35,411 But here's the rub: 301 00:26:35,744 --> 00:26:38,750 How do we sort out the liars? 302 00:26:41,088 --> 00:26:42,800 Another, another. 303 00:26:43,802 --> 00:26:45,346 Up, up. Come on. 304 00:26:45,514 --> 00:26:47,058 Longbottom, is it? 305 00:26:47,727 --> 00:26:49,229 Up. 306 00:26:51,275 --> 00:26:55,074 Professor Sprout tells me you have an aptitude for herbology. 307 00:26:57,037 --> 00:26:58,706 There's the... 308 00:26:58,914 --> 00:27:00,877 The Cruciatus Curse. 309 00:27:01,044 --> 00:27:03,883 Correct, correct. Come, come. 310 00:27:04,091 --> 00:27:05,720 Particularly nasty. 311 00:27:08,768 --> 00:27:10,604 The torture curse. 312 00:27:11,606 --> 00:27:13,777 Crucio! 313 00:27:26,510 --> 00:27:30,309 Stop it! Can't you see it's bothering him? Stop it! 314 00:27:47,969 --> 00:27:51,977 Perhaps you could give us the last Unforgivable Curse, Miss Granger. 315 00:27:54,398 --> 00:27:55,733 No? 316 00:27:56,944 --> 00:27:59,073 Avada Kedavra! 317 00:28:02,831 --> 00:28:04,375 The Killing Curse. 318 00:28:05,502 --> 00:28:08,675 Only one person is known to have survived it... 319 00:28:09,218 --> 00:28:11,598 ...and he's sitting in this room. 320 00:28:43,243 --> 00:28:44,996 Brilliant, isn't he? 321 00:28:45,163 --> 00:28:49,213 Completely demented, of course, and terrifying to be in the same room with... 322 00:28:49,380 --> 00:28:52,553 ...but he's really been there, you know? He's looked evil in the eye. 323 00:28:52,719 --> 00:28:55,307 There's a reason those curses are unforgivable. 324 00:28:55,475 --> 00:28:59,650 To perform them in a classroom... I mean, did you see Neville's face? 325 00:29:02,530 --> 00:29:03,992 Neville? 326 00:29:04,158 --> 00:29:05,619 Son? 327 00:29:05,953 --> 00:29:07,623 You all right? 328 00:29:08,584 --> 00:29:11,965 Come on. We'll have a cup of tea. I want to show you something. 329 00:29:26,493 --> 00:29:28,497 We're gonna be late! 330 00:29:42,107 --> 00:29:44,445 Come on, Cedric. Put it in! 331 00:30:00,059 --> 00:30:02,563 Eternal glory. Be brilliant, wouldn't it? 332 00:30:02,730 --> 00:30:05,403 Three years from now, when we're old enough to be chosen. 333 00:30:05,569 --> 00:30:07,197 Yeah, rather you than me. 334 00:30:07,365 --> 00:30:09,284 Yes! 335 00:30:11,497 --> 00:30:13,418 Thank you, thank you. 336 00:30:13,584 --> 00:30:16,632 - Well, lads, we've done it. - Cooked it up just this morning. 337 00:30:16,800 --> 00:30:18,971 It's not going to work. 338 00:30:20,181 --> 00:30:22,686 - Oh, yeah? - And why is that, Granger? 339 00:30:22,853 --> 00:30:25,817 You see this? This is an Age Line. 340 00:30:25,984 --> 00:30:27,779 Dumbledore drew it himself. 341 00:30:27,946 --> 00:30:29,407 So? 342 00:30:30,994 --> 00:30:34,625 So a genius like Dumbledore couldn't possibly be fooled... 343 00:30:34,793 --> 00:30:37,798 ...by a dodge as pathetically dimwitted as an Aging Potion. 344 00:30:37,966 --> 00:30:42,224 - But that's why it's so brilliant. - Because it's so pathetically dimwitted. 345 00:30:43,977 --> 00:30:45,981 - Ready, Fred? - Ready, George. 346 00:30:46,148 --> 00:30:47,985 - Bottoms up. - Bottoms up. 347 00:30:51,408 --> 00:30:53,329 - Yes! - Yes! 348 00:30:54,164 --> 00:30:55,666 Yeah! 349 00:30:56,835 --> 00:30:58,464 Yes! 350 00:30:58,881 --> 00:31:00,384 Ready? 351 00:31:03,682 --> 00:31:05,853 - Yes! - Yes! 352 00:31:14,370 --> 00:31:16,374 - You said! - You said! 353 00:31:17,334 --> 00:31:20,757 - Oh, right, you want a piece of me?! - I'll tear your ears off! 354 00:31:20,924 --> 00:31:23,429 - Now you're making me laugh. - Take this! Come on! 355 00:31:23,596 --> 00:31:25,057 Fight! Fight! Fight! 356 00:31:30,151 --> 00:31:31,904 We're "old school," right? 357 00:31:32,071 --> 00:31:34,450 Yeah, but you look older! 358 00:32:05,845 --> 00:32:08,516 Sit down. Please. 359 00:32:11,940 --> 00:32:14,820 Now the moment you've all been waiting for: 360 00:32:14,987 --> 00:32:17,116 The champion selection. 361 00:32:48,553 --> 00:32:52,394 The Durmstrang champion is Viktor Krum. 362 00:33:08,342 --> 00:33:10,763 The champion for Beauxbatons... 363 00:33:10,929 --> 00:33:12,933 ...is Fleur Delacour. 364 00:33:23,496 --> 00:33:26,502 The Hogwarts champion, Cedric Diggory! 365 00:33:36,562 --> 00:33:40,988 Excellent! We now have our three champions. 366 00:33:41,155 --> 00:33:45,330 But in the end, only one will go down in history. 367 00:33:45,497 --> 00:33:48,837 Only one will hoist this chalice of champions... 368 00:33:49,170 --> 00:33:52,176 ...this vessel of victory... 369 00:33:52,343 --> 00:33:54,556 ...the Triwizard Cup! 370 00:34:25,366 --> 00:34:27,036 Harry Potter. 371 00:34:29,123 --> 00:34:30,752 Harry Potter? 372 00:34:35,135 --> 00:34:37,348 No. No. 373 00:34:37,848 --> 00:34:39,143 Harry Potter! 374 00:34:39,602 --> 00:34:41,105 Go on, Harry. 375 00:34:41,272 --> 00:34:43,025 Harry, for goodness sake. 376 00:35:14,545 --> 00:35:15,755 He's a cheat! 377 00:35:16,299 --> 00:35:18,845 He's not even 17 yet! 378 00:35:46,733 --> 00:35:50,239 - It's wrong, I tell you! - You French tart. 379 00:35:50,406 --> 00:35:53,412 - Everything is a conspiracy theory! - Quiet! I can't think! 380 00:35:53,579 --> 00:35:55,583 - Everything is a conspiracy theory! - I protest. 381 00:35:55,750 --> 00:35:56,919 - Harry. - I protest! 382 00:35:57,086 --> 00:35:58,964 Did you put your name in the Goblet of Fire? 383 00:35:59,131 --> 00:36:01,302 - No, sir. - Did you ask one of the older students... 384 00:36:01,470 --> 00:36:02,806 ...to do it for you? - No, sir. 385 00:36:02,972 --> 00:36:05,895 - You're absolutely sure? - Yes. Yes, sir. 386 00:36:06,312 --> 00:36:08,566 - But of course he is lying. - The hell he is! 387 00:36:08,775 --> 00:36:11,114 The Goblet of Fire is an exceptionally powerful magical object. 388 00:36:11,280 --> 00:36:14,453 Only an exceptionally powerful Confundus Charm could've hoodwinked it. 389 00:36:14,620 --> 00:36:16,624 Magic way beyond the talents of a fourth year. 390 00:36:16,791 --> 00:36:19,797 You seem to have given this a fair bit of thought, Mad-Eye. 391 00:36:19,964 --> 00:36:23,137 It was once my job to think as dark wizards do, Karkaroff... 392 00:36:23,303 --> 00:36:26,393 ...perhaps you remember. - This doesn't help, Alastor. 393 00:36:28,147 --> 00:36:30,484 Leave this to you, Barty. 394 00:36:31,820 --> 00:36:34,032 The rules are absolute. 395 00:36:35,244 --> 00:36:39,001 The Goblet of Fire constitutes a binding magical contract. 396 00:36:40,503 --> 00:36:42,717 Mr. Potter has no choice. 397 00:36:43,509 --> 00:36:45,805 He is, as of tonight... 398 00:36:47,684 --> 00:36:49,688 ...a Triwizard champion. 399 00:37:17,660 --> 00:37:19,789 This can't go on, Albus. 400 00:37:20,122 --> 00:37:22,962 First the Dark Mark. Now this? 401 00:37:23,128 --> 00:37:25,132 What do you suggest, Minerva? 402 00:37:26,301 --> 00:37:28,389 Put an end to it. 403 00:37:28,848 --> 00:37:30,852 Don't let Potter compete. 404 00:37:31,018 --> 00:37:33,482 You heard Barty. The rules are clear. 405 00:37:33,649 --> 00:37:36,487 Well, the devil with Barty and his rules. 406 00:37:36,655 --> 00:37:39,118 And since when did you accommodate the Ministry? 407 00:37:39,285 --> 00:37:43,293 Headmaster, I, too, find it difficult to believe this mere coincidence. 408 00:37:43,459 --> 00:37:47,384 However, if we are to truly discover the meaning of these events... 409 00:37:47,551 --> 00:37:51,141 ...perhaps we should, for the time being... 410 00:37:52,059 --> 00:37:54,314 ...let them unfold. 411 00:37:54,480 --> 00:37:56,652 What...? Do nothing? 412 00:37:56,819 --> 00:37:58,488 Offer him up as bait? 413 00:37:59,490 --> 00:38:02,330 Potter is a boy, not a piece of meat. 414 00:38:03,206 --> 00:38:05,961 I agree. With Severus. 415 00:38:06,504 --> 00:38:09,344 Alastor, keep an eye on Harry, will you? 416 00:38:09,636 --> 00:38:12,098 - I can do that. - Don't let him know, though. 417 00:38:12,349 --> 00:38:15,480 He must be anxious enough as it is... 418 00:38:16,023 --> 00:38:18,694 ...knowing what lies ahead. 419 00:38:19,029 --> 00:38:21,617 Then again, we all are. 420 00:38:36,521 --> 00:38:38,316 How did you do it? 421 00:38:39,777 --> 00:38:42,408 Never mind. Doesn't matter. 422 00:38:42,574 --> 00:38:44,495 Might've let your best friend know, though. 423 00:38:44,662 --> 00:38:47,918 - Let you know what? - You know bloody well what. 424 00:38:48,085 --> 00:38:50,464 I didn't ask for this to happen, Ron. 425 00:38:50,924 --> 00:38:52,552 Okay? 426 00:38:52,720 --> 00:38:55,224 - You're being stupid. - Yeah, that's me. 427 00:38:55,391 --> 00:38:58,939 Ron Weasley, Harry Potter's stupid friend. 428 00:39:02,613 --> 00:39:04,617 I didn't put my name in that cup. 429 00:39:05,035 --> 00:39:08,876 I don't want eternal glory. I just wanna be... 430 00:39:10,628 --> 00:39:13,092 Look, I don't know what happened tonight... 431 00:39:13,259 --> 00:39:15,138 ...and I don't know why. 432 00:39:15,305 --> 00:39:16,515 It just did. 433 00:39:17,392 --> 00:39:18,978 Okay? 434 00:39:27,788 --> 00:39:29,540 Piss off. 435 00:39:44,570 --> 00:39:47,033 What a charismatic quartet. 436 00:39:48,369 --> 00:39:49,997 Hello. 437 00:39:50,874 --> 00:39:53,420 I'm Rita Skeeter. 438 00:39:54,005 --> 00:39:56,510 I write for the Daily Prophet. 439 00:39:57,094 --> 00:40:01,812 But of course you know that, don't you? It's you we don't know. 440 00:40:02,354 --> 00:40:04,191 You're the juicy news. 441 00:40:04,358 --> 00:40:08,575 What quirks lurk beneath those rosy cheeks? 442 00:40:08,741 --> 00:40:12,249 What mysteries do the muscles mask? 443 00:40:12,416 --> 00:40:15,630 Does courage lie beneath those curls? 444 00:40:15,797 --> 00:40:18,845 In short, what makes a champion tick? 445 00:40:19,346 --> 00:40:23,646 "Me, Myself & l" want to know. Not to mention my rabid readers. 446 00:40:23,813 --> 00:40:26,318 So who's feeling up to sharing? 447 00:40:29,616 --> 00:40:32,246 Shall we start with the youngest? Lovely. 448 00:40:44,519 --> 00:40:46,315 This is cozy. 449 00:40:46,900 --> 00:40:48,611 It's a broom cupboard. 450 00:40:48,987 --> 00:40:51,283 You should feel right at home, then. 451 00:40:51,492 --> 00:40:54,247 Don't mind if I use a Quick-Quotes Quill, do you? 452 00:40:54,414 --> 00:40:56,000 No. 453 00:40:56,334 --> 00:40:58,338 So tell me, Harry. 454 00:40:58,506 --> 00:41:01,427 Here you sit, a mere boy of 12... 455 00:41:01,594 --> 00:41:03,098 I'm 14. Sorry. 456 00:41:03,265 --> 00:41:06,229 - About to compete against three students... 457 00:41:06,396 --> 00:41:09,694 ...not only vastly more emotionally mature than yourself... 458 00:41:09,860 --> 00:41:12,449 ...but who have mastered spells that you wouldn't attempt... 459 00:41:12,616 --> 00:41:14,954 ...in your dizziest daydreams. 460 00:41:15,455 --> 00:41:17,501 Concerned? 461 00:41:18,670 --> 00:41:21,508 I don't know. I haven't really thought about it. 462 00:41:21,675 --> 00:41:23,554 Just ignore the quill. 463 00:41:24,014 --> 00:41:26,560 Then, of course, you're no ordinary boy of 12, are you? 464 00:41:26,727 --> 00:41:29,315 - Fourteen. - Your story's legend. 465 00:41:30,066 --> 00:41:32,237 Do you think it was the trauma of your past... 466 00:41:32,405 --> 00:41:35,661 ...that made you so keen to enter such a dangerous tournament? 467 00:41:35,828 --> 00:41:37,582 No, I didn't enter. 468 00:41:37,749 --> 00:41:39,376 Of course you didn't. 469 00:41:41,630 --> 00:41:43,259 Everyone loves a rebel, Harry. 470 00:41:45,597 --> 00:41:47,058 Scratch that last. 471 00:41:47,893 --> 00:41:50,565 Speaking of your parents, were they alive... 472 00:41:50,732 --> 00:41:52,109 ...how do you think they'd feel? 473 00:41:52,276 --> 00:41:54,030 Proud? Or concerned... 474 00:41:54,197 --> 00:41:58,038 ...that your attitude shows, at best, a pathological need for attention... 475 00:41:58,205 --> 00:42:00,793 ...at worst, a psychotic death wish? 476 00:42:01,795 --> 00:42:06,888 Hey, my eyes aren't "glistening with the ghosts of my past." 477 00:42:39,201 --> 00:42:41,539 Harry, I couldn 't risk sending Hedwig. 478 00:42:41,706 --> 00:42:45,004 Since the World Cup, the Ministry's been intercepting more and more owls... 479 00:42:45,171 --> 00:42:47,384 ...and she's too easily recognized. 480 00:42:47,551 --> 00:42:50,431 We need to talk, Harry, face-to-face. 481 00:42:50,599 --> 00:42:54,773 Meet me in the Gryffindor common room, 1:00 this Saturday night. 482 00:42:54,940 --> 00:42:56,735 And make sure you're alone. 483 00:42:56,903 --> 00:42:58,405 Sirius. 484 00:42:58,572 --> 00:43:00,075 P. S: 485 00:43:00,242 --> 00:43:02,037 The bird bites. 486 00:43:12,390 --> 00:43:13,810 Sirius? 487 00:43:30,718 --> 00:43:32,638 Harry Potter, age 12... 488 00:43:32,806 --> 00:43:35,769 ...suspect entrant in the Triwizard Tournament. 489 00:43:35,936 --> 00:43:38,525 His eyes swimming with the ghosts of his past... 490 00:43:38,692 --> 00:43:40,279 ...and choking back tears... 491 00:43:55,766 --> 00:43:58,355 Sirius. How...? 492 00:43:58,522 --> 00:44:01,027 I don't have much time, so let me get straight to it. 493 00:44:01,193 --> 00:44:04,158 Did you or did you not put your name into the Goblet of Fire? 494 00:44:04,325 --> 00:44:05,786 No! 495 00:44:06,370 --> 00:44:07,664 I had to ask. 496 00:44:07,832 --> 00:44:12,632 Now, tell me about this dream of yours. You mentioned Wormtail and Voldemort. 497 00:44:12,712 --> 00:44:15,134 But who was the third man in the room? 498 00:44:15,301 --> 00:44:17,806 - I don't know. - You didn't hear a name? 499 00:44:18,641 --> 00:44:20,185 No. 500 00:44:21,104 --> 00:44:24,820 Voldemort was giving him a job to do. Something important. 501 00:44:24,987 --> 00:44:26,281 And what was that? 502 00:44:28,493 --> 00:44:30,122 He wanted... 503 00:44:30,289 --> 00:44:31,959 ...me. 504 00:44:32,501 --> 00:44:36,843 I don't know why. But he was gonna use this man to get to me. 505 00:44:38,137 --> 00:44:40,224 But, I mean, it was only a dream, right? 506 00:44:40,684 --> 00:44:42,312 Yes. 507 00:44:42,479 --> 00:44:44,024 It's just a dream. 508 00:44:44,775 --> 00:44:46,194 Look, Harry. 509 00:44:46,361 --> 00:44:49,868 The Death Eaters at the World Cup, your name rising from that goblet... 510 00:44:50,036 --> 00:44:54,043 ...these are not just coincidences. Hogwarts isn't safe anymore. 511 00:44:54,210 --> 00:44:55,296 What are you saying? 512 00:44:55,463 --> 00:44:59,721 I'm saying the devils are inside the walls. Igor Karkaroff? 513 00:44:59,888 --> 00:45:04,271 He was a Death Eater. And no one, no one stops being a Death Eater. 514 00:45:04,731 --> 00:45:07,277 Then there's Barty Crouch. Heart of stone. 515 00:45:07,444 --> 00:45:09,823 Sent his own son to Azkaban. 516 00:45:14,708 --> 00:45:16,796 You think one of them put my name in the goblet? 517 00:45:16,962 --> 00:45:19,258 I haven't a clue who put your name in that goblet... 518 00:45:19,425 --> 00:45:23,433 ...but whoever did is no friend to you. People die in this tournament. 519 00:45:23,600 --> 00:45:27,024 - I'm not ready for this, Sirius. - You don't have a choice. 520 00:45:30,614 --> 00:45:33,035 - Someone's coming. - Keep your friends close, Harry. 521 00:45:36,333 --> 00:45:38,295 - Who were you talking to? - What? 522 00:45:38,462 --> 00:45:40,884 - Who says I was talking to anyone? - I heard voices. 523 00:45:41,176 --> 00:45:45,184 Maybe you're imagining things. Wouldn't be the first time. 524 00:45:45,727 --> 00:45:49,066 You're probably just practicing for your next interview, I expect. 525 00:46:15,034 --> 00:46:16,662 Amazing. 526 00:46:18,624 --> 00:46:22,340 - Amazing! - Neville. You're doing it again. 527 00:46:22,882 --> 00:46:24,302 Right, sorry. 528 00:46:25,179 --> 00:46:28,184 "Magical Water Plants of the Highland Lochs"? 529 00:46:28,352 --> 00:46:31,525 Moody gave it to me. That day we had tea. 530 00:46:33,027 --> 00:46:34,739 It's already been through enough people. 531 00:46:34,906 --> 00:46:37,035 Why don't you just go and talk to him yourself? 532 00:46:38,454 --> 00:46:40,833 Ron, this is your problem, not mine. 533 00:46:41,001 --> 00:46:43,047 What do you want me to say again? 534 00:46:43,256 --> 00:46:44,591 Go. 535 00:46:47,556 --> 00:46:51,647 Ronald would like me to tell you that Seamus told him... 536 00:46:52,273 --> 00:46:55,905 ...that Dean was told by Parvati that Hagrid's looking for you. 537 00:46:56,072 --> 00:46:58,493 Is that right? Well, you... 538 00:46:58,660 --> 00:46:59,745 What? 539 00:47:04,797 --> 00:47:07,803 - Are you sure you won't do this? - Do it. 540 00:47:10,601 --> 00:47:13,522 Dean was told by Parvati that... 541 00:47:14,817 --> 00:47:17,030 Please don't ask me to say it again. 542 00:47:17,405 --> 00:47:18,824 Hagrid's looking for you. 543 00:47:19,367 --> 00:47:22,415 - Well, you can tell Ronald... - I'm not an owl! 544 00:47:33,019 --> 00:47:35,273 Did you bring your father's cloak, like I asked you? 545 00:47:35,440 --> 00:47:38,029 Yeah, I brought the cloak. Hagrid, where are we going? 546 00:47:38,154 --> 00:47:39,573 You'll see soon enough. 547 00:47:39,782 --> 00:47:41,994 Now pay attention, this is important. 548 00:47:43,706 --> 00:47:45,125 What's with the flower? 549 00:47:46,169 --> 00:47:48,591 Hagrid, have you combed your hair? 550 00:47:49,050 --> 00:47:50,762 As a matter of fact, I have. 551 00:47:51,179 --> 00:47:54,143 You might like to try the same thing now and again. 552 00:48:02,618 --> 00:48:04,121 Hagrid? 553 00:48:07,612 --> 00:48:09,449 The cloak! Put the cloak on! 554 00:48:16,004 --> 00:48:19,427 - Bonsoir, Olympe. - Oh, Hagrid. 555 00:48:19,594 --> 00:48:23,310 I thought perhaps you weren't coming. I thought perhaps... 556 00:48:23,476 --> 00:48:26,149 ...you had forgotten me. 557 00:48:26,316 --> 00:48:28,278 Couldn't forget you, Olympe. 558 00:48:28,945 --> 00:48:30,699 What is it you wanted to show me? 559 00:48:32,452 --> 00:48:35,667 When we spoke earlier, you sounded so... 560 00:48:36,001 --> 00:48:37,503 ...exhilarated. 561 00:48:38,088 --> 00:48:40,926 You'll be glad you came. Trust me. 562 00:48:51,531 --> 00:48:53,284 Can we get closer? 563 00:49:01,092 --> 00:49:02,552 Dragons? 564 00:49:02,719 --> 00:49:04,223 That's the first task? 565 00:49:04,640 --> 00:49:06,602 - You're joking. - Come on, Harry. 566 00:49:07,938 --> 00:49:10,985 These are seriously misunderstood creatures. 567 00:49:12,071 --> 00:49:13,573 Oh, crikey! 568 00:49:14,117 --> 00:49:16,204 Although, I have to admit... 569 00:49:16,371 --> 00:49:19,210 ...that Horntail is a right nasty piece of work. 570 00:49:19,377 --> 00:49:22,132 Poor Ron nearly fainted just seeing him, you know. 571 00:49:23,719 --> 00:49:25,764 - Ron was here? - Oh, sure. 572 00:49:25,931 --> 00:49:29,438 His brother Charlie helped to bring him over from Romania. 573 00:49:29,605 --> 00:49:30,983 Didn't Ron tell you that? 574 00:49:32,987 --> 00:49:34,406 No, he didn't. 575 00:49:35,116 --> 00:49:36,995 He didn't tell me a thing. 576 00:49:46,972 --> 00:49:50,061 - You cheat, Potter. - You stink, Potter. 577 00:49:51,564 --> 00:49:54,236 - Good luck, Potter. - Potter stinks! 578 00:49:54,403 --> 00:49:57,075 - Cedric rules. - Thanks. 579 00:49:58,161 --> 00:49:59,830 Like the badge? 580 00:50:00,373 --> 00:50:02,126 Excuse me. 581 00:50:06,301 --> 00:50:07,763 Harry. 582 00:50:08,347 --> 00:50:10,309 Hey! Read the badge, Potter! 583 00:50:10,476 --> 00:50:11,979 Can I have a word? 584 00:50:12,940 --> 00:50:14,817 - All right. - You stink, Potter! 585 00:50:14,984 --> 00:50:17,990 - Potter, you stink! - Harry Potter smells! 586 00:50:20,496 --> 00:50:23,042 Dragons. That's the first task. 587 00:50:23,209 --> 00:50:26,382 - They've got one for each of us. - Come on, Ced! 588 00:50:26,549 --> 00:50:28,553 Are you serious? 589 00:50:29,346 --> 00:50:32,394 And Fleur and Krum, do they...? 590 00:50:32,561 --> 00:50:34,815 - Yes. - Come on, Ced, leave him. 591 00:50:34,982 --> 00:50:36,443 - Right. - He's not worth it. 592 00:50:36,610 --> 00:50:39,115 - Read the badges, Potter! - Hey, listen. About the badges. 593 00:50:39,282 --> 00:50:42,329 - I've asked them not to wear them, but... - Don't worry about it. 594 00:50:42,496 --> 00:50:44,918 It's not like I try to blow things up, exactly. 595 00:50:45,627 --> 00:50:47,089 It just happens a fair bit. 596 00:50:47,256 --> 00:50:50,345 You have to admit, though, fire's pretty fascinating. 597 00:50:50,512 --> 00:50:52,391 You're a right foul git, you know that? 598 00:50:52,558 --> 00:50:54,770 - You think so? - I know so. 599 00:50:54,937 --> 00:50:56,274 Anything else? 600 00:50:56,441 --> 00:50:59,947 - Yeah. Stay away from me. - Fine. 601 00:51:02,327 --> 00:51:05,959 - There's Potter. Cheat. - Why so tense, Potter? 602 00:51:06,710 --> 00:51:09,132 My father and I have a bet, you see. 603 00:51:09,299 --> 00:51:12,472 I don't think you're gonna last 10 minutes in this tournament. 604 00:51:15,060 --> 00:51:17,982 He disagrees. He thinks you won't last five. 605 00:51:18,149 --> 00:51:21,280 I don't give a damn what your father thinks, Malfoy. 606 00:51:22,282 --> 00:51:26,290 He's vile and cruel. And you're just pathetic. 607 00:51:27,209 --> 00:51:29,713 - Pathetic? - Oh, no, you don't, sonny! 608 00:51:31,968 --> 00:51:34,848 I'll teach you to curse someone when their back is turned! 609 00:51:35,015 --> 00:51:38,856 You stinking, cowardly, scummy... 610 00:51:39,023 --> 00:51:40,777 - Professor Moody! ...back-shooting... 611 00:51:40,944 --> 00:51:43,866 - What are you doing? - Teaching. 612 00:51:44,867 --> 00:51:49,042 - Is that a...? Is that a student? - Technically, it's a ferret. 613 00:51:54,721 --> 00:51:56,599 Stand still! Stand still! 614 00:52:07,579 --> 00:52:09,791 - My father will hear about this! - Is that a threat? 615 00:52:09,958 --> 00:52:11,920 - Professor Moody! - Is that a threat? 616 00:52:12,087 --> 00:52:13,924 Professor! 617 00:52:14,091 --> 00:52:17,682 I could tell you stories about your father that would curl even your greasy hair! 618 00:52:17,849 --> 00:52:20,562 - Alastor! Alastor. - It doesn't end here! 619 00:52:20,729 --> 00:52:24,528 We never use transfiguration as a punishment! 620 00:52:24,695 --> 00:52:26,908 Surely Dumbledore told you that. 621 00:52:27,451 --> 00:52:31,918 - He might've mentioned it. - Well, you will do well to remember it. 622 00:52:33,003 --> 00:52:34,464 Away! 623 00:52:37,595 --> 00:52:39,808 You. Come with me. 624 00:53:15,043 --> 00:53:17,131 That's a Foe-Glass. 625 00:53:17,882 --> 00:53:19,969 Lets me keep an eye on my enemies. 626 00:53:20,429 --> 00:53:24,854 If I can see the whites of their eyes, they're standing right behind me. 627 00:53:29,029 --> 00:53:31,491 Wouldn't even bother telling you what's in there. 628 00:53:31,659 --> 00:53:33,704 You wouldn't believe it if I did. 629 00:53:33,955 --> 00:53:35,666 Now... 630 00:53:37,337 --> 00:53:40,176 ...what are you going to do about your dragon? 631 00:53:44,099 --> 00:53:46,395 Well, you know, I just thought I'd... 632 00:53:47,857 --> 00:53:49,360 Sit. 633 00:53:53,076 --> 00:53:54,453 Listen to me, Potter. 634 00:53:55,455 --> 00:53:56,624 Your pal Diggory? 635 00:53:56,791 --> 00:54:01,216 By your age, he could turn a whistle into a watch and have it sing you the time. 636 00:54:02,427 --> 00:54:03,680 Miss Delacour? 637 00:54:04,097 --> 00:54:06,811 She's as much a fairy princess as I am. 638 00:54:07,311 --> 00:54:10,902 As for Krum, his head may be filled with sawdust... 639 00:54:11,069 --> 00:54:13,240 ...but Karkaroff's is not. 640 00:54:13,407 --> 00:54:15,244 They'll have a strategy. 641 00:54:15,411 --> 00:54:18,875 And you can bet that it will play to Krum's strengths. 642 00:54:23,719 --> 00:54:25,304 Come on, Potter. 643 00:54:25,471 --> 00:54:27,559 What are your strengths? 644 00:54:29,146 --> 00:54:30,523 I don't know. 645 00:54:30,690 --> 00:54:33,487 Well, I can fly. I mean, I'm a fair flyer. But I... 646 00:54:33,654 --> 00:54:37,704 - Better than fair, the way I heard it. - But I'm not allowed a broom. 647 00:54:37,871 --> 00:54:41,503 You're allowed a wand. 648 00:54:47,932 --> 00:54:49,393 Bets! Place your bets! 649 00:54:49,560 --> 00:54:51,731 Bets taken! Bets taken here! 650 00:54:51,898 --> 00:54:54,862 Step up, folks! Who fancies a flutter in today's bloodbath? 651 00:54:55,029 --> 00:54:57,826 Smart money's on Krum to survive! Any bets? 652 00:54:58,077 --> 00:54:59,580 Yes, sir? 653 00:54:59,914 --> 00:55:02,586 Ten-to-1 for Fleur. There you go. Thank you very much. 654 00:55:03,128 --> 00:55:05,091 Your attention, please. 655 00:55:05,299 --> 00:55:07,930 This is a great day for all of us. 656 00:55:11,353 --> 00:55:15,611 Each of the three tasks involves very considerable danger. 657 00:55:15,778 --> 00:55:18,450 Please keep your seats at all times. 658 00:55:18,617 --> 00:55:21,372 This will minimize any risks you may be exposed to. 659 00:55:21,539 --> 00:55:24,963 - Harry? Is that you? - Yeah. 660 00:55:25,130 --> 00:55:26,841 I'm sure we all wish our champions... 661 00:55:27,008 --> 00:55:30,098 - How are you feeling? Okay? ...the greatest of luck. 662 00:55:32,394 --> 00:55:35,817 The key is to concentrate. After that, you just have to... 663 00:55:35,984 --> 00:55:37,821 Battle a dragon. 664 00:55:42,121 --> 00:55:44,584 Young love. 665 00:55:45,335 --> 00:55:46,588 How... 666 00:55:49,050 --> 00:55:50,345 ...stirring. 667 00:55:53,017 --> 00:55:56,190 If everything goes unfortunately today... 668 00:55:56,356 --> 00:55:59,154 ...you two may even make the front page. 669 00:55:59,321 --> 00:56:01,533 You have no business here. 670 00:56:01,700 --> 00:56:03,704 This tent is for champions... 671 00:56:04,080 --> 00:56:05,791 ...and friends. 672 00:56:08,589 --> 00:56:12,764 No matter. We've got what we wanted. 673 00:56:15,895 --> 00:56:18,734 Good day, champions. Gather round, please. 674 00:56:18,901 --> 00:56:23,076 Now, you've waited, you've wondered, and at last the moment has arrived. 675 00:56:23,243 --> 00:56:26,499 A moment only four of you can fully appreciate. 676 00:56:26,666 --> 00:56:28,795 What are you doing here, Miss Granger? 677 00:56:30,089 --> 00:56:31,759 Sorry, I'll just go. 678 00:56:31,926 --> 00:56:33,470 Barty, the bag. 679 00:56:33,930 --> 00:56:36,142 Champions, in a circle around me. 680 00:56:36,309 --> 00:56:39,440 Miss Delacour, over here. Mr. Krum. 681 00:56:39,607 --> 00:56:43,532 And, Potter, Mr. Potter, over here. That's right. Now... 682 00:56:43,699 --> 00:56:46,120 ...Miss Delacour, if you will. 683 00:56:50,211 --> 00:56:51,881 The Welsh Green. 684 00:56:56,515 --> 00:56:57,810 Mr. Krum. 685 00:57:00,815 --> 00:57:02,736 The Chinese Fireball. 686 00:57:09,206 --> 00:57:11,629 The Swedish Short-Snout. 687 00:57:12,087 --> 00:57:14,091 - Which leaves... - The Horntail. 688 00:57:14,258 --> 00:57:16,512 - What's that, boy? - Nothing. 689 00:57:19,409 --> 00:57:21,832 The Hungarian Horntail. 690 00:57:24,002 --> 00:57:27,134 These represent four very real dragons... 691 00:57:27,300 --> 00:57:30,348 ...each of which has been given a golden egg to protect. 692 00:57:30,515 --> 00:57:33,019 Your objective is simple: 693 00:57:33,186 --> 00:57:34,690 Collect the egg. 694 00:57:34,857 --> 00:57:37,863 This you must do, for each egg contains a clue... 695 00:57:38,029 --> 00:57:41,536 ...without which you cannot hope to proceed to the next task. 696 00:57:41,704 --> 00:57:43,039 Any questions? 697 00:57:44,041 --> 00:57:46,713 Very well. Good luck, champions. 698 00:57:46,880 --> 00:57:49,677 Mr. Diggory, at the sound of the cannon, you may... 699 00:57:58,360 --> 00:58:02,202 Diggory! Diggory! Diggory! 700 00:58:13,766 --> 00:58:17,147 Three of our champions have now faced their dragons... 701 00:58:17,314 --> 00:58:20,821 ...and so each one of them will proceed to the next task. 702 00:58:21,405 --> 00:58:24,495 And now our fourth and final contestant. 703 00:58:26,457 --> 00:58:30,047 Harry! Harry! Harry! 704 00:59:37,220 --> 00:59:40,142 Your wand, Harry! Your wand! 705 00:59:40,643 --> 00:59:42,688 Accio Firebolt! 706 01:00:11,703 --> 01:00:13,874 - Yeah! - Yes! 707 01:00:22,808 --> 01:00:24,227 Oh, my God. 708 01:00:33,871 --> 01:00:37,170 - Yeah! - Yeah! Well done, dragon! 709 01:03:09,340 --> 01:03:11,512 Yes! Yes! 710 01:03:34,722 --> 01:03:37,436 - Yes, Harry! - Knew you wouldn't die. Lose a leg. 711 01:03:37,603 --> 01:03:39,566 - Or an arm. - Pack it in altogether? 712 01:03:39,732 --> 01:03:41,486 - Never! - Never! 713 01:03:43,574 --> 01:03:44,909 Shush! 714 01:03:45,411 --> 01:03:48,082 Go on, Harry. What's the clue? 715 01:03:49,084 --> 01:03:51,923 - Who wants me to open it? - Yes! 716 01:03:52,758 --> 01:03:55,263 - Do you want me to open it? - Yes! 717 01:04:06,452 --> 01:04:08,873 What the bloody hell was that? 718 01:04:13,006 --> 01:04:15,761 All right, everyone! Go back to your knitting. 719 01:04:15,928 --> 01:04:19,977 This is gonna be uncomfortable enough without all you nosy sods listening in. 720 01:04:23,150 --> 01:04:27,075 I reckon you have to be barking mad to put your own name in the Goblet of Fire. 721 01:04:27,492 --> 01:04:30,206 Caught on, have you? Took you long enough. 722 01:04:31,333 --> 01:04:33,462 I wasn't the only one who thought you'd done it. 723 01:04:33,629 --> 01:04:35,883 Everyone was saying it behind your back. 724 01:04:38,096 --> 01:04:41,353 Brilliant. That makes me feel loads better. 725 01:04:42,270 --> 01:04:45,653 - Least I warned you about the dragons. - Hagrid warned me about the dragons. 726 01:04:45,820 --> 01:04:47,322 No, no, no, I did. 727 01:04:47,489 --> 01:04:50,537 No, don't you remember? I told Hermione to tell you... 728 01:04:50,704 --> 01:04:54,753 ...that Seamus told me that Parvati told Dean that Hagrid was looking for you. 729 01:04:54,920 --> 01:04:58,886 Seamus never actually told me anything, so it was really me all along. 730 01:04:59,888 --> 01:05:02,894 I thought we'd be all right, you know... 731 01:05:03,103 --> 01:05:05,107 ...after you'd figured that out. 732 01:05:05,482 --> 01:05:08,155 Who...? Who could possibly figure that out? 733 01:05:08,624 --> 01:05:10,043 That's completely mental. 734 01:05:10,210 --> 01:05:13,258 Yeah. Isn't it? 735 01:05:13,424 --> 01:05:15,470 I suppose I was a bit distraught. 736 01:05:18,058 --> 01:05:19,770 Boys. 737 01:05:44,276 --> 01:05:45,696 - Hi, Harry. - Hi, Harry. 738 01:05:49,328 --> 01:05:51,958 Cho, Harry's looking at you. 739 01:05:55,882 --> 01:05:57,594 Shush. 740 01:05:58,304 --> 01:05:59,640 Look at this! 741 01:06:01,644 --> 01:06:04,148 I can't believe it! She's done it again. 742 01:06:05,192 --> 01:06:07,446 "Miss Granger, a plain but ambitious girl... 743 01:06:07,613 --> 01:06:10,369 ...seems to be developing a taste for famous wizards. 744 01:06:10,535 --> 01:06:12,831 Her latest prey, sources report... 745 01:06:12,998 --> 01:06:16,631 ...is none other than the Bulgarian bonbon, Viktor Krum. 746 01:06:16,923 --> 01:06:20,847 No word yet on how Harry Potter's taking this latest emotional blow." 747 01:06:22,225 --> 01:06:24,187 Parcel for you, Mr. Weasley. 748 01:06:24,354 --> 01:06:25,857 Thank you, Nigel. 749 01:06:30,658 --> 01:06:33,497 Not now, Nigel. Later. 750 01:06:35,334 --> 01:06:36,878 Go on. 751 01:06:42,222 --> 01:06:44,978 I told him I'd get him Harry's autograph. 752 01:06:47,190 --> 01:06:48,943 Oh, look, Mum's sent me something. 753 01:06:57,084 --> 01:06:58,921 Mum sent me a dress. 754 01:06:59,088 --> 01:07:02,929 Well, it does match your eyes. Is there a bonnet? 755 01:07:03,388 --> 01:07:05,225 Nose down, Harry. 756 01:07:05,768 --> 01:07:09,650 - Ginny, these must be for you. - I'm not wearing that, it's ghastly. 757 01:07:11,446 --> 01:07:13,282 What are you on about? 758 01:07:13,450 --> 01:07:15,411 They're not for Ginny. 759 01:07:15,579 --> 01:07:16,915 They're for you. 760 01:07:17,958 --> 01:07:21,715 - Dress robes. - Dress robes? For what? 761 01:07:22,682 --> 01:07:24,853 The Yule Ball... 762 01:07:25,020 --> 01:07:30,364 ...has been a tradition of the Triwizard Tournament... 763 01:07:31,074 --> 01:07:33,161 ...since its inception. 764 01:07:33,828 --> 01:07:37,711 On Christmas Eve night, we and our guests... 765 01:07:37,878 --> 01:07:39,549 ...gather in the Great Hall... 766 01:07:39,715 --> 01:07:43,765 ...for a night of well-mannered frivolity. 767 01:07:45,309 --> 01:07:47,564 As representatives of the host school... 768 01:07:47,730 --> 01:07:52,782 ...I expect each and every one of you to put your best foot forward. 769 01:07:53,157 --> 01:07:55,788 And I mean this literally, because... 770 01:07:55,955 --> 01:08:00,422 ...the Yule Ball is, first and foremost... 771 01:08:01,257 --> 01:08:02,760 ...a dance. 772 01:08:07,019 --> 01:08:08,813 Silence! 773 01:08:09,022 --> 01:08:12,028 The house of Godric Gryffindor has commanded the respect... 774 01:08:12,194 --> 01:08:14,825 ...of the wizard world for nearly 10 centuries. 775 01:08:14,992 --> 01:08:19,083 I will not have you, in the course of a single evening, besmirching that name... 776 01:08:19,250 --> 01:08:23,467 ...by behaving like a babbling, bumbling band of baboons. 777 01:08:24,177 --> 01:08:26,139 Try saying that five times fast, huh? 778 01:08:26,306 --> 01:08:27,808 Now, to dance... 779 01:08:27,975 --> 01:08:31,691 ...is to let the body breathe. 780 01:08:31,858 --> 01:08:35,198 Inside every girl, a secret swan slumbers... 781 01:08:35,365 --> 01:08:37,745 ...longing to burst forth and take flight. 782 01:08:37,912 --> 01:08:41,920 Something's about to burst out of Eloise Midgen, but I don't think it's a swan. 783 01:08:42,087 --> 01:08:45,218 Inside every boy, a lordly lion prepared to prance. 784 01:08:45,385 --> 01:08:47,639 - Mr. Weasley. - Yes? 785 01:08:47,806 --> 01:08:50,227 Will you join me, please? 786 01:08:54,861 --> 01:08:58,368 Now, place your right hand on my waist. 787 01:08:58,535 --> 01:09:01,124 - Where? - My waist. 788 01:09:01,290 --> 01:09:03,837 And extend your arm. 789 01:09:04,296 --> 01:09:06,259 Mr. Filch, if you please. 790 01:09:09,348 --> 01:09:11,351 One, two, three. 791 01:09:11,519 --> 01:09:15,025 One, two, three. One, two, three. 792 01:09:18,741 --> 01:09:20,870 Never gonna let him forget this, are you? 793 01:09:21,037 --> 01:09:22,206 - Never. - Never. 794 01:09:22,373 --> 01:09:26,255 Everybody come together. Boys, on your feet! 795 01:09:49,342 --> 01:09:51,304 Why do they have to travel in packs? 796 01:09:51,471 --> 01:09:54,102 How are you supposed to get one on their own to ask them? 797 01:10:01,991 --> 01:10:05,499 Blimey, Harry. You've slayed dragons. If you can't get a date, who can? 798 01:10:05,666 --> 01:10:07,920 I think I'd take the dragon right now. 799 01:10:14,140 --> 01:10:15,685 I take after my mum. 800 01:10:15,852 --> 01:10:19,818 Though I didn't know her very well. She left when I was about 3. 801 01:10:19,985 --> 01:10:21,905 No, not the maternal sort, her. 802 01:10:22,072 --> 01:10:25,663 Broke me dad's heart, though. He was a tiny little fella, my dad. 803 01:10:25,830 --> 01:10:30,380 I could pick him up at the age of 6 with one hand and put him up on the dresser. 804 01:10:30,547 --> 01:10:32,886 He laughed so hard at that. 805 01:10:34,930 --> 01:10:36,809 Very funny. 806 01:10:42,738 --> 01:10:46,494 And then he died just when I started school, so... 807 01:10:46,662 --> 01:10:49,709 So I sort of had to make me own way, as it were. 808 01:10:50,127 --> 01:10:52,298 But enough of me. What about you? 809 01:11:01,942 --> 01:11:02,944 [HERMIONE CLEARS HER THROAT] 810 01:11:09,874 --> 01:11:11,877 [BELL RINGING] 811 01:11:14,466 --> 01:11:16,470 GIRL: Hey, Cho, Hang on. 812 01:11:18,223 --> 01:11:19,559 -Cho. -Hey, Harry. 813 01:11:19,559 --> 01:11:21,689 -Hello. CHO: Hi, Harry. 814 01:11:21,689 --> 01:11:22,691 GIRL: Come on. -Hi. 815 01:11:26,949 --> 01:11:28,493 [SIGHS] 816 01:11:36,342 --> 01:11:38,555 Would you please come to the ball with me? 817 01:11:39,598 --> 01:11:41,602 -Yes! -Yes. 818 01:11:45,944 --> 01:11:47,948 [GIRLS GIGGLING] 819 01:11:54,836 --> 01:11:59,929 This is mad. At this rate, we'll be the only ones in our year without dates. 820 01:12:02,225 --> 01:12:04,939 Well, us and Neville. 821 01:12:05,106 --> 01:12:07,778 Yeah, but, then again, he can take himself. 822 01:12:08,529 --> 01:12:11,869 It might interest you to know that Neville's already got someone. 823 01:12:14,332 --> 01:12:16,086 Now I'm really depressed. 824 01:12:21,931 --> 01:12:25,354 "Get a move on or all the good ones will have gone." 825 01:12:27,441 --> 01:12:29,445 Who you going with, then? 826 01:12:32,158 --> 01:12:33,870 - Oi, Angelina? - What? 827 01:12:34,037 --> 01:12:39,339 Do you wanna go to the ball with me? 828 01:12:39,673 --> 01:12:41,426 To the ball? 829 01:12:41,593 --> 01:12:43,013 Yeah, all right. 830 01:12:46,770 --> 01:12:48,315 Oi, Hermione. 831 01:12:48,482 --> 01:12:50,152 You're a girl. 832 01:12:50,319 --> 01:12:51,655 Very well spotted. 833 01:12:51,822 --> 01:12:53,742 Come with one of us? 834 01:12:58,376 --> 01:13:01,299 Come on. It's one thing for a bloke to show up alone. 835 01:13:01,466 --> 01:13:02,969 For a girl, it's just sad. 836 01:13:02,936 --> 01:13:06,693 I won't be going alone, because, believe it or not, someone's asked me! 837 01:13:13,265 --> 01:13:15,269 And I said yes! 838 01:13:17,105 --> 01:13:18,692 Bloody hell. 839 01:13:18,859 --> 01:13:20,529 She's lying, right? 840 01:13:20,696 --> 01:13:21,906 If you say so. 841 01:13:22,617 --> 01:13:25,956 Look, we've just gotta grit our teeth and do it. 842 01:13:26,123 --> 01:13:28,210 Tonight, when we get back to the common room... 843 01:13:28,377 --> 01:13:30,089 ...we'll both have partners. Agreed? 844 01:13:30,256 --> 01:13:31,759 Agreed. 845 01:13:56,139 --> 01:13:57,476 - Cho! - Harry! 846 01:14:01,024 --> 01:14:03,780 Watch yourself on the stairs. It's a bit icy at the top. 847 01:14:03,947 --> 01:14:05,533 Okay, thanks. 848 01:14:09,999 --> 01:14:11,043 Cho? 849 01:14:12,004 --> 01:14:13,549 Yes? 850 01:14:14,926 --> 01:14:17,180 Well, I just wondered if you... 851 01:14:17,347 --> 01:14:20,103 I wondered if maybe you wanted to go to the ball with me. 852 01:14:21,815 --> 01:14:24,069 Sorry, I didn't catch that. 853 01:14:24,988 --> 01:14:29,913 I was just wondering if maybe you wanted to go to the ball with me. 854 01:14:35,925 --> 01:14:37,512 Harry... 855 01:14:37,679 --> 01:14:40,517 ...I'm sorry, but someone's already asked me. 856 01:14:41,519 --> 01:14:42,939 And... 857 01:14:43,607 --> 01:14:46,863 Well, I've said I'll go with him. 858 01:14:48,533 --> 01:14:51,038 Okay. Yeah. Great. 859 01:14:52,416 --> 01:14:55,129 Fine. No problem. 860 01:14:55,463 --> 01:14:57,050 Okay. Good. 861 01:14:58,511 --> 01:15:00,056 Harry? 862 01:15:00,681 --> 01:15:02,477 I really am... 863 01:15:02,644 --> 01:15:04,314 ...sorry. 864 01:15:14,083 --> 01:15:15,586 It's all right, Ron. 865 01:15:15,753 --> 01:15:18,968 It's okay, Ron. It's all right. It doesn't matter. 866 01:15:19,135 --> 01:15:21,013 What happened to you? 867 01:15:21,264 --> 01:15:23,434 He just asked Fleur Delacour out. 868 01:15:23,601 --> 01:15:26,106 - What? - What did she say? 869 01:15:26,274 --> 01:15:27,651 No, of course. 870 01:15:29,195 --> 01:15:32,536 - She said yes? - Don't be silly. 871 01:15:32,953 --> 01:15:37,378 There she was, walking by. You know how I like it when they walk. 872 01:15:38,130 --> 01:15:41,761 I couldn't help it. It just sort of slipped out. 873 01:15:41,928 --> 01:15:45,352 Actually, he sort of screamed at her. It was a bit frightening. 874 01:15:46,563 --> 01:15:50,195 - And what did you do then? - What else? I ran for it. 875 01:15:50,361 --> 01:15:54,077 I'm not cut out for this, Harry. I don't know what got into me. 876 01:15:54,244 --> 01:15:55,496 - Hi, Harry. - Hi, Harry. 877 01:15:55,663 --> 01:15:58,753 I always liked looking at them from behind. 878 01:16:00,089 --> 01:16:02,636 She's never gonna forgive me, ever. 879 01:16:03,220 --> 01:16:04,264 Hey! 880 01:16:21,381 --> 01:16:23,092 Bloody hell. 881 01:16:25,304 --> 01:16:27,100 Bloody hell. 882 01:16:30,606 --> 01:16:31,901 Bloody... 883 01:16:32,068 --> 01:16:33,278 Oh, bloody... 884 01:16:36,995 --> 01:16:39,708 What are those? What are those? 885 01:16:39,874 --> 01:16:42,922 - My dress robes. - Well, they're all right! 886 01:16:43,089 --> 01:16:46,012 No lace. No dodgy little collar. 887 01:16:46,178 --> 01:16:48,182 Well, I expect yours are more traditional. 888 01:16:48,349 --> 01:16:53,276 Traditional?! They're ancient! I look like my Great Aunt Tessie! 889 01:16:55,697 --> 01:16:58,786 I smell like my Great Aunt Tessie. 890 01:17:03,546 --> 01:17:05,382 Murder me, Harry. 891 01:17:06,761 --> 01:17:08,346 Leave it alone! 892 01:17:09,307 --> 01:17:12,730 Poor kid. I bet she's alone in her room, crying her eyes out. 893 01:17:12,898 --> 01:17:15,402 - Who? - Hermione, of course. 894 01:17:15,569 --> 01:17:19,159 Come on, Harry, why do you think she wouldn't tell us who she's coming with? 895 01:17:19,327 --> 01:17:21,539 Because we'd take the mickey out of her if she did. 896 01:17:21,706 --> 01:17:26,800 Nobody asked her. Would've taken her myself if she wasn't so bloody proud. 897 01:17:27,760 --> 01:17:29,179 - Hello, boys. - Hello, boys. 898 01:17:29,346 --> 01:17:31,183 Don't you look... 899 01:17:31,767 --> 01:17:32,936 ...dashing. 900 01:17:33,521 --> 01:17:36,693 There you are, Potter. Are you and Miss Patil ready? 901 01:17:36,860 --> 01:17:38,697 - Ready, professor? - To dance. 902 01:17:38,864 --> 01:17:41,912 It's traditional that the three champions... Well, in this case, four. 903 01:17:42,079 --> 01:17:43,123 - Are the first to dance. 904 01:17:43,456 --> 01:17:46,045 - Surely I told you that. - No. 905 01:17:46,671 --> 01:17:48,425 Well, now you know. 906 01:17:50,428 --> 01:17:54,228 As for you, Mr. Weasley, you may proceed into the Great Hall with Miss Patil. 907 01:17:54,395 --> 01:17:56,732 - Oh, there you are. - Come on, then. 908 01:17:56,941 --> 01:17:58,486 Come along this way. 909 01:18:03,328 --> 01:18:05,166 Oh, come on. 910 01:18:06,001 --> 01:18:08,005 - Hi. - Now, I need you all to line up... 911 01:18:08,172 --> 01:18:11,553 ...in the procession, please. Oh, you are very late. 912 01:18:13,765 --> 01:18:16,187 This way. This way. Come along. 913 01:18:17,857 --> 01:18:20,111 She looks beautiful! 914 01:18:20,278 --> 01:18:21,865 Yeah, she does. 915 01:19:09,291 --> 01:19:12,880 Is that Hermione Granger? With Viktor Krum? 916 01:19:13,507 --> 01:19:16,095 No. Absolutely not. 917 01:19:20,813 --> 01:19:22,357 Hi! 918 01:19:31,207 --> 01:19:33,170 Harry, take my waist. 919 01:19:34,088 --> 01:19:35,466 - What? - Now! 920 01:19:35,507 --> 01:19:37,470 [WALTZ MUSIC PLAYING] 921 01:19:49,369 --> 01:19:52,875 [CLAPPING] 922 01:19:55,505 --> 01:19:58,511 [MRS NORRIS PURRING] 923 01:20:03,521 --> 01:20:05,525 [CLAPPING] 924 01:20:15,377 --> 01:20:19,385 [MOODY HUMMING] 925 01:20:45,436 --> 01:20:47,439 [CLAPPING] 926 01:20:54,453 --> 01:20:58,252 FLITWICK: Ladies and gentlemen, your attention please. 927 01:21:00,924 --> 01:21:04,263 Sorry. Uh- Uh, ladies and gentlemen, 928 01:21:04,263 --> 01:21:05,432 Shh, shh, shh. 929 01:21:05,432 --> 01:21:09,232 Um, for the first time playing live here at Hogwarts... 930 01:21:09,232 --> 01:21:11,110 ...please welcome... 931 01:21:11,110 --> 01:21:14,742 ...the band that needs no introduction! 932 01:21:15,410 --> 01:21:17,414 Lumos! 933 01:21:18,750 --> 01:21:22,925 All right, Hogwarts! Are you ready for some real music? 934 01:21:22,925 --> 01:21:26,598 Come on! I wanna see your hands in the air! 935 01:21:26,598 --> 01:21:28,519 [BAND PLAYING UPBEAT ROCK MUSIC] 936 01:21:28,519 --> 01:21:30,523 MYRON: You're looking good! 937 01:21:30,523 --> 01:21:33,571 We're gonna teach you a brand-new dance tonight. 938 01:21:34,573 --> 01:21:36,159 Are you ready? 939 01:21:37,203 --> 01:21:40,333 Are you ready? 940 01:21:40,333 --> 01:21:43,131 [SINGING] Move your body like a hairy troll 941 01:21:43,131 --> 01:21:46,262 Learning to rock and roll 942 01:21:46,262 --> 01:21:49,059 Spin around like a crazy elf 943 01:21:49,059 --> 01:21:52,107 Dancing by himself 944 01:21:52,107 --> 01:21:55,070 Boogie down like a unicorn 945 01:21:55,070 --> 01:21:58,118 No stopping till the break of dawn 946 01:21:58,118 --> 01:22:00,999 Put your hands up in the air 947 01:22:00,999 --> 01:22:03,880 Like an ogre who just don't care 948 01:22:03,880 --> 01:22:07,053 Can you dance like a Hippogriff? 949 01:22:07,053 --> 01:22:09,849 Ma ma ma ma ma ma ma ma ma 950 01:22:10,434 --> 01:22:12,938 Flying off from a cliff 951 01:22:12,938 --> 01:22:15,611 Ma ma ma ma ma ma ma ma ma 952 01:22:15,903 --> 01:22:18,659 Swooping down to the ground 953 01:22:18,659 --> 01:22:21,581 Ma ma ma ma ma ma ma ma ma 954 01:22:21,581 --> 01:22:24,711 Wheel around and around and around and around 955 01:22:24,711 --> 01:22:26,925 Ma ma ma ma ma ma ma ma ma 956 01:22:26,925 --> 01:22:28,719 [YELPS] 957 01:22:28,719 --> 01:22:31,975 Groove around like a scary ghost 958 01:22:31,975 --> 01:22:34,606 Spookin' himself the most 959 01:22:34,606 --> 01:22:37,988 Shake your booty like a boggart in pain 960 01:22:37,988 --> 01:22:40,618 Again and again and again 961 01:23:14,016 --> 01:23:16,062 Ruddy pumpkinhead, isn't he? 962 01:23:18,943 --> 01:23:21,656 I don't think it was the books that had him going to the library. 963 01:23:24,161 --> 01:23:25,580 May I have your arm? 964 01:23:25,580 --> 01:23:28,586 Arm. Leg. I'm yours. 965 01:23:29,380 --> 01:23:31,801 Ma ma ma ma ma ma ma ma ma 966 01:23:31,801 --> 01:23:33,763 Yeah, yeah, yeah 967 01:23:34,765 --> 01:23:36,727 Ooh, come on 968 01:23:37,353 --> 01:23:39,440 Mm, you gotta move it 969 01:23:40,526 --> 01:23:45,076 Like a groovy creature Creature of the night 970 01:23:46,078 --> 01:23:47,957 Yeah, that's right 971 01:23:48,792 --> 01:23:50,963 A creature of the night 972 01:23:51,798 --> 01:23:55,596 Well, do you feel all right Do you feel all right? 973 01:23:58,185 --> 01:24:01,025 [MYRON YELPS] 974 01:24:03,779 --> 01:24:06,869 [SCREAMS] 975 01:24:06,869 --> 01:24:09,081 Can you dance like a Hippogriff? 976 01:24:09,081 --> 01:24:11,085 Ma ma ma ma ma ma ma ma ma 977 01:24:12,212 --> 01:24:14,718 Flying off from a cliff 978 01:24:14,718 --> 01:24:16,889 Ma ma ma ma ma ma ma ma ma 979 01:24:17,723 --> 01:24:20,270 Swooping down to the ground 980 01:24:20,270 --> 01:24:22,608 Ma ma ma ma ma ma ma ma ma 981 01:24:22,608 --> 01:24:25,822 Wheel around and around and around and around 982 01:24:25,822 --> 01:24:28,536 and around and around and around 983 01:24:28,536 --> 01:24:31,626 [SCREAMS] 984 01:24:31,626 --> 01:24:33,420 Come on 985 01:24:34,756 --> 01:24:36,510 Come on 986 01:24:37,178 --> 01:24:39,849 Can you dance like a Hippogriff? 987 01:24:39,849 --> 01:24:41,853 Yeah, yeah, yeah 988 01:24:41,853 --> 01:24:43,857 [CROWD CHEERING AND APPLAUDING] 989 01:25:17,080 --> 01:25:18,624 Hot, isn't it? 990 01:25:19,334 --> 01:25:22,674 Viktor's gone to go and get drinks. Would you care to join us? 991 01:25:22,841 --> 01:25:26,515 No, we'd not care to join you and Viktor. 992 01:25:28,226 --> 01:25:30,523 What's got your wand in a knot? 993 01:25:30,857 --> 01:25:34,530 He's a Durmstrang. You're fraternizing with the enemy. 994 01:25:34,698 --> 01:25:38,288 The enemy? Who was it wanting his autograph? 995 01:25:38,998 --> 01:25:41,461 Besides, the whole point of the tournament... 996 01:25:41,628 --> 01:25:45,134 ...is international magical cooperation... 997 01:25:45,719 --> 01:25:47,180 ...to make friends. 998 01:25:47,973 --> 01:25:51,146 I think he's got a bit more than friendship on his mind. 999 01:26:01,125 --> 01:26:03,420 Are you going to ask me to dance or not? 1000 01:26:03,629 --> 01:26:05,006 No. 1001 01:26:14,024 --> 01:26:16,028 [BAND PLAYING IN DISTANCE] 1002 01:26:19,076 --> 01:26:20,745 Get lost. 1003 01:26:28,803 --> 01:26:30,807 [BOY AND GIRL GIGGLE] 1004 01:26:41,828 --> 01:26:45,084 KARKAROFF: It's happening again, like before. 1005 01:26:45,335 --> 01:26:48,800 And soon neither you or anyone else will be able to deny it. 1006 01:26:48,800 --> 01:26:52,098 I told you already, Igor, I see no reason to discuss it. 1007 01:26:56,565 --> 01:26:58,319 Lumos. 1008 01:26:58,736 --> 01:27:04,205 Ten points from Hufflepuff, Fawcett. And the same from Ravenclaw, Stebbins. 1009 01:27:05,040 --> 01:27:07,796 It's a sign, Severus. You know it is. 1010 01:27:07,796 --> 01:27:09,340 SNAPE: I don't know what you're talking about. 1011 01:27:09,841 --> 01:27:13,723 Really? Then perhaps you wouldn't mind rolling up your sleeve? 1012 01:27:13,723 --> 01:27:15,102 Huh? Heh. 1013 01:27:15,519 --> 01:27:17,565 You don't fool me, Severus. 1014 01:27:19,025 --> 01:27:21,363 You are scared. 1015 01:27:21,363 --> 01:27:22,741 Admit it. 1016 01:27:23,492 --> 01:27:26,415 I have nothing to be scared of, Igor. 1017 01:27:26,415 --> 01:27:29,421 Can you say the same? 1018 01:27:52,424 --> 01:27:54,803 - He's using you. - How dare you?! 1019 01:27:55,012 --> 01:27:59,228 - Besides, I can take care of myself. - I doubt it. He's way too old. 1020 01:27:59,395 --> 01:28:03,070 - What?! What? That's what you think? - Yeah, that's what I think. 1021 01:28:03,236 --> 01:28:05,366 You know the solution then, don't you? 1022 01:28:05,532 --> 01:28:07,495 - Go on. - Next time there's a ball... 1023 01:28:07,703 --> 01:28:10,793 ...pluck up the courage and ask me before somebody else does! 1024 01:28:11,001 --> 01:28:13,047 And not as a last resort. 1025 01:28:13,214 --> 01:28:17,430 Well, that's... I mean, that's just completely off the point. 1026 01:28:17,598 --> 01:28:18,892 Harry. 1027 01:28:19,393 --> 01:28:20,646 Where have you been? 1028 01:28:20,854 --> 01:28:23,317 Never mind! Off to bed, both of you. 1029 01:28:26,198 --> 01:28:30,206 - They get scary when they get older. - Ron, you spoiled everything! 1030 01:28:30,373 --> 01:28:32,251 What's this about? 1031 01:28:36,552 --> 01:28:39,557 No, don't let 1032 01:28:41,352 --> 01:28:45,652 This magic die 1033 01:28:47,448 --> 01:28:50,202 The answer's there 1034 01:29:48,608 --> 01:29:50,654 Let me see it again. 1035 01:29:52,031 --> 01:29:54,871 Yes, the time is close now. 1036 01:29:59,629 --> 01:30:01,425 Harry, at last! 1037 01:30:02,802 --> 01:30:08,146 Step aside, Wormtail, so I can give our guest a proper greeting. 1038 01:30:18,750 --> 01:30:20,128 You all right, Harry? 1039 01:30:21,589 --> 01:30:23,384 I just got in. 1040 01:30:23,968 --> 01:30:25,179 Me. 1041 01:30:36,493 --> 01:30:39,749 Harry, you told me you'd figured the egg out weeks ago. 1042 01:30:39,958 --> 01:30:44,091 - The task is two days from now. - Really? I had no idea. 1043 01:30:45,678 --> 01:30:47,472 I suppose Viktor's already figured it out. 1044 01:30:47,640 --> 01:30:50,478 Wouldn't know. We don't actually talk about the tournament. 1045 01:30:51,689 --> 01:30:56,323 Actually, we don't really talk at all. Viktor's more of a physical being. 1046 01:31:00,038 --> 01:31:03,211 I just mean he's not particularly loquacious. 1047 01:31:03,713 --> 01:31:05,925 Mostly, he watches me study. 1048 01:31:06,760 --> 01:31:08,806 It's a bit annoying, actually. 1049 01:31:10,225 --> 01:31:12,939 You are trying to figure this egg out, aren't you? 1050 01:31:13,773 --> 01:31:15,235 What's that supposed to mean? 1051 01:31:15,861 --> 01:31:18,867 It just means these tasks are designed to test you... 1052 01:31:19,034 --> 01:31:22,206 ...in the most brutal way. They're almost cruel. 1053 01:31:23,375 --> 01:31:25,004 And... 1054 01:31:27,341 --> 01:31:29,220 ...I'm scared for you. 1055 01:31:30,181 --> 01:31:32,727 You got by the dragons mostly on nerve. 1056 01:31:33,395 --> 01:31:35,858 I'm not sure it's going to be enough this time. 1057 01:31:36,067 --> 01:31:37,695 Hey, Potter! 1058 01:31:43,498 --> 01:31:44,959 - Potter! - Cedric. 1059 01:31:47,714 --> 01:31:49,343 How...? How are you? 1060 01:31:50,428 --> 01:31:51,806 Spectacular. 1061 01:31:53,392 --> 01:31:57,233 I realize I never really thanked you properly for tipping me off about those dragons. 1062 01:31:57,400 --> 01:31:59,696 Forget it. I'm sure you would've done the same for me. 1063 01:32:00,030 --> 01:32:01,575 Exactly. 1064 01:32:02,702 --> 01:32:05,165 You know the Prefects' bathroom on the fifth floor? 1065 01:32:09,132 --> 01:32:11,678 It's not a bad place for a bath. 1066 01:32:14,099 --> 01:32:15,978 Just take your egg... 1067 01:32:16,729 --> 01:32:19,484 ...and mull things over in the hot water. 1068 01:32:54,720 --> 01:32:56,849 I must be out of my mind. 1069 01:33:07,077 --> 01:33:09,206 I'm definitely out of my mind. 1070 01:33:11,920 --> 01:33:15,176 I'd try putting it in the water if I were you. 1071 01:33:15,385 --> 01:33:17,263 Myrtle! 1072 01:33:17,430 --> 01:33:19,142 Hello, Harry. 1073 01:33:19,978 --> 01:33:23,150 Long time no see. 1074 01:33:27,450 --> 01:33:31,124 I was circling a blocked drain the other day... 1075 01:33:31,290 --> 01:33:34,715 ...and could swear I saw a bit of Polyjuice Potion. 1076 01:33:34,923 --> 01:33:37,219 Not being a bad boy again, are you, Harry? 1077 01:33:37,428 --> 01:33:39,140 Polyjuice Potion? 1078 01:33:39,975 --> 01:33:43,982 Kicked the habit. Myrtle, did you say, "Try putting it in the water"? 1079 01:33:50,829 --> 01:33:52,457 That's what he did. 1080 01:33:53,333 --> 01:33:54,962 The other boy... 1081 01:33:56,423 --> 01:33:58,469 ...the handsome one... 1082 01:33:59,804 --> 01:34:01,099 ...Cedric. 1083 01:34:04,439 --> 01:34:07,110 Well, go on. Open it. 1084 01:34:15,210 --> 01:34:20,178 Come seek us Where our voices sound 1085 01:34:20,386 --> 01:34:25,020 We cannot sing Above the ground 1086 01:34:25,229 --> 01:34:29,529 An hour long you'll have to look 1087 01:34:30,364 --> 01:34:34,998 To recover what we took 1088 01:34:43,222 --> 01:34:44,684 Myrtle... 1089 01:34:46,103 --> 01:34:49,526 ...there aren't merpeople in the Black Lake, are there? 1090 01:34:50,445 --> 01:34:52,073 Very good. 1091 01:34:52,992 --> 01:34:57,375 It took Cedric ages to riddle it out. 1092 01:34:57,876 --> 01:35:01,633 Almost all the bubbles were gone. 1093 01:35:19,335 --> 01:35:21,296 Harry, tell me again. 1094 01:35:23,008 --> 01:35:25,847 "Come seek us where our voices sound." 1095 01:35:26,014 --> 01:35:28,518 The Black Lake, that's obvious. 1096 01:35:29,521 --> 01:35:32,026 "An hour long you'll have to look." 1097 01:35:32,235 --> 01:35:35,658 Again, obvious. Though, admittedly, potentially problematic. 1098 01:35:37,077 --> 01:35:38,956 "Potentially problematic"? 1099 01:35:39,122 --> 01:35:42,379 When's the last time you held your breath underwater for an hour, Hermione? 1100 01:35:42,922 --> 01:35:47,222 Look, Harry, we can do this. The three of us can figure it out. 1101 01:35:47,430 --> 01:35:49,893 Hate to break up the skull session. 1102 01:35:50,103 --> 01:35:52,065 Professor McGonagall wants you in her office. 1103 01:35:52,357 --> 01:35:54,736 Not you, Potter, just Weasley and Granger. 1104 01:35:54,903 --> 01:35:57,576 But, sir, the second task is only hours away, and... 1105 01:35:57,742 --> 01:36:00,330 Exactly. Presumably Potter is well prepared by now... 1106 01:36:00,540 --> 01:36:02,418 ...and could do with a good night's sleep. 1107 01:36:02,585 --> 01:36:05,048 Go. Now! 1108 01:36:15,067 --> 01:36:16,863 Longbottom! 1109 01:36:17,030 --> 01:36:18,992 Why don't you help Potter put his books back. 1110 01:36:27,717 --> 01:36:29,929 You know, if you're interested in plants... 1111 01:36:30,097 --> 01:36:32,644 ...you'd be better off with Goshawk's Guide to Herbology. 1112 01:36:33,312 --> 01:36:37,612 Do you know there's a wizard in Nepal who's growing gravity-resistant trees? 1113 01:36:37,779 --> 01:36:41,535 Neville, no offense, but I really don't care... 1114 01:36:42,162 --> 01:36:43,874 ...about plants. 1115 01:36:44,208 --> 01:36:45,919 Now, if there's... 1116 01:36:46,087 --> 01:36:50,887 ...a Tibetan turnip that will allow me to breathe underwater for an hour... 1117 01:36:51,054 --> 01:36:53,518 ...then great. But otherwise... 1118 01:36:53,726 --> 01:36:57,483 I don't know about a turnip. But you could always use gillyweed. 1119 01:36:58,778 --> 01:37:01,616 - Any bets? Any bets? - Come on, place your bets! 1120 01:37:01,784 --> 01:37:03,245 Step up, mates! Don't be shy. 1121 01:37:03,412 --> 01:37:04,872 - Three lads. - One lady. 1122 01:37:05,040 --> 01:37:07,169 - Four go down. - But do four come up? 1123 01:37:07,378 --> 01:37:08,839 Don't be so mean. 1124 01:37:09,507 --> 01:37:11,302 - Any bets? - Fleur's 10-1. 1125 01:37:13,515 --> 01:37:15,476 - You're sure about this, Neville? - Absolutely. 1126 01:37:15,686 --> 01:37:17,564 - For an hour? - Most likely. 1127 01:37:17,773 --> 01:37:19,234 Most likely? 1128 01:37:19,443 --> 01:37:21,655 Well, there is some debate among herbologists... 1129 01:37:21,822 --> 01:37:24,286 ...as to the effects of fresh water versus salt water... 1130 01:37:24,453 --> 01:37:27,124 You're telling me this now? You must be joking! 1131 01:37:27,292 --> 01:37:29,253 I just wanted to help. 1132 01:37:29,421 --> 01:37:32,510 Well, that makes you a right sight better than Ron and Hermione. 1133 01:37:32,719 --> 01:37:34,430 Where are they anyway? 1134 01:37:34,639 --> 01:37:37,644 - You seem a little tense, Harry. - Do I? 1135 01:37:44,700 --> 01:37:46,913 Welcome to the second task. 1136 01:37:47,121 --> 01:37:50,795 Last night, something was stolen from each of our champions. 1137 01:37:50,962 --> 01:37:52,340 A treasure of sorts. 1138 01:37:52,507 --> 01:37:55,137 These four treasures, one for each champion... 1139 01:37:55,304 --> 01:37:57,976 ...now lie on the bottom of the Black Lake. 1140 01:37:58,185 --> 01:37:59,729 In order to win... 1141 01:37:59,939 --> 01:38:03,779 ...each champion need only find their treasure and return to the surface. 1142 01:38:03,946 --> 01:38:06,576 - Simple enough, except for this: - Put that in your mouth. 1143 01:38:06,743 --> 01:38:10,333 They will have but one hour to do so, and one hour only. 1144 01:38:10,543 --> 01:38:14,383 After that, they'll be on their own. No magic will save them. 1145 01:38:14,968 --> 01:38:17,180 You may begin at the sound of the cannon. 1146 01:38:43,773 --> 01:38:46,696 - What's the matter with him? - I don't know, I can't see him. 1147 01:38:48,073 --> 01:38:50,996 Oh, my God. I've killed Harry Potter. 1148 01:38:52,916 --> 01:38:54,794 Yeah! 1149 01:38:55,964 --> 01:38:57,592 What? 1150 01:40:17,246 --> 01:40:19,375 The Beauxbatons champion, Miss Delacour... 1151 01:40:19,585 --> 01:40:22,048 ...has unfortunately been forced to retire... 1152 01:40:22,758 --> 01:40:25,847 ...so she will take no further part in this task. 1153 01:41:43,706 --> 01:41:45,502 But she's my friend too! 1154 01:41:47,129 --> 01:41:48,841 Only one! 1155 01:42:40,275 --> 01:42:42,153 Let's get down below. 1156 01:42:52,215 --> 01:42:55,054 Krum! Krum! Krum! 1157 01:43:52,582 --> 01:43:54,294 Yes! 1158 01:44:12,454 --> 01:44:14,500 Ascendio! 1159 01:44:19,760 --> 01:44:21,471 Harry! 1160 01:44:23,768 --> 01:44:25,229 He's all right. 1161 01:44:26,439 --> 01:44:27,901 He's all right. Barty! 1162 01:44:28,068 --> 01:44:31,491 - Go get him another towel. - I want all the judges over here now! 1163 01:44:32,075 --> 01:44:35,499 You saved her, even though she wasn't yours to save. 1164 01:44:36,250 --> 01:44:37,878 My little sister. 1165 01:44:38,337 --> 01:44:39,882 Thank you. 1166 01:44:40,718 --> 01:44:43,431 And you! You helped. 1167 01:44:44,099 --> 01:44:47,105 Well, yeah, a bit. 1168 01:44:54,328 --> 01:44:55,496 - Harry! - Hermione! 1169 01:44:55,663 --> 01:44:58,335 Are you all right? You must be freezing. 1170 01:44:59,587 --> 01:45:01,466 Personally, I think you behaved admirably. 1171 01:45:01,674 --> 01:45:03,720 I finished last, Hermione. 1172 01:45:04,555 --> 01:45:08,688 Next to last. Fleur never got past the Grindylows. 1173 01:45:08,855 --> 01:45:12,111 Krum! Krum! Krum! 1174 01:45:12,279 --> 01:45:15,117 - Come on! Come on! - Attention! 1175 01:45:17,497 --> 01:45:20,086 Attention! 1176 01:45:20,586 --> 01:45:24,427 The winner is Mr. Diggory... 1177 01:45:24,886 --> 01:45:28,394 ...who showed innate command of the Bubble-Head Charm. 1178 01:45:28,560 --> 01:45:31,232 However, seeing as Mr. Potter would have finished first... 1179 01:45:31,400 --> 01:45:36,367 ...had it not been for his determination to rescue not only Mr. Weasley... 1180 01:45:36,534 --> 01:45:40,835 ...but the others as well, we've agreed to award him... 1181 01:45:41,001 --> 01:45:42,964 ...second place... 1182 01:45:43,172 --> 01:45:44,633 - Second place! - Well done! 1183 01:45:44,800 --> 01:45:47,472 ...for outstanding moral fiber! 1184 01:45:48,724 --> 01:45:50,269 Yes! 1185 01:45:53,776 --> 01:45:55,571 - Right on. - All that moral fiber, eh? 1186 01:45:55,739 --> 01:45:57,366 - It's great. - Moral fiber? 1187 01:45:57,575 --> 01:45:59,872 Blimey. Even when you go wrong, it turns out right. 1188 01:46:00,080 --> 01:46:02,751 - Yeah, well done, Moral Fiber. - Congratulations, Potter. 1189 01:46:02,918 --> 01:46:04,547 - A fine achievement. - Thank you. 1190 01:46:04,756 --> 01:46:06,301 Well done, boy. 1191 01:46:06,468 --> 01:46:09,724 - See you at Hagrid's, Harry. - I'm sorry we haven't spoken. 1192 01:46:09,891 --> 01:46:13,857 After all, your story is one I've heard so many times. 1193 01:46:14,901 --> 01:46:18,324 Quite remarkable, really. Tragic, of course... 1194 01:46:18,532 --> 01:46:20,495 ...to lose one's family. 1195 01:46:22,540 --> 01:46:24,669 Never whole again, are we? 1196 01:46:26,965 --> 01:46:29,011 Still, life goes on... 1197 01:46:29,721 --> 01:46:31,349 ...and here we stand. 1198 01:46:34,313 --> 01:46:36,985 I'm sure your parents would be very proud of you today, Potter. 1199 01:46:37,152 --> 01:46:38,613 Bartemius! 1200 01:46:38,821 --> 01:46:42,955 Not trying to lure Potter into one of the Ministry's summer internships, are we? 1201 01:46:43,121 --> 01:46:46,546 The last boy who went into the Department of Mysteries never came out! 1202 01:46:58,819 --> 01:47:00,698 And they say I'm mad. 1203 01:47:11,635 --> 01:47:13,556 [MOODY COUGHS] 1204 01:47:16,645 --> 01:47:20,068 If you want to play the hero, I can find you plenty of playmates among the first years. 1205 01:47:20,068 --> 01:47:23,074 Otherwise, I suggest you grow up and grow up fast. 1206 01:47:23,367 --> 01:47:25,538 There are worse than mermaids ahead of you. 1207 01:47:26,039 --> 01:47:27,917 We can win this. 1208 01:47:41,026 --> 01:47:44,700 Now, I remember... I remember when I first met you all. 1209 01:47:44,909 --> 01:47:47,915 Biggest bunch of misfits I ever set eyes on. 1210 01:47:48,457 --> 01:47:51,004 Suppose you remind me of meself a little. 1211 01:47:51,213 --> 01:47:55,262 - And here we all are, four years later. - We're still a bunch of misfits. 1212 01:47:55,429 --> 01:47:58,769 Well, maybe, but we've all got each other. 1213 01:47:58,936 --> 01:48:00,481 And Harry, of course. 1214 01:48:00,648 --> 01:48:06,033 Soon to be the youngest Triwizard champion there's ever been! 1215 01:48:06,242 --> 01:48:08,287 Hooray! 1216 01:48:09,707 --> 01:48:12,170 Hogwarts, Hogwarts Hoggy Warty Hogwarts 1217 01:48:12,379 --> 01:48:14,967 Teach us something, please 1218 01:48:24,987 --> 01:48:26,448 Mr. Crouch? 1219 01:48:35,507 --> 01:48:37,302 RON: He'll cover this up, you watch. 1220 01:48:37,637 --> 01:48:40,433 Fudge will sell his soul before this gets out in the Daily Prophet. 1221 01:48:40,809 --> 01:48:42,145 Why? 1222 01:48:42,145 --> 01:48:46,528 Look. Nobody liked Crouch. I know this from my father. 1223 01:48:46,988 --> 01:48:48,992 Loads of people wanted him dead. 1224 01:48:48,992 --> 01:48:50,995 But he was a Ministry official. 1225 01:48:51,580 --> 01:48:55,505 It's not even like he turned up stiff in Knockturn Alley. 1226 01:48:55,505 --> 01:48:58,511 He was murdered at Hogwarts. 1227 01:48:58,511 --> 01:49:00,597 This is a big deal. 1228 01:49:00,597 --> 01:49:02,559 It can't be coincidence. 1229 01:49:03,395 --> 01:49:05,774 Harry's dreams, his scar hurting. 1230 01:49:05,774 --> 01:49:07,611 The Dark Mark. 1231 01:49:07,611 --> 01:49:10,325 His name coming out of the Goblet of Fire. 1232 01:49:12,246 --> 01:49:15,334 Surviving the tournament isn't the answer anymore, Harry. 1233 01:49:15,334 --> 01:49:17,715 It's bigger than this. 1234 01:49:17,715 --> 01:49:21,054 And I really think you should go to Dumbledore. 1235 01:49:21,054 --> 01:49:22,557 RON: Yeah. 1236 01:49:32,840 --> 01:49:36,430 A man has died here, Fudge. And he won't be the last. You must take action. 1237 01:49:36,597 --> 01:49:38,142 I will not. 1238 01:49:38,351 --> 01:49:42,400 In times like these, the wizard world looks to its leaders for strength, Dumbledore! 1239 01:49:42,609 --> 01:49:43,986 Then for once show them some! 1240 01:49:44,153 --> 01:49:48,203 The Triwizard Tournament will not be canceled. I will not be seen as a coward! 1241 01:49:48,370 --> 01:49:51,542 A true leader does what is right, no matter what others think. 1242 01:49:51,752 --> 01:49:54,507 - What did you say? What did you say to me? - Excuse me, gentlemen. 1243 01:49:54,715 --> 01:49:58,390 It may interest you to know this conversation is no longer private. 1244 01:50:02,731 --> 01:50:04,276 Oh, Harry! 1245 01:50:04,485 --> 01:50:06,781 Harry, how good to see you again. 1246 01:50:07,616 --> 01:50:09,077 I can come back later, professor. 1247 01:50:09,285 --> 01:50:12,625 Not necessary, Harry. The minister and I are done. I'll be back in a moment. 1248 01:50:12,835 --> 01:50:15,339 Minister, after you. 1249 01:50:15,924 --> 01:50:17,885 There you are. Your hat. 1250 01:50:18,095 --> 01:50:21,768 Oh, Harry, do feel free to indulge in a little Licorice Snap in my absence. 1251 01:50:21,935 --> 01:50:25,108 But I have to warn you, they're a wee bit sharp. 1252 01:50:51,034 --> 01:50:53,038 AH! 1253 01:51:40,045 --> 01:51:43,302 AHHHHHHH! 1254 01:51:56,703 --> 01:51:58,247 Professor? 1255 01:51:58,457 --> 01:52:00,961 - Professor. - Yeah. 1256 01:52:11,899 --> 01:52:15,657 Igor Karkaroff, you have been brought from Azkaban at your own request... 1257 01:52:15,865 --> 01:52:17,744 ...to present evidence to this council. 1258 01:52:17,953 --> 01:52:20,667 Should your testimony prove consequential... 1259 01:52:20,833 --> 01:52:24,883 ...council may be prepared to order your immediate release. 1260 01:52:25,092 --> 01:52:29,642 Until such time, you remain in the eyes of the Ministry a convicted Death Eater. 1261 01:52:29,850 --> 01:52:31,479 Do you accept these terms? 1262 01:52:32,105 --> 01:52:34,777 - I do, sir. - And what do you wish to present? 1263 01:52:35,152 --> 01:52:37,616 I have names, sir. 1264 01:52:38,158 --> 01:52:41,748 There was Rosier, Evan Rosier. 1265 01:52:44,462 --> 01:52:46,925 - Rosier is dead. - He took a piece of me with him... 1266 01:52:47,135 --> 01:52:49,264 ...though, didn't he? - I didn't know. 1267 01:52:49,472 --> 01:52:52,060 - If that is all the witness has to offer... - No, no, no. 1268 01:52:52,269 --> 01:52:55,526 There was Rookwood! He was a spy. 1269 01:52:55,735 --> 01:52:58,072 Augustus Rookwood? Of the Department of Mysteries? 1270 01:52:58,239 --> 01:52:59,408 Yeah, the same. 1271 01:52:59,616 --> 01:53:03,249 He passed information to You-Know-Who from inside the Ministry itself. 1272 01:53:04,501 --> 01:53:07,799 Very well. Council will deliberate. 1273 01:53:07,966 --> 01:53:09,928 In the meantime, you will return to Azkaban. 1274 01:53:09,895 --> 01:53:14,613 No! Wait, please! Please, I have more! What about Snape? Severus Snape? 1275 01:53:14,780 --> 01:53:17,786 As the council is aware, I've given evidence on this matter. 1276 01:53:17,953 --> 01:53:21,919 Severus Snape was indeed a Death Eater and, prior to Lord Voldemort's downfall... 1277 01:53:22,086 --> 01:53:25,092 ...turned spy for us at great personal risk. - It's a lie! 1278 01:53:25,259 --> 01:53:28,682 - Today he's no more a Death Eater than I. - Snape remains faithful to the Dark Lord! 1279 01:53:28,932 --> 01:53:31,103 Silence! 1280 01:53:31,771 --> 01:53:35,236 Unless the witness possesses any genuine name of consequence... 1281 01:53:35,361 --> 01:53:37,490 ...this session is now concluded. 1282 01:53:37,658 --> 01:53:39,703 Oh, no, no, no. 1283 01:53:40,663 --> 01:53:42,125 I've heard about one more. 1284 01:53:42,375 --> 01:53:44,838 - What's that? - The name. 1285 01:53:45,089 --> 01:53:46,508 - Yes? - I know for a fact... 1286 01:53:46,675 --> 01:53:48,721 ...this person took part in the capture... 1287 01:53:48,888 --> 01:53:51,017 ...and, by means of the Cruciatus Curse... 1288 01:53:51,267 --> 01:53:54,733 ...torture of the Auror Frank Longbottom and his wife! 1289 01:53:54,900 --> 01:53:57,237 The name. Give me the wretched name! 1290 01:53:57,404 --> 01:53:59,993 Barty Crouch... 1291 01:54:02,506 --> 01:54:03,508 ...Junior. 1292 01:54:12,985 --> 01:54:14,697 Hold him down! 1293 01:54:18,370 --> 01:54:21,961 Get your filthy hands off me, you pathetic little men! 1294 01:54:23,672 --> 01:54:25,259 Hello, Father. 1295 01:54:26,678 --> 01:54:28,724 You are no son of mine. 1296 01:54:40,080 --> 01:54:44,547 Curiosity is not a sin, Harry. But you should exercise caution. 1297 01:54:45,924 --> 01:54:47,302 It's a Pensieve. 1298 01:54:47,469 --> 01:54:52,103 Very useful if, like me, you find your mind a wee bit stretched. 1299 01:54:52,311 --> 01:54:55,819 It allows me to see once more things I've already seen. 1300 01:54:56,319 --> 01:54:59,242 You see, Harry, I have searched and searched for something... 1301 01:54:59,450 --> 01:55:00,996 ...some small detail... 1302 01:55:02,456 --> 01:55:04,586 ...something I might have overlooked... 1303 01:55:04,752 --> 01:55:08,969 ...something that would explain why these terrible things have happened. 1304 01:55:09,762 --> 01:55:13,604 Every time I get close to an answer, it slips away. 1305 01:55:14,689 --> 01:55:16,317 It's maddening. 1306 01:55:18,696 --> 01:55:20,408 Sir? Mr. Crouch's son. 1307 01:55:21,160 --> 01:55:23,205 What exactly happened to him? 1308 01:55:23,414 --> 01:55:28,215 He was sent to Azkaban. Destroyed Barty to do it. 1309 01:55:28,883 --> 01:55:32,473 But he had no choice. The evidence was overwhelming. 1310 01:55:33,976 --> 01:55:36,899 - Why do you ask? - It's just that I... 1311 01:55:37,691 --> 01:55:39,820 I had a dream about him. 1312 01:55:42,075 --> 01:55:44,830 It was in the summer, before school. 1313 01:55:47,043 --> 01:55:50,049 In the dream, I was in a house. 1314 01:55:50,216 --> 01:55:55,017 And Voldemort was there, only he wasn 't quite human. 1315 01:55:55,184 --> 01:55:58,774 And Wormtail was there too. And Mr. Crouch's son. 1316 01:55:59,192 --> 01:56:02,030 - Have there been others like this dream? - Yes. 1317 01:56:02,865 --> 01:56:04,494 Always the same one. 1318 01:56:07,542 --> 01:56:09,838 Sir, these dreams... 1319 01:56:10,046 --> 01:56:15,265 ...what I see, you don't think it's actually happening, do you? 1320 01:56:16,851 --> 01:56:19,857 I think it's unwise for you to linger over these dreams, Harry. 1321 01:56:20,358 --> 01:56:22,321 I think it's best if you simply... 1322 01:56:27,956 --> 01:56:29,752 ...cast them away. 1323 01:56:39,019 --> 01:56:42,943 It's a sign, Severus. You know what it means as well as I. 1324 01:56:51,710 --> 01:56:52,879 Potter! 1325 01:56:53,089 --> 01:56:55,593 What's your hurry? 1326 01:57:00,728 --> 01:57:04,485 Congratulations, your performance in the Black Lake was inspiring. 1327 01:57:04,694 --> 01:57:06,907 Gillyweed, am I correct? 1328 01:57:07,699 --> 01:57:09,245 Yes, sir. 1329 01:57:10,205 --> 01:57:11,582 Ingenious. 1330 01:57:13,419 --> 01:57:17,344 A rather rare herb, gillyweed. 1331 01:57:18,220 --> 01:57:21,727 Not something found in your everyday garden. 1332 01:57:23,397 --> 01:57:25,359 Nor is this. 1333 01:57:29,576 --> 01:57:31,204 Know what it is? 1334 01:57:32,540 --> 01:57:33,917 Bubble juice, sir? 1335 01:57:34,544 --> 01:57:36,423 Veritaserum. 1336 01:57:37,174 --> 01:57:40,848 Three drops of this and You-Know-Who himself would spill his darkest secrets. 1337 01:57:41,056 --> 01:57:46,192 The use of it on a student is, regrettably, forbidden. However... 1338 01:57:46,902 --> 01:57:49,907 ...should you ever steal from my personal stores again... 1339 01:57:50,116 --> 01:57:54,917 ...my hand might just slip over your morning pumpkin juice. 1340 01:57:55,125 --> 01:57:59,508 - I haven't stolen anything. - Don't lie to me. 1341 01:58:00,678 --> 01:58:06,356 Gillyweed may be innocuous, but boomslang skin, lacewing flies? 1342 01:58:07,107 --> 01:58:10,447 You and your little friends are brewing Polyjuice Potion, and believe me... 1343 01:58:10,614 --> 01:58:12,826 ...I'm going to find out why! 1344 01:58:14,830 --> 01:58:16,876 What do you suppose is on Karkaroff's arm? 1345 01:58:16,876 --> 01:58:18,128 I don't know. 1346 01:58:18,170 --> 01:58:20,258 Boomslang skin and lacewing flies. 1347 01:58:20,258 --> 01:58:23,055 You're sure those are the two ingredients Snape mentioned? 1348 01:58:23,055 --> 01:58:24,557 Positive, why? 1349 01:58:24,557 --> 01:58:28,022 Well, he thinks we're brewing Polyjuice Potion, doesn't he? 1350 01:58:29,192 --> 01:58:32,699 I don't care what Snape thinks. I've got bigger problems than detention. 1351 01:58:33,157 --> 01:58:35,245 Something's coming closer. 1352 01:58:35,412 --> 01:58:37,416 I can feel it. 1353 01:58:42,009 --> 01:58:43,971 [CROWD CLAPPING AND CHEERING] [VICTORIOUS BAND MUSIC PLAYING] 1354 01:59:07,725 --> 01:59:09,771 - Yeah! - Yeah! 1355 01:59:28,264 --> 01:59:29,810 Sonorus! 1356 01:59:34,068 --> 01:59:39,412 Earlier today, Professor Moody placed the Triwizard Cup deep within the maze. 1357 01:59:39,578 --> 01:59:44,547 Only he knows its exact position. Now, as Mr. Diggory... 1358 01:59:46,634 --> 01:59:48,429 ...and Mr. Potter... 1359 01:59:50,307 --> 01:59:52,019 ...are tied for first position... 1360 01:59:52,228 --> 01:59:56,361 ...they will be the first to enter the maze, followed by Mr. Krum... 1361 01:59:57,613 --> 02:00:01,036 ...and Miss Delacour. - Come on! Krum! Krum! Krum! 1362 02:00:01,997 --> 02:00:05,003 The first person to touch the cup will be the winner! 1363 02:00:09,386 --> 02:00:12,142 I've instructed the staff to patrol the perimeter. 1364 02:00:12,309 --> 02:00:15,231 Should, at any point, a contestant wish to withdraw from the task... 1365 02:00:15,398 --> 02:00:19,865 ...he or she need only send up red sparks with their wands. 1366 02:00:20,241 --> 02:00:24,165 Contestants! Gather around. Quickly! 1367 02:00:27,296 --> 02:00:31,596 In the maze, you'll find no dragons or creatures of the deep. 1368 02:00:31,805 --> 02:00:35,145 Instead, you'll face something even more challenging. 1369 02:00:35,354 --> 02:00:38,360 You see, people change in the maze. 1370 02:00:38,527 --> 02:00:40,238 Oh, find the cup if you can. 1371 02:00:40,405 --> 02:00:45,206 But be very wary, you could just lose yourselves along the way. 1372 02:00:46,668 --> 02:00:49,673 Champions, prepare yourselves! 1373 02:00:58,732 --> 02:01:00,193 Good luck. 1374 02:01:00,570 --> 02:01:02,532 - My boy. - See you later, Dad. 1375 02:01:04,911 --> 02:01:07,457 On the count of three. One... 1376 02:04:35,487 --> 02:04:36,656 Fleur? 1377 02:04:38,368 --> 02:04:39,829 Fleur. 1378 02:04:43,377 --> 02:04:45,172 Periculum! 1379 02:05:23,915 --> 02:05:25,375 Get down! 1380 02:05:25,960 --> 02:05:27,671 Get down! 1381 02:05:28,340 --> 02:05:29,592 Expelliarmus! 1382 02:05:39,194 --> 02:05:42,367 No, don't! Stop! He's bewitched, Cedric! 1383 02:05:42,576 --> 02:05:44,621 - Get off me! - He's bewitched! 1384 02:05:56,310 --> 02:05:57,939 Yes. 1385 02:06:18,855 --> 02:06:20,650 Harry! 1386 02:06:22,988 --> 02:06:24,616 Harry! 1387 02:06:26,996 --> 02:06:28,373 Harry! 1388 02:06:30,878 --> 02:06:32,423 Harry! 1389 02:06:34,469 --> 02:06:36,180 Reducto! 1390 02:06:53,046 --> 02:06:55,509 - Thanks. - No problem. 1391 02:06:55,927 --> 02:07:00,644 You know, for a moment there, I thought you were gonna let it get me. 1392 02:07:00,812 --> 02:07:02,523 For a moment, so did I. 1393 02:07:04,443 --> 02:07:05,612 Some game, huh? 1394 02:07:06,614 --> 02:07:07,992 Some game. 1395 02:07:13,460 --> 02:07:15,089 Go! 1396 02:07:25,276 --> 02:07:28,281 Go on, take it. You saved me, take it! 1397 02:07:28,490 --> 02:07:30,453 - Together. One, two... - Two... 1398 02:07:30,661 --> 02:07:31,830 ...three! ...three! 1399 02:07:44,396 --> 02:07:47,234 - You okay? - Yeah. You? 1400 02:07:54,374 --> 02:07:55,709 Where are we? 1401 02:08:01,388 --> 02:08:03,015 I've been here before. 1402 02:08:06,689 --> 02:08:08,234 It's a Portkey. 1403 02:08:10,113 --> 02:08:14,329 - Harry, the cup is a Portkey. - I've been here before, in a dream. 1404 02:08:16,417 --> 02:08:19,756 Cedric! We have to get back to the cup. Now! 1405 02:08:19,965 --> 02:08:21,927 What are you talking about? 1406 02:08:27,187 --> 02:08:30,110 - Harry! What is it? - Get back to the cup! 1407 02:08:37,749 --> 02:08:40,045 - Who are you? What do you want? - Kill the spare. 1408 02:08:40,255 --> 02:08:43,010 - Avada Kedavra! - No! Cedric! 1409 02:08:54,324 --> 02:08:56,203 Do it! Now! 1410 02:09:08,184 --> 02:09:10,647 Bone of the father... 1411 02:09:10,856 --> 02:09:13,778 ...unwillingly given. 1412 02:09:20,625 --> 02:09:23,631 Flesh of the servant... 1413 02:09:25,718 --> 02:09:28,891 ...willingly sacrificed. 1414 02:09:32,982 --> 02:09:36,739 And blood of the enemy... 1415 02:09:42,543 --> 02:09:45,006 ...forcibly taken. 1416 02:09:51,101 --> 02:09:54,023 The Dark Lord shall rise... 1417 02:09:54,816 --> 02:09:56,778 ...again. 1418 02:11:00,235 --> 02:11:03,575 My wand, Wormtail. 1419 02:11:13,177 --> 02:11:15,139 Hold out your arm. 1420 02:11:15,306 --> 02:11:16,934 Master. 1421 02:11:17,101 --> 02:11:19,689 Thank you, master. 1422 02:11:19,899 --> 02:11:21,359 The other arm, Wormtail. 1423 02:12:02,021 --> 02:12:03,900 Welcome, my friends. 1424 02:12:05,362 --> 02:12:08,117 Thirteen years it's been, and yet... 1425 02:12:08,743 --> 02:12:14,254 ...here you stand before me as though it were only yesterday. 1426 02:12:15,214 --> 02:12:18,137 I confess myself... 1427 02:12:18,596 --> 02:12:20,141 ...disappointed. 1428 02:12:20,850 --> 02:12:22,896 Not one of you tried to find me. 1429 02:12:23,104 --> 02:12:26,445 Crabbe! Macnair! 1430 02:12:27,404 --> 02:12:28,741 Goyle! 1431 02:12:31,245 --> 02:12:32,874 Not even you... 1432 02:12:36,756 --> 02:12:38,635 ...Lucius. 1433 02:12:40,513 --> 02:12:45,314 My Lord, had I detected any sign, a whisper of your whereabouts... 1434 02:12:45,523 --> 02:12:48,528 There were signs, my slippery friend. And more than whispers. 1435 02:12:48,696 --> 02:12:53,830 I assure you, my Lord, I have never renounced the old ways. 1436 02:12:55,584 --> 02:13:01,178 The face I have been obliged to present each day since your absence... 1437 02:13:03,224 --> 02:13:05,813 ...that is my true mask. 1438 02:13:06,230 --> 02:13:07,775 I returned. 1439 02:13:10,279 --> 02:13:14,121 Out of fear, not loyalty. 1440 02:13:15,331 --> 02:13:21,092 Still, you have proved yourself useful these past few months, Wormtail. 1441 02:13:26,311 --> 02:13:28,606 Thank you, master. 1442 02:13:29,233 --> 02:13:30,945 Thank you. 1443 02:13:34,076 --> 02:13:36,456 - Such a handsome boy. - Don't touch him! 1444 02:13:37,916 --> 02:13:39,378 Harry. 1445 02:13:39,587 --> 02:13:42,341 I'd almost forgotten you were here. 1446 02:13:42,551 --> 02:13:46,934 Standing on the bones of my father. Yeah. 1447 02:13:47,143 --> 02:13:48,520 I'd introduce you... 1448 02:13:48,687 --> 02:13:52,987 ...but word has it you're almost as famous as me these days. 1449 02:13:55,659 --> 02:13:58,331 The boy who lived. 1450 02:13:58,499 --> 02:14:01,420 How lies have fed your legend, Harry. 1451 02:14:01,588 --> 02:14:05,595 Shall I reveal what really happened that night 13 years ago? 1452 02:14:05,763 --> 02:14:10,480 Shall I divulge how I truly lost my powers? 1453 02:14:10,647 --> 02:14:12,109 Yes, shall I? 1454 02:14:12,609 --> 02:14:13,945 It was love. 1455 02:14:14,112 --> 02:14:18,579 You see, when dear, sweet Lily Potter gave her life for her only son... 1456 02:14:18,788 --> 02:14:21,334 ...she provided the ultimate protection. 1457 02:14:21,794 --> 02:14:23,588 I could not touch him. 1458 02:14:24,800 --> 02:14:26,929 It was old magic. 1459 02:14:27,138 --> 02:14:29,350 Something I should have foreseen. 1460 02:14:29,559 --> 02:14:31,354 But no matter, no matter. 1461 02:14:31,521 --> 02:14:33,733 Things have changed. 1462 02:14:34,485 --> 02:14:37,992 I can touch you... 1463 02:14:38,618 --> 02:14:40,329 ...now. 1464 02:14:48,512 --> 02:14:49,848 Yeah. 1465 02:14:56,194 --> 02:14:59,868 Astonishing what a few drops of your blood will do, eh, Harry? 1466 02:15:01,078 --> 02:15:02,706 Pick up your wand, Potter. 1467 02:15:04,376 --> 02:15:06,589 I said, pick it up! Get up! Get up! 1468 02:15:08,218 --> 02:15:10,514 You've been taught how to duel, I presume, yes? 1469 02:15:10,680 --> 02:15:13,060 First, we bow to each other. 1470 02:15:13,268 --> 02:15:15,649 Come on, now, Harry. The niceties must be observed. 1471 02:15:15,857 --> 02:15:19,030 Dumbledore wouldn't want you to forget your manners, would he? 1472 02:15:19,239 --> 02:15:20,574 I said, bow. 1473 02:15:22,411 --> 02:15:26,711 - That's better. And now... - No. 1474 02:15:27,171 --> 02:15:29,049 Crucio! 1475 02:15:31,513 --> 02:15:33,224 Crucio! 1476 02:15:34,309 --> 02:15:36,272 Attaboy, Harry. 1477 02:15:36,438 --> 02:15:38,567 Your parents would be proud. 1478 02:15:38,860 --> 02:15:42,284 Especially your filthy Muggle mother. 1479 02:15:42,450 --> 02:15:43,995 Expelliar... 1480 02:15:47,042 --> 02:15:49,423 I'm going to kill you, Harry Potter. 1481 02:15:49,631 --> 02:15:51,593 I'm going to destroy you. 1482 02:15:53,806 --> 02:15:59,400 After tonight, no one will ever again question my powers. 1483 02:16:00,027 --> 02:16:02,573 After tonight, if they speak of you... 1484 02:16:02,781 --> 02:16:05,454 ...they'll speak only of how you... 1485 02:16:05,746 --> 02:16:07,541 ...begged for death. 1486 02:16:07,750 --> 02:16:11,506 And I, being a merciful Lord... 1487 02:16:12,050 --> 02:16:13,678 ...obliged. 1488 02:16:14,012 --> 02:16:15,473 Get up! 1489 02:16:20,524 --> 02:16:22,487 Don't you turn your back on me, Harry Potter! 1490 02:16:22,654 --> 02:16:24,866 I want you to look at me when I kill you! 1491 02:16:25,075 --> 02:16:28,247 I want to see the light leave your eyes! 1492 02:16:42,191 --> 02:16:43,903 Have it your way. 1493 02:16:45,030 --> 02:16:47,368 - Expelliarmus! - Avada Kedavra! 1494 02:17:04,944 --> 02:17:07,616 Do nothing! He's mine to finish! 1495 02:17:12,208 --> 02:17:13,920 He's mine! 1496 02:17:47,026 --> 02:17:51,034 Harry, when the connection is broken, you must get to the Portkey. 1497 02:17:51,201 --> 02:17:53,205 We can linger for a moment to give you some time... 1498 02:17:53,413 --> 02:17:55,209 ...but only a moment. Do you understand? 1499 02:17:56,336 --> 02:17:59,341 Harry, take my body back, will you? 1500 02:17:59,592 --> 02:18:02,138 Take my body back to my father. 1501 02:18:03,182 --> 02:18:04,476 Let go. 1502 02:18:04,936 --> 02:18:06,940 Sweetheart, you're ready. 1503 02:18:07,774 --> 02:18:10,363 Let go! Let go! 1504 02:18:16,124 --> 02:18:17,502 Accio! 1505 02:18:23,221 --> 02:18:25,183 No! 1506 02:18:26,394 --> 02:18:28,398 [CHEERING AND MUSIC PLAY] 1507 02:18:37,958 --> 02:18:39,587 He did it! 1508 02:18:40,797 --> 02:18:42,425 Harry! 1509 02:18:45,264 --> 02:18:46,725 Harry! 1510 02:18:47,935 --> 02:18:51,193 No! No! No, don't! 1511 02:18:51,485 --> 02:18:53,364 For God's sake, Dumbledore, what's happened? 1512 02:18:53,656 --> 02:18:56,202 He's back. He's back. 1513 02:18:56,410 --> 02:18:58,456 Voldemort's back. 1514 02:18:58,624 --> 02:19:01,003 Cedric, he asked me to bring his body back. 1515 02:19:01,170 --> 02:19:03,466 I couldn't leave him, not there. 1516 02:19:03,675 --> 02:19:06,430 It's all right, Harry. It's all right. 1517 02:19:06,639 --> 02:19:08,935 He's home. You both are. 1518 02:19:09,041 --> 02:19:12,631 Keep everybody in their seats. A boy has just been killed. 1519 02:19:15,321 --> 02:19:18,911 The body must be moved, Dumbledore. There are too many people. 1520 02:19:19,287 --> 02:19:20,998 Let me through. 1521 02:19:21,165 --> 02:19:22,627 Let me through! 1522 02:19:24,589 --> 02:19:25,841 Let me through! 1523 02:19:26,008 --> 02:19:27,385 That's my son! 1524 02:19:28,721 --> 02:19:30,183 That's my boy! 1525 02:19:33,022 --> 02:19:35,693 It's my boy! 1526 02:19:38,533 --> 02:19:42,122 - Come on. Get up. Easy, easy! - No. 1527 02:19:42,289 --> 02:19:45,212 This is not where you want to be right now. Come on. 1528 02:19:45,922 --> 02:19:48,134 No! 1529 02:19:51,224 --> 02:19:53,603 It's all right, I got you. 1530 02:19:53,770 --> 02:19:57,110 I got you. Come on. Easy, now. 1531 02:20:01,118 --> 02:20:02,913 No! 1532 02:20:04,040 --> 02:20:05,919 No! 1533 02:20:48,335 --> 02:20:50,046 Are you all right, Potter? 1534 02:20:50,631 --> 02:20:52,510 Does it hurt? That? 1535 02:20:52,718 --> 02:20:54,514 Not so much now. 1536 02:20:55,474 --> 02:20:57,519 Perhaps I'd better take a look at it. 1537 02:21:00,692 --> 02:21:02,654 The cup was a Portkey. 1538 02:21:05,410 --> 02:21:07,205 Someone had bewitched it. 1539 02:21:07,539 --> 02:21:09,584 What was it like? 1540 02:21:09,960 --> 02:21:11,588 - What was he like? - Who? 1541 02:21:11,797 --> 02:21:13,509 The Dark Lord. 1542 02:21:15,888 --> 02:21:18,978 What was it like to stand in his presence? 1543 02:21:20,230 --> 02:21:22,025 I don't know. 1544 02:21:24,905 --> 02:21:27,828 It was like I'd fallen into one of my dreams... 1545 02:21:30,792 --> 02:21:32,755 ...into one of my nightmares. 1546 02:21:51,541 --> 02:21:53,085 Were there others? 1547 02:21:53,094 --> 02:21:55,307 In the graveyard, were there others? 1548 02:21:59,273 --> 02:22:00,650 I... 1549 02:22:01,402 --> 02:22:05,285 I don't think I said anything about a graveyard, professor. 1550 02:22:12,799 --> 02:22:16,056 "Marvelous creatures, dragons, aren't they?" 1551 02:22:20,481 --> 02:22:23,487 Did you think that miserable oaf would've led you into the woods... 1552 02:22:23,695 --> 02:22:25,574 ...if I hadn't suggested it? 1553 02:22:29,164 --> 02:22:32,838 Do you think Cedric Diggory would've told you to open the egg underwater... 1554 02:22:33,005 --> 02:22:35,468 ...if I hadn't told him first myself? 1555 02:22:37,138 --> 02:22:39,810 Did you think Neville Longbottom, the witless wonder... 1556 02:22:39,977 --> 02:22:43,150 ...could've provided you with gillyweed if I hadn't given him the book... 1557 02:22:43,359 --> 02:22:44,903 ...that led him straight to it? 1558 02:22:53,336 --> 02:22:57,302 It was you from the beginning. You put my name in the Goblet of Fire. 1559 02:22:57,887 --> 02:23:01,561 - You bewitched Krum, but you... - "But... But..." 1560 02:23:01,727 --> 02:23:03,857 You won because I made it so, Potter. 1561 02:23:04,525 --> 02:23:08,031 You ended up in that graveyard tonight because it was meant to be so. 1562 02:23:08,198 --> 02:23:09,451 And now the deed is done. 1563 02:23:11,163 --> 02:23:15,463 The blood that runs through these veins runs within the Dark Lord. 1564 02:23:24,021 --> 02:23:27,528 Imagine how he will reward me when he learns... 1565 02:23:28,446 --> 02:23:30,910 ...that I have once and for all... 1566 02:23:31,577 --> 02:23:35,877 ...silenced the great Harry Potter. 1567 02:23:36,086 --> 02:23:37,297 Expelliarmus! 1568 02:23:42,056 --> 02:23:43,309 Severus. 1569 02:23:45,813 --> 02:23:47,274 That's it, take it. 1570 02:23:49,278 --> 02:23:52,701 - Do you know who I am? - Albus Dumbledore. 1571 02:23:52,911 --> 02:23:55,582 - Are you Alastor Moody? Are you? - No. 1572 02:23:55,791 --> 02:23:58,880 Is he in this room? Is he in this room? 1573 02:24:01,928 --> 02:24:03,473 Harry, away from there! 1574 02:24:24,471 --> 02:24:27,812 - You all right, Alastor? - I'm sorry, Albus. 1575 02:24:28,772 --> 02:24:30,817 That's Moody. But then who's...? 1576 02:24:32,654 --> 02:24:33,740 Polyjuice Potion. 1577 02:24:33,907 --> 02:24:37,163 Now we know who's been stealing from your stores, Severus. 1578 02:24:37,414 --> 02:24:39,292 We'll get you up in a minute. 1579 02:25:13,818 --> 02:25:15,195 Harry! 1580 02:25:18,869 --> 02:25:21,082 Barty Crouch Junior. 1581 02:25:21,332 --> 02:25:24,255 I'll show you mine if you show me yours. 1582 02:25:26,634 --> 02:25:27,803 Your arm, Harry. 1583 02:25:32,187 --> 02:25:34,400 You know what this means, don't you? 1584 02:25:35,360 --> 02:25:36,696 He's back. 1585 02:25:37,865 --> 02:25:39,994 Lord Voldemort has returned. 1586 02:25:40,954 --> 02:25:43,250 I'm sorry, sir. I couldn't help it. 1587 02:25:43,500 --> 02:25:48,051 Send an owl to Azkaban. I think they'll find they're missing a prisoner. 1588 02:25:48,510 --> 02:25:50,973 - I'll be welcomed back like a hero. - Perhaps. 1589 02:25:51,558 --> 02:25:54,397 Personally, I've never had much time for heroes. 1590 02:26:14,352 --> 02:26:17,024 Today, we acknowledge... 1591 02:26:17,734 --> 02:26:20,489 ...a really terrible loss. 1592 02:26:22,618 --> 02:26:25,374 Cedric Diggory was, as you all know... 1593 02:26:25,541 --> 02:26:27,837 ...exceptionally hard-working... 1594 02:26:28,839 --> 02:26:31,135 ...infinitely fair-minded... 1595 02:26:31,719 --> 02:26:34,015 ...and, most importantly... 1596 02:26:34,307 --> 02:26:38,859 ...a fierce, fierce friend. 1597 02:26:40,027 --> 02:26:44,411 Now, I think, therefore, you have the right to know exactly how he died. 1598 02:26:47,458 --> 02:26:49,003 You see... 1599 02:26:49,838 --> 02:26:51,884 ...Cedric Diggory was murdered... 1600 02:26:52,844 --> 02:26:54,806 ...by Lord Voldemort! 1601 02:26:56,726 --> 02:27:00,317 The Ministry of Magic does not wish me to tell you this. 1602 02:27:00,942 --> 02:27:04,617 But not to do so, I think, would be an insult to his memory. 1603 02:27:06,829 --> 02:27:08,458 Now, the pain... 1604 02:27:08,666 --> 02:27:12,340 ...we all feel at this dreadful loss reminds me... 1605 02:27:12,506 --> 02:27:13,801 ...and reminds us... 1606 02:27:14,010 --> 02:27:17,683 ...that while we may come from different places and speak in different tongues... 1607 02:27:17,893 --> 02:27:21,316 ...our hearts beat as one. 1608 02:27:21,616 --> 02:27:23,662 In light of recent events... 1609 02:27:23,996 --> 02:27:28,881 ...the bonds of friendship we've made this year will be more important than ever. 1610 02:27:29,799 --> 02:27:35,143 Remember that, and Cedric Diggory will not have died in vain. 1611 02:27:35,560 --> 02:27:37,689 You remember that... 1612 02:27:38,316 --> 02:27:41,322 ...and we'll celebrate a boy who was... 1613 02:27:41,906 --> 02:27:44,369 ...kind and honest... 1614 02:27:44,870 --> 02:27:49,421 ...and brave and true, right to the very end. 1615 02:28:14,719 --> 02:28:16,765 I never liked these curtains. 1616 02:28:17,350 --> 02:28:20,021 Set them on fire in my fourth year. 1617 02:28:20,356 --> 02:28:22,150 By accident, of course. 1618 02:28:27,871 --> 02:28:32,254 I put you in terrible danger this year, Harry. I'm sorry. 1619 02:28:35,677 --> 02:28:37,306 Professor... 1620 02:28:37,556 --> 02:28:40,562 ...when I was in the graveyard, there was a moment... 1621 02:28:41,355 --> 02:28:45,739 ...when Voldemort's wand and mine sort of connected. 1622 02:28:47,366 --> 02:28:49,663 Priori Incantatem. 1623 02:28:53,837 --> 02:28:56,551 You saw your parents that night, didn't you? 1624 02:28:57,136 --> 02:28:58,931 They reappeared. 1625 02:29:00,434 --> 02:29:04,191 No spell can reawaken the dead, Harry. I trust you know that. 1626 02:29:06,780 --> 02:29:09,409 Dark and difficult times lie ahead. 1627 02:29:09,869 --> 02:29:14,670 Soon we must all face the choice between what is right and what is easy. 1628 02:29:18,093 --> 02:29:19,721 But remember this: 1629 02:29:19,930 --> 02:29:21,809 You have friends here. 1630 02:29:23,854 --> 02:29:25,565 You're not alone. 1631 02:29:46,315 --> 02:29:48,027 Hermione. 1632 02:29:48,485 --> 02:29:50,448 This is for you. 1633 02:29:51,074 --> 02:29:53,287 Write to me. Promise. 1634 02:29:54,372 --> 02:29:55,750 Bye. 1635 02:30:02,012 --> 02:30:03,974 Au revoir, Ron. 1636 02:30:47,934 --> 02:30:50,481 Do you think we'll ever just have a quiet year at Hogwarts? 1637 02:30:50,648 --> 02:30:51,733 - No. - No. 1638 02:30:51,942 --> 02:30:56,325 No, I didn't think so. Oh, well. What's life without a few dragons? 1639 02:31:00,751 --> 02:31:03,590 Everything's going to change now, isn't it? 1640 02:31:10,896 --> 02:31:12,357 Yes. 1641 02:31:17,116 --> 02:31:20,372 Promise you'll write this summer. Both of you. 1642 02:31:20,581 --> 02:31:23,128 I won't. You know I won't. 1643 02:31:24,422 --> 02:31:28,179 - Harry will, won't you? - Yeah. Every week. 122099

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.