All language subtitles for Gilmore Girls - 03x02 - Haunted Leg.DVDRip.English.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.tvsubtitles.net 2 00:00:55,507 --> 00:00:57,125 Well, this is nice, isn't it? 3 00:01:01,647 --> 00:01:05,426 - So, Grandma, Grandpa is traveling again, huh? - Yes, he is. 4 00:01:05,533 --> 00:01:07,274 - Business must be good. - Seems to be. 5 00:01:07,531 --> 00:01:11,058 - That's great. Isn't that great, Mom? - A jig is forthcoming. 6 00:01:11,573 --> 00:01:14,094 Mom's business is great, too. 7 00:01:14,882 --> 00:01:20,335 I mean, not that it's without its problem, you know, but they're usually funny problems... 8 00:01:20,397 --> 00:01:25,211 like... oh! Mom, why don't you tell Grandma about the mouse? 9 00:01:25,635 --> 00:01:26,993 - What mouse? - Mom? 10 00:01:29,661 --> 00:01:32,328 - There's a mouse at the inn. - Is the place dirty? 11 00:01:32,424 --> 00:01:36,219 No, it's just surrounded by this thing called nature and... mice happen. 12 00:01:36,346 --> 00:01:39,312 - Mice carry diseases, you know. - It's a tiny little field mouse, Mom. 13 00:01:39,389 --> 00:01:42,681 - I don't care how big it is, it's still a rodent. - Let's just change the subject, shall we? 14 00:01:42,743 --> 00:01:44,412 - You should set a trap. - Got it covered. 15 00:01:44,469 --> 00:01:46,768 - Just make sure you don't use poison. - Got it covered. 16 00:01:46,839 --> 00:01:51,386 They will eat the poison and then go into the walls and die, decompose, and the entire place will smell. 17 00:01:51,458 --> 00:01:53,117 I've got it covered, but thanks. 18 00:01:54,176 --> 00:01:57,264 I just have to say, I don't know why you're the one sitting here with an attitude. 19 00:01:57,326 --> 00:01:59,732 - I'm the one who should be mad. - Let's not do this, okay Mom? 20 00:01:59,793 --> 00:02:02,932 After all, you're the one who just walked out of here last week without saying a word. 21 00:02:03,003 --> 00:02:05,928 - Because I couldn't get a word in. - Your father and I were shocked and upset. 22 00:02:05,989 --> 00:02:09,200 - So what else is new? - You didn't give us five minutes to digest the news. 23 00:02:09,235 --> 00:02:12,768 - Please, find the off switch. - You simply dumped it on us and walked out. 24 00:02:12,814 --> 00:02:14,704 - I hardly think that's fair. - Mom, it doesn't matter. 25 00:02:14,770 --> 00:02:17,397 It's over. Let's just move on, okay? 26 00:02:17,469 --> 00:02:21,319 We came here to have a nice evening, so... come on, let's have it. 27 00:02:24,745 --> 00:02:26,179 Something smells good. 28 00:02:26,946 --> 00:02:30,014 - Braised lamb shank. - Oh, braised lamb shank! 29 00:02:30,183 --> 00:02:33,782 - I love a lamb shank when it is braised. - Oh my God. 30 00:02:33,858 --> 00:02:36,757 Reading in front of other people is extremely rude, Lorelai. 31 00:02:36,829 --> 00:02:39,122 - Shauna Christy shot her husband. - What? 32 00:02:39,205 --> 00:02:40,919 Shauna Christy, you remember Shauna Christy. 33 00:02:41,006 --> 00:02:43,516 Yes, I remember Shauna Christy, she was a lovely girl. 34 00:02:43,588 --> 00:02:47,407 Well, apparently this lovely girl came home to find her husband giving the nanny a nice little bonus package. 35 00:02:47,469 --> 00:02:50,039 - And they say good help is hard to find. - That's just gossip. 36 00:02:50,106 --> 00:02:53,291 Gossip? The man was shot thirty-five times. 37 00:02:53,393 --> 00:02:54,862 He looks like a sprinkler system. 38 00:02:55,635 --> 00:02:56,849 I can't believe this. 39 00:02:57,433 --> 00:02:59,194 Shauna was always such a nice girl. 40 00:02:59,650 --> 00:03:04,063 - She was bright, cultured, well-spoken. - And apparently a big Annie Oakley fan. 41 00:03:04,145 --> 00:03:07,392 - This is not funny, the woman committed a crime. - Okay, fine. 42 00:03:07,448 --> 00:03:09,322 - This is a tragedy. - My bad, sorry. 43 00:03:09,383 --> 00:03:13,039 - A man is dead, a young woman ruined. - Consider the subject dropped. 44 00:03:13,204 --> 00:03:14,750 At least she had a husband to kill. 45 00:03:17,193 --> 00:03:19,475 This is nice, isn't it? 46 00:04:20,934 --> 00:04:22,030 - Bless you. - Thank you. 47 00:04:22,277 --> 00:04:24,968 - I hate having a cold. - I know you do. 48 00:04:25,421 --> 00:04:28,589 It's bad enough being sick, but anybody can have a cold. 49 00:04:28,661 --> 00:04:29,906 I know they can. 50 00:04:29,998 --> 00:04:34,709 I mean, I'd like to have a good illness, something different, impressive. 51 00:04:34,764 --> 00:04:38,231 Just once I'd like to be able to say, "Yeah, I'm not feeling so good, my leg is haunted." 52 00:04:38,298 --> 00:04:41,115 See, there's a reason why you only take one packet of TheraFlu at a time. 53 00:04:41,174 --> 00:04:42,047 Yeah, yeah, yeah. 54 00:04:42,271 --> 00:04:45,261 All right, pancakes, one fried egg, side of bacon. 55 00:04:45,333 --> 00:04:49,174 Chicken noodle soup, side of mashed potatoes. 56 00:04:49,234 --> 00:04:50,406 - Thanks, Luke. - Thanks. 57 00:04:50,499 --> 00:04:51,938 - How's the cold coming? - It's fine. 58 00:04:52,000 --> 00:04:53,715 - Any better? - It's fine. 59 00:04:53,771 --> 00:04:56,092 It's the third day in a row you've ordered soup for breakfast. 60 00:04:56,148 --> 00:04:58,686 - Oh, thanks for the tally. - You know what helps get rid of a cold? 61 00:04:58,727 --> 00:05:00,581 Endless vague questioning first thing in the morning? 62 00:05:00,637 --> 00:05:03,096 - A healthy immune system. - My second guess. 63 00:05:03,152 --> 00:05:04,883 And you know how you get a healthy immune system? 64 00:05:04,929 --> 00:05:06,659 Remember when you hated me? That was fun, wasn't it? 65 00:05:06,705 --> 00:05:11,027 Is it eating nothing but crap all day and blowing out your brain cells with coffee? 66 00:05:11,077 --> 00:05:12,988 - No. - That's right, no. 67 00:05:13,054 --> 00:05:15,451 - Why are you helping him? - No seemed like the right answer. 68 00:05:15,517 --> 00:05:19,219 Eat a vegetable now and then, maybe some high fiber cereal in the morning. 69 00:05:19,281 --> 00:05:20,929 Listen, Grandpa, my soup's getting cold. 70 00:05:21,006 --> 00:05:23,427 At least eat the carrots in the soup this time, not just the noodles. 71 00:05:23,505 --> 00:05:24,422 I promise. 72 00:05:25,508 --> 00:05:26,450 Eat my carrots. 73 00:05:26,571 --> 00:05:29,152 Apparently, maturity is extremely overrated in your universe. 74 00:05:29,209 --> 00:05:32,051 That's right. The Empress Bobo Belle forbids it. Eat. 75 00:05:32,532 --> 00:05:34,068 - Hey. - Hey. 76 00:05:39,572 --> 00:05:41,441 - So? - One sec. 77 00:05:41,708 --> 00:05:44,636 - Jess. - Relax. I'm out. 78 00:05:46,148 --> 00:05:48,169 - Let's go. - Okay. 79 00:05:51,119 --> 00:05:54,038 Ladies and gentlemen, an entire conversation in ten words or less. 80 00:05:54,181 --> 00:05:55,511 A true meeting of the minds. 81 00:05:56,132 --> 00:05:59,649 Okay, so please don't hate me, but I already ate breakfast. 82 00:05:59,700 --> 00:06:02,380 - See, nice full sentences. - What? 83 00:06:02,486 --> 00:06:03,464 Don't ruin it. 84 00:06:05,491 --> 00:06:07,012 - You're sure? - Positive. 85 00:06:07,063 --> 00:06:10,894 - It ran right across the lobby and into the fireplace. - I don't see it. 86 00:06:10,966 --> 00:06:13,596 Well, it must've found a hole to crawl into. 87 00:06:13,659 --> 00:06:16,316 We cannot have this mouse running around the inn. Customers will freak. 88 00:06:16,357 --> 00:06:20,489 Well, tell them it's a baby. People love babies. They'll talk to it in funny voices. 89 00:06:20,535 --> 00:06:23,304 - Did you call an exterminator? - Why, no, what a wonderful idea. 90 00:06:23,356 --> 00:06:26,172 I was actually going to fasten a large wedge of cheese to my head 91 00:06:26,218 --> 00:06:30,423 and lay on the ground until Mickey gets hungry and decides to crawl out and snack on my face. 92 00:06:30,464 --> 00:06:33,606 - When does he get here? - He said we were the first stop. 93 00:06:33,653 --> 00:06:36,823 - What do we do until them? - Make cat sounds? 94 00:06:36,879 --> 00:06:39,665 - Excuse me, Lorelai? - Oh, hey Kirk. Hold on a sec. 95 00:06:39,736 --> 00:06:44,534 - Just stand here and make sure it doesn't come out. - Oh, goody, a promotion. 96 00:06:45,476 --> 00:06:48,306 - Hi Kirk. What can I do for ya? - I have a delivery for Sookie. 97 00:06:48,393 --> 00:06:52,112 - Oh, well, anything good? - No, just some wedding photos. 98 00:06:52,240 --> 00:06:55,204 Great. Well, she stepped out for a minute, but I'll take 'em to her. 99 00:06:57,139 --> 00:06:58,845 I swear, I'll give 'em to her. 100 00:07:01,042 --> 00:07:04,959 If you want, I'll leave and find her and then I'll give them to her. 101 00:07:05,019 --> 00:07:07,293 - No, that won't be necessary. - Okay, well... 102 00:07:07,492 --> 00:07:10,033 - Lorelai, can I speak to you for a moment? - Oh, sure. 103 00:07:10,679 --> 00:07:13,617 - Could we sit? - Sit... sure, let's sit. 104 00:07:22,445 --> 00:07:24,678 - Is everything okay? - Okay? 105 00:07:24,773 --> 00:07:25,630 - Yes. - With me? 106 00:07:25,737 --> 00:07:28,225 Well, my mother has developed a condition... 107 00:07:28,298 --> 00:07:32,726 makes her knees enormous. Yesterday I spent all morning cutting holes in her pants so she could sit, 108 00:07:32,777 --> 00:07:36,146 but other than that and the dyspeptic parrot problem, everything is fine. 109 00:07:36,295 --> 00:07:37,687 Well, good, I'm glad. 110 00:07:39,107 --> 00:07:41,527 - Okay, well, I'm gonna... - I was just wondering... 111 00:07:43,356 --> 00:07:44,790 Yes... wondering what? 112 00:07:45,087 --> 00:07:47,278 We've known each other for a good amount of time now. 113 00:07:47,370 --> 00:07:52,730 Our... paths have crossed professionally and socially a number of times, all with relatively pleasant results, 114 00:07:52,777 --> 00:07:56,879 and well, I was just wondering if you would like to have dinner with me? 115 00:07:58,678 --> 00:08:00,719 - Oh. - In two weeks. 116 00:08:01,246 --> 00:08:03,022 - Two weeks? - I heard you have a cold. 117 00:08:03,126 --> 00:08:05,675 I think two weeks is enough time to ensure the virus is out of your system. 118 00:08:05,992 --> 00:08:08,813 - Well, Kirk, I... - You don't have to answer me right away. 119 00:08:08,866 --> 00:08:10,965 I know that this is completely out of the blue for you. 120 00:08:11,026 --> 00:08:12,496 Take a few days and think about it. 121 00:08:14,856 --> 00:08:16,023 Kirk, wait. 122 00:08:16,147 --> 00:08:18,696 By the way, I think you might be the prettiest girl I've ever seen... 123 00:08:19,321 --> 00:08:22,839 - outside of a really filthy magazine. - Thank you. 124 00:08:29,316 --> 00:08:31,707 - Don't. - I am doing nothing. 125 00:08:31,830 --> 00:08:34,887 Ben, however, has dropped dead from laughter. 126 00:08:42,946 --> 00:08:47,544 - How long have you been sitting there? - Not long. An hour... and a half. 127 00:08:47,663 --> 00:08:49,110 - Why? - Because. 128 00:08:49,259 --> 00:08:50,305 'Cause why? 129 00:08:50,704 --> 00:08:56,034 Because today is the last first day of high school you're ever gonna have. 130 00:08:56,137 --> 00:08:57,636 - You're insane. - I'm not insane, 131 00:08:57,723 --> 00:09:00,284 - I'm just sentimental, and you're grown. - I'm not grown. 132 00:09:00,355 --> 00:09:04,421 Yes, you are, you're all grown up and soon you'll be going off into the world. 133 00:09:04,497 --> 00:09:06,156 - Not yet. - But soon. 134 00:09:06,249 --> 00:09:10,852 And after you spread those wings and fly away, I won't have the opportunity to give you this. 135 00:09:11,057 --> 00:09:12,711 - What is it? - It's your bill. 136 00:09:12,870 --> 00:09:14,391 - My what? - Yeah. 137 00:09:14,481 --> 00:09:18,390 I've been crunching the numbers, you know, adding up what you've cost me over the years, 138 00:09:18,436 --> 00:09:22,379 raising you, clothing you, feeding you, et cetera, et cetera, et cetera. 139 00:09:22,573 --> 00:09:26,311 Yes, I've itemized everything here by years and income ratio. 140 00:09:26,367 --> 00:09:28,844 - I thought you could factor it into your student loan. - Oh boy. 141 00:09:28,934 --> 00:09:33,388 One thing that's painfully obvious here – you've used an extraordinary number of diapers. 142 00:09:33,464 --> 00:09:36,449 - I'm gonna go take a shower. - Really, it's cost a fortune. 143 00:09:36,522 --> 00:09:38,421 What were you using all those diapers for? 144 00:09:38,508 --> 00:09:40,489 I was building my 'make Mommy go away' castle. 145 00:09:40,566 --> 00:09:43,265 All right, you got home too late last night and I didn't get a chance to talk to you. 146 00:09:43,356 --> 00:09:45,547 I got home at ten and you were already asleep. 147 00:09:45,625 --> 00:09:48,077 Well, I was trying to watch The Legend of Bagger Vance again. 148 00:09:48,159 --> 00:09:49,787 - Okay, what did I miss? - Okay. 149 00:09:51,816 --> 00:09:53,987 - Kirk asked me out. - Shut up! 150 00:09:54,063 --> 00:09:56,522 Yesterday he came to the inn and asked me to dinner. 151 00:09:56,603 --> 00:09:57,996 - That's so sweet. - Sweet? 152 00:09:58,077 --> 00:10:00,703 You should wear your dress with the ponies on it. I bet he likes ponies. 153 00:10:00,786 --> 00:10:03,003 - Rory, I cannot go out with Kirk. - Why? 154 00:10:03,111 --> 00:10:06,362 why? He's... he's Kirk! 155 00:10:06,444 --> 00:10:08,860 - Well, as long as he loves you. - You are not serious. 156 00:10:08,933 --> 00:10:11,037 - I just want you to be happy. - "Hello Headmaster Charleston, 157 00:10:11,099 --> 00:10:14,866 this is my stepfather Kirk. Please don't make any sudden movements, he's a fear biter." 158 00:10:14,939 --> 00:10:16,732 - Okay, so how will you let him down? - I don't know. 159 00:10:16,802 --> 00:10:19,087 That's why I needed to talk to you, you're the nice one in the family. 160 00:10:19,158 --> 00:10:22,260 Well, you could just tell him the truth. You could tell him that you're not interested in dating him 161 00:10:22,321 --> 00:10:24,385 - and that you just wanna be friends. - That sounds so lame. 162 00:10:24,452 --> 00:10:26,033 You could tell him you're involved with someone. 163 00:10:26,106 --> 00:10:28,241 Yeah, because my current karma is so great in that area, 164 00:10:28,292 --> 00:10:30,438 I can really afford to jinx it with that kind of lie – no! 165 00:10:30,505 --> 00:10:32,373 - Okay, then you figure it out. - All right... 166 00:10:32,798 --> 00:10:34,923 - We're gonna have to move. - Okay. 167 00:10:34,989 --> 00:10:38,906 Take off in the middle of the night, leave everything behind, assume different identities. 168 00:10:38,963 --> 00:10:43,982 I'll join a local community theater and I'll drive you to soccer. It'll work for many years 169 00:10:44,052 --> 00:10:46,844 until the FBI comes to get me, and by that time, you're on your own. 170 00:10:46,905 --> 00:10:47,867 I don't play soccer. 171 00:10:49,091 --> 00:10:50,259 You do now. 172 00:10:57,739 --> 00:10:59,525 - Stop! - It's funny. 173 00:10:59,598 --> 00:11:02,358 It's not funny, it's bad! I have to see this guy. 174 00:11:02,445 --> 00:11:05,041 He works at every business in town, I can't get away from him! 175 00:11:05,108 --> 00:11:07,283 Well, then you should marry him and move in with his mother. 176 00:11:07,376 --> 00:11:10,177 - I'll handle it myself, thank you very much. - Sorry, just trying to help. 177 00:11:10,248 --> 00:11:13,259 - So you have your swearing in ceremony today. - At three, do not be late. 178 00:11:13,320 --> 00:11:15,732 - I will not be late. - Okay, I have something to tell you. 179 00:11:15,809 --> 00:11:17,560 - Is it about Vince Foster? - It's about Grandma. 180 00:11:17,632 --> 00:11:19,024 - Oops. - She's coming today. 181 00:11:19,100 --> 00:11:20,509 - No! - Mom, I'm sorry. 182 00:11:20,591 --> 00:11:22,840 - She found out about it, she called... - And you said yes? 183 00:11:22,916 --> 00:11:24,431 - She's my grandmother. - So? 184 00:11:24,503 --> 00:11:26,863 - So what am I supposed to say? - Say "Sorry, Grandma, 185 00:11:26,961 --> 00:11:29,326 but if my mother sees you, she'll run screaming down the hall." 186 00:11:29,414 --> 00:11:32,419 You'll be sitting there listening to the ceremony, you hardly have to talk at all. 187 00:11:32,495 --> 00:11:34,775 - Rory. - Hey, we are family. 188 00:11:34,893 --> 00:11:37,591 Yeah, well, look how great that worked out for Sister Sledge. 189 00:11:37,678 --> 00:11:40,528 I'm gonna go take a shower. You'll be pouting out here when I'm done? 190 00:11:40,620 --> 00:11:42,353 No, I gotta go to work. I'll see you this afternoon. 191 00:11:42,429 --> 00:11:43,233 At three. 192 00:11:43,360 --> 00:11:45,681 There goes my little vice president, off to rule the world. 193 00:11:45,748 --> 00:11:48,855 Well, Paris will be ruling the world. I will be holding her keys. 194 00:11:48,933 --> 00:11:50,002 I'm still proud of you. 195 00:11:50,754 --> 00:11:53,013 - I appreciate it. - Honey, you have power, brains, 196 00:11:53,090 --> 00:11:55,491 now all you need is a dimwitted, drunken or drug-addicted relative 197 00:11:55,590 --> 00:11:57,791 to constantly humiliate you while you serve in office. 198 00:11:57,868 --> 00:12:00,212 - Will you work on that for me? - Two steps ahead of you. 199 00:12:07,914 --> 00:12:10,325 - Ah, time? - 3:01. 200 00:12:10,392 --> 00:12:13,130 No, oh man, not fair, stupid traffic lights! 201 00:12:13,223 --> 00:12:16,603 - That's okay, it doesn't start 'til 3:15. - But I so tried to... you lied to me. 202 00:12:16,684 --> 00:12:18,835 - Did I? - You said it was at three, 203 00:12:18,911 --> 00:12:21,805 - and it's at three-fifteen. - Well, I guess I did. 204 00:12:22,061 --> 00:12:25,845 Ah! That's it, I'm standing up in the middle of your speech and demanding a recount. 205 00:12:25,874 --> 00:12:29,302 - Shall we seat you? - Betrayed, lied to and humiliated. 206 00:12:29,378 --> 00:12:32,112 - Well, get used to it... I am in politics now. - Hey, where's... 207 00:12:32,194 --> 00:12:34,340 - She's not here yet. - You told her the real time, didn't you? 208 00:12:34,422 --> 00:12:35,927 Well, Grandma can handle structure. 209 00:12:36,137 --> 00:12:37,346 - How's this? - Fine. 210 00:12:37,509 --> 00:12:40,766 Okay, great. You can sit there and you can put your purse on that chair to save it for Grandma. 211 00:12:40,848 --> 00:12:42,608 - Oh, yeah, great idea. - Mom. 212 00:12:42,706 --> 00:12:43,959 Fine, yeah, saving the seat. 213 00:12:44,452 --> 00:12:46,224 - There, all saved. - Thank you. 214 00:12:46,393 --> 00:12:48,620 - Now, I'll meet right outside afterwards, okay? - Okay. 215 00:12:48,820 --> 00:12:50,913 I just want you to remember three things while you're sitting up there: 216 00:12:50,986 --> 00:12:54,778 I love you, you're the greatest kid in the world, and you're in a skirt, keep your knees closed. 217 00:12:54,862 --> 00:12:56,598 - Bye. - Hey, this is good advice. 218 00:12:56,679 --> 00:12:58,769 When I was in school, Linda Lee was class treasurer and she could not 219 00:12:58,834 --> 00:13:02,645 keep her knees closed if they were magnetized. Hanes should've given her an endorsement deal. 220 00:13:27,000 --> 00:13:28,328 - Lorelai! - Hi Mom. 221 00:13:30,572 --> 00:13:33,532 You could've put your handbag there to save my seat, you know. 222 00:13:34,303 --> 00:13:38,778 Ladies and Gentlemen, I welcome you. Assemblies like this are always happy ones for me, 223 00:13:38,911 --> 00:13:41,771 initiating in a new group of school leaders. 224 00:13:41,871 --> 00:13:45,671 Chilton's always prided itself on the quality of its student government, 225 00:13:45,747 --> 00:13:48,210 and this year we may have outdone ourselves. 226 00:13:48,384 --> 00:13:50,437 These young men and women up on this stage represent 227 00:13:50,534 --> 00:13:54,237 the best and the brightest of what this school has to offer. 228 00:13:54,298 --> 00:14:01,403 Ladies and gentlemen, it gives me great pleasure to present to you your student body government of 2003. 229 00:14:06,290 --> 00:14:09,117 ... a larger awareness of the world around us. 230 00:14:09,178 --> 00:14:13,233 Problems that not only face us here at school but will face us when we leave school, 231 00:14:13,293 --> 00:14:17,201 and more importantly, will face the next generation that follows us. 232 00:14:17,642 --> 00:14:22,609 We must learn that our actions have consequences, that someone else will have to clean up our mess. 233 00:14:22,690 --> 00:14:25,399 We need to figure out how to make that mess a little smaller. 234 00:14:25,502 --> 00:14:28,523 If a small fraction of these things can be accomplished this year, 235 00:14:28,605 --> 00:14:32,787 then I will feel like our administration has done its job. Thank you. 236 00:14:34,789 --> 00:14:37,115 In the past, all great empires have fallen. 237 00:14:37,201 --> 00:14:39,300 The feeling seems to be that it's inevitable – 238 00:14:39,409 --> 00:14:43,203 that something like what the Romans built could not last. Maybe they're right. 239 00:14:43,372 --> 00:14:47,288 Maybe there is no way of keeping something that big and prosperous permanently. 240 00:14:47,411 --> 00:14:50,939 Maybe there is no way of keeping our legacy from becoming obsolete. 241 00:14:51,082 --> 00:14:55,907 Well, I intend to fly in the face of such thinking, and damn it, I will succeed. 242 00:14:56,060 --> 00:14:59,669 I certainly don't wanna come back here twenty years from now on Alumni's Night 243 00:14:59,746 --> 00:15:03,678 and find this place turned into a high priced charm school, pink and white 244 00:15:03,760 --> 00:15:08,213 with big cheerleading megaphones painted on the walls. I wouldn't be able to take it. 245 00:15:08,327 --> 00:15:10,708 I would have to dismantle the place stone by stone 246 00:15:10,791 --> 00:15:15,492 - with my bare hands... - I have faith in the Chilton Handbook, so let it be forever. 247 00:15:15,674 --> 00:15:17,369 Congratulations and good luck. 248 00:15:28,527 --> 00:15:31,554 - Is Rory coming out? - That's what she said. 249 00:15:35,026 --> 00:15:37,238 - It was a nice ceremony. - Yes, it was. 250 00:15:37,386 --> 00:15:38,968 - Long. - Very long. 251 00:15:39,085 --> 00:15:41,436 - The longest. - Lorelai... 252 00:15:41,578 --> 00:15:44,616 - Hey. You're both here. - Yeah, we're here. 253 00:15:44,713 --> 00:15:47,007 Of course we're here. We wouldn't have missed it for the world. 254 00:15:47,063 --> 00:15:49,500 - You looked wonderful up there, Rory. - Yeah, good job with the knees. 255 00:15:49,614 --> 00:15:52,455 Thank you. I'm gonna run to my locker and get my backpack, then we can go. 256 00:15:52,517 --> 00:15:53,704 - I'll be here. - Bye Grandma. 257 00:15:57,805 --> 00:15:59,920 You know, you don't have to wait, Mom, if you have things to do. 258 00:16:00,535 --> 00:16:02,982 Oh... well, all right. 259 00:16:06,459 --> 00:16:09,449 - Lorelai, I was wondering if we could have lunch. - Lunch? 260 00:16:09,527 --> 00:16:11,488 - Yes, just the two of us. - Oh, well... 261 00:16:11,549 --> 00:16:12,788 Tomorrow would be good for me. 262 00:16:12,890 --> 00:16:15,153 Tomorrow, lunch tomorrow, lunch with you tomorrow... 263 00:16:15,230 --> 00:16:19,182 We can do it anywhere you'd like. Perhaps at that Luke's Diner you two seem to love so much. 264 00:16:19,270 --> 00:16:22,536 Lunch – at Luke's – with you? Wow, I can't even put the visual together. 265 00:16:22,608 --> 00:16:24,621 - I can meet you there at one. - One? Well... 266 00:16:24,718 --> 00:16:26,848 If one isn't good, you pick a time. I'll make it work. 267 00:16:27,861 --> 00:16:30,222 All right. One o'clock at Luke's. 268 00:16:30,328 --> 00:16:32,589 Wonderful. I'll see you then. 269 00:16:37,528 --> 00:16:42,220 Look, let's face it, the last administration might have just as well been running around yelling 'Toga!' 270 00:16:42,290 --> 00:16:46,182 for all the brilliant things they accomplished. But this year – everything changes, 271 00:16:46,258 --> 00:16:49,957 starting with the library. It's completely out of proportion with its subjects. 272 00:16:50,033 --> 00:16:54,750 I mean, there's five hundred volumes on the French Revolution, yet only three on the Crusades. 273 00:16:54,810 --> 00:16:58,840 How do they expect us to get a decent education with inferior resources like that? 274 00:17:00,478 --> 00:17:02,167 Seems like the hour's almost up. 275 00:17:02,521 --> 00:17:06,254 Okay, well, I think this has been an extremely successful first gathering. 276 00:17:06,289 --> 00:17:09,167 I appreciate all the class presidents coming and being on time. 277 00:17:09,240 --> 00:17:12,578 So before I adjourn this meeting, is there anything anyone would like to say? 278 00:17:12,757 --> 00:17:14,641 People's names might have been nice. 279 00:17:14,744 --> 00:17:17,780 Actually, I have something I'd like to put on the table to be discussed. 280 00:17:17,877 --> 00:17:22,209 Oh, okay. Well, we only have a couple of minutes, so give us the Reader's Digest version. 281 00:17:22,295 --> 00:17:26,638 As president of the senior class, a certain problem has been brought to my attention. 282 00:17:26,781 --> 00:17:32,158 For the past thirty years, the Chilton regulations have stated that skirts must be no higher than 283 00:17:32,219 --> 00:17:36,561 three-quarters of an inch above the knee, that's it. Any higher, the student gets written up. 284 00:17:36,679 --> 00:17:41,532 I propose to put to an immediate vote an amendment to raise hemlines an additional inch and a half. 285 00:17:41,676 --> 00:17:43,791 - Hemlines? - That's right. 286 00:17:44,079 --> 00:17:46,520 That's the major issue on the senior class' mind? 287 00:17:46,617 --> 00:17:48,507 It's one of the major issues, yes. 288 00:17:48,676 --> 00:17:51,399 Well, okay – thank you, Francie, 289 00:17:51,481 --> 00:17:53,714 for giving us something really important to mull over here. 290 00:17:53,837 --> 00:17:57,043 I anticipate a lot of sleepless nights for many of the people in this room. 291 00:17:57,298 --> 00:18:00,284 I will take that under advisement and get back to you as soon as I can. 292 00:18:00,606 --> 00:18:04,268 Oh, okay, fine. Thanks. 293 00:18:04,370 --> 00:18:08,568 Now, if that's it, I officially call the first meeting of the Chilton student body presidents to a close. 294 00:18:08,675 --> 00:18:09,833 I'll see you all Friday. 295 00:18:11,261 --> 00:18:13,070 What idiot gave her a gavel? 296 00:18:14,809 --> 00:18:18,471 Okay, see, the whole point of having an informal 'get to know you' gathering 297 00:18:18,543 --> 00:18:21,313 was actually to have an informal 'get to know you' gathering. 298 00:18:21,507 --> 00:18:22,392 What's your point? 299 00:18:22,511 --> 00:18:24,836 You just spent an hour walking around talking about your agenda. 300 00:18:24,922 --> 00:18:26,996 I'm student body president – that's my job. 301 00:18:27,089 --> 00:18:29,438 But we got donuts, and we didn't touch the donuts. 302 00:18:29,521 --> 00:18:31,973 The donuts are still sitting next to the coffee that we never passed out. 303 00:18:32,066 --> 00:18:35,148 We were supposed to spend this time to talk, bond, get to know each other. 304 00:18:35,219 --> 00:18:38,871 Geez, Rory, we've been sitting in a room together for sixty minutes – what else do you want, a ring? 305 00:18:39,700 --> 00:18:42,183 Hi. Excuse me, Paris? 306 00:18:42,838 --> 00:18:47,114 I just wanted to say on behalf of the entire senior class, congratulations on your win 307 00:18:47,191 --> 00:18:50,904 and I'm really looking forward to working very closely with you this year. 308 00:18:51,015 --> 00:18:54,046 - Thanks. - Okay. See you later. 309 00:18:55,189 --> 00:18:57,641 Bye Rory. You two are gonna make a great team. 310 00:18:57,764 --> 00:18:59,612 Yes, the jerseys are coming on Friday. 311 00:19:00,227 --> 00:19:04,610 Okay, I'm gonna drop the demand for the librarian's resignation tonight. You wanna read it before I send it? 312 00:19:04,687 --> 00:19:08,640 Are you sure the first thing you wanna do in office is to get a ninety-three year old woman sacked? 313 00:19:08,737 --> 00:19:11,753 Hey, at least I'm not putting her on an iceberg and shoving her off to sea, 314 00:19:11,821 --> 00:19:15,532 which considering the fact that you can't find the Shakespeare section without psychic powers 315 00:19:15,578 --> 00:19:19,388 yet the Cliffs Notes rack practically smacks you in the face on the way in, is totally justified. 316 00:19:19,817 --> 00:19:20,815 And we're off. 317 00:19:21,907 --> 00:19:26,249 Okay, I just got a message that a vegetarian menu was requested for tonight. 318 00:19:26,331 --> 00:19:28,512 Yeah, Lasano's, party of five at eight o'clock. 319 00:19:28,615 --> 00:19:31,446 I thought you said you weren't gonna let vegetarians in here anymore. 320 00:19:31,517 --> 00:19:33,857 No, you said you weren't gonna let vegetarians in here anymore. 321 00:19:33,919 --> 00:19:36,162 But I'm making my baked stuffed pork chops for tonight. 322 00:19:36,228 --> 00:19:38,569 Well, make 'em for the other guests and make something else for the Lasano's. 323 00:19:38,645 --> 00:19:39,924 - Like what? - I don't know. 324 00:19:40,006 --> 00:19:43,494 - Pasta, you make great pasta. - But that's boring, anyone can make pasta. 325 00:19:43,550 --> 00:19:46,759 I'm an artist. You don't dictate to an artist, you don't tell him what to do. 326 00:19:46,833 --> 00:19:50,709 I mean, no ever walked up to Degas and said, "Hey, pal, easy with the dancers, 327 00:19:50,796 --> 00:19:53,795 enough already. Draw a nice fruit bowl once in awhile, will ya?" 328 00:19:53,888 --> 00:19:56,822 A great artist can make art out of anything, including pasta. 329 00:19:56,924 --> 00:19:59,577 - Fine, pasta, whoo. - Is there coffee? 330 00:19:59,664 --> 00:20:00,898 - Just made some. - Great. 331 00:20:01,020 --> 00:20:02,981 - So today's your lunch with Emily. - Yup. 332 00:20:03,079 --> 00:20:05,091 - Any idea what she's gonna say? - No, but I bet it's not, 333 00:20:05,145 --> 00:20:08,881 "I'm joining the circus, feed your father until I get back." I should just cancel. 334 00:20:08,931 --> 00:20:10,949 You can't cancel, you're meeting her in an hour. 335 00:20:11,036 --> 00:20:14,631 I know, but this goes against every rule I have in the Gilmore survival guide. 336 00:20:14,703 --> 00:20:17,794 Number one – no running with scissors. Number two – no pageboy haircuts. 337 00:20:17,860 --> 00:20:20,197 Number three – never ever have lunch alone with a mother. 338 00:20:20,273 --> 00:20:21,727 It might not be so bad. 339 00:20:21,835 --> 00:20:25,848 Saying yes to this lunch with my mother is like saying "Sounds fun!" to a ride with Clemenza. 340 00:20:26,705 --> 00:20:29,633 - Think good thoughts, she could surprise you. - I guess. 341 00:20:29,716 --> 00:20:32,091 People change, you know. They do it every day. 342 00:20:32,162 --> 00:20:35,076 I mean, one minute you could be... oh, let's say a vegetarian, 343 00:20:35,163 --> 00:20:39,362 and the next minute you could accidentally have a bite of a stuffed pork chop 344 00:20:39,428 --> 00:20:41,994 - that changes your entire way of thinking. - Sookie. 345 00:20:42,040 --> 00:20:46,361 Oh, suddenly life's fun, suddenly there's a reason to get up in the morning – it's called bacon! 346 00:20:46,433 --> 00:20:47,749 - Forget it. - Come on! 347 00:20:47,832 --> 00:20:51,144 - Pasta. - Let the people grow, dammit! 348 00:20:58,415 --> 00:21:01,857 - Rory, hi, nice of you to join us. - Francie, what... 349 00:21:01,944 --> 00:21:03,966 No, I talk, okay? Great. 350 00:21:04,136 --> 00:21:07,135 - Now let's discuss Paris. - What about her? 351 00:21:07,232 --> 00:21:11,468 She seems to have the very strange idea that she's actually in charge around here, 352 00:21:11,553 --> 00:21:15,987 and I thought it'd be good if I let you in on a little secret... she's not. 353 00:21:16,091 --> 00:21:17,453 Why don't you tell her this yourself? 354 00:21:17,575 --> 00:21:21,252 Because talking to Paris is like shopping for a bathing suit in December – 355 00:21:21,400 --> 00:21:24,359 frustrating, fruitless, and a complete waste of time. 356 00:21:24,509 --> 00:21:30,488 Now, you, you might be the wallflower, but you're obviously the Meyer Lansky behind this organization. 357 00:21:30,570 --> 00:21:33,212 - I am not the Meyer Lansky. - What's that noise? 358 00:21:33,305 --> 00:21:38,942 What is that noise? Oh wait, it's me, still talking. Didn't you hear it? Obviously not. 359 00:21:38,988 --> 00:21:43,833 Anyhow, Paris is student body president – big fat deal. 360 00:21:43,970 --> 00:21:48,789 There are three other class presidents – the junior class president, the sophomore class president, 361 00:21:48,856 --> 00:21:53,330 - and oh, yes, the senior class president : me. - I know all this. 362 00:21:53,391 --> 00:21:55,471 Well, then, it's off the short bus for you, isn't it? 363 00:21:55,557 --> 00:22:00,044 Now if Paris thinks she's gonna march around dictating mandates and ignoring what I have to say, 364 00:22:00,105 --> 00:22:02,976 - then she's in for a major bikini wax. - Thanks for the visual. 365 00:22:03,064 --> 00:22:04,790 Without me, she's nothing. 366 00:22:04,954 --> 00:22:09,505 Just another power mad, insecure, friendless, dateless, highlight-less loser 367 00:22:09,567 --> 00:22:13,419 wandering around trying to make someone care that they exist at all, which, by the way, no one does. 368 00:22:13,514 --> 00:22:17,053 I control the senior class. I am also the leader of the Puffs, 369 00:22:17,156 --> 00:22:20,080 the most exclusive society on this campus, 370 00:22:20,197 --> 00:22:23,576 - and I have the power to make her life a living hell. - Francie, she's just... 371 00:22:23,652 --> 00:22:26,168 I can make sure she does nothing this year but lead the student body 372 00:22:26,301 --> 00:22:29,675 in whatever version of the Pledge of Allegiance happens to be constitutional at the time. 373 00:22:29,757 --> 00:22:30,965 What do you want me to do about it? 374 00:22:31,037 --> 00:22:35,794 I want you to go back to Margaret Thatcher and tell her to play ball. 375 00:22:35,876 --> 00:22:40,570 She's gonna support the hemline issue, and any other issue that I bring up for the rest of the year. 376 00:22:40,638 --> 00:22:45,859 Otherwise I'll make her so ineffectual, she'll make Jimmy Carter look like Martin Sheen – do you get me? 377 00:22:45,931 --> 00:22:48,410 We're supposed to be representing the interests of the student body. 378 00:22:48,472 --> 00:22:50,230 We are not supposed to be brokering backdoor deals 379 00:22:50,332 --> 00:22:53,730 and pushing through agendas with intimidation and bribery. 380 00:22:53,797 --> 00:22:56,962 - I mean, what are we, French skating judges? - Wise up, Goldilocks. 381 00:22:57,027 --> 00:22:59,301 - My hair's brown. - This is politics. 382 00:22:59,383 --> 00:23:01,896 If you've got a problem, tell it to Noam Chomsky. 383 00:23:01,948 --> 00:23:04,222 I live in the real world, now blow. 384 00:23:04,415 --> 00:23:07,733 Oh, and I would keep this conversation between you and me. 385 00:23:07,791 --> 00:23:11,206 Paris tends to get a little paranoid when there's other mammals at the watering hole, 386 00:23:11,252 --> 00:23:15,655 so her finding out that you were conferring with me might not make your vice presidency any easier. 387 00:23:15,731 --> 00:23:19,316 I am not conferring with you. A hand came out of the bathroom and pulled me in. 388 00:23:19,408 --> 00:23:22,137 What are you talking about? You sought me out 389 00:23:22,210 --> 00:23:24,238 because you thought Paris was a little out of line today 390 00:23:24,310 --> 00:23:27,938 and you wanted to make sure my very delicate feelings weren't hurt. 391 00:23:28,005 --> 00:23:32,055 You are so sweet to think of me. I feel much better now that I have you on my side. 392 00:23:32,184 --> 00:23:34,006 Bye now, see you at the hemster. 393 00:23:45,757 --> 00:23:48,072 - What the hell are you doing here? - Ah, I came for the warmth. 394 00:23:48,169 --> 00:23:50,412 Well, you're just not usually here this time of day, that's all. 395 00:23:50,489 --> 00:23:52,572 - Well, I'm meeting someone for lunch. - Oh, Kirk? 396 00:23:52,629 --> 00:23:54,057 - What? - You're meeting Kirk? 397 00:23:54,102 --> 00:23:57,160 - Why would you say that? - Well, I know he asked you out so I just assumed. 398 00:23:57,206 --> 00:23:58,747 - How do you know he asked me out? - He told me. 399 00:23:58,798 --> 00:23:59,822 - He told you? - Yesterday. 400 00:23:59,884 --> 00:24:02,097 - Oh my God. - Hey, relax, I think it's great. 401 00:24:02,164 --> 00:24:03,478 Why, why would he tell you? 402 00:24:03,541 --> 00:24:06,255 - Well, actually, he came to me for a little advice. - About what? 403 00:24:06,361 --> 00:24:10,062 About whether or not I thought he had a shot with you. After all, I know ya, I've been to your house, 404 00:24:10,156 --> 00:24:13,115 - I know whether or not you have stain resistant rugs. - I'm lying down now. 405 00:24:13,176 --> 00:24:15,681 When he found out you had wood floors, he seemed very pleased. 406 00:24:15,752 --> 00:24:18,011 - Oh, Luke. - I told him you like movies and junk food, 407 00:24:18,097 --> 00:24:22,700 and of course, talking incessantly, but we both agreed that there's nothing like some good lovin' 408 00:24:22,771 --> 00:24:24,318 to shut a person up, if you know what I mean. 409 00:24:24,431 --> 00:24:28,578 I'm sorry, can you bring me a sharper fork? I'm not sure this one will go all the way through your hand. 410 00:24:28,671 --> 00:24:32,721 Okay, now, I know it's new so you probably don't wanna jinx it, so I won't talk about it anymore. 411 00:24:32,849 --> 00:24:37,452 But I have to tell you, seeing that guy's face when he was talking about you... 412 00:24:37,773 --> 00:24:40,458 - he almost had an expression. - Far, far away from me. 413 00:24:40,514 --> 00:24:41,707 Love is in the air. 414 00:24:46,213 --> 00:24:48,538 Why are you throwing cutlery in a public place? 415 00:24:48,615 --> 00:24:50,585 Uh, 'cause I feel stupid doing it at home? 416 00:24:50,651 --> 00:24:52,849 I'm sorry I'm late, there was a little traffic on the way. 417 00:24:52,935 --> 00:24:56,151 Perhaps had I been on time, there would still be the possibility of soup. 418 00:24:56,228 --> 00:24:58,180 I haven't been here that long. See, I still have a knife. 419 00:24:58,275 --> 00:25:00,154 - I'm glad to hear it. - So, you gonna sit? 420 00:25:00,313 --> 00:25:01,430 Oh, yes, of course. 421 00:25:07,621 --> 00:25:10,831 There we go. Well, this is nice. 422 00:25:10,954 --> 00:25:13,027 You certainly can see the whole town from here, can't you? 423 00:25:13,147 --> 00:25:15,700 - Yes, you can. - I can see why you come here so much. 424 00:25:15,792 --> 00:25:17,806 It must be fun to just sit and people-watch. 425 00:25:18,261 --> 00:25:20,345 Well, let's see what they've got, shall we? 426 00:25:22,700 --> 00:25:25,443 - Oh, Caesar salad – is that good here? - I'm sure it is. 427 00:25:25,510 --> 00:25:26,475 - You've never had it? - No. 428 00:25:26,653 --> 00:25:27,872 - Has Rory? - No. 429 00:25:28,395 --> 00:25:32,690 Oh. Well, Caesar salads can be extremely unsafe if they use bad eggs. 430 00:25:32,762 --> 00:25:35,424 - Get something else. - Of course, if they're coddled, it would be fine. 431 00:25:35,492 --> 00:25:37,719 - Do you know if they coddle the eggs here? - I have no idea. 432 00:25:37,800 --> 00:25:39,199 You don't know? You come here every day. 433 00:25:39,291 --> 00:25:40,616 Why don't you ask Luke if they're coddled? 434 00:25:40,692 --> 00:25:43,909 Oh, he'll just say they are. I'll have a Cobb salad. What are you going to have? 435 00:25:43,995 --> 00:25:47,067 A Caesar salad with extra uncoddled eggs on the side. 436 00:25:47,154 --> 00:25:49,772 Really, Lorelai, would a serious answer once in awhile kill you? 437 00:25:49,879 --> 00:25:51,912 Sorry, Mom. Honestly, I'm a little confused. 438 00:25:52,076 --> 00:25:53,606 - About what? - About this. 439 00:25:54,001 --> 00:25:56,115 - What's confusing? We're having lunch. - I know we're having lunch, 440 00:25:56,203 --> 00:26:00,538 but we don't usually have lunch, especially not in my town at Luke's Diner. 441 00:26:00,632 --> 00:26:03,110 I just figured you had to work, it'd be easier on you this way. 442 00:26:03,207 --> 00:26:05,266 - Okay, that's fine, if I... - You two ready to order? 443 00:26:05,379 --> 00:26:08,502 Yes. How is your Caesar salad dressing prepared? 444 00:26:08,655 --> 00:26:11,047 I'll have to call Paul Newman and ask him. 445 00:26:12,250 --> 00:26:14,201 A Cobb salad and an iced tea. 446 00:26:14,369 --> 00:26:16,290 Cheeseburger, fries, onion rings and a cherry coke. 447 00:26:16,407 --> 00:26:18,636 - Any pie today? - No thanks. 448 00:26:18,742 --> 00:26:22,439 Cutting back a little, huh? Trying to look good for the big day. Smart, very smart. 449 00:26:22,525 --> 00:26:25,567 Make sure you check that frying oil with your face. 450 00:26:27,488 --> 00:26:30,743 - What was that all about? - Ah, nothing, just a little small town charm. 451 00:26:30,795 --> 00:26:34,355 Now, please, Mom, tell me – why did you ask me to lunch? 452 00:26:34,396 --> 00:26:37,037 Because I wanted to spend some time alone with my daughter. 453 00:26:37,108 --> 00:26:39,915 - Mom. - Well, Rory drops by after school every now 454 00:26:39,982 --> 00:26:42,173 - and then, so we see her alone. - Mom. 455 00:26:42,256 --> 00:26:45,215 But we never see you alone... unless Rory leaves the room for a second, 456 00:26:45,296 --> 00:26:48,348 and even then you try to go with her. If I had a nickel for every time 457 00:26:48,419 --> 00:26:52,234 you've used the 'Girls always go to the bathroom together, Mom' line, I'd be a very rich woman. 458 00:26:52,311 --> 00:26:55,839 You are a very rich woman. Mom, please, is this really a 'me and you' lunch? 459 00:26:55,896 --> 00:26:57,708 - No hidden agenda? - Of course not. 460 00:26:57,804 --> 00:27:00,913 Okay, fine. 461 00:27:02,096 --> 00:27:05,123 - I talked to Christopher. - What? 462 00:27:05,209 --> 00:27:10,155 I called him last week, we talked for a very long time, and I have to tell you, he is not in love with that woman. 463 00:27:10,222 --> 00:27:12,167 - Oh my God. - He never came out and said it, 464 00:27:12,225 --> 00:27:15,039 but I could tell from his voice. He would much rather be with you and Rory. 465 00:27:15,116 --> 00:27:17,672 - Are you out of your mind? - I think you need to talk to him. 466 00:27:17,744 --> 00:27:20,970 - And that would be a yes. - All he needs is to hear that you want this, too. 467 00:27:21,036 --> 00:27:23,949 Mom, what the hell are you doing calling Christopher? 468 00:27:24,052 --> 00:27:27,181 - Well, somebody had to. - No, somebody didn't have to! 469 00:27:27,299 --> 00:27:31,288 Oh, I certainly wasn't going to just sit by and watch this situation explode. 470 00:27:31,379 --> 00:27:34,492 You two belong together. It took you years to figure that out, 471 00:27:34,550 --> 00:27:38,508 and now that you finally have it, you can't let it go away just because of a little complication. 472 00:27:38,569 --> 00:27:42,174 Mom, his girlfriend is pregnant – that is more than a little complication. 473 00:27:42,255 --> 00:27:44,825 Women have gotten pregnant since the beginning of time, Lorelai. 474 00:27:44,913 --> 00:27:48,483 And before I result to the totally called for duh, please tell me what your point it. 475 00:27:48,559 --> 00:27:52,040 This woman is trying to trap him. Don't you see that? You can't let that happen. 476 00:27:52,111 --> 00:27:55,149 - Mom, this is none of your business. - Yes, it is! 477 00:27:55,267 --> 00:27:58,569 It affects Rory, it affects you – both of whom are my business. 478 00:27:58,640 --> 00:28:01,329 Do not get involved in this, I mean it. Butt out! 479 00:28:01,442 --> 00:28:05,916 Don't call Christopher and talk about me or us, just stay out of it! 480 00:28:06,091 --> 00:28:08,011 - Where are you going? - I have to get back to the inn. 481 00:28:08,118 --> 00:28:09,260 Do not walk out on me. 482 00:28:09,378 --> 00:28:11,871 Mom, I am not gonna discuss this with you now or ever. 483 00:28:11,953 --> 00:28:15,645 I would love for you to respect that but I know you, so give Christopher my love. 484 00:28:15,782 --> 00:28:18,953 A family life doesn't just happen, Lorelai. You have to work for it. 485 00:28:19,034 --> 00:28:22,363 You have to fight for it. Lorelai, come back here! 486 00:28:23,505 --> 00:28:26,188 So as soon as she gets out of intensive care, we'll get her signature, 487 00:28:26,265 --> 00:28:29,820 and then we can finally set about hiring a new librarian. Anything else? 488 00:28:29,885 --> 00:28:34,196 Yes. I was thinking that maybe this year we should throw a little beginning of the school year dance. 489 00:28:34,268 --> 00:28:37,626 - I mean, why wait until the tan fades to have a formal? - Dances are distracting. 490 00:28:37,703 --> 00:28:41,227 Dances help bring in money to pay for those stupid topiaries you want in the quad. 491 00:28:41,309 --> 00:28:44,273 Draft a proposal and have it on my desk by tomorrow. Madeline? 492 00:28:44,350 --> 00:28:47,007 I would like to explore the option of having a professional photographer 493 00:28:47,100 --> 00:28:48,677 take the senior class photos. 494 00:28:48,764 --> 00:28:52,240 Every year we use that cheesy picture place, and every year people wind up 495 00:28:52,307 --> 00:28:56,433 with those VH1 'Before They Were Stars' pictures, and I for one would like to stop the humiliation now. 496 00:28:56,526 --> 00:28:58,769 How are we going to get a professional photographer? 497 00:28:58,865 --> 00:29:02,169 - Helmett Newton is my godfather. - Okay, sign him up... 498 00:29:02,250 --> 00:29:06,322 and tell him to leave the whips and chains at home. All right, I think that's all we have time for today. 499 00:29:06,413 --> 00:29:10,392 Excuse me, Paris? I was just wondering if you had time to think about my proposal? 500 00:29:10,473 --> 00:29:12,870 - What proposal? - You know, the higher hemlines. 501 00:29:12,942 --> 00:29:15,097 Oh right. No, not yet. 502 00:29:15,184 --> 00:29:18,303 Okay, I guess I can wait... for awhile. 503 00:29:18,401 --> 00:29:20,178 Patience is a virtue. 504 00:29:26,701 --> 00:29:29,901 What do you think about Helmett Newton being Louise's godfather? 505 00:29:29,962 --> 00:29:31,580 - Explains a lot, doesn't it? - Yeah. 506 00:29:31,637 --> 00:29:35,416 Listen, I think it might be a good idea to consider getting behind this hemline issue. 507 00:29:35,488 --> 00:29:36,650 - You're kidding, right? - No. 508 00:29:36,716 --> 00:29:40,147 I mean, if girls want the option of making their skirts a little shorter, then who cares, right? 509 00:29:40,224 --> 00:29:42,753 I care. I'm building a legacy here, Rory. 510 00:29:42,840 --> 00:29:46,271 You want the first stand I make against the faculty to involve a fashion choice? 511 00:29:46,363 --> 00:29:47,920 It would be my 'gays in the military.' 512 00:29:48,023 --> 00:29:51,899 I just think it would be really smart to establish some goodwill among the other class presidents. 513 00:29:51,994 --> 00:29:53,997 - Why? - Because you have to work with them, 514 00:29:54,090 --> 00:29:56,711 and you might even need their support on something in the future. 515 00:29:56,798 --> 00:29:59,937 And throwing them a tiny bone like a hemline amendment is no big deal. 516 00:30:00,030 --> 00:30:02,712 - I don't know. - Look, it's right at the beginning of your term. 517 00:30:02,789 --> 00:30:05,407 No one will even remember the first stupid thing that you passed. 518 00:30:05,497 --> 00:30:08,340 You have plenty of time to establish your legacy. I mean it. 519 00:30:08,421 --> 00:30:13,015 By the time that you implement public executions for line cutters, hemlines will be a thing of the past. 520 00:30:14,955 --> 00:30:18,104 - I was making a joke not a suggestion. - Why do you care? 521 00:30:18,211 --> 00:30:20,551 - What? - Why do you care? 522 00:30:20,696 --> 00:30:23,148 You seem very invested in this whole thing – why? 523 00:30:23,249 --> 00:30:27,511 Hey, I'm not invested in this thing. If you don't wanna do it, fine. I'm just giving you my opinion. 524 00:30:28,304 --> 00:30:33,285 I just thought you might wanna be one of those presidents that's beloved as well as respected. 525 00:30:34,577 --> 00:30:36,931 Raising hemlines would make me beloved? 526 00:30:37,065 --> 00:30:39,072 It's certainly a step in that direction. 527 00:30:39,815 --> 00:30:41,811 - All right, I'll push it through. - Good. 528 00:30:42,032 --> 00:30:44,279 But the next genius who comes up with the brilliant plan 529 00:30:44,356 --> 00:30:47,285 to put Elizabeth Arden in the chemistry class can bite my ass. 530 00:30:53,884 --> 00:30:55,605 - I'm not going. - You are going. 531 00:30:55,758 --> 00:30:57,234 She has done this to me for the last time. 532 00:30:57,306 --> 00:30:59,891 >From now on, I'm not giving her any information about my life at all. 533 00:31:00,003 --> 00:31:02,461 As opposed to all the details you've heaped upon her in the past. 534 00:31:02,589 --> 00:31:06,209 I can't believe she called Christopher. She has no respect for me or my feelings or my privacy. 535 00:31:06,291 --> 00:31:08,620 Well, she didn't think of it that way. She thought that she was helping. 536 00:31:08,744 --> 00:31:10,745 You do know there isn't a Santa Claus, don't you? 537 00:31:10,828 --> 00:31:12,333 Please just try to forget this. 538 00:31:12,415 --> 00:31:14,904 - I'm never ever going over there again. - Not an option. 539 00:31:15,093 --> 00:31:17,505 It should be. Sometimes you have to cut people out of your life. 540 00:31:17,577 --> 00:31:20,044 - She's your mother. - I want proof, I want tests done. 541 00:31:20,121 --> 00:31:22,082 - Do you want your red purse or your blue? - Blue. 542 00:31:22,144 --> 00:31:25,252 Gee, I wonder who else she's calling. She's probably on the phone to Kirk right now. 543 00:31:25,298 --> 00:31:29,149 "I heard through my spies you're taking my daughter out to dinner. Let's talk China patterns." 544 00:31:29,205 --> 00:31:30,418 God, I'm furious! 545 00:31:31,331 --> 00:31:32,196 Don't get that, it might be her. 546 00:31:32,299 --> 00:31:34,916 Well, I doubt she'd call when we're supposed to be over in half an hour. 547 00:31:35,182 --> 00:31:38,422 Hello? Hello? 548 00:31:40,869 --> 00:31:43,434 - The answering machine confused him. - Yeah. 549 00:31:43,568 --> 00:31:47,029 - And that's the guy who likes me. - I'd consider adoption if I were you. 550 00:31:47,280 --> 00:31:51,104 My life stinks. Hey, let's look into each other's eyes 551 00:31:51,172 --> 00:31:54,580 and say "I wish I were you" at exactly the same time – maybe we'll pull a Freaky Friday! 552 00:31:54,664 --> 00:31:58,421 Or we can just pretend that we did and you can go around acting really immature. 553 00:31:58,555 --> 00:32:01,396 - Oh wait... - I can't believe you won't switch bodies with me. 554 00:32:01,468 --> 00:32:03,111 Forget it. Then I'd have to date Kirk. 555 00:32:03,219 --> 00:32:05,707 I would switch bodies with you in a heartbeat if you wanted. 556 00:32:05,793 --> 00:32:07,007 I know, and I appreciate that. 557 00:32:07,218 --> 00:32:10,920 Lorelai, hi. I just called, I think there might be a problem with your phone. 558 00:32:10,976 --> 00:32:11,753 - Oh my God. - I was just wondering... 559 00:32:11,820 --> 00:32:13,363 - Let's go. - Hello? 560 00:32:13,460 --> 00:32:14,584 - Mom? - Who is this? 561 00:32:14,675 --> 00:32:16,747 Mom, would you please get off the phone? Mom? 562 00:32:16,844 --> 00:32:18,975 - Is this Dr. Marshall? - Mom, it's an important phone call, 563 00:32:19,011 --> 00:32:20,893 please hang up. I'll call you back. 564 00:32:32,517 --> 00:32:33,972 Oh, for heaven's sake. 565 00:32:37,208 --> 00:32:39,072 Hey, I don't think your doorbell's working. 566 00:32:39,230 --> 00:32:41,273 Believe me, it's not the doorbell. 567 00:32:42,143 --> 00:32:44,233 Oh, so it was the door. 568 00:32:44,407 --> 00:32:46,424 Yes, Sarah, once again, it was the door. 569 00:32:46,542 --> 00:32:50,796 Okay, so I just have to remember that the really big bell is the door and the small one is the oven. 570 00:32:50,987 --> 00:32:53,516 Yes, that would be a wonderful thing to remember. 571 00:32:54,730 --> 00:32:56,895 Okay, well, let's have a drink, shall we? 572 00:32:57,326 --> 00:32:59,557 - So, Grandma, you have a new maid? - Yes, I do. 573 00:32:59,633 --> 00:33:01,308 Well, good thing we're in time for happy hour. 574 00:33:02,855 --> 00:33:05,267 - Wine, Lorelai? - Yeah, if there's any left. 575 00:33:06,439 --> 00:33:09,102 - Rory, soda or water? - Soda please. 576 00:33:11,914 --> 00:33:14,437 - How about water? - Water's fine, too. 577 00:33:14,524 --> 00:33:16,142 - What's up, Mom? - Nothing. 578 00:33:16,234 --> 00:33:19,445 - You seem tense. - You always think I seem tense. 579 00:33:19,512 --> 00:33:21,954 - But tonight you seem tenser than usual. - Well, I'm not! 580 00:33:25,662 --> 00:33:29,686 - Rory, tell me about school. - Oh, okay... 581 00:33:30,171 --> 00:33:32,210 - School's good. - Do you like student government? 582 00:33:32,293 --> 00:33:34,380 - I think so. - And your grades are still good? 583 00:33:34,459 --> 00:33:37,048 - Yes. - Do you take any sort of physical education? 584 00:33:37,152 --> 00:33:38,379 Not this semester. 585 00:33:38,528 --> 00:33:40,961 But eventually you will take some sort of physical education? 586 00:33:41,074 --> 00:33:42,768 - I'm not sure. - But trust me... 587 00:33:42,850 --> 00:33:45,294 the minute she decides to run after a ball and take a public shower 588 00:33:45,350 --> 00:33:47,294 with thirty other girls, you are getting a call. 589 00:33:47,412 --> 00:33:49,814 - Well, thank you. - Dinner's ready! 590 00:33:50,295 --> 00:33:52,634 - Sarah, one minute please. - Yeah? 591 00:33:52,711 --> 00:33:54,684 I told you we eat dinner at seven. . . 592 00:33:55,631 --> 00:33:58,211 and right now, it's six-thirty. 593 00:33:59,584 --> 00:34:03,347 Therefore, one could conclude that maybe it's just a tad early for dinner. 594 00:34:03,941 --> 00:34:06,464 - Oh, I'm sorry, I... - We want to eat at seven! 595 00:34:06,588 --> 00:34:08,118 But the food's ready now. 596 00:34:08,524 --> 00:34:10,628 Okay, never mind, we'll eat. 597 00:34:10,930 --> 00:34:13,321 We're eating. Up, up, let's go. 598 00:34:15,488 --> 00:34:21,002 It's fine. It's better – then we can all be in bed by nine. Sit down. 599 00:34:21,115 --> 00:34:23,347 - Mom, tell us what is up right now. - What is up with what? 600 00:34:23,434 --> 00:34:24,903 With you, with her, with you and her. 601 00:34:25,288 --> 00:34:29,405 Well, she's new, Lorelai. She's only been here three days, she's still getting the hang of things. 602 00:34:29,522 --> 00:34:31,985 I think it's only fair to give the woman a chance. 603 00:34:34,294 --> 00:34:35,359 Why are you staring at me? 604 00:34:35,476 --> 00:34:38,046 Mom, you've had maids deported who were better than her. 605 00:34:38,175 --> 00:34:39,676 - I have not. - Talk. 606 00:34:39,917 --> 00:34:44,191 Your father made a crack the other day about my not being able to keep a maid. 607 00:34:44,622 --> 00:34:46,392 Of course, it's a gross exaggeration. 608 00:34:46,516 --> 00:34:49,742 Yes, I've had maids I haven't liked, but I've also had maids I've loved. 609 00:34:49,865 --> 00:34:50,781 Name one. 610 00:34:51,862 --> 00:34:53,162 - Daiha. - Who? 611 00:34:53,256 --> 00:34:55,620 - You remember, she took you shopping once. - How old was I? 612 00:34:55,712 --> 00:34:56,777 - I don't know. - Guess. 613 00:34:56,946 --> 00:34:58,195 Four, five. 614 00:34:58,340 --> 00:35:00,888 Mom, you haven't liked a maid since I was four or five? 615 00:35:01,001 --> 00:35:04,530 I have liked a maid; you asked me whom I loved. I loved Daiha. 616 00:35:04,611 --> 00:35:07,530 - And whatever happened to Daiha? - Oh, how should I know? But I loved her. 617 00:35:08,294 --> 00:35:10,986 - Okay, so salad? - Thank you, Sarah. 618 00:35:11,314 --> 00:35:14,442 - Oops, big bell. - Sarah, the salad! Sarah! 619 00:35:15,491 --> 00:35:17,904 - Pass the wine, Lorelai. - You want a straw with that? 620 00:35:17,996 --> 00:35:20,455 - You're enjoying this? - Well... yeah. 621 00:35:20,740 --> 00:35:23,982 - Lor, I need to talk to you. - Chris, what are you doing here? 622 00:35:24,059 --> 00:35:25,836 - You won't return my calls! - Did you do this? 623 00:35:25,902 --> 00:35:27,520 - I knew you'd be here. - I did not do this. 624 00:35:27,612 --> 00:35:30,172 - You gave me no choice. - After I told you to just stay out of it! 625 00:35:30,259 --> 00:35:32,257 - Lorelai, I did not do this! - You have to go. 626 00:35:32,359 --> 00:35:34,232 I'm not going until you talk to me. 627 00:35:34,565 --> 00:35:36,542 Christopher, Lorelai, come back here! 628 00:35:36,695 --> 00:35:37,909 Why won't you call me back? 629 00:35:38,001 --> 00:35:40,105 Hey, there couldn't be a worst time to have this conversation. 630 00:35:40,188 --> 00:35:42,742 Really, because it seems to be the only time to have this conversation. 631 00:35:42,830 --> 00:35:46,311 Look, go home, okay? I promise I will talk to you tomorrow. 632 00:35:46,408 --> 00:35:48,821 - Well, sure, I believe that. - Hey, I've never lied to you. 633 00:35:48,887 --> 00:35:50,535 - There's no reason to doubt my word. - Really? 634 00:35:50,607 --> 00:35:53,331 - Forty-five unreturned phone calls isn't a reason? - No, it isn't. 635 00:35:53,392 --> 00:35:55,339 You shutting me out like this is wrong. 636 00:35:55,400 --> 00:35:58,226 I'm not discussing this with you here in my mother's house. 637 00:35:58,299 --> 00:36:01,017 You don't get to dictate this. I need to talk to you, you won't call me back, 638 00:36:01,073 --> 00:36:02,784 and I did what I had to do. And I'm sorry – 639 00:36:02,873 --> 00:36:05,184 but after all we've been through, especially over these last few months – 640 00:36:05,251 --> 00:36:08,877 you shutting me out is wrong. And you know what hits me the hardest, Lor? 641 00:36:08,932 --> 00:36:12,194 - Apparently it isn't the door on your way out. - You keeping Rory from me. 642 00:36:12,293 --> 00:36:14,765 - What? - I never, ever thought you'd do that. 643 00:36:14,816 --> 00:36:16,685 - I'm not keeping Rory from you. - Oh really? 644 00:36:16,747 --> 00:36:20,417 Then why hasn't she called me back, huh? I mean, no matter where you and I have been in our lives, 645 00:36:20,474 --> 00:36:23,106 my daughter has always called me back – until now. 646 00:36:23,177 --> 00:36:24,551 - Hey, listen to me... - I didn't call you back 647 00:36:24,654 --> 00:36:27,733 because I didn't want to. Me – Mom had nothing to do with it. 648 00:36:27,811 --> 00:36:29,434 - Okay, honey, calm down. - You promised me. 649 00:36:29,491 --> 00:36:31,576 You promised me at Sookie's wedding that this was going to work, 650 00:36:31,691 --> 00:36:33,976 that you were going to be there, you promised me. 651 00:36:34,043 --> 00:36:36,998 - Honey, please understand... - No, I always understand, 652 00:36:37,100 --> 00:36:40,755 and I don't wanna understand! I don't even really wanna talk about this right now. 653 00:36:40,812 --> 00:36:43,700 I've got Mom, that's all I need. Go be somebody else's dad! 654 00:36:43,782 --> 00:36:46,583 - Don't say that. - I'm going upstairs. Call me when he's gone. 655 00:36:49,317 --> 00:36:52,841 - She did not get there by herself. - Hey, have you ever met your daughter? 656 00:36:52,896 --> 00:36:55,912 She could get anywhere by herself! She could get to the third dimension by herself! 657 00:36:55,958 --> 00:36:57,886 She was helping the crossing guard when she was four. 658 00:36:57,988 --> 00:36:59,786 - I'm going to talk to her. - No, you're not. 659 00:36:59,853 --> 00:37:03,971 She wants to be alone and cool off. Respect that. I'll talk to her later. 660 00:37:04,033 --> 00:37:06,014 You'll talk to her, great. That makes me feel a whole lot better. 661 00:37:06,096 --> 00:37:07,898 Okay, you need to leave, right now. 662 00:37:09,163 --> 00:37:13,035 - This isn't right. She needs her father. - I know she needs her father, 663 00:37:13,095 --> 00:37:16,392 I've been telling her she needs her father! But she feels like her father bailed on her 664 00:37:16,444 --> 00:37:19,306 and she's mad and hurt, and I can't change that in three minutes! 665 00:37:19,369 --> 00:37:21,652 - Do you think I like this situation? - Oh God. 666 00:37:21,729 --> 00:37:23,971 Do you? I mean, after what you and I had going and now – 667 00:37:24,043 --> 00:37:26,547 Chris, do you remember why we're here right now? 668 00:37:26,624 --> 00:37:30,187 What event in your life caused this very pleasant moment we're sharing? 669 00:37:30,238 --> 00:37:33,843 - That has nothing to do with this. - Oh... it... what? Chris, man! 670 00:37:33,936 --> 00:37:35,984 - What do you want from me? - I wanna talk! 671 00:37:36,065 --> 00:37:38,084 - About what? - I don't know. I just... 672 00:37:38,876 --> 00:37:42,364 - I don't like how things are. - But that's how they are! 673 00:37:42,440 --> 00:37:45,825 - I didn't want things to turn out this way! - But they did turn out this way! 674 00:37:45,912 --> 00:37:47,513 But I didn't want that! 675 00:37:47,633 --> 00:37:50,228 - Christopher, is Sherry still pregnant? - Of course she is. 676 00:37:50,325 --> 00:37:51,682 - Are you still with her? - Yes. 677 00:37:51,795 --> 00:37:53,935 - Are you gonna marry her? - Yes. 678 00:37:54,017 --> 00:37:58,216 - Then, honey, we are where we are! Accept it. - I can't. 679 00:37:58,294 --> 00:38:03,352 Don't you understand that I can't talk to you because it hurts talking to you, really hurts! 680 00:38:03,418 --> 00:38:07,591 Standing here right now is killing me, okay? Don't you understand that? 681 00:38:07,684 --> 00:38:11,365 - Christopher, I think you'd better go now. - Emily, I... 682 00:38:11,431 --> 00:38:14,478 Leave now, please. 683 00:38:27,459 --> 00:38:29,726 You know, you need a mask and a horse when you do that. 684 00:38:31,914 --> 00:38:33,138 Something's burning. 685 00:38:38,048 --> 00:38:38,907 Chris? 686 00:38:41,278 --> 00:38:42,292 Give it time. 687 00:38:56,425 --> 00:38:58,391 - Well, now, that was a fun night. - Yup. 688 00:38:58,473 --> 00:39:00,735 - I haven't had that much fun since labor. - Ba-dum-bum. 689 00:39:00,798 --> 00:39:02,655 But seriously, ladies and gentlemen, is this on? 690 00:39:02,891 --> 00:39:05,563 - I can't believe he just came over. - He misses you. 691 00:39:05,666 --> 00:39:08,314 - He misses you. - We're very missable. 692 00:39:08,436 --> 00:39:10,649 Honey, he loves you so much, he didn't mean to mess... 693 00:39:10,736 --> 00:39:13,249 No, he never means to, but he does. 694 00:39:13,331 --> 00:39:15,907 And I don't care what he says or does, I'm not going to this wedding. 695 00:39:16,005 --> 00:39:17,069 - You don't have to. - Good. 696 00:39:17,259 --> 00:39:20,392 But you might, at a later point in your life, when you're not so angry 697 00:39:20,469 --> 00:39:24,207 and you make up with your dad, as we both know you will, you might be sorry you missed it. 698 00:39:24,653 --> 00:39:28,335 - It's the wrong wedding. - Ah, things happen for a reason. 699 00:39:28,475 --> 00:39:31,063 - Since when is that your philosophy. - Since now. 700 00:39:31,350 --> 00:39:33,029 - By the way, I'm also a communist. - Really? 701 00:39:33,110 --> 00:39:36,475 - Yes, 'cause I look damn good in red. - I'm starving. 702 00:39:36,577 --> 00:39:38,753 - Really? Could it be 'cause dinner sucked? - Could be. 703 00:39:38,856 --> 00:39:40,642 - Let's do mac and cheese. - And tater tots 704 00:39:40,741 --> 00:39:42,810 - And those little pizza rolls. - Oh, and chili beef soup. 705 00:39:42,901 --> 00:39:45,948 - After which we will install our own vomitorium. - Okay, nix the soup. 706 00:39:46,025 --> 00:39:49,492 And add some cake. Okay, let's be organized – make it fast, make it snappy, 707 00:39:49,567 --> 00:39:52,061 - and if there's any impulse buying, make it chocolate. - Aye aye, captain. 708 00:39:52,128 --> 00:39:53,173 - Lorelai! - Oh no. 709 00:39:55,918 --> 00:39:57,068 - Go on in. - Are you sure? 710 00:39:57,142 --> 00:39:59,194 - I have to take care of this. - Good luck. 711 00:40:00,593 --> 00:40:01,349 Hey Kirk. 712 00:40:01,687 --> 00:40:04,565 Lorelai, I know you haven't made up your mind yet, and I'm not here for an answer. 713 00:40:04,632 --> 00:40:08,600 - I just need to know : are you allergic to tuna? - Uh, no. 714 00:40:08,851 --> 00:40:10,699 No, good. Thank you very much. 715 00:40:10,822 --> 00:40:12,380 Kirk, I have made up my mind. 716 00:40:12,625 --> 00:40:13,321 - You have? - Yeah. 717 00:40:13,382 --> 00:40:14,212 - Already? - Yes. 718 00:40:14,315 --> 00:40:16,092 - And it's fully formed? - Yes, it is. 719 00:40:16,188 --> 00:40:18,478 - You don't need any other information? - No, I don't. 720 00:40:18,544 --> 00:40:20,849 - 'Cause I could have my mother call you if... - Totally unnecessary. 721 00:40:21,109 --> 00:40:23,940 Okay, well, then, go ahead. 722 00:40:24,063 --> 00:40:28,308 I just got out of a really weird relationship, and I know that sounds like a line, but it isn't. 723 00:40:28,426 --> 00:40:35,600 I'm just not... fully over the shock of it yet, and I never wanna hurt you 724 00:40:35,677 --> 00:40:38,181 because you're my friend and I like you, 725 00:40:38,635 --> 00:40:41,949 so I have to say no. I'm sorry. 726 00:40:43,618 --> 00:40:46,179 Was the tuna inquiry too personal? 727 00:40:46,435 --> 00:40:48,824 Oh, no, I thought it was very thoughtful 728 00:40:48,928 --> 00:40:51,432 You're sure you won't feel like it anytime soon? 729 00:40:51,897 --> 00:40:53,101 Yeah, I'm sure. 730 00:40:54,750 --> 00:40:55,922 Well, at least I asked. 731 00:40:56,603 --> 00:40:57,618 Goodnight Lorelai. 732 00:41:04,771 --> 00:41:07,095 - Doing a little shopping? - Yes. Excuse me. 733 00:41:07,561 --> 00:41:10,735 - Why the cold shoulder? - No cold shoulder. I just have perishables here. 734 00:41:10,950 --> 00:41:13,424 Oh yeah, you wanna get home before that beefaroni goes bad. 735 00:41:13,546 --> 00:41:14,765 My mom's waiting for me. 736 00:41:15,560 --> 00:41:16,828 - How was Washington? - Fine. 737 00:41:17,074 --> 00:41:18,636 - Do anything interesting? - Nope. 738 00:41:18,841 --> 00:41:20,151 - Okay. - What about you? 739 00:41:20,264 --> 00:41:22,164 - What about me? - Anything interesting happen? 740 00:41:22,421 --> 00:41:23,843 - This summer, I mean. - Nope. 741 00:41:23,962 --> 00:41:25,231 - Really? - Really. 742 00:41:25,339 --> 00:41:27,483 So nothing happened this summer, at all? 743 00:41:27,658 --> 00:41:31,323 It was hot. Two weeks ago there was a run on snowcones. 744 00:41:31,606 --> 00:41:35,159 Machine broke, people went crazy, Taylor tried to call in the National Guard, but... 745 00:41:35,236 --> 00:41:37,976 - I'm not talking about snowcones. - What are you talking about then? 746 00:41:38,088 --> 00:41:38,779 Nothing. 747 00:41:42,076 --> 00:41:44,341 - Her name's Shane. - As in 'come back'? 748 00:41:44,452 --> 00:41:47,171 - Yup. - Well, great. That's great. 749 00:41:47,366 --> 00:41:49,174 - Really, it's great. - So I've heard. 750 00:41:49,272 --> 00:41:51,150 - Well, it is. - Are you upset about something? 751 00:41:51,257 --> 00:41:53,028 - No. - I mean, me and Shane... 752 00:41:53,116 --> 00:41:54,115 What about you and Shane? 753 00:41:54,243 --> 00:41:57,141 I don't know, it didn't exactly bring a smile to your face. 754 00:41:57,233 --> 00:41:59,578 Well, I'm still freaked out about the, uh, snowcone machine. 755 00:41:59,716 --> 00:42:01,902 - Okay. - I could care less about you and Shane. 756 00:42:01,983 --> 00:42:03,788 - Good. - It just surprised me, that's all. 757 00:42:03,855 --> 00:42:05,026 - Why? - Because. 758 00:42:05,128 --> 00:42:08,104 - Because why? - Because of what happened at Sookie's wedding. 759 00:42:08,231 --> 00:42:13,070 Yeah, so me coming back here and just seeing you with Shane just kind of threw me for a sec. 760 00:42:13,147 --> 00:42:15,958 I'm sorry, did I hear from you at all this summer? 761 00:42:16,266 --> 00:42:19,015 Did I just happen to miss the thousands of phone calls you made to me, 762 00:42:19,070 --> 00:42:21,811 or did the postman happen to lose all those letters you wrote to me? 763 00:42:21,948 --> 00:42:25,543 You kiss me, you tell me not to say anything... very flattering, by the way. 764 00:42:25,608 --> 00:42:27,683 You go off to Washington... then nothing. 765 00:42:27,756 --> 00:42:29,942 Then you come back here all put out because I didn't just sit around 766 00:42:30,056 --> 00:42:31,842 and wait for you like Dean would've done? 767 00:42:31,984 --> 00:42:35,400 And yeah, what about Dean? Are you still with him? 768 00:42:35,492 --> 00:42:38,846 'Cause last time I checked, you were, and I haven't heard anything to the contrary. 769 00:42:38,969 --> 00:42:42,466 Plus, the two of you walking around the other day like some damn Andy Hardy movie. 770 00:42:42,583 --> 00:42:44,505 Seemed to me like you're still pretty together. 771 00:42:44,606 --> 00:42:47,540 I half expected you to break into a barn and put on a show. 772 00:42:47,616 --> 00:42:48,866 When did you see me with Dean? 773 00:42:48,979 --> 00:42:51,504 At that stupid summer insanity plea the town put on. 774 00:42:51,591 --> 00:42:54,416 Oh, I'm surprised you could see anything with Shane's head plastered to your face. 775 00:42:54,529 --> 00:42:56,096 - You didn't answer me. - About what? 776 00:42:56,214 --> 00:42:57,955 - Did you call me at all? - No. 777 00:42:58,000 --> 00:42:59,353 - Did you send me a letter? - No. 778 00:42:59,440 --> 00:43:00,510 - Postcard? - No. 779 00:43:00,602 --> 00:43:01,754 - Smoke signal? - Stop. 780 00:43:01,816 --> 00:43:03,469 - A nice fruit basket? - Enough! 781 00:43:03,545 --> 00:43:04,683 Are you still with Dean? 782 00:43:05,313 --> 00:43:07,463 Come on, Rory, yes or no – are you still with Dean? 783 00:43:07,556 --> 00:43:09,444 Yes, I'm still with Dean, yes! 784 00:43:10,834 --> 00:43:12,634 - Glad to hear it. - Glad to tell you. 785 00:43:12,722 --> 00:43:13,633 - See you around. - Whatever. 786 00:43:13,726 --> 00:43:14,800 Right back at ya. 787 00:43:20,155 --> 00:43:22,153 Hey, I was just gonna come in after you. 788 00:43:22,388 --> 00:43:24,509 - You all done? - Oh yeah, I'm done. 789 00:43:28,388 --> 00:43:38,509 Synchro: Amariss - www.foromfr.com - 75202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.