Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,023 --> 00:00:28,128
[siren blaring, faintly]
2
00:01:05,800 --> 00:01:09,671
[distant siren blaring]
3
00:01:09,771 --> 00:01:12,139
[indistinct chatter, faintly]
4
00:01:13,508 --> 00:01:17,545
[distant indistinct shouting,
grunting]
5
00:01:17,645 --> 00:01:19,112
[garage door rattles]
6
00:01:20,048 --> 00:01:21,348
[garage door rattles]
7
00:01:21,448 --> 00:01:23,116
[punches thrown]
[Danny groans]
8
00:01:24,018 --> 00:01:26,086
-Fucking motherfucker!
9
00:01:28,056 --> 00:01:29,557
[body smashes]
10
00:01:31,759 --> 00:01:34,062
[punches thrown]
11
00:01:34,161 --> 00:01:35,563
-[indistinct]
12
00:01:35,663 --> 00:01:37,665
[punch thrown]
13
00:01:37,765 --> 00:01:39,667
[groans] You fucking--
14
00:01:39,767 --> 00:01:40,835
-[Sheila] Hey!
15
00:01:42,704 --> 00:01:43,638
[punch thrown]
Hey!
16
00:01:43,738 --> 00:01:46,674
-[Danny groans]
-Stop!
17
00:01:46,774 --> 00:01:48,241
[Danny winces]
18
00:01:50,511 --> 00:01:51,779
Sorry, babe.
19
00:01:51,879 --> 00:01:53,581
-[Sheila] Are you coming in?
20
00:01:53,681 --> 00:01:55,083
Dinner's on the table.
21
00:01:55,182 --> 00:01:57,885
-Yeah. We'll be in like,
five minutes.
22
00:01:57,986 --> 00:02:00,688
[distant siren wailing]
23
00:02:02,790 --> 00:02:04,626
-What'd I do?
24
00:02:07,061 --> 00:02:09,530
-Babe, I have to get ready.
25
00:02:09,631 --> 00:02:11,733
I need to get little
Richie ready,
26
00:02:11,833 --> 00:02:13,635
and you two have
to go soon, okay?
27
00:02:13,735 --> 00:02:16,403
-Yeah, baby.
We're gonna be right there.
28
00:02:16,504 --> 00:02:17,572
-Okay.
29
00:02:19,373 --> 00:02:21,274
Oh, for fuck's sake.
30
00:02:21,375 --> 00:02:23,343
Are you kidding me right now?
31
00:02:25,046 --> 00:02:26,981
-Oh, 'cause he threw an elbow.
32
00:02:27,081 --> 00:02:28,448
So I'm--I'm fine.
33
00:02:28,549 --> 00:02:30,585
It's just I tripped--
I tripped--I tripped back and--
34
00:02:30,685 --> 00:02:31,519
[door slams]
35
00:02:31,619 --> 00:02:34,154
[pants]
Wow, she really hates you.
36
00:02:34,254 --> 00:02:36,624
[punches thrown]
37
00:02:36,724 --> 00:02:38,059
[Danny cackles]
38
00:02:38,158 --> 00:02:40,494
-Now what? Now what?
39
00:02:40,595 --> 00:02:42,597
[Danny grunting]
40
00:02:42,697 --> 00:02:43,497
You want to go eat?
41
00:02:43,598 --> 00:02:45,165
You [indistinct], huh?
[Danny cackles]
42
00:02:45,265 --> 00:02:47,035
[Richie] I'll fuck up your[indistinct]
43
00:02:47,135 --> 00:02:50,203
[ambient electro music]
44
00:03:40,588 --> 00:03:46,226
[ambient electro music
intensifies]
45
00:04:41,414 --> 00:04:43,751
[ambient electro music
continues]
46
00:04:58,099 --> 00:04:59,000
[music fades]
47
00:04:59,100 --> 00:05:00,835
[knock on door]
48
00:05:00,935 --> 00:05:02,670
[Richie] Hey, Dal, it's me.
49
00:05:02,770 --> 00:05:03,871
-[Dally] Come in.
50
00:05:03,971 --> 00:05:04,906
[door latch clicks]
51
00:05:05,006 --> 00:05:06,007
Take a seat.
52
00:05:07,041 --> 00:05:08,441
-[Richie] How you doing, Dal?
53
00:05:08,543 --> 00:05:09,877
-[Dally] Fine.
[chair scrapes]
54
00:05:09,977 --> 00:05:12,647
-[Danny] You got another smoke?I left mine in the car.
55
00:05:12,747 --> 00:05:14,081
-[Dally] No.
56
00:05:14,182 --> 00:05:16,250
-Sorry we're a little late,
Dal.
57
00:05:16,349 --> 00:05:18,953
-[Dally] Yeah.
Well, I figured you would be.
58
00:05:21,889 --> 00:05:22,957
-[sniffles]
59
00:05:24,926 --> 00:05:29,263
-[smacks lips] Hey, you're
almost clean, by the way.
60
00:05:29,362 --> 00:05:31,766
'Bout, uh, four large left.
61
00:05:32,834 --> 00:05:33,935
Not bad.
62
00:05:38,039 --> 00:05:39,073
So it's late.
63
00:05:40,274 --> 00:05:41,843
You rested up?
64
00:05:41,943 --> 00:05:43,343
-Nah, I'm good.
You know what I mean?
65
00:05:43,443 --> 00:05:45,213
I'm a-- I'm a night owl, so...
66
00:05:45,313 --> 00:05:48,249
-[yawns]
67
00:05:48,348 --> 00:05:50,918
-We're gonna grab some coffee
on the way.
68
00:05:51,018 --> 00:05:52,186
-So you know the area?
69
00:05:52,286 --> 00:05:53,721
-Not really,
but my brother does.
70
00:05:53,821 --> 00:05:57,225
He, uh, used to live down there
for a little bit.
71
00:05:57,325 --> 00:05:58,491
-You lived down there?
72
00:05:58,593 --> 00:06:00,094
-Yeah. It wasn't bad.
73
00:06:00,194 --> 00:06:01,128
Cheap rent.
74
00:06:01,229 --> 00:06:03,030
Hit a little rough patch.
75
00:06:03,130 --> 00:06:04,632
-[Dally] So you know the bar?
76
00:06:04,732 --> 00:06:07,235
-Oh, God, yeah.
Very well.
77
00:06:07,335 --> 00:06:08,703
[boisterous laughter]
78
00:06:08,803 --> 00:06:10,004
Little too well.
79
00:06:10,104 --> 00:06:11,839
[boisterous laughter]
80
00:06:11,939 --> 00:06:13,875
[muffled upbeat music]
81
00:06:13,975 --> 00:06:15,910
-Yeah, I don't know
about this, Richie.
82
00:06:16,010 --> 00:06:18,679
-Dal, it's cool.
Trust me.
83
00:06:18,779 --> 00:06:21,381
-Yeah, listen, I'd rather
you take one of the other guys
84
00:06:21,481 --> 00:06:22,683
with you on this one, okay?
85
00:06:22,783 --> 00:06:24,218
'Cause I got a lot
of money in this,
86
00:06:24,318 --> 00:06:25,887
and, uh, I'm a bit on edge.
87
00:06:25,987 --> 00:06:27,989
-[Richie] You got nothing
to worry about.
88
00:06:28,089 --> 00:06:29,590
I'm -- I'm gonna handle it.
89
00:06:29,690 --> 00:06:31,058
-I know you're gonna handle it,
90
00:06:31,158 --> 00:06:33,527
but this one here, he's not
the most reliable, you know?
91
00:06:33,628 --> 00:06:35,263
And, uh, he makes me nervous.
92
00:06:35,363 --> 00:06:37,698
-Dal, we talked.
93
00:06:39,300 --> 00:06:40,501
He's good to go.
94
00:06:40,601 --> 00:06:42,503
-I'm--I'm right here.
-Yeah, you're right there
95
00:06:42,603 --> 00:06:43,905
because your brother
vouched for you.
96
00:06:44,005 --> 00:06:44,939
That's the only reason.
97
00:06:45,039 --> 00:06:47,842
-[groans] If you're still upset
about the truck,
98
00:06:47,942 --> 00:06:52,680
I've told you a million times,
the brakes were spongy, Dal.
99
00:06:52,780 --> 00:06:54,215
The thing was pulled
to the right.
100
00:06:54,315 --> 00:06:55,249
The alignment was all off--
101
00:06:55,349 --> 00:06:58,451
-You drove it into
a Burger King.
102
00:06:58,552 --> 00:07:00,121
-Because I couldn't stop it,
Dal.
103
00:07:00,221 --> 00:07:01,856
-It wasn't the fucking brakes,
okay?
104
00:07:01,956 --> 00:07:02,957
You were drunk.
105
00:07:03,057 --> 00:07:06,794
You took one of my trucks
without my permission.
106
00:07:06,894 --> 00:07:08,329
-Okay.
107
00:07:08,428 --> 00:07:09,964
-But the brakes still suck.
-Be quiet.
108
00:07:10,064 --> 00:07:11,498
-I tried veering it this way.
I'm veering it that way.
109
00:07:11,599 --> 00:07:12,700
-Stop talking.
-Brakes were still spongy.
110
00:07:12,800 --> 00:07:13,601
I don't know what you
want me to tell you.
111
00:07:13,701 --> 00:07:14,602
-Shut him the fuck up.
112
00:07:14,702 --> 00:07:17,470
-Danny, shut the fuck up!
113
00:07:18,539 --> 00:07:19,874
[knock on door]
114
00:07:22,176 --> 00:07:24,211
-Ay, slugger.
How you been?
115
00:07:24,312 --> 00:07:26,180
-[Richie] Good, Willy.
116
00:07:26,280 --> 00:07:28,983
This is, uh,
my brother Danny.
117
00:07:30,885 --> 00:07:31,819
-Cool hair.
118
00:07:33,287 --> 00:07:34,487
-How's that kid?
119
00:07:34,588 --> 00:07:36,489
-He's getting big.
120
00:07:36,590 --> 00:07:38,059
-You put the gloves on him yet?
121
00:07:38,159 --> 00:07:39,459
-Nah.
122
00:07:41,329 --> 00:07:42,296
-I was gonna roll
with you tonight,
123
00:07:42,396 --> 00:07:43,463
but I'm lined up.
124
00:07:43,564 --> 00:07:46,200
-Yeah, we'll,
I got that covered.
125
00:07:46,300 --> 00:07:47,467
-Yeah?
126
00:07:48,769 --> 00:07:49,971
-Yeah.
127
00:07:50,071 --> 00:07:54,775
[muffled upbeat music]
128
00:07:54,875 --> 00:07:57,044
-Got two in Rosemont.
Be back in a while.
129
00:07:57,144 --> 00:07:58,546
Yeah, cool.
130
00:07:58,646 --> 00:08:00,014
-Shut that door
for me, will you?
131
00:08:00,114 --> 00:08:01,048
-Yup.
132
00:08:02,450 --> 00:08:03,384
[door slams]
133
00:08:03,483 --> 00:08:05,019
-How's he wash his hair?
134
00:08:06,287 --> 00:08:07,555
Huh?
135
00:08:07,655 --> 00:08:09,256
-No, you weren't supposed
to be here tonight, okay?
136
00:08:09,357 --> 00:08:10,925
He was.
137
00:08:11,025 --> 00:08:14,362
You uh,
you do menial things for me
138
00:08:14,462 --> 00:08:17,098
because you are a menial person.
139
00:08:17,198 --> 00:08:18,666
You know what that means?
140
00:08:18,766 --> 00:08:20,968
-Yeah. I don't think I like it,
141
00:08:21,068 --> 00:08:22,436
but yeah, I know what
that means. Yeah.
142
00:08:22,536 --> 00:08:23,637
-I don't give a fuck
whether you like it or not.
143
00:08:23,738 --> 00:08:25,006
-[Richie] Dal--
-What's it mean?
144
00:08:25,106 --> 00:08:26,741
-Dal--
-Hold on.
145
00:08:27,908 --> 00:08:28,976
What's it mean?
146
00:08:29,076 --> 00:08:30,144
-What--what's what mean?
147
00:08:30,244 --> 00:08:31,879
-Menial.
What does menial mean?
148
00:08:31,979 --> 00:08:34,081
-[mocking laughter]
Are you serious? Fucking--
149
00:08:39,887 --> 00:08:41,355
It means what it means, Dal.
150
00:08:41,455 --> 00:08:42,490
I don't know
what it mean you mean.
151
00:08:42,590 --> 00:08:43,758
What am I,
a thesaurus or something?
152
00:08:43,858 --> 00:08:44,992
-You know what?
Get the fuck out of here.
153
00:08:45,092 --> 00:08:47,161
I-- I'm-- I'm--
I'm gonna be calling this off.
154
00:08:47,261 --> 00:08:48,729
You're not taking
this fucking guy.
155
00:08:48,829 --> 00:08:50,264
-[Richie]
Dal, just relax.
156
00:08:50,364 --> 00:08:52,133
Everything is gonna
be fucking fine.
157
00:08:52,233 --> 00:08:54,535
Just... [breathes deeply]
158
00:08:54,635 --> 00:08:56,003
just let me do this, okay?
159
00:08:56,103 --> 00:08:57,705
I promise you I'm gonna call you
as soon as it's done.
160
00:08:57,805 --> 00:08:59,206
You're gonna be happy.
161
00:08:59,306 --> 00:09:00,274
Make the deal.
162
00:09:00,374 --> 00:09:02,176
It's a good fucking deal.
163
00:09:02,276 --> 00:09:05,713
[muffled upbeat music]
164
00:09:08,949 --> 00:09:10,918
[Dally sighs]
165
00:09:12,386 --> 00:09:14,221
-[laughs]
166
00:09:16,690 --> 00:09:18,225
Remember that guy?
167
00:09:18,325 --> 00:09:21,062
Huh? [laughs]
168
00:09:22,096 --> 00:09:23,197
Woo.
169
00:09:24,165 --> 00:09:26,600
Dirty Richie Denton...
170
00:09:27,601 --> 00:09:29,003
-[Danny] Huh?
171
00:09:29,103 --> 00:09:31,038
-Yeah.
172
00:09:31,138 --> 00:09:33,841
-That guy, he used
to fuckin' stomp people
173
00:09:33,941 --> 00:09:35,276
in the head.
174
00:09:35,376 --> 00:09:36,877
Remember that day, huh?
175
00:09:36,977 --> 00:09:38,679
Fuck, yeah.
176
00:09:38,779 --> 00:09:40,481
-You stomped that one guy
right out, remember?
177
00:09:40,581 --> 00:09:42,249
And then the one
before him too.
178
00:09:42,349 --> 00:09:43,717
Now they're both broccoli now.
179
00:09:43,818 --> 00:09:46,487
[boisterous laughter]
180
00:09:46,587 --> 00:09:48,389
-[Dally] Damn, Richie.
181
00:09:48,489 --> 00:09:50,591
You have the fucking devil
in you.
182
00:09:53,160 --> 00:09:54,895
[sighs] Okay.
183
00:09:56,464 --> 00:09:58,466
Okay, go ahead.
184
00:09:58,567 --> 00:10:00,000
Hey, listen.
185
00:10:01,302 --> 00:10:06,040
You, uh, you want a BJ
from Kimmy, the new girl?
186
00:10:06,140 --> 00:10:07,576
She's very good.
187
00:10:07,675 --> 00:10:09,310
-I-- I would, yes.
188
00:10:09,410 --> 00:10:13,080
-No, Dal,
we're good.
189
00:10:13,180 --> 00:10:13,948
-[Dally] Fine.
190
00:10:14,048 --> 00:10:17,451
Just let me know
when it's all done.
191
00:10:17,552 --> 00:10:18,919
-As soon as it's done.
192
00:10:20,555 --> 00:10:22,890
-Take care.
Be careful.
193
00:10:24,526 --> 00:10:25,793
[door shuts]
194
00:10:28,696 --> 00:10:30,231
[sighs] Oh, fuck.
195
00:10:30,331 --> 00:10:35,604
[uneasy music]
196
00:10:35,703 --> 00:10:40,207
-All I know is that...
I probably had,
197
00:10:41,576 --> 00:10:43,010
I probably had more,
198
00:10:43,110 --> 00:10:45,880
let's just say
vicious beatings per year.
199
00:10:45,980 --> 00:10:46,647
-Well, yeah.
200
00:10:46,747 --> 00:10:48,048
-Because the ones
I just explained
201
00:10:48,149 --> 00:10:53,555
and then, but mine were not,
um, for a reason.
202
00:10:53,654 --> 00:10:55,256
He just fucked me up
because he felt like it.
203
00:10:55,356 --> 00:10:56,558
-Motherfucking Danny.
204
00:10:56,657 --> 00:10:58,092
-He fucked me up for no reason?
-No.
205
00:10:58,192 --> 00:10:59,960
He fucked you up
because you're an asshole.
206
00:11:00,060 --> 00:11:01,563
-You're always an asshole.
-Doesn't matter.
207
00:11:01,662 --> 00:11:02,930
He still fucked me up
for no reason.
208
00:11:03,030 --> 00:11:05,900
-Shut up. You got--
you fucking got your ass kicked
209
00:11:06,000 --> 00:11:08,035
because you deserved it
every fucking time.
210
00:11:08,135 --> 00:11:09,538
-Do you remember...
211
00:11:09,638 --> 00:11:11,105
Well, yeah,
212
00:11:11,205 --> 00:11:12,473
but do you remember the gash
I had in my head that one time
213
00:11:12,574 --> 00:11:14,842
when I was what,
seven or eight years old?
214
00:11:14,942 --> 00:11:16,343
I was in second grade.
215
00:11:16,443 --> 00:11:18,145
-No.
216
00:11:18,245 --> 00:11:19,813
-It was fucking huge.
217
00:11:19,914 --> 00:11:21,616
-It was like from here to here.
-That's what I'm saying.
218
00:11:21,715 --> 00:11:22,783
You probably fucking
deserved it.
219
00:11:22,883 --> 00:11:23,918
-I definitely did,
220
00:11:24,018 --> 00:11:25,819
but that's still three
in one year alone.
221
00:11:25,920 --> 00:11:27,221
You don't even
come close to that.
222
00:11:27,321 --> 00:11:29,223
-Come on, it's not like
I was fucking keeping count,
223
00:11:29,323 --> 00:11:30,824
but if you want to talk
about the vacuum...
224
00:11:30,925 --> 00:11:33,528
[laughs] you want to talk
about the fucking vacuum?
225
00:11:33,628 --> 00:11:36,897
-[guffawing]
226
00:11:36,997 --> 00:11:39,900
-Okay. That one--
[hearty laughter]
227
00:11:40,000 --> 00:11:41,636
that was, that was hard
to forget.
228
00:11:41,735 --> 00:11:42,836
Fuck you,
that was hard to forget.
229
00:11:42,937 --> 00:11:44,573
-It was still plugged in.
230
00:11:44,673 --> 00:11:45,940
-[guffawing]
-I know.
231
00:11:46,040 --> 00:11:48,375
Shit was fucking heavy too,
those old school ones.
232
00:11:48,475 --> 00:11:49,810
-It was very heavy.
-[Richie laughs]
233
00:11:49,910 --> 00:11:51,546
-He was stomping you like--
234
00:11:51,646 --> 00:11:53,047
he was trying
to put out a fire.
235
00:11:53,147 --> 00:11:56,717
-I think my best
childhood moments
236
00:11:56,817 --> 00:11:59,386
was watching Dad beat
the fuck out of you.
237
00:12:01,288 --> 00:12:05,025
-Me too. [groans]
238
00:12:08,862 --> 00:12:10,064
-What the fuck?
-What?
239
00:12:10,164 --> 00:12:12,701
-I told you you to fucking
fuel up before.
240
00:12:12,800 --> 00:12:14,868
-Yeah, that shit went up
20 cents, Richie,
241
00:12:14,969 --> 00:12:16,605
and you still got
a fucking gallon in there.
242
00:12:16,705 --> 00:12:18,005
-We're fucking running on fumes.
243
00:12:18,105 --> 00:12:19,940
I give you ten bucks,
what the fuck did you do with,
244
00:12:20,040 --> 00:12:22,577
you buy it--
you, you spent it on that?
245
00:12:22,677 --> 00:12:23,811
-Yes.
246
00:12:27,549 --> 00:12:28,849
-[exasperated sigh]
-You got enough.
247
00:12:28,949 --> 00:12:33,787
[distant background hubbub]
[glass shatters]
248
00:12:33,887 --> 00:12:36,423
-I'm just fucking sick
of this shit.
249
00:12:36,524 --> 00:12:37,992
-Yeah, me too.
250
00:12:38,092 --> 00:12:40,194
-Fucking people I gotta deal
with, the fucking hours
251
00:12:40,294 --> 00:12:41,328
I gotta fucking put in.
252
00:12:41,428 --> 00:12:42,363
I just fucking tell myself,
253
00:12:42,463 --> 00:12:44,898
"Richie, just fucking
concentrate on the now.
254
00:12:44,999 --> 00:12:46,233
"No matter what, Richie,
255
00:12:46,333 --> 00:12:50,237
just fucking concentrate
on the fucking now."
256
00:12:50,337 --> 00:12:53,240
-What does that even mean,
concentrate on the now?
257
00:12:53,340 --> 00:12:54,643
-Doesn't even make any sense.
-Well--
258
00:12:54,743 --> 00:12:56,844
well, it means what it means,
259
00:12:56,944 --> 00:12:59,446
because like you,
you don't focus.
260
00:12:59,547 --> 00:13:02,149
You're all over
the fucking place.
261
00:13:02,249 --> 00:13:04,084
Right? You're fucking hopping
from here to there.
262
00:13:04,184 --> 00:13:05,853
-You're like a fucking...
-I'm like a bunny.
263
00:13:05,953 --> 00:13:08,188
-Yeah. And it's simple.
264
00:13:08,289 --> 00:13:11,158
If you just fucking settled in,
did the job, guess what?
265
00:13:11,258 --> 00:13:13,027
The fucking pay gets better,
but not you.
266
00:13:13,127 --> 00:13:15,396
You always gotta fucking run
before you can walk.
267
00:13:18,932 --> 00:13:21,835
-What's it, 15 years
for you now with Dally?
268
00:13:21,935 --> 00:13:22,903
-Yeah, similar. Yeah.
269
00:13:23,003 --> 00:13:24,972
-Yeah, something like that.
270
00:13:25,072 --> 00:13:27,141
He still got you
doing this shit?
271
00:13:27,241 --> 00:13:30,044
-Yeah, because he wants it
done fucking right.
272
00:13:30,144 --> 00:13:32,012
-What, I can't do it right,
a fucking pick-n-drop??
273
00:13:32,112 --> 00:13:33,581
-You gotta be here?
-Normally, no,
274
00:13:33,682 --> 00:13:34,848
but it's a lot
more than usual,
275
00:13:34,948 --> 00:13:37,418
so I'm here just in case.
276
00:13:37,519 --> 00:13:38,919
-Well, how much?
277
00:13:40,588 --> 00:13:41,822
-It's a lot.
278
00:13:41,922 --> 00:13:42,990
-What's a lot?
279
00:13:43,090 --> 00:13:44,258
What, you can't tell me
or won't tell me?
280
00:13:44,358 --> 00:13:45,727
-I mean, would you chill
the fuck out?
281
00:13:45,826 --> 00:13:46,860
-It's a lot, okay?
-How much is it?
282
00:13:46,960 --> 00:13:49,129
What's the big fucking deal?
283
00:13:50,799 --> 00:13:53,200
-It's 100K, all right?
284
00:13:54,669 --> 00:13:56,837
-A 100Gs?
285
00:13:57,871 --> 00:14:00,174
-Yeah, just get--get
the fuck off him.
286
00:14:02,610 --> 00:14:04,779
-What's he moving the blow for?
287
00:14:04,878 --> 00:14:06,313
-Two fifty.
288
00:14:06,413 --> 00:14:09,249
-[Danny exhales]
289
00:14:09,350 --> 00:14:12,252
-Listen,
all you gotta do is focus.
290
00:14:12,353 --> 00:14:14,622
You know all these
Fizarro boys, right?
291
00:14:14,723 --> 00:14:15,856
-Yeah, I know, 'em.
I don't give a fuck.
292
00:14:15,956 --> 00:14:18,760
-Well, you better give a fuck,
293
00:14:18,859 --> 00:14:21,061
because it's not
my favorite crew,
294
00:14:21,161 --> 00:14:22,831
and I need you fucking sharp.
295
00:14:22,930 --> 00:14:24,164
-I am sharp.
296
00:14:24,264 --> 00:14:26,133
-You're about as sharp
as a fuckin' two-by-four.
297
00:14:30,003 --> 00:14:32,507
-Want a little bit?
[clears throat]
298
00:14:36,811 --> 00:14:38,513
[liquor pouring]
299
00:14:38,613 --> 00:14:40,280
Come on!
300
00:14:42,416 --> 00:14:43,651
[bottle shatters]
301
00:14:43,752 --> 00:14:47,121
-Sharp, because you can't
fuck up,
302
00:14:47,221 --> 00:14:49,223
because you're going to get us
fucking pinched.
303
00:14:52,126 --> 00:14:53,661
-Well, that's not happening.
304
00:14:53,762 --> 00:14:57,498
I ain't ever going back, ever,
so don't worry about that shit.
305
00:14:57,599 --> 00:15:00,568
[puffing smoke]
306
00:15:04,138 --> 00:15:06,273
I was thinking
about him yesterday.
307
00:15:06,373 --> 00:15:07,709
-Who?
308
00:15:07,809 --> 00:15:08,777
-Dad.
309
00:15:08,877 --> 00:15:09,778
-Yeah?
310
00:15:09,878 --> 00:15:11,178
-Yeah.
311
00:15:12,379 --> 00:15:14,783
I was taking a shit,
312
00:15:14,883 --> 00:15:16,984
and it reminded me of him.
313
00:15:18,285 --> 00:15:21,623
-I think about him every time
that I'm vacuuming my apartment.
314
00:15:21,723 --> 00:15:25,660
[laughter]
315
00:15:29,631 --> 00:15:33,934
All right, let's do this shit.
316
00:15:34,034 --> 00:15:35,969
-[Danny clears throat]
317
00:15:36,069 --> 00:15:38,873
-You said you know this guy?
318
00:15:38,972 --> 00:15:41,543
-[Danny] Rod? Yeah.
He's off his fucking rocker.
319
00:15:41,643 --> 00:15:45,279
-[Richie] Let's go.
Grab the bag in the trunk.
320
00:15:47,214 --> 00:15:48,650
-Huh?
321
00:15:48,750 --> 00:15:51,018
-Grab the fucking bag
in the trunk.
322
00:15:51,118 --> 00:15:53,320
-Yeah, that's why I'm here,
to hold the fucking bag.
323
00:15:53,420 --> 00:15:55,456
-You need to do whatever
the fuck I tell you to do,
324
00:15:55,557 --> 00:15:57,625
because I'm point,
like we talked about.
325
00:16:00,595 --> 00:16:03,997
Danny, I'm point.
326
00:16:04,097 --> 00:16:05,834
-You hear me?
-I heard you.
327
00:16:05,934 --> 00:16:07,234
[car door slams]
328
00:16:09,804 --> 00:16:10,971
[Danny sniffs]
329
00:16:13,273 --> 00:16:16,878
[snapping fingers]
Oh, my god.
330
00:16:16,977 --> 00:16:19,213
You got to clean your trunk,
Rich.
331
00:16:25,687 --> 00:16:26,888
[Danny strains]
332
00:16:26,987 --> 00:16:28,957
[distant siren blaring]
333
00:16:29,056 --> 00:16:30,625
[trunk bangs]
334
00:16:34,562 --> 00:16:36,531
-[Richie]
Why you wearing it like that?
335
00:16:37,998 --> 00:16:39,032
-[Danny] It's a backpack.
336
00:16:39,132 --> 00:16:40,234
-[Richie] No, it's not.
337
00:16:41,201 --> 00:16:43,003
It's fucking stupid.
338
00:16:44,506 --> 00:16:45,673
[sighs] You cool?
339
00:16:47,074 --> 00:16:48,375
-[Danny] Yeah.
340
00:16:50,077 --> 00:16:55,148
[muffled upbeat music]
341
00:16:59,988 --> 00:17:05,092
[upbeat music rising]
342
00:17:23,176 --> 00:17:24,812
-[Rodney]
You got pocket aces, Joe.
343
00:17:24,913 --> 00:17:25,880
You got pocket aces.
344
00:17:25,980 --> 00:17:27,749
Don't let him fuck with you.
345
00:17:27,849 --> 00:17:29,584
Oh, look at this.
346
00:17:29,684 --> 00:17:31,519
The prodigal son has returned.
347
00:17:31,619 --> 00:17:33,487
-Thought you'd be
in Boca Raton by now.
348
00:17:33,588 --> 00:17:35,289
-Ah, I wish.
349
00:17:35,389 --> 00:17:37,625
It's been a while,
you nasty mick.
350
00:17:37,725 --> 00:17:38,660
How is everything?
351
00:17:38,760 --> 00:17:40,294
-Good. Good. You?
352
00:17:40,394 --> 00:17:41,428
-You know, the dick works.
353
00:17:41,529 --> 00:17:43,598
That's all I care about.
[chuckles]
354
00:17:43,698 --> 00:17:45,033
-[cackles]
355
00:17:45,132 --> 00:17:46,901
-[Rodney chuckling]
356
00:17:47,001 --> 00:17:49,469
Who are you?
357
00:17:49,571 --> 00:17:50,939
-Danny.
358
00:17:51,039 --> 00:17:52,941
-Danny?
359
00:17:53,041 --> 00:17:56,443
[all guffawing]
360
00:17:56,544 --> 00:17:57,612
-Yeah.
361
00:17:57,712 --> 00:18:00,113
-[laughs] What's going on there?
362
00:18:00,213 --> 00:18:01,281
What are you-- what are you?
363
00:18:01,381 --> 00:18:02,650
Waiting for the school bus?
364
00:18:02,750 --> 00:18:06,054
-[guffaws]
365
00:18:08,756 --> 00:18:10,490
-Oh, hey, Richie.
366
00:18:10,592 --> 00:18:11,826
You know this kid?
367
00:18:14,028 --> 00:18:15,730
No?
368
00:18:15,830 --> 00:18:17,732
You put his brother
in a wheelchair ten years ago,
369
00:18:17,832 --> 00:18:18,967
you fucking lunatic.
370
00:18:19,067 --> 00:18:23,605
[cackling]
371
00:18:23,705 --> 00:18:24,739
-How you doing?
372
00:18:26,074 --> 00:18:26,975
-Living the dream.
373
00:18:27,075 --> 00:18:29,811
-Whoa. [laughs] Awkward.
374
00:18:29,911 --> 00:18:32,880
-[guffaws]
375
00:18:32,981 --> 00:18:34,816
-So we got a quick one tonight,
Rod.
376
00:18:34,916 --> 00:18:36,050
In and out.
377
00:18:36,149 --> 00:18:37,117
-Stay a bit.
One drink.
378
00:18:37,217 --> 00:18:38,553
-No, no.
Not tonight.
379
00:18:38,653 --> 00:18:39,654
-I haven't seen you
in over a year.
380
00:18:39,754 --> 00:18:40,722
Come on.
381
00:18:40,822 --> 00:18:42,289
-Next time.
382
00:18:42,389 --> 00:18:45,893
-Why?
You got a class trip?
383
00:18:45,994 --> 00:18:47,829
-[mocking laughter]
-[Stix guffaws]
384
00:18:47,929 --> 00:18:51,532
You got to go to the zoo?
[guffaws]
385
00:18:51,633 --> 00:18:56,370
[Stix guffawing]
386
00:18:56,470 --> 00:18:58,906
-So next time we're going
to throw a few back for sure.
387
00:18:59,007 --> 00:19:01,174
You guys ready to go or what?
388
00:19:01,274 --> 00:19:04,144
-[laughs] That was a good one.
389
00:19:04,244 --> 00:19:05,245
All right. All right.
390
00:19:05,345 --> 00:19:06,648
Hey, bring it over here.
391
00:19:06,748 --> 00:19:09,416
[laughs]
392
00:19:10,685 --> 00:19:11,619
[heavy thud]
393
00:19:15,089 --> 00:19:17,091
-Danny.
394
00:19:17,190 --> 00:19:21,829
[unsettling music]
395
00:19:21,929 --> 00:19:22,830
[heavy thud]
396
00:19:22,930 --> 00:19:24,899
-Oh, Richie.
397
00:19:24,999 --> 00:19:27,234
Who the hell is this?
398
00:19:27,334 --> 00:19:29,202
Hey, who are you?
399
00:19:29,302 --> 00:19:30,772
-Who am I?
-Yeah.
400
00:19:30,872 --> 00:19:32,472
-I'm Danny.
-Yeah, I know.
401
00:19:32,573 --> 00:19:35,175
Danny who?
402
00:19:35,275 --> 00:19:36,511
-[Danny scoffs]
-Hey.
403
00:19:36,611 --> 00:19:37,612
[fingers snaps]
404
00:19:37,712 --> 00:19:38,780
Danny who?
405
00:19:38,880 --> 00:19:40,548
-I really got to do this shit?
-Do what--what shit?
406
00:19:40,648 --> 00:19:42,617
What? I--I asked you a question.
Who the fuck--?
407
00:19:42,717 --> 00:19:44,118
-Yeah, I don't give a shit
what your name is.
408
00:19:44,217 --> 00:19:45,185
What the fuck
you asking me mine for?
409
00:19:45,285 --> 00:19:46,120
-I don't like guys like this.
410
00:19:46,253 --> 00:19:47,421
They make me fucking nervous.
411
00:19:47,522 --> 00:19:49,189
-Yeah? I don't like fat dagos
that talk too much.
412
00:19:49,289 --> 00:19:50,257
That shit makes me nervous.
413
00:19:50,357 --> 00:19:51,726
-[whispers] What the fuck
is wrong with you?!
414
00:19:51,826 --> 00:19:52,694
-[indistinct] mouth on this one.
We got a fucking problem here?
415
00:19:52,794 --> 00:19:53,961
-[indistinct] with them.
416
00:19:54,062 --> 00:19:55,763
-Why do you always put up--
-Yo, yo, yo.
417
00:19:55,863 --> 00:19:56,964
-You got a fucking problem?
418
00:19:57,065 --> 00:19:58,331
Yo. What are you reaching for,
buddy?
419
00:19:58,432 --> 00:19:59,433
You want to play that game
with me?
420
00:19:59,534 --> 00:20:01,169
-I'll fuck you up
and I'll fuck you up.
421
00:20:01,268 --> 00:20:02,904
-[indistinct]
calm this fuck down!
422
00:20:03,004 --> 00:20:04,237
[overlapping conversation]
423
00:20:04,337 --> 00:20:06,373
-Yo, yo, yo. Hey, hey.
-Back up. Back up.
424
00:20:06,473 --> 00:20:08,109
-Calm down, you fucking maniac.
425
00:20:08,208 --> 00:20:09,811
-See what I mean?
-Hey, calm the fuck down.
426
00:20:09,911 --> 00:20:11,278
-[shouts] What?
Are you gonna fuck with me? Huh?
427
00:20:11,378 --> 00:20:12,680
What are you fucking doing?
428
00:20:12,780 --> 00:20:15,016
-Calm the fuck down!
-Don't even fuck with me!
429
00:20:15,116 --> 00:20:16,216
-Whoa!
[gunshot]
430
00:20:18,086 --> 00:20:19,787
[dark tense music]
431
00:20:19,887 --> 00:20:21,889
[gunshots]
432
00:20:23,691 --> 00:20:25,893
[background hubbub]
433
00:20:25,993 --> 00:20:27,461
[dark tense music continues]
434
00:20:27,562 --> 00:20:29,630
-[Danny] They were gonna
fucking do us, man! Let's go.
435
00:20:29,731 --> 00:20:32,299
Come on!
Richie!
436
00:20:32,399 --> 00:20:34,769
[blood squirting]
437
00:20:36,871 --> 00:20:37,772
[door bangs]
438
00:20:39,473 --> 00:20:41,809
[dark tense music continues]
439
00:20:41,909 --> 00:20:45,646
[both panting]
440
00:20:50,084 --> 00:20:51,152
[Danny groans]
[car door slams]
441
00:20:51,251 --> 00:20:53,121
-We gotta go.
[keys jingling]
442
00:20:53,221 --> 00:20:54,789
[car door slams]
[engine revving]
443
00:20:54,889 --> 00:20:56,423
-You got to be fucking kidding--
-[Danny] Oh, come on, Rich.
444
00:20:56,524 --> 00:20:58,458
-You got to be fucking
kidding me!
445
00:20:58,559 --> 00:21:01,028
[gunshots]
-[Danny] [gasps] Ah, shit.
446
00:21:01,129 --> 00:21:03,197
[gunshot]
[indistinct] just fucking--
447
00:21:03,296 --> 00:21:05,432
Rich, let me out!
448
00:21:05,533 --> 00:21:06,534
-Go, go!
449
00:21:07,635 --> 00:21:08,703
-[Danny panting]
450
00:21:08,803 --> 00:21:10,104
[gunshot]
451
00:21:10,204 --> 00:21:11,873
-He'll talk.
452
00:21:11,973 --> 00:21:13,775
-[Danny panting]
453
00:21:13,875 --> 00:21:14,909
[rapid gunfire]
454
00:21:15,009 --> 00:21:16,677
-[whispers] Danny! There's
fucking people in there.
455
00:21:16,778 --> 00:21:18,311
[tense music]
456
00:21:18,411 --> 00:21:19,847
We got to take him out.
457
00:21:21,883 --> 00:21:23,985
-Start running.
-I'll fucking kill you.
458
00:21:24,085 --> 00:21:25,052
-What? Fuck you.
459
00:21:25,153 --> 00:21:26,353
-Start running.
460
00:21:26,453 --> 00:21:27,588
-[groans]
[gunshot]
461
00:21:29,090 --> 00:21:30,758
-[panting]
462
00:21:30,858 --> 00:21:31,893
[groans]
463
00:21:31,993 --> 00:21:33,393
[gunfire]
464
00:21:36,329 --> 00:21:37,430
[tense rhythmic music rising]
465
00:21:37,532 --> 00:21:39,867
[gunshot]
-[groans]
466
00:21:39,967 --> 00:21:40,902
[horn honks]
467
00:21:41,002 --> 00:21:41,969
[tires screeching]
468
00:21:47,474 --> 00:21:48,876
[gunshot echoing]
469
00:21:51,212 --> 00:21:53,915
[distant police siren blaring]
470
00:21:54,015 --> 00:21:58,886
[tense music building]
471
00:22:01,088 --> 00:22:02,355
-[whispers] No.
472
00:22:03,825 --> 00:22:05,893
Danny! Danny!
473
00:22:09,197 --> 00:22:14,101
[tense music intensifies]
474
00:22:15,435 --> 00:22:16,537
[car door slams]
475
00:22:17,939 --> 00:22:22,844
[distant siren wailing]
476
00:22:31,451 --> 00:22:33,187
[engine revving]
477
00:22:33,287 --> 00:22:35,122
[tires screeching]
478
00:22:40,228 --> 00:22:42,563
[tense music fades]
479
00:22:44,532 --> 00:22:47,101
Motherfucker.
You motherfucker!
480
00:22:51,772 --> 00:22:53,473
You motherfucker.
481
00:23:01,381 --> 00:23:05,086
-[Danny] Salud. Say, say salud.
-[Nico] Salud, salud, salud.
482
00:23:05,186 --> 00:23:06,220
-Salud, salud, salud.
483
00:23:06,320 --> 00:23:07,454
I'm telling you, she was here.
She like--
484
00:23:07,555 --> 00:23:08,723
She was here last time
I came over.
485
00:23:08,823 --> 00:23:10,758
-Uh, yeah.
I don't remember her.
486
00:23:10,858 --> 00:23:13,828
-She had dark hair.
She was kind of, uh...
487
00:23:13,928 --> 00:23:16,163
like, whatever looking.
488
00:23:16,264 --> 00:23:17,932
She had big arms.
It was so weird.
489
00:23:18,032 --> 00:23:19,399
She was a skinny girl,
but she had big arms.
490
00:23:19,499 --> 00:23:21,135
Do you remember her, Nico?
491
00:23:21,235 --> 00:23:22,670
Big arms, you know?
Anyway.
492
00:23:22,770 --> 00:23:25,773
Uh, yeah, nice girl,
but anyway,
493
00:23:25,873 --> 00:23:27,775
that's when she threw my shit
out the window.
494
00:23:27,875 --> 00:23:29,476
I went to go pick it up,
and that's when I called you,
495
00:23:29,577 --> 00:23:31,444
-remember?
-How could I forget?
496
00:23:31,545 --> 00:23:33,614
-[shouts]
Huzzah! [indistinct] ninja.
497
00:23:33,714 --> 00:23:35,216
[indistinct] ninja. [groans]
498
00:23:35,316 --> 00:23:36,384
-Danny, stop.
499
00:23:36,483 --> 00:23:37,818
-[Richie] Stop, idiot.
500
00:23:37,919 --> 00:23:40,388
-[Nico] Don't say that.
You said a bad word.
501
00:23:40,521 --> 00:23:42,422
-[softly] For fuck's sake.
502
00:23:42,523 --> 00:23:43,991
-[Danny]
You look very nice today.
503
00:23:44,091 --> 00:23:45,693
-Shut the fuck up.
504
00:23:45,793 --> 00:23:47,762
-How's the job?
You gonna be there for a while?
505
00:23:47,862 --> 00:23:49,363
-[Richie] You know what?
I got an idea.
506
00:23:49,462 --> 00:23:52,566
Why don't you go to the bathroom
like a big boy
507
00:23:52,667 --> 00:23:56,003
and wash up so we could go, huh?
508
00:23:56,103 --> 00:23:57,305
-[claps] Good idea.
509
00:23:57,405 --> 00:23:58,906
-It's a great idea.
510
00:24:00,508 --> 00:24:03,077
[whispering] I worry
about you enough as it is.
511
00:24:03,177 --> 00:24:06,213
Why the fuck
are you taking him?
512
00:24:06,314 --> 00:24:07,548
-If Dal says it's fine,
513
00:24:07,648 --> 00:24:09,383
and by the way,
he's paying me good tonight.
514
00:24:09,482 --> 00:24:10,418
-[whispers] I don't care!
-Really good,
515
00:24:10,518 --> 00:24:11,585
and it's a two-man job.
516
00:24:11,686 --> 00:24:12,853
No one else is available.
517
00:24:12,954 --> 00:24:16,424
I mean, I don't want
to leave money on the table.
518
00:24:16,524 --> 00:24:17,792
-[Sheila] [whispers] It's just--
-[Richie] One more time.
519
00:24:17,892 --> 00:24:19,427
-[Sheila] [whispers] Really?
-[Richie] [whispers] Yeah.
520
00:24:19,527 --> 00:24:21,128
-[Sheila] [whispers]
Just one more time.
521
00:24:21,228 --> 00:24:25,266
Do you know how many times
you have fucking told me that?
522
00:24:25,366 --> 00:24:27,368
-[whispers]
I'm gonna be back before 2:00.
523
00:24:27,467 --> 00:24:29,337
-[whispers] Oh. Oh, okay.
524
00:24:29,437 --> 00:24:32,640
Sure you are, especially
with this dickfuck idiot.
525
00:24:32,740 --> 00:24:34,008
-[whispers] Would you--?
526
00:24:34,108 --> 00:24:36,310
-[whispers] Jesus Christ.
-[whispers] Don't wait up.
527
00:24:36,410 --> 00:24:37,812
-[whispers]
Oh, don't worry. I won't.
528
00:24:37,912 --> 00:24:39,613
-[smacks lips] Oh, my god.
-[whispers] You have a kid!
529
00:24:39,714 --> 00:24:41,315
-[whispers] Baby, we're just--
we're almost there.
530
00:24:41,415 --> 00:24:43,351
-[whispers] Do you think I'm
gonna be able to bring him up?
531
00:24:43,451 --> 00:24:44,852
-[whispers] We are almost there.
532
00:24:47,054 --> 00:24:48,856
You're worrying about nothing.
[smooches]
533
00:24:52,326 --> 00:24:57,131
[contemplative music]
534
00:24:57,565 --> 00:25:01,936
[car engine rumbling]
535
00:25:02,036 --> 00:25:03,537
Where the fuck are you?
536
00:25:04,739 --> 00:25:06,073
Where the fuck are you, Danny!
537
00:25:06,173 --> 00:25:07,208
Where the fuck are you!
538
00:25:07,308 --> 00:25:08,843
Where the fuck you--
539
00:25:08,943 --> 00:25:10,811
[tense music]
540
00:25:10,911 --> 00:25:13,114
-[panting]
541
00:25:13,214 --> 00:25:17,118
[thrilling music]
542
00:25:19,020 --> 00:25:22,056
[vehicle rumbling]
543
00:25:24,191 --> 00:25:27,495
[panting]
544
00:25:27,595 --> 00:25:31,966
[car engine revving]
545
00:25:34,935 --> 00:25:39,240
[panting]
546
00:25:39,340 --> 00:25:41,976
[car engine rumbling]
547
00:25:42,076 --> 00:25:44,311
[car engine revving]
548
00:25:48,349 --> 00:25:53,220
[tense music rises]
549
00:25:54,989 --> 00:25:59,026
[panting]
550
00:26:03,130 --> 00:26:04,165
[strains]
551
00:26:07,435 --> 00:26:10,404
[banging on glass window]
552
00:26:10,505 --> 00:26:12,139
Fuck!
553
00:26:13,307 --> 00:26:14,875
[car engine rumbling]
554
00:26:14,975 --> 00:26:16,110
[tire screeches]
555
00:26:24,151 --> 00:26:26,987
[car revving]
556
00:26:29,323 --> 00:26:32,193
[tense music continues]
557
00:26:32,293 --> 00:26:33,861
[car engine revs]
558
00:26:34,862 --> 00:26:37,631
[panting]
559
00:26:43,270 --> 00:26:44,205
[unzips]
560
00:26:46,674 --> 00:26:51,745
[tense music continues]
561
00:27:07,228 --> 00:27:08,162
[zips]
562
00:27:13,501 --> 00:27:14,401
[tense music fades]
563
00:27:17,506 --> 00:27:22,376
[distant vehicle zooming]
564
00:27:31,385 --> 00:27:34,688
[suspenseful music]
565
00:27:34,788 --> 00:27:35,890
[tires screech]
566
00:27:37,526 --> 00:27:39,093
[tires screech]
567
00:27:45,366 --> 00:27:46,267
[Danny groans]
568
00:27:46,367 --> 00:27:47,268
[tires screech]
569
00:27:49,470 --> 00:27:51,672
[straining]
570
00:27:54,308 --> 00:27:57,178
[dramatic music]
571
00:27:57,278 --> 00:27:59,413
[Danny panting]
572
00:28:01,315 --> 00:28:02,383
Back the fuck up.
573
00:28:02,483 --> 00:28:04,118
Back up!
574
00:28:04,218 --> 00:28:05,686
Back up!
575
00:28:05,786 --> 00:28:10,157
[car engine rumbling]
576
00:28:15,095 --> 00:28:16,330
[keys jingle]
577
00:28:19,433 --> 00:28:22,903
[gun cocks empty]
578
00:28:24,104 --> 00:28:25,105
-[groans]
579
00:28:26,840 --> 00:28:28,075
[punch thrown]
-[grunts]
580
00:28:32,614 --> 00:28:34,683
-[screams]
[punches thrown]
581
00:28:34,782 --> 00:28:36,651
[kick thrown]
582
00:28:36,750 --> 00:28:39,420
-[strains, grunts]
[punches thrown]
583
00:28:41,422 --> 00:28:45,993
[tense music]
584
00:28:46,093 --> 00:28:47,962
-[panting]
585
00:28:48,062 --> 00:28:51,198
It is what it is, brother.
586
00:28:51,298 --> 00:28:54,468
You feel me? [panting]
587
00:28:54,569 --> 00:28:57,137
[tense music]
588
00:28:57,238 --> 00:28:58,339
-[strains]
589
00:28:59,873 --> 00:29:01,509
[rapid punches]
590
00:29:01,610 --> 00:29:02,510
[kick thrown]
[thug 4 grunts]
591
00:29:14,288 --> 00:29:16,691
I'll drive. I'll drive.
I'll drive. I'll drive.
592
00:29:16,790 --> 00:29:18,225
-Get the fuck out of here!
593
00:29:18,325 --> 00:29:19,260
[car door slams]
594
00:29:19,360 --> 00:29:20,327
[intense music]
595
00:29:20,427 --> 00:29:21,328
[car door bangs]
596
00:29:22,396 --> 00:29:24,699
-[panting]
597
00:29:24,798 --> 00:29:26,701
[keys jingle]
598
00:29:26,800 --> 00:29:28,969
Take the bus, you fuckers!
599
00:29:29,069 --> 00:29:30,170
[intense rhythmic music]
[groans]
600
00:29:30,271 --> 00:29:31,138
[engine rumbling]
601
00:29:31,238 --> 00:29:32,373
[cackles]
602
00:29:34,643 --> 00:29:36,110
[car engine sputtering]
603
00:29:36,210 --> 00:29:37,378
-[indistinct]
-Fuck. Come on!
604
00:29:37,478 --> 00:29:39,480
-Come on, pull.
-Fuck.
605
00:29:39,581 --> 00:29:40,548
-Are we out of gas?
606
00:29:40,649 --> 00:29:41,583
[engine sputtering]
607
00:29:41,683 --> 00:29:43,250
Shit.
608
00:29:43,350 --> 00:29:45,620
[intense rhythmic music]
609
00:29:45,720 --> 00:29:47,888
-[seething]
Grab the fucking bags
610
00:29:47,988 --> 00:29:50,958
and get the fuck
out of the car.
611
00:29:51,058 --> 00:29:52,426
[sputters indistinctly]
612
00:29:53,460 --> 00:29:54,395
[bag thumps]
613
00:29:56,463 --> 00:29:58,132
[bag thumps]
614
00:29:58,232 --> 00:29:59,166
[strains, grunts]
615
00:29:59,900 --> 00:30:01,802
-[strains, groans]
616
00:30:01,902 --> 00:30:03,470
[intense rhythmic music]
617
00:30:03,571 --> 00:30:05,372
-[screams]
618
00:30:06,340 --> 00:30:08,409
-Fuck you!
Fuck you, motherfucker!
619
00:30:14,448 --> 00:30:15,382
-[strains]
620
00:30:39,907 --> 00:30:41,008
[door opens]
621
00:30:45,245 --> 00:30:46,447
[door closes]
622
00:30:49,684 --> 00:30:52,453
[looming music]
623
00:30:52,554 --> 00:30:53,987
[bag thumps]
624
00:30:55,824 --> 00:30:56,957
[Danny] Wow.
625
00:30:59,026 --> 00:31:00,762
-Stay away
from the fucking windows.
626
00:31:00,861 --> 00:31:01,995
-I know.
627
00:31:02,096 --> 00:31:03,997
-You don't know shit.
628
00:31:04,098 --> 00:31:05,700
I just told you to watch
the fucking windows.
629
00:31:05,800 --> 00:31:09,604
[foreboding music]
630
00:31:09,704 --> 00:31:11,338
[metal clangs]
631
00:31:12,306 --> 00:31:14,408
[metal clangs]
632
00:31:16,711 --> 00:31:17,712
-[Danny] Uh, I found a light.
633
00:31:17,812 --> 00:31:18,979
-Don't!
634
00:31:25,919 --> 00:31:28,523
[metal clangs]
635
00:31:32,192 --> 00:31:34,161
-I think we're safe here, Rich.
636
00:31:34,261 --> 00:31:35,295
-[clears throat]
637
00:31:38,600 --> 00:31:39,534
-You hear me?
638
00:31:41,068 --> 00:31:43,971
[light buzzing]
639
00:31:44,071 --> 00:31:45,607
-What the fuck did you do?
640
00:31:47,474 --> 00:31:48,242
[Richie seething]
641
00:31:48,342 --> 00:31:51,011
You just killed us,
little brother.
642
00:31:56,584 --> 00:31:57,585
-What are you talking about?
643
00:31:57,685 --> 00:31:58,753
I saved us.
644
00:31:58,853 --> 00:32:02,757
-My stupid, idiot,
little fucking brother.
645
00:32:02,857 --> 00:32:04,258
-They were gonna pop us,
Rich, you remember?
646
00:32:04,358 --> 00:32:06,059
What'd you--what'd
you want me to do?
647
00:32:06,160 --> 00:32:07,796
-I remember you gettin'
a hair across your ass
648
00:32:07,896 --> 00:32:09,631
because Rodney ripped on you.
649
00:32:09,731 --> 00:32:10,832
-Well, I remember
you kissing his ass
650
00:32:10,931 --> 00:32:12,867
like some kind
of fucking roadie.
651
00:32:12,966 --> 00:32:14,736
I'll be goddamned
if I'm gonna let him talk to me
652
00:32:14,836 --> 00:32:15,737
like that,
or you, or anything.
653
00:32:15,837 --> 00:32:17,004
I'm not kissing
his fucking ass.
654
00:32:17,104 --> 00:32:18,873
-All we had to do was take
the powder and leave.
655
00:32:18,972 --> 00:32:21,643
But no, you had to open
your fucking mouth!
656
00:32:23,177 --> 00:32:25,179
-I was--I was protecting us.
657
00:32:26,514 --> 00:32:29,316
-EVERY. FUCKING. TIME.
658
00:32:29,416 --> 00:32:30,951
[exasperated sigh]
659
00:32:37,625 --> 00:32:38,560
[metal thuds]
660
00:32:40,528 --> 00:32:41,629
-[Danny] If you weren't
gonna stick up for me,
661
00:32:41,729 --> 00:32:42,864
I had to stick up for myself.
662
00:32:42,963 --> 00:32:44,566
-[Richie]
I told you he was a prick.
663
00:32:44,666 --> 00:32:47,301
I told you I was point.
You know what you told me?
664
00:32:47,401 --> 00:32:49,470
You told me you weren't
gonna open your fucking mouth.
665
00:32:49,571 --> 00:32:51,205
You remember that?
666
00:32:53,273 --> 00:32:54,609
-No reason to pull out on us.
667
00:32:54,709 --> 00:32:56,343
I wasn't gonna let anything
happen to either one of us,
668
00:32:56,443 --> 00:32:57,377
you know?
669
00:32:57,478 --> 00:32:58,746
-You're bleeding.
670
00:33:00,849 --> 00:33:02,917
Dude, fucking here.
Your head.
671
00:33:03,016 --> 00:33:04,218
Your head.
672
00:33:06,086 --> 00:33:08,723
You got lucky.
673
00:33:08,823 --> 00:33:10,390
-Is it bad or--
-No.
674
00:33:12,861 --> 00:33:14,061
[scoffs]
675
00:33:16,698 --> 00:33:18,198
You all right?
676
00:33:23,103 --> 00:33:25,038
-Fantastic. Yeah.
677
00:33:25,138 --> 00:33:26,641
That's what I get
for drawing fire.
678
00:33:27,842 --> 00:33:30,612
[light clicks, buzzes]
679
00:33:44,057 --> 00:33:49,162
[looming music]
680
00:33:54,569 --> 00:33:55,503
-[Rodney] Who are you?
681
00:33:55,603 --> 00:33:56,571
-[Danny] Danny.
682
00:33:56,671 --> 00:33:57,672
-[Rodney] Danny?
683
00:33:57,772 --> 00:34:02,042
-[mocking laughter]
684
00:34:02,142 --> 00:34:03,410
-Waiting for the school bus?
685
00:34:03,511 --> 00:34:08,215
-[mocking laughter]
686
00:34:09,617 --> 00:34:11,653
[phone buzzes]
687
00:34:13,721 --> 00:34:14,789
-Fuck!
688
00:34:16,089 --> 00:34:17,592
-[Danny] Who is it?
-Who do you think?
689
00:34:20,628 --> 00:34:22,062
Fuck it.
690
00:34:22,162 --> 00:34:24,364
[cell phone clicks]
Hey, Dal.
691
00:34:24,464 --> 00:34:25,533
-You all right?
692
00:34:25,633 --> 00:34:26,968
[door bangs]
-Yeah.
693
00:34:27,067 --> 00:34:29,037
-[Dally] What about Danny?
694
00:34:29,136 --> 00:34:30,237
-Yeah, he's okay.
695
00:34:30,337 --> 00:34:32,339
-Okay. Listen, Richie.
696
00:34:32,439 --> 00:34:35,977
You gotta-- you gotta tell me
what's going on here, okay?
697
00:34:36,076 --> 00:34:38,046
What happened?
Because you and your brother,
698
00:34:38,145 --> 00:34:40,515
you put me in a position
and it's not good.
699
00:34:42,282 --> 00:34:43,952
-It just went bad, Dal.
700
00:34:44,052 --> 00:34:45,452
-All right.
What happened?
701
00:34:45,553 --> 00:34:49,189
-Well, you know Rodney,
he was fucked up.
702
00:34:49,289 --> 00:34:51,993
And, um, we had words.
703
00:34:52,092 --> 00:34:53,728
One of his boys pulled outa piece,
704
00:34:53,828 --> 00:34:55,095
started acting like a cowboy.
705
00:34:55,195 --> 00:34:57,431
So we pulled, it got heated.
706
00:34:57,532 --> 00:34:59,968
Rodney, uh...
707
00:35:00,068 --> 00:35:01,636
-Rodney got in between us.
708
00:35:01,736 --> 00:35:03,738
-Rodney got in between us
and shit went down
709
00:35:03,838 --> 00:35:07,140
and Rodney went down.
710
00:35:07,240 --> 00:35:09,911
Because they were firing
all over the place
711
00:35:10,011 --> 00:35:12,647
and, uh, Rodney caught one.
712
00:35:12,747 --> 00:35:13,681
-They shot Rodney?
713
00:35:13,748 --> 00:35:14,816
-[Richie] Yeah.
714
00:35:14,882 --> 00:35:16,149
I'm telling you,it was fucking nuts.
715
00:35:16,216 --> 00:35:18,586
-Okay, so,
so then what happened?
716
00:35:18,686 --> 00:35:20,688
-Well, I-- uh, we--
we were just standing there
717
00:35:20,788 --> 00:35:23,156
and then, uh...
718
00:35:23,256 --> 00:35:25,026
Danny got shot in the head,
by the way.
719
00:35:25,125 --> 00:35:26,728
-What? What?
Danny got shot in the head?!
720
00:35:26,828 --> 00:35:28,596
-Yeah. Dall, I'm-- I'm,
um, thank you for asking.
721
00:35:28,696 --> 00:35:30,430
I'm good. I'm good.
You know what happened?
722
00:35:30,531 --> 00:35:32,800
We were gonna run
and then I went back
723
00:35:32,900 --> 00:35:36,269
and I got the powder
so it wouldn't trace back to us.
724
00:35:36,370 --> 00:35:38,205
[tuts] Um, you know,
725
00:35:38,305 --> 00:35:39,540
and then we just ranthe hell out of there.
726
00:35:39,641 --> 00:35:41,843
-You took the powder
but you left the money?
727
00:35:44,646 --> 00:35:46,413
-Yeah. Yeah,
'cause we heard sirens--
728
00:35:46,514 --> 00:35:48,716
[smacks]
729
00:35:48,816 --> 00:35:49,851
[whispers] Stop it!
730
00:35:49,951 --> 00:35:51,586
[smacking]
731
00:35:51,686 --> 00:35:53,220
-[Richie]
It happened so fast, Dal,
732
00:35:53,320 --> 00:35:54,789
that we didn't knowwhat to think.
733
00:35:54,889 --> 00:35:58,026
Then the one guy came outand took a shot at us again
734
00:35:58,126 --> 00:35:59,827
and we fucking took off.
735
00:35:59,927 --> 00:36:02,195
-But you left the fucking money?
736
00:36:02,295 --> 00:36:03,931
-Yeah. Yeah, we left the money.
737
00:36:04,032 --> 00:36:05,399
And that was that.
738
00:36:06,901 --> 00:36:07,935
-[Dally] That was that?
739
00:36:08,036 --> 00:36:09,537
-Yeah.
-Yeah.
740
00:36:11,639 --> 00:36:12,807
-Richie.
741
00:36:12,907 --> 00:36:13,841
-[Richie] Yeah?
742
00:36:15,043 --> 00:36:16,678
-Are you lying to me?
743
00:36:18,813 --> 00:36:19,714
-No.
744
00:36:19,814 --> 00:36:22,984
-Dally, that's the truth
on my mother's grave.
745
00:36:23,084 --> 00:36:23,985
I swear to Godthat's the truth.
746
00:36:24,085 --> 00:36:25,218
No, no, no.
747
00:36:25,318 --> 00:36:27,822
Shut the fuck up, Danny, okay?
Shut up, okay?
748
00:36:27,922 --> 00:36:30,625
Because I know you fucking
had something to do with this.
749
00:36:30,725 --> 00:36:33,061
Never had troublewith your brother in 15 years.
750
00:36:33,161 --> 00:36:36,731
All of a sudden you come alongand everything is fucking nuts.
751
00:36:36,831 --> 00:36:39,100
[line beeps]
752
00:36:39,199 --> 00:36:41,869
Fuck! Fuck,
Fizarro's calling me.
753
00:36:41,969 --> 00:36:45,606
Look, Richie, is that the truth?
754
00:36:47,942 --> 00:36:49,744
-Yeah. That's the truth, Dal.
755
00:36:49,844 --> 00:36:51,478
-[Dally] All right,I'm gonna call you right back.
756
00:36:51,579 --> 00:36:54,214
And you answer
your damn phone!
757
00:36:54,314 --> 00:36:55,950
Hey. Hey. Hey.
What's up, man?
758
00:36:57,719 --> 00:36:58,653
Yeah.
759
00:36:59,921 --> 00:37:00,855
[car door bangs]
760
00:37:07,095 --> 00:37:08,863
-[sighs deeply]
761
00:37:08,963 --> 00:37:10,732
-What? I thought it went good.
762
00:37:14,102 --> 00:37:16,571
-What the fuck
is wrong with you?
763
00:37:17,972 --> 00:37:20,474
[tuts] I mean, seriously?
764
00:37:20,575 --> 00:37:22,744
What the fuck is wrong
with you, Danny?
765
00:37:22,844 --> 00:37:23,811
-What?!
766
00:37:24,946 --> 00:37:26,080
What is wrong?
767
00:37:26,180 --> 00:37:29,282
We gotta protect ourselves
right now, Rich.
768
00:37:29,382 --> 00:37:31,485
-Protect ourselves?
769
00:37:31,586 --> 00:37:34,522
-Yeah. Because we could use
that money
770
00:37:34,622 --> 00:37:36,190
if we don't have jobs
after this.
771
00:37:36,289 --> 00:37:38,391
-We might not have lives
after this, Danny.
772
00:37:38,492 --> 00:37:41,763
-Give me a...
fucking break, Rich!
773
00:37:41,863 --> 00:37:44,866
He pulled out on me,
what do you want me to do?
774
00:37:47,367 --> 00:37:49,704
-[tuts] I just need to think.
775
00:37:52,673 --> 00:37:53,775
-[Danny] I wasn't gonna let
anything happen
776
00:37:53,875 --> 00:37:55,009
to either one of us.
777
00:37:55,109 --> 00:37:56,878
-Danny, just-- you know, please.
778
00:37:56,978 --> 00:37:58,746
Just please shut the fuck up!
779
00:37:58,846 --> 00:37:59,847
[lighter flicks]
780
00:38:01,182 --> 00:38:03,618
He's gonna want that money.
781
00:38:07,354 --> 00:38:08,723
-We told him we left it.
782
00:38:09,791 --> 00:38:12,459
-And he told us he was
in a position right now.
783
00:38:14,061 --> 00:38:18,900
[lighter clanks,
flicks repeatedly]
784
00:38:24,272 --> 00:38:27,141
-He's not gonna take the rap
for that shit.
785
00:38:27,241 --> 00:38:28,709
Not with Fizarro.
786
00:38:31,012 --> 00:38:33,214
He's gonna cover his own ass.
787
00:38:33,313 --> 00:38:34,749
-He's not like that.
788
00:38:37,018 --> 00:38:38,619
-Everybody's like that.
789
00:38:42,957 --> 00:38:46,694
-[scoffs] God damn it, Danny.
790
00:38:46,794 --> 00:38:47,795
[whistles softly]
791
00:38:49,530 --> 00:38:50,631
-Well, what if we take--
792
00:38:50,731 --> 00:38:55,636
[phone buzzes]
793
00:38:59,472 --> 00:39:02,210
-Dally.
-Where you at?
794
00:39:02,310 --> 00:39:03,410
-Well, I don't know.
795
00:39:03,511 --> 00:39:04,979
'Cause I'd have to go outside
and look,
796
00:39:05,079 --> 00:39:07,414
and I'm not so sure we shouldgo outside right now.
797
00:39:07,515 --> 00:39:10,383
-Look, you're not sure.
What are you talking about?
798
00:39:10,483 --> 00:39:12,820
-We broke into a mechanic shop
to get off the street.
799
00:39:12,920 --> 00:39:15,455
-Am I on speakerphone?
800
00:39:15,556 --> 00:39:16,858
-Yeah.
-[Dally] Listen to me.
801
00:39:16,958 --> 00:39:20,161
One of the guys that you clipped
was Fizarro's son.
802
00:39:20,261 --> 00:39:22,495
Okay? So do youunderstand something?
803
00:39:22,597 --> 00:39:25,700
Do you realize what the fuck
you just did?!
804
00:39:25,800 --> 00:39:28,970
So now he's got crews out
looking for you both.
805
00:39:29,070 --> 00:39:31,739
It's not about the moneyor the blow anymore.
806
00:39:31,839 --> 00:39:32,673
You understand?
807
00:39:32,773 --> 00:39:35,142
And apparentlythey know where you are.
808
00:39:35,243 --> 00:39:37,044
I'm the only onethat can protect you.
809
00:39:37,144 --> 00:39:38,411
So tell me where you are.
810
00:39:38,512 --> 00:39:39,847
I'm about to geton the expressway,
811
00:39:39,947 --> 00:39:42,617
and I need to knowwhere you are exactly.
812
00:39:47,088 --> 00:39:50,691
-We're a couple blocks
from Saint Francis Borgia.
813
00:39:50,791 --> 00:39:51,759
-[Dally] Where?
814
00:39:53,895 --> 00:39:56,396
Richie, tell me wherethe fuck you are, all right?
815
00:39:56,496 --> 00:39:58,165
I'll be there in 30 minutes.
816
00:39:58,266 --> 00:40:00,835
-Philly's Auto
on Forest Preserve.
817
00:40:04,505 --> 00:40:06,240
[phone thumps]
818
00:40:06,340 --> 00:40:08,042
-[sighs]
819
00:40:10,778 --> 00:40:12,079
That ain't good.
820
00:40:12,179 --> 00:40:14,382
[distant car door slamming]
821
00:40:14,481 --> 00:40:19,587
[menacing music]
822
00:40:20,420 --> 00:40:21,522
[Richie whistles]
823
00:40:25,259 --> 00:40:26,761
[baseball bat clanks]
824
00:40:33,334 --> 00:40:34,235
[door creaks open]
825
00:40:34,335 --> 00:40:35,937
[lock beeps]
826
00:40:44,378 --> 00:40:47,848
[menacing music continues]
827
00:40:50,483 --> 00:40:51,886
-[D Man] This ain't good, Rich.
828
00:40:53,654 --> 00:40:56,824
Better dealin' with me
than who's coming.
829
00:40:56,924 --> 00:40:59,193
You don't want to deal
with that.
830
00:41:05,599 --> 00:41:10,671
[menacing music continues]
831
00:41:23,985 --> 00:41:26,787
-[whistles]
832
00:41:26,887 --> 00:41:28,456
[dramatic sting]
833
00:41:28,589 --> 00:41:33,694
[footsteps]
834
00:41:42,837 --> 00:41:44,739
-Ain't like I wanna
be here, Rich.
835
00:41:44,839 --> 00:41:45,906
-Yeah.
836
00:41:47,375 --> 00:41:49,677
But you are here.
837
00:41:49,777 --> 00:41:51,979
-Wanna know what I think?
838
00:41:52,079 --> 00:41:53,381
-[calmly] No.
839
00:41:53,481 --> 00:41:54,982
-I think you're a pussy.
840
00:41:55,082 --> 00:41:56,951
-Oh, so you think now?
841
00:41:57,051 --> 00:41:59,353
I put my money on you
not thinking before.
842
00:41:59,453 --> 00:42:00,388
That's why you're here.
843
00:42:00,488 --> 00:42:01,889
-You should leave.
844
00:42:01,989 --> 00:42:04,859
-[D Man] You're gonna be okay,
Richie. Him?
845
00:42:04,959 --> 00:42:06,227
You know the deal.
846
00:42:06,327 --> 00:42:07,595
-He's my brother.
847
00:42:09,196 --> 00:42:10,631
That's the deal.
848
00:42:10,731 --> 00:42:11,832
-[D Man] I'm not asking.
849
00:42:11,932 --> 00:42:13,968
-[Richie]
How much is he paying you?
850
00:42:14,068 --> 00:42:15,169
-Enough to be here.
851
00:42:15,269 --> 00:42:16,237
[baseball bat thuds]
-[grunts]
852
00:42:16,337 --> 00:42:17,204
[baseball bat thuds]
-[grunts, groans]
853
00:42:17,304 --> 00:42:19,373
[punch thrown]
[body thumps]
854
00:42:19,473 --> 00:42:23,344
[baseball bat thuds]
[overlapping grunting]
855
00:42:23,444 --> 00:42:28,049
[punches thrown]
[overlapping grunting]
856
00:42:29,183 --> 00:42:30,985
[body thuds]
[punches thrown]
857
00:42:32,386 --> 00:42:34,655
[rapid kicking]
858
00:42:34,755 --> 00:42:36,991
-Fuck you. Fuck you.
859
00:42:37,091 --> 00:42:40,594
[rapid kicking]
860
00:42:40,694 --> 00:42:42,630
[blood trickling]
861
00:42:44,331 --> 00:42:47,001
[rapid kicking]
[Danny grunting]
862
00:42:47,101 --> 00:42:48,135
[punch thrown]
863
00:42:49,970 --> 00:42:51,572
-[groans]
864
00:42:52,406 --> 00:42:53,674
[punches thrown]
865
00:42:53,774 --> 00:42:59,380
-[strains, choking]
866
00:42:59,480 --> 00:43:01,148
[bone cracks]
-[thug grunts]
867
00:43:01,248 --> 00:43:02,383
[punch thrown]
868
00:43:02,483 --> 00:43:04,985
[punch thrown]
[overlapping grunting]
869
00:43:05,086 --> 00:43:06,587
[kick thrown]
870
00:43:06,687 --> 00:43:08,355
[metal clattering]
871
00:43:10,157 --> 00:43:13,327
[rapid punches thrown]
872
00:43:13,427 --> 00:43:15,129
[grunting]
873
00:43:15,229 --> 00:43:17,164
[punches thrown]
874
00:43:17,264 --> 00:43:19,200
[rapid punches thrown]
875
00:43:23,237 --> 00:43:24,171
-[Danny] Rich!
876
00:43:25,005 --> 00:43:26,807
[metal clanging]
877
00:43:26,907 --> 00:43:29,710
[punches thrown]
-[Thug 3 grunting]
878
00:43:30,545 --> 00:43:32,046
-[groans]
[punch thrown]
879
00:43:32,146 --> 00:43:34,181
-[Danny panting]
880
00:43:34,281 --> 00:43:35,816
[punches thrown]
881
00:43:37,118 --> 00:43:38,553
[head thuds]
882
00:43:38,652 --> 00:43:39,620
-[panting]
883
00:43:39,720 --> 00:43:42,923
[head smashing]
884
00:43:48,329 --> 00:43:53,200
[distant car engine revving]
885
00:43:57,338 --> 00:43:59,406
[door opens]
[lock beeps]
886
00:44:03,744 --> 00:44:05,079
-[man groans]
887
00:44:09,483 --> 00:44:11,085
[man gasps]
888
00:44:12,286 --> 00:44:13,654
[man groans]
889
00:44:14,722 --> 00:44:16,357
[wood clatters]
890
00:44:17,592 --> 00:44:22,429
[man groaning,
breathing heavily]
891
00:44:28,603 --> 00:44:33,674
[man breathing heavily]
892
00:44:38,212 --> 00:44:39,113
[door closes]
893
00:44:40,649 --> 00:44:42,716
-[groans]
894
00:44:45,719 --> 00:44:47,421
-[Danny] Who the fuck are you?
895
00:44:47,522 --> 00:44:49,658
-This is my shop.
896
00:44:49,790 --> 00:44:51,692
-[Danny] Your shop?
897
00:44:51,792 --> 00:44:55,996
-The alarm--alarm alert on...
898
00:44:56,096 --> 00:44:57,331
I...
899
00:44:58,633 --> 00:45:01,402
-I think he's faking.
900
00:45:01,502 --> 00:45:03,672
-I came to check. [groaning]
901
00:45:03,771 --> 00:45:06,106
-What the fuck?
902
00:45:06,207 --> 00:45:07,875
-Call my wife.
903
00:45:07,975 --> 00:45:10,177
My wife.
904
00:45:10,277 --> 00:45:11,646
Please.
905
00:45:11,745 --> 00:45:13,414
Please help me.
906
00:45:13,515 --> 00:45:16,450
I gotta get up.
I gotta get up.
907
00:45:16,551 --> 00:45:18,252
-Get the fuck off me.
908
00:45:18,352 --> 00:45:19,486
-I gotta hold on.
909
00:45:21,556 --> 00:45:26,060
[weakly] I...hold...
910
00:45:28,563 --> 00:45:29,863
on...
911
00:45:29,964 --> 00:45:35,069
[intense dramatic music]
912
00:45:37,572 --> 00:45:38,405
[music stops]
[kick thrown]
913
00:45:51,352 --> 00:45:53,287
[wallet clatters]
914
00:45:57,592 --> 00:45:59,793
-Frank Tobin.
915
00:46:02,162 --> 00:46:03,364
[whistles]
916
00:46:07,067 --> 00:46:09,504
-You gotta be
fucking kidding me.
917
00:46:20,715 --> 00:46:23,317
[footsteps receding]
918
00:46:25,620 --> 00:46:27,522
[distant dog barking]
919
00:46:29,423 --> 00:46:33,561
[insects chirping]
920
00:46:33,662 --> 00:46:35,496
[knock on door]
921
00:46:35,597 --> 00:46:36,797
-Who is it?
922
00:46:39,433 --> 00:46:43,237
[knock on door]
923
00:46:44,905 --> 00:46:50,010
[looming music]
924
00:46:58,586 --> 00:47:00,220
[door opens]
925
00:47:03,891 --> 00:47:06,260
-Your phone off?
926
00:47:06,360 --> 00:47:07,529
-No.
927
00:47:09,496 --> 00:47:11,465
Little Richie, he's asleep.
928
00:47:15,035 --> 00:47:17,171
-Little Richie, huh?
929
00:47:20,809 --> 00:47:24,211
[somber music]
930
00:47:24,311 --> 00:47:26,548
Aren't you supposed
to be on tonight?
931
00:47:28,082 --> 00:47:30,451
-Yeah. Waiting for the sitter.
932
00:47:32,821 --> 00:47:34,121
-Where's Richie?
933
00:47:36,357 --> 00:47:37,525
-What do you mean?
934
00:47:39,293 --> 00:47:41,428
-Is he here?
935
00:47:41,529 --> 00:47:43,297
-No.
936
00:47:43,397 --> 00:47:44,699
-No?
937
00:47:44,799 --> 00:47:45,999
-No.
938
00:47:48,302 --> 00:47:49,370
-He call you?
939
00:47:51,740 --> 00:47:52,940
-No.
940
00:47:56,009 --> 00:47:57,579
-You don't know
what just happened?
941
00:48:00,615 --> 00:48:02,049
You keep your phone on you.
942
00:48:02,149 --> 00:48:04,251
If Richie calls you,
you call me.
943
00:48:04,351 --> 00:48:05,919
You understand?
944
00:48:08,455 --> 00:48:09,557
-Is he okay?
945
00:48:15,764 --> 00:48:18,065
-[sighs] What about me?
946
00:48:18,165 --> 00:48:20,635
What about is Dally okay?
947
00:48:23,705 --> 00:48:25,406
-[whispers]
What about you, Dally?
948
00:48:28,008 --> 00:48:29,677
-[Dally] What am I to you?
949
00:48:32,246 --> 00:48:33,313
-My boss.
950
00:48:35,983 --> 00:48:37,685
-Is that it?
951
00:48:44,425 --> 00:48:46,528
You know, I, um...
952
00:48:46,628 --> 00:48:47,796
I did what I had to do.
953
00:48:47,896 --> 00:48:49,329
That was a lot of money
you guys borrowed.
954
00:48:49,430 --> 00:48:52,099
How else am I supposed
to get my money back?
955
00:48:52,199 --> 00:48:53,835
-Well, you're almost there,
aren't you?
956
00:48:53,934 --> 00:48:55,202
-Mm-hmm.
957
00:48:57,906 --> 00:49:01,543
Yeah, for what it's worth,
I, uh...
958
00:49:01,643 --> 00:49:03,410
I miss the way it was.
959
00:49:06,514 --> 00:49:08,315
-[whispers]
That's not worth anything.
960
00:49:12,052 --> 00:49:14,154
-Is this apartment
worth anything?
961
00:49:14,254 --> 00:49:16,658
Your husband's employment
worth anything?
962
00:49:18,526 --> 00:49:20,628
You make my money back,
963
00:49:20,728 --> 00:49:22,262
and then you can hang up
your heels.
964
00:49:22,362 --> 00:49:23,698
We're square.
965
00:49:25,700 --> 00:49:28,101
I mean...
966
00:49:28,202 --> 00:49:31,773
with all the positions
I used to put you in,
967
00:49:31,873 --> 00:49:33,808
I didn't put you in this one.
968
00:49:33,908 --> 00:49:35,275
You chose it.
969
00:49:36,911 --> 00:49:38,212
-Got it.
970
00:49:40,849 --> 00:49:42,416
-Remember that.
971
00:49:46,888 --> 00:49:48,623
[footfalls]
972
00:49:52,560 --> 00:49:57,498
[somber music]
973
00:50:07,942 --> 00:50:09,811
[Danny straining]
974
00:50:09,911 --> 00:50:13,480
[phone buzzes]
975
00:50:13,581 --> 00:50:14,649
-Who is it?
976
00:50:15,717 --> 00:50:17,384
-Sheila.
977
00:50:19,019 --> 00:50:20,420
-You're not gonna answer it,
are you?
978
00:50:22,524 --> 00:50:23,558
Huh?
979
00:50:28,997 --> 00:50:30,330
[shoe thuds]
980
00:50:30,430 --> 00:50:31,298
-Yo!
981
00:50:31,398 --> 00:50:32,667
-What the fuck are you
gonna answer it for?
982
00:50:32,767 --> 00:50:34,434
-Would you fucking
just finish up, please?
983
00:50:37,572 --> 00:50:38,606
Hey, Sheila.
984
00:50:38,706 --> 00:50:41,475
-Hey. Are you okay?
985
00:50:43,043 --> 00:50:46,014
-Yeah. Yeah, just, I, uh...
986
00:50:46,113 --> 00:50:47,314
just grabbed a bite with Danny.
987
00:50:47,414 --> 00:50:50,083
We might grab a beer.
I'll be home a little later.
988
00:50:50,183 --> 00:50:52,520
-What's going on?
-[Sheila] Babe.
989
00:50:52,620 --> 00:50:54,622
Dally just left.
990
00:50:54,722 --> 00:50:57,157
He's looking for you.
991
00:50:57,257 --> 00:50:59,827
-Oh, shoot. Yeah.
992
00:50:59,928 --> 00:51:01,428
Well, I'm gonna call him.
993
00:51:01,529 --> 00:51:05,065
We just, um,
got wrapped up for a bit.
994
00:51:06,868 --> 00:51:08,670
-[whispers]
Where the hell are you?
995
00:51:10,170 --> 00:51:11,606
-I--we're downtown.
996
00:51:11,706 --> 00:51:12,640
Some little joint.
997
00:51:12,740 --> 00:51:14,809
-Mm-hmm. Downtown.
998
00:51:14,909 --> 00:51:18,813
[body scraping on floor]
999
00:51:18,913 --> 00:51:20,447
-Yeah.
1000
00:51:20,548 --> 00:51:23,183
-[Sheila] You know,the last time you lied to me,
1001
00:51:23,283 --> 00:51:26,119
we almost lost everything.
1002
00:51:29,591 --> 00:51:33,061
What are we gonna
lose this time?
1003
00:51:33,160 --> 00:51:35,128
-[clears throat] Mm.
1004
00:51:35,228 --> 00:51:37,732
I think everything
is peachy, Sheil...
1005
00:51:41,501 --> 00:51:42,637
Do you hear me?
1006
00:51:44,906 --> 00:51:46,173
-[whispers] Can I help?
1007
00:51:49,276 --> 00:51:51,512
-I'm gonna be home
in a couple of hours, okay?
1008
00:51:54,816 --> 00:51:56,249
-Okay.
1009
00:52:00,120 --> 00:52:05,225
[low, somber music]
1010
00:52:07,762 --> 00:52:09,262
[Danny strains]
1011
00:52:12,700 --> 00:52:13,835
-[Rodney clears throat]
1012
00:52:13,935 --> 00:52:18,039
[engine revving]
1013
00:52:18,138 --> 00:52:19,239
[tires screech]
1014
00:52:24,912 --> 00:52:26,213
-Give me 'em.
1015
00:52:30,818 --> 00:52:32,887
[winces, panting]
1016
00:52:32,987 --> 00:52:33,921
[strains]
1017
00:52:36,156 --> 00:52:38,092
[grunts] Let's go.
1018
00:52:38,191 --> 00:52:39,292
[door closes]
1019
00:52:42,930 --> 00:52:44,766
-[strains]
1020
00:52:45,967 --> 00:52:48,235
All right.
You ready?
1021
00:52:49,837 --> 00:52:50,905
-I just need time to think.
1022
00:52:51,005 --> 00:52:52,607
-Think about what?
Let's go.
1023
00:52:52,707 --> 00:52:56,410
[panting]
1024
00:52:57,578 --> 00:52:59,047
[keys jingling]
1025
00:52:59,147 --> 00:53:00,581
-What are you doing?
1026
00:53:01,716 --> 00:53:03,250
[car alarm beeps]
1027
00:53:03,350 --> 00:53:06,921
-Let's just get in the car
and go south.
1028
00:53:07,021 --> 00:53:08,890
-You wanna go where?
1029
00:53:08,990 --> 00:53:10,658
-South.
-Go south?
1030
00:53:13,027 --> 00:53:15,096
My family is home.
1031
00:53:15,195 --> 00:53:18,265
Your nephew is home.
1032
00:53:18,365 --> 00:53:20,601
But you wanna get
in a fucking car
1033
00:53:20,702 --> 00:53:22,202
and go someplace
1034
00:53:22,302 --> 00:53:23,838
and think that everything's
gonna be good?
1035
00:53:23,938 --> 00:53:25,506
-I forgot, all right?
1036
00:53:25,606 --> 00:53:26,541
-You forgot?
1037
00:53:26,641 --> 00:53:27,842
-Yeah.
1038
00:53:29,443 --> 00:53:32,113
-How fucking stupid are you,
Danny?
1039
00:53:32,212 --> 00:53:34,082
-I wasn't thinking.
-No, I just wanna know.
1040
00:53:34,182 --> 00:53:38,251
How incredibly fucking stupid?
1041
00:53:38,351 --> 00:53:39,654
-Stop fucking calling me stupid.
[car bangs]
1042
00:53:39,754 --> 00:53:40,722
-You're fucking stupid.
1043
00:53:40,822 --> 00:53:42,990
-[shouts] Stop calling me
fucking stupid, Richie!
1044
00:53:43,091 --> 00:53:45,358
I'm not fucking stupid!
1045
00:53:45,459 --> 00:53:46,894
I was smart enough to think
about you and me.
1046
00:53:46,994 --> 00:53:49,931
I was smart enough to take
the blow and the money, right?
1047
00:53:50,031 --> 00:53:51,599
Right?
[tense music]
1048
00:53:51,699 --> 00:53:53,233
[shouts] I was smart enough
to think about
1049
00:53:53,333 --> 00:53:54,635
maybe we could make
some real fucking money
1050
00:53:54,736 --> 00:53:56,170
and not have to do
this stupid shit anymore.
1051
00:53:56,269 --> 00:53:57,237
-You thought
about taking the money?
1052
00:53:57,337 --> 00:53:58,438
-[shouts] Yeah, you heard me.
1053
00:53:58,539 --> 00:54:00,474
I analyzed the situation,
not you.
1054
00:54:00,575 --> 00:54:02,543
I did. So stop fucking
calling me stupid,
1055
00:54:02,643 --> 00:54:04,112
'cause I was thinking
about you and me.
1056
00:54:04,212 --> 00:54:05,378
I did that, not you.
1057
00:54:05,479 --> 00:54:07,414
-Did those guys pull out on you?
1058
00:54:07,515 --> 00:54:08,583
-Who?
1059
00:54:08,683 --> 00:54:10,618
-Rodney's guys.
1060
00:54:10,718 --> 00:54:13,286
The guys that
we're talking about.
1061
00:54:13,386 --> 00:54:15,422
Rodney's fucking guys.
1062
00:54:15,523 --> 00:54:16,691
Did they pull out on you?
1063
00:54:16,791 --> 00:54:18,092
-Those fuckers, man.
1064
00:54:18,192 --> 00:54:20,628
-I'm gonna ask you
one more fucking time.
1065
00:54:21,996 --> 00:54:23,396
Did they fucking--
1066
00:54:23,497 --> 00:54:25,332
-[exclaims] Come on!
Stop, Richie!
1067
00:54:25,432 --> 00:54:28,435
-[shouts] Did they fucking
pull out on you, Danny?
1068
00:54:28,536 --> 00:54:30,972
Or did you fucking
pull out on them?
1069
00:54:31,072 --> 00:54:33,241
Did you?
Danny, my brother!
1070
00:54:33,340 --> 00:54:34,542
My fucking brother!
1071
00:54:34,642 --> 00:54:36,309
Did you fucking
pull out on them?
1072
00:54:36,409 --> 00:54:38,746
Huh? What the fuck?
-[gasping, choking]
1073
00:54:38,846 --> 00:54:39,881
-[shouts] Danny!
1074
00:54:41,481 --> 00:54:43,551
-You fucking, you fucking--
-[strains] Get the fuck off!
1075
00:54:43,651 --> 00:54:44,886
-[shouts] You made a decision.
1076
00:54:44,986 --> 00:54:46,120
-Get off me.
-Huh?!
1077
00:54:46,220 --> 00:54:47,320
[strains] They wanted to--
they were gonna--
1078
00:54:47,420 --> 00:54:48,656
-[shouts]
They fucking wanted to?
1079
00:54:48,756 --> 00:54:50,357
-You fucking fucking, Danny!
-[strains] Get off!
1080
00:54:50,457 --> 00:54:51,391
-[shouts]
You fucking motherfucker!
1081
00:54:51,491 --> 00:54:53,995
You made a decision!
1082
00:54:54,095 --> 00:54:57,732
-[Danny panting]
1083
00:54:57,832 --> 00:54:59,700
-You fucking killed us.
1084
00:55:01,368 --> 00:55:06,473
[telephone ringing]
1085
00:55:17,285 --> 00:55:18,519
Hello.
1086
00:55:18,586 --> 00:55:19,720
-[alarm operator] This isthe Heartwood Height s
1087
00:55:19,787 --> 00:55:20,822
Police Department.
1088
00:55:20,922 --> 00:55:22,957
We're following up onan alarm signal that generated
1089
00:55:23,057 --> 00:55:24,091
from your business.
1090
00:55:24,192 --> 00:55:25,492
Who am I speaking to?
1091
00:55:25,593 --> 00:55:28,162
-Oh, um, thank you
so much for calling.
1092
00:55:28,262 --> 00:55:29,764
Everything is fine here.
1093
00:55:29,864 --> 00:55:34,467
Um, I, uh, actually tripped
the alarm myself.
1094
00:55:34,569 --> 00:55:37,605
It was, uh, it was a window
in the bathroom.
1095
00:55:37,705 --> 00:55:39,140
-[alarm operator]
And who am I speaking to, sir?
1096
00:55:39,240 --> 00:55:42,276
-Ma'am, uh, there was quite
a lot of static on the phone.
1097
00:55:42,375 --> 00:55:44,278
Can you hear--
can you hear me?
1098
00:55:44,377 --> 00:55:46,047
-[alarm operator]
[sharply] Yeah, I can hear you.
1099
00:55:46,147 --> 00:55:47,148
What is your name?
1100
00:55:47,248 --> 00:55:49,317
-Uh, ma'am, my name
is Frank Tobin,
1101
00:55:49,416 --> 00:55:50,885
and I am business owner.
1102
00:55:50,985 --> 00:55:52,820
Once again, thank you so much
for calling.
1103
00:55:52,920 --> 00:55:54,322
Everything is, is great.
1104
00:55:54,421 --> 00:55:57,291
It's just [sniffs] me here,
late night.
1105
00:55:57,424 --> 00:55:59,126
-[alarm operator]
Okay, Mr. Tobin, good to know.
1106
00:55:59,227 --> 00:56:01,062
-Yeah, yeah, okay.
1107
00:56:01,162 --> 00:56:02,797
Well, thank you so much
for calling.
1108
00:56:02,897 --> 00:56:04,999
-[alarm operator]
Mr. Tobin, routine check.
1109
00:56:05,099 --> 00:56:06,499
What is your personal address?
1110
00:56:06,601 --> 00:56:07,835
-My personal address.
1111
00:56:07,935 --> 00:56:09,369
-[alarm operator]
Your personal address?
1112
00:56:09,469 --> 00:56:10,738
-Ma'am, I have one of those,
1113
00:56:10,838 --> 00:56:13,574
uh, old phones, you know,
with the, uh, with the cord.
1114
00:56:13,674 --> 00:56:16,344
I'm gonna have to unplug it
and plug it back in.
1115
00:56:16,443 --> 00:56:17,477
Uh, I'll be right with you.
1116
00:56:17,578 --> 00:56:18,846
Danny, what the fuck?
1117
00:56:18,946 --> 00:56:20,514
[heavy footsteps]
1118
00:56:23,383 --> 00:56:24,484
Ma'am, are you still there?
1119
00:56:24,585 --> 00:56:25,519
-[alarm operator]
Yes, sir, I can hear you.
1120
00:56:25,620 --> 00:56:29,056
-12 Pacer Avenue,
Heartwood Heights.
1121
00:56:29,156 --> 00:56:30,825
Beautiful little town,
you know?
1122
00:56:30,925 --> 00:56:32,459
-[alarm operator]
I'm sure it is.
1123
00:56:32,560 --> 00:56:35,029
Okay, sir, you have yourselfa good night.
1124
00:56:35,129 --> 00:56:37,231
-You too.
[phone thumps]
1125
00:56:37,331 --> 00:56:38,431
[snaps fingers]
1126
00:56:42,904 --> 00:56:43,804
[car door closes]
1127
00:56:46,240 --> 00:56:50,077
[footsteps approaching]
1128
00:56:51,478 --> 00:56:56,550
[menacing rhythmic music]
1129
00:57:20,708 --> 00:57:22,442
Did you lock the door?
1130
00:57:22,543 --> 00:57:25,980
[lighter clanking, flicks]
1131
00:57:27,915 --> 00:57:29,083
-No.
1132
00:57:31,786 --> 00:57:36,824
[menacing rhythmic music
continues]
1133
00:57:39,360 --> 00:57:41,796
-[puffing smoke]
1134
00:57:41,896 --> 00:57:43,264
[blows]
1135
00:57:43,364 --> 00:57:45,032
[sniffs]
1136
00:57:48,302 --> 00:57:50,137
[breathes deeply]
1137
00:57:52,440 --> 00:57:57,477
[menacing rhythmic music
continues]
1138
00:57:58,512 --> 00:58:00,781
-Remember the last time
we were kids...
1139
00:58:04,952 --> 00:58:07,188
Dad threw us in the garage
and gave us a go?
1140
00:58:08,456 --> 00:58:09,890
-Yeah.
1141
00:58:13,194 --> 00:58:14,996
He fucked up that day.
1142
00:58:19,100 --> 00:58:20,568
-[Danny] Yeah, he did.
1143
00:58:36,083 --> 00:58:40,988
[dramatic music]
1144
00:58:52,733 --> 00:58:57,772
[rapid punches]
[overlapping grunting]
1145
00:59:02,109 --> 00:59:03,010
[radio clattering]
1146
00:59:03,110 --> 00:59:04,645
[music plays on radio]
1147
00:59:04,745 --> 00:59:06,447
[baseball bat thuds]
1148
00:59:06,547 --> 00:59:08,883
[man grunts]
[baseball bat clatters]
1149
00:59:08,983 --> 00:59:10,017
-[pained grunting]
1150
00:59:10,117 --> 00:59:11,118
[intense rock background music]
[thug screams]
1151
00:59:12,086 --> 00:59:12,953
-[Willy grunts]
1152
00:59:13,054 --> 00:59:14,088
-[groans]
1153
00:59:15,524 --> 00:59:18,893
[thug screaming in pain]
1154
00:59:20,061 --> 00:59:22,863
[rapid kicking]
1155
00:59:22,963 --> 00:59:24,432
[grunting]
1156
00:59:24,533 --> 00:59:26,300
[chain clanking]
1157
00:59:27,368 --> 00:59:29,603
[rapid kicking]
1158
00:59:29,703 --> 00:59:31,506
[intense rock background music]
1159
00:59:31,605 --> 00:59:33,674
[rapid kicking]
1160
00:59:34,141 --> 00:59:35,309
[Danny groans]
1161
00:59:35,409 --> 00:59:36,944
[chain clanking]
1162
00:59:38,513 --> 00:59:39,947
-Fuck you, fuck you.
1163
00:59:42,517 --> 00:59:44,985
[hammer smashing]
1164
00:59:45,086 --> 00:59:46,053
-[Richie gasps]
1165
00:59:46,153 --> 00:59:49,156
[hammer smashing]
1166
00:59:49,256 --> 00:59:50,157
[hammer clanks]
1167
00:59:50,257 --> 00:59:51,325
-[panting]
1168
00:59:51,425 --> 00:59:53,260
-[gasping] [strains] Danny!
1169
00:59:54,829 --> 00:59:58,399
[intense rock background music]
1170
00:59:58,499 --> 00:59:59,633
[radio thuds]
[thug grunts]
1171
01:00:00,535 --> 01:00:01,769
[radio thuds]
1172
01:00:03,003 --> 01:00:04,171
-Remember me?
1173
01:00:06,173 --> 01:00:07,441
[crowbar scraping]
1174
01:00:07,542 --> 01:00:10,177
[flesh squishing]
-[whimpering, groaning]
1175
01:00:10,277 --> 01:00:11,245
-[Richie strains]
1176
01:00:12,514 --> 01:00:16,250
-[Danny choking, groaning]
1177
01:00:19,320 --> 01:00:20,254
[door bangs]
1178
01:00:23,023 --> 01:00:26,427
[tense music]
1179
01:00:26,528 --> 01:00:27,628
[punch thrown]
1180
01:00:29,430 --> 01:00:30,599
-[grunts]
1181
01:00:30,698 --> 01:00:31,866
-[Danny groans]
1182
01:00:33,334 --> 01:00:35,302
Fuck! [strains] Motherfucker!
1183
01:00:38,372 --> 01:00:41,041
[overlapping straining]
1184
01:00:41,142 --> 01:00:42,042
[metal clangs]
1185
01:00:47,681 --> 01:00:48,782
[punch thrown]
1186
01:00:49,717 --> 01:00:54,021
[overlapping grunting]
1187
01:00:57,825 --> 01:00:59,093
-[Rodney screams in pain]
1188
01:01:03,764 --> 01:01:07,134
[overlapping grunting]
1189
01:01:07,234 --> 01:01:08,736
[punch thrown]
1190
01:01:10,237 --> 01:01:13,307
[overlapping grunting]
1191
01:01:19,280 --> 01:01:22,850
[soft, suspenseful music]
1192
01:01:22,950 --> 01:01:24,118
[gunshot]
1193
01:01:26,120 --> 01:01:31,025
-[gasps, choking]
1194
01:01:34,395 --> 01:01:35,329
[gunshot]
1195
01:01:39,867 --> 01:01:41,835
[soft, suspenseful music
subsides]
1196
01:01:51,278 --> 01:01:52,913
[object clatters]
1197
01:01:54,381 --> 01:01:55,716
[gun thuds]
1198
01:02:02,624 --> 01:02:04,659
-[Danny] Oh, wait.
1199
01:02:04,792 --> 01:02:07,094
-[winces]
1200
01:02:16,538 --> 01:02:17,672
-[Danny] Easy.
1201
01:02:17,771 --> 01:02:20,474
-I'm all right.
Fuck it.
1202
01:02:20,575 --> 01:02:22,409
[screams] Oh, you cunt! [sniffs]
1203
01:02:22,510 --> 01:02:23,877
-[sigh of relief]
1204
01:02:32,253 --> 01:02:33,787
-[weakly]
Just take half and bounce.
1205
01:02:35,856 --> 01:02:38,892
[distant metal rattling]
1206
01:02:38,993 --> 01:02:41,630
-I'm not leaving you.
1207
01:02:41,730 --> 01:02:44,599
-[Richie] What other choice
do we have, Danny?
1208
01:02:44,699 --> 01:02:45,899
I'm tapped.
1209
01:02:48,637 --> 01:02:50,337
-We could tell--
I could go back to Dally
1210
01:02:50,437 --> 01:02:54,375
and tell him, I could tell Dally
that, that, that when we got by,
1211
01:02:54,475 --> 01:02:56,343
by Rodney that they were,
they were in on the shit
1212
01:02:56,443 --> 01:02:58,145
and they, and then,
and then they, they--
1213
01:02:58,245 --> 01:03:00,715
-Stop! Just go
to the other fucking side
1214
01:03:00,814 --> 01:03:02,783
of the country, all right?
1215
01:03:05,553 --> 01:03:06,854
-I'm...
1216
01:03:07,756 --> 01:03:08,657
[light flicks]
1217
01:03:08,757 --> 01:03:10,157
-Just go, Danny.
1218
01:03:14,395 --> 01:03:15,963
-I fucked up, all right?
1219
01:03:16,063 --> 01:03:17,831
I fucked up.
I'm dumb.
1220
01:03:17,931 --> 01:03:19,400
[slaps] I'm fucking dumb, okay?
1221
01:03:19,500 --> 01:03:21,969
I'm sorry. I'm fucking dumb.
[slaps repeatedly]
1222
01:03:22,069 --> 01:03:22,936
I'm dumb.
1223
01:03:23,037 --> 01:03:25,472
I'm sorry. I'm sorry.
1224
01:03:26,940 --> 01:03:28,375
-[sighs deeply]
1225
01:03:37,519 --> 01:03:39,219
-Well, what are you gonna do?
1226
01:03:40,921 --> 01:03:43,857
[phone buzzes]
1227
01:03:43,957 --> 01:03:45,259
-[sighs deeply]
1228
01:03:48,195 --> 01:03:49,430
-Who is it?
1229
01:03:53,934 --> 01:03:55,502
-[sniffs] It's Dally.
1230
01:03:57,271 --> 01:03:58,472
He's outside.
1231
01:04:05,446 --> 01:04:06,347
-[Danny grunts]
1232
01:04:07,682 --> 01:04:08,916
[Danny winces]
1233
01:04:10,951 --> 01:04:12,419
[door creaks closes]
1234
01:04:12,520 --> 01:04:14,455
[door lock clicking]
1235
01:04:15,456 --> 01:04:18,425
[panting]
1236
01:04:20,894 --> 01:04:22,429
Okay, Rich. Okay.
1237
01:04:22,530 --> 01:04:23,897
Rich. Rich.
1238
01:04:23,997 --> 01:04:25,165
-[Richie] What?
1239
01:04:28,001 --> 01:04:30,304
-Let's give him everything back.
1240
01:04:30,404 --> 01:04:32,873
-[sniffles]
1241
01:04:32,973 --> 01:04:34,074
[phone thumps]
1242
01:04:34,174 --> 01:04:36,310
-And then I'll take
the blame for it
1243
01:04:36,410 --> 01:04:38,445
and I'll deal
with the consequences.
1244
01:04:38,546 --> 01:04:40,013
Okay? Let's do that.
1245
01:04:40,114 --> 01:04:43,551
-[mocking laughter]
You think it's that easy?
1246
01:04:43,651 --> 01:04:44,552
-I know it's gonna
be that easy
1247
01:04:44,652 --> 01:04:45,820
and I think he's gonna be happy
1248
01:04:45,919 --> 01:04:47,888
because he's gonna get the money
and the blow back.
1249
01:04:47,988 --> 01:04:48,956
You and me can stay here
1250
01:04:49,056 --> 01:04:50,391
and we can handle
everything together
1251
01:04:50,491 --> 01:04:53,528
and then... and then...
1252
01:04:53,628 --> 01:04:56,330
and then we'll be here
if Fizarro pulls any shit.
1253
01:04:56,430 --> 01:04:58,298
We'll be here. Okay?
1254
01:05:01,301 --> 01:05:02,936
[door banging]
1255
01:05:04,572 --> 01:05:05,939
Let's--
1256
01:05:06,039 --> 01:05:06,841
-[Richie]
It's not gonna work, Danny.
1257
01:05:06,940 --> 01:05:07,908
-It's gonna work.
1258
01:05:08,008 --> 01:05:09,611
-No, it's not.
1259
01:05:09,711 --> 01:05:11,178
-I know it's gonna work.
1260
01:05:14,749 --> 01:05:15,983
Not your call.
1261
01:05:17,752 --> 01:05:18,787
My mess, big brother.
1262
01:05:18,887 --> 01:05:19,953
I'm gonna clean it up.
1263
01:05:20,053 --> 01:05:22,724
-Watch.
-[shouts] Hey!
1264
01:05:22,824 --> 01:05:25,025
Stop! Hey!
1265
01:05:29,363 --> 01:05:30,565
[lock beeping]
1266
01:05:35,402 --> 01:05:40,307
[lights flickering]
1267
01:05:49,149 --> 01:05:51,185
[door creaks open]
1268
01:05:52,720 --> 01:05:54,288
[door closes]
1269
01:05:58,125 --> 01:06:01,462
[footsteps approaching]
1270
01:06:01,563 --> 01:06:06,467
[lights flickering]
1271
01:06:08,536 --> 01:06:10,839
-[sighs deeply]
1272
01:06:10,939 --> 01:06:12,607
Christ almighty.
1273
01:06:16,343 --> 01:06:17,478
Hell of a night.
1274
01:06:20,682 --> 01:06:22,149
You all right?
1275
01:06:26,821 --> 01:06:30,625
[sighs] Where's the stuff?
1276
01:06:30,725 --> 01:06:34,161
[light bulb flickering]
1277
01:06:43,671 --> 01:06:44,739
[Danny strains]
1278
01:06:47,842 --> 01:06:49,209
[bag thumps]
1279
01:06:52,580 --> 01:06:54,682
-That looks familiar.
-[Danny] Yeah. [chuckles]
1280
01:06:54,782 --> 01:06:58,018
-And, uh,
you told me you left it.
1281
01:06:58,118 --> 01:06:59,721
-[chuckles]
1282
01:07:04,491 --> 01:07:06,895
I lied.
1283
01:07:06,995 --> 01:07:09,731
-Well, that you did.
1284
01:07:09,831 --> 01:07:11,164
-So here's the deal, Dal--
1285
01:07:11,265 --> 01:07:14,636
-Oh.
You're gonna tell me the deal.
1286
01:07:14,736 --> 01:07:16,169
-I planned it.
1287
01:07:17,939 --> 01:07:19,674
I took that money for myself.
1288
01:07:21,643 --> 01:07:22,810
And I shot those fuckers.
1289
01:07:22,911 --> 01:07:24,712
-Danny, shut the fuck up.
1290
01:07:24,812 --> 01:07:29,316
-And now I'm gonna
give it all back.
1291
01:07:29,416 --> 01:07:33,253
Now you got your money back,
and you got the blow.
1292
01:07:33,353 --> 01:07:34,822
-And you're giving it back?
1293
01:07:34,923 --> 01:07:35,990
-Yeah.
1294
01:07:36,089 --> 01:07:36,991
-All of it?
1295
01:07:37,090 --> 01:07:38,626
-All of it.
1296
01:07:38,726 --> 01:07:40,562
-Wow.
1297
01:07:40,662 --> 01:07:43,865
-We took out a lot of
Fizarro's guys tonight.
1298
01:07:43,965 --> 01:07:45,332
So we weakened their crew.
1299
01:07:45,432 --> 01:07:49,102
-[chuckles] Okay, see,
you make a good point.
1300
01:07:52,840 --> 01:07:55,944
-So, if Fizarro's stupid enough
to come at us again--
1301
01:07:56,044 --> 01:07:58,780
-Danny, just close your mouth.
1302
01:07:58,880 --> 01:08:00,615
-We'll be ready.
1303
01:08:04,752 --> 01:08:06,219
-Okay.
1304
01:08:06,320 --> 01:08:07,722
-[Richie] Danny, that's enough.
1305
01:08:07,822 --> 01:08:09,489
-Oh, and look, I gotta say this.
1306
01:08:11,960 --> 01:08:12,961
He had nothing to do
with this.
1307
01:08:13,061 --> 01:08:14,862
-Danny--
-It was me.
1308
01:08:14,963 --> 01:08:16,296
-I know he had nothing
to do with it,
1309
01:08:16,396 --> 01:08:18,231
'cause Richie's not stupid.
1310
01:08:18,332 --> 01:08:20,535
You are.
You're stupid.
1311
01:08:20,635 --> 01:08:25,039
[scoffs] I mean, how--how do you
have a conversation with him?
1312
01:08:25,138 --> 01:08:27,942
Huh? I mean, do you just
shut off after a while?
1313
01:08:28,042 --> 01:08:30,745
I mean, it's fucking
fascinating.
1314
01:08:30,845 --> 01:08:36,818
I mean, great insight
to the situation here, Plato.
1315
01:08:36,918 --> 01:08:38,086
You know what?
You know what?
1316
01:08:38,185 --> 01:08:40,622
Maybe with the money
that you're giving me back,
1317
01:08:40,722 --> 01:08:45,827
we can rent a spaceship,
fly to Mars, and go swimming.
1318
01:08:45,927 --> 01:08:47,260
-Yeah, well,
maybe you're stupid too.
1319
01:08:47,361 --> 01:08:49,964
-Oh, is that right?
1320
01:08:50,064 --> 01:08:53,001
-Yeah, because you trusted
a guy like me
1321
01:08:53,101 --> 01:08:54,102
with a deal like this.
1322
01:08:54,201 --> 01:08:55,502
-Uh, no, no, no, no.
1323
01:08:55,603 --> 01:08:59,807
See, I trusted him,
and he vouched for you,
1324
01:08:59,907 --> 01:09:03,111
and that means that you're both
at fault, but I know him.
1325
01:09:03,210 --> 01:09:04,512
I know him very well,
1326
01:09:04,612 --> 01:09:07,582
and I know he would never
pull this shit.
1327
01:09:07,682 --> 01:09:12,486
So let me tell you the deal,
genius.
1328
01:09:12,587 --> 01:09:15,757
You screwed me,
and I know it was you.
1329
01:09:15,857 --> 01:09:17,659
I knew the whole time.
1330
01:09:17,759 --> 01:09:20,460
And so the only way
this is gonna work for them
1331
01:09:20,561 --> 01:09:24,599
is now you gotta take the fall.
1332
01:09:24,699 --> 01:09:26,299
-Not gonna go down
like that, Dal.
1333
01:09:26,400 --> 01:09:29,302
-[Dally] Don't tell me what's
not gonna happen, okay?
1334
01:09:29,403 --> 01:09:31,706
I took your word on him.
1335
01:09:31,806 --> 01:09:34,241
You put his dumb ass here.
1336
01:09:34,341 --> 01:09:37,779
Come on, you know
how things work.
1337
01:09:37,879 --> 01:09:39,212
-He's not taking the rap
for this.
1338
01:09:39,312 --> 01:09:41,082
-Well, somebody's gotta take it.
1339
01:09:41,181 --> 01:09:42,382
Somebody's gotta take it,
1340
01:09:42,482 --> 01:09:44,619
and it sure as hell
ain't gonna be me.
1341
01:09:46,420 --> 01:09:47,855
-Well, it ain't gonna be him.
1342
01:09:47,955 --> 01:09:52,760
-No, no, no, no,
you motherfucker!
1343
01:09:52,860 --> 01:09:54,629
You motherfucker!
1344
01:09:56,597 --> 01:10:00,068
After everything that
we've been through, huh?
1345
01:10:00,168 --> 01:10:01,703
Everything I've done for you?
1346
01:10:01,803 --> 01:10:05,338
Look, you know this was gonna
happen when I got here, right?
1347
01:10:07,108 --> 01:10:08,710
-He's my family.
1348
01:10:10,243 --> 01:10:13,280
-I'm your family.
I'm your family.
1349
01:10:13,380 --> 01:10:17,417
-Dal, it was me.
It wasn't him, it was me.
1350
01:10:17,518 --> 01:10:19,319
-This is the only way.
-Don't do it, Dal.
1351
01:10:19,419 --> 01:10:21,789
-Time's up, all right?
Just turn your head.
1352
01:10:21,889 --> 01:10:23,290
-[shouts] Don't do it, Dal!
1353
01:10:23,390 --> 01:10:24,659
-Turn your head!
-[shouts] Put it away!
1354
01:10:24,759 --> 01:10:25,927
[gunshot]
-Ahh!
1355
01:10:26,027 --> 01:10:27,729
[gunshot]
-[winces]
1356
01:10:28,796 --> 01:10:29,697
[gunshot]
1357
01:10:29,797 --> 01:10:31,966
[somber music]
1358
01:10:32,066 --> 01:10:33,000
[gunshot]
1359
01:10:35,203 --> 01:10:36,537
[gunshot]
1360
01:10:38,271 --> 01:10:40,742
[Dally groaning]
1361
01:10:43,745 --> 01:10:44,979
[gunshots]
1362
01:10:51,384 --> 01:10:53,721
[somber music fades]
1363
01:10:55,890 --> 01:10:59,694
[poignant music]
1364
01:11:07,635 --> 01:11:11,706
[Dally groans, hoarse breathing]
1365
01:11:15,710 --> 01:11:16,844
[Dally groans]
1366
01:11:21,082 --> 01:11:26,020
[Dally breathing heavily]
1367
01:11:26,120 --> 01:11:27,522
[gunshot]
1368
01:11:32,126 --> 01:11:33,628
[Dally exhales weakly]
1369
01:11:44,539 --> 01:11:48,109
-[Richie mumbling, groaning]
1370
01:11:48,209 --> 01:11:49,409
-Rich?
1371
01:11:50,978 --> 01:11:55,583
[strains] [panting]
1372
01:12:02,990 --> 01:12:07,895
-[wheezing breath]
1373
01:12:22,109 --> 01:12:27,949
[poignant music]
1374
01:12:28,049 --> 01:12:30,251
-[sniffles]
1375
01:12:30,350 --> 01:12:31,752
Rich?
1376
01:12:38,358 --> 01:12:43,430
[poignant music continues]
1377
01:12:51,672 --> 01:12:56,744
[poignant music intensifies]
1378
01:12:59,446 --> 01:13:00,548
[Danny sniffles]
1379
01:13:13,227 --> 01:13:14,629
[rhythmic tense music]
1380
01:13:18,799 --> 01:13:23,704
[phone buzzing]
1381
01:13:26,406 --> 01:13:31,512
[dramatic ambient music]
1382
01:13:51,299 --> 01:13:56,137
[dramatic ambient music
continues]
1383
01:14:15,323 --> 01:14:20,161
[dramatic ambient music
continues]
1384
01:14:35,710 --> 01:14:37,011
[dramatic ambient music fades]
1385
01:14:42,950 --> 01:14:45,920
[car engine idling]
1386
01:15:03,337 --> 01:15:04,271
[car door opens]
1387
01:15:11,379 --> 01:15:16,117
[breathing shakily]
1388
01:15:18,319 --> 01:15:19,286
[car door closes]
1389
01:15:19,387 --> 01:15:24,225
[sobbing]
[breathing shakily]
1390
01:15:30,631 --> 01:15:34,268
[car revving]
1391
01:15:43,010 --> 01:15:47,915
[soft, tense music]
1392
01:16:01,796 --> 01:16:06,834
[soft, tense music intensifies]
1393
01:16:39,834 --> 01:16:45,840
[upbeat poignant music]
93071
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.