Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,600 --> 00:01:14,440
(TurboScribe tarafından transkribe edilmiştir. Bu mesajı kaldırmak için Sınırsıza Yükselt.) Do you ever feel like a mouse in
2
00:01:14,440 --> 00:01:15,440
a room full of cats?
3
00:01:16,540 --> 00:01:18,260
That's how I feel all of the time
4
00:01:18,260 --> 00:01:19,080
in my own home.
5
00:01:20,000 --> 00:01:22,260
Nothing is good or clean enough for my
6
00:01:22,260 --> 00:01:22,660
husband.
7
00:01:23,900 --> 00:01:28,060
And my stepson, well, let's just say he's
8
00:01:28,060 --> 00:01:29,180
always near.
9
00:01:29,900 --> 00:01:32,660
He toys with me, licking his fangs.
10
00:01:33,540 --> 00:01:35,540
I feel as if he'd devour me at
11
00:01:35,540 --> 00:01:36,720
any vulnerable moment.
12
00:01:38,240 --> 00:01:39,240
Oh, God.
13
00:01:40,500 --> 00:01:41,520
There he is.
14
00:01:41,800 --> 00:01:42,760
How long have you been there?
15
00:01:44,180 --> 00:01:44,920
Not long.
16
00:01:48,240 --> 00:01:49,960
Oh, come on, Freddie.
17
00:01:51,300 --> 00:01:53,220
Do you have any plans for the day?
18
00:01:53,820 --> 00:01:54,540
Not really.
19
00:01:54,620 --> 00:01:54,980
I'm bored.
20
00:01:56,300 --> 00:01:57,780
Well, you know what they say about idle
21
00:01:57,780 --> 00:01:58,260
hands.
22
00:01:59,740 --> 00:02:01,240
Yeah, I guess I'll just fuck around here.
23
00:02:02,220 --> 00:02:02,700
Language.
24
00:02:03,600 --> 00:02:04,080
Please.
25
00:02:04,320 --> 00:02:06,700
You really are the perfect 1950s housewife, aren't
26
00:02:06,700 --> 00:02:06,800
you?
27
00:02:06,800 --> 00:02:08,120
Oh, my gosh.
28
00:02:08,220 --> 00:02:09,360
I'm not that old.
29
00:02:11,120 --> 00:02:12,620
You know that's not what I meant.
30
00:02:13,140 --> 00:02:16,140
Like, Dad picked you especially because you're angelic.
31
00:02:16,380 --> 00:02:18,040
You dress and act the part.
32
00:02:19,260 --> 00:02:20,420
I don't know about that.
33
00:02:21,980 --> 00:02:23,220
You know what's the truth?
34
00:02:25,680 --> 00:02:28,860
We share the same traditional family values.
35
00:02:29,580 --> 00:02:30,300
That's rich.
36
00:02:30,800 --> 00:02:31,420
What do you mean?
37
00:02:32,320 --> 00:02:34,300
Dad's not really the family man you think
38
00:02:34,300 --> 00:02:34,760
he is.
39
00:02:34,760 --> 00:02:37,060
Your dad is great.
40
00:02:37,780 --> 00:02:42,820
He's clean, precise, classic.
41
00:02:45,760 --> 00:02:47,200
Yeah, traditional.
42
00:02:49,400 --> 00:02:52,320
Is there something wrong with traditional family values?
43
00:02:53,040 --> 00:02:53,460
Oh, no.
44
00:02:53,560 --> 00:02:54,780
I just hate that he's a hypocrite.
45
00:02:57,780 --> 00:02:58,500
What?
46
00:02:59,400 --> 00:03:01,640
You do know why my mom left him,
47
00:03:01,720 --> 00:03:02,000
don't you?
48
00:03:02,760 --> 00:03:05,220
I mean, I know what he's told me.
49
00:03:05,940 --> 00:03:06,960
What has he told you?
50
00:03:08,440 --> 00:03:10,500
I don't know if I should be having
51
00:03:10,500 --> 00:03:12,180
that type of conversation with you.
52
00:03:12,400 --> 00:03:14,980
It's so intimate.
53
00:03:15,860 --> 00:03:16,900
I'm curious.
54
00:03:18,540 --> 00:03:19,500
It's sensitive.
55
00:03:20,420 --> 00:03:21,420
I'm a big boy.
56
00:03:22,940 --> 00:03:25,040
You just had your 19th birthday.
57
00:03:25,320 --> 00:03:26,980
That does not make you a big boy.
58
00:03:27,340 --> 00:03:28,280
Come on.
59
00:03:28,800 --> 00:03:29,300
Indulge me.
60
00:03:33,660 --> 00:03:37,480
Well, your father told me we're not together
61
00:03:37,480 --> 00:03:41,160
anymore because they just lost the romance.
62
00:03:42,080 --> 00:03:43,580
Lost the romance?
63
00:03:44,020 --> 00:03:45,200
Sounds like bullshit.
64
00:03:47,300 --> 00:03:50,980
Well, if you must know, apparently they weren't
65
00:03:50,980 --> 00:03:53,760
making love anymore and your mother claims to
66
00:03:53,760 --> 00:03:54,400
be asexual.
67
00:03:56,360 --> 00:03:58,040
And let's just face it.
68
00:03:58,520 --> 00:04:00,680
Your father is the type of man that
69
00:04:00,680 --> 00:04:02,040
needs a woman that's going to be there
70
00:04:02,040 --> 00:04:03,720
for him and take care of all of
71
00:04:03,720 --> 00:04:04,280
his needs.
72
00:04:08,720 --> 00:04:10,400
And do you think you're the only woman
73
00:04:10,400 --> 00:04:11,220
he's told that to?
74
00:04:12,700 --> 00:04:14,040
We understood each other.
75
00:04:15,339 --> 00:04:15,820
Right.
76
00:04:16,220 --> 00:04:20,640
Like how he understood his secretary or my
77
00:04:20,640 --> 00:04:23,700
old babysitter or that blonde bimbo he met
78
00:04:23,700 --> 00:04:24,180
at the diner.
79
00:04:24,660 --> 00:04:25,240
Stop it.
80
00:04:25,360 --> 00:04:26,700
I don't know why you're trying to upset
81
00:04:26,700 --> 00:04:27,020
me.
82
00:04:27,580 --> 00:04:28,200
Come on.
83
00:04:28,340 --> 00:04:29,320
I'm just trying to tell you the truth.
84
00:04:29,440 --> 00:04:30,020
You're wicked.
85
00:04:31,400 --> 00:04:32,140
I'm sorry.
86
00:04:33,420 --> 00:04:34,580
I didn't mean that.
87
00:04:35,300 --> 00:04:36,220
No, it's okay.
88
00:04:36,300 --> 00:04:36,780
I understand.
89
00:04:37,220 --> 00:04:40,020
Your father, he's a good man.
90
00:04:40,860 --> 00:04:42,620
Look, I can tell you love him, but...
91
00:04:42,620 --> 00:04:43,460
There's no buts.
92
00:04:46,640 --> 00:04:49,300
Look, I can see from aside from being
93
00:04:49,300 --> 00:04:52,500
a good housewife, you're a very sensual woman.
94
00:04:53,880 --> 00:04:55,560
Are you messing with me, Freddie?
95
00:04:56,160 --> 00:04:57,320
We're just having a conversation.
96
00:04:59,300 --> 00:05:01,540
Look, you're just trying to upset me, and
97
00:05:01,540 --> 00:05:03,240
I don't understand why.
98
00:05:03,620 --> 00:05:04,300
I'm not.
99
00:05:04,500 --> 00:05:05,580
I care about you.
100
00:05:05,660 --> 00:05:06,440
You're part of the family.
101
00:05:07,300 --> 00:05:09,440
I want what's best for you and for
102
00:05:09,440 --> 00:05:09,740
us.
103
00:05:10,420 --> 00:05:11,840
What am I supposed to do with that
104
00:05:11,840 --> 00:05:12,280
information?
105
00:05:14,160 --> 00:05:15,780
Look, I just want you to know the
106
00:05:15,780 --> 00:05:16,140
truth.
107
00:05:16,920 --> 00:05:17,580
And that's all.
108
00:05:19,120 --> 00:05:20,800
He's lucky to have found a woman like
109
00:05:20,800 --> 00:05:23,220
you who's caring and warm.
110
00:05:25,420 --> 00:05:27,640
You're beautiful, and you take care of all
111
00:05:27,640 --> 00:05:28,120
of his needs.
112
00:05:31,760 --> 00:05:33,060
But does he do the same for you?
113
00:05:34,940 --> 00:05:36,460
I should finish cleaning.
114
00:05:37,160 --> 00:05:37,780
It's clean.
115
00:05:38,240 --> 00:05:39,240
They could always be cleaner.
116
00:05:40,680 --> 00:05:42,280
Did I say something wrong?
117
00:05:43,600 --> 00:05:45,620
You know, you always have something to say,
118
00:05:45,620 --> 00:05:48,080
and not everything needs to be said.
119
00:05:48,540 --> 00:05:49,740
Am I doing it out of love?
120
00:05:52,580 --> 00:05:53,620
Freddie, I...
121
00:05:53,620 --> 00:05:54,740
Where is Dad anyways?
122
00:05:56,440 --> 00:05:57,400
At work.
123
00:05:58,280 --> 00:05:59,380
You don't know?
124
00:05:59,900 --> 00:06:00,300
No.
125
00:06:00,560 --> 00:06:01,600
I don't keep tabs on him.
126
00:06:01,640 --> 00:06:02,400
He doesn't like that.
127
00:06:04,120 --> 00:06:05,380
He's not at work.
128
00:06:06,600 --> 00:06:07,380
How do you know?
129
00:06:08,240 --> 00:06:09,620
I've known him longer than you have.
130
00:06:10,480 --> 00:06:12,080
Are you trying to hurt me?
131
00:06:12,480 --> 00:06:13,380
Like I said, no.
132
00:06:14,500 --> 00:06:17,020
Well, you're breaking my heart.
133
00:06:17,880 --> 00:06:18,620
I'm sorry.
134
00:06:21,320 --> 00:06:24,870
What are you doing?
135
00:06:25,330 --> 00:06:26,070
I thought...
136
00:06:26,810 --> 00:06:28,230
You thought wrong.
137
00:07:03,890 --> 00:07:05,470
You're not allowed to be in here.
138
00:07:06,930 --> 00:07:08,570
You can't just stay in here all day
139
00:07:08,570 --> 00:07:08,930
and night.
140
00:07:09,830 --> 00:07:12,370
You are so lucky that I don't tell
141
00:07:12,370 --> 00:07:13,770
your father what you tried earlier.
142
00:07:14,250 --> 00:07:15,230
Look, I'm sorry.
143
00:07:16,490 --> 00:07:19,730
He would be so upset if he'd seen
144
00:07:19,730 --> 00:07:19,990
that.
145
00:07:20,530 --> 00:07:20,970
Good.
146
00:07:22,210 --> 00:07:22,750
Good?
147
00:07:23,550 --> 00:07:27,230
Look, I just don't like the way he
148
00:07:27,230 --> 00:07:29,990
doesn't have time to think or care about
149
00:07:29,990 --> 00:07:30,210
you.
150
00:07:30,870 --> 00:07:31,910
Maybe I crossed a line.
151
00:07:32,490 --> 00:07:32,930
You did.
152
00:07:34,310 --> 00:07:37,050
It's just, you're so kind and beautiful.
153
00:07:37,330 --> 00:07:39,210
It hurts me to see the way he's
154
00:07:39,210 --> 00:07:39,770
lying to you.
155
00:07:42,190 --> 00:07:45,290
Do you ever think maybe he's changed?
156
00:07:46,090 --> 00:07:47,390
Or can change?
157
00:07:48,230 --> 00:07:49,270
It's possible.
158
00:07:50,790 --> 00:07:52,110
But you don't think so?
159
00:07:55,030 --> 00:07:56,970
You know, I've had this feeling in the
160
00:07:56,970 --> 00:07:57,710
pit of my stomach.
161
00:07:59,030 --> 00:08:01,790
Like he's just lying to me about something.
162
00:08:02,590 --> 00:08:03,310
He is.
163
00:08:05,510 --> 00:08:06,590
How do you know, though?
164
00:08:08,050 --> 00:08:08,990
Where is he now, Mom?
165
00:08:11,670 --> 00:08:12,390
Well, he...
166
00:08:13,050 --> 00:08:14,930
He just hasn't gotten back to me yet,
167
00:08:14,990 --> 00:08:15,250
you know?
168
00:08:15,490 --> 00:08:16,570
He hasn't had time.
169
00:08:16,730 --> 00:08:17,670
He gets busy with work.
170
00:08:17,770 --> 00:08:18,510
You know how that is.
171
00:08:19,770 --> 00:08:21,810
He has you locked away in here, hidden
172
00:08:21,810 --> 00:08:22,750
from the rest of the world.
173
00:08:23,690 --> 00:08:25,550
Only coming to see you and take care
174
00:08:25,550 --> 00:08:26,210
of you when it's convenient.
175
00:08:30,500 --> 00:08:31,880
I just want you to remember that I'm
176
00:08:31,880 --> 00:08:32,220
here, too.
177
00:08:32,220 --> 00:08:33,539
I can take care of you.
178
00:08:35,179 --> 00:08:36,080
I'm the parent.
179
00:08:36,240 --> 00:08:37,600
I'm supposed to take care of you.
180
00:08:38,360 --> 00:08:39,900
We can take care of each other.
181
00:08:40,659 --> 00:08:42,000
I don't know about that, Freddie.
182
00:08:44,500 --> 00:08:45,840
Why don't you trust me?
183
00:08:48,000 --> 00:08:48,680
You're right.
184
00:08:48,780 --> 00:08:50,260
I'm a woman that has needs.
185
00:08:51,280 --> 00:08:52,160
Womanly needs.
186
00:08:56,080 --> 00:08:58,760
And your father, how could you even look
187
00:08:58,760 --> 00:09:00,760
at me like I'm just...
188
00:09:00,760 --> 00:09:01,580
Beautiful?
189
00:09:04,680 --> 00:09:06,220
Dad doesn't follow his vows.
190
00:09:06,540 --> 00:09:07,080
Why should you?
191
00:09:09,100 --> 00:09:10,780
A woman is meant to be endured.
192
00:09:12,700 --> 00:09:15,140
A woman like you shouldn't be wasting away
193
00:09:15,140 --> 00:09:17,180
waiting for a man with wandering eyes.
194
00:09:18,420 --> 00:09:20,340
You sound like one of my romance books.
195
00:09:21,440 --> 00:09:22,160
I'm a romantic.
196
00:09:29,740 --> 00:09:30,400
That's wrong.
197
00:09:30,440 --> 00:09:31,120
It's wrong, Freddie.
198
00:09:31,200 --> 00:09:32,100
We shouldn't be doing that.
199
00:09:32,940 --> 00:09:33,700
Says who?
200
00:09:33,700 --> 00:09:36,280
I said, whoa, you're bold.
201
00:09:37,080 --> 00:09:38,520
You don't like it?
202
00:09:39,120 --> 00:09:44,120
I'm just not used to young men being
203
00:09:44,120 --> 00:09:45,820
so pushy.
204
00:09:46,400 --> 00:09:48,200
I'm not trying to be pushy.
205
00:09:48,320 --> 00:09:49,920
I just want you to understand how much
206
00:09:49,920 --> 00:09:50,320
I want you.
207
00:09:51,140 --> 00:09:52,780
I definitely understand.
208
00:09:53,160 --> 00:09:53,700
Believe me.
209
00:09:55,940 --> 00:09:57,340
What can I do to convince you?
210
00:09:59,900 --> 00:10:03,000
I just don't like to feel so mousy.
211
00:10:05,420 --> 00:10:06,720
What if I beg?
212
00:10:10,740 --> 00:10:13,060
How can I convince you?
213
00:10:56,000 --> 00:10:57,080
We should stop.
214
00:10:58,400 --> 00:10:59,400
You don't need to stop.
215
00:10:59,460 --> 00:11:00,340
Just tell me to and I will.
216
00:11:01,320 --> 00:11:02,560
You're so wrong.
217
00:11:03,620 --> 00:11:04,880
I don't want to make you come.
218
00:11:10,300 --> 00:11:11,900
What do you want from me?
219
00:11:12,520 --> 00:11:12,960
I don't want to make you come.
220
00:11:12,960 --> 00:11:15,100
I only want to devour you.
221
00:11:50,240 --> 00:11:53,020
You're so wrong for this.
222
00:11:59,700 --> 00:12:03,240
Oh my gosh, but it feels so good.
223
00:12:23,080 --> 00:12:25,520
You're definitely devouring me.
224
00:12:34,870 --> 00:12:35,430
No.
225
00:12:51,710 --> 00:12:56,190
I think you're going to make me come,
226
00:12:56,390 --> 00:12:57,010
I guess.
227
00:13:05,110 --> 00:13:07,490
You want to taste your mom's comfort?
228
00:13:14,250 --> 00:13:16,610
Yes, I'm coming, I'm coming.
229
00:13:36,290 --> 00:13:38,290
You're making my legs shake.
230
00:13:56,500 --> 00:13:58,160
Your pussy tastes so good.
231
00:14:04,970 --> 00:14:06,230
Yeah, it does.
232
00:14:08,430 --> 00:14:09,850
I always want to take these off.
233
00:14:22,550 --> 00:14:25,330
You're making me so wet.
234
00:14:27,570 --> 00:14:32,250
It just feels so bad to do this,
235
00:14:32,370 --> 00:14:33,910
but it feels so good.
236
00:14:38,430 --> 00:14:43,630
Oh, fuck you.
237
00:14:49,670 --> 00:14:56,730
Let me see these fingers.
238
00:15:09,090 --> 00:15:10,130
Oh.
239
00:15:14,130 --> 00:15:16,910
Is your cock hard right now?
240
00:15:18,390 --> 00:15:18,530
Yeah.
241
00:15:19,210 --> 00:15:19,830
You want to see?
242
00:15:20,150 --> 00:15:20,670
Yeah.
243
00:15:23,370 --> 00:15:25,010
I really shouldn't.
244
00:15:32,030 --> 00:15:34,350
Oh, it's so bad.
245
00:15:35,570 --> 00:15:36,330
Do you want to try to put it
246
00:15:36,330 --> 00:15:36,670
in your mouth?
247
00:15:57,380 --> 00:15:58,160
Oh, fuck.
248
00:16:09,440 --> 00:16:09,920
Oh.
249
00:16:15,900 --> 00:16:17,180
You're really good at this, mom.
250
00:16:17,980 --> 00:16:20,180
You know, your cock really is bigger than
251
00:16:20,180 --> 00:16:21,100
your dad's.
252
00:16:23,060 --> 00:16:24,300
Oh my gosh.
253
00:16:39,060 --> 00:16:39,420
Oh.
254
00:16:42,380 --> 00:16:44,140
Yeah.
255
00:16:50,260 --> 00:16:53,140
Yeah, does that feel good?
256
00:16:53,840 --> 00:16:55,600
Yeah.
257
00:17:02,640 --> 00:17:03,520
Oh.
258
00:17:10,300 --> 00:17:11,300
Yeah.
259
00:17:12,680 --> 00:17:15,560
I just feel like I'm doing something so
260
00:17:15,560 --> 00:17:16,720
wrong right now.
261
00:17:17,060 --> 00:17:20,020
It's just making me so wet.
262
00:17:20,940 --> 00:17:21,560
Yeah.
263
00:17:23,000 --> 00:17:24,000
Fuck.
264
00:17:39,060 --> 00:17:41,340
Mm, mm, mm.
265
00:17:44,680 --> 00:17:45,600
Wow.
266
00:17:47,580 --> 00:17:48,480
Wow.
267
00:17:58,820 --> 00:18:02,920
It feels amazing.
268
00:18:05,280 --> 00:18:06,200
Fuck.
269
00:18:09,060 --> 00:18:09,180
Yeah.
270
00:18:23,510 --> 00:18:26,710
I wonder what this would feel like inside
271
00:18:26,710 --> 00:18:27,110
of me.
272
00:18:28,070 --> 00:18:29,350
Oh my gosh.
273
00:18:30,410 --> 00:18:31,450
We'll find out.
274
00:18:34,330 --> 00:18:35,850
You're so bad.
275
00:18:41,710 --> 00:18:41,950
Mm.
276
00:18:52,300 --> 00:18:53,360
Oh, fuck.
277
00:18:58,000 --> 00:19:00,380
Oh, no, no.
278
00:19:00,380 --> 00:19:01,040
Oh, shit.
279
00:19:05,660 --> 00:19:12,720
Oh, yes, that feels so good.
280
00:19:12,720 --> 00:19:16,340
I had no idea that my stepson had
281
00:19:16,340 --> 00:19:17,920
such a big cock.
282
00:19:18,820 --> 00:19:21,780
It's so deep like that.
283
00:19:23,780 --> 00:19:24,240
Yeah.
284
00:19:25,020 --> 00:19:25,560
Mm-hmm.
285
00:19:26,160 --> 00:19:26,800
Mm-hmm.
286
00:19:27,300 --> 00:19:28,040
Yes.
287
00:19:28,860 --> 00:19:29,380
Mm-hmm.
288
00:19:29,780 --> 00:19:30,820
Mm-hmm.
289
00:19:31,100 --> 00:19:32,100
Mm-hmm.
290
00:19:33,460 --> 00:19:33,720
Mm-hmm.
291
00:19:34,000 --> 00:19:35,160
Mm-hmm.
292
00:19:36,280 --> 00:19:37,080
Mm-hmm.
293
00:19:37,460 --> 00:19:37,580
Mm-hmm.
294
00:19:38,140 --> 00:19:38,980
Mm-hmm.
295
00:19:38,980 --> 00:19:39,160
Mm-hmm.
296
00:19:39,160 --> 00:19:39,440
Yeah.
297
00:19:40,120 --> 00:19:40,700
Yeah.
298
00:19:42,920 --> 00:19:44,080
Mm-hmm.
299
00:19:44,080 --> 00:19:44,960
Mm-hmm.
300
00:19:45,220 --> 00:19:45,800
Mm-hmm.
301
00:19:46,440 --> 00:19:47,080
Mm-hmm.
302
00:19:49,040 --> 00:19:49,540
Ooh.
303
00:19:54,260 --> 00:19:54,840
Yeah.
304
00:19:55,460 --> 00:19:56,040
Yeah.
305
00:19:56,480 --> 00:19:58,420
I want you to suck my nipples.
306
00:19:58,760 --> 00:20:00,860
Yeah, suck my nipples like that.
307
00:20:00,940 --> 00:20:02,680
That feels so good when you're on the
308
00:20:02,680 --> 00:20:04,100
side of me and you do that.
309
00:20:05,040 --> 00:20:05,620
Yeah.
310
00:20:06,440 --> 00:20:07,160
Mm-hmm.
311
00:20:07,780 --> 00:20:08,380
Mm-hmm.
312
00:20:08,640 --> 00:20:08,840
Mm-hmm.
313
00:20:08,900 --> 00:20:09,420
Yeah.
314
00:20:09,420 --> 00:20:09,680
Yeah.
315
00:20:10,500 --> 00:20:10,880
Yeah.
316
00:20:11,180 --> 00:20:11,900
Yeah.
317
00:20:17,820 --> 00:20:18,860
Yes.
318
00:20:19,400 --> 00:20:19,920
Yeah.
319
00:20:21,220 --> 00:20:21,740
Yes.
320
00:20:23,300 --> 00:20:23,820
Mmm.
321
00:20:25,200 --> 00:20:25,720
Fuck!
322
00:20:29,380 --> 00:20:31,060
Yes, I'm gonna come.
323
00:20:31,600 --> 00:20:33,000
I'm gonna come back down.
324
00:20:33,660 --> 00:20:34,440
I'm gonna come.
325
00:20:35,320 --> 00:20:35,660
Mmm.
326
00:20:35,660 --> 00:20:46,260
Oh
327
00:21:08,100 --> 00:21:15,200
Oh Imagine if your dad walked in right
328
00:21:15,200 --> 00:21:47,940
now Oh
329
00:22:09,540 --> 00:22:12,420
I don't wanna taste that Look how white
330
00:22:12,420 --> 00:22:23,580
it is Oh Mmm Mmm Mmm
331
00:22:23,580 --> 00:22:32,560
Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm
332
00:22:33,300 --> 00:22:42,260
Mmm Mmm Mmm Oh Oh
333
00:22:42,260 --> 00:22:52,020
Oh Mmm Mmm Mmm
334
00:22:52,020 --> 00:23:04,180
Mmm Mmm Mmm Mmm
335
00:23:20,420 --> 00:23:30,180
Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm Mmm
336
00:23:30,180 --> 00:23:47,340
Mmm Mmm Mmm yeah yeah
337
00:23:50,160 --> 00:23:52,120
Oh my gosh.
338
00:23:52,180 --> 00:23:53,480
It was a deep light shower.
339
00:23:53,860 --> 00:23:54,960
Was it too much that time?
340
00:23:55,520 --> 00:24:06,240
Yeah Yes Ooo yes
341
00:24:06,240 --> 00:24:11,920
Yes, yes, oh my god, yes, fuck.
342
00:24:16,060 --> 00:24:16,700
Fuck.
343
00:24:19,840 --> 00:24:22,420
Breathe, breathe, breathe, breathe, breathe, breathe, breathe.
344
00:24:31,260 --> 00:24:34,080
I'm gonna cum, I'm gonna cum, I'm gonna
345
00:24:34,080 --> 00:24:34,500
cum.
346
00:24:39,520 --> 00:24:40,760
Fuck.
347
00:24:42,000 --> 00:24:44,560
Oh my god.
348
00:24:48,840 --> 00:24:51,320
Fuck.
349
00:24:56,020 --> 00:24:56,880
Fuck.
350
00:25:01,720 --> 00:25:02,960
Fuck.
351
00:25:09,920 --> 00:25:11,440
Yes, fuck.
352
00:25:15,920 --> 00:25:17,280
Yes, yes.
353
00:25:22,020 --> 00:25:22,780
Fuck.
354
00:25:25,020 --> 00:25:25,780
Fuck.
355
00:25:26,260 --> 00:25:27,820
Oh, she ran like that.
356
00:25:28,260 --> 00:25:31,740
Yeah, you wanna fucking cum?
357
00:25:31,900 --> 00:25:33,840
You wanna cum inside mommy's pussy?
358
00:25:34,260 --> 00:25:35,020
Yeah?
359
00:25:35,420 --> 00:25:37,220
You wanna cum inside mommy's pussy?
360
00:25:38,280 --> 00:25:41,580
Yeah, yeah, yeah, give me that fucking cum.
361
00:25:42,000 --> 00:25:43,840
Give me that cum inside of this pussy.
362
00:25:44,240 --> 00:25:45,180
Give it to me.
363
00:25:45,860 --> 00:25:46,620
Give it to me.
364
00:25:46,620 --> 00:25:47,300
Oh, fuck.
365
00:25:50,660 --> 00:25:51,460
Oh, fuck.
366
00:25:56,360 --> 00:25:57,000
No.
367
00:26:00,080 --> 00:26:00,220
Oh, fuck.
368
00:26:05,740 --> 00:26:07,760
Let's see how much is in there.
369
00:26:08,720 --> 00:26:09,560
Yeah, baby.
370
00:26:15,460 --> 00:26:17,740
Oh, you gave me so much.
371
00:26:21,460 --> 00:26:23,580
Oh, that's so wrong.
372
00:26:24,500 --> 00:26:25,820
Oh my gosh.
373
00:26:32,560 --> 00:26:34,880
I can't believe you just did that, I
374
00:26:34,880 --> 00:26:35,780
feel so bad.
375
00:26:36,520 --> 00:26:37,160
It's okay.
376
00:26:40,140 --> 00:26:41,320
You wanna keep going?
377
00:26:45,380 --> 00:26:47,360
Yeah, I think that's a good idea.
378
00:26:48,760 --> 00:26:49,520
I hope so.
379
00:27:05,340 --> 00:27:05,980
Fuck.
380
00:27:23,900 --> 00:27:25,070
Oh my gosh.
381
00:27:25,550 --> 00:27:27,050
It's so big like that.
382
00:27:27,210 --> 00:27:27,990
Oh my God.
383
00:27:32,810 --> 00:27:36,710
Oh my God.
384
00:27:40,070 --> 00:27:40,970
Yes.
385
00:27:41,650 --> 00:27:41,970
Yeah.
386
00:27:43,290 --> 00:27:44,190
Yes.
387
00:27:44,900 --> 00:27:45,350
Yes.
388
00:27:45,900 --> 00:27:46,350
Yeah.
389
00:27:47,290 --> 00:27:48,190
Fuck.
390
00:27:54,170 --> 00:27:54,550
Yeah.
391
00:27:55,170 --> 00:27:55,430
Yeah.
392
00:27:59,470 --> 00:28:02,570
Oh, this pussy feels so good.
393
00:28:03,610 --> 00:28:05,390
Oh, my dad's definitely missing out on this.
394
00:28:07,510 --> 00:28:08,270
Yeah.
395
00:28:10,170 --> 00:28:10,550
Fuck.
396
00:28:15,870 --> 00:28:16,630
Yeah.
397
00:28:17,130 --> 00:28:17,870
Yeah.
398
00:28:18,350 --> 00:28:18,750
Yeah.
399
00:28:19,070 --> 00:28:19,470
Yeah.
400
00:28:19,830 --> 00:28:20,070
Yeah.
401
00:28:20,430 --> 00:28:20,670
Yeah.
402
00:28:21,670 --> 00:28:24,050
Oh, that's sick.
403
00:28:37,410 --> 00:28:40,130
Oh my gosh.
404
00:28:41,930 --> 00:28:42,850
Yeah.
405
00:28:43,450 --> 00:28:43,830
Yeah.
406
00:28:44,890 --> 00:28:45,810
Yeah.
407
00:28:46,210 --> 00:28:46,630
Yeah.
408
00:28:46,930 --> 00:28:47,410
Yeah.
409
00:28:47,570 --> 00:28:47,830
Yeah.
410
00:28:47,830 --> 00:28:48,230
Yeah.
411
00:28:48,930 --> 00:28:49,370
Yeah.
412
00:28:49,370 --> 00:28:49,910
Yeah.
413
00:28:54,970 --> 00:28:55,610
Yeah.
414
00:28:59,990 --> 00:29:00,630
Yeah.
415
00:29:00,730 --> 00:29:02,190
Oh, my mom's got the fucking best pussy.
416
00:29:02,370 --> 00:29:02,930
Holy shit.
417
00:29:03,110 --> 00:29:03,310
Yeah.
418
00:29:05,530 --> 00:29:07,610
Oh my God.
419
00:29:08,630 --> 00:29:11,010
I knew you wanted something earlier and you
420
00:29:11,010 --> 00:29:12,570
were trying to make me upset.
421
00:29:15,170 --> 00:29:16,570
Oh my God.
422
00:29:17,730 --> 00:29:20,570
And you've never came in our room before.
423
00:29:24,350 --> 00:29:26,010
Oh my gosh.
424
00:29:28,550 --> 00:29:31,930
You, you, you're such a bad boy.
425
00:29:38,390 --> 00:29:41,750
Oh, I feel so bad I'm on your
426
00:29:41,750 --> 00:29:43,090
dad's side of the bed.
427
00:29:44,090 --> 00:29:44,610
Yes.
428
00:29:48,010 --> 00:29:50,310
It's his fault for never fucking you right.
429
00:29:53,790 --> 00:29:56,970
Yes, yes, yes.
23723
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.