All language subtitles for Animal.Kingdom.US.S02E12 - You Will Be Gutted.HDTV.x264-SVA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,315 --> 00:00:03,462 I didn't take you in because you were worthless, 2 00:00:03,510 --> 00:00:04,962 just like your father. 3 00:00:08,251 --> 00:00:10,306 Bury the body over the fence. 4 00:00:10,542 --> 00:00:12,478 Get rid of your gun. 5 00:00:16,048 --> 00:00:19,486 Ow! Aah! 6 00:00:19,965 --> 00:00:22,087 ♪♪ 7 00:00:22,216 --> 00:00:24,955 I hurt someone, a woman I loved. 8 00:00:25,109 --> 00:00:27,478 I thought she was going to hurt my family. 9 00:00:28,051 --> 00:00:30,603 I put a pillow over her face and I held it there 10 00:00:30,677 --> 00:00:32,267 till she couldn't breathe anymore. 11 00:00:32,376 --> 00:00:34,751 What I want to make sure 12 00:00:34,891 --> 00:00:37,431 is that my grandson J 13 00:00:37,578 --> 00:00:39,822 is given my power of attorney now. 14 00:00:39,870 --> 00:00:42,307 I'll just need your signature. Sure, whatever you need. 15 00:00:42,425 --> 00:00:45,150 - What about the kid? You trust him? - No, I don't trust him, 16 00:00:45,198 --> 00:00:46,987 - but I know how to handle him. - With all that money, 17 00:00:47,034 --> 00:00:48,622 you'd never have to work in your life again. 18 00:00:48,662 --> 00:00:52,923 Maybe it's time I call it, move down to Mexico. 19 00:00:53,010 --> 00:00:54,689 She's gonna come after you, Baz. 20 00:00:55,439 --> 00:00:57,134 Don't worry about Smurf. 21 00:00:57,471 --> 00:00:59,244 It's already done. 22 00:01:00,306 --> 00:01:01,706 Face forward, please. 23 00:01:01,753 --> 00:01:04,306 Turn to your left. Turn to your right. 24 00:01:04,486 --> 00:01:08,353 ♪♪ 25 00:01:08,485 --> 00:01:12,267 ♪♪ 26 00:01:12,728 --> 00:01:16,547 ♪♪ 27 00:01:17,384 --> 00:01:20,025 Stand in front of me. Put your back against the wall. 28 00:01:20,243 --> 00:01:22,149 Put your hands up in the air and wiggle your fingers. 29 00:01:22,196 --> 00:01:23,695 Using both index fingers, 30 00:01:23,743 --> 00:01:25,915 I want you to rub the gumline of your mouth. 31 00:01:25,993 --> 00:01:27,749 Lift up your tongue. Turn your head to the right. 32 00:01:27,797 --> 00:01:29,801 Lift up your hair. Pull your ears forward. 33 00:01:29,958 --> 00:01:32,223 Turn your head to the left. Pull your hair up. 34 00:01:34,294 --> 00:01:37,680 ♪♪ 35 00:01:37,728 --> 00:01:41,097 ♪♪ 36 00:01:41,154 --> 00:01:44,910 ♪♪ 37 00:01:45,028 --> 00:01:50,733 ♪ She stares deeply ♪ 38 00:01:50,977 --> 00:01:54,621 ♪ Locked inside me ♪ 39 00:01:54,848 --> 00:01:58,252 ♪ Burnin' brightly ♪ 40 00:01:58,299 --> 00:02:00,574 ♪♪ 41 00:02:00,681 --> 00:02:06,387 ♪ One they know that I cannot take ♪ 42 00:02:06,593 --> 00:02:09,963 ♪ Waitin' for it all to begin ♪ 43 00:02:09,996 --> 00:02:13,300 ♪ Every night now, they'll win ♪ 44 00:02:13,347 --> 00:02:17,115 ♪♪ 45 00:02:17,163 --> 00:02:19,706 ♪ Come and meet my black hole ♪ 46 00:02:19,857 --> 00:02:23,404 ♪ Got a big black hole ♪ 47 00:02:23,481 --> 00:02:27,376 ♪ Got a big black hole ♪ 48 00:02:27,456 --> 00:02:31,251 ♪ I've got a big black hole ♪ 49 00:02:31,299 --> 00:02:35,203 ♪ I've got a big black, big black hole ♪ 50 00:02:35,251 --> 00:02:40,372 ♪ Got a big black hole inside of me ♪ *ANIMAL KINGDOM* Season 02 Episode 12 Title: "You Will Be Gutted" 51 00:02:40,420 --> 00:02:41,577 ♪ Got a ♪ 52 00:02:44,364 --> 00:02:47,151 ♪♪ 53 00:02:56,376 --> 00:02:58,945 ♪♪ 54 00:03:04,968 --> 00:03:06,296 Whoo! 55 00:03:06,745 --> 00:03:07,875 - Hey. - Hey. 56 00:03:07,923 --> 00:03:09,690 So there's a, uh, pretty weird orgy 57 00:03:09,768 --> 00:03:11,358 going on in Smurf's bedroom right now. 58 00:03:11,391 --> 00:03:13,272 Really? Yeah, some dude's wearing a kimono. 59 00:03:13,320 --> 00:03:15,595 Well, get in there, man. What are you doing here? 60 00:03:17,971 --> 00:03:20,284 You sure she's not coming back tonight? 61 00:03:20,667 --> 00:03:22,253 - Yeah, I'm sure. - Okay. 62 00:03:27,652 --> 00:03:29,792 This one's processing. 63 00:03:41,346 --> 00:03:42,747 Sit. 64 00:03:54,568 --> 00:03:57,288 ♪♪ Mondo Cozmo's "Automatic" " playing... 65 00:04:00,407 --> 00:04:01,675 ♪♪ 66 00:04:02,050 --> 00:04:03,785 Can you imagine Smurf's face? 67 00:04:04,939 --> 00:04:06,424 I can't believe she only told Baz 68 00:04:06,510 --> 00:04:08,549 - that she was going out of town. - Why? 69 00:04:08,697 --> 00:04:11,351 I mean, they've just been hating on each other a lot lately. I... 70 00:04:11,408 --> 00:04:14,041 Yeah, well, Baz is still in charge, right? 71 00:04:14,549 --> 00:04:16,359 - Yeah, I guess. - Shit! 72 00:04:16,439 --> 00:04:18,260 I'm out. Um... 73 00:04:18,900 --> 00:04:20,494 I'll be back in a sec. 74 00:04:20,595 --> 00:04:21,937 ♪ Waitin' on it ♪ 75 00:04:21,985 --> 00:04:23,744 ♪ The beat's in your mind 76 00:04:23,868 --> 00:04:25,554 ♪ The words on your lips ♪ 77 00:04:25,602 --> 00:04:27,704 ♪ Yeah, I'm kickin' your tires ♪ 78 00:04:27,752 --> 00:04:29,721 ♪ Slumming your love 79 00:04:29,771 --> 00:04:31,663 ♪ Rollin' the dice ♪ 80 00:04:31,711 --> 00:04:33,585 ♪ Comin' undone ♪ 81 00:04:33,633 --> 00:04:35,280 ♪ I'm automatic ♪ 82 00:04:35,328 --> 00:04:36,999 ♪ And it's quiet tonight ♪ 83 00:04:37,047 --> 00:04:39,113 ♪ It's the end of the world ♪ 84 00:04:39,161 --> 00:04:41,459 ♪ And we're doin' it right ♪ 85 00:04:41,507 --> 00:04:44,566 ♪♪ 86 00:04:44,613 --> 00:04:48,361 ♪♪ 87 00:04:49,406 --> 00:04:50,540 Ever hear of knocking? 88 00:04:50,605 --> 00:04:52,946 - Ever hear of locking? - What do you want? 89 00:04:52,994 --> 00:04:54,656 My cut from the boat job. 90 00:04:54,704 --> 00:04:57,892 Oh, yeah. That was, uh, cool of you to... 91 00:04:57,940 --> 00:04:58,955 - help, help us once. - You know what? 92 00:04:59,002 --> 00:05:00,033 Put a pillow over your head. 93 00:05:00,080 --> 00:05:01,524 'Cause this asshole owes me money 94 00:05:01,572 --> 00:05:03,390 - from the job we did together. - Shh! Goddamn it. 95 00:05:03,437 --> 00:05:05,405 - I'll get it to you. - God. 96 00:05:05,572 --> 00:05:07,090 You are so full of shit. 97 00:05:07,192 --> 00:05:08,676 You're full of shit. 98 00:05:09,864 --> 00:05:12,622 Oh, you know, I'll, uh, I'll get my cut some other way. 99 00:05:12,731 --> 00:05:14,161 Yeah, sure. Help yourself. 100 00:05:14,222 --> 00:05:15,847 You know, it's a party, I guess. 101 00:05:15,894 --> 00:05:17,176 Hey, hey, hey. 102 00:05:18,410 --> 00:05:19,801 Oh, um... 103 00:05:20,919 --> 00:05:22,347 Oh. No. 104 00:05:22,395 --> 00:05:23,823 Think of this as an advance. 105 00:05:23,857 --> 00:05:25,653 - Don't be a dick. - Thank you so much. 106 00:05:25,701 --> 00:05:27,176 - Come on. - Asshole. 107 00:05:27,641 --> 00:05:30,611 ♪♪ Gang Starr's "Work" playing... 108 00:05:37,208 --> 00:05:39,005 You're kidding me, man. 109 00:05:39,364 --> 00:05:41,583 What's a girl gotta do to get a drink around here? 110 00:05:41,723 --> 00:05:42,926 Hmm? 111 00:05:45,146 --> 00:05:46,419 Right there. 112 00:05:47,012 --> 00:05:48,270 Pour her a drink. 113 00:05:49,044 --> 00:05:50,239 Yeah. 114 00:05:55,458 --> 00:05:57,223 That kid's father paid. 115 00:05:57,653 --> 00:05:58,992 In case you were feeling guilty. 116 00:05:59,169 --> 00:06:01,895 ♪ And choked it out ♪ 117 00:06:01,928 --> 00:06:03,229 ♪ She just poked it out ♪ 118 00:06:03,262 --> 00:06:06,755 ♪ On the deelow, I'm sayin, you versus me, though? ♪ 119 00:06:06,864 --> 00:06:09,113 ♪ We can do this right here, in front of your people ♪ 120 00:06:09,161 --> 00:06:12,102 ♪ See time is money, kid ♪ 121 00:06:12,204 --> 00:06:15,007 Yeah! 122 00:06:15,054 --> 00:06:16,894 ♪♪ 123 00:06:16,895 --> 00:06:18,450 Gracias por la margarita. 124 00:06:18,594 --> 00:06:19,928 Mm-hmm. Mm-hmm. 125 00:06:24,630 --> 00:06:25,856 Whoo! 126 00:06:25,934 --> 00:06:27,086 You believe her? 127 00:06:27,255 --> 00:06:28,708 No. 128 00:06:28,922 --> 00:06:30,832 ♪ You cornballs get stonewalled ♪ 129 00:06:30,880 --> 00:06:32,809 ♪ Blackballed, I own y'all, the veteran ♪ 130 00:06:32,942 --> 00:06:34,387 What was that about? 131 00:06:34,661 --> 00:06:36,222 Ah, they're just still pissed at Marco 132 00:06:36,270 --> 00:06:37,868 for cutting off that lady's finger. 133 00:06:38,088 --> 00:06:39,204 What? 134 00:06:39,785 --> 00:06:41,910 - Oh, they didn't tell you? - No, they didn't tell me. 135 00:06:41,958 --> 00:06:43,442 They said it went off without a hitch. 136 00:06:43,551 --> 00:06:46,949 Well, at least the finger did, according to mi hermano idiota. 137 00:06:46,997 --> 00:06:49,676 Those guys are idiots. I knew they were lying to me. 138 00:06:49,724 --> 00:06:50,817 Do you blame them? 139 00:06:50,872 --> 00:06:52,864 Come on, the last thing they want right now 140 00:06:52,965 --> 00:06:54,942 is yo giving them shit about it, okay? 141 00:06:58,637 --> 00:07:00,219 It's gonna be okay. 142 00:07:00,528 --> 00:07:02,019 They'll know you did the right thing. 143 00:07:02,067 --> 00:07:03,097 Oh, I know I did. 144 00:07:03,145 --> 00:07:04,942 Okay, then stop looking worried. 145 00:07:05,192 --> 00:07:06,593 We can't have that tomorrow. 146 00:07:06,676 --> 00:07:08,222 "We"? What are you talking about "we"? 147 00:07:08,270 --> 00:07:10,926 Yes. We. "We." Don't be an asshole. 148 00:07:12,856 --> 00:07:15,168 Baz, you are in charge now. 149 00:07:15,567 --> 00:07:16,809 You. 150 00:07:17,169 --> 00:07:18,872 No one else. 151 00:07:20,012 --> 00:07:21,093 Okay? 152 00:07:21,307 --> 00:07:23,925 ♪ I've been laying, waiting for your next mistake ♪ 153 00:07:23,973 --> 00:07:26,613 ♪ I put in work and watch my status escalate ♪ 154 00:07:26,739 --> 00:07:27,947 Where's Pope? 155 00:07:28,082 --> 00:07:29,770 I don't know. I texted him. 156 00:07:29,817 --> 00:07:31,817 ♪♪ 157 00:07:32,153 --> 00:07:34,942 He's Pope. He hates parties. What am I gonna do? 158 00:07:35,184 --> 00:07:37,557 Can you be sure Smurf didn't call him already? 159 00:07:37,605 --> 00:07:38,770 Turned him against you? 160 00:07:38,840 --> 00:07:40,294 No, he hates her more than I do. 161 00:07:40,342 --> 00:07:42,411 And Smurf doesn't even know if he helped me or not. 162 00:07:42,459 --> 00:07:44,564 She's not gonna call him. Not yet, anyway. 163 00:07:44,965 --> 00:07:47,200 Baz? Baz! 164 00:07:47,848 --> 00:07:49,755 - Oh, shit. - What the hell, Baz?! 165 00:07:50,027 --> 00:07:51,661 You forget I have work tonight? 166 00:07:51,709 --> 00:07:53,044 Yeah, sorry, Ally. I got, uh... 167 00:07:53,176 --> 00:07:54,567 - What, busy? - Yeah, well... 168 00:07:54,584 --> 00:07:56,224 I see... I see that. 169 00:07:57,055 --> 00:07:58,851 Hard to pick up your own kid. 170 00:07:59,614 --> 00:08:01,270 - Bye, Lena. I apologize. - Bye, Ally. 171 00:08:01,387 --> 00:08:03,082 I'm sorry, Ally. I'm sorry, kiddo. 172 00:08:04,372 --> 00:08:06,770 Lena, I have a new game on my iPad. 173 00:08:06,887 --> 00:08:09,387 - You wanna play? - Mm-hmm. 174 00:08:11,725 --> 00:08:12,886 Find Pope. 175 00:08:12,934 --> 00:08:15,128 ♪♪ 176 00:08:55,931 --> 00:08:58,901 ♪♪ Moon Duo's "Sleepwalker" playing... 177 00:08:59,662 --> 00:09:03,070 ♪♪ 178 00:09:03,159 --> 00:09:06,067 ♪♪ 179 00:09:06,257 --> 00:09:07,903 ♪ 'Cause I... 180 00:09:07,973 --> 00:09:09,395 I want you now. 181 00:09:10,294 --> 00:09:11,630 Mm-hmm. 182 00:09:11,983 --> 00:09:13,517 - Let's go. - Where to? 183 00:09:14,404 --> 00:09:15,801 Come on. 184 00:09:15,939 --> 00:09:18,825 ♪♪ 185 00:09:18,885 --> 00:09:21,654 - What about my uncles? - I don't care. 186 00:09:23,213 --> 00:09:26,926 ♪♪ 187 00:09:48,851 --> 00:09:49,919 Hello? 188 00:09:50,382 --> 00:09:52,109 Who's there? 189 00:09:52,472 --> 00:09:54,430 It's, uh, Baz. 190 00:09:54,605 --> 00:09:56,649 Um, Andrew's brother. 191 00:09:58,233 --> 00:09:59,701 What do you want? 192 00:09:59,773 --> 00:10:03,077 Uh, is he there? I'm sorry it's so late. 193 00:10:03,947 --> 00:10:06,844 Amy, right? Yeah, I, uh, I went by his place already 194 00:10:06,892 --> 00:10:09,383 so I figured he must be here. 195 00:10:13,186 --> 00:10:16,556 He didn't tell me anything. I swear. 196 00:10:17,813 --> 00:10:19,017 Okay. 197 00:10:19,065 --> 00:10:22,836 He started to, but he... he didn't. Please, just... 198 00:10:24,476 --> 00:10:25,726 leave me alone. 199 00:10:25,774 --> 00:10:27,075 Okay, I'm gonna go. 200 00:10:27,123 --> 00:10:28,642 I'm just starting to get a bit worried about him. 201 00:10:28,689 --> 00:10:31,124 So did you have any idea where he might be? 202 00:10:33,952 --> 00:10:35,453 Amy? 203 00:10:37,774 --> 00:10:39,261 Hello? 204 00:10:45,140 --> 00:10:46,265 Hi. 205 00:10:49,144 --> 00:10:52,514 He, um, he goes to the desert sometimes. 206 00:10:54,994 --> 00:10:56,629 Do you know where? 207 00:10:58,706 --> 00:11:00,359 He never said. 208 00:11:01,258 --> 00:11:02,666 Anywhere else? 209 00:11:02,769 --> 00:11:05,739 No. No, not... Not that I know of. 210 00:11:06,227 --> 00:11:07,719 Okay. 211 00:11:07,809 --> 00:11:09,109 Thank you. 212 00:11:09,264 --> 00:11:11,233 I'm sorry I scared you. 213 00:11:21,438 --> 00:11:23,547 Royal Blood: ♪ Go ahead, muck about 214 00:11:23,595 --> 00:11:25,303 ♪ I got my conscience twisted ♪ 215 00:11:25,351 --> 00:11:27,602 ♪ Pull your hair, make me shout ♪ 216 00:11:27,672 --> 00:11:31,289 ♪ It's just that you insisted I was good for nothing ♪ 217 00:11:31,339 --> 00:11:33,508 ♪ Like you were on to something ♪ 218 00:11:35,221 --> 00:11:38,781 ♪ I only lie when I love you ♪ 219 00:11:38,891 --> 00:11:42,868 ♪ I only crawl when I hit the ground ♪ 220 00:11:42,916 --> 00:11:46,595 ♪ You only cry when I love you ♪ 221 00:11:46,806 --> 00:11:50,516 ♪ I only lie when I make a sound ♪ 222 00:11:50,649 --> 00:11:52,717 ♪ I only lie when I ♪ 223 00:11:54,678 --> 00:11:57,857 ♪ I only lie when I, I only lie when I ♪ 224 00:11:59,109 --> 00:12:00,820 ♪ I only lie when I ♪ 225 00:12:02,130 --> 00:12:03,910 Hey, watch out! 226 00:12:34,289 --> 00:12:36,170 ♪♪ 227 00:12:36,327 --> 00:12:38,889 I texted your Uncle Pope. He's on his way. 228 00:12:38,983 --> 00:12:41,833 ♪♪ 229 00:12:43,991 --> 00:12:45,866 I'm sorry. 230 00:12:46,418 --> 00:12:48,460 It's okay. Just hold... 231 00:12:48,561 --> 00:12:51,170 Lena, just hold still for one second, okay? 232 00:12:51,733 --> 00:12:53,866 - Hey. - What happened? 233 00:12:54,116 --> 00:12:57,077 Uh, she fell off her ATV thingy. 234 00:12:57,522 --> 00:12:59,568 - Got a few scrapes. - Where's Baz? 235 00:12:59,616 --> 00:13:00,803 I don't know, man. 236 00:13:00,882 --> 00:13:02,186 What do you mean, you don't know? 237 00:13:02,280 --> 00:13:04,295 - Put her on the phone. - Okay. 238 00:13:05,264 --> 00:13:06,858 It's... it's Uncle Pope. 239 00:13:06,891 --> 00:13:08,593 ♪♪ 240 00:13:09,146 --> 00:13:10,259 Hi. 241 00:13:10,342 --> 00:13:11,863 Hey. 242 00:13:12,194 --> 00:13:13,665 Are you all right. 243 00:13:14,295 --> 00:13:16,327 He tackled me. 244 00:13:16,702 --> 00:13:18,703 - What? - Who... who tackled you? 245 00:13:18,885 --> 00:13:20,131 A man. 246 00:13:20,256 --> 00:13:24,142 So I wouldn't get hit by the car. 247 00:13:26,789 --> 00:13:28,591 ♪♪ 248 00:13:28,686 --> 00:13:29,687 Aah! 249 00:13:33,051 --> 00:13:35,069 Hey, don't screw this up. 250 00:13:48,795 --> 00:13:51,513 Whoa! Slow down, asshole! 251 00:13:55,139 --> 00:13:58,920 ♪♪ 252 00:13:58,967 --> 00:14:00,967 ♪♪ 253 00:14:04,353 --> 00:14:05,855 What's up, bro? 254 00:14:07,752 --> 00:14:09,721 Where you been? 255 00:14:10,030 --> 00:14:13,053 - Where is she?! - She's fine, man. She's over there. 256 00:14:13,225 --> 00:14:14,659 She's in the back, man. 257 00:14:15,655 --> 00:14:17,186 Okay, right? 258 00:14:18,241 --> 00:14:19,717 Two more, two more! 259 00:14:19,858 --> 00:14:23,710 ♪♪ 260 00:14:29,537 --> 00:14:31,694 Oh, it's nothing. She's just got scared. 261 00:14:34,879 --> 00:14:38,702 ♪♪ 262 00:14:38,749 --> 00:14:41,936 ♪♪ 263 00:14:42,086 --> 00:14:45,944 ♪♪ 264 00:14:45,991 --> 00:14:49,819 ♪♪ 265 00:14:52,295 --> 00:14:53,896 Oh, shit, dude. 266 00:14:54,710 --> 00:14:56,139 Shit! 267 00:15:02,306 --> 00:15:04,452 Get... out! 268 00:15:04,533 --> 00:15:05,834 Whoa, whoa. 269 00:15:08,905 --> 00:15:10,898 Go! Get out of my pool! 270 00:15:10,976 --> 00:15:13,163 - Let's go, guys. - Let's go! 271 00:15:13,226 --> 00:15:15,201 Let's go, let's go, let's go. Come on. 272 00:15:15,249 --> 00:15:16,687 Later. Bye. 273 00:15:17,085 --> 00:15:18,782 All my shit's inside. 274 00:15:23,311 --> 00:15:24,687 Pope, what the hell's going on, man? 275 00:15:24,734 --> 00:15:26,727 You leave Lena by herself in the middle of this shit? 276 00:15:26,774 --> 00:15:27,788 She's not by herself. 277 00:15:27,836 --> 00:15:29,538 - Where were you? - I'm out looking for you. 278 00:15:29,585 --> 00:15:30,608 Where's Smurf? 279 00:15:30,656 --> 00:15:33,610 - Just go put the gun down. - Where's Smurf, man? 280 00:15:37,437 --> 00:15:38,874 Smurf's in jail. 281 00:15:39,929 --> 00:15:41,241 What? 282 00:15:41,788 --> 00:15:44,023 Yeah. Jail. 283 00:15:44,321 --> 00:15:47,562 ♪♪ 284 00:15:47,609 --> 00:15:50,218 ♪♪ 285 00:15:51,609 --> 00:15:55,109 $1.4 million cash. 286 00:15:55,749 --> 00:15:57,780 You remember these? 287 00:15:58,437 --> 00:16:01,303 These are the watches we had to destroy. 288 00:16:02,014 --> 00:16:05,210 I've got seven other cases full of jewelry and other shit. 289 00:16:06,585 --> 00:16:09,385 - How did you manage to find... - She had a secret storage unit. 290 00:16:09,452 --> 00:16:11,648 - J and I hit it. - Are you kidding me? 291 00:16:11,762 --> 00:16:13,835 He didn't know. He didn't know shit. 292 00:16:13,907 --> 00:16:15,476 I kept him in the dark to protect him. 293 00:16:15,655 --> 00:16:17,944 - Protect him from who? - Who do you think? 294 00:16:18,234 --> 00:16:19,523 Guys... 295 00:16:20,491 --> 00:16:21,939 Cath isn't missing. 296 00:16:22,319 --> 00:16:24,675 She didn't leave me. Cath is dead. 297 00:16:25,038 --> 00:16:26,343 Smurf killed her. 298 00:16:26,679 --> 00:16:29,154 She thought she was talking to the cops, but she wasn't. 299 00:16:29,202 --> 00:16:31,014 I know she wasn't. 300 00:16:31,882 --> 00:16:33,319 That's right, man. 301 00:16:34,312 --> 00:16:36,338 And she killed Javi, too. 302 00:16:36,600 --> 00:16:37,921 She paid off one of his assholes 303 00:16:37,955 --> 00:16:40,327 to shoot him right in front of me. 304 00:16:40,796 --> 00:16:42,507 So I dug up his body, 305 00:16:42,765 --> 00:16:44,616 I shot him with one of Smurf's guns, 306 00:16:44,780 --> 00:16:47,179 threw in the gun with him. 307 00:16:47,819 --> 00:16:50,043 Then I called in a tip to the cops. 308 00:16:57,124 --> 00:16:59,677 I know this is crazy. I know it. 309 00:17:00,101 --> 00:17:02,678 But Smurf has been lying to us and using us 310 00:17:02,726 --> 00:17:04,601 and stealing from us for years. 311 00:17:04,796 --> 00:17:07,718 We've just been too caught up in the bullshit to see it. 312 00:17:08,280 --> 00:17:10,999 Now you look me in the eye and you tell me I'm wrong. 313 00:17:12,422 --> 00:17:13,640 Screw Baz. 314 00:17:13,757 --> 00:17:16,694 I'm not family? You know, neither is he. 315 00:17:16,827 --> 00:17:18,071 You know, I'm the one who was kidnapped. 316 00:17:18,118 --> 00:17:21,140 I could've been raped and still, I kept my mouth shut. 317 00:17:21,390 --> 00:17:23,163 I deserve the right to be a part of these things. 318 00:17:23,210 --> 00:17:25,241 Then be smart. 319 00:17:25,937 --> 00:17:28,562 Stop acting like a hysterical girl. 320 00:17:31,795 --> 00:17:34,710 I can't believe you're cool with them kicking us out. 321 00:17:34,944 --> 00:17:36,847 We're more powerful that way. 322 00:17:37,187 --> 00:17:38,682 You just don't see it. 323 00:17:39,085 --> 00:17:40,601 J's into you, right? 324 00:17:40,784 --> 00:17:42,019 Yeah. 325 00:17:42,217 --> 00:17:44,187 Then he'll tell you what's going on. 326 00:17:44,476 --> 00:17:47,405 Meantime, keep your distance. 327 00:17:47,600 --> 00:17:48,721 Look at all those grown men, 328 00:17:48,820 --> 00:17:52,030 still fighting over all the ways Mommy screwed them up. 329 00:17:52,234 --> 00:17:54,062 They live in the past, 330 00:17:54,234 --> 00:17:57,562 not in the future, and that makes them weak... 331 00:17:58,280 --> 00:18:00,038 and stupid. 332 00:18:00,710 --> 00:18:04,718 The trick is to be in, but not get sucked in. 333 00:18:05,112 --> 00:18:06,960 And always have an out. 334 00:18:10,948 --> 00:18:13,150 Thanks. 335 00:18:18,822 --> 00:18:20,323 So what now? What... 336 00:18:20,405 --> 00:18:24,319 Now we got 20 years worth of stuff she hoarded to fence. 337 00:18:24,499 --> 00:18:27,585 When that's done, we're looking at 10 times that amount of cash. 338 00:18:27,804 --> 00:18:29,460 And that's not including the buildings. 339 00:18:29,616 --> 00:18:32,241 We sell those, equal shares... 340 00:18:33,007 --> 00:18:34,404 we're set for life. 341 00:18:36,312 --> 00:18:39,601 Never thought I'd see the day. She didn't want us to, obviously. 342 00:18:39,910 --> 00:18:42,398 What about this house? You want it? 343 00:18:42,757 --> 00:18:44,782 Anybody wants it? 344 00:18:45,273 --> 00:18:48,285 We'll talk. We'll figure it out. 345 00:18:48,679 --> 00:18:50,153 I'm moving to Mexico. 346 00:18:50,201 --> 00:18:51,655 With Lucy? Yeah. 347 00:18:51,703 --> 00:18:53,028 Lena? 348 00:18:54,607 --> 00:18:55,771 Of course. 349 00:19:00,976 --> 00:19:02,766 Look, you guys should come, too. 350 00:19:03,030 --> 00:19:04,045 It's great down there. 351 00:19:04,093 --> 00:19:05,755 I'm telling you, it's a new start. 352 00:19:06,039 --> 00:19:07,919 We can still come up here, we can still do jobs, 353 00:19:08,015 --> 00:19:10,307 but... 354 00:19:10,655 --> 00:19:12,952 That's it. No contact with Smurf. 355 00:19:23,023 --> 00:19:24,796 Deal? 356 00:19:35,999 --> 00:19:37,905 Shit. 357 00:19:43,531 --> 00:19:45,966 J, you good with all this, man? 358 00:19:48,874 --> 00:19:50,948 Yeah, man. 359 00:19:51,374 --> 00:19:52,866 Yeah. 360 00:19:59,222 --> 00:20:02,893 I did all this on my own to make it easier on you. 361 00:20:05,387 --> 00:20:07,856 She had it coming. 362 00:20:16,530 --> 00:20:17,873 What you doing? 363 00:20:17,921 --> 00:20:19,304 Taking my share. 364 00:20:19,468 --> 00:20:21,144 Well, we gotta launder it first. 365 00:20:21,178 --> 00:20:23,180 I'll figure it out. 366 00:20:24,929 --> 00:20:27,530 - What's going on with you, man? - Nothin'. 367 00:20:27,688 --> 00:20:30,912 You... you gonna meet with, uh, Smurf's lawyer now, right? 368 00:20:30,960 --> 00:20:32,374 Yeah. 369 00:20:32,984 --> 00:20:36,015 Well, I'll... how 'bout I take Lena for breakfast? 370 00:20:36,081 --> 00:20:38,280 - No, she's got school. - I'll drop her off. 371 00:20:38,445 --> 00:20:40,249 Your kid almost got hit by a car. 372 00:20:40,297 --> 00:20:42,601 Don't you think she deserves a little attention 373 00:20:42,695 --> 00:20:45,869 instead of sitting in a lawyer's office all day? 374 00:20:47,678 --> 00:20:49,406 Yeah, okay. 375 00:20:52,076 --> 00:20:54,036 You know, I went by your girlfriend's place 376 00:20:54,084 --> 00:20:56,100 when I was out looking for ya. 377 00:20:56,607 --> 00:20:59,950 She seemed pretty freaked out. 378 00:21:00,326 --> 00:21:01,661 You didn't say anything 379 00:21:01,709 --> 00:21:04,475 about the church job or anything, did you? 380 00:21:04,888 --> 00:21:06,085 No. 381 00:21:06,287 --> 00:21:07,958 Then what happened? 382 00:21:08,896 --> 00:21:12,029 You were right. That's all. 383 00:21:14,287 --> 00:21:17,901 I'm gonna get Lena up and dressed. 384 00:21:33,068 --> 00:21:34,284 Hello? 385 00:21:34,317 --> 00:21:36,185 You have a call from an inmate 386 00:21:36,232 --> 00:21:38,293 at San Marcos Detention Facility. 387 00:21:38,341 --> 00:21:39,708 Janine Cody. 388 00:21:39,825 --> 00:21:41,934 To accept, please press 1. 389 00:21:42,020 --> 00:21:43,848 To decline, please press 2. 390 00:21:44,995 --> 00:21:46,329 Hey, baby. 391 00:21:46,488 --> 00:21:48,082 Is Baz near you? 392 00:21:48,285 --> 00:21:50,467 Yeah. Yeah, I don't know, Sam. 393 00:21:50,642 --> 00:21:51,848 Good boy. 394 00:21:51,896 --> 00:21:53,488 So he told everyone? 395 00:21:53,809 --> 00:21:54,990 Yeah. 396 00:21:55,645 --> 00:21:58,075 Were any of my other boys in on this? 397 00:21:58,378 --> 00:22:00,539 No, I don't think so. 398 00:22:02,057 --> 00:22:05,027 Okay, J, listen to me carefully. 399 00:22:05,793 --> 00:22:08,027 If Baz is framing me for Javi's murder, 400 00:22:08,129 --> 00:22:11,488 he must've stolen my gun from the garage. 401 00:22:11,918 --> 00:22:14,631 I need you to get the house surveillance footage 402 00:22:14,679 --> 00:22:15,851 from the den 403 00:22:16,062 --> 00:22:18,179 and put it on a flash drive. 404 00:22:18,577 --> 00:22:21,179 Sure, but I'm not your science bitch, man. 405 00:22:21,444 --> 00:22:24,968 And then I want you to come see me here at San Marcos jail. 406 00:22:25,101 --> 00:22:27,239 - Can you do that? - Yeah, okay, 407 00:22:27,287 --> 00:22:29,326 but next time, you can make your own cheat sheets. 408 00:22:29,451 --> 00:22:31,260 I'm sick of doing this. 409 00:22:31,693 --> 00:22:33,216 Okay, cool. See you later. 410 00:22:35,318 --> 00:22:36,498 Still going to school, huh? 411 00:22:36,546 --> 00:22:38,481 Yeah, man. I got an AP physics test. 412 00:22:38,529 --> 00:22:41,285 I gotta show if I wanna graduate, you know? 413 00:22:41,333 --> 00:22:43,731 Yeah, sure. I'm making breakfast. Do you want anything? 414 00:22:43,779 --> 00:22:45,288 Nah, I'm good. 415 00:23:02,125 --> 00:23:04,828 I'll just be a minute, okay? 416 00:23:08,401 --> 00:23:10,469 What's the account up to? 417 00:23:12,244 --> 00:23:14,003 Come in, Mr. Cody. We'll check. 418 00:23:14,180 --> 00:23:15,844 130 grand a couple days ago. 419 00:23:16,032 --> 00:23:17,961 Then I'd say about 130 grand. 420 00:23:18,244 --> 00:23:21,110 If I put in another... 280, 421 00:23:21,289 --> 00:23:23,360 would that be enough? 422 00:23:24,258 --> 00:23:25,313 College? 423 00:23:25,391 --> 00:23:26,429 Yeah. 424 00:23:26,946 --> 00:23:28,407 In-state or Ivy League? 425 00:23:28,664 --> 00:23:32,086 Whatever she wants. Enough to live on after that, too. 426 00:23:32,134 --> 00:23:33,163 Not really. 427 00:23:33,211 --> 00:23:35,117 I tell most of my clients it's gotta be at least a million. 428 00:23:35,180 --> 00:23:37,640 That, properly invested, time she's 18... 429 00:23:40,485 --> 00:23:43,180 Here, look, let's run some numbers. No. 430 00:23:46,341 --> 00:23:47,691 Uh... 431 00:23:50,770 --> 00:23:52,105 I'll come back later. 432 00:23:52,222 --> 00:23:55,058 ♪♪ 433 00:23:57,860 --> 00:24:01,531 ♪♪ 434 00:24:10,617 --> 00:24:12,453 ♪♪ 435 00:24:27,074 --> 00:24:28,091 Shit. 436 00:24:31,801 --> 00:24:33,793 Craig sucks at hiding spots. 437 00:24:33,887 --> 00:24:36,113 Come on. We gotta go. Where? 438 00:24:36,262 --> 00:24:38,496 If anyone asks, we have a test. 439 00:24:38,644 --> 00:24:40,442 Wai... Wait, what did you talk about in the meeting? 440 00:24:40,489 --> 00:24:42,679 Not now. Okay? Come on. We gotta go now. 441 00:24:44,980 --> 00:24:48,056 ♪♪ 442 00:24:48,269 --> 00:24:49,980 - See you, man. - Later, man. 443 00:24:50,269 --> 00:24:51,648 - Bye. - Bye. 444 00:25:05,385 --> 00:25:07,633 You sure you know where to go? 445 00:25:08,026 --> 00:25:10,300 I'm sorry I got you here late. 446 00:25:10,440 --> 00:25:11,668 It's okay. 447 00:25:11,838 --> 00:25:14,137 I'll pick you up after school, okay? 448 00:25:20,149 --> 00:25:22,318 Here's your backpack. 449 00:25:36,010 --> 00:25:37,963 "For the murder of Javi Cano?" 450 00:25:38,077 --> 00:25:41,651 No. There's no way. No way. She loved that kid like family. 451 00:25:41,744 --> 00:25:43,041 I'm telling you. 452 00:25:43,159 --> 00:25:44,807 Well, she'll be arraigned in a couple of hours. 453 00:25:44,854 --> 00:25:47,087 I'll see her after. We'll come up with a plan. 454 00:25:47,135 --> 00:25:49,377 Okay, good. That's good. Thank you. 455 00:25:49,502 --> 00:25:53,174 - I'm shocked she didn't call you. - Yeah. Well, who knows? 456 00:25:53,367 --> 00:25:55,336 She must've used up all her calls. 457 00:25:55,494 --> 00:25:58,281 Yes. That can happen. 458 00:25:58,729 --> 00:25:59,939 Right. Well... 459 00:25:59,987 --> 00:26:02,846 look, the business has gotta keep running, especially now. 460 00:26:02,963 --> 00:26:05,759 So I think we should put the Seagaze property 461 00:26:05,807 --> 00:26:06,884 up for sale. 462 00:26:06,932 --> 00:26:09,192 You no longer have the authority to do that. 463 00:26:11,465 --> 00:26:12,766 What do you mean? 464 00:26:12,814 --> 00:26:15,189 Janine transferred her power of attorney 465 00:26:15,267 --> 00:26:18,635 to her grandson, Josh. 466 00:26:21,103 --> 00:26:22,339 Oh. 467 00:26:22,579 --> 00:26:23,740 When I see her later, 468 00:26:23,773 --> 00:26:25,742 is there anything you'd like me to tell her? 469 00:26:29,517 --> 00:26:31,381 Yeah, tell her I'm thinking about her. 470 00:26:42,936 --> 00:26:44,571 ♪♪ 471 00:26:46,701 --> 00:26:50,470 ♪♪ 472 00:26:52,369 --> 00:26:56,173 ♪♪ 473 00:26:56,651 --> 00:27:00,462 ♪♪ 474 00:27:00,509 --> 00:27:03,814 ♪♪ 475 00:27:07,194 --> 00:27:11,060 ♪♪ 476 00:27:16,607 --> 00:27:20,730 ♪♪ 477 00:27:32,709 --> 00:27:35,470 ♪♪ 478 00:27:35,712 --> 00:27:39,584 ♪♪ 479 00:27:39,631 --> 00:27:43,506 ♪♪ 480 00:27:47,241 --> 00:27:50,897 ♪♪ 481 00:27:53,639 --> 00:27:55,532 ♪♪ 482 00:27:57,367 --> 00:28:00,866 ♪♪ 483 00:28:01,472 --> 00:28:03,169 Everybody get down on the ground! 484 00:28:03,230 --> 00:28:05,786 Hands up! Hands up! Fill it! Fill it now. 485 00:28:07,247 --> 00:28:08,465 Go! 486 00:28:08,541 --> 00:28:12,236 ♪♪ Nine Inch Nails: ♪ And you can justify it all 487 00:28:12,291 --> 00:28:19,177 ♪ Your back is up against the wall again ♪ 488 00:28:19,337 --> 00:28:21,239 Hands up! 489 00:28:22,454 --> 00:28:23,821 Don't move. 490 00:28:29,504 --> 00:28:32,240 Go! Come on! Give me the money. 491 00:28:32,295 --> 00:28:33,698 ♪♪ 492 00:28:35,694 --> 00:28:37,235 Let's go! 493 00:28:37,269 --> 00:28:39,077 ♪♪ 494 00:28:39,155 --> 00:28:41,928 ♪ Welcome oblivion ♪ 495 00:28:42,070 --> 00:28:43,690 Everyone down! 496 00:28:44,064 --> 00:28:46,232 You, the vault. Now. 497 00:28:46,383 --> 00:28:49,399 - ♪ Are you less than ♪ - Now. 498 00:28:49,447 --> 00:28:51,056 Now! Hands up! 499 00:28:51,416 --> 00:28:52,650 Touch it and you die. 500 00:28:52,684 --> 00:29:00,684 ♪♪ 501 00:29:02,660 --> 00:29:04,962 ♪♪ 502 00:29:04,996 --> 00:29:07,399 Down! 503 00:29:07,432 --> 00:29:10,568 Drop it! Get down and drop it! Drop the gun! 504 00:29:10,602 --> 00:29:13,538 ♪ Come on, welcome oblivion ♪ 505 00:29:17,709 --> 00:29:20,016 ♪ Are you less than ♪ 506 00:29:36,528 --> 00:29:40,399 ♪♪ 507 00:29:40,446 --> 00:29:44,220 ♪♪ 508 00:29:46,538 --> 00:29:50,413 ♪♪ 509 00:29:50,670 --> 00:29:54,546 ♪♪ 510 00:29:57,344 --> 00:29:59,379 I waited too long. 511 00:30:00,176 --> 00:30:02,387 That was my big mistake. 512 00:30:02,801 --> 00:30:07,356 From the minute I brought that kid into my house... 513 00:30:07,473 --> 00:30:11,004 I knew he was capable of something like this. 514 00:30:11,434 --> 00:30:15,223 I knew it, but I wouldn't see it. 515 00:30:16,137 --> 00:30:18,770 I wouldn't let myself see it. 516 00:30:22,949 --> 00:30:24,637 I loved that kid. 517 00:30:30,993 --> 00:30:35,372 Well, Mr. Blackwell paid a little visit to me today. 518 00:30:35,625 --> 00:30:38,086 He was very displeased to learn 519 00:30:38,172 --> 00:30:41,058 that he no longer had power over your affairs. 520 00:30:41,203 --> 00:30:44,524 Good. But, Janine, if we're gonna prove 521 00:30:44,664 --> 00:30:47,008 that your adopted son framed you for murder, 522 00:30:47,149 --> 00:30:48,922 Corboy is gonna need more to go on. 523 00:30:49,008 --> 00:30:51,977 Not just motive, but evidence. 524 00:31:01,713 --> 00:31:04,672 You ever wonder what it would've been like 525 00:31:05,817 --> 00:31:08,633 if we'd been born into a different family? 526 00:31:08,852 --> 00:31:10,313 You mean what it would've been like 527 00:31:10,361 --> 00:31:12,602 if we were born as crabs or some shit? 528 00:31:12,890 --> 00:31:16,394 No more mind games, no more backstabbing. 529 00:31:17,375 --> 00:31:19,464 How would that have felt? 530 00:31:21,931 --> 00:31:24,242 Yo, we should go to Fiji... 531 00:31:24,593 --> 00:31:25,866 till this blows over. 532 00:31:26,039 --> 00:31:28,156 Fiji? Yeah, I've been reading all about it. 533 00:31:28,294 --> 00:31:30,596 Surf, live off the land. 534 00:31:30,827 --> 00:31:33,063 Oh, like eating nuts and berries and shit? 535 00:31:33,111 --> 00:31:34,477 No, more like drunken tourists 536 00:31:34,542 --> 00:31:36,155 coming out of samba bars, asshole. 537 00:31:36,203 --> 00:31:37,953 They don't have samba in Fiji. 538 00:31:38,048 --> 00:31:39,648 Who gives a shit? Let's just go anyway. 539 00:31:39,696 --> 00:31:41,110 - No. - Till it's safe. 540 00:31:41,227 --> 00:31:43,508 No. I can't, man. You know I can't. 541 00:31:45,344 --> 00:31:47,047 And besides, we need our cut, 542 00:31:47,240 --> 00:31:49,297 once Baz starts selling everything. 543 00:31:50,586 --> 00:31:52,854 Unless Smurf gets out. 544 00:31:55,742 --> 00:31:59,771 What? You ever known Smurf not to be working an angle? 545 00:32:04,914 --> 00:32:06,578 Shit. 546 00:32:07,612 --> 00:32:10,915 We gotta go see her. Today. 547 00:32:12,227 --> 00:32:14,180 If we don't, she's gonna think we're on Baz's side. 548 00:32:14,227 --> 00:32:15,547 Wait, whose side are we on? 549 00:32:15,637 --> 00:32:17,008 Nobody's. Our own. 550 00:32:17,500 --> 00:32:19,857 Can't let her think that, though. 551 00:32:20,063 --> 00:32:22,727 Baz is gonna freak. Not if we don't tell him. 552 00:32:36,941 --> 00:32:38,657 I, uh, I took your advice. 553 00:32:38,704 --> 00:32:41,805 It's not as much as you said, but still, pretty good. 554 00:32:42,266 --> 00:32:43,501 Yeah. 555 00:32:43,699 --> 00:32:47,336 If they come over here, I swear, I'm gonna shoot you in the head. 556 00:32:49,587 --> 00:32:51,453 I can't deposit this, Mr. Cody. 557 00:32:51,526 --> 00:32:52,694 You figure it out. 558 00:32:52,781 --> 00:32:54,950 It's, uh, too much. It will get flagged. 559 00:32:54,998 --> 00:32:57,061 And then how will I explain that? How will you explain 560 00:32:57,094 --> 00:33:00,235 being the inside man at the last bank you worked at, huh? 561 00:33:00,406 --> 00:33:02,800 See, while you were building your résumé, I was doing time, 562 00:33:02,883 --> 00:33:04,946 and I could've done... less 563 00:33:05,024 --> 00:33:07,565 if I told them about you, but did I? 564 00:33:07,754 --> 00:33:10,356 - Nope. - No. So... 565 00:33:11,875 --> 00:33:14,531 I would like to make a deposit. 566 00:33:20,703 --> 00:33:22,883 Smurf got Cath killed? 567 00:33:23,196 --> 00:33:24,703 If you believe Baz, yeah. 568 00:33:24,836 --> 00:33:26,367 Well, why would he lie? 569 00:33:26,555 --> 00:33:28,526 To justify what he did. 570 00:33:29,829 --> 00:33:31,163 Whatever. 571 00:33:31,211 --> 00:33:32,830 You know, Smurf put you in charge. 572 00:33:32,922 --> 00:33:35,328 They all have to kiss your ass now. 573 00:33:39,635 --> 00:33:41,452 Addy from Max. You want some? 574 00:33:41,500 --> 00:33:42,672 Nicky, come on. This isn't... 575 00:33:42,720 --> 00:33:45,414 Come on. Stop. Stop. This isn't a game, okay? 576 00:33:46,117 --> 00:33:48,360 I'm stuck in the middle here. 577 00:33:50,982 --> 00:33:52,617 You know, that's what power is. 578 00:33:52,836 --> 00:33:54,961 If everyone likes you, then you don't have any. 579 00:33:55,041 --> 00:33:57,362 Oh, yeah? Where'd you read that, huh? 580 00:33:58,618 --> 00:34:00,677 Okay, you don't have to be such an asshole about it. 581 00:34:00,781 --> 00:34:04,696 No, it's just... This shit's serious now, okay? 582 00:34:05,413 --> 00:34:07,316 It could get bad. 583 00:34:11,063 --> 00:34:13,237 You're too smart to let it. 584 00:34:18,872 --> 00:34:21,133 Are you sure you wanna go alone? 585 00:34:22,566 --> 00:34:23,607 I'm sure. 586 00:34:24,594 --> 00:34:26,696 - Stay here, okay? - Yeah. 587 00:34:27,061 --> 00:34:30,698 ♪♪ 588 00:34:33,636 --> 00:34:34,737 Thank you. 589 00:34:34,826 --> 00:34:38,594 ♪♪ 590 00:34:38,641 --> 00:34:42,172 ♪♪ 591 00:34:44,149 --> 00:34:47,516 ♪♪ 592 00:34:47,772 --> 00:34:49,906 Hey. Are you okay? 593 00:34:50,041 --> 00:34:52,164 Did you get what I asked for? 594 00:34:53,133 --> 00:34:55,383 Remember, you're being recorded. 595 00:34:56,703 --> 00:34:58,078 No. 596 00:34:58,783 --> 00:35:00,781 He deleted all the files. 597 00:35:03,735 --> 00:35:06,813 Go to Wilson right away and get that power of attorney. 598 00:35:07,058 --> 00:35:08,774 She's also gonna give you an envelope. 599 00:35:08,960 --> 00:35:10,656 She's gonna tell you where to drop it, 600 00:35:10,749 --> 00:35:12,563 so I stay safe in here. 601 00:35:16,086 --> 00:35:17,836 What's gonna happen when Baz finds out 602 00:35:17,884 --> 00:35:19,564 I have power of attorney? 603 00:35:19,828 --> 00:35:21,357 He already knows. 604 00:35:21,500 --> 00:35:23,711 He went to see Wilson this morning. 605 00:35:24,008 --> 00:35:26,678 ♪♪ 606 00:35:26,797 --> 00:35:28,211 He wants to sell everything. 607 00:35:28,321 --> 00:35:29,688 Don't let him. 608 00:35:30,313 --> 00:35:33,461 As long as you don't sign anything, you'll be fine. 609 00:35:34,219 --> 00:35:36,742 Just stall, baby, okay? 610 00:35:36,947 --> 00:35:39,649 I'll be out of here before you know it. 611 00:35:40,336 --> 00:35:43,547 And it will be just like before, okay? 612 00:35:43,795 --> 00:35:47,631 ♪♪ 613 00:35:51,502 --> 00:35:53,137 Calm down. 614 00:36:00,868 --> 00:36:03,172 Yeah, she had too much coffee this morning. 615 00:36:03,367 --> 00:36:04,868 Sure. 616 00:36:07,147 --> 00:36:08,224 Okay... 617 00:36:08,272 --> 00:36:09,977 Here's $10,000. The address is inside. 618 00:36:10,077 --> 00:36:12,436 You give it to Daniel Trujillo and no one else. 619 00:36:12,501 --> 00:36:14,772 Okay, got it. This is your power of attorney. 620 00:36:14,858 --> 00:36:16,288 Certified original. 621 00:36:16,424 --> 00:36:19,494 You'll need it to conduct business, so keep it safe. 622 00:36:19,645 --> 00:36:22,815 Okay. Um... Thanks. 623 00:36:22,942 --> 00:36:24,928 Questions? 624 00:36:25,913 --> 00:36:27,811 Yeah, um... 625 00:36:28,237 --> 00:36:31,207 Smurf's buildings, her bank accounts, 626 00:36:31,288 --> 00:36:33,319 all that stuff... 627 00:36:34,233 --> 00:36:35,749 I get to make decisions now? 628 00:36:36,003 --> 00:36:38,061 Correct. Even without asking her? 629 00:36:38,208 --> 00:36:40,374 Well, if you want my personal advice, 630 00:36:40,422 --> 00:36:42,952 I would say to seek her counsel first. 631 00:36:43,064 --> 00:36:46,500 But yes, legally, you are now Smurf. 632 00:36:49,476 --> 00:36:50,936 Okay. 633 00:36:51,376 --> 00:36:53,678 All right, thank you. 634 00:37:14,353 --> 00:37:15,463 Are you okay? 635 00:37:15,943 --> 00:37:17,972 Do I look okay? 636 00:37:20,080 --> 00:37:21,616 What did Baz tell you? 637 00:37:21,649 --> 00:37:23,081 Not to come. 638 00:37:24,819 --> 00:37:26,917 That's bullshit. 639 00:37:27,266 --> 00:37:29,235 Yeah, he, uh, 640 00:37:29,457 --> 00:37:32,347 he also showed us all of the, uh... stuff, 641 00:37:32,411 --> 00:37:35,284 you know, that you, uh, you kept from us? Mm-hmm. 642 00:37:35,550 --> 00:37:36,818 We didn't wanna believe it. 643 00:37:36,866 --> 00:37:38,737 Oh, you'd better believe it, baby. 644 00:37:38,786 --> 00:37:41,356 I kept that for all of us. 645 00:37:41,589 --> 00:37:43,491 That is our rainy day money. 646 00:37:43,525 --> 00:37:44,854 Yeah, but you lied. 647 00:37:44,902 --> 00:37:47,857 I've done a lot worse things to protect you two. 648 00:37:48,051 --> 00:37:51,220 Like 1.4 million things? 649 00:37:52,511 --> 00:37:54,569 Is that what Baz said was in there? 650 00:37:54,667 --> 00:37:58,106 Oh, trust me, baby, there's a lot more. 651 00:37:58,722 --> 00:38:02,495 Looks like brother Baz might be holding out on you. 652 00:38:05,180 --> 00:38:08,216 She said that Baz is holding out on us. 653 00:38:12,581 --> 00:38:14,689 Baz said you did other things, 654 00:38:15,018 --> 00:38:17,192 things that are way worse than that. 655 00:38:17,589 --> 00:38:21,831 From the man who framed his innocent mother for a murder. 656 00:38:22,293 --> 00:38:23,729 Hmm. 657 00:38:24,495 --> 00:38:26,534 That kid's had his eye on our money 658 00:38:26,612 --> 00:38:29,534 from the minute we took him in off the street. 659 00:38:30,206 --> 00:38:32,541 We gave him everything, and look at what he gave us, 660 00:38:32,589 --> 00:38:35,182 especially you two. 661 00:38:35,987 --> 00:38:38,214 Yeah, well, he said he wanted 662 00:38:39,034 --> 00:38:41,181 to sell the properties and the house. 663 00:38:43,318 --> 00:38:45,253 He can't. 664 00:38:46,254 --> 00:38:49,224 I made it so he can't. 665 00:38:50,503 --> 00:38:53,561 J has my power of attorney now. 666 00:38:54,315 --> 00:38:56,753 You gave your power of attorney to J? 667 00:38:56,909 --> 00:38:58,366 J? 668 00:38:58,651 --> 00:39:00,230 - Are you kidding me? - Would rather have given it... 669 00:39:00,277 --> 00:39:02,995 I would've much preferred it been one of you, 670 00:39:03,050 --> 00:39:06,241 but you've hardly been civil to me lately. 671 00:39:10,667 --> 00:39:13,284 Okay. So what do we do now, Smurf? 672 00:39:13,670 --> 00:39:16,831 Well, I guess you need to protect J. 673 00:39:17,572 --> 00:39:21,409 You need to make sure J is safe, 24/7. 674 00:39:21,839 --> 00:39:25,167 Because there is no telling what Baz might do. 675 00:39:25,550 --> 00:39:28,268 And if you're doing 25 to life, what then? 676 00:39:30,549 --> 00:39:33,768 Is that really how you think this story ends? 677 00:39:34,596 --> 00:39:38,448 ♪♪ 678 00:39:38,495 --> 00:39:41,956 ♪♪ 679 00:39:44,622 --> 00:39:46,372 How was that big chem test? 680 00:39:46,514 --> 00:39:48,209 Oh, sucked. I'm sure I failed. 681 00:39:48,553 --> 00:39:51,612 -Wait, was it physics? Baz said physics. 682 00:39:52,716 --> 00:39:53,857 It's all the same to me. 683 00:39:53,905 --> 00:39:55,029 Mm. 684 00:39:57,574 --> 00:39:59,143 Hey, J, you got a minute? 685 00:39:59,850 --> 00:40:01,045 Uh, yeah, sure. 686 00:40:01,173 --> 00:40:02,608 See you inside. 687 00:40:04,803 --> 00:40:05,967 I just... 688 00:40:06,443 --> 00:40:08,536 I just hope you're okay. 689 00:40:10,295 --> 00:40:13,146 First your mom, now Smurf... 690 00:40:13,373 --> 00:40:14,951 It's a lot. 691 00:40:15,389 --> 00:40:16,810 I'm sorry. 692 00:40:18,170 --> 00:40:19,717 Thanks. 693 00:40:19,841 --> 00:40:23,102 ♪♪ 694 00:40:23,342 --> 00:40:25,576 It's Baz's biggest regret, 695 00:40:26,408 --> 00:40:28,377 not being there for you. 696 00:40:34,014 --> 00:40:37,264 He loved your mom. A lot. 697 00:40:37,803 --> 00:40:40,868 Smurf pushed them apart. 698 00:40:41,350 --> 00:40:45,872 Maybe having her gone now, Baz can make it up to you. 699 00:40:47,528 --> 00:40:49,277 Maybe. 700 00:40:51,435 --> 00:40:54,682 Look, he'd kill me if he knew I told you this. 701 00:40:54,950 --> 00:40:57,169 Can you please not tell him? 702 00:40:58,294 --> 00:40:59,677 Sure. 703 00:41:00,422 --> 00:41:01,823 Thank you. 704 00:41:08,430 --> 00:41:12,169 ♪♪ 705 00:41:13,568 --> 00:41:15,107 Let's go. 706 00:41:19,693 --> 00:41:20,855 You got it? 707 00:41:39,545 --> 00:41:40,797 What's up? 708 00:41:41,030 --> 00:41:42,593 Really cleaning house, huh? 709 00:41:42,697 --> 00:41:46,401 Yeah. When Lucy and I stay over, we're gonna crash in here. 710 00:41:48,633 --> 00:41:51,367 Look, Baz, uh... 711 00:41:52,140 --> 00:41:53,741 We want our cut, man. 712 00:41:54,890 --> 00:41:56,250 Yeah, you're gonna get it. 713 00:41:56,307 --> 00:41:59,610 Nah. We want it now. 714 00:42:00,859 --> 00:42:02,053 You talk to Pope? 715 00:42:02,212 --> 00:42:04,218 Why? You give him his cut? 716 00:42:04,961 --> 00:42:07,021 What's this about? What's going on? What? 717 00:42:07,086 --> 00:42:08,476 Smurf called us from jail. 718 00:42:08,524 --> 00:42:11,617 - Ah. And did you talk to her? - Yeah. 719 00:42:11,837 --> 00:42:13,593 She said her safes had a lot more than that. 720 00:42:13,641 --> 00:42:15,109 Oh, did she? What a shock. 721 00:42:15,157 --> 00:42:17,060 - I'm just telling you what she said, man. - Come on, man! 722 00:42:17,107 --> 00:42:18,476 You're letting her get in your head! 723 00:42:18,523 --> 00:42:20,025 That's what I warned you about! 724 00:42:20,304 --> 00:42:21,640 You're really gonna believe her over me 725 00:42:21,687 --> 00:42:24,101 after all the shit she pulled? 726 00:42:25,946 --> 00:42:27,381 All right, let me launder it first. 727 00:42:27,429 --> 00:42:28,510 I'll pay it out to you as income. 728 00:42:28,543 --> 00:42:30,578 How you gonna do that, huh? 729 00:42:31,242 --> 00:42:34,086 You're not in charge of Smurf's finances anymore. The kid is. 730 00:42:34,172 --> 00:42:36,384 So just... how... How is that gonna work? 731 00:42:36,570 --> 00:42:38,351 Yeah, Smurf told us that, too. 732 00:42:38,486 --> 00:42:40,788 ♪♪ 733 00:42:40,987 --> 00:42:42,289 We're gonna take what's ours, okay? 734 00:42:42,336 --> 00:42:43,851 - You want your money? - Yeah. 735 00:42:44,000 --> 00:42:46,273 It's your money. Here, take it. 736 00:42:46,694 --> 00:42:48,015 Here. 737 00:42:48,867 --> 00:42:50,465 Get out of my face. 738 00:42:52,434 --> 00:42:55,789 ♪♪ 739 00:43:12,520 --> 00:43:16,390 ♪♪ 740 00:43:41,019 --> 00:43:42,885 We're gonna say goodbye to your Grandma. 741 00:43:42,933 --> 00:43:45,324 You're not gonna be seeing her anymore, okay? 742 00:43:47,428 --> 00:43:49,409 That's not true, baby. 743 00:43:56,012 --> 00:43:58,248 Why is she in there? 744 00:43:59,698 --> 00:44:01,874 She's done bad things, 745 00:44:03,041 --> 00:44:05,576 and now she has to pay for them. 746 00:44:07,839 --> 00:44:10,308 Will she ever get out? 747 00:44:11,315 --> 00:44:12,694 Maybe... 748 00:44:13,776 --> 00:44:15,597 when you're a grown-up. 749 00:44:21,456 --> 00:44:23,147 Go on. Say goodbye. 750 00:44:24,485 --> 00:44:26,019 Goodbye, Grandma Smurf. 751 00:44:26,109 --> 00:44:29,145 No goodbye. See you later, gator. 752 00:44:35,041 --> 00:44:38,444 ♪♪ 753 00:44:39,175 --> 00:44:40,679 Come on, let's go. 754 00:44:40,814 --> 00:44:43,433 ♪♪ 755 00:44:51,600 --> 00:44:52,990 What's up? 756 00:44:53,717 --> 00:44:56,146 Just thinking about Smurf. 757 00:44:56,490 --> 00:44:58,123 She looked scared, you know? 758 00:44:59,889 --> 00:45:01,458 That can't be us. 759 00:45:01,506 --> 00:45:02,881 Yeah, it won't be. 760 00:45:03,202 --> 00:45:04,623 Well, it won't be you. 761 00:45:06,440 --> 00:45:09,877 Look, I'm sorry about what I said. I was pissed off, okay? 762 00:45:10,041 --> 00:45:12,151 No, man, you were right. 763 00:45:12,779 --> 00:45:16,456 I lean on you to figure it out whenever I spin out. 764 00:45:16,802 --> 00:45:18,838 It's like you're the older brother. 765 00:45:18,999 --> 00:45:21,612 And now with all this cash, you can buy out this bar, 766 00:45:21,788 --> 00:45:23,357 quit doing the jobs. 767 00:45:23,390 --> 00:45:25,338 Okay, you know what? You can get out, too. 768 00:45:25,428 --> 00:45:27,397 - Try something else. - Yeah? 769 00:45:27,594 --> 00:45:28,799 Yeah. Like what? 770 00:45:29,048 --> 00:45:30,282 What am I gonna do? 771 00:45:30,457 --> 00:45:31,825 You've got the bar. 772 00:45:32,143 --> 00:45:34,245 J's got whatever Smurf gave him. 773 00:45:34,348 --> 00:45:36,183 Baz is Baz. 774 00:45:36,424 --> 00:45:38,494 I don't know, but we'll figure something out. 775 00:45:38,542 --> 00:45:39,736 Oh, you see? 776 00:45:39,784 --> 00:45:41,400 I can't even figure that out on my own! 777 00:45:41,448 --> 00:45:43,611 Yeah? So what's wrong with that, okay? I'll help you. 778 00:45:43,659 --> 00:45:46,165 We'll figure it out. Stop being such a pussy about it. 779 00:45:46,469 --> 00:45:49,139 Get over it, okay? 780 00:45:50,282 --> 00:45:52,016 Okay? 781 00:45:52,313 --> 00:45:54,287 Okay. 782 00:46:04,594 --> 00:46:06,212 What'd you do with my cut of the money? 783 00:46:06,440 --> 00:46:08,430 In the same place as always. 784 00:46:08,649 --> 00:46:11,868 So can you, uh, hide that for me? 785 00:46:12,118 --> 00:46:13,679 No. I'm not doing that again. 786 00:46:13,727 --> 00:46:16,410 Last time we tried that, you almost broke my arm. I'm not doing that shit. 787 00:46:16,443 --> 00:46:17,955 All right, all right, well, I won't do that again, okay? 788 00:46:18,002 --> 00:46:21,371 - No... No - I promise I won't do that again. 789 00:46:21,610 --> 00:46:24,118 All right, whatever. Forget it. 790 00:46:24,532 --> 00:46:27,016 You know, I still owe Nicky for that yacht heist. 791 00:46:27,091 --> 00:46:30,660 And Renn. I gotta get her her 11 grand. 792 00:46:30,991 --> 00:46:32,540 Otherwise, I think she might really 793 00:46:32,623 --> 00:46:34,521 cut my dick off this time. 794 00:46:35,659 --> 00:46:37,680 You need me to make a spreadsheet for you? 795 00:46:37,813 --> 00:46:41,034 No. I think that covers it. 796 00:46:44,485 --> 00:46:46,782 Shit. Right, I gotta get back to work. 797 00:46:51,110 --> 00:46:53,711 - It's fine, okay? - All right. 798 00:46:54,581 --> 00:46:56,141 Yo. 799 00:46:58,821 --> 00:47:01,508 You know, in the whole goddamn world, 800 00:47:02,361 --> 00:47:04,883 you're the only person I trust. 801 00:47:12,485 --> 00:47:14,251 Hey. 802 00:47:14,466 --> 00:47:16,968 So my brother... He's an idiot, right? 803 00:47:17,103 --> 00:47:18,672 But he knows good coke, 804 00:47:18,727 --> 00:47:21,094 and he just brought some of the good stuff from Tijuana. 805 00:47:21,204 --> 00:47:22,797 Was wondering if you want a taste? 806 00:47:22,944 --> 00:47:25,164 Uh, I think we're okay. Thank you. 807 00:47:25,375 --> 00:47:26,555 Come on. 808 00:47:28,394 --> 00:47:29,688 I'm in. 809 00:47:29,827 --> 00:47:31,287 - Yeah. - Yeah. 810 00:47:31,585 --> 00:47:33,836 No, Nicky, come on, stay. I'll be back. 811 00:47:34,047 --> 00:47:36,243 Yeah, girl. Okay. 812 00:47:36,528 --> 00:47:39,030 ♪♪ 813 00:47:39,882 --> 00:47:40,961 Here. 814 00:47:41,118 --> 00:47:42,752 Thanks. 815 00:47:48,735 --> 00:47:51,899 ♪♪ 816 00:47:52,172 --> 00:47:54,477 So we're gonna go see Smurf's lawyer, 817 00:47:54,875 --> 00:47:57,821 get this financial shit squared away. 818 00:47:58,211 --> 00:48:01,883 ♪♪ 819 00:48:01,930 --> 00:48:05,727 ♪♪ 820 00:48:08,221 --> 00:48:12,079 ♪♪ 821 00:48:12,126 --> 00:48:15,891 ♪♪ 822 00:48:18,231 --> 00:48:21,946 ♪♪ 823 00:48:21,993 --> 00:48:25,711 ♪♪ 824 00:48:28,241 --> 00:48:31,376 ♪♪ 825 00:48:33,580 --> 00:48:37,251 ♪♪ 826 00:48:37,298 --> 00:48:40,883 ♪♪ 827 00:48:43,383 --> 00:48:48,750 Synchronized by srjanapala 828 00:49:01,808 --> 00:49:09,808 ♪♪ 829 00:49:11,818 --> 00:49:19,818 ♪♪ 55932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.