Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,270 --> 00:00:06,263
There was a woman. She
lived in this car with a kid.
2
00:00:06,807 --> 00:00:10,335
She got me into some small
time robberies to pay for the drugs.
3
00:00:11,245 --> 00:00:14,340
The real reason I stayed
was because of that kid.
4
00:00:14,815 --> 00:00:16,215
I called her Smurf.
5
00:00:17,384 --> 00:00:18,928
My mark knows the ins
and outs of the base...
6
00:00:18,952 --> 00:00:20,511
- Wait, your mark?
- Yeah. Paul.
7
00:00:22,055 --> 00:00:24,718
There is a ton of
cash on that base.
8
00:00:24,925 --> 00:00:26,826
This is a big job.
9
00:00:28,095 --> 00:00:29,393
We're taking a lot of risks.
10
00:00:31,965 --> 00:00:33,433
What's your name, dude?
11
00:00:33,634 --> 00:00:35,159
I'm Vin.
12
00:00:35,402 --> 00:00:36,980
Did you see Lucy
while you were there?
13
00:00:37,004 --> 00:00:38,028
How's Cath?
14
00:00:39,072 --> 00:00:41,769
I haven't seen Cath in
weeks and then she shows up,
15
00:00:42,009 --> 00:00:44,911
steals 10 grand from behind
the dryer and disappears.
16
00:00:45,112 --> 00:00:49,072
She's betrayed
you over and over.
17
00:00:49,283 --> 00:00:51,081
And now she's
betraying your family.
18
00:00:52,386 --> 00:00:55,413
Are you asking me to
sleep with a 17-year-old kid?
19
00:00:55,789 --> 00:00:57,917
Of course not. That
would be illegal.
20
00:01:00,093 --> 00:01:02,205
Alexa tells me you have reason
to believe your grandmother
21
00:01:02,229 --> 00:01:04,073
and your uncles might
be planning another crime.
22
00:01:04,097 --> 00:01:05,417
You're going to
put on that wire,
23
00:01:05,632 --> 00:01:06,872
find out what they're planning,
24
00:01:06,967 --> 00:01:09,527
when they're planning to do it
and we're going to take them down.
25
00:01:09,970 --> 00:01:10,970
No.
26
00:01:12,372 --> 00:01:13,704
Baz isn't back yet.
27
00:01:14,841 --> 00:01:16,070
You're in danger.
28
00:01:16,877 --> 00:01:17,877
Excuse me.
29
00:01:32,726 --> 00:01:33,726
Cath.
30
00:03:06,553 --> 00:03:08,249
Yeah, I know, but that...
31
00:03:08,455 --> 00:03:10,856
No! Listen, no,
that's what I'm saying.
32
00:03:17,531 --> 00:03:20,933
Sorry about breakfast,
baby. Lena was up all night.
33
00:03:21,201 --> 00:03:23,193
Yeah, I heard.
34
00:03:26,206 --> 00:03:28,698
So, Craig tells me you're
banging your teacher.
35
00:03:28,875 --> 00:03:30,207
Is that true?
36
00:03:37,784 --> 00:03:41,414
You know, I am not interested
in every detail of your sex life,
37
00:03:41,588 --> 00:03:44,251
but this is one you definitely
should have told me.
38
00:03:45,759 --> 00:03:48,923
The last thing we need is
some bullshit at your school.
39
00:03:49,963 --> 00:03:52,330
I know. She
wouldn't say anything.
40
00:03:53,200 --> 00:03:54,498
She'd lose her job.
41
00:03:54,701 --> 00:03:56,670
You're gonna
have to break it off.
42
00:03:57,337 --> 00:03:58,999
Okay, baby?
43
00:03:59,172 --> 00:04:01,038
And I'm not asking.
44
00:04:06,446 --> 00:04:09,025
Because you're her best friend, and
she hasn't been back in three days.
45
00:04:09,049 --> 00:04:10,312
That's why.
46
00:04:10,717 --> 00:04:14,848
No, no, no. No one
saw anything. I told you.
47
00:04:18,125 --> 00:04:20,356
What the hell is that
supposed to mean?
48
00:04:20,560 --> 00:04:24,053
Ah, we did not get
in a fight, Krystal.
49
00:04:24,498 --> 00:04:26,296
Wait, did Cath say we did?
50
00:04:26,466 --> 00:04:27,844
'Cause, I'm telling
you, I swear to God,
51
00:04:27,868 --> 00:04:29,996
if there's something
you're not telling me...
52
00:04:30,170 --> 00:04:32,605
Please, don't hang
up. Hey, Krystal, do...
53
00:04:39,913 --> 00:04:42,508
She still hasn't picked up
her paycheck at the bar.
54
00:04:43,483 --> 00:04:44,523
You try calling her again?
55
00:04:44,684 --> 00:04:46,710
I know, her voice mail is full.
56
00:04:47,487 --> 00:04:48,511
I don't get it.
57
00:04:48,722 --> 00:04:51,055
There's no credit card
hits, not even for gas.
58
00:04:51,258 --> 00:04:52,817
Well, she took Smurf's money...
59
00:04:53,026 --> 00:04:55,325
Smurf's full of shit, okay?
60
00:04:55,495 --> 00:04:56,656
Yeah.
61
00:05:00,100 --> 00:05:01,898
Just say it.
62
00:05:02,102 --> 00:05:04,230
This is somehow
my fault, isn't it?
63
00:05:05,338 --> 00:05:06,649
I know it's what
you're thinking.
64
00:05:06,673 --> 00:05:08,232
It's not what I'm thinking.
65
00:06:01,528 --> 00:06:02,552
Where you going?
66
00:06:03,063 --> 00:06:04,292
I'm going to school.
67
00:06:04,598 --> 00:06:07,625
Get your ass back in that house
in case the money shows up.
68
00:06:07,801 --> 00:06:12,136
Look, if I stay in the house all
day, Smurf's gonna get suspicious.
69
00:06:12,606 --> 00:06:14,472
I said I'd text you when
something happens,
70
00:06:14,641 --> 00:06:16,075
and I will.
71
00:06:16,243 --> 00:06:18,371
Yeah, that was three days ago.
72
00:06:19,279 --> 00:06:21,248
I don't know what the holdup is.
73
00:06:21,615 --> 00:06:23,641
We've been very understanding.
74
00:06:23,817 --> 00:06:25,228
When you begged
us not to wear the wire,
75
00:06:25,252 --> 00:06:27,312
'cause she's walking
in on you all the time?
76
00:06:27,487 --> 00:06:29,752
All that hanging out by
the pool. Did we force you?
77
00:06:29,923 --> 00:06:31,152
No.
78
00:06:31,391 --> 00:06:33,292
We're trying to keep you safe.
79
00:06:34,427 --> 00:06:36,396
But if you're lying to us,
80
00:06:36,563 --> 00:06:38,441
trying to figure a way
out of doing the right thing,
81
00:06:38,465 --> 00:06:40,798
you will regret it for
the rest of your life.
82
00:06:42,102 --> 00:06:43,661
I'll text you.
83
00:06:46,473 --> 00:06:47,873
Okay.
84
00:06:53,346 --> 00:06:55,315
- Any news?
- No.
85
00:06:55,682 --> 00:06:57,617
What about Craig and Deran?
86
00:06:58,551 --> 00:06:59,610
That's it, huh?
87
00:06:59,786 --> 00:07:00,947
Straight to business?
88
00:07:01,121 --> 00:07:04,614
Cath goes AWOL, are we
supposed to forget about our money?
89
00:07:05,525 --> 00:07:07,187
- It'll move.
- So you said.
90
00:07:07,360 --> 00:07:08,453
Two days ago.
91
00:07:08,628 --> 00:07:10,563
It's a normal delay. It'll move.
92
00:07:10,830 --> 00:07:12,799
And what if it doesn't move?
93
00:07:13,133 --> 00:07:15,625
Do you have a plan B?
94
00:07:16,903 --> 00:07:18,166
I'm gonna talk to Lena again.
95
00:07:18,338 --> 00:07:19,362
What?
96
00:07:19,539 --> 00:07:20,563
No, you're not.
97
00:07:28,715 --> 00:07:31,708
And you took a bath and
Mommy did book time.
98
00:07:32,252 --> 00:07:34,563
But after she left the room,
are you sure no one came over?
99
00:07:34,587 --> 00:07:36,065
Or maybe you heard
Mommy on the phone?
100
00:07:36,089 --> 00:07:37,216
I fell asleep.
101
00:07:37,390 --> 00:07:38,881
Nothing woke you up? Think hard.
102
00:07:39,059 --> 00:07:40,527
Maybe, did it feel like a dream?
103
00:07:40,694 --> 00:07:41,753
What did you dream?
104
00:07:41,995 --> 00:07:43,361
I was in Mommy's car.
105
00:07:43,663 --> 00:07:45,641
Good, good. Okay, okay,
okay. Where were you going?
106
00:07:45,665 --> 00:07:46,894
A man was driving.
107
00:07:48,335 --> 00:07:50,531
Who? Do you remember who?
108
00:07:50,704 --> 00:07:51,728
No?
109
00:07:51,905 --> 00:07:54,136
What about his voice?
Can you hear his voice?
110
00:07:54,307 --> 00:07:56,003
Lena, where were you going?
111
00:07:56,209 --> 00:07:57,233
Mommy wasn't there.
112
00:07:57,410 --> 00:07:58,621
What do you mean,
she wasn't there?
113
00:07:58,645 --> 00:07:59,840
Come on, Lena, think.
114
00:08:00,113 --> 00:08:02,105
Baz, that's enough.
115
00:08:04,017 --> 00:08:06,179
Come here, sweetie, come here.
116
00:08:06,353 --> 00:08:07,582
You know what I have?
117
00:08:07,754 --> 00:08:09,746
I have a secret hiding
place for cookies.
118
00:08:10,056 --> 00:08:13,220
And if you can find it, I'll let
you have as many as you want.
119
00:08:13,393 --> 00:08:14,417
Okay?
120
00:08:32,045 --> 00:08:34,014
You're gonna break
the screen. Please, stop.
121
00:08:34,214 --> 00:08:36,206
I'm trying to get warm.
122
00:08:36,449 --> 00:08:39,248
I caught a chill sleeping
in this shit box last night.
123
00:08:42,088 --> 00:08:45,786
Well, maybe Baz is wrong about
all this, and the money never moves.
124
00:08:46,026 --> 00:08:47,826
I mean, what if the
military just, you know...
125
00:08:47,961 --> 00:08:49,538
What if they don't
recycle the fry grease?
126
00:08:49,562 --> 00:08:51,963
Maybe they just dump it in the
ocean or something, you know.
127
00:08:52,132 --> 00:08:55,933
You hear about them paying,
like, 400 bucks for a hammer?
128
00:08:56,369 --> 00:08:57,701
God damn it!
129
00:08:59,139 --> 00:09:01,734
Maybe you and me
could run for Congress.
130
00:09:01,908 --> 00:09:03,604
Clean it all up.
131
00:09:03,777 --> 00:09:06,076
Bet Smurf would help
us buy some votes.
132
00:09:07,447 --> 00:09:08,471
Or not.
133
00:09:09,049 --> 00:09:11,211
Jesus, what are you doing?
134
00:09:11,584 --> 00:09:13,553
Well, I can't just sit here.
135
00:09:15,121 --> 00:09:17,488
Don't you think it's a
bad idea to get amped?
136
00:09:17,724 --> 00:09:19,324
You know, while
we're just sitting here?
137
00:09:27,634 --> 00:09:31,093
How dare you inflict
your bullshit on that child?
138
00:09:33,106 --> 00:09:34,506
Where is she?
139
00:09:35,475 --> 00:09:37,910
She's outside, coloring.
140
00:09:39,279 --> 00:09:41,039
Maybe when you get
your head out of your ass,
141
00:09:41,081 --> 00:09:42,105
you could join her.
142
00:09:42,282 --> 00:09:43,580
Act like a dad.
143
00:09:45,752 --> 00:09:47,948
Thanks for the
parenting advice, Smurf.
144
00:09:48,621 --> 00:09:53,184
Cath packed a bag and
she took her passport.
145
00:09:53,827 --> 00:09:55,693
Now, what is it
you're not seeing?
146
00:09:55,862 --> 00:09:57,907
Can you do me a favor, and
just stay out of this, please?
147
00:09:57,931 --> 00:10:00,025
Maybe she found out about Lucy.
148
00:10:00,433 --> 00:10:04,894
Maybe she always knew, and
finally she just said, "Screw it.
149
00:10:05,138 --> 00:10:06,970
"I'll give him a taste
of his own medicine."
150
00:10:07,140 --> 00:10:08,380
If Cath was stepping out on me,
151
00:10:08,475 --> 00:10:10,152
she wouldn't leave
Lena alone in the house.
152
00:10:10,176 --> 00:10:11,974
She wouldn't do it. Not ever.
153
00:10:12,312 --> 00:10:13,871
Okay, baby.
154
00:10:14,180 --> 00:10:16,513
She's not stepping out on you.
155
00:10:16,883 --> 00:10:18,681
She's gone for good.
156
00:10:20,120 --> 00:10:22,112
She wanted a new life.
157
00:10:22,455 --> 00:10:25,892
She took 10K from
behind the dryer.
158
00:10:26,126 --> 00:10:27,526
Did you see her take the money?
159
00:10:27,727 --> 00:10:29,628
Jesus, baby, give me a break.
160
00:10:29,796 --> 00:10:31,540
I'll give you a break. What
about Deran and Craig?
161
00:10:31,564 --> 00:10:33,604
No, they could never take
it. They wouldn't do that.
162
00:10:33,700 --> 00:10:35,032
Or maybe you took it, Smurf.
163
00:10:35,201 --> 00:10:37,136
Watch it, Barry.
164
00:10:37,504 --> 00:10:39,405
You know, you
can drop the bullshit.
165
00:10:39,572 --> 00:10:41,006
You hate Cath.
166
00:10:41,174 --> 00:10:43,541
You've been trying to
get rid of her for years.
167
00:10:43,710 --> 00:10:46,339
And I don't give a shit what you
think. I know something happened.
168
00:10:46,513 --> 00:10:47,981
She wouldn't leave.
169
00:10:48,148 --> 00:10:49,377
Not without Lena.
170
00:11:01,828 --> 00:11:05,526
I thought Craig was the one
known for drinking before noon.
171
00:11:12,906 --> 00:11:15,102
- Is she all right?
- No.
172
00:11:18,444 --> 00:11:21,073
Doesn't help her
father is an asshole.
173
00:11:23,082 --> 00:11:25,108
I'm out of moves here, man.
174
00:11:25,285 --> 00:11:28,619
I mean, I don't know what to
do. What am I supposed to do?
175
00:11:29,355 --> 00:11:30,379
I don't know.
176
00:11:45,205 --> 00:11:47,401
That's the money we gave
Vin. How do you have that?
177
00:11:47,574 --> 00:11:48,774
The job was going down.
178
00:11:48,942 --> 00:11:50,501
I couldn't let you
lose your focus.
179
00:11:50,677 --> 00:11:51,906
How did you get it, Smurf?
180
00:11:52,078 --> 00:11:53,910
He jumped the
gate. He was drunk.
181
00:11:54,614 --> 00:11:57,311
Saying that he didn't want to
be paid off like some whore.
182
00:11:57,483 --> 00:11:58,610
And you didn't tell us?
183
00:11:58,785 --> 00:12:00,413
Obviously, I
thought I handled it.
184
00:12:00,587 --> 00:12:02,112
Well, what did he say?
185
00:12:02,288 --> 00:12:03,347
He didn't say anything.
186
00:12:03,523 --> 00:12:05,856
Just a river of shit
out of his mouth.
187
00:12:06,025 --> 00:12:07,288
Did he threaten Cath?
188
00:12:07,594 --> 00:12:09,688
He threatened all of us.
189
00:12:10,096 --> 00:12:11,792
What did he say about Cath?
190
00:12:11,965 --> 00:12:14,332
He said he thought he'd
bend over like a whore,
191
00:12:14,500 --> 00:12:16,011
wait till you see what
he does to your wife.
192
00:12:16,035 --> 00:12:17,333
Jesus Christ.
193
00:12:33,753 --> 00:12:35,483
I'm scared, Alexa.
194
00:12:37,257 --> 00:12:39,726
You know, I think
their plan's still on track,
195
00:12:39,892 --> 00:12:41,292
but I can't be sure.
196
00:12:48,968 --> 00:12:52,063
Yates told you to have
sex with me, didn't she?
197
00:12:53,306 --> 00:12:55,002
So you'd get me to talk.
198
00:12:58,177 --> 00:13:01,739
And if you did, you'd walk away
from your drug charge, right?
199
00:13:04,317 --> 00:13:05,910
Don't lie to me.
200
00:13:08,755 --> 00:13:09,779
Yes.
201
00:13:11,324 --> 00:13:12,348
I'm sorry.
202
00:13:14,294 --> 00:13:15,819
But now that you...
203
00:13:18,264 --> 00:13:19,698
Is this real?
204
00:13:21,334 --> 00:13:22,802
It feels real.
205
00:13:23,469 --> 00:13:25,836
- I might just be crazy.
- No, no, no.
206
00:13:26,039 --> 00:13:28,440
No, you're not crazy.
207
00:13:28,675 --> 00:13:30,303
You're not.
208
00:13:51,164 --> 00:13:52,826
What are you doing here?
209
00:13:52,999 --> 00:13:54,262
I need to talk to Baz.
210
00:13:54,434 --> 00:13:56,130
Baz isn't here.
211
00:13:56,302 --> 00:13:57,770
Yeah, well, he's
ignoring my calls.
212
00:13:57,937 --> 00:13:59,371
Because he's not a moron.
213
00:13:59,539 --> 00:14:03,203
Now, if you're to tell me why our
money hasn't moved, let's have it.
214
00:14:03,376 --> 00:14:05,321
Well, the pickup was
scheduled a couple of days ago,
215
00:14:05,345 --> 00:14:06,973
but there's been a little delay.
216
00:14:07,146 --> 00:14:08,546
How long?
217
00:14:08,715 --> 00:14:10,206
That depends.
218
00:14:10,383 --> 00:14:12,545
I'm the one that delayed it.
219
00:14:13,786 --> 00:14:17,018
Now, look, I've got
a lot at stake here.
220
00:14:17,190 --> 00:14:21,457
I'm not saying you don't,
Janine, but, I mean, honestly,
221
00:14:21,627 --> 00:14:23,562
could you have
done this without me?
222
00:14:23,730 --> 00:14:25,392
I don't think so.
223
00:14:25,865 --> 00:14:28,164
So, I want a bigger cut.
224
00:14:28,334 --> 00:14:30,633
I want $150,000, not $100,000.
225
00:14:31,137 --> 00:14:33,697
And I'm not trying to gouge you.
226
00:14:33,873 --> 00:14:35,637
Really, I mean, I
just want to be fair.
227
00:14:35,808 --> 00:14:37,834
I wanna feel respected.
228
00:14:38,544 --> 00:14:40,376
So, 150k.
229
00:14:41,347 --> 00:14:43,680
And that pickup happens ASAP.
230
00:14:57,730 --> 00:14:58,823
Stop!
231
00:14:58,998 --> 00:15:00,398
Can't, bro, best part coming up.
232
00:15:00,600 --> 00:15:02,694
Stop! Please, stop.
233
00:15:02,869 --> 00:15:03,928
Asshole!
234
00:15:04,103 --> 00:15:05,401
Turn it back on, or...
235
00:15:05,571 --> 00:15:06,766
- No! God.
- Bro! Bro!
236
00:15:06,939 --> 00:15:08,817
Are you kidding me?
You're being a child.
237
00:15:08,841 --> 00:15:10,001
I'm not kidding you now, man!
238
00:15:10,042 --> 00:15:12,321
You're acting like a child.
You're literally acting like a child.
239
00:15:12,345 --> 00:15:13,438
- Please, stop.
- Oh, God!
240
00:15:18,618 --> 00:15:19,745
My God.
241
00:15:21,621 --> 00:15:22,781
Can you hear that?
242
00:15:23,122 --> 00:15:24,802
Can you hear it? Come
on, can you hear it?
243
00:15:25,892 --> 00:15:27,360
- No!
- Exactly.
244
00:15:28,628 --> 00:15:32,065
When was the last time we were on a job
and Baz didn't call to give us shit? Hmm?
245
00:15:32,231 --> 00:15:33,563
Never.
246
00:15:34,600 --> 00:15:37,399
Maybe Cath taking
off has its benefits.
247
00:15:37,570 --> 00:15:39,038
Yeah, what's up with that?
248
00:15:39,205 --> 00:15:40,867
I mean, Cath knew
about Lucy and Baz.
249
00:15:41,040 --> 00:15:42,599
Can't be that.
250
00:15:43,242 --> 00:15:45,370
Maybe her kid is his.
251
00:15:45,545 --> 00:15:46,705
Shit. You think?
252
00:15:47,480 --> 00:15:48,539
What was that?
253
00:15:48,714 --> 00:15:49,909
- Hey.
- Yeah.
254
00:15:50,116 --> 00:15:51,140
Where's the GPS?
255
00:15:51,584 --> 00:15:52,745
That's the GPS. Where is it?
256
00:15:52,919 --> 00:15:53,943
It was on the dash.
257
00:15:54,120 --> 00:15:55,397
What, did you snort it
up your nose? Come on.
258
00:15:55,421 --> 00:15:56,445
Enough. Here it is.
259
00:15:56,622 --> 00:15:58,233
- Come here, come here.
- Shit, there is coke on it.
260
00:15:58,257 --> 00:16:00,226
Okay, give me it.
261
00:16:01,160 --> 00:16:02,651
Yes, yes. We're a go.
262
00:16:02,829 --> 00:16:04,957
It's heading out the gate,
at Vandegrift. Come on.
263
00:16:05,131 --> 00:16:06,811
Let's do this. Come on.
264
00:16:06,899 --> 00:16:08,243
- Come on, man, let's go.
- Hang on.
265
00:16:08,267 --> 00:16:09,291
Let's go.
266
00:16:45,304 --> 00:16:47,000
What do you want?
267
00:16:47,306 --> 00:16:49,172
Is this your job now?
268
00:16:49,775 --> 00:16:51,038
Yeah.
269
00:16:52,278 --> 00:16:53,473
Yeah, you happy for me?
270
00:16:53,646 --> 00:16:56,980
Smurf said you came to the house,
threw the money we gave you at her.
271
00:16:58,017 --> 00:17:01,818
Should have done a lot worse,
with her shotgun in my face.
272
00:17:07,193 --> 00:17:08,217
What?
273
00:17:09,529 --> 00:17:10,895
You impressed her.
274
00:17:12,064 --> 00:17:16,468
I told her what you did for me
inside, and she agreed to cut you in.
275
00:17:16,636 --> 00:17:18,468
One job.
276
00:17:19,472 --> 00:17:20,633
One job.
277
00:17:20,806 --> 00:17:22,035
See how it goes.
278
00:17:23,042 --> 00:17:25,568
So, clean up if you want.
I'll meet you out back.
279
00:17:25,745 --> 00:17:27,407
It's going down now.
280
00:17:35,021 --> 00:17:36,887
Look, look. There's that exit.
281
00:17:37,056 --> 00:17:38,080
Nice.
282
00:17:39,425 --> 00:17:40,654
Here we go.
283
00:17:40,826 --> 00:17:42,658
- Shit.
- Wait, which one?
284
00:17:42,995 --> 00:17:44,806
- There's four trucks, man.
- I know, I know. I know.
285
00:17:44,830 --> 00:17:47,061
I don't know. I don't
know. I don't know.
286
00:17:47,233 --> 00:17:49,930
Well, look, just pull back
and we'll just wait it out.
287
00:17:53,706 --> 00:17:54,730
All right.
288
00:17:59,579 --> 00:18:00,911
What's this?
289
00:18:02,415 --> 00:18:04,441
We keep a generator here.
290
00:18:04,717 --> 00:18:06,447
Tools and such.
291
00:18:13,726 --> 00:18:15,092
No! Hey, hey, hey.
292
00:18:24,470 --> 00:18:26,632
Looks like one of
them is pulling off.
293
00:18:26,806 --> 00:18:28,138
Yeah, that's him.
294
00:18:32,111 --> 00:18:33,807
Yeah, yeah, yeah. Look...
295
00:18:39,118 --> 00:18:41,144
All right, man.
296
00:19:35,374 --> 00:19:37,673
And we got one
here, here. Here, here.
297
00:19:57,229 --> 00:19:59,960
Now, that is a beautiful thing.
298
00:20:00,132 --> 00:20:01,828
There she is, baby!
299
00:20:13,179 --> 00:20:14,306
What was that?
300
00:20:14,480 --> 00:20:15,824
What the hell is that?
301
00:20:15,848 --> 00:20:17,808
Don't tell me he just
stopped to use the bathroom.
302
00:20:19,085 --> 00:20:20,519
You gotta be kidding me.
303
00:20:22,688 --> 00:20:24,589
God damn it!
304
00:20:56,722 --> 00:20:57,781
Look at me.
305
00:20:58,023 --> 00:20:59,787
What did you do with her?
306
00:21:00,526 --> 00:21:01,960
Eat shit, asshole.
307
00:21:25,785 --> 00:21:27,276
Try and get up.
308
00:21:37,596 --> 00:21:38,620
No.
309
00:21:57,149 --> 00:21:58,412
Get it away.
310
00:22:33,619 --> 00:22:35,884
Shit, he's coming. He's coming.
311
00:22:37,656 --> 00:22:39,147
Mother of God!
312
00:22:41,894 --> 00:22:42,953
What the...
313
00:22:50,903 --> 00:22:52,371
Hey, hey, hey, stop!
314
00:22:52,538 --> 00:22:54,700
Just yell. They're
gonna find you, all right?
315
00:23:01,347 --> 00:23:02,815
Thanks again, man!
316
00:23:03,649 --> 00:23:04,912
Get the bag.
317
00:23:09,755 --> 00:23:11,018
Let's do it, baby!
318
00:23:33,512 --> 00:23:35,071
Let's go, baby, let's go! Whoo!
319
00:23:44,290 --> 00:23:45,650
Wake up, man.
320
00:23:46,025 --> 00:23:47,049
Wake up.
321
00:23:47,559 --> 00:23:49,255
Wake up. Look at me.
322
00:23:49,428 --> 00:23:50,862
You with me? You with me?
323
00:23:51,196 --> 00:23:54,257
Hey, wake up. Look at
me. Look at me. Look at me.
324
00:23:54,433 --> 00:23:56,561
Look at me. Look at me.
325
00:23:56,869 --> 00:23:59,862
You told Smurf you were
gonna take her. You said it.
326
00:24:00,039 --> 00:24:01,803
Remember saying it? You said it.
327
00:24:04,543 --> 00:24:06,375
- People say a lot of things.
- Yeah.
328
00:24:06,545 --> 00:24:08,309
- No one follows through.
- Okay.
329
00:24:11,550 --> 00:24:13,228
You tried to rape her
and she fought back?
330
00:24:13,252 --> 00:24:14,452
Look at me, you piece of shit.
331
00:24:14,586 --> 00:24:15,986
Did you kill her?
332
00:24:16,388 --> 00:24:17,788
Did you kill her?
333
00:24:18,390 --> 00:24:20,757
At least be man enough
to tell me where the body is.
334
00:24:34,673 --> 00:24:37,575
I killed two men
in my life. Two!
335
00:24:39,178 --> 00:24:42,774
One in Bakersfield.
He broke into my trailer.
336
00:24:44,149 --> 00:24:46,641
One in Joshua Tree. He
came after me with a knife.
337
00:24:48,253 --> 00:24:49,687
It's the one I did time for.
338
00:24:57,129 --> 00:24:59,257
I never touched your wife.
339
00:25:05,537 --> 00:25:07,699
You're gonna tell me
what you did with her.
340
00:25:08,941 --> 00:25:10,307
Or you're gonna die here.
341
00:25:10,476 --> 00:25:11,603
- Oh, yeah?
- Yeah.
342
00:25:11,777 --> 00:25:13,643
Then get it over with, punk.
343
00:25:47,146 --> 00:25:48,512
He's still breathing.
344
00:25:48,680 --> 00:25:50,080
Well, we can't let him live.
345
00:25:52,051 --> 00:25:53,576
You go home, I'll
take care of him.
346
00:26:01,326 --> 00:26:02,926
Did you talk to
Baz and Pope yet?
347
00:26:03,328 --> 00:26:04,921
They'll be back soon.
348
00:26:05,164 --> 00:26:06,598
They'll be stoked.
349
00:26:06,765 --> 00:26:07,858
Okay.
350
00:26:08,167 --> 00:26:09,260
Something fancy.
351
00:26:09,435 --> 00:26:11,404
Tequila with ice.
352
00:26:11,770 --> 00:26:13,500
You're light 12 grand.
353
00:26:13,705 --> 00:26:14,832
Guess we missed a few packs.
354
00:26:15,007 --> 00:26:17,272
Didn't you double
check inside the drums?
355
00:26:17,843 --> 00:26:20,836
Our bad. I guess when we were
sliding around like human hockey pucks
356
00:26:21,013 --> 00:26:22,072
in toxic food waste...
357
00:26:22,247 --> 00:26:24,239
What do you think would
happen if they found it?
358
00:26:25,250 --> 00:26:27,583
Coded Federal Reserve cash.
359
00:26:27,753 --> 00:26:32,691
That will lead them to Building
15, then to Admiral Paul,
360
00:26:33,192 --> 00:26:34,421
and then to us.
361
00:26:35,260 --> 00:26:38,424
I want you two to go back and
find where that oil is recycled.
362
00:26:38,597 --> 00:26:40,157
- All right, Smurf, stop.
- And after...
363
00:26:40,265 --> 00:26:41,995
Who the hell do you
think you're talking to?
364
00:26:42,167 --> 00:26:43,465
We took it, it's in my room!
365
00:26:43,635 --> 00:26:44,813
What are you doing, man?
366
00:26:44,837 --> 00:26:46,430
I felt like we
deserved a little bonus.
367
00:26:46,605 --> 00:26:48,073
Oh, really now?
368
00:26:48,240 --> 00:26:50,175
Well, way to have
some balls, bro.
369
00:26:51,477 --> 00:26:53,469
Go get it. Now!
370
00:26:58,083 --> 00:27:00,261
I'm the one that... Yeah,
like you weren't gonna...
371
00:27:00,285 --> 00:27:02,277
Couple of idiots, still
think that they could...
372
00:27:03,922 --> 00:27:04,922
Get out.
373
00:27:06,158 --> 00:27:07,182
J?
374
00:27:07,526 --> 00:27:09,358
Is there somewhere
you can hide this?
375
00:27:14,299 --> 00:27:16,165
There are two cops
waiting for me to text them
376
00:27:16,335 --> 00:27:19,175
when I think it's the right time for
them to come in and raid the house.
377
00:27:46,165 --> 00:27:48,157
Hey, my Lena-roo.
378
00:27:48,333 --> 00:27:50,802
Come on. Lie down next to me.
379
00:28:04,616 --> 00:28:06,812
Not gonna listen to any noise.
380
00:28:11,156 --> 00:28:13,057
- Police! Don't move!
- Let me see your hands!
381
00:28:13,225 --> 00:28:14,536
- Let me see your hands!
- Hands up!
382
00:28:14,560 --> 00:28:15,892
Get on your feet!
383
00:28:16,061 --> 00:28:17,120
Now!
384
00:28:18,297 --> 00:28:19,959
Come down to your stomachs.
385
00:28:20,666 --> 00:28:21,690
All right, facedown!
386
00:28:21,967 --> 00:28:23,526
- Facedown!
- Do what he says!
387
00:28:23,702 --> 00:28:24,726
You heard him.
388
00:28:25,904 --> 00:28:27,964
Look left. Don't move.
389
00:28:29,408 --> 00:28:31,468
Ma'am, on your feet. Now!
390
00:28:33,679 --> 00:28:35,204
Place your hands
behind your head.
391
00:28:35,480 --> 00:28:36,743
Davis, grab the kid.
392
00:28:36,915 --> 00:28:38,042
Don't move, man.
393
00:28:38,817 --> 00:28:40,012
I'm right here, Lena.
394
00:28:40,252 --> 00:28:41,811
Grandma Smurf?
395
00:28:42,421 --> 00:28:44,549
Yeah, baby. Right here.
396
00:30:26,625 --> 00:30:28,685
J said the cash would
be in the kitchen.
397
00:30:28,860 --> 00:30:30,658
It should be right here.
398
00:30:30,829 --> 00:30:32,525
So should he.
399
00:30:32,964 --> 00:30:34,694
The little girl is here.
400
00:30:35,000 --> 00:30:37,868
And Cath used to bitch
about leaving her with Smurf.
401
00:30:39,037 --> 00:30:40,596
What if they're onto us, Sandra?
402
00:30:40,772 --> 00:30:43,207
What if they took
care of both of them?
403
00:30:43,542 --> 00:30:44,805
We got nothing.
404
00:30:44,976 --> 00:30:46,205
No cash. No kid.
405
00:30:46,378 --> 00:30:47,655
Just tear up the
walls if you have to.
406
00:30:47,679 --> 00:30:49,341
Hey, no. No. Stop, don't. Don't.
407
00:30:49,514 --> 00:30:51,346
That is beyond the
scope of this warrant.
408
00:30:51,717 --> 00:30:53,877
This thing already stinks.
Let's not make it any worse.
409
00:30:53,985 --> 00:30:55,385
Where's the money?
410
00:30:56,154 --> 00:30:57,281
Where is it?
411
00:30:57,456 --> 00:30:59,152
I don't know what
you're talking about.
412
00:30:59,324 --> 00:31:02,522
But if you'd like a ham sandwich,
the fixings are in the fridge.
413
00:31:02,994 --> 00:31:04,292
Where's J?
414
00:31:04,529 --> 00:31:06,498
Your grandson? Where is he?
415
00:31:07,232 --> 00:31:08,962
Have Baz and Pope got him?
416
00:31:09,568 --> 00:31:12,470
They lay a hand on that
kid, so help me God...
417
00:31:13,004 --> 00:31:15,235
I think I'd like to
call my lawyer.
418
00:31:33,358 --> 00:31:35,190
Baz and Pope.
419
00:31:35,594 --> 00:31:37,187
I sent a couple of units...
420
00:31:38,363 --> 00:31:39,661
You little shit.
421
00:31:40,031 --> 00:31:42,262
You chose the
wrong side, asshole.
422
00:31:44,403 --> 00:31:45,871
- Right pocket.
- Shut up!
423
00:31:46,071 --> 00:31:47,664
Right pocket of my hoodie.
424
00:31:50,075 --> 00:31:52,909
Yeah, I recorded that on
my iPhone earlier today.
425
00:31:54,045 --> 00:31:55,741
Right after Alexa raped me.
426
00:31:58,583 --> 00:32:00,017
See, I'm only 17.
427
00:32:00,886 --> 00:32:02,218
My mom just died.
428
00:32:02,387 --> 00:32:04,686
Alexa was my teacher. I
thought I could trust her.
429
00:32:04,856 --> 00:32:06,334
I didn't think she'd
be preying on me
430
00:32:06,358 --> 00:32:09,351
just so you'd let her walk
away from a drug charge.
431
00:32:09,528 --> 00:32:12,794
Just to get dirt on my family,
make me tell lies about them.
432
00:32:15,100 --> 00:32:16,728
And that's not the only copy.
433
00:32:17,869 --> 00:32:22,603
Look, I want you to stay away
from me, stay away from my family,
434
00:32:23,475 --> 00:32:25,706
or I'll send that to your
boss in the DA's office.
435
00:32:25,911 --> 00:32:27,106
Excuse me.
436
00:32:31,049 --> 00:32:34,213
Are you gonna charge my grandson?
'Cause it's almost dinner time.
437
00:32:37,789 --> 00:32:39,223
I won't forget this.
438
00:32:40,225 --> 00:32:42,160
Yeah, I won't forget
about it, either.
439
00:32:43,762 --> 00:32:45,162
I remember you.
440
00:32:47,933 --> 00:32:51,836
Me sitting in the corner,
playing with some shitty little toy
441
00:32:52,504 --> 00:32:54,439
while you'd come
over to work my mom.
442
00:32:55,440 --> 00:32:57,238
She would beg you to leave.
443
00:32:58,643 --> 00:33:00,771
She'd cry, and oh, man,
you'd just do anything,
444
00:33:00,946 --> 00:33:04,610
even offered to score for her, just
so you could get what you wanted.
445
00:33:05,450 --> 00:33:07,112
But you never got it, did you?
446
00:33:08,854 --> 00:33:12,985
See, my mom, she hated them.
447
00:33:15,560 --> 00:33:17,495
But she hated you more.
448
00:33:20,465 --> 00:33:22,297
In the end, she's a Cody.
449
00:33:25,804 --> 00:33:27,568
And I'm a Cody, too.
450
00:34:02,307 --> 00:34:03,673
That's all of it.
451
00:34:04,643 --> 00:34:05,770
You sure?
452
00:34:05,977 --> 00:34:07,617
You didn't hide anything
down your pants?
453
00:34:09,314 --> 00:34:11,044
Been kind of a day, huh?
454
00:34:11,283 --> 00:34:12,307
Yeah.
455
00:34:13,351 --> 00:34:14,979
You all right?
456
00:34:16,555 --> 00:34:18,114
Yeah, I'm okay.
457
00:34:24,129 --> 00:34:26,410
- Any trouble getting rid of Vin?
- No, I took care of it.
458
00:34:31,503 --> 00:34:32,971
That one was unexpected.
459
00:34:33,371 --> 00:34:34,862
J and the cops.
460
00:34:35,206 --> 00:34:36,299
Was it?
461
00:34:36,474 --> 00:34:39,069
Hey, thanks for helping
out, bud. Really appreciate it.
462
00:34:40,645 --> 00:34:44,639
Uh, we got a visitor, and
I'm kind of indisposed.
463
00:34:46,484 --> 00:34:48,715
It's Paul.
464
00:34:53,425 --> 00:34:54,654
Okay, let him in.
465
00:34:55,260 --> 00:34:56,660
I'll be right there.
466
00:35:15,080 --> 00:35:16,343
You shouldn't be here.
467
00:35:17,048 --> 00:35:18,288
Well, it's come to my attention
468
00:35:18,416 --> 00:35:20,885
that somebody hijacked
one of my recycling trucks.
469
00:35:21,720 --> 00:35:25,122
And I thought that was kind of weird,
because who the hell does that? Right?
470
00:35:30,629 --> 00:35:32,757
$150,000, like we agreed.
471
00:35:34,532 --> 00:35:38,060
You can't really be
that dumb, can you?
472
00:35:38,536 --> 00:35:41,597
Do you think I would let you walk
out of here with that much cash?
473
00:35:41,873 --> 00:35:43,808
What if the police stop you?
474
00:35:46,811 --> 00:35:48,245
I just want my money.
475
00:35:48,546 --> 00:35:53,075
And you'll get it, in three weeks,
in a locker in the bus station.
476
00:35:53,251 --> 00:35:55,152
You better not be
trying to screw me.
477
00:35:56,254 --> 00:35:57,620
Or what?
478
00:36:00,725 --> 00:36:02,591
What are you gonna do?
479
00:36:06,898 --> 00:36:09,333
Why don't you get the
hell out of my house?
480
00:36:09,668 --> 00:36:11,398
Take the back door.
481
00:36:11,569 --> 00:36:12,969
And if the cops stop you,
482
00:36:13,138 --> 00:36:15,733
you tell them you were
looking for your daughter.
483
00:36:15,907 --> 00:36:18,604
That you had a big
fight over birth control.
484
00:36:19,944 --> 00:36:22,004
You're a piece of
work, you know that?
485
00:36:27,018 --> 00:36:28,680
I said, "The back door."
486
00:37:16,868 --> 00:37:18,860
You should've
told me right away.
487
00:37:21,473 --> 00:37:23,669
Yeah, I know. I'm sorry.
488
00:37:24,542 --> 00:37:26,462
Why were you sure I
wouldn't have one of the boys
489
00:37:26,611 --> 00:37:29,479
put a bullet in your head and
dump your body in the ocean?
490
00:37:31,116 --> 00:37:32,448
I wasn't.
491
00:37:33,618 --> 00:37:34,642
You know...
492
00:37:35,854 --> 00:37:37,698
Even with all the shit that
my mom put you through,
493
00:37:37,722 --> 00:37:39,657
you still paid our rent.
494
00:37:40,191 --> 00:37:42,717
She sure as hell
wasn't doing it,
495
00:37:44,562 --> 00:37:46,827
so I figured you'd
give me a chance.
496
00:37:53,538 --> 00:37:55,666
You lied,
497
00:37:55,874 --> 00:37:59,311
and you were an idiot,
even after I warned you.
498
00:37:59,544 --> 00:38:04,005
This shit stops now or you can
pack your little kit bag and hit the road.
499
00:38:09,754 --> 00:38:12,246
You got some brass balls, kid.
500
00:38:17,695 --> 00:38:21,826
You play your cards right,
you can do well with us.
501
00:38:24,702 --> 00:38:26,603
I have something for you.
502
00:38:38,683 --> 00:38:40,709
A man should have a gun.
503
00:38:44,556 --> 00:38:45,556
Uh...
504
00:38:45,723 --> 00:38:47,214
Try "thank you."
505
00:38:49,227 --> 00:38:50,251
Thank you.
506
00:38:51,796 --> 00:38:53,526
Now, go get rid
of that pea shooter
507
00:38:53,698 --> 00:38:56,566
you have hidden up in
your bedroom vent. Okay?
508
00:38:57,402 --> 00:39:00,861
Pope used to hide shit up there
all the time when he was your age.
509
00:39:01,072 --> 00:39:03,132
He still thinks I don't know.
510
00:39:04,309 --> 00:39:06,244
Just keep it away from Lena.
511
00:39:38,243 --> 00:39:39,404
Did you see Lena?
512
00:39:39,577 --> 00:39:41,102
Bet she sleeps till morning.
513
00:39:41,479 --> 00:39:44,415
If J was talking to the
cops, maybe Cath wasn't.
514
00:39:51,823 --> 00:39:57,785
Lena sat in the cop car while
her mother met "her friend"?
515
00:39:59,364 --> 00:40:04,268
And then, Cath stole $10,000 from us,
packed a suitcase to leave the country.
516
00:40:06,604 --> 00:40:09,540
Andrew, the cops were
working both of them.
517
00:40:09,841 --> 00:40:12,709
Cath caved. J didn't.
518
00:40:13,845 --> 00:40:15,814
I want my share of the job.
519
00:40:21,319 --> 00:40:24,812
I want my share of the job.
520
00:40:24,989 --> 00:40:26,958
Absolutely, once a
month, like always.
521
00:40:27,125 --> 00:40:28,218
No!
522
00:40:29,794 --> 00:40:31,285
I want all of it.
523
00:40:31,796 --> 00:40:33,059
I'm getting my own place.
524
00:40:34,299 --> 00:40:35,323
That's not gonna happen.
525
00:40:35,500 --> 00:40:38,402
I'm not asking. I did what you
wanted. You're giving me that money.
526
00:40:53,051 --> 00:40:54,075
Okay.
527
00:40:57,355 --> 00:40:59,324
Just don't tell any
of your brothers.
528
00:40:59,490 --> 00:41:01,391
You'll seem like a real asshole.
529
00:41:06,531 --> 00:41:09,899
Oh, go ahead. Take
it out on me, right?
530
00:41:10,068 --> 00:41:14,096
I'm your mother. I can
handle it. That's my job.
531
00:41:17,375 --> 00:41:19,367
But really, Andrew,
532
00:41:19,911 --> 00:41:21,539
you hate yourself.
533
00:41:21,746 --> 00:41:26,184
You hate yourself because of the way
you let her play you for years and years.
534
00:41:26,351 --> 00:41:27,751
Shut up. Shut up.
535
00:41:27,919 --> 00:41:32,448
And yes, I set up your
Folsom buddy, Vin,
536
00:41:32,623 --> 00:41:34,285
to get us out of this jam.
537
00:41:35,526 --> 00:41:38,724
But you can't blame me for
running your mouth in prison.
538
00:41:38,896 --> 00:41:40,592
You, shut up!
539
00:41:43,968 --> 00:41:47,632
God, you are so twisted,
and such a goddamn coward.
540
00:41:48,206 --> 00:41:51,472
If you had any balls at all,
you would've told Baz the truth.
541
00:41:51,642 --> 00:41:53,406
But no, you just told me.
542
00:41:53,578 --> 00:41:55,206
Do you know why?
543
00:41:57,115 --> 00:41:59,448
Because you were
worried he'd choose her.
544
00:42:01,085 --> 00:42:02,951
And that's your biggest fear.
545
00:42:03,321 --> 00:42:05,153
That Baz would leave you. Baz.
546
00:42:09,927 --> 00:42:11,657
But what about me?
547
00:42:12,663 --> 00:42:15,064
What about me? Your real son.
548
00:42:18,102 --> 00:42:22,472
You used me to do the
dirty work like you always do.
549
00:42:22,640 --> 00:42:27,340
Yes, all the dark and terrible shit
that you're too afraid to do yourself.
550
00:42:27,512 --> 00:42:29,413
And you call that
being a mother?
551
00:42:33,985 --> 00:42:35,977
You're sicker than I'll ever be.
552
00:44:52,924 --> 00:44:54,153
Rachel?
553
00:45:21,852 --> 00:45:24,412
People call me Smurf now.
554
00:46:17,875 --> 00:46:19,639
Smurf's still sleeping in?
555
00:46:20,211 --> 00:46:22,155
She could have left us a
note or something. Jesus.
556
00:46:22,179 --> 00:46:23,841
Probably wrecked,
dealing with Lena.
557
00:46:27,451 --> 00:46:29,571
- Oh, uh, sorry, you can go.
- You go.
558
00:46:29,887 --> 00:46:30,980
Okay.
559
00:46:31,155 --> 00:46:32,817
Might go surfing
later. D street.
560
00:46:33,991 --> 00:46:35,789
Heard it's looking sick.
561
00:46:39,864 --> 00:46:41,856
Are you and me
gonna have a problem?
562
00:46:44,702 --> 00:46:46,227
No, man. We're cool.
563
00:46:52,710 --> 00:46:59,048
Hey, at the end, did Vin
wake up? Did he say anything?
564
00:47:00,551 --> 00:47:01,814
No.
565
00:47:08,492 --> 00:47:10,358
You really think she
could have left me, man?
566
00:47:15,599 --> 00:47:18,068
Maybe she wasn't who
we thought she was.
567
00:47:21,672 --> 00:47:23,163
Is Mommy here?
568
00:47:26,043 --> 00:47:28,376
Hey, is that thing ready?
569
00:47:30,581 --> 00:47:33,016
- Just gotta turn it on.
- Okay.
570
00:47:33,851 --> 00:47:35,080
Come here.
571
00:47:35,252 --> 00:47:37,687
Let's go look at the
fountain. Come on. Yeah.
572
00:47:58,442 --> 00:47:59,933
Here it comes.
573
00:48:05,383 --> 00:48:06,544
Yeah.
574
00:48:06,884 --> 00:48:08,375
Like a little boat.
575
00:48:10,154 --> 00:48:11,747
You can play
with it if you want.
576
00:49:59,663 --> 00:50:00,663
English -SDH
41176
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.