All language subtitles for 406 Mulberry Rd – Lana Rhoades, Robby Echo - MissaX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,439 --> 00:00:34,280 Hey, there are five guys chasing me. 2 00:00:34,800 --> 00:00:37,880 They want to kill me. Can I come in and call the police? 3 00:00:38,180 --> 00:00:39,740 Oh my gosh, yes, come in. 4 00:00:41,140 --> 00:00:42,340 You're Robbie, right? 5 00:00:43,300 --> 00:00:44,300 Yeah, 6 00:00:44,720 --> 00:00:46,740 you remember me, huh? 7 00:00:47,680 --> 00:00:51,140 Sure, but wow, little Robbie's grown up since I've last seen you. 8 00:00:57,040 --> 00:01:00,320 I'll just go over there and get myself on my backpack. 9 00:01:20,400 --> 00:01:21,400 Did you lock the door? 10 00:01:24,000 --> 00:01:25,000 Okay, good. 11 00:01:31,320 --> 00:01:32,320 Oh, no. 12 00:01:33,960 --> 00:01:36,400 I think I dropped my cell phone somewhere. 13 00:01:37,860 --> 00:01:40,720 Can I use your phone? 14 00:01:41,360 --> 00:01:45,100 Sure, Robbie, but you never told me. Why are they wanting to beat you up? 15 00:01:47,760 --> 00:01:49,980 I don't know. It's kind of embarrassing. 16 00:01:51,360 --> 00:01:54,540 Could I use your telephone or landline? 17 00:01:55,000 --> 00:01:58,880 Well, I am saving your life here. Don't you think you should tell me why? 18 00:02:01,160 --> 00:02:02,880 Did you do something wrong, son? 19 00:02:04,480 --> 00:02:08,460 No. No, it's... Nothing like that. 20 00:02:08,900 --> 00:02:15,820 I just... I dated one of the guy's girlfriends, Jenny, and... 21 00:02:16,720 --> 00:02:18,040 I didn't know she was attached. 22 00:02:19,820 --> 00:02:26,780 But anyways, she broke up with him now, and she's gone around spreading 23 00:02:26,780 --> 00:02:33,580 intimate details of our sex life, and all of her girlfriends 24 00:02:33,580 --> 00:02:35,200 want to have sex with me too now. 25 00:02:36,700 --> 00:02:37,760 He's mad as hell. 26 00:02:39,200 --> 00:02:42,380 Because him and his friends think that I'm just going to take all of their 27 00:02:42,380 --> 00:02:43,380 girlfriends away. 28 00:02:44,460 --> 00:02:50,200 And that's anything further from the truth. I wouldn't do that. I'm a one 29 00:02:50,200 --> 00:02:56,600 kind of man. Like, I wouldn't even date a girl who would want to cheat 30 00:02:56,600 --> 00:02:59,820 on their boyfriends with me. That's wrong. 31 00:03:02,680 --> 00:03:06,360 You gotta believe me, Mrs. Rose. I wouldn't want anything to do with a girl 32 00:03:06,360 --> 00:03:10,300 would treat me as a sex object or cheat on their boyfriends with me. 33 00:03:10,660 --> 00:03:12,700 So, she told her girlfriend... 34 00:03:13,360 --> 00:03:14,900 Instant details of your sex life? 35 00:03:16,320 --> 00:03:17,320 Yeah. 36 00:03:18,340 --> 00:03:19,520 Really embarrassing stuff. 37 00:03:21,320 --> 00:03:23,600 About the size of my penis. 38 00:03:25,040 --> 00:03:27,520 And the way I use my hands and tongue. 39 00:03:28,480 --> 00:03:29,620 That's it in a nutshell. 40 00:03:31,020 --> 00:03:33,180 I'd love to use your phone if I could. 41 00:03:34,380 --> 00:03:35,740 Please, Mrs. Rhodes. 42 00:03:37,460 --> 00:03:39,480 I'll be out of your hair as soon as the police come. 43 00:03:40,220 --> 00:03:41,220 Robbie, dear. 44 00:03:41,850 --> 00:03:46,370 If you're lying to me and the police come, they'll see me as an accessory to 45 00:03:46,370 --> 00:03:47,370 crime. 46 00:03:49,910 --> 00:03:51,630 You know, I think you ought to go. 47 00:03:53,090 --> 00:03:55,430 Unless you can prove to me that you're not lying. 48 00:03:57,850 --> 00:03:58,850 No, no, no. 49 00:03:59,190 --> 00:04:00,190 Please. 50 00:04:01,250 --> 00:04:02,250 Isn't that home? 51 00:04:02,410 --> 00:04:06,490 She can call Jenny and then Jenny can tell her all about me. 52 00:04:06,930 --> 00:04:10,570 That seems to be Jenny's favorite thing to gossip about these days. 53 00:04:11,690 --> 00:04:15,170 And then Annette can report back to you, and then you'll see that I'm not a 54 00:04:15,170 --> 00:04:19,670 liar. Well, it's Annette's weekend with her father. She won't be back until 55 00:04:19,670 --> 00:04:20,670 Monday. 56 00:04:21,230 --> 00:04:21,649 Ma 57 00:04:21,649 --> 00:04:29,430 'am, 58 00:04:29,490 --> 00:04:31,670 I know you think I'm lying. 59 00:04:34,530 --> 00:04:40,810 But if I showed it to you, you'd have to try it to find out for yourself. 60 00:04:41,240 --> 00:04:45,660 And honestly, I'm tired of being treated like a piece of meat by women. 61 00:04:49,220 --> 00:04:50,220 Listen, 62 00:04:50,860 --> 00:04:54,400 you're lying. I'm going to kick you out and let these boys kick your ass. 63 00:04:54,600 --> 00:04:55,780 I bet it's for a good reason. 64 00:04:56,180 --> 00:04:58,440 Please, I can show it to you. 65 00:05:00,280 --> 00:05:03,760 Honestly, Mrs. Rhodes, I've dreamt of showing you my cock. 66 00:05:04,900 --> 00:05:09,400 I mean, you're the most beautiful lady in the neighborhood. Even more beautiful 67 00:05:09,400 --> 00:05:10,400 than your model daughter. 68 00:05:11,150 --> 00:05:12,890 But I guess I'm just a little nervous. 69 00:05:15,870 --> 00:05:20,730 I confess, I've only ever seen one in my entire life, and it was my ex -husband. 70 00:05:21,270 --> 00:05:23,450 It would be a kindness for you to show it to me. 71 00:05:25,630 --> 00:05:26,630 Wow. 72 00:05:30,090 --> 00:05:32,050 You've got a beautiful cock, young man. 73 00:05:34,370 --> 00:05:37,310 It gets bigger than this, but I'd have to stroke it. 74 00:05:40,140 --> 00:05:41,140 you struck it for me? 75 00:05:43,840 --> 00:05:49,640 Well, I showed you my missing throat. Don't you think it's fair to show me 76 00:05:49,640 --> 00:05:50,640 of yours? 77 00:05:51,180 --> 00:05:52,600 You want to see my pussy? 78 00:05:53,800 --> 00:05:54,800 And your boobs. 79 00:05:55,740 --> 00:05:59,120 I can't. You're my daughter. It's not right. 80 00:06:01,080 --> 00:06:04,960 I've always wondered what a young, handsome man like yourself thinks of my 81 00:06:04,960 --> 00:06:05,960 mature body. 82 00:06:06,979 --> 00:06:10,560 You can instruct me and tell me if I'm as pretty as the young girls that you 83 00:06:10,560 --> 00:06:11,560 date. 84 00:08:01,200 --> 00:08:06,140 It's so beautiful wisdom because we're starting to smile again 85 00:08:06,140 --> 00:08:08,580 Yeah 86 00:09:15,600 --> 00:09:16,800 I want to play with her. 87 00:09:30,340 --> 00:09:31,340 You like Moon? 88 00:11:41,930 --> 00:11:43,850 Is it as pretty as a young girl? 89 00:11:51,930 --> 00:11:54,170 You like to watch me play with myself, Robbie? 90 00:11:55,390 --> 00:11:56,790 Yeah? Yeah. 91 00:11:58,010 --> 00:11:59,750 You make my face so wet. 92 00:12:14,000 --> 00:12:15,740 Making your cock grow in your pants? 93 00:12:17,740 --> 00:12:18,740 Yes, it is. 94 00:13:39,310 --> 00:13:40,310 with your dick. 95 00:13:43,690 --> 00:13:45,630 But don't put it in. 96 00:13:54,390 --> 00:13:56,970 And why do you young boys like a tight pant? 97 00:14:11,150 --> 00:14:12,150 feels so warm. 6993

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.