Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:01:15,060 --> 00:01:16,692
Hello?
4
00:01:43,213 --> 00:01:45,048
Fucking
useless piece of shit.
5
00:01:45,049 --> 00:01:46,852
Welcome
to the fucking nightmare.
6
00:01:46,853 --> 00:01:48,184
Go on.
Go on, Jimmy.
7
00:01:48,185 --> 00:01:49,623
Don't let it be you, Shite.
8
00:01:49,624 --> 00:01:51,122
Where you going?
Fuck you, boy!
9
00:01:51,123 --> 00:01:52,797
You got this,
Jimmy. You got this!
10
00:01:53,893 --> 00:01:55,801
Old Nick's gonna
have his way with you.
11
00:01:57,229 --> 00:02:00,339
I think he's never seen
a knife in his life, has he?
12
00:02:00,340 --> 00:02:01,964
Fucking
quivering piece of shit.
13
00:02:01,965 --> 00:02:04,141
Aw! Look at the little baby.
14
00:02:04,142 --> 00:02:05,542
It's all for Old Nick.
15
00:02:05,543 --> 00:02:07,242
Come on, Shite,
I'm fucking bored, man.
16
00:02:07,243 --> 00:02:08,313
Aye.
17
00:02:08,314 --> 00:02:09,409
Get him, Shite.
This is your chance.
18
00:02:09,410 --> 00:02:10,546
Fuckin' hell.
19
00:02:10,547 --> 00:02:11,876
- Fucking move it.
- You little shit.
20
00:02:11,877 --> 00:02:13,485
Fingers.
21
00:02:20,086 --> 00:02:23,792
You understand,
this is a fight to the death.
22
00:02:24,930 --> 00:02:26,724
No quarter.
23
00:02:26,725 --> 00:02:28,594
Yes, Sir Jimmy.
24
00:02:37,274 --> 00:02:38,741
Are you watching, Father?
25
00:02:40,747 --> 00:02:41,975
Master.
26
00:02:42,673 --> 00:02:43,944
Dark Lord.
27
00:02:44,775 --> 00:02:46,178
Are you ready
28
00:02:46,179 --> 00:02:49,120
to see if the boy has
what it takes to be a finger?
29
00:02:53,991 --> 00:02:55,120
Good.
30
00:02:56,488 --> 00:02:57,496
Okay.
31
00:02:59,691 --> 00:03:01,597
- Fight.
- Whoo!
32
00:03:01,598 --> 00:03:03,365
Fucking come on, then.
33
00:03:03,366 --> 00:03:04,468
Fucking get him, boy.
34
00:03:04,469 --> 00:03:06,096
Go on.
35
00:03:06,097 --> 00:03:07,798
Fucking have him.
36
00:03:07,799 --> 00:03:09,801
See this? See that?
37
00:03:09,802 --> 00:03:11,202
I'll make it easier for you.
38
00:03:16,272 --> 00:03:17,640
- Watch it, Shite.
- Come on!
39
00:03:19,553 --> 00:03:21,520
- Come on, kid.
- Fucking do it!
40
00:03:22,646 --> 00:03:23,717
Ooh!
41
00:03:27,688 --> 00:03:28,822
Unlucky, pal.
42
00:03:28,823 --> 00:03:31,892
I bet that hurts.
43
00:03:31,893 --> 00:03:34,627
You dropped your knife.
44
00:03:34,628 --> 00:03:36,664
Just... please.
45
00:03:36,665 --> 00:03:38,229
Do you wanna pick
that blade up?
46
00:03:40,306 --> 00:03:42,131
- Go on.
- Go on.
47
00:03:43,406 --> 00:03:45,344
Yes, Shite!
48
00:03:45,345 --> 00:03:47,704
Yes, son.
49
00:03:49,974 --> 00:03:51,515
Fucking prick.
50
00:03:51,516 --> 00:03:53,144
You're taking the piss.
51
00:03:53,145 --> 00:03:54,854
Don't fucking you worry
about that, Jimmy.
52
00:03:54,855 --> 00:03:55,987
I plan to.
53
00:03:58,389 --> 00:04:00,588
I'm just messing wi' you, kid.
54
00:04:02,052 --> 00:04:03,661
Go on, kid. Go on. Take it.
55
00:04:06,361 --> 00:04:08,267
Pick it up!
56
00:04:08,268 --> 00:04:11,029
Too slow, pal.
57
00:04:11,030 --> 00:04:12,864
I could do this
for fucking hours.
58
00:04:12,865 --> 00:04:14,371
Fuck's sake, just finish it.
59
00:04:14,372 --> 00:04:15,539
He's half your fucking size.
60
00:04:15,540 --> 00:04:17,201
I'll tell you what.
61
00:04:17,202 --> 00:04:19,103
After I'm done
with this little prick,
62
00:04:19,104 --> 00:04:20,904
how about me and you,
fancy that?
63
00:04:22,345 --> 00:04:23,774
- Ahhh!
- Ooh!
64
00:04:23,775 --> 00:04:24,781
Shit!
65
00:04:26,413 --> 00:04:27,410
Oh, fuck!
66
00:04:28,253 --> 00:04:30,622
You little fucking cunt.
67
00:04:30,623 --> 00:04:32,849
I'm gonna skin you
wi' your own fucking blade.
68
00:04:34,620 --> 00:04:35,851
Oh.
69
00:04:37,628 --> 00:04:39,389
- What...
- What the fuck? What the fuck?
70
00:04:39,390 --> 00:04:42,095
- Oh...
- Fucking hell.
71
00:04:42,096 --> 00:04:43,300
- Oh, fuck me.
- Oh, no.
72
00:04:43,301 --> 00:04:44,470
That's you fucked, Jimmy.
73
00:04:44,471 --> 00:04:45,535
What d'you...
What d'you mean?
74
00:04:45,536 --> 00:04:46,528
That's an artery
he's hit there.
75
00:04:47,105 --> 00:04:48,464
Aye, it is.
76
00:04:49,872 --> 00:04:51,434
- Oh, no.
- That's a lot of blood.
77
00:04:51,968 --> 00:04:53,871
Ooh-hoo.
78
00:04:53,872 --> 00:04:56,379
Fuck. Please. No, no, no!
79
00:04:56,380 --> 00:04:57,875
No!
80
00:04:57,876 --> 00:04:59,178
Fuck! Fuck.
81
00:05:00,450 --> 00:05:01,983
Somebody, please help me!
82
00:05:03,321 --> 00:05:04,490
Stop laughing. Help me!
83
00:05:04,491 --> 00:05:06,089
Hey, that's not
how it fucking works.
84
00:05:06,090 --> 00:05:07,255
But...
85
00:05:07,256 --> 00:05:08,617
Sir.
86
00:05:08,618 --> 00:05:10,629
No, Jimmy's right.
That's not how it works at all.
87
00:05:11,460 --> 00:05:12,455
Shit!
88
00:05:13,396 --> 00:05:15,266
Jesus Christ.
89
00:05:15,267 --> 00:05:17,827
Oh, Jesus! Oh, God.
90
00:05:17,828 --> 00:05:19,464
Christ, God!
91
00:05:19,465 --> 00:05:21,767
What are you calling on
those shite cunts for, Jimmy?
92
00:05:21,768 --> 00:05:23,842
Sir, please help me.
93
00:05:23,843 --> 00:05:26,843
- Help, please, I'm scared.
- What, you wee crybag?
94
00:05:28,910 --> 00:05:30,106
Sir, I'm getting...
95
00:05:30,107 --> 00:05:31,947
What are you getting, Jimmy?
96
00:05:33,317 --> 00:05:34,312
Getting hungry?
97
00:05:36,419 --> 00:05:37,915
Getting horny?
98
00:05:39,785 --> 00:05:40,956
Getting sleepy?
99
00:05:46,626 --> 00:05:48,095
Aw, sleepy.
100
00:05:50,101 --> 00:05:51,098
Bless.
101
00:06:08,452 --> 00:06:10,113
What's your name, son?
102
00:06:12,521 --> 00:06:14,885
S... S... Spike.
103
00:06:14,886 --> 00:06:16,794
Spike? No, no.
104
00:06:17,858 --> 00:06:19,291
No, that doesnae sound right.
105
00:06:20,156 --> 00:06:23,030
I think your name is...
106
00:06:23,031 --> 00:06:25,235
♪ Jimmy, Jimmy, Jimmy ♪
107
00:06:26,864 --> 00:06:27,963
It's Jimmy.
108
00:06:32,143 --> 00:06:33,211
Jimmy.
109
00:06:36,140 --> 00:06:38,574
- Howzat?
- Howzat.
110
00:07:17,052 --> 00:07:18,653
- Mine.
- Give us a kiss.
111
00:07:38,607 --> 00:07:39,602
Whoo.
112
00:09:11,528 --> 00:09:13,828
No! No! No!
113
00:10:16,165 --> 00:10:18,265
♪ See them walking
Hand in hand...
114
00:10:18,266 --> 00:10:20,202
♪ Across the bridge
At midnight
115
00:10:23,073 --> 00:10:25,644
♪ Heads turning
As the lights...
116
00:10:25,645 --> 00:10:27,537
♪ Flashing out are so bright
117
00:10:43,426 --> 00:10:45,626
♪ Lipstick cherry
All over the lens...
118
00:10:47,533 --> 00:10:49,560
♪ As she's falling
119
00:10:49,561 --> 00:10:51,966
♪ In miles of
Sharp blue water...
120
00:10:51,967 --> 00:10:54,632
♪ Coming in where she lies
121
00:10:56,733 --> 00:10:59,607
♪ The diving man's
Coming up for air
122
00:10:59,608 --> 00:11:02,337
♪ 'Cause the crowd all love
Pulling Dolly by the hair
123
00:11:02,338 --> 00:11:04,510
♪ By the hair
124
00:11:04,511 --> 00:11:06,684
♪ She wonders
How she ever got here...
125
00:11:06,685 --> 00:11:08,316
♪ As she goes under again
126
00:11:09,412 --> 00:11:10,951
♪ Girls on film
127
00:11:10,952 --> 00:11:12,016
♪ Girls... ♪
128
00:12:25,722 --> 00:12:29,225
Well,
an infected patient.
129
00:12:32,439 --> 00:12:34,334
This is strange.
130
00:12:34,335 --> 00:12:36,536
Possibly a world's first,
Samson.
131
00:12:37,742 --> 00:12:39,110
Yeah, you have a name.
132
00:12:39,943 --> 00:12:42,507
I chose it when I first saw
133
00:12:42,508 --> 00:12:44,946
the new Alpha
that had taken the woods
134
00:12:44,947 --> 00:12:46,543
as his hunting ground.
135
00:12:49,879 --> 00:12:52,453
I named you
for your size and strength...
136
00:12:53,216 --> 00:12:54,257
and hair.
137
00:12:55,924 --> 00:12:57,789
I'm Doctor Kelson.
138
00:12:57,790 --> 00:13:01,559
Although right now,
I feel more like Androcles...
139
00:13:01,560 --> 00:13:03,761
removing thorns
from the lion's paw.
140
00:13:07,134 --> 00:13:09,938
Which means...
141
00:13:09,939 --> 00:13:12,440
you owe me, by the way.
142
00:13:16,879 --> 00:13:17,940
Just kidding.
143
00:13:18,648 --> 00:13:19,876
I'm NHS.
144
00:13:21,377 --> 00:13:22,450
No charge.
145
00:17:08,980 --> 00:17:09,974
This is interesting.
146
00:17:31,237 --> 00:17:34,130
I'm going to trust you, Samson.
147
00:17:35,205 --> 00:17:37,034
That's the decision I've made.
148
00:17:38,309 --> 00:17:40,169
I have what you want
right here.
149
00:17:41,572 --> 00:17:42,742
If you kill me,
150
00:17:42,743 --> 00:17:44,806
if my head is pulled
from my shoulders,
151
00:17:44,807 --> 00:17:46,743
you won't get to have it.
152
00:17:46,744 --> 00:17:48,678
It's a transaction, Samson.
153
00:17:48,679 --> 00:17:51,246
It's a quid pro quo.
154
00:17:54,416 --> 00:17:57,323
Suddenly, I'm not entirely
sure you understand Latin.
155
00:18:05,531 --> 00:18:08,065
Oh, thank God. You do.
156
00:18:28,419 --> 00:18:29,427
Yeah.
157
00:18:34,256 --> 00:18:37,094
I wonder if you understand
anything I say.
158
00:18:39,897 --> 00:18:42,440
If not the meaning
of my words,
159
00:18:43,803 --> 00:18:45,938
the meaning
in the tone of my voice.
160
00:18:48,344 --> 00:18:50,778
That I am no threat to you.
161
00:18:52,380 --> 00:18:53,781
I mean you no harm.
162
00:18:56,651 --> 00:18:58,412
Do you know the sound
of your name?
163
00:18:59,387 --> 00:19:01,085
Samson...
164
00:19:07,324 --> 00:19:10,666
Most wondrous would be to hear
you speak a single word.
165
00:19:12,664 --> 00:19:14,164
It would be miraculous...
166
00:19:16,669 --> 00:19:19,670
to discover that the infection
167
00:19:19,671 --> 00:19:20,808
lies over your mind,
168
00:19:21,638 --> 00:19:23,178
clouding it,
169
00:19:23,179 --> 00:19:24,405
not replacing it.
170
00:19:27,552 --> 00:19:29,817
In this tranquil state,
do you have memories?
171
00:19:30,782 --> 00:19:32,589
A trace of what you once were.
172
00:19:34,789 --> 00:19:37,187
Or do I just give you
peace and respite?
173
00:19:41,894 --> 00:19:43,831
Nothing wrong
with that, Samson.
174
00:19:45,998 --> 00:19:49,133
Nothing wrong
with peace and respite.
175
00:20:01,878 --> 00:20:03,345
Nothing wrong with that.
176
00:20:06,358 --> 00:20:08,790
Nothing wrong
with peace, respite.
177
00:20:53,996 --> 00:20:55,529
All still attached...
178
00:21:20,129 --> 00:21:21,225
Samson.
179
00:21:24,068 --> 00:21:25,262
You beauty.
180
00:23:24,323 --> 00:23:25,447
I'm going to go
181
00:23:25,448 --> 00:23:26,548
have a look over there,
and you go...
182
00:24:00,225 --> 00:24:01,220
Jonno.
183
00:24:20,707 --> 00:24:21,779
If he sees us...
184
00:24:22,742 --> 00:24:23,808
he's gonna scream.
185
00:24:27,781 --> 00:24:29,413
Jonno. Jonno, don't...
186
00:24:44,293 --> 00:24:45,803
- Help!
- Go. Run.
187
00:24:46,436 --> 00:24:47,566
What about Jonno?
188
00:24:58,314 --> 00:24:59,311
Help!
189
00:25:00,618 --> 00:25:02,614
- What about me?
- Run!
190
00:25:02,615 --> 00:25:03,612
Wait!
191
00:25:06,918 --> 00:25:08,155
Don't leave me!
192
00:25:09,821 --> 00:25:10,861
Don't leave!
193
00:25:24,837 --> 00:25:26,310
Come on, Tom.
194
00:25:26,311 --> 00:25:27,306
Let's fucking go!
195
00:25:40,116 --> 00:25:42,321
Okay.
196
00:25:44,324 --> 00:25:47,123
- What are we gonna tell 'em?
- What happened.
197
00:25:47,124 --> 00:25:48,357
But we lost Jonno.
198
00:25:48,358 --> 00:25:50,296
Jonno lost himself.
Come here.
199
00:25:55,473 --> 00:25:57,039
Come on. Right. Okay.
200
00:26:12,520 --> 00:26:13,550
George.
201
00:26:14,724 --> 00:26:16,322
I'm sorry, I've got bad news.
202
00:26:18,654 --> 00:26:21,055
- George, I said that...
- We have guests.
203
00:26:21,056 --> 00:26:22,361
What?
204
00:26:23,599 --> 00:26:24,825
We have guests.
205
00:26:25,867 --> 00:26:27,366
Hello.
206
00:26:28,531 --> 00:26:30,202
There's someone
I want you to meet.
207
00:26:30,203 --> 00:26:31,871
Tinky-Winky
would go nowhere
208
00:26:31,872 --> 00:26:33,338
without his bag. Nowhere.
209
00:26:33,339 --> 00:26:35,174
But for this one occasion.
210
00:26:35,175 --> 00:26:37,107
And, of course,
you saw it coming.
211
00:26:37,108 --> 00:26:38,372
Tinky-Winky.
212
00:26:38,373 --> 00:26:39,616
Uh, Tinky-Winky decided
213
00:26:39,617 --> 00:26:41,281
- to come back.
- Classic.
214
00:26:41,282 --> 00:26:43,985
And found that Laa-Laa
and Po had not only lost
215
00:26:43,986 --> 00:26:45,383
- one of the apples...
- Sit down.
216
00:26:45,384 --> 00:26:47,588
...but they'd lost
the entire fucking bag.
217
00:26:54,556 --> 00:26:56,230
Do you not know
the Teletummies?
218
00:26:58,393 --> 00:27:00,430
Ah, they're glorious.
219
00:27:00,431 --> 00:27:02,972
They had televisions
on their tums.
220
00:27:02,973 --> 00:27:04,842
And on television,
they viewed themselves,
221
00:27:04,843 --> 00:27:07,471
but with another television
on their tums.
222
00:27:07,472 --> 00:27:08,972
Which they also
viewed themselves on.
223
00:27:08,973 --> 00:27:10,143
Thank you.
224
00:27:10,144 --> 00:27:13,049
And so on and so on,
ad infinitum.
225
00:27:20,658 --> 00:27:22,421
Jimmima, do the Dipsy dance.
226
00:27:54,657 --> 00:27:56,521
Yes.
227
00:28:03,601 --> 00:28:05,428
That's perfect.
228
00:28:05,429 --> 00:28:08,335
- Howzat?
- Howzat! Howzat!
229
00:28:11,804 --> 00:28:12,834
Hello.
230
00:28:14,711 --> 00:28:16,013
What are you doing here?
231
00:28:17,777 --> 00:28:18,774
Uh...
232
00:28:20,610 --> 00:28:23,614
Enjoying the hospitality
of good folk.
233
00:28:24,479 --> 00:28:26,655
We, a group of wanderers,
234
00:28:26,656 --> 00:28:27,991
hungry and tired,
235
00:28:27,992 --> 00:28:31,686
brought in with open arms
and broad smiles,
236
00:28:31,687 --> 00:28:33,459
- and nourished, and...
- Brought in?
237
00:28:35,225 --> 00:28:37,200
You broke my flow.
238
00:28:37,201 --> 00:28:39,332
- They just appeared.
- The gate was open.
239
00:28:39,333 --> 00:28:42,336
- It was not.
- Brought in and nourished...
240
00:28:43,642 --> 00:28:46,505
in both stomach and heart.
241
00:28:52,816 --> 00:28:53,881
Are... Are we not welcome?
242
00:28:53,882 --> 00:28:55,181
You know you're not.
243
00:28:55,182 --> 00:28:57,582
Well, I do now.
No, Dipsy dance.
244
00:29:11,534 --> 00:29:12,729
Oh, no.
245
00:29:13,495 --> 00:29:14,696
We've got off on the...
246
00:29:14,697 --> 00:29:16,667
...the wrong foot.
247
00:29:18,341 --> 00:29:20,205
It's because we haven't been
properly introduced.
248
00:29:20,206 --> 00:29:22,071
- Uh, fingers...
- Jimmy.
249
00:29:22,072 --> 00:29:23,846
Jimmy.
250
00:29:23,847 --> 00:29:25,616
- Ji... Jimmy.
- Jimmy.
251
00:29:25,617 --> 00:29:27,681
- Jimmima.
- Jimmy.
252
00:29:27,682 --> 00:29:28,712
Jimmy.
253
00:29:29,521 --> 00:29:31,588
Roberto Calamari.
254
00:29:38,828 --> 00:29:40,130
Fucking tough crowd.
255
00:29:41,565 --> 00:29:43,229
It's a joke.
256
00:29:43,230 --> 00:29:45,828
I'm Jimmy, too.
We're all Jimmy.
257
00:29:50,400 --> 00:29:51,768
Are you going to leave?
258
00:29:53,444 --> 00:29:54,573
Yes.
259
00:29:56,609 --> 00:29:59,281
But obviously,
we're going to kill you first.
260
00:30:03,083 --> 00:30:04,753
Go!
261
00:30:06,256 --> 00:30:07,620
- God damn it!
- Hold on.
262
00:30:07,621 --> 00:30:08,791
- You get your...
- Fucking hell!
263
00:30:10,455 --> 00:30:12,988
Yeah.
264
00:30:12,989 --> 00:30:14,757
- You're all stupid.
- Fucking cunt!
265
00:30:14,758 --> 00:30:16,796
Get up!
266
00:30:32,918 --> 00:30:35,148
It would
frustrate Old Nick
267
00:30:35,149 --> 00:30:37,579
to lose both her and the baby.
268
00:30:37,580 --> 00:30:38,655
Yes, Sir Jimmy.
269
00:30:41,792 --> 00:30:43,193
We'll stay here tonight.
270
00:30:43,826 --> 00:30:46,163
Offer charity.
271
00:30:46,164 --> 00:30:49,122
Tomorrow, pastures new.
Go find pastures new.
272
00:30:49,998 --> 00:30:51,333
I'm missing charity?
273
00:30:52,630 --> 00:30:53,796
- Fuck off!
- Fuck off.
274
00:30:53,797 --> 00:30:55,302
Now get in the fucking barn.
275
00:30:55,303 --> 00:30:56,364
Look at your fucking...
276
00:30:59,336 --> 00:31:00,342
Come on.
277
00:31:06,646 --> 00:31:09,181
Tinky-Winky
and the fucking apples.
278
00:31:09,182 --> 00:31:10,385
"You saw it coming?"
279
00:31:11,714 --> 00:31:13,123
'Course I fucking
saw it coming.
280
00:31:13,124 --> 00:31:15,522
I've heard the story
a million fucking times.
281
00:31:49,555 --> 00:31:52,028
♪ Moving on the floor now
Babe
282
00:31:52,029 --> 00:31:54,990
♪ You're a bird of paradise
283
00:31:56,098 --> 00:31:59,496
♪ Cherry ice cream smile
284
00:31:59,497 --> 00:32:02,765
♪ I suppose it's very nice
285
00:32:02,766 --> 00:32:04,534
♪ With a step to the left
286
00:32:04,535 --> 00:32:06,176
♪ And a flick to the right
287
00:32:06,177 --> 00:32:09,406
♪ You catch that mirror
Way out west
288
00:32:09,407 --> 00:32:11,312
♪ Her name is Rio
289
00:32:11,313 --> 00:32:14,544
♪ And she dances
On the sand
290
00:32:14,545 --> 00:32:16,416
♪ Just like that river
291
00:32:16,417 --> 00:32:19,453
♪ Twisting through
A dusty land
292
00:32:22,025 --> 00:32:24,755
♪ And when she shines
293
00:32:24,756 --> 00:32:28,062
♪ She really shows you
All she can
294
00:32:28,063 --> 00:32:30,430
♪ Oh, Rio, Rio...
295
00:32:30,431 --> 00:32:34,066
♪ Dance across
The Rio Grande
296
00:32:35,137 --> 00:32:36,537
♪ You mean so much to me
297
00:32:37,303 --> 00:32:38,770
♪ Like a birthday
298
00:32:39,470 --> 00:32:41,307
♪ Or a pretty view
299
00:32:41,308 --> 00:32:43,412
♪ And I've seen you on TV
300
00:32:44,410 --> 00:32:47,283
♪ Two of a billion stars
301
00:32:47,284 --> 00:32:49,952
♪ But then I'm sure
That you know
302
00:32:49,953 --> 00:32:51,647
♪ It's just for you
303
00:32:51,648 --> 00:32:53,486
You are fuckin' shittin' me.
304
00:32:53,487 --> 00:32:55,454
♪ Her name is Rio...
305
00:32:55,455 --> 00:32:58,452
♪ And she dances on the sand
306
00:32:58,453 --> 00:33:02,492
♪ Just like that river
Twisting through a dusty land ♪
307
00:33:02,493 --> 00:33:03,794
And Old Nick saw
308
00:33:03,795 --> 00:33:06,232
that the world of man
had failed,
309
00:33:06,233 --> 00:33:07,799
and knew only disharmony.
310
00:33:09,338 --> 00:33:13,470
And so Old Nick
released his demons
311
00:33:13,471 --> 00:33:16,136
unto the world of man.
312
00:33:16,137 --> 00:33:18,646
And the world of man fell
before the demons,
313
00:33:18,647 --> 00:33:20,944
and his world became like
the guttering candle flame.
314
00:33:22,447 --> 00:33:24,112
And God did nothing...
315
00:33:25,516 --> 00:33:26,818
for he was invisible.
316
00:33:27,783 --> 00:33:29,016
And couldnae punch his way
317
00:33:29,017 --> 00:33:31,020
out of a paper
fucking bag anyway.
318
00:33:33,092 --> 00:33:34,958
And so...
319
00:33:34,959 --> 00:33:37,961
the world of man
became Old Nick's dominion...
320
00:33:39,432 --> 00:33:40,964
and his dominion was Hell.
321
00:33:42,970 --> 00:33:43,967
Howzat.
322
00:33:44,534 --> 00:33:45,804
Howzat.
323
00:33:47,774 --> 00:33:51,179
Then Old Nick did speak
to his favored son,
324
00:33:51,180 --> 00:33:53,675
whose name was Jimmy Crystal.
325
00:33:53,676 --> 00:33:56,010
And he said unto Jimmy,
326
00:33:56,011 --> 00:33:59,881
"You are now
Sir Lord Jimmy Crystal.
327
00:33:59,882 --> 00:34:02,057
"And you shall be
my right hand,
328
00:34:02,058 --> 00:34:03,490
"which shall be strong,
329
00:34:03,491 --> 00:34:05,689
"and you shall
have seven fingers.
330
00:34:05,690 --> 00:34:08,223
"And each finger
shall be a claw,
331
00:34:08,224 --> 00:34:11,230
"and you shall offer charity
to the world of man.
332
00:34:11,231 --> 00:34:12,497
"And for this,
333
00:34:12,498 --> 00:34:15,700
"you alone shall be my heir!
334
00:34:15,701 --> 00:34:18,171
"And your seven fingers
shall hold
335
00:34:18,172 --> 00:34:19,805
"your crown."
336
00:34:21,811 --> 00:34:22,808
Howzat?
337
00:34:23,507 --> 00:34:24,744
Howzat.
338
00:34:28,752 --> 00:34:30,217
I am
339
00:34:30,218 --> 00:34:32,752
Sir Lord Jimmy Crystal...
340
00:34:33,925 --> 00:34:35,986
favored son of Old Nick.
341
00:34:36,752 --> 00:34:38,522
These are my fingers.
342
00:34:38,523 --> 00:34:40,363
We travel the land,
343
00:34:40,364 --> 00:34:43,758
we search for souls
to deliver to my father.
344
00:34:43,759 --> 00:34:45,259
And we offer you...
345
00:34:46,671 --> 00:34:47,833
charity.
346
00:34:51,368 --> 00:34:52,867
Jimmies.
347
00:34:52,868 --> 00:34:55,102
- Yes, sir.
- Yes, Sir Jimmy.
348
00:34:55,103 --> 00:34:57,777
Today's charitable act
shall be...
349
00:35:02,019 --> 00:35:04,784
The removal of the shirt.
350
00:35:08,125 --> 00:35:10,084
Please, no. Please.
351
00:35:40,483 --> 00:35:42,018
- Hello, Grandpappy.
- I choose you...
352
00:35:42,019 --> 00:35:44,322
I wanna
make you fucking cry
353
00:35:44,323 --> 00:35:45,622
and scream.
354
00:35:54,602 --> 00:35:55,905
That fucking hurts?
355
00:36:20,798 --> 00:36:21,795
Jimmy?
356
00:36:22,794 --> 00:36:24,633
Please, I can't...
357
00:36:26,027 --> 00:36:28,370
Sort it out, Jimmy Ink.
358
00:36:30,838 --> 00:36:33,103
You can't avoid this, kid.
This is what we do.
359
00:36:35,539 --> 00:36:36,546
I can't...
360
00:36:39,278 --> 00:36:40,242
Please.
361
00:36:43,845 --> 00:36:45,181
I can't. Please.
362
00:36:46,549 --> 00:36:47,654
Please.
363
00:36:50,125 --> 00:36:51,459
Okay, okay.
364
00:36:51,460 --> 00:36:52,793
All right.
Just stay out here.
365
00:37:23,487 --> 00:37:24,561
Samson...
366
00:37:26,425 --> 00:37:27,564
my friend.
367
00:37:30,226 --> 00:37:32,426
There's something
we need to talk about.
368
00:37:34,867 --> 00:37:36,901
The medicine
I've been giving you.
369
00:37:36,902 --> 00:37:40,939
It's a cocktail
of various things.
370
00:37:40,940 --> 00:37:44,838
But the main
and most powerful component
371
00:37:44,839 --> 00:37:46,242
is morphine.
372
00:37:47,350 --> 00:37:49,046
At your rate of consumption,
373
00:37:49,047 --> 00:37:52,386
I only have enough
for two more weeks.
374
00:37:52,387 --> 00:37:54,182
Over the last 28 years,
375
00:37:54,183 --> 00:37:56,456
I've searched
every medicine cabinet
376
00:37:56,457 --> 00:37:58,221
in a 70-mile radius.
377
00:38:00,124 --> 00:38:02,225
We won't find any more.
378
00:38:04,632 --> 00:38:06,602
Inevitably, one way or another,
379
00:38:06,603 --> 00:38:10,563
the opiate peace
you have found with me...
380
00:38:11,634 --> 00:38:13,038
will end.
381
00:38:16,040 --> 00:38:18,648
But there is something
I can offer you.
382
00:38:25,982 --> 00:38:28,422
A different kind of peace.
383
00:38:28,423 --> 00:38:31,221
A place in the ossuary.
384
00:38:32,226 --> 00:38:33,996
In a way,
385
00:38:33,997 --> 00:38:35,324
a home.
386
00:38:36,467 --> 00:38:38,492
With me.
387
00:38:46,434 --> 00:38:48,975
I want you to have
lasting peace, Samson.
388
00:38:50,845 --> 00:38:53,241
And I think you want
to have peace, too.
389
00:38:53,242 --> 00:38:55,278
And that's why
we've become friends.
390
00:38:56,120 --> 00:38:57,511
Good friends.
391
00:39:00,852 --> 00:39:03,622
If there was just some way
392
00:39:03,623 --> 00:39:05,827
you could give consent.
393
00:39:09,365 --> 00:39:11,998
Just the barest assent.
394
00:39:43,696 --> 00:39:45,625
Sleep well, Samson.
395
00:39:49,831 --> 00:39:50,839
Moon.
396
00:39:55,179 --> 00:39:57,175
What? Did you...
397
00:39:59,247 --> 00:40:00,508
Samson...
398
00:40:02,713 --> 00:40:03,720
you spoke.
399
00:40:04,879 --> 00:40:05,887
M...
400
00:40:06,487 --> 00:40:08,090
Say it again.
401
00:40:08,091 --> 00:40:09,253
Say...
402
00:40:10,361 --> 00:40:11,552
Moon.
403
00:40:16,858 --> 00:40:18,064
Moon.
404
00:41:15,953 --> 00:41:18,595
I need strong fingers.
405
00:41:18,596 --> 00:41:19,854
Strong fingers
make a strong fist.
406
00:41:20,958 --> 00:41:22,122
Whoa.
407
00:41:22,123 --> 00:41:23,432
Listen!
408
00:41:23,433 --> 00:41:24,966
Focus.
409
00:41:25,795 --> 00:41:26,803
Hey.
410
00:41:34,972 --> 00:41:37,077
Choose a finger to fight.
411
00:41:39,514 --> 00:41:40,509
If you win...
412
00:41:41,852 --> 00:41:44,513
you take their place,
and I call you Jimmy.
413
00:41:46,116 --> 00:41:49,416
If you lose, you get charity.
414
00:41:49,417 --> 00:41:51,960
If you refuse,
you get charity.
415
00:41:56,125 --> 00:41:58,692
Nod or shake your head.
416
00:42:04,768 --> 00:42:05,765
Mm.
417
00:42:08,607 --> 00:42:10,110
Good.
418
00:42:13,651 --> 00:42:17,810
Which finger
do you choose to fight?
419
00:42:46,315 --> 00:42:47,378
Her.
420
00:42:50,882 --> 00:42:52,383
I choose her.
421
00:43:14,545 --> 00:43:15,945
Father...
422
00:43:17,106 --> 00:43:20,450
master, daddy,
423
00:43:20,451 --> 00:43:22,952
king, king of kings...
424
00:43:23,814 --> 00:43:25,752
Join us.
425
00:43:25,753 --> 00:43:27,055
Fuck.
426
00:43:30,020 --> 00:43:33,528
Yes. We thank you.
427
00:43:33,529 --> 00:43:35,129
We are grateful.
428
00:43:36,424 --> 00:43:38,935
Old Nick is here, Jimmies.
429
00:43:39,900 --> 00:43:42,363
He watches through my eyes.
430
00:43:42,364 --> 00:43:45,607
He smells the blood and fear.
431
00:43:45,608 --> 00:43:47,074
He's whispering now.
432
00:43:47,075 --> 00:43:49,775
I can feel his lips
on my ear, whispering.
433
00:43:49,776 --> 00:43:50,771
He's saying...
434
00:43:53,349 --> 00:43:54,742
fight.
435
00:43:59,016 --> 00:44:01,084
So fucking fight.
436
00:44:18,308 --> 00:44:19,437
Come on.
437
00:44:33,721 --> 00:44:34,955
Too fucking easy.
438
00:44:34,956 --> 00:44:37,120
I make it look easy,
you cunt.
439
00:44:37,121 --> 00:44:38,285
Ooh!
440
00:44:43,061 --> 00:44:44,963
Finish it.
441
00:45:06,286 --> 00:45:08,557
Time for tubby night nights.
442
00:45:08,558 --> 00:45:10,020
A Dipsy Laa-Laa!
443
00:45:10,021 --> 00:45:11,457
Useless bellend.
444
00:45:11,458 --> 00:45:14,360
Look at him trying to get up,
the stupid fucking...
445
00:45:21,903 --> 00:45:23,373
Again! Again!
446
00:45:28,372 --> 00:45:31,375
Beautifully done,
Jimmima.
447
00:45:31,376 --> 00:45:34,741
The boy's pain
is Old Nick's delight.
448
00:45:36,850 --> 00:45:38,681
Old Nick says...
449
00:45:39,555 --> 00:45:40,749
"Charity."
450
00:45:41,789 --> 00:45:42,817
Choose your act.
451
00:45:50,900 --> 00:45:53,029
I want to take
his trousers off.
452
00:45:54,770 --> 00:45:55,999
Old Nick says, "Perfect."
453
00:46:00,108 --> 00:46:01,611
He's shitting himself.
454
00:46:17,959 --> 00:46:19,854
D'you see these other cunts?
455
00:46:20,465 --> 00:46:22,526
Listen to me!
456
00:46:22,527 --> 00:46:24,892
They would have just
stabbed you in the neck.
457
00:46:27,096 --> 00:46:28,104
Not me.
458
00:46:33,077 --> 00:46:36,068
You chose me 'cause
you thought I was weaker.
459
00:46:37,238 --> 00:46:38,246
Hmm.
460
00:46:40,311 --> 00:46:42,918
What you gonna be thinking...
461
00:46:42,919 --> 00:46:46,116
as I rip the skin
off of your...
462
00:46:58,834 --> 00:47:01,769
My cat has lost.
463
00:47:01,770 --> 00:47:03,667
My cat...
464
00:47:07,578 --> 00:47:09,277
Kitten fresh.
465
00:47:12,640 --> 00:47:14,579
Cloud space!
466
00:47:17,179 --> 00:47:18,753
Cloud...
467
00:47:18,754 --> 00:47:20,651
Cloud...
468
00:47:26,025 --> 00:47:28,028
The fuck?
469
00:47:28,029 --> 00:47:30,529
There! Up there!
470
00:47:32,133 --> 00:47:34,102
Fucking bitch!
Fucking shite!
471
00:47:34,103 --> 00:47:35,595
- Get her!
- Poxy bitch.
472
00:47:35,596 --> 00:47:37,239
You stupid little cunt!
473
00:47:37,240 --> 00:47:38,704
- How d'you get up?
- Get her!
474
00:47:38,705 --> 00:47:40,138
I'm gonna fucking
kill you, you stupid cunt!
475
00:47:40,139 --> 00:47:41,473
Get her! Go! Go! Go!
476
00:47:41,474 --> 00:47:42,605
This fucking little bitch!
477
00:47:42,606 --> 00:47:43,706
She's there.
She's there!
478
00:47:43,707 --> 00:47:45,872
Where is she?
479
00:47:45,873 --> 00:47:47,350
Point her out to me.
480
00:47:47,351 --> 00:47:49,141
There, you can
fucking see her there, you twat.
481
00:47:50,511 --> 00:47:52,488
I want her alive!
482
00:47:52,489 --> 00:47:54,354
Alive!
483
00:47:54,355 --> 00:47:56,357
Come out wherever you are!
484
00:47:58,325 --> 00:47:59,391
Fucking coming for ya.
485
00:47:59,392 --> 00:48:00,489
Fucking show yourself!
486
00:48:00,490 --> 00:48:02,628
Go on! Get up there!
487
00:48:02,629 --> 00:48:03,899
Go on!
Take that, you little bitch!
488
00:48:03,900 --> 00:48:05,267
Where is she?
489
00:48:09,498 --> 00:48:10,503
Jimmy!
490
00:48:12,369 --> 00:48:13,374
Put it out!
491
00:48:14,744 --> 00:48:15,871
Sir?
492
00:48:18,873 --> 00:48:21,377
Don't! Here, go on!
Get out! Go!
493
00:48:28,520 --> 00:48:30,089
It's a lot
of fucking screaming.
494
00:48:33,758 --> 00:48:35,594
I suppose there's always
screaming with charity.
495
00:48:40,402 --> 00:48:43,404
That just doesn't sound
like normal screaming.
496
00:48:43,405 --> 00:48:45,335
That sound like normal
screaming to you, Jimmy?
497
00:48:50,577 --> 00:48:53,347
I mean, what's screaming
supposed to sound like?
498
00:48:53,348 --> 00:48:54,910
It's people
shittin' themselves, innit?
499
00:48:57,451 --> 00:48:59,211
Hey, don't mind me.
I'm overthinking it.
500
00:49:01,723 --> 00:49:02,852
Oh, fuck.
501
00:49:04,858 --> 00:49:05,888
Fuck.
502
00:49:08,128 --> 00:49:09,122
Put him out!
503
00:49:10,766 --> 00:49:12,368
Put him out!
504
00:49:12,369 --> 00:49:16,228
Fire! I'm on fire!
I'm on fucking fire!
505
00:49:20,401 --> 00:49:21,409
Please...
506
00:49:43,325 --> 00:49:44,425
Kid!
507
00:49:44,426 --> 00:49:45,625
Catch her!
508
00:49:45,626 --> 00:49:47,468
Bring her to me!
509
00:49:57,407 --> 00:49:58,413
Come on.
510
00:50:28,944 --> 00:50:30,104
Take me with you.
511
00:50:33,848 --> 00:50:35,280
Please.
512
00:50:35,281 --> 00:50:36,946
Please take me with you.
513
00:50:51,031 --> 00:50:52,027
Thank you.
514
00:51:27,430 --> 00:51:28,437
He's dead.
515
00:51:36,572 --> 00:51:37,578
Fuck.
516
00:51:43,315 --> 00:51:44,343
Sir.
517
00:51:49,619 --> 00:51:50,789
You're alone.
518
00:51:55,562 --> 00:51:56,993
- Yes, Sir Jimmy.
- I'm confused.
519
00:51:56,994 --> 00:51:59,292
I thought I told you
to bring the woman to me.
520
00:52:00,135 --> 00:52:01,271
You... You did...
521
00:52:01,272 --> 00:52:02,796
The woman who crushed
Jimmima's skull
522
00:52:02,797 --> 00:52:04,440
with a big fuck-off hook.
523
00:52:06,772 --> 00:52:09,070
Why would you
let somebody like that go?
524
00:52:09,071 --> 00:52:10,770
I didn't let her go.
525
00:52:10,771 --> 00:52:12,074
Then where is she?
526
00:52:15,546 --> 00:52:17,618
She tried to escape.
527
00:52:17,619 --> 00:52:21,048
She fought back,
and... and I had to kill her.
528
00:52:21,049 --> 00:52:23,090
She fought back, Jimmies.
529
00:52:23,091 --> 00:52:24,086
She fought back.
530
00:52:25,886 --> 00:52:29,288
Jimmy here had no choice.
531
00:52:29,289 --> 00:52:32,292
He was in danger
of being overpowered by a...
532
00:52:33,135 --> 00:52:34,569
by a pregnant woman.
533
00:52:39,174 --> 00:52:40,168
How did you kill her?
534
00:52:42,110 --> 00:52:43,176
With an arrow.
535
00:52:43,177 --> 00:52:44,744
Where's her body?
536
00:52:48,417 --> 00:52:50,409
It was dark.
537
00:52:51,915 --> 00:52:54,146
Some...
Somewhere in the woods.
538
00:52:54,147 --> 00:52:56,591
Somewhere hard to find,
I expect.
539
00:52:57,828 --> 00:52:58,955
Yeah.
540
00:52:58,956 --> 00:53:00,452
Did you not think
to cut off her face...
541
00:53:01,327 --> 00:53:02,762
bring that to me?
542
00:53:03,968 --> 00:53:06,196
Or her unborn child?
543
00:53:06,197 --> 00:53:08,834
Anything, really, that showed
a bit of fucking initiative.
544
00:53:12,208 --> 00:53:13,471
What are you crying about?
545
00:53:13,472 --> 00:53:15,005
I'm not.
546
00:53:16,143 --> 00:53:17,203
I'm sorry.
547
00:53:17,204 --> 00:53:19,207
Not me you should be
apologizing to.
548
00:53:20,645 --> 00:53:22,914
It's Old Nick you've let down.
549
00:53:23,979 --> 00:53:25,480
I wonder,
should I call on him?
550
00:53:27,357 --> 00:53:29,587
Ask whether
he accepts your apology.
551
00:53:29,588 --> 00:53:32,595
Or requires something more.
552
00:53:32,596 --> 00:53:35,722
Like your gammy fucking face
cut off, for example.
553
00:53:35,723 --> 00:53:37,562
No, please.
554
00:53:37,563 --> 00:53:38,996
You should call on him, sir.
555
00:53:40,867 --> 00:53:42,801
And ask if I can be the one
to offer charity.
556
00:53:42,802 --> 00:53:44,736
You wish
to offer charity, Jimmy?
557
00:53:44,737 --> 00:53:47,076
He as good as killed
Jimmima himself.
558
00:53:47,077 --> 00:53:48,301
If he hadn't run away,
559
00:53:48,302 --> 00:53:50,336
we all know he would've been
chosen to fight.
560
00:53:50,337 --> 00:53:53,682
He doesn't deserve
to be a finger, sir.
561
00:53:53,683 --> 00:53:55,976
Look at him now. The bastard's
fucking quivering!
562
00:53:57,812 --> 00:53:58,950
Yeah, I agree.
563
00:54:01,018 --> 00:54:02,514
We should ask Old Nick
about young Jimmy.
564
00:54:04,225 --> 00:54:06,991
Yes. We should.
565
00:54:06,992 --> 00:54:08,487
- I'll call on him right now.
- No.
566
00:54:10,895 --> 00:54:12,101
No, we should
ask him in person.
567
00:54:12,102 --> 00:54:13,569
Wha... What do you mean?
568
00:54:15,100 --> 00:54:17,571
We should ask Old Nick
about young Jimmy in person.
569
00:54:17,572 --> 00:54:19,174
Jimmy, Old Nick
does not just appear
570
00:54:19,175 --> 00:54:20,740
in person when requested.
571
00:54:20,741 --> 00:54:22,369
No, of course not. But I...
572
00:54:28,247 --> 00:54:29,343
What?
573
00:54:30,283 --> 00:54:31,279
I saw him.
574
00:54:34,122 --> 00:54:35,118
You saw him?
575
00:54:36,423 --> 00:54:37,417
Earlier today.
576
00:54:39,194 --> 00:54:40,887
You saw Old Nick.
577
00:54:40,888 --> 00:54:42,560
With me own eyes.
578
00:54:44,925 --> 00:54:45,931
He had red skin...
579
00:54:46,927 --> 00:54:48,733
and he was aged.
580
00:54:48,734 --> 00:54:50,536
And he had
this great building
581
00:54:50,537 --> 00:54:52,234
of human bones behind him.
582
00:54:53,242 --> 00:54:54,944
His palace, I dare say.
583
00:54:56,438 --> 00:54:58,647
And he was cavorting with
one of his very own demons.
584
00:54:59,973 --> 00:55:01,475
An Alpha, no less.
585
00:55:01,476 --> 00:55:05,478
An Alpha sat at his master's
feet like a fucking lamb.
586
00:55:12,595 --> 00:55:14,586
So should we let Old Nick
himself decide?
587
00:56:35,077 --> 00:56:36,344
Emoxin.
588
00:56:36,345 --> 00:56:38,538
Naloxone. Naloxone. Okay.
589
00:56:39,411 --> 00:56:40,639
Naloxone.
590
00:57:00,201 --> 00:57:01,831
Oh, shit.
591
00:57:01,832 --> 00:57:04,234
Day, day, day, daytime.
592
00:57:05,173 --> 00:57:06,170
Samson!
593
00:57:09,903 --> 00:57:11,109
Samson.
594
00:57:19,121 --> 00:57:20,118
Shit.
595
00:57:32,466 --> 00:57:33,560
So is it him?
596
00:57:36,065 --> 00:57:37,696
Is that actually Old Nick?
597
00:57:40,872 --> 00:57:42,701
Is that actually Old Nick?
598
00:57:44,810 --> 00:57:47,475
Is that actually Old Nick?
599
00:57:57,819 --> 00:57:58,827
Is it?
600
00:58:07,764 --> 00:58:09,294
Aye, it is.
601
00:58:09,295 --> 00:58:10,564
- It is?
- Yep.
602
00:58:12,843 --> 00:58:15,773
- That is Old Nick.
- Holy fucking shit.
603
00:58:15,774 --> 00:58:18,139
Unholy fucking shit.
604
00:58:18,140 --> 00:58:19,481
Nice one, Jimmy.
605
00:58:19,482 --> 00:58:20,649
But did you know
606
00:58:20,650 --> 00:58:22,112
your dad
was going to be here, sir?
607
00:58:22,113 --> 00:58:23,450
You were leading us here
all along?
608
00:58:23,451 --> 00:58:24,677
Yes, Jimmy, I was.
609
00:58:25,688 --> 00:58:27,183
I mean, I didn't know
he was here,
610
00:58:27,184 --> 00:58:29,423
in this, uh...
this... this castle.
611
00:58:29,424 --> 00:58:31,423
It's a surprise.
612
00:58:31,424 --> 00:58:32,421
But...
613
00:58:33,329 --> 00:58:35,354
he's got a few...
614
00:58:35,355 --> 00:58:37,094
dotted around his kingdom.
615
00:58:37,095 --> 00:58:39,126
A couple in the Highlands.
Very nice.
616
00:58:39,127 --> 00:58:40,561
This one must be new.
617
00:58:40,562 --> 00:58:42,663
Which is why
I didn't know about it already.
618
00:58:42,664 --> 00:58:44,198
That looks
like it's been here a while.
619
00:58:44,199 --> 00:58:47,006
Aye. It does look pretty old.
620
00:58:47,007 --> 00:58:49,041
New, as in,
the last five or ten years,
621
00:58:49,042 --> 00:58:51,275
which is not long
in architectural terms.
622
00:58:52,141 --> 00:58:53,145
So we gonna go down there?
623
00:58:54,383 --> 00:58:55,546
Go and meet him?
624
00:58:55,547 --> 00:58:56,544
No!
625
00:58:59,348 --> 00:59:01,351
Not until
I've spoken to him first.
626
00:59:03,151 --> 00:59:04,783
He may not want visitors.
627
00:59:05,993 --> 00:59:07,862
One thing I can tell you
about Old Nick is
628
00:59:07,863 --> 00:59:10,162
you do not want to catch him
on a bad day.
629
00:59:12,368 --> 00:59:13,968
You guys stay put.
630
00:59:15,328 --> 00:59:16,971
I'll square it with him.
631
00:59:18,000 --> 00:59:19,072
Be back soon.
632
01:01:38,272 --> 01:01:39,278
Hello.
633
01:01:49,490 --> 01:01:50,487
Hello.
634
01:02:05,671 --> 01:02:06,668
So...
635
01:02:08,577 --> 01:02:09,572
Are you Old Nick?
636
01:02:10,511 --> 01:02:11,508
Old Nick?
637
01:02:12,448 --> 01:02:13,444
Yes.
638
01:02:15,650 --> 01:02:17,817
Um... Um, no.
639
01:02:17,818 --> 01:02:18,883
You're not Old Nick.
640
01:02:18,884 --> 01:02:20,689
I'm not Old Nick.
641
01:02:20,690 --> 01:02:22,921
I don't know any Old Nick.
642
01:02:22,922 --> 01:02:24,418
Everybody knows Old Nick.
643
01:02:24,419 --> 01:02:26,655
Well, I honestly don't. I...
644
01:02:27,354 --> 01:02:28,561
I'm called Ian.
645
01:02:28,562 --> 01:02:29,559
Ian.
646
01:02:31,697 --> 01:02:32,694
You sure?
647
01:02:33,427 --> 01:02:35,170
Yeah, I'm totally sure.
648
01:02:35,171 --> 01:02:38,666
Because Old Nick is known
for being a little tricksy.
649
01:02:38,667 --> 01:02:41,203
- Playing games, so to speak.
- Oh, wait.
650
01:02:41,204 --> 01:02:43,210
When you say Old Nick...
651
01:02:44,272 --> 01:02:45,372
you mean Satan?
652
01:02:45,373 --> 01:02:46,674
Of course I fucking do.
653
01:02:46,675 --> 01:02:48,446
So, why would you think
that I was...
654
01:02:50,017 --> 01:02:52,252
Oh, you...
My skin color and...
655
01:02:53,181 --> 01:02:54,188
the bones.
656
01:02:55,185 --> 01:02:56,723
Well, you can relax.
657
01:02:56,724 --> 01:02:58,357
I'm not Satan.
658
01:02:59,387 --> 01:03:01,294
I am Dr. Ian Kelson.
659
01:03:01,892 --> 01:03:03,756
Doctor?
660
01:03:03,757 --> 01:03:06,030
Who are all these
poor fuckers then?
661
01:03:06,031 --> 01:03:07,735
Your patients?
662
01:03:07,736 --> 01:03:09,364
This is an ossuary.
663
01:03:09,365 --> 01:03:11,233
It's a memorial to the dead.
664
01:03:11,234 --> 01:03:12,239
It's like a graveyard.
665
01:03:15,473 --> 01:03:17,974
And your skin
is orange because...
666
01:03:17,975 --> 01:03:18,971
It's iodine.
667
01:03:20,045 --> 01:03:21,609
It kills the virus.
668
01:03:21,610 --> 01:03:24,218
- Virus?
- That causes infection.
669
01:03:27,115 --> 01:03:28,123
Doctor.
670
01:03:29,086 --> 01:03:30,587
Atheist doctor.
671
01:03:31,427 --> 01:03:32,424
Okay.
672
01:03:35,064 --> 01:03:37,792
So, you believe
all this zombie shite
673
01:03:37,793 --> 01:03:40,795
was caused by science
and bugs and whatnot.
674
01:03:41,834 --> 01:03:42,934
Rather than?
675
01:03:42,935 --> 01:03:44,468
Uh, Old Nick...
676
01:03:44,469 --> 01:03:47,168
unleashing his wrath
upon the world of man.
677
01:03:47,169 --> 01:03:48,407
I see. So...
678
01:03:50,275 --> 01:03:52,108
I'm an atheist,
and you're...
679
01:03:52,109 --> 01:03:53,280
you're a Satanist.
680
01:03:55,510 --> 01:03:57,251
Well, there it is.
681
01:03:57,951 --> 01:04:00,320
Mystery solved.
682
01:04:02,584 --> 01:04:03,992
I'll be honest,
I didn't know
683
01:04:03,993 --> 01:04:05,660
what the fuck
was going on just now.
684
01:04:05,661 --> 01:04:07,326
I'm sweating.
685
01:04:07,327 --> 01:04:08,988
I thought I was about
to meet my father.
686
01:04:10,692 --> 01:04:13,567
So, is this
all your doing, Ian?
687
01:04:13,568 --> 01:04:14,696
It is.
688
01:04:14,697 --> 01:04:16,870
Got to tell you,
I'm a fan of your work.
689
01:04:16,871 --> 01:04:18,438
It's fuckin' knockout.
690
01:04:18,439 --> 01:04:20,374
Thank you. But what was
that you said just now?
691
01:04:20,375 --> 01:04:22,507
You believed you were
about to meet your father?
692
01:04:22,508 --> 01:04:25,275
Aye. Heart was pounding
out my fucking chest.
693
01:04:25,276 --> 01:04:27,548
Because your father is Satan.
694
01:04:27,549 --> 01:04:28,546
Yep.
695
01:04:29,686 --> 01:04:31,681
Old Nick's my old man.
696
01:04:32,951 --> 01:04:33,947
But, uh...
697
01:04:35,790 --> 01:04:36,983
Nah, never mind.
698
01:04:37,892 --> 01:04:39,293
I don't mind talking.
699
01:04:43,192 --> 01:04:44,397
Ah, fuck it.
700
01:04:49,568 --> 01:04:53,208
Just, I don't actually
know my father too well.
701
01:04:54,671 --> 01:04:56,508
I mean, he speaks to me
often enough,
702
01:04:56,509 --> 01:04:59,972
but I never get
to sit with him or see him.
703
01:04:59,973 --> 01:05:02,217
You speak to him,
but you don't see him.
704
01:05:03,380 --> 01:05:04,676
Oh, you hear him in your head.
705
01:05:04,677 --> 01:05:06,683
Whole fucking time, Ian.
706
01:05:09,085 --> 01:05:10,082
Mm-hmm.
707
01:05:13,321 --> 01:05:14,328
I'm Jimmy.
708
01:05:14,959 --> 01:05:16,229
Jimmy.
709
01:05:16,230 --> 01:05:18,866
Actually,
Sir Lord Jimmy Crystal.
710
01:05:18,867 --> 01:05:20,229
But no, you're good.
711
01:05:20,230 --> 01:05:21,566
Uh, Jimmy's fine.
712
01:05:24,839 --> 01:05:27,737
Let's sit, Ian.
713
01:05:27,738 --> 01:05:29,811
I've got my peeps waiting
for me not too far away,
714
01:05:29,812 --> 01:05:31,711
but they can sit tight.
715
01:05:31,712 --> 01:05:32,709
No rush.
716
01:05:33,982 --> 01:05:35,844
Let's just talk a wee while.
717
01:05:37,287 --> 01:05:39,452
This is worse.
718
01:05:40,052 --> 01:05:42,750
Stomach. Neck.
719
01:05:42,751 --> 01:05:45,593
Get the fuck off me.
720
01:05:45,594 --> 01:05:47,062
- Those were... One more time.
- Is that going in?
721
01:05:47,063 --> 01:05:48,290
One more time, come on.
722
01:05:48,291 --> 01:05:49,396
Yeah.
723
01:05:50,061 --> 01:05:51,957
Stab. Stab.
724
01:05:51,958 --> 01:05:53,067
That's all you've got?
725
01:05:53,068 --> 01:05:54,168
What?
That's what I...
726
01:05:54,169 --> 01:05:55,266
That's all you've got?
727
01:05:55,267 --> 01:05:57,129
- Come on.
- Jimmy?
728
01:05:57,130 --> 01:05:59,439
What if it's not really
Old Nick down there?
729
01:06:00,039 --> 01:06:01,104
Not Old Nick?
730
01:06:01,105 --> 01:06:02,203
Yeah.
731
01:06:04,108 --> 01:06:05,813
Orange skin.
732
01:06:05,814 --> 01:06:07,447
Palace of bones.
733
01:06:08,708 --> 01:06:10,318
Communing with demons.
734
01:06:11,582 --> 01:06:12,754
Who the fuck else
is it gonna be?
735
01:06:12,755 --> 01:06:13,948
Just some old man.
736
01:06:15,751 --> 01:06:18,787
A man we should
probably stay away from.
737
01:06:18,788 --> 01:06:20,227
I think we should
just leave him alone.
738
01:06:21,392 --> 01:06:23,056
Leave him alone?
739
01:06:25,898 --> 01:06:26,862
No.
740
01:06:29,103 --> 01:06:30,437
That's not how we roll, kid.
741
01:06:31,732 --> 01:06:33,341
And that's not some old man.
742
01:06:37,142 --> 01:06:38,346
That's Old Nick.
743
01:06:43,147 --> 01:06:44,242
And how...
744
01:06:45,347 --> 01:06:46,783
strange...
745
01:06:47,948 --> 01:06:49,984
and glorious
it will be to meet him.
746
01:06:55,188 --> 01:06:57,297
Shit,
didn't mean to touch a nerve.
747
01:06:57,298 --> 01:06:58,597
Nah, that's all right.
That's fine.
748
01:06:58,598 --> 01:07:00,159
- Yeah.
- Too fucking easy.
749
01:07:11,779 --> 01:07:12,776
No.
750
01:07:15,984 --> 01:07:17,550
The real question is...
751
01:07:19,649 --> 01:07:21,818
Is Sir Lord Jimmy Crystal
his son?
752
01:07:23,718 --> 01:07:25,426
Is he even a real Sir-Lord?
753
01:07:27,621 --> 01:07:28,627
What do you mean?
754
01:07:30,691 --> 01:07:31,891
Do you ever get the sense
755
01:07:31,892 --> 01:07:33,694
that Sir Jimmy
is full of shite?
756
01:07:33,695 --> 01:07:35,661
Bone castles in the Highlands?
757
01:07:35,662 --> 01:07:36,831
That's bollocks.
758
01:07:36,832 --> 01:07:39,337
Why's he never
mentioned 'em before?
759
01:07:39,338 --> 01:07:40,504
And I seen him
when he put
760
01:07:40,505 --> 01:07:42,474
the binoculars
up to his eyes...
761
01:07:42,475 --> 01:07:43,571
he'd never seen
that sight before
762
01:07:43,572 --> 01:07:44,643
in his fucking life.
763
01:07:53,853 --> 01:07:56,683
I was only eight
when it all went out of whack.
764
01:07:56,684 --> 01:07:58,292
But a man of your age
765
01:07:58,293 --> 01:08:00,592
must have a few memories
from before.
766
01:08:00,593 --> 01:08:02,496
Oh, less than you'd think.
767
01:08:03,559 --> 01:08:05,691
I remember details.
768
01:08:05,692 --> 01:08:08,666
Events and people.
769
01:08:08,667 --> 01:08:11,604
But what it was actually like,
to live with
770
01:08:12,204 --> 01:08:16,377
shops and fridges
771
01:08:16,378 --> 01:08:19,271
and telephones
and personal computers...
772
01:08:21,009 --> 01:08:23,341
I have no real memory
of that at all.
773
01:08:25,185 --> 01:08:27,518
That said, I do remember
774
01:08:27,519 --> 01:08:29,523
there was a sense of certainty.
775
01:08:31,422 --> 01:08:33,890
The world had an order.
776
01:08:34,754 --> 01:08:36,354
A way about it.
777
01:08:38,400 --> 01:08:41,260
There were dramas
and upheavals, inevitably.
778
01:08:42,433 --> 01:08:44,098
But the foundations...
779
01:08:47,603 --> 01:08:49,609
They seemed unshakeable.
780
01:08:52,939 --> 01:08:55,283
I remember church most of all.
781
01:08:55,284 --> 01:08:57,111
But that's 'cause
we lived next to it.
782
01:08:57,112 --> 01:08:59,420
And when the demons came,
that's where I hid.
783
01:08:59,421 --> 01:09:01,318
You lived in the house
next to the church?
784
01:09:01,319 --> 01:09:03,321
Right next to it.
785
01:09:03,322 --> 01:09:04,484
Was it the rectory?
786
01:09:04,485 --> 01:09:05,493
Yeah.
787
01:09:06,690 --> 01:09:08,694
And your father
was the vicar.
788
01:09:13,326 --> 01:09:16,500
If my mother and sisters
had hid in the church,
789
01:09:16,501 --> 01:09:17,835
they'd have been all right...
790
01:09:19,999 --> 01:09:21,432
but they stayed at home...
791
01:09:22,837 --> 01:09:24,611
and got their heads caved in.
792
01:09:26,774 --> 01:09:28,307
What about your father?
793
01:09:29,615 --> 01:09:31,683
He was leading
the infected, Ian.
794
01:09:31,684 --> 01:09:34,850
He was leading
the demons on the charge.
795
01:09:34,851 --> 01:09:37,085
A great army,
with him at the fore.
796
01:09:39,823 --> 01:09:42,159
Always said,
"charity starts at home."
797
01:09:43,960 --> 01:09:45,962
And that was the last time
you saw him.
798
01:09:46,835 --> 01:09:47,832
Yeah.
799
01:09:48,664 --> 01:09:50,329
Then I saw you and...
800
01:09:59,247 --> 01:10:01,274
I'm in a bit of bind, Ian.
801
01:10:02,379 --> 01:10:03,375
Why is that?
802
01:10:04,680 --> 01:10:06,478
The others. My peeps.
803
01:10:06,479 --> 01:10:09,314
I told them that you were
Old Nick, but you aren't,
804
01:10:09,315 --> 01:10:11,991
and now they're
expecting to meet you.
805
01:10:11,992 --> 01:10:13,152
I see.
806
01:10:13,153 --> 01:10:15,156
And you're in a bit
of a bind, too.
807
01:10:16,656 --> 01:10:17,861
How so?
808
01:10:17,862 --> 01:10:20,536
Because if you can't help me
with my problem,
809
01:10:20,537 --> 01:10:22,502
I'm going to force-feed you
your own intestines
810
01:10:22,503 --> 01:10:24,495
until you can
no longer breathe.
811
01:10:29,705 --> 01:10:31,341
Yes, that is a bind.
812
01:10:31,342 --> 01:10:32,477
I like you.
813
01:10:32,478 --> 01:10:33,843
- You're easy to talk to.
- Mm.
814
01:10:33,844 --> 01:10:35,847
Not sure I've ever liked
anyone before.
815
01:10:36,853 --> 01:10:37,913
Thank you.
816
01:10:37,914 --> 01:10:40,352
So, do you think
there's an arrangement
817
01:10:40,353 --> 01:10:41,919
to be made here, Ian?
818
01:10:46,387 --> 01:10:49,355
They say the devil's
always up for making a deal.
819
01:11:01,573 --> 01:11:03,268
At nightfall tomorrow,
820
01:11:03,269 --> 01:11:06,009
Old Nick
will grant us an audience.
821
01:11:07,548 --> 01:11:10,583
But there are rules
thee must obey
822
01:11:10,584 --> 01:11:12,747
when in the company
of the Dark Lord,
823
01:11:12,748 --> 01:11:14,215
as you must expect.
824
01:11:15,058 --> 01:11:16,853
Nobody may touch him
825
01:11:16,854 --> 01:11:19,122
lest they be
struck down by flame
826
01:11:19,123 --> 01:11:21,896
and their souls be delivered
to the seventh circle.
827
01:11:21,897 --> 01:11:22,965
Howzat.
828
01:11:22,966 --> 01:11:24,399
Howzat.
829
01:11:24,400 --> 01:11:26,392
And nobody
may address him directly.
830
01:11:27,796 --> 01:11:30,369
Only I may speak to him.
831
01:11:30,370 --> 01:11:31,705
His favored son and heir.
832
01:11:34,340 --> 01:11:35,368
Are we crystal?
833
01:11:39,981 --> 01:11:41,082
Howzat.
834
01:11:41,083 --> 01:11:42,078
Howzat.
835
01:11:54,057 --> 01:11:56,664
Memento mori,
I told the boy.
836
01:12:00,262 --> 01:12:03,264
I haven't feared my life
ending for many years.
837
01:12:04,568 --> 01:12:05,563
I live alone.
838
01:12:07,704 --> 01:12:09,336
My work is complete.
839
01:12:10,672 --> 01:12:11,679
But today...
840
01:12:13,313 --> 01:12:14,841
I did feel fear.
841
01:12:14,842 --> 01:12:16,485
And I thought,
842
01:12:16,486 --> 01:12:19,947
what will happen to Samson
if I'm gone?
843
01:12:19,948 --> 01:12:21,489
They're coming back tomorrow.
844
01:12:21,490 --> 01:12:24,483
So I want to try
something tonight.
845
01:12:26,957 --> 01:12:29,158
I'd planned for it
to be gradual...
846
01:12:30,994 --> 01:12:33,459
but events
have conspired, so...
847
01:12:34,203 --> 01:12:36,667
a leap into the unknown.
848
01:12:36,668 --> 01:12:38,296
I've been
developing an idea
849
01:12:38,297 --> 01:12:40,499
about the nature
of the infection.
850
01:12:41,543 --> 01:12:45,173
We know there
is a physical component.
851
01:12:45,174 --> 01:12:49,041
Hemorrhage
and uncontrolled cell growth.
852
01:12:49,042 --> 01:12:50,047
And we know there is a...
853
01:12:51,384 --> 01:12:53,981
sensory component,
854
01:12:53,982 --> 01:12:56,984
pain and terrible disquiet,
855
01:12:56,985 --> 01:13:00,393
which the morphine silences.
856
01:13:00,394 --> 01:13:03,760
But what if there is a...
857
01:13:03,761 --> 01:13:05,799
psychiatric component too?
858
01:13:06,895 --> 01:13:09,137
When the infected attack,
859
01:13:09,138 --> 01:13:10,769
what do they see?
860
01:13:10,770 --> 01:13:13,366
What do they think
they're attacking?
861
01:13:13,367 --> 01:13:16,370
I've seen them
kill children and babies.
862
01:13:17,711 --> 01:13:20,244
A baby gives no reason
to hurt it.
863
01:13:20,245 --> 01:13:24,015
So they, you, must be seeing
something that isn't there.
864
01:13:25,014 --> 01:13:27,753
Seeing something
that isn't there.
865
01:13:27,754 --> 01:13:30,682
A doctor would
call that psychosis.
866
01:13:30,683 --> 01:13:33,387
And a doctor would say
that psychosis can be treated.
867
01:13:35,726 --> 01:13:37,358
I'm a doctor, Samson.
868
01:13:38,832 --> 01:13:40,966
I'd like to try
treating the psychosis.
869
01:13:45,675 --> 01:13:48,908
I'm going to ask you
to swallow these tablets.
870
01:15:26,909 --> 01:15:28,337
Where did you
think you were going?
871
01:15:28,338 --> 01:15:29,776
No, Jimmy,
I was just... I was just...
872
01:15:29,777 --> 01:15:31,841
No. You were
trying to nip away.
873
01:15:31,842 --> 01:15:33,173
No. No, Jimmy. Jimmy, no.
874
01:15:33,174 --> 01:15:35,013
Shush.
875
01:15:35,014 --> 01:15:36,714
You know that lad
you stabbed in the leg
876
01:15:36,715 --> 01:15:38,452
was my best fuckin' mate!
877
01:15:38,453 --> 01:15:39,786
And you took him away
878
01:15:39,787 --> 01:15:42,315
with your cowardice
and dumb luck.
879
01:15:42,316 --> 01:15:44,084
So now,
in honor of his passing,
880
01:15:44,085 --> 01:15:45,518
I think it's only fitting
881
01:15:45,519 --> 01:15:48,459
if I slide this blade
slowly into your...
882
01:16:08,215 --> 01:16:09,884
Where the fuck did
you think you were gonna go?
883
01:16:11,644 --> 01:16:13,553
Anywhere.
Anywhere is better than here.
884
01:16:13,554 --> 01:16:14,812
I've been to anywhere.
885
01:16:16,719 --> 01:16:17,815
It's not.
886
01:16:23,324 --> 01:16:25,361
You need
to stick with me, kid.
887
01:16:28,370 --> 01:16:29,398
We'll go far.
888
01:16:35,203 --> 01:16:37,902
He was "trying to escape"?
889
01:16:37,903 --> 01:16:40,343
He said he was too scared
to meet Old Nick in person.
890
01:16:41,241 --> 01:16:42,675
He couldn't face it.
891
01:16:46,285 --> 01:16:48,384
I tried to talk him out of it,
but he wouldn't have it.
892
01:16:50,118 --> 01:16:51,453
He tried to fight me.
893
01:16:53,725 --> 01:16:54,885
I had to kill him.
894
01:16:56,465 --> 01:16:58,526
That's not what happened.
895
01:17:00,293 --> 01:17:01,969
That is what happened.
896
01:17:05,933 --> 01:17:06,941
Sir.
897
01:17:16,216 --> 01:17:18,876
Now, let's see
what Old Nick says tonight.
898
01:17:25,285 --> 01:17:27,291
Samson!
899
01:17:32,795 --> 01:17:35,134
Samson!
900
01:17:40,938 --> 01:17:42,768
Did it work, my friend?
901
01:17:44,270 --> 01:17:45,672
Were you lost...
902
01:17:46,613 --> 01:17:48,444
and now are found?
903
01:20:04,985 --> 01:20:06,550
Good afternoon,
904
01:20:06,551 --> 01:20:09,154
and welcome on board
this service to Edinburgh.
905
01:20:09,155 --> 01:20:10,420
But you can't stop
doing that...
906
01:20:10,421 --> 01:20:11,718
- Our next stop...
- ...with her talent.
907
01:20:11,719 --> 01:20:12,827
...will be Retford.
Please remember
908
01:20:12,828 --> 01:20:13,926
to take
all your belongings...
909
01:20:13,927 --> 01:20:15,260
I don't think it's hard.
910
01:20:15,261 --> 01:20:16,891
...with you,
and place any rubbish...
911
01:20:16,892 --> 01:20:18,427
- Part of the politics.
- ...into the bins provided.
912
01:20:18,428 --> 01:20:20,628
Ticket barriers
are in operation,
913
01:20:20,629 --> 01:20:22,499
so please
keep your tickets ready.
914
01:20:23,464 --> 01:20:24,732
Ticket, please.
915
01:20:28,873 --> 01:20:29,902
Thank you.
916
01:20:34,275 --> 01:20:35,281
Ticket, please.
917
01:20:37,850 --> 01:20:39,043
Ticket, love?
918
01:20:47,462 --> 01:20:48,459
Ticket!
919
01:20:56,871 --> 01:20:59,272
Uh, I don't have a ticket.
920
01:22:05,267 --> 01:22:07,065
Okay.
921
01:22:08,238 --> 01:22:10,244
Let's turn this up to 11.
922
01:23:14,237 --> 01:23:15,232
Whoa.
923
01:23:17,307 --> 01:23:19,577
He awaits us, Jimmies.
924
01:23:22,782 --> 01:23:24,281
Howzat.
925
01:24:42,858 --> 01:24:44,360
♪ Woe to you
926
01:24:44,361 --> 01:24:47,699
♪ O'er Earth and Sea
927
01:24:47,700 --> 01:24:51,228
♪ For the Devil sends
The beast with wrath
928
01:24:51,229 --> 01:24:55,539
♪ Because he knows
The time is short
929
01:24:55,540 --> 01:24:57,377
♪ Let him
Who hath understanding
930
01:24:57,378 --> 01:24:59,772
♪ Reckon the number
Of the beast
931
01:24:59,773 --> 01:25:02,410
♪ For it is a human number
932
01:25:02,411 --> 01:25:03,718
♪ Its number
933
01:25:03,719 --> 01:25:07,521
♪ Is 666
934
01:25:10,687 --> 01:25:12,525
♪ I left alone
935
01:25:13,786 --> 01:25:15,352
♪ My mind was blank
936
01:25:16,790 --> 01:25:19,366
♪ I needed time to think
937
01:25:19,367 --> 01:25:21,633
♪ To get the memories
From my mind
938
01:25:23,136 --> 01:25:24,735
♪ What did I see?
939
01:25:25,765 --> 01:25:28,901
♪ Can I believe
940
01:25:28,902 --> 01:25:31,378
♪ That what I saw that night
941
01:25:31,379 --> 01:25:34,206
♪ Was real
And not just fantasy?
942
01:25:34,973 --> 01:25:37,044
♪ 'Cause in my dreams
943
01:25:38,052 --> 01:25:40,981
♪ It's always there
944
01:25:40,982 --> 01:25:44,256
♪ The evil face
That twists my mind
945
01:25:44,257 --> 01:25:47,761
♪ And brings me to despair
946
01:25:47,762 --> 01:25:49,056
Yeah!
947
01:25:50,655 --> 01:25:52,095
Whoo-hoo!
948
01:25:52,096 --> 01:25:54,633
Yeah!
949
01:26:01,306 --> 01:26:02,901
♪ Night was black
950
01:26:02,902 --> 01:26:04,936
♪ Was no use holding back
951
01:26:04,937 --> 01:26:07,510
♪ 'Cause I just had to see
952
01:26:07,511 --> 01:26:10,841
♪ Was someone watching me?
953
01:26:10,842 --> 01:26:12,484
♪ In the mist
954
01:26:12,485 --> 01:26:15,089
♪ Dark figures
Move and twist
955
01:26:15,090 --> 01:26:17,081
♪ Was all this for real
956
01:26:17,082 --> 01:26:20,289
♪ Or just some kind of hell?
957
01:26:20,290 --> 01:26:22,426
♪ 666
958
01:26:22,427 --> 01:26:24,855
♪ The number of the beast
959
01:26:24,856 --> 01:26:27,596
♪ Sacrifice
960
01:26:27,597 --> 01:26:29,360
♪ Is going on tonight
961
01:26:48,056 --> 01:26:49,721
♪ I'm coming back
962
01:26:51,059 --> 01:26:53,788
♪ I will return
963
01:26:53,789 --> 01:26:54,962
♪ And I'll possess your body
964
01:26:56,164 --> 01:26:58,931
♪ And I'll make you burn
965
01:27:00,332 --> 01:27:01,693
♪ I have the fire
966
01:27:02,895 --> 01:27:05,000
♪ I have the force
967
01:27:06,074 --> 01:27:07,264
♪ I have the power
968
01:27:07,265 --> 01:27:10,500
♪ To make my evil
Take its course
969
01:27:12,474 --> 01:27:14,478
♪ 666
970
01:27:14,479 --> 01:27:16,506
♪ The number of the beast
971
01:27:17,183 --> 01:27:19,143
♪ Sacrifice
972
01:27:19,144 --> 01:27:21,148
♪ Is going on tonight ♪
973
01:27:21,823 --> 01:27:23,150
Yes!
974
01:28:22,807 --> 01:28:23,909
Howzat?
975
01:28:26,253 --> 01:28:27,247
Fingers?
976
01:28:32,158 --> 01:28:33,253
Fingers...
977
01:28:34,929 --> 01:28:36,091
approach.
978
01:28:46,666 --> 01:28:47,839
Approach.
979
01:28:48,802 --> 01:28:51,337
Behold, you...
980
01:28:52,513 --> 01:28:57,144
are the fingers
of my right hand.
981
01:28:57,145 --> 01:29:00,786
Your dark radiance
blackens even sunlight.
982
01:29:01,618 --> 01:29:03,314
Pride moves inside me
983
01:29:03,315 --> 01:29:06,154
like maggots
in the corpse of Christ.
984
01:29:08,028 --> 01:29:09,124
Kneel.
985
01:29:11,891 --> 01:29:13,095
Not you, my son.
986
01:29:14,630 --> 01:29:16,296
You must stand.
987
01:29:19,167 --> 01:29:22,506
We are grateful
for this audience, Father.
988
01:29:22,507 --> 01:29:24,807
My time is eternal.
989
01:29:24,808 --> 01:29:27,511
But your time
with me is short.
990
01:29:27,512 --> 01:29:28,779
We understand, Great One.
991
01:29:28,780 --> 01:29:29,881
We shall not
outstay our welcome.
992
01:29:30,779 --> 01:29:32,719
Uh, but before we leave,
993
01:29:32,720 --> 01:29:35,516
do you have any
specific instruction for us?
994
01:29:35,517 --> 01:29:36,882
I do.
995
01:29:36,883 --> 01:29:39,254
Please, do tell.
996
01:29:39,255 --> 01:29:42,957
I command you to continue
with your infernal mission.
997
01:29:42,958 --> 01:29:46,962
Continue
our infernal mission.
998
01:29:46,963 --> 01:29:49,799
Continue skinning
and disemboweling
999
01:29:49,800 --> 01:29:51,738
the mewling souls
of your kingdom.
1000
01:29:52,504 --> 01:29:54,200
Defiling their bodies,
1001
01:29:54,201 --> 01:29:56,467
making their agony
into sacrament,
1002
01:29:56,468 --> 01:30:00,340
making their screams
echo into the skies.
1003
01:30:02,240 --> 01:30:04,575
That is your command, Father?
1004
01:30:07,989 --> 01:30:08,986
Yes.
1005
01:30:10,483 --> 01:30:12,484
And what other
commandments do you have?
1006
01:30:15,763 --> 01:30:19,529
That the fingers must
always obey you, my son.
1007
01:30:19,530 --> 01:30:22,534
Obey me. Your son.
1008
01:30:22,535 --> 01:30:25,364
Without any question or doubt.
1009
01:30:25,365 --> 01:30:29,269
Submit always
and immediately to my will,
1010
01:30:29,270 --> 01:30:33,413
without any trace
of pause or insolence.
1011
01:30:33,414 --> 01:30:34,913
Without any fucking backchat.
1012
01:30:39,215 --> 01:30:41,546
And what is your final
commandment, my king?
1013
01:30:47,761 --> 01:30:49,620
Father, what is your
final commandment?
1014
01:30:52,899 --> 01:30:55,799
You are to grow
the number of your fingers.
1015
01:30:55,800 --> 01:30:58,002
Grow the fingers
from a fist...
1016
01:30:59,130 --> 01:31:00,902
into two fists.
1017
01:31:00,903 --> 01:31:03,276
And then five! And then 100.
1018
01:31:03,277 --> 01:31:04,501
And then 1,000!
1019
01:31:04,502 --> 01:31:07,779
So that no community
in Hell's kingdom
1020
01:31:07,780 --> 01:31:11,213
can be guarded
against our charity!
1021
01:31:14,149 --> 01:31:17,582
Father, we hear you,
and shall obey.
1022
01:31:18,160 --> 01:31:19,551
Rise, Jimmies.
1023
01:31:22,495 --> 01:31:24,094
We now take our leave.
1024
01:31:34,603 --> 01:31:36,102
Wait.
1025
01:31:36,103 --> 01:31:37,811
- Wait?
- Wait.
1026
01:31:48,947 --> 01:31:50,186
Spike?
1027
01:31:56,925 --> 01:31:58,995
I have one more command.
1028
01:31:58,996 --> 01:32:01,291
One more command?
Nope. No, Father.
1029
01:32:01,292 --> 01:32:03,462
I don't think so. Uh...
1030
01:32:03,463 --> 01:32:06,638
Continue our work,
grow stronger, obey me.
1031
01:32:06,639 --> 01:32:07,869
I'm pretty sure that was it.
1032
01:32:07,870 --> 01:32:10,341
No. There is one more.
1033
01:32:10,342 --> 01:32:12,340
Really?
1034
01:32:12,341 --> 01:32:14,544
And what would that
new command be, precisely?
1035
01:32:14,545 --> 01:32:15,948
I require...
1036
01:32:16,778 --> 01:32:18,351
a sacrifice.
1037
01:32:18,352 --> 01:32:20,711
A... A sacrifice?
1038
01:32:21,980 --> 01:32:23,657
Of whom?
1039
01:32:23,658 --> 01:32:27,223
You remember the church,
my only son.
1040
01:32:28,822 --> 01:32:30,562
Yes.
1041
01:32:30,563 --> 01:32:32,657
Then you remember Christ.
1042
01:32:33,268 --> 01:32:34,868
God's only son.
1043
01:32:35,534 --> 01:32:36,529
Uh-huh.
1044
01:32:37,461 --> 01:32:39,367
And you know that in order...
1045
01:32:40,341 --> 01:32:41,669
for God's only son
1046
01:32:41,670 --> 01:32:43,304
to ascend
1047
01:32:43,305 --> 01:32:45,978
and take his place
by his father's side...
1048
01:32:47,544 --> 01:32:49,177
Christ...
1049
01:32:49,178 --> 01:32:51,742
was first required
to be crucified.
1050
01:32:58,152 --> 01:33:00,751
You are my only son, Jimmy.
1051
01:33:01,395 --> 01:33:03,088
Jimmy, Jimmy...
1052
01:33:03,089 --> 01:33:04,689
I am your God.
1053
01:33:06,467 --> 01:33:08,132
I require the same.
1054
01:33:11,199 --> 01:33:13,503
You require me
to be crucified?
1055
01:33:13,504 --> 01:33:14,501
Yes.
1056
01:33:15,942 --> 01:33:18,043
And who's gonna bang me
onto that cross?
1057
01:33:20,280 --> 01:33:21,712
They are.
1058
01:33:26,715 --> 01:33:28,251
Oh, no.
1059
01:33:29,356 --> 01:33:31,253
You fiend.
1060
01:33:31,254 --> 01:33:33,757
You properly turned
the tables around on me.
1061
01:33:33,758 --> 01:33:36,456
Slow down, Jimmy Ink!
1062
01:33:36,457 --> 01:33:39,130
I know you're itching
to make your move.
1063
01:33:40,625 --> 01:33:43,531
But before you do,
one question.
1064
01:33:43,532 --> 01:33:47,204
D'you really think this
gangly old fucker is Satan?
1065
01:33:50,070 --> 01:33:51,604
And if he is...
1066
01:33:53,381 --> 01:33:55,307
could I do this?
1067
01:34:02,314 --> 01:34:04,987
- Ha!
- Kelson.
1068
01:34:04,988 --> 01:34:07,886
Kelson.
1069
01:34:07,887 --> 01:34:10,997
I don't understand.
What the fuck is going on?
1070
01:34:13,327 --> 01:34:16,467
- Who's the devil?
- I am, Jimmy.
1071
01:34:16,468 --> 01:34:18,068
Me.
1072
01:34:18,069 --> 01:34:22,070
Now, commandeer
this treacherous cunt.
1073
01:34:22,071 --> 01:34:23,976
- But...
- Fucking no "but"!
1074
01:34:23,977 --> 01:34:26,546
Do it! Now! Or I'll break
your fucking neck!
1075
01:34:30,508 --> 01:34:32,178
- No!
- Jimmy, don't do it.
1076
01:34:32,179 --> 01:34:34,146
No!
1077
01:35:01,513 --> 01:35:03,016
Howzat?
1078
01:35:13,184 --> 01:35:14,253
Kelson...
1079
01:35:15,829 --> 01:35:18,394
- I'm sorry.
- It's okay, Spike.
1080
01:35:19,895 --> 01:35:21,493
It's okay.
1081
01:35:21,494 --> 01:35:23,295
Wait, you two
know each other?
1082
01:35:23,296 --> 01:35:24,565
Yes.
1083
01:35:26,640 --> 01:35:27,667
You're not Old Nick.
1084
01:35:28,705 --> 01:35:30,070
No.
1085
01:35:30,071 --> 01:35:32,001
Nothing is...
1086
01:35:34,382 --> 01:35:35,576
No one is.
1087
01:35:38,046 --> 01:35:39,679
There's just us.
1088
01:35:51,357 --> 01:35:52,890
You put on a good show.
1089
01:35:56,899 --> 01:35:58,170
Thank you.
1090
01:36:00,700 --> 01:36:02,041
I don't mean to make
your night any worse,
1091
01:36:02,042 --> 01:36:04,743
but I don't think
you're gonna survive that.
1092
01:36:04,744 --> 01:36:05,903
I know.
1093
01:36:07,545 --> 01:36:10,012
Why didn't you just let
well leave?
1094
01:36:10,013 --> 01:36:12,510
We were going.
1095
01:36:12,511 --> 01:36:13,852
You would've been all right.
1096
01:36:13,853 --> 01:36:16,348
Suddenly, I saw it was you
1097
01:36:16,349 --> 01:36:18,256
behind the mask, Spike.
1098
01:36:18,854 --> 01:36:19,851
And I...
1099
01:36:21,796 --> 01:36:24,394
I think you've
suffered enough.
1100
01:36:29,603 --> 01:36:30,895
Old Nick or not,
1101
01:36:30,896 --> 01:36:32,028
there's still one last thing
I could do for ya.
1102
01:36:34,972 --> 01:36:36,571
Obey that last command.
1103
01:37:01,129 --> 01:37:02,399
Spike, is it?
1104
01:37:06,132 --> 01:37:07,239
Kellie.
1105
01:37:12,772 --> 01:37:14,675
Come on. Let's get
the fuck out of here.
1106
01:37:53,648 --> 01:37:56,981
I can't hear
his voice anymore.
1107
01:37:57,458 --> 01:37:58,488
Ian.
1108
01:38:01,829 --> 01:38:04,197
Why can't I hear his voice?
1109
01:38:33,354 --> 01:38:35,723
I want my mum.
1110
01:38:46,573 --> 01:38:48,274
Oh, God.
1111
01:38:49,868 --> 01:38:52,102
Over here.
1112
01:39:02,690 --> 01:39:03,850
Kelson.
1113
01:39:07,891 --> 01:39:09,218
Samson.
1114
01:39:13,964 --> 01:39:15,059
Thank you.
1115
01:39:19,773 --> 01:39:22,308
Memento mori.
1116
01:40:09,318 --> 01:40:10,983
Father!
1117
01:40:13,792 --> 01:40:15,460
Father.
1118
01:40:18,590 --> 01:40:20,663
Father?
1119
01:40:22,526 --> 01:40:23,963
Father...
1120
01:40:26,467 --> 01:40:29,133
why have you forsaken me?
1121
01:40:30,471 --> 01:40:32,972
Why have you forsaken me?
1122
01:40:36,012 --> 01:40:37,207
Father.
1123
01:41:28,068 --> 01:41:29,531
In the Second World War,
1124
01:41:29,532 --> 01:41:30,765
instead of
bankrupting Germany,
1125
01:41:30,766 --> 01:41:33,335
the world helped it rebuild.
Likewise, Japan.
1126
01:41:33,336 --> 01:41:35,065
So within a generation,
1127
01:41:35,066 --> 01:41:36,902
they had recovered
into economies
1128
01:41:36,903 --> 01:41:39,742
that outstripped
most of their victors.
1129
01:41:40,607 --> 01:41:42,008
And that was fair?
1130
01:41:43,113 --> 01:41:44,416
Sam, think.
1131
01:41:44,417 --> 01:41:47,680
It's better than fair.
It's desirable.
1132
01:41:47,681 --> 01:41:49,386
Why help your defeated enemy?
1133
01:41:49,387 --> 01:41:52,521
Because the enforced
bankruptcy
1134
01:41:52,522 --> 01:41:54,922
of the enemy
after World War I
1135
01:41:55,621 --> 01:41:56,891
was the reason
1136
01:41:57,590 --> 01:41:58,860
for World War II.
1137
01:42:00,197 --> 01:42:01,533
'48, Churchill.
1138
01:42:02,928 --> 01:42:04,466
Uh,
"Those who forget history
1139
01:42:04,467 --> 01:42:06,070
"are doomed to repeat it."
1140
01:42:06,071 --> 01:42:07,540
Wait, say again?
1141
01:42:07,541 --> 01:42:09,106
"Those who forget history
are doomed to repeat it."
1142
01:42:09,107 --> 01:42:10,773
Yes. Very good.
1143
01:42:13,747 --> 01:42:14,744
So...
1144
01:42:16,207 --> 01:42:19,077
then this becomes
a kind of a cornerstone
1145
01:42:19,078 --> 01:42:22,120
of European post-war
political philosophy.
1146
01:42:22,121 --> 01:42:23,753
To never forget. To...
1147
01:42:24,786 --> 01:42:28,418
To make it the ideas
that go bankrupt.
1148
01:42:28,419 --> 01:42:32,322
Fascism, nationalism,
populism, totally dismantled.
1149
01:42:33,098 --> 01:42:34,324
Never to return.
1150
01:42:35,662 --> 01:42:37,602
So how does that apply
1151
01:42:37,603 --> 01:42:40,165
to the economic landscape
of post-Soviet Russia?
1152
01:42:41,769 --> 01:42:44,005
Well, Sam,
I'm just saying that
1153
01:42:44,006 --> 01:42:46,974
if that were to come up
in the exam tomorrow...
1154
01:42:47,972 --> 01:42:49,273
you might get marked higher
1155
01:42:49,274 --> 01:42:50,941
if you use the Weimar Republic
as a reference.
1156
01:42:50,942 --> 01:42:53,119
If it comes up in the exam?
1157
01:42:53,120 --> 01:42:54,751
Dad, you're setting the exam.
1158
01:42:55,649 --> 01:42:57,519
I'm saying no more.
1159
01:43:00,521 --> 01:43:01,527
What was that?
1160
01:43:02,587 --> 01:43:03,719
What?
1161
01:43:03,720 --> 01:43:04,761
Listen.
1162
01:43:14,371 --> 01:43:15,500
Remember what to do?
1163
01:43:15,501 --> 01:43:16,542
Yeah.
1164
01:43:24,114 --> 01:43:25,111
There.
1165
01:43:28,354 --> 01:43:30,346
- Oh, shit.
- What is it?
1166
01:43:30,347 --> 01:43:32,816
They're chasing someone.
Two people.
1167
01:43:32,817 --> 01:43:34,153
Here, here, here.
1168
01:43:37,328 --> 01:43:38,487
Do we help them?
1169
01:43:41,200 --> 01:43:42,898
Dad? Do we help them?
1170
01:43:44,301 --> 01:43:45,368
Of course we do.
1171
01:43:45,369 --> 01:43:46,902
Okay, let's go, let's go.
70841
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.