All language subtitles for Cecil Howard’s Foxtrot

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,260 --> 00:00:25,200 It's just about the time the ball lies down. 2 00:00:26,180 --> 00:00:29,720 It's so heavy, it's free for all babes. 3 00:00:34,400 --> 00:00:38,180 All the hot people in tinseltown. 4 00:00:38,700 --> 00:00:41,820 Stepping, stomping to the bone. 5 00:00:46,720 --> 00:00:51,260 They fox, they trot you baby, they're so hot. 6 00:00:51,780 --> 00:00:54,740 They keep dancing one and only. 7 00:01:05,880 --> 00:01:10,810 Yeah, they fox, they trot you baby, they're so hot. 8 00:01:11,050 --> 00:01:14,630 Sweet and sticky, is this my best? 9 00:01:16,510 --> 00:01:18,050 Fox trot. 10 00:03:09,120 --> 00:03:10,440 Where's my wife, Darcy? 11 00:03:12,720 --> 00:03:15,840 Mrs. Luther stepped out early, sir. 12 00:03:16,060 --> 00:03:17,980 She went to get herself dinner for tonight. 13 00:03:18,280 --> 00:03:19,680 The run over would be more like it. 14 00:03:19,740 --> 00:03:22,320 I hope she informs them it's a New Year's party, not Halloween. 15 00:03:22,720 --> 00:03:23,440 Mr. Luther. 16 00:03:23,441 --> 00:03:25,240 Oh, I get so tired of that woman. 17 00:03:25,380 --> 00:03:27,060 You ever notice my wife's got four breasts? 18 00:03:28,440 --> 00:03:29,960 Crossed out to get tired of her money. 19 00:03:31,680 --> 00:03:32,680 Give me the tea. 20 00:03:37,250 --> 00:03:41,230 You know, I've been watching you for a long time. 21 00:03:41,890 --> 00:03:43,110 A long time. 22 00:03:43,490 --> 00:03:45,050 I only came last month, sir. 23 00:03:45,830 --> 00:03:47,690 That's good, that's very good. 24 00:03:49,390 --> 00:03:50,510 What are you looking at? 25 00:03:50,770 --> 00:03:51,770 Nothing, sir. 26 00:03:52,430 --> 00:03:53,570 Don't ever lie to me. 27 00:03:54,810 --> 00:03:56,250 Turn back the sheets. 28 00:04:16,420 --> 00:04:17,860 You're afraid, aren't you? 29 00:04:18,940 --> 00:04:19,940 Yes, you are. 30 00:04:21,060 --> 00:04:22,530 You're afraid because you love it. 31 00:04:24,360 --> 00:04:26,600 You're a little pussy throbbing, isn't it? 32 00:04:27,120 --> 00:04:28,820 I can see your nipples getting hard. 33 00:04:33,920 --> 00:04:35,320 You're beginning to sweat. 34 00:04:37,400 --> 00:04:38,980 You like that, don't you? 35 00:04:40,300 --> 00:04:41,440 You'd like to do the same. 36 00:04:42,700 --> 00:04:43,700 Yeah. 37 00:04:46,080 --> 00:04:47,220 Raise your skirt. 38 00:04:48,160 --> 00:04:49,160 Raise your skirt. 39 00:04:52,480 --> 00:04:53,760 Oh, yeah. 40 00:04:55,460 --> 00:04:57,260 You're all wet already. 41 00:04:59,140 --> 00:04:59,660 Look at that. 42 00:04:59,780 --> 00:05:01,680 Your panties are stuck to your cleft. 43 00:05:03,120 --> 00:05:04,480 Now, put your pants up tight. 44 00:05:04,640 --> 00:05:05,640 I want to see your lips. 45 00:05:06,880 --> 00:05:06,900 Tighter. 46 00:05:07,840 --> 00:05:07,840 Tighter. 47 00:05:08,540 --> 00:05:09,540 Tighter. 48 00:05:12,140 --> 00:05:13,140 Oh, yes. 49 00:05:13,540 --> 00:05:15,560 Now we're both doing the same thing. 50 00:05:15,900 --> 00:05:17,120 Put your leg up on the bed. 51 00:05:18,920 --> 00:05:24,440 Are you feeling good? 52 00:05:31,430 --> 00:05:32,710 Are you coming? 53 00:05:33,650 --> 00:05:34,190 Are you coming? 54 00:05:34,350 --> 00:05:34,650 Tell me. 55 00:05:35,170 --> 00:05:36,330 Oh, yes. 56 00:05:42,490 --> 00:05:43,490 I'm coming. 57 00:05:59,300 --> 00:06:03,480 Greetings, and I hope you've all got something hot cooking for the big one. 58 00:06:04,060 --> 00:06:05,160 The cold goes out. 59 00:06:05,420 --> 00:06:06,420 The new comes in. 60 00:06:06,880 --> 00:06:08,620 And, baby, you're going to rock tonight. 61 00:06:37,780 --> 00:06:40,440 The return to summer, Chapter One. 62 00:06:41,760 --> 00:06:45,920 He was driven mad by the secret soap and urine smell of her. 63 00:06:46,560 --> 00:06:48,580 Her Scotch and soda mouth. 64 00:06:49,600 --> 00:06:51,020 Her dime store perfume. 65 00:06:52,160 --> 00:06:55,820 Her knees through the soft denim skirt were loosely open, moving closer, 66 00:06:56,000 --> 00:06:57,000 rhythmically. 67 00:06:57,200 --> 00:06:59,580 His hands ripped the steering wheel, sweating. 68 00:07:00,620 --> 00:07:03,480 When he looked over at her, she was staring at his. 69 00:07:04,380 --> 00:07:05,380 She was a virgin. 70 00:07:06,220 --> 00:07:07,220 Chapter Two. 71 00:07:08,340 --> 00:07:09,340 Cunt. 72 00:07:11,180 --> 00:07:11,880 Pussy. 73 00:07:11,881 --> 00:07:13,000 Pussy juice. 74 00:07:14,520 --> 00:07:15,520 Lick it. 75 00:07:15,880 --> 00:07:16,880 Eat me. 76 00:07:17,200 --> 00:07:18,200 Delicious. 77 00:07:18,900 --> 00:07:19,020 Come. 78 00:07:19,720 --> 00:07:20,720 Come now. 79 00:07:21,720 --> 00:07:23,880 God, what do you turn off the fucking tape recorder? 80 00:07:24,540 --> 00:07:25,540 I'm an artist. 81 00:07:25,600 --> 00:07:26,600 You're a... 82 00:07:27,500 --> 00:07:28,720 Holy shit. 83 00:07:29,120 --> 00:07:29,540 True. 84 00:07:29,680 --> 00:07:30,680 You're right, crap. 85 00:07:30,980 --> 00:07:33,860 I thought you understood what I'm trying to do. 86 00:07:33,861 --> 00:07:35,540 I don't belong here. 87 00:07:35,860 --> 00:07:38,160 You're just too kiki for me, that's all. 88 00:07:38,600 --> 00:07:40,840 I want to go back to my wife and my kids. 89 00:07:41,500 --> 00:07:44,400 I want to clean my swimming pool and walk my sheepdog. 90 00:07:44,980 --> 00:07:46,640 Can't you understand that? 91 00:07:47,180 --> 00:07:49,300 Oh, fuck, the tape is still running. 92 00:07:49,820 --> 00:07:50,820 Turn it off. 93 00:07:51,780 --> 00:07:53,220 I said turn the fuck it. 94 00:07:54,700 --> 00:07:56,700 Mother, the she-cat. 95 00:07:57,440 --> 00:07:58,440 Chapter Ten. 96 00:07:59,420 --> 00:08:00,840 Adrienne will come call me. 97 00:08:00,841 --> 00:08:02,520 So you want to watch me, huh? 98 00:08:02,860 --> 00:08:04,540 The body ached. 99 00:08:04,800 --> 00:08:06,260 I'll give you something to watch. 100 00:08:07,760 --> 00:08:07,760 Yeah. 101 00:08:08,560 --> 00:08:11,160 I'll give you something to get you cock off. 102 00:08:12,280 --> 00:08:13,280 I'm bothered. 103 00:08:15,240 --> 00:08:17,180 What the fuck are you? 104 00:08:28,330 --> 00:08:29,330 You're out. 105 00:08:30,770 --> 00:08:31,770 You're dead. 106 00:08:31,850 --> 00:08:33,130 Oh, shit. 107 00:08:36,090 --> 00:08:37,090 Come on, buddy. 108 00:08:38,250 --> 00:08:39,250 Oh, yeah. 109 00:08:39,630 --> 00:08:40,650 Well, that's fantastic. 110 00:08:41,270 --> 00:08:43,010 Oh, you're gonna shut up my ass, baby. 111 00:08:44,190 --> 00:08:46,830 Oh, you're gonna shut up my gut and my ass. 112 00:08:47,370 --> 00:08:49,370 You should be hot for it. 113 00:08:50,350 --> 00:08:57,910 Every damn fiber of her, trembled in vain protest against the tidal wave, 114 00:08:58,630 --> 00:09:07,690 passionate sensations, which rose, rose in her loins, alone in her room. 115 00:09:08,310 --> 00:09:09,330 Oh, why not? 116 00:09:30,900 --> 00:09:32,520 Oh, I've been coming to know you. 117 00:09:33,140 --> 00:09:33,600 Oh, shit. 118 00:09:34,100 --> 00:09:50,430 Oh, shit. 119 00:09:50,810 --> 00:09:50,830 Oh, shit. 120 00:09:50,831 --> 00:09:51,230 Oh, shit. 121 00:09:51,730 --> 00:09:52,250 Oh, shit. 122 00:09:52,251 --> 00:09:53,251 Oh, shit. 123 00:09:53,510 --> 00:09:54,950 Oh, shit. 124 00:09:54,951 --> 00:09:55,951 Whoo! 125 00:09:56,550 --> 00:09:57,550 Whoo! 126 00:09:59,710 --> 00:10:02,470 The new year. 127 00:10:05,570 --> 00:10:06,570 Whoa, whoa. 128 00:10:06,730 --> 00:10:07,730 Stop. 129 00:10:08,510 --> 00:10:08,750 Come on. 130 00:10:08,910 --> 00:10:09,910 Oh, don't. 131 00:10:10,350 --> 00:10:12,550 It's difficult right now. 132 00:10:13,830 --> 00:10:16,870 You know I want my mouth around it. 133 00:10:18,110 --> 00:10:19,110 Not tonight. 134 00:10:19,590 --> 00:10:20,350 It's New Year's Eve. 135 00:10:20,510 --> 00:10:20,710 Come on. 136 00:10:20,770 --> 00:10:21,770 We've got plans. 137 00:10:23,250 --> 00:10:24,250 Don't. 138 00:10:25,850 --> 00:10:28,710 You know how hot that makes me. 139 00:10:30,690 --> 00:10:31,690 Oh, yes. 140 00:10:32,450 --> 00:10:33,450 Uh-huh. 141 00:10:33,610 --> 00:10:36,290 Yeah, I'm rubbing my pussy right now. 142 00:10:36,810 --> 00:10:37,810 Uh-huh. 143 00:10:39,130 --> 00:10:40,130 Yes. 144 00:10:40,930 --> 00:10:42,090 Yes, I'm naked. 145 00:10:45,470 --> 00:10:46,470 Oh. 146 00:10:46,870 --> 00:10:47,870 Yes. 147 00:10:48,950 --> 00:10:49,950 Yes. 148 00:10:50,650 --> 00:10:52,270 Oh, I'm coming. 149 00:11:02,960 --> 00:11:03,960 Sure. 150 00:11:04,480 --> 00:11:05,680 Sure, I'll think up something. 151 00:11:06,760 --> 00:11:07,940 Yeah, six o'clock? 152 00:11:09,720 --> 00:11:10,720 The usual place? 153 00:11:12,200 --> 00:11:13,420 I can't wait. 154 00:11:15,120 --> 00:11:16,120 Bye-bye. 155 00:11:42,450 --> 00:11:45,090 You better shake those tits tonight, bitch. 156 00:11:45,730 --> 00:11:47,210 You ain't a star yet. 157 00:11:47,650 --> 00:11:48,650 No way. 158 00:11:48,910 --> 00:11:49,970 Now get on it. 159 00:11:53,910 --> 00:11:54,910 See? 160 00:12:08,180 --> 00:12:10,680 Isn't that wonderful, my little precious? 161 00:12:11,780 --> 00:12:12,800 Coochie-coochie-coo. 162 00:12:13,860 --> 00:12:14,860 Oh. 163 00:12:15,380 --> 00:12:23,160 Oh, Jesus. 164 00:12:24,100 --> 00:12:26,520 Oh, you know, Mama can fit. 165 00:12:27,800 --> 00:12:28,800 Lay down. 166 00:12:28,860 --> 00:12:30,600 Take care of you. 167 00:12:31,380 --> 00:12:33,040 And I'll make you feel all better. 168 00:12:34,480 --> 00:12:35,480 Oh. 169 00:12:35,860 --> 00:12:37,380 Him doesn't have a headache. 170 00:12:38,340 --> 00:12:39,340 Mmm. 171 00:12:41,140 --> 00:12:43,220 Him seems to be feeling good. 172 00:12:43,800 --> 00:12:44,800 Mmm. 173 00:12:45,060 --> 00:12:46,060 Mmm. 174 00:12:46,500 --> 00:12:47,580 Oh, that's my baby. 175 00:12:51,160 --> 00:12:52,160 Mmm. 176 00:12:55,950 --> 00:12:57,970 Turn over and you'll tell me. 177 00:12:58,790 --> 00:13:00,410 Mama's gonna make you feel good. 178 00:13:03,130 --> 00:13:04,670 Come on, that's a boy. 179 00:13:06,110 --> 00:13:07,110 Yeah. 180 00:13:07,310 --> 00:13:08,310 Mmm. 181 00:13:22,630 --> 00:13:23,670 Mmm. 182 00:13:26,930 --> 00:13:27,970 Mmm. 183 00:13:27,971 --> 00:13:28,650 Mmm. 184 00:13:28,651 --> 00:13:29,651 Mmm. 185 00:13:34,550 --> 00:13:35,590 Mmm. 186 00:13:35,591 --> 00:13:36,591 Mmm. 187 00:13:39,090 --> 00:13:39,890 Mmm. 188 00:13:39,891 --> 00:13:40,290 Mmm. 189 00:13:40,890 --> 00:13:41,890 Mmm, baby. 190 00:13:42,150 --> 00:13:44,090 Mama's gonna make you feel so good. 191 00:14:00,190 --> 00:14:01,190 Mmm. 192 00:14:01,230 --> 00:14:02,230 Mmm. 193 00:14:10,300 --> 00:14:11,300 Mmm. 194 00:14:18,770 --> 00:14:19,770 Mmm. 195 00:14:20,530 --> 00:14:22,110 Oh, happy new year, baby. 196 00:14:22,550 --> 00:14:23,550 Mmm. 197 00:14:28,490 --> 00:14:29,490 Mmm? 198 00:14:30,170 --> 00:14:31,170 My 199 00:14:41,730 --> 00:14:44,510 boyfriend used to take me out on New Year's Eve. 200 00:14:45,090 --> 00:14:46,090 But not you. 201 00:14:46,570 --> 00:14:49,070 He'd rather just sit here with your fingers up my pussy. 202 00:14:49,071 --> 00:14:51,570 You really knew my setup. 203 00:14:53,650 --> 00:14:55,410 Don't look at me like that. 204 00:14:56,690 --> 00:14:57,690 Fuck you. 205 00:14:58,670 --> 00:14:59,670 I accept. 206 00:15:12,070 --> 00:15:13,210 It's me, Erin. 207 00:15:14,230 --> 00:15:15,230 Yeah, hi. 208 00:15:16,610 --> 00:15:17,610 Oh, well. 209 00:15:18,050 --> 00:15:19,050 I'm not so good. 210 00:15:20,230 --> 00:15:21,710 I can't go to the party. 211 00:15:23,170 --> 00:15:23,730 No. 212 00:15:23,731 --> 00:15:26,230 I have to babysit. 213 00:15:27,230 --> 00:15:30,550 Yeah, I know. 214 00:15:31,310 --> 00:15:32,310 Me too. 215 00:15:33,250 --> 00:15:34,870 Hey, listen, Jonathan, I have an idea. 216 00:15:35,970 --> 00:15:36,970 Maybe you could like... 217 00:15:38,310 --> 00:15:39,730 come over later or something. 218 00:15:41,350 --> 00:15:42,350 Yeah. 219 00:15:42,430 --> 00:15:43,430 Yeah. 220 00:15:43,630 --> 00:15:46,990 I have a feeling the baby's gonna go to sleep real early tonight. 221 00:16:39,450 --> 00:16:40,850 Oh! 222 00:17:01,610 --> 00:17:02,610 Mmm! 223 00:17:17,890 --> 00:17:18,890 Beautiful. 224 00:17:25,650 --> 00:17:26,650 Mmm! 225 00:17:35,430 --> 00:17:36,430 Oh. 226 00:17:48,060 --> 00:17:49,060 Oh! 227 00:17:52,430 --> 00:17:53,430 Oh! 228 00:18:27,830 --> 00:18:28,830 Oh! 229 00:19:14,810 --> 00:19:16,250 I love to eat your pussy. 230 00:19:17,110 --> 00:19:18,110 I do. 231 00:19:20,130 --> 00:19:22,770 Did you ever do this before with anyone else? 232 00:19:24,190 --> 00:19:25,190 Don't stop. 233 00:19:26,650 --> 00:19:28,730 I've wanted to tell you this for a few months, Betsy. 234 00:19:28,950 --> 00:19:30,670 When I was out of the country, I met a girl. 235 00:19:30,770 --> 00:19:31,630 And I took her to a hotel. 236 00:19:31,631 --> 00:19:36,070 Well, to tell you the truth, I haven't been faithful to you either. 237 00:19:37,270 --> 00:19:38,270 No? 238 00:19:39,070 --> 00:19:40,070 No. 239 00:19:44,660 --> 00:19:50,960 Last time you were in Newport, I put your finger in the pussy. 240 00:19:52,980 --> 00:19:54,800 I waited downstairs. 241 00:19:56,200 --> 00:19:57,200 Where did you wait? 242 00:19:57,320 --> 00:19:58,320 On the stoop. 243 00:19:59,560 --> 00:20:00,560 I'm getting wet. 244 00:20:01,580 --> 00:20:03,540 You're very wet. 245 00:20:04,980 --> 00:20:05,980 Oh, that's incredible. 246 00:20:06,140 --> 00:20:07,140 Don't stop. 247 00:20:08,220 --> 00:20:09,880 I'm gonna rub your pussy just like this. 248 00:20:10,060 --> 00:20:11,700 Keep talking. 249 00:20:13,160 --> 00:20:16,680 I waited until the one I wanted came along. 250 00:20:17,920 --> 00:20:18,920 Oh. 251 00:20:19,320 --> 00:20:21,060 Oh, that's so hot. 252 00:20:21,680 --> 00:20:23,500 Do the tip of my cock on your pussy. 253 00:20:24,120 --> 00:20:25,120 Can you feel it? 254 00:20:25,360 --> 00:20:26,360 Yes, I can. 255 00:20:27,400 --> 00:20:28,900 Finger my clip, please. 256 00:20:28,901 --> 00:20:30,940 Oh, yeah. 257 00:20:32,920 --> 00:20:34,340 Yeah, keep talking. 258 00:20:35,460 --> 00:20:36,460 Keep talking. 259 00:20:36,880 --> 00:20:38,100 He came by. 260 00:20:39,160 --> 00:20:40,820 He was about 18. 261 00:20:43,920 --> 00:20:46,780 And I took him up to our room. 262 00:20:48,280 --> 00:20:49,280 Come on, come on. 263 00:20:49,400 --> 00:20:50,600 Talk to me. 264 00:20:52,040 --> 00:20:55,940 I was wearing my green dress. 265 00:21:02,080 --> 00:21:03,100 Okay, go ahead. 266 00:21:03,460 --> 00:21:04,460 Go on. 267 00:21:05,240 --> 00:21:06,240 Keep talking. 268 00:21:07,120 --> 00:21:10,040 I tried to suck his cock, but he was too big. 269 00:21:10,440 --> 00:21:11,440 Tell me about it. 270 00:21:12,160 --> 00:21:16,800 He came four times and he still wanted to do it more. 271 00:21:17,020 --> 00:21:18,901 I mean... Did you come? 272 00:21:20,380 --> 00:21:21,380 Did he make you come? 273 00:21:21,740 --> 00:21:21,940 Did he? 274 00:21:22,160 --> 00:21:23,160 You came with him? 275 00:21:45,950 --> 00:21:46,950 Oh, 276 00:22:32,120 --> 00:22:33,420 look what it does for me. 277 00:22:36,620 --> 00:22:39,460 Let me have it now, please. 278 00:22:40,940 --> 00:22:42,420 Ah, not yet. 279 00:22:43,320 --> 00:22:46,460 You're going to come again before I fuck you. 280 00:22:48,300 --> 00:22:48,640 That's it. 281 00:22:48,700 --> 00:22:49,820 Move your ass back a little. 282 00:23:22,070 --> 00:23:23,210 I feel good. 283 00:23:25,110 --> 00:23:26,590 You want it, don't you? 284 00:23:27,710 --> 00:23:28,990 You want it, don't you? 285 00:23:29,450 --> 00:23:30,450 Oh, please. 286 00:23:32,390 --> 00:23:34,590 Let me have it now, please. 287 00:23:42,470 --> 00:23:44,270 You feel good, huh? 288 00:23:51,830 --> 00:23:57,230 Not as good as the real thing, but it's pretty good, isn't it? 289 00:23:57,270 --> 00:23:58,670 Pretty good, huh? 290 00:24:05,770 --> 00:24:09,070 You will spank me, won't you, huh? 291 00:24:11,770 --> 00:24:13,010 How's it feel? 292 00:24:13,550 --> 00:24:14,550 Good? 293 00:24:15,890 --> 00:24:16,890 Are you coming? 294 00:24:19,890 --> 00:24:21,290 Oh, my God. 295 00:24:23,670 --> 00:24:24,670 Artie? 296 00:24:29,190 --> 00:24:30,070 Yes, dear? 297 00:24:30,071 --> 00:24:32,390 Do you think I'm pretty? 298 00:24:34,050 --> 00:24:36,330 Well, I think that's kind of a leading question. 299 00:24:38,550 --> 00:24:40,050 Do you like my tits? 300 00:24:41,670 --> 00:24:43,110 Yeah, Gracie, you've got great tits. 301 00:24:43,330 --> 00:24:46,590 This is going to be the start of a great year. 302 00:24:46,830 --> 00:24:48,910 Something big is really going to happen. 303 00:24:49,610 --> 00:24:51,970 I can hardly wait for that ball to fall. 304 00:24:52,930 --> 00:24:54,450 Would you like me to sit on your face? 305 00:24:55,070 --> 00:24:59,690 You know, I can get laid 19 times between here and Grand Central. 306 00:25:00,470 --> 00:25:02,130 Did you ever stop to think about that? 307 00:25:02,590 --> 00:25:03,590 Hey. 308 00:25:04,490 --> 00:25:06,170 Hey, I'm not going. 309 00:25:07,170 --> 00:25:08,530 What do you mean you're not going? 310 00:25:09,310 --> 00:25:10,430 It's New Year's Eve. 311 00:25:10,910 --> 00:25:11,910 You got to go. 312 00:25:12,150 --> 00:25:13,150 You go. 313 00:25:13,190 --> 00:25:16,230 You go to the club and have some naked girl shake her tits in your face. 314 00:25:16,710 --> 00:25:19,810 You go watch that twat across the street with your fucking film glasses. 315 00:25:22,610 --> 00:25:23,610 Gracie. 316 00:25:26,810 --> 00:25:28,630 What are you talking about? 317 00:25:29,790 --> 00:25:31,410 Happy New Year, Gracie. 318 00:25:33,370 --> 00:25:36,890 You go across the street and pump it into her. 319 00:25:37,530 --> 00:25:38,530 I'm going shopping. 320 00:25:41,770 --> 00:25:42,990 I've got reservations. 321 00:25:47,190 --> 00:25:49,230 I know where you're going. 322 00:25:50,210 --> 00:25:51,210 Bitch. 323 00:26:00,630 --> 00:26:01,850 New Year's Eve, huh? 324 00:26:02,150 --> 00:26:03,150 And you have to go in. 325 00:26:03,870 --> 00:26:04,870 Buck it up. 326 00:26:07,110 --> 00:26:08,110 Thanks. 327 00:26:39,810 --> 00:26:40,810 Hey, what's up? 328 00:26:40,990 --> 00:26:41,990 Still no answer. 329 00:26:42,790 --> 00:26:43,790 You know you're in town? 330 00:26:44,790 --> 00:26:45,790 It's no problem. 331 00:26:46,150 --> 00:26:47,150 Got my key. 332 00:26:47,470 --> 00:26:48,810 You sure you want to do that? 333 00:26:49,530 --> 00:26:50,530 Well, you get that. 334 00:26:50,730 --> 00:26:51,890 That ain't nothing, you know. 335 00:26:52,770 --> 00:26:53,810 Tonight's the big night. 336 00:26:54,210 --> 00:26:55,326 She could have a date, you know. 337 00:26:55,350 --> 00:26:56,350 You watch him now. 338 00:26:56,850 --> 00:26:58,010 No offense, man. 339 00:26:58,190 --> 00:26:59,330 That girl is true blue. 340 00:27:01,030 --> 00:27:02,030 One in a million. 341 00:27:02,210 --> 00:27:03,450 She sure is. 342 00:27:06,790 --> 00:27:07,790 Look. 343 00:27:08,750 --> 00:27:10,630 She gave me this the day I shipped out. 344 00:27:11,130 --> 00:27:12,130 Wow. 345 00:27:12,290 --> 00:27:13,570 Hey, she's something else. 346 00:27:14,730 --> 00:27:15,730 She got a friend? 347 00:27:16,810 --> 00:27:17,270 I don't know. 348 00:27:17,710 --> 00:27:18,710 I'll ask her. 349 00:27:18,830 --> 00:27:20,206 What do you like, blondes or brunettes? 350 00:27:20,230 --> 00:27:21,230 I love brunettes. 351 00:27:22,230 --> 00:27:24,710 I go apeshit over brunettes. 352 00:27:24,711 --> 00:27:27,710 See what I can do. 353 00:27:57,550 --> 00:27:58,910 We can't fox. 354 00:27:59,150 --> 00:28:01,770 Tried to bathe, but we're so hard. 355 00:28:02,450 --> 00:28:05,670 Sweet and stiggy, is this bad, babe? 356 00:28:07,690 --> 00:28:08,690 Come on. 357 00:28:33,660 --> 00:28:35,720 Are you expecting someone? 358 00:28:36,380 --> 00:28:37,380 Not a soul. 359 00:28:38,320 --> 00:28:41,280 Tonight, the only person I want to talk to is you. 360 00:28:44,860 --> 00:28:46,140 Come here. 361 00:28:58,500 --> 00:28:59,780 So funny. 362 00:29:00,680 --> 00:29:03,420 Oh, I was just thinking about... Lois! 363 00:29:04,140 --> 00:29:05,140 What about him? 364 00:29:06,640 --> 00:29:07,640 This is Faith. 365 00:29:08,440 --> 00:29:08,680 Huh? 366 00:29:08,681 --> 00:29:11,080 I wanted a surprise here. 367 00:29:11,260 --> 00:29:12,260 You did? 368 00:29:12,680 --> 00:29:13,680 Thank you. 369 00:29:14,060 --> 00:29:15,060 House? 370 00:29:21,490 --> 00:29:23,650 Uh... Your sweetheart's got a heart, huh? 371 00:29:23,950 --> 00:29:24,950 Suck off, dikes. 372 00:29:25,250 --> 00:29:26,290 You could both go to hell. 373 00:29:27,210 --> 00:29:28,990 No need to jack off on my account. 374 00:29:29,750 --> 00:29:30,230 Don't go. 375 00:29:30,670 --> 00:29:31,670 Get fucked. 376 00:29:31,730 --> 00:29:33,050 Are you up to it? 377 00:29:35,850 --> 00:29:36,850 Shit, yeah. 378 00:29:38,270 --> 00:29:39,430 Come on, Popeye. 379 00:29:39,431 --> 00:29:40,930 Whip it out. 380 00:29:44,650 --> 00:29:46,850 Goddamn, you use that thing to swap the deck? 381 00:29:47,910 --> 00:29:49,290 Be careful with Faith. 382 00:29:49,950 --> 00:29:51,130 She's afraid of that one. 383 00:29:51,990 --> 00:29:53,671 Betsy... Don't. 384 00:29:53,970 --> 00:29:56,210 God... You've got a huge cock. 385 00:29:57,030 --> 00:29:58,130 I forgot her. 386 00:30:08,930 --> 00:30:09,930 Betsy... 387 00:30:10,170 --> 00:30:13,950 I want you to watch while Faith does things to me. 388 00:30:14,410 --> 00:30:16,590 Come around behind so you can see. 389 00:30:21,900 --> 00:30:24,500 You remember this move, don't you, Louis? 390 00:30:33,380 --> 00:30:35,940 Watch while she uses her tongue on my glint. 391 00:31:03,020 --> 00:31:04,840 No, don't put it in yet. 392 00:31:05,540 --> 00:31:06,840 Let her feel your cock. 393 00:31:44,810 --> 00:31:45,810 Not yet. 394 00:31:46,390 --> 00:31:47,390 Come. 395 00:31:47,450 --> 00:31:48,450 Let me suck you. 396 00:32:03,870 --> 00:32:04,870 No. 397 00:32:45,000 --> 00:32:47,500 Oh, I want you to fuck a shitload. 398 00:32:48,280 --> 00:32:49,280 Quick. 399 00:33:09,000 --> 00:33:10,200 Better pussy. 400 00:33:22,290 --> 00:33:23,290 Get 401 00:33:40,280 --> 00:33:42,320 her wet with your mouth. 402 00:33:45,120 --> 00:33:46,620 She's ready. 403 00:33:49,720 --> 00:33:50,860 Fuck her. 404 00:33:55,800 --> 00:33:56,840 Fuck her. 405 00:33:57,760 --> 00:33:58,760 Oh, 406 00:34:02,610 --> 00:34:11,130 that feels so good. 407 00:34:13,810 --> 00:34:17,210 I feel good. 408 00:34:58,690 --> 00:34:59,530 Oh. 409 00:34:59,531 --> 00:35:00,531 Oh, 410 00:35:11,100 --> 00:35:12,480 Louis, you're the best. 411 00:35:13,640 --> 00:35:14,640 Oh. 412 00:35:58,660 --> 00:36:01,100 I really do appreciate this. 413 00:36:01,380 --> 00:36:01,960 Oh, that's okay. 414 00:36:02,080 --> 00:36:03,080 It's my pleasure. 415 00:36:03,180 --> 00:36:04,460 You know where the Panthers are. 416 00:36:05,020 --> 00:36:06,020 Now, happy New Year. 417 00:36:06,560 --> 00:36:07,600 Oh, and break a leg. 418 00:36:08,080 --> 00:36:08,360 Thanks. 419 00:36:08,580 --> 00:36:10,220 You have a happy New Year here. 420 00:36:11,020 --> 00:36:12,940 I'll list some champagne in the kitchen. 421 00:36:13,500 --> 00:36:14,260 Oh, great. 422 00:36:14,261 --> 00:36:15,540 Good night. 423 00:36:15,880 --> 00:36:16,880 Good night. 424 00:36:17,020 --> 00:36:18,520 Hand me my fan, will you? 425 00:36:19,420 --> 00:36:20,420 Oh. 426 00:36:22,640 --> 00:36:23,640 Thanks, doll. 427 00:36:23,940 --> 00:36:24,320 Good night. 428 00:36:24,600 --> 00:36:25,600 Good night. 429 00:36:48,110 --> 00:36:49,550 Hey, did you find me a brunette? 430 00:36:50,270 --> 00:36:51,350 Give me a bottle of makeup. 431 00:36:52,210 --> 00:36:53,570 Uh, tastes like that, huh? 432 00:37:00,640 --> 00:37:02,000 Give me a white wine. 433 00:37:04,100 --> 00:37:05,100 And 434 00:37:09,020 --> 00:37:10,260 where's your boyfriend tonight? 435 00:37:12,100 --> 00:37:14,280 Yeah, it looks like he got caught in some traffic. 436 00:37:15,340 --> 00:37:16,340 Uh, don't worry. 437 00:37:16,920 --> 00:37:17,920 Pretty girl like you? 438 00:37:18,460 --> 00:37:20,460 She'll be drinking champagne under your seat. 439 00:37:21,820 --> 00:37:22,820 I'm not in the mood. 440 00:38:02,370 --> 00:38:03,550 Morning, it's over. 441 00:38:03,551 --> 00:38:04,551 Morning. 442 00:38:09,490 --> 00:38:10,590 Oh, it's you. 443 00:38:11,270 --> 00:38:13,670 You got some fucking attitude, haven't you? 444 00:38:14,610 --> 00:38:15,950 You ain't said nothing yet. 445 00:38:16,550 --> 00:38:18,350 What the hell do you want from my life anyway? 446 00:38:19,350 --> 00:38:21,190 I got a fucking headache. 447 00:38:21,930 --> 00:38:22,990 You got anything? 448 00:38:23,850 --> 00:38:24,850 You bet. 449 00:38:25,030 --> 00:38:28,190 They told me you were going to flag night and I came prepared. 450 00:38:32,230 --> 00:38:33,410 What's the matter with you? 451 00:38:34,050 --> 00:38:35,530 You got a fucking heart on for me? 452 00:38:35,531 --> 00:38:36,710 Oh, sure. 453 00:38:37,290 --> 00:38:38,740 That's why I'm always lying around on your 454 00:38:38,741 --> 00:38:41,891 dressing room floor trying to look up your legs. 455 00:38:42,030 --> 00:38:46,170 Oh, uh, well, I wanted to see whether or not it was true. 456 00:38:46,850 --> 00:38:47,910 If what was true? 457 00:38:48,870 --> 00:38:51,550 Um, what they said about your legs. 458 00:38:52,110 --> 00:38:53,650 What who said about my legs? 459 00:38:54,870 --> 00:38:57,090 Oh, you know, the band. 460 00:38:57,930 --> 00:38:59,790 What did the band say about my legs? 461 00:39:01,830 --> 00:39:06,150 Well, they... You really promised not to tell them that I told you. 462 00:39:06,750 --> 00:39:07,750 You really promise? 463 00:39:08,410 --> 00:39:09,510 I really promise. 464 00:39:09,730 --> 00:39:10,750 Tell me what they said. 465 00:39:12,830 --> 00:39:16,410 They said... Brandy's legs are like peanut butter. 466 00:39:18,490 --> 00:39:22,270 Soft, smooth, easy to spread. 467 00:39:22,790 --> 00:39:25,990 You got just five seconds to get out that door. 468 00:39:27,510 --> 00:39:29,710 Say, what are you getting all hit up about? 469 00:39:30,390 --> 00:39:32,310 Give me a royal pain in the ass. 470 00:39:32,311 --> 00:39:33,311 Oh, yeah? 471 00:39:34,090 --> 00:39:36,270 I heard you're into that, too. 472 00:39:37,990 --> 00:39:38,990 Hey! 473 00:39:39,370 --> 00:39:40,570 You're over my back. 474 00:39:42,230 --> 00:39:44,670 How do you... Anything you say. 475 00:39:45,770 --> 00:39:47,210 You lousy prick. 476 00:39:47,730 --> 00:39:48,730 No. 477 00:39:48,850 --> 00:39:50,650 No, actually, I'm a pretty good prick. 478 00:39:51,730 --> 00:39:54,370 You couldn't even give your granny a good fucking... 479 00:39:54,870 --> 00:39:57,130 Yeah, my grandmother never had it so good. 480 00:39:57,270 --> 00:39:57,550 Come on. 481 00:39:57,990 --> 00:39:58,990 Suck it. 482 00:39:59,410 --> 00:40:00,410 Yeah. 483 00:40:01,850 --> 00:40:04,670 Oh, come on. 484 00:40:04,890 --> 00:40:05,890 Suck it. 485 00:40:06,490 --> 00:40:07,490 Yeah. 486 00:40:07,950 --> 00:40:09,830 You know you want to fucking suck it. 487 00:40:10,090 --> 00:40:10,410 No, don't. 488 00:40:10,650 --> 00:40:11,650 Yes, you do. 489 00:40:12,070 --> 00:40:13,070 Suck it. 490 00:40:13,830 --> 00:40:14,830 Yeah. 491 00:40:15,130 --> 00:40:16,130 Good. 492 00:40:16,290 --> 00:40:17,290 Good. 493 00:40:20,930 --> 00:40:22,710 Oh, you're choking me. 494 00:40:23,170 --> 00:40:25,430 Oh, I'm so sorry. 495 00:40:26,430 --> 00:40:28,430 Suck that cock. 496 00:40:28,870 --> 00:40:29,870 Suck it. 497 00:40:43,620 --> 00:40:44,620 Oh. 498 00:41:01,270 --> 00:41:02,270 Oh. 499 00:41:04,410 --> 00:41:05,410 That's all. 500 00:41:06,210 --> 00:41:07,210 That's all you get. 501 00:41:08,070 --> 00:41:09,270 Oh, come on. 502 00:41:09,750 --> 00:41:10,750 More. 503 00:41:12,150 --> 00:41:13,450 Fuck that cock. 504 00:41:14,430 --> 00:41:14,770 Yeah. 505 00:41:15,150 --> 00:41:15,710 No, that's all. 506 00:41:16,070 --> 00:41:17,070 That's all. 507 00:42:04,730 --> 00:42:07,290 Oh, come on. 508 00:42:14,130 --> 00:42:15,130 Bye, baby. 509 00:42:15,230 --> 00:42:17,490 Yeah, come on. 510 00:42:21,990 --> 00:42:23,070 Oh, love you. 511 00:42:37,010 --> 00:42:38,510 Oh, there's the show time. 512 00:42:39,270 --> 00:42:39,270 Yeah. 513 00:42:40,170 --> 00:42:41,170 It's a great choice. 514 00:42:42,050 --> 00:42:43,050 It's a great choice. 515 00:42:43,290 --> 00:42:43,650 It's a great choice. 516 00:42:44,130 --> 00:42:45,130 It's a great choice. 517 00:42:45,290 --> 00:42:49,470 Here she is, coming up on you with that passion. 518 00:42:49,710 --> 00:42:50,330 Princess herself. 519 00:42:50,331 --> 00:42:51,850 Miss Linda. 520 00:43:04,800 --> 00:43:06,420 I'm really glad you came over. 521 00:43:06,920 --> 00:43:07,920 Oh, me too. 522 00:43:08,940 --> 00:43:09,940 Do you feel okay? 523 00:43:10,740 --> 00:43:11,040 Oh, yeah. 524 00:43:11,200 --> 00:43:12,200 I feel just fine. 525 00:43:12,280 --> 00:43:15,560 Good, because you look kind of pink or overheated or something. 526 00:43:16,860 --> 00:43:18,140 Hey, do you want some champagne? 527 00:43:18,700 --> 00:43:19,720 Yeah, I'd love some. 528 00:43:19,900 --> 00:43:20,900 Okay, it's over here. 529 00:43:20,980 --> 00:43:21,980 Thanks. 530 00:43:31,460 --> 00:43:34,140 Does it feel hot in here, or is it just me? 531 00:43:34,980 --> 00:43:35,980 Oh, no, I'm hot too. 532 00:43:36,280 --> 00:43:37,280 Yeah. 533 00:43:38,400 --> 00:43:40,720 Do you mind if I unbutton my blouse? 534 00:43:41,680 --> 00:43:42,680 Not at all. 535 00:43:44,180 --> 00:43:52,010 Can you open this? 536 00:43:54,170 --> 00:43:54,610 Ow! 537 00:43:54,950 --> 00:43:55,950 Oh! 538 00:44:14,210 --> 00:44:15,771 Um... Oh. 539 00:44:16,750 --> 00:44:19,210 Well, back to the champagne. 540 00:44:20,870 --> 00:44:21,870 Okay. 541 00:44:49,550 --> 00:44:50,550 Oh! 542 00:44:50,590 --> 00:44:51,590 Oh, no! 543 00:44:52,310 --> 00:44:52,310 I'm sorry. 544 00:44:52,790 --> 00:44:53,790 I'm sorry. 545 00:44:54,330 --> 00:44:55,870 Well, I mean... I'm sorry. 546 00:44:56,470 --> 00:44:57,870 Don't worry about it. 547 00:44:58,190 --> 00:45:02,570 Maybe if I just get some cold water. 548 00:45:03,230 --> 00:45:04,550 Oh, I just couldn't help it. 549 00:45:04,710 --> 00:45:05,710 I'm really sorry. 550 00:45:05,970 --> 00:45:06,970 Well, I know. 551 00:45:07,790 --> 00:45:08,790 I know. 552 00:45:10,090 --> 00:45:11,090 Oh, yes. 553 00:45:14,070 --> 00:45:14,770 Oh! 554 00:45:15,070 --> 00:45:16,070 Oh, it's hot. 555 00:45:28,970 --> 00:45:30,870 Jonathan, something's happening. 556 00:45:32,190 --> 00:45:33,210 Oh, I just don't know. 557 00:45:33,510 --> 00:45:34,510 Okay. 558 00:45:35,130 --> 00:45:36,130 I'll try. 559 00:46:26,260 --> 00:46:27,260 Oh. 560 00:46:36,160 --> 00:46:37,160 Again? 561 00:46:59,400 --> 00:47:15,530 This is nice. 562 00:47:17,370 --> 00:47:18,370 It's all right. 563 00:47:20,710 --> 00:47:21,710 Best I could find. 564 00:47:24,450 --> 00:47:28,170 They gave it to me, so... Don't talk. 565 00:47:29,030 --> 00:47:30,030 No. 566 00:47:30,250 --> 00:47:31,250 No. 567 00:47:31,690 --> 00:47:32,970 I don't want to know your name. 568 00:47:34,390 --> 00:47:35,390 No? 569 00:47:36,570 --> 00:47:38,750 It's hot, isn't it? 570 00:47:39,670 --> 00:47:41,150 Fucking a complete stranger? 571 00:47:46,590 --> 00:47:48,170 It's a turning point. 572 00:47:49,790 --> 00:47:51,590 No, it's a goddamn foxtrot. 573 00:47:53,530 --> 00:47:55,530 I don't want to know your story. 574 00:47:55,531 --> 00:47:58,530 I just want you to take me... 575 00:48:01,210 --> 00:48:02,790 and do terrible things to me. 576 00:48:03,210 --> 00:48:04,210 Shut up. 577 00:48:05,470 --> 00:48:06,590 Take your pants off. 578 00:48:08,290 --> 00:48:09,790 Then I want you to lie in the bed. 579 00:48:10,790 --> 00:48:11,790 And open your legs. 580 00:48:50,850 --> 00:48:51,850 Oh. 581 00:51:32,500 --> 00:51:33,880 You are beautiful. 582 00:51:35,680 --> 00:51:36,680 You're the best. 583 00:51:37,520 --> 00:51:37,860 Oh. 584 00:51:37,861 --> 00:51:38,861 Oh. 585 00:51:43,320 --> 00:51:43,860 Oh. 586 00:51:44,220 --> 00:51:45,220 Oh, my God. 587 00:51:47,740 --> 00:51:49,000 It's close to midnight. 588 00:51:51,020 --> 00:51:52,020 Who's it? 589 00:51:53,580 --> 00:51:55,400 I have to make a phone call. 590 00:51:58,700 --> 00:51:59,700 I'm alone. 591 00:52:00,460 --> 00:52:02,300 Well, I saw you this morning. 592 00:52:02,620 --> 00:52:06,940 I thought maybe... I know exactly what you thought. 593 00:52:08,020 --> 00:52:08,440 Come in. 594 00:52:09,020 --> 00:52:10,020 I've been expecting. 595 00:52:14,660 --> 00:52:15,660 Happy New Year. 596 00:52:23,130 --> 00:52:24,810 Maybe we can help each other. 597 00:52:26,530 --> 00:52:27,690 Come on over here by me. 598 00:52:30,690 --> 00:52:32,190 Well, you're not afraid, are you? 599 00:52:35,010 --> 00:52:35,470 No. 600 00:52:35,890 --> 00:52:40,930 No, it's... Well, it is New Year's Eve and I... I thought maybe we could... 601 00:52:41,810 --> 00:52:43,910 Well, you see, I saw you this morning. 602 00:52:44,570 --> 00:52:46,931 And it was... Oh, shit. 603 00:52:47,070 --> 00:52:48,790 Look, you must think I'm a real weirdo. 604 00:52:50,190 --> 00:52:51,390 Why don't you touch me? 605 00:52:52,350 --> 00:52:53,430 It's what you want. 606 00:52:54,530 --> 00:52:55,870 You can have it. 607 00:53:02,110 --> 00:53:03,930 I want you to tell me your name. 608 00:53:04,570 --> 00:53:05,570 What about Arthur? 609 00:53:06,130 --> 00:53:07,130 Arthur. 610 00:53:07,590 --> 00:53:11,670 This is the tape of Arthur and Zelda's New Year's celebration. 611 00:53:12,770 --> 00:53:13,770 Come to me now. 612 00:53:14,690 --> 00:53:15,910 I waited for you. 613 00:53:16,810 --> 00:53:17,950 All day I waited. 614 00:53:18,710 --> 00:53:19,950 Come to me. 615 00:53:36,510 --> 00:53:38,650 You have a beautiful cock. 616 00:54:25,130 --> 00:54:26,410 You want to be my lover. 617 00:54:28,510 --> 00:54:30,150 My dirty, dirty lover. 618 00:54:31,930 --> 00:54:32,950 You want to fuck me? 619 00:54:33,830 --> 00:54:37,150 You want to fuck me up close like you watched me do it for you all alone? 620 00:54:37,151 --> 00:54:38,151 Oh, no. 621 00:54:44,210 --> 00:54:48,150 These candles are feeling some fucking nothing older. 622 00:54:54,480 --> 00:54:55,480 You have an animal. 623 00:54:56,360 --> 00:54:57,360 You're an animal. 624 00:55:04,550 --> 00:55:07,390 Oh, stick your finger in. 625 00:55:08,070 --> 00:55:09,550 Oh, stick it deep in my ass. 626 00:55:11,850 --> 00:55:13,130 Oh, spread it open. 627 00:55:13,850 --> 00:55:15,170 Oh, fuck me. 628 00:55:36,330 --> 00:55:38,410 Do you like my pussy, huh? 629 00:55:38,990 --> 00:55:40,070 I love your pussy. 630 00:55:40,370 --> 00:55:41,750 Do you want to suck my pussy? 631 00:55:43,290 --> 00:55:44,290 Suck it. 632 00:55:44,790 --> 00:55:45,790 Oh, suck it. 633 00:55:46,750 --> 00:55:48,170 Let me hear you suck my pussy. 634 00:55:53,730 --> 00:55:57,110 Come on. 635 00:55:57,111 --> 00:55:58,930 Come on. 636 00:56:05,930 --> 00:56:07,290 Taste it. 637 00:56:19,130 --> 00:56:20,130 You 638 00:56:25,110 --> 00:56:26,890 fucking dirty cock. 639 00:56:28,130 --> 00:56:31,030 You fuck dirty, you son of a bitch, don't you? 640 00:56:31,710 --> 00:56:31,990 Yeah. 641 00:56:31,991 --> 00:56:34,790 I love you, cock. 642 00:56:35,830 --> 00:56:36,830 I do. 643 00:56:39,570 --> 00:56:41,610 Oh, you fucker. 644 00:56:49,790 --> 00:56:51,670 Fuck me, I'll take a half. 645 00:56:52,850 --> 00:56:53,850 Fuck me. 646 00:56:55,290 --> 00:56:57,690 Oh, you got a great ass. 647 00:56:58,710 --> 00:56:59,770 Some tight ass. 648 00:57:01,090 --> 00:57:03,170 Oh, stick it deep in my ass. 649 00:57:03,930 --> 00:57:04,930 Yeah. 650 00:57:05,510 --> 00:57:08,350 Oh, you bastard. 651 00:57:09,510 --> 00:57:11,050 I'll move it like a freight train. 652 00:57:12,070 --> 00:57:13,330 Oh, please don't shoot. 653 00:57:13,990 --> 00:57:14,990 Don't shoot. 654 00:57:15,500 --> 00:57:19,251 Oh, I want you to... Oh, I want you. 655 00:57:20,030 --> 00:57:21,030 I want you. 656 00:57:21,870 --> 00:57:23,670 What do you want me to show you? 657 00:57:24,570 --> 00:57:25,570 My lips. 658 00:57:26,150 --> 00:57:27,150 My lips. 659 00:57:29,810 --> 00:57:30,810 Oh. 660 00:57:30,870 --> 00:57:31,870 Oh. 661 00:57:32,190 --> 00:57:33,190 Oh. 662 00:57:33,870 --> 00:57:34,870 Oh. 663 00:57:35,650 --> 00:57:36,650 Oh. 664 00:59:28,940 --> 00:59:31,600 I can't understand why they haven't made the room up. 665 00:59:32,860 --> 00:59:34,040 Oh, dear, they're arriving. 666 00:59:34,840 --> 00:59:35,840 I'll be right down. 667 00:59:55,370 --> 00:59:56,370 Excuse me, please. 668 00:59:57,690 --> 00:59:59,630 It's all right, it's all right. 669 00:59:59,631 --> 01:00:01,790 What were you doing to that young girl? 670 01:00:02,370 --> 01:00:03,770 Well, anything I damn well pleased. 671 01:00:03,970 --> 01:00:05,550 This is my house and she works for me. 672 01:00:06,270 --> 01:00:07,910 Oh, Jesus Christ, so do I. 673 01:00:08,510 --> 01:00:08,910 You do? 674 01:00:09,010 --> 01:00:10,010 How? 675 01:00:10,230 --> 01:00:11,230 Uh, I'm Decatur. 676 01:00:11,450 --> 01:00:13,330 You're having an affair tonight, remember? 677 01:00:13,970 --> 01:00:14,970 Oh, wonderful. 678 01:00:15,170 --> 01:00:16,170 Let's start right now. 679 01:00:18,230 --> 01:00:18,430 Stop. 680 01:00:18,790 --> 01:00:19,790 Oh, come on. 681 01:00:22,230 --> 01:00:24,150 Make sure... Oh, Mrs. Loosefield. 682 01:00:24,151 --> 01:00:25,151 What? 683 01:00:45,390 --> 01:00:46,390 My job! 684 01:02:14,640 --> 01:02:16,040 Yeah. 685 01:02:39,300 --> 01:02:40,300 Yes. 686 01:03:18,000 --> 01:03:19,000 Jesus. 687 01:03:30,240 --> 01:03:31,360 Oh, God. 688 01:03:53,040 --> 01:03:54,080 Bitch, go! 689 01:04:46,850 --> 01:04:49,790 The whole thing is so esoteric. 690 01:04:50,070 --> 01:04:53,510 How many parts today must be and should be as they are. 691 01:04:53,530 --> 01:04:54,530 What's esoteric? 692 01:04:55,050 --> 01:04:56,050 Esoteric, I mean. 693 01:04:56,210 --> 01:04:57,650 It's like your caviar. 694 01:04:58,010 --> 01:04:59,710 I know you flew that in and I know. 695 01:05:00,430 --> 01:05:04,050 But anyway, on film theory, I think that we should... 696 01:05:05,150 --> 01:05:06,150 Excuse me. 697 01:05:06,190 --> 01:05:08,050 Anyway, the film is... 698 01:06:15,700 --> 01:06:18,360 Oh, fuck me. 699 01:06:21,520 --> 01:06:24,680 Oh, come on, my feet. 700 01:06:25,120 --> 01:06:25,340 My feet? 701 01:06:25,900 --> 01:06:28,160 Come on, my feet. 702 01:06:53,030 --> 01:06:58,610 You know, that was the most incredible fuck I have ever had. 703 01:06:58,810 --> 01:06:59,810 I know. 704 01:07:00,970 --> 01:07:01,970 I want to do it again. 705 01:07:02,730 --> 01:07:03,730 I know. 706 01:07:08,290 --> 01:07:09,691 Well... It's almost midnight. 707 01:07:09,850 --> 01:07:12,190 I've got to get dressed and dance with my wife. 708 01:07:23,640 --> 01:07:28,220 So I said, who do I have to fuck to get out of here? 709 01:07:28,760 --> 01:07:30,060 And you can imagine the rest. 710 01:07:31,060 --> 01:07:33,380 And you do have the greatest set of knockers. 711 01:07:34,380 --> 01:07:36,300 You haven't met my little girl yet. 712 01:07:37,020 --> 01:07:38,020 She's precocious. 713 01:07:38,780 --> 01:07:39,780 Are you a producer? 714 01:07:40,620 --> 01:07:42,480 My mom called about a reading. 715 01:07:43,380 --> 01:07:44,460 For a part in a new movie. 716 01:07:44,820 --> 01:07:45,940 Please, please. 717 01:07:47,040 --> 01:07:48,880 I can't use my name in this country. 718 01:07:49,200 --> 01:07:50,760 It's dangerous. 719 01:07:51,760 --> 01:07:52,760 But who are you anyway? 720 01:07:53,040 --> 01:07:53,660 How did you get here? 721 01:07:53,900 --> 01:07:56,780 We flew in from Palm Springs so I could audition. 722 01:07:57,120 --> 01:07:58,120 Oh, it's incredible. 723 01:07:58,260 --> 01:08:01,304 They would like to prevent me from touching any woman, 724 01:08:01,305 --> 01:08:04,540 whose skin is not permanently pleated with old age. 725 01:08:05,900 --> 01:08:06,900 My dear, please. 726 01:08:07,940 --> 01:08:08,940 Sit down. 727 01:08:10,380 --> 01:08:11,740 Do you have a name? 728 01:08:12,260 --> 01:08:13,260 Are you serious? 729 01:08:14,440 --> 01:08:16,700 Well, most of the time I'm Middle European. 730 01:08:17,400 --> 01:08:19,140 You really don't recognize me? 731 01:08:20,600 --> 01:08:21,600 Not really. 732 01:08:21,980 --> 01:08:23,900 Does this remind you of anything? 733 01:08:24,840 --> 01:08:26,560 You can call me Alice. 734 01:08:27,020 --> 01:08:28,160 I'll be your friend. 735 01:08:28,161 --> 01:08:29,161 Oh. 736 01:08:30,220 --> 01:08:31,480 You shouldn't do that. 737 01:08:32,420 --> 01:08:34,060 Don't you know what I do to little girls? 738 01:08:34,760 --> 01:08:35,960 You must read the newspapers. 739 01:08:37,940 --> 01:08:39,240 I've been in all of them. 740 01:08:42,220 --> 01:08:43,600 Well, enough, enough. 741 01:08:44,460 --> 01:08:45,740 What did you bring to show me? 742 01:08:46,640 --> 01:08:47,640 What for? 743 01:08:50,340 --> 01:08:52,080 Where did you get these shots? 744 01:08:52,700 --> 01:08:53,880 They're for my commercial. 745 01:08:55,100 --> 01:08:55,960 Nothing else? 746 01:08:55,961 --> 01:08:58,020 You didn't prepare anything? 747 01:08:58,720 --> 01:08:59,840 The monologue or something? 748 01:09:00,060 --> 01:09:02,080 Mom said I should try a different look. 749 01:09:03,000 --> 01:09:04,160 I just came for makeup. 750 01:09:05,760 --> 01:09:06,860 Well, what do you think? 751 01:09:07,320 --> 01:09:08,320 Dreadful. 752 01:09:09,880 --> 01:09:10,880 Dreadful, tasteless. 753 01:09:12,080 --> 01:09:13,416 Are you going to show me your body? 754 01:09:13,440 --> 01:09:14,980 Here's a nude scene in this film. 755 01:09:15,620 --> 01:09:16,900 Do you want this off? 756 01:09:17,780 --> 01:09:20,820 Tell me, does your mother always send you along to meetings with strange men? 757 01:09:21,180 --> 01:09:22,400 Stranger the better. 758 01:09:23,120 --> 01:09:25,940 I'm a very, very nasty little girl. 759 01:09:25,941 --> 01:09:28,900 But I can't take anything off. 760 01:09:29,480 --> 01:09:30,880 I didn't have to take anything off. 761 01:09:31,340 --> 01:09:32,340 We'll see. 762 01:09:33,540 --> 01:09:34,540 Where can we go? 763 01:09:35,120 --> 01:09:36,860 Come on, I'll show you. 764 01:10:47,130 --> 01:10:52,250 Tell me, darling, do I have a young body? 765 01:11:50,740 --> 01:11:51,740 Oh. 766 01:13:05,670 --> 01:13:08,710 We found it what I wanted to find here in America. 767 01:13:11,050 --> 01:13:12,370 You better get your things. 768 01:13:12,550 --> 01:13:13,630 We've got a plane to catch. 769 01:13:14,110 --> 01:13:15,270 What about my mom? 770 01:13:16,150 --> 01:13:17,790 Oh, don't worry about her. 771 01:13:17,950 --> 01:13:20,250 She'll probably come out with a line of her own. 772 01:13:22,230 --> 01:13:25,150 Darling, you'd look wonderful in Jane. 773 01:13:25,950 --> 01:13:28,950 I don't believe I've had the pleasure of a dance with you all evening. 774 01:13:28,951 --> 01:13:31,450 But my dear, you don't dance. 775 01:13:31,870 --> 01:13:32,610 Oh, come on, honey. 776 01:13:32,750 --> 01:13:33,750 Anybody can do this. 777 01:13:41,490 --> 01:13:43,010 Welcome to the staff. 778 01:14:05,570 --> 01:14:06,650 You are bad. 779 01:14:08,050 --> 01:14:09,050 Bad. 780 01:14:28,250 --> 01:14:29,830 Would you stay for a while? 781 01:14:33,010 --> 01:14:34,550 Ah, I don't know. 782 01:14:37,330 --> 01:14:39,370 I have to make a phone call. 783 01:14:51,510 --> 01:14:52,510 Hollywood, huh? 784 01:14:53,310 --> 01:14:54,310 Yep. 785 01:14:57,170 --> 01:14:58,170 Happy New Year. 786 01:14:58,970 --> 01:14:59,970 When do we leave? 787 01:15:00,810 --> 01:15:01,810 Again. 788 01:15:03,330 --> 01:15:04,470 Happy New Year. 789 01:15:05,190 --> 01:15:06,190 Happy New Year. 790 01:15:08,750 --> 01:15:09,890 Happy New Year. 791 01:15:11,650 --> 01:15:13,110 Goodbye to a year. 792 01:15:39,930 --> 01:15:41,050 Happy New Year. 793 01:16:59,190 --> 01:17:00,590 Bye. 794 01:17:10,350 --> 01:17:11,230 Happy New Year. 795 01:17:11,231 --> 01:17:12,690 Time may be short. 796 01:17:14,210 --> 01:17:17,630 But my love is long and hard. 797 01:17:22,330 --> 01:17:26,330 Yeah, it's now or never, baby. 798 01:17:27,270 --> 01:17:30,750 I want to give you what I've got, girl. 799 01:17:30,751 --> 01:17:31,751 Happy New Year. 800 01:17:35,650 --> 01:17:36,930 We can't fox. 801 01:17:37,230 --> 01:17:39,810 Tried to be, but we're so hard. 802 01:17:40,430 --> 01:17:41,730 Sweet and sticky. 803 01:17:42,430 --> 01:17:43,730 It's this body, baby. 804 01:17:45,650 --> 01:17:46,650 Come on. 805 01:18:45,730 --> 01:18:48,530 It's Buckstraat. 806 01:18:52,950 --> 01:18:54,350 Buckstraat. 807 01:18:54,870 --> 01:18:59,830 Shadows, acquaintance, be forgot. 808 01:19:00,730 --> 01:19:05,110 And days of old land are... 49320

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.