All language subtitles for many_usa_orgies

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,970 --> 00:00:06,330 Well, girls, the reason I call you is because I have a part for the hottest 2 00:00:06,330 --> 00:00:07,330 in motion pictures. 3 00:00:09,850 --> 00:00:12,370 And I have made my research. 4 00:00:13,390 --> 00:00:16,309 And I have narrowed down to two girls. 5 00:00:16,790 --> 00:00:19,790 You, Mei Ling, are very, very hot nowadays. 6 00:00:20,170 --> 00:00:23,490 And Serena, of course, you are also tops. 7 00:00:25,090 --> 00:00:28,710 My problem is... 8 00:00:29,400 --> 00:00:33,300 I do not know which one of you two is really the hottest one. 9 00:00:35,380 --> 00:00:40,100 Well, Mayman, I think you're coming along just fine, but I think I can still 10 00:00:40,100 --> 00:00:41,100 outdo you. 11 00:00:41,580 --> 00:00:42,680 Oh, you think so? 12 00:00:43,420 --> 00:00:44,800 Would you like to make a bet? 13 00:00:45,800 --> 00:00:46,800 A bet? 14 00:00:46,880 --> 00:00:48,040 What kind of a bet? 15 00:00:48,820 --> 00:00:51,580 A thousand dollars. 16 00:00:55,160 --> 00:00:57,160 Carlos, how much for the lead? 17 00:00:59,530 --> 00:01:00,530 Very nice. 18 00:01:00,650 --> 00:01:02,090 $25 ,000. 19 00:01:05,510 --> 00:01:08,650 Mei -Lin, would you be willing to bet the part? 20 00:01:09,910 --> 00:01:10,990 What do you mean? 21 00:01:11,910 --> 00:01:15,850 I mean $25 ,000 and a film role. 22 00:01:20,990 --> 00:01:22,390 That sounds good. 23 00:01:22,850 --> 00:01:23,850 You're on. 24 00:01:24,210 --> 00:01:25,210 Okay. 25 00:01:29,720 --> 00:01:34,740 And who is going to be the judge of this contest, of this bet that you have? 26 00:01:36,860 --> 00:01:38,760 I don't mind if you'd like to be the judge. 27 00:01:42,360 --> 00:01:43,360 That's a great idea. 28 00:01:47,260 --> 00:01:49,460 Okay, I think you have a bet. 29 00:02:10,030 --> 00:02:13,650 Here you go. Thank you. You enjoy your meal. I'll be back. 30 00:02:15,070 --> 00:02:16,029 Hi. Hi. 31 00:02:16,030 --> 00:02:17,150 Here you go. Thank you. 32 00:02:18,490 --> 00:02:21,610 Fine, thank you. Thank you. I'll be back to take your order in a minute. 33 00:02:21,830 --> 00:02:23,270 Okay. Yes, I'll be back. 34 00:02:24,610 --> 00:02:25,650 Hi. Food? 35 00:02:25,890 --> 00:02:27,790 Mm -hmm. Okay. Please sit down for a minute. 36 00:02:28,610 --> 00:02:29,990 Thank you. 37 00:02:33,310 --> 00:02:36,170 Here's your menu, and I'll be back to take your order. 38 00:02:36,490 --> 00:02:37,490 Thank you. 39 00:02:45,040 --> 00:02:46,040 Here you are, sir. 40 00:02:46,160 --> 00:02:46,839 Thank you. 41 00:02:46,840 --> 00:02:47,900 Okay, I hope you enjoy it. 42 00:02:56,580 --> 00:02:58,300 You see that gentleman over there? 43 00:03:09,500 --> 00:03:11,760 I'm going to go over there and fuck him. 44 00:03:13,340 --> 00:03:14,340 Right here? 45 00:03:14,730 --> 00:03:15,730 Right here. 46 00:03:16,690 --> 00:03:17,690 Hmm. 47 00:03:18,130 --> 00:03:22,050 I tell you what, if you get him, I'll take the blonde one over there. 48 00:03:22,830 --> 00:03:23,809 Oh, yeah? 49 00:03:23,810 --> 00:03:24,810 Mm -hmm. 50 00:03:25,090 --> 00:03:26,090 Hmm. 51 00:03:27,070 --> 00:03:28,230 I'd like to see that. 52 00:03:29,970 --> 00:03:31,150 Make your move, lady. 53 00:03:32,950 --> 00:03:33,950 You're on. 54 00:03:48,860 --> 00:03:49,860 Here's your food. 55 00:03:50,220 --> 00:03:51,220 Hi. 56 00:03:51,740 --> 00:03:53,320 I think they're already eating. 57 00:03:54,340 --> 00:03:55,340 Is it good? 58 00:03:55,600 --> 00:03:56,600 It's delicious. 59 00:03:57,040 --> 00:03:59,200 Would you like to have some dessert? 60 00:04:00,640 --> 00:04:02,140 Ooh, I'd love to. 61 00:04:02,920 --> 00:04:03,920 Ooh. 62 00:04:46,410 --> 00:04:47,590 Aren't you going to say hi? 63 00:04:48,070 --> 00:04:49,070 Say hi. 64 00:04:49,950 --> 00:04:53,250 I thought I'd come over and get a bite of meat. 65 00:04:54,210 --> 00:04:55,210 Help yourself. 66 00:04:55,530 --> 00:04:57,250 Really? Really. 67 00:05:00,130 --> 00:05:01,750 I like this kind of meat. 68 00:05:04,010 --> 00:05:05,010 You serious? 69 00:05:05,430 --> 00:05:06,610 Oh, I'm serious. 70 00:05:07,970 --> 00:05:08,970 What is this, a camera? 71 00:05:14,220 --> 00:05:15,220 I don't mind. 72 00:05:19,520 --> 00:05:20,180 I 73 00:05:20,180 --> 00:05:34,980 really 74 00:05:34,980 --> 00:05:35,980 am hungry. 75 00:05:39,480 --> 00:05:41,760 You know, I've never had coffee before. 76 00:06:08,040 --> 00:06:09,040 Here's your food. 77 00:06:11,120 --> 00:06:12,780 I think they're already eating. 78 00:06:15,330 --> 00:06:16,330 I'm going to get the bath. 79 00:07:22,090 --> 00:07:26,030 Look, this fucking hole you want to go into is fucking here, and it's fucking 80 00:07:26,030 --> 00:07:27,550 there, and it started over here. 81 00:07:28,890 --> 00:07:31,010 Well, customers, you know, they're always right. 82 00:07:31,490 --> 00:07:32,810 I think we should join them. 83 00:07:58,450 --> 00:07:59,670 I thought you left over here. 84 00:08:00,110 --> 00:08:01,230 No, thanks. OK. 85 00:09:11,980 --> 00:09:15,640 You know what I think this is, dear? I think this is one of, how they say, 86 00:09:15,720 --> 00:09:18,720 swinging restaurants, you know, we read about in the guidebook. 87 00:09:19,560 --> 00:09:20,880 And you know what that means? 88 00:09:21,100 --> 00:09:24,780 That everybody changes and switches around, you know? 89 00:09:25,880 --> 00:09:27,660 I think that's what it is, you know? 90 00:10:04,819 --> 00:10:06,700 Oh. Oh. 91 00:12:33,350 --> 00:12:35,870 Serena, let's do something real hot and get all the guys together. 92 00:12:36,770 --> 00:12:39,510 Okay? Come over here and get them over this way. 93 00:12:40,950 --> 00:12:41,950 Come over here. 94 00:12:43,630 --> 00:12:45,510 Come on, you guys. 95 00:12:45,710 --> 00:12:46,710 Come over here. 96 00:12:47,950 --> 00:12:49,350 Yeah, come on. 97 00:12:53,830 --> 00:12:54,830 Oh, 98 00:12:55,010 --> 00:13:01,830 come on. Give me that. Oh, come on. 99 00:13:02,640 --> 00:13:03,640 Be a nice guy. 100 00:13:03,940 --> 00:13:04,940 Come on. 101 00:15:00,510 --> 00:15:01,930 um um 102 00:15:26,760 --> 00:15:29,560 Thank you. 103 00:15:52,240 --> 00:15:53,640 Ah. 104 00:16:28,020 --> 00:16:30,820 Thank you. 105 00:17:09,739 --> 00:17:12,540 Oh, yeah. 106 00:19:32,719 --> 00:19:34,500 oh oh 107 00:20:14,860 --> 00:20:17,660 oh oh 108 00:22:37,930 --> 00:22:38,930 Oh, man. 109 00:24:01,050 --> 00:24:02,550 Right. How about right here? 110 00:24:02,770 --> 00:24:03,770 That looks good. 111 00:24:07,110 --> 00:24:08,110 Thank you. 112 00:24:12,550 --> 00:24:13,550 Hi, 113 00:24:18,110 --> 00:24:19,110 girls. How are you? 114 00:24:19,370 --> 00:24:20,370 Thank you. 115 00:24:20,830 --> 00:24:21,830 Thank you. 116 00:24:25,290 --> 00:24:27,870 Is... Is this a gay bar? 117 00:24:31,120 --> 00:24:32,120 Porto? 118 00:24:32,800 --> 00:24:33,800 No. 119 00:24:34,720 --> 00:24:35,880 What would you like to have? 120 00:24:37,620 --> 00:24:39,160 Oh, a dragon. 121 00:24:39,740 --> 00:24:41,660 Well, dragon, angel. 122 00:24:42,940 --> 00:24:44,840 I think I'll have a silk stocking. 123 00:24:45,600 --> 00:24:47,380 Okay. Coming right up. 124 00:24:53,480 --> 00:24:55,840 You see those two gay girls over there? 125 00:24:57,660 --> 00:24:59,080 One of them's Oriental. 126 00:25:00,840 --> 00:25:02,300 I think I'm going to get her. 127 00:25:03,420 --> 00:25:07,900 Oh, May Lynn, please don't cry. You know how they are. They're so jealous. 128 00:25:08,920 --> 00:25:09,920 Hmm. 129 00:25:10,560 --> 00:25:12,020 It'll be a lot of fun trying. 130 00:25:12,740 --> 00:25:14,000 I know. They are cute. 131 00:25:16,460 --> 00:25:19,840 Well, if you really get the oriental, I'll take the other one. 132 00:25:20,520 --> 00:25:21,520 Okay. 133 00:25:22,280 --> 00:25:24,000 Stay here. I'll be right back. 134 00:25:24,400 --> 00:25:25,400 All right. 135 00:25:31,379 --> 00:25:33,560 Hello. Hi. My name is Mei Lin. 136 00:25:34,100 --> 00:25:35,120 Are you Chinese? 137 00:25:35,940 --> 00:25:36,940 Yes, I am. 138 00:25:37,040 --> 00:25:38,500 You are? I am too. 139 00:25:38,800 --> 00:25:40,220 I was noticing that. 140 00:25:40,420 --> 00:25:44,200 I was wondering if you two would like to join us at our booth over there. 141 00:25:44,420 --> 00:25:45,420 Oh. 142 00:25:45,600 --> 00:25:48,160 Oh, I would. Shall we? 143 00:25:48,860 --> 00:25:50,280 Great. Come on. 144 00:25:50,960 --> 00:25:53,380 Great. Come on over this way. Okay. 145 00:25:55,900 --> 00:25:58,200 Hi. Have a seat. Thank you. 146 00:26:01,200 --> 00:26:03,940 I'm Serena. Hi, my name's Jane. 147 00:26:04,160 --> 00:26:05,920 Jane. That's lovely. 148 00:26:07,540 --> 00:26:11,420 I like Serena. Does that come from Serene Bird? 149 00:26:14,220 --> 00:26:16,220 Well, I try to live up to it. 150 00:26:18,700 --> 00:26:19,700 Thank you. 151 00:26:20,060 --> 00:26:21,060 You're welcome. 152 00:26:21,860 --> 00:26:26,240 Serena, I've seen all your films. I really like you. You're really sexy. 153 00:26:26,580 --> 00:26:27,580 Oh, goodness. 154 00:26:27,640 --> 00:26:31,000 Well, I have a good time. Yeah, you're beautiful, but it's awesome. Screaming 155 00:26:31,000 --> 00:26:32,600 on. Oh, well. 156 00:26:33,580 --> 00:26:36,660 Melanne, I've seen a lot of your pictures, too. I don't know if I've seen 157 00:26:36,660 --> 00:26:39,760 all, but you're a real turn -on. You like them, huh? 158 00:26:39,980 --> 00:26:41,260 Yes. Oh, great. 159 00:26:41,600 --> 00:26:44,640 And I love them. I've seen them all. Yours and his. 160 00:26:45,420 --> 00:26:46,440 Well, thank you. 161 00:26:47,280 --> 00:26:48,900 I'm glad you're self -minded, Jane. 162 00:26:49,140 --> 00:26:53,840 Oh, thank you. I am. I've seen those movies, and they're really pornographic. 163 00:26:54,460 --> 00:26:56,020 Oh. But I love them. 164 00:26:56,400 --> 00:26:57,400 All right. 165 00:26:58,640 --> 00:27:01,740 Come on over here. My name's Sharon. 166 00:27:02,020 --> 00:27:04,100 Hi. Well, let's have a toast here. 167 00:27:04,320 --> 00:27:05,700 Okay. Drink to us. 168 00:27:05,940 --> 00:27:06,940 All right. Sure. 169 00:27:12,480 --> 00:27:16,580 Jade, have you ever had your pussy eaten in a bar? 170 00:27:17,760 --> 00:27:19,220 No. Why? 171 00:27:19,740 --> 00:27:21,640 I would like to eat it right now. 172 00:27:21,900 --> 00:27:22,819 You would? 173 00:27:22,820 --> 00:27:25,760 Well, what about the bartender? 174 00:27:27,690 --> 00:27:28,910 Don't worry about him. 175 00:27:29,270 --> 00:27:32,430 If he raises any hell, I'll fuck him. 176 00:27:33,030 --> 00:27:34,030 Right, Sharon? 177 00:27:35,410 --> 00:27:36,410 I don't know. 178 00:27:36,670 --> 00:27:38,270 I've never fucked a guy before. 179 00:27:38,790 --> 00:27:40,470 Well, there's always time to learn. 180 00:27:41,310 --> 00:27:44,050 Gee, I guess so. 181 00:27:44,910 --> 00:27:48,270 Jane, why don't you sit up here and make yourself comfortable? 182 00:27:48,970 --> 00:27:53,850 Can we help you with these? 183 00:27:57,100 --> 00:28:00,120 You want to eat my veggie, huh? Oh, I sure do. 184 00:28:04,160 --> 00:28:06,060 Oh, let's see. Let me help you here. 185 00:28:07,800 --> 00:28:10,820 Careful. I'm going to do a course on it. 186 00:28:11,160 --> 00:28:12,820 I'm going to get this beard on. 187 00:28:13,040 --> 00:28:14,040 There we go. 188 00:28:15,120 --> 00:28:20,140 Oh, let's see. Get your beard. 189 00:28:20,720 --> 00:28:21,720 Great. 190 00:28:23,710 --> 00:28:25,710 Look at it, straight hair. It's just like mine. 191 00:28:26,830 --> 00:28:28,410 We have a Latin coming. 192 00:28:28,970 --> 00:28:29,970 Oh, 193 00:28:32,930 --> 00:28:35,530 my sweet tongue. 194 00:28:36,650 --> 00:28:37,650 Oh, 195 00:28:39,290 --> 00:28:40,570 I like that little tongue. 196 00:28:41,150 --> 00:28:43,190 You don't mind if I take my drinks to you? 197 00:28:48,180 --> 00:28:49,180 Wait, 198 00:28:49,760 --> 00:28:52,400 there's just like a flower down there. Oh, nice. 199 00:28:53,200 --> 00:28:54,200 Oh, 200 00:28:55,620 --> 00:28:59,500 I haven't had an oriental girl in ages. 201 00:29:01,620 --> 00:29:02,620 Oh, 202 00:29:03,940 --> 00:29:05,780 nice brown bread. 203 00:29:36,319 --> 00:29:41,400 Let me get more comfortable here. 204 00:29:42,960 --> 00:29:47,460 Any way you want. 205 00:29:50,990 --> 00:29:52,250 Let me get that pussy again. 206 00:29:53,570 --> 00:29:55,330 Put your leg up here so I can get to it. 207 00:29:56,810 --> 00:29:57,990 Of course. 208 00:29:59,110 --> 00:30:00,110 Put it again. 209 00:30:36,270 --> 00:30:37,270 So nice. 210 00:30:37,770 --> 00:30:38,770 Oh, Merlin. 211 00:30:51,670 --> 00:30:54,290 Serena, you want to try some more of your pussy? 212 00:31:07,850 --> 00:31:10,010 We've got to share this. All right. Come on. 213 00:31:10,790 --> 00:31:11,790 Hi. 214 00:31:16,130 --> 00:31:17,130 Different, 215 00:31:17,850 --> 00:31:19,030 huh? Yeah, this one's curly. 216 00:31:35,690 --> 00:31:36,910 Look at Serena. 217 00:31:37,190 --> 00:31:38,190 Oh, 218 00:31:40,110 --> 00:31:43,030 they look like they're having a good time. 219 00:31:44,550 --> 00:31:47,410 Really? Blonde hair and that dark blue. 220 00:31:48,970 --> 00:31:53,050 Yeah, it's a good contrast there. They make a good couple. 221 00:31:54,670 --> 00:31:56,310 Take my sweetie over. 222 00:31:56,890 --> 00:31:57,890 No. 223 00:32:05,630 --> 00:32:07,830 Oh, you make my hair stick straight up. 224 00:32:10,350 --> 00:32:12,790 I've never done this before at a bar. 225 00:32:14,310 --> 00:32:15,490 Oh, it's exciting. 226 00:32:16,830 --> 00:32:17,830 Oh, 227 00:32:18,170 --> 00:32:21,670 boy, 228 00:32:22,870 --> 00:32:23,809 I'm going to sweat. 229 00:32:23,810 --> 00:32:30,790 I know you 230 00:32:30,790 --> 00:32:32,510 said that Asian women were exotic. 231 00:33:03,330 --> 00:33:04,690 Oh, exciting. 232 00:33:18,990 --> 00:33:21,870 I always said that Asian women were exotic. 233 00:34:56,639 --> 00:34:58,040 Oh. 234 00:35:06,649 --> 00:35:09,850 I've never done this before on a bar. 235 00:35:11,230 --> 00:35:12,490 Oh, exciting. 236 00:37:35,850 --> 00:37:38,750 I can't believe you all managed to run through that race, man. I'm really proud 237 00:37:38,750 --> 00:37:40,690 of you. That's all right. That's great. That's unbelievable. 238 00:37:43,250 --> 00:37:44,250 Hey, 239 00:37:44,850 --> 00:37:45,850 is this the happy hour? 240 00:37:46,670 --> 00:37:47,670 Hi, guys. 241 00:37:49,350 --> 00:37:51,190 Could be the hors d 'oeuvres. 242 00:37:52,550 --> 00:37:55,250 How does it like? How does it enjoy the show? Yeah, yeah. 243 00:37:55,530 --> 00:37:56,710 The show? The show? 244 00:37:57,310 --> 00:37:58,690 The show? Is this the show? 245 00:37:58,990 --> 00:38:00,770 Yeah. You want to join the show? 246 00:38:00,990 --> 00:38:01,718 Yeah, yeah. 247 00:38:01,720 --> 00:38:05,200 We want to join this in a scotch double style. 248 00:38:05,600 --> 00:38:08,420 Yeah, at least that much. Maybe a triple for me. You guys can have a double 249 00:38:08,420 --> 00:38:09,420 pussy, huh? 250 00:38:09,860 --> 00:38:12,100 Oh, come on. Is it on the house? 251 00:38:12,780 --> 00:38:14,060 No, it's in the house. 252 00:38:14,540 --> 00:38:15,540 No cover, huh? 253 00:38:15,700 --> 00:38:19,460 No cover. Hey, you know, that's a good deal. I think we're in the right part. 254 00:38:19,720 --> 00:38:21,180 I think you're going to make a lot of money there. 255 00:38:22,320 --> 00:38:24,800 You can put another one up if you want. 256 00:38:26,820 --> 00:38:30,360 Why don't you guys get more comfortable and come over here? 257 00:38:31,209 --> 00:38:35,310 Come on. Hey, Matt. We get to sit in close for the close -up view. Sure. 258 00:38:35,750 --> 00:38:38,830 I was thinking of taking you out for dinner to celebrate, but you took me out 259 00:38:38,830 --> 00:38:39,830 all I need to take out. 260 00:38:40,330 --> 00:38:42,310 We even got a virgin over here for you. 261 00:38:42,590 --> 00:38:43,590 A virgin. 262 00:38:44,230 --> 00:38:45,230 Don't advertise. 263 00:38:45,570 --> 00:38:46,570 She's never had a virgin. 264 00:38:48,450 --> 00:38:52,250 It's cute. It's a little warm, you know. I was thinking of taking you out for a 265 00:38:52,250 --> 00:38:53,250 drink. 266 00:38:54,259 --> 00:38:56,880 More than we could have hoped for. I should come over here a little closer. 267 00:38:57,240 --> 00:38:58,240 Uh -huh. 268 00:38:58,320 --> 00:39:02,420 Can you cut me off the table? Oh, well, I'll come over and do just about 269 00:39:02,420 --> 00:39:05,100 anything here. I'm not expecting any of the customers here. 270 00:39:07,560 --> 00:39:08,560 Let's see now. 271 00:39:09,040 --> 00:39:10,100 How are we going to get in here? 272 00:39:10,440 --> 00:39:13,620 This isn't a tease here. We're not going to take off our clothing and find out 273 00:39:13,620 --> 00:39:15,180 that you're playing a big joke on us. 274 00:39:19,280 --> 00:39:22,040 This is one of the happy bars, right? Don't they call this the gay bar? 275 00:39:22,260 --> 00:39:23,260 This is going to be a real happy bar. 276 00:39:23,620 --> 00:39:24,620 Happy bar. 277 00:39:24,660 --> 00:39:26,620 Happy, happy. All right. 278 00:39:27,780 --> 00:39:28,780 Everyone, 279 00:39:29,940 --> 00:39:31,300 come over here and try this. 280 00:39:31,860 --> 00:39:35,720 Take a look at it. This is fun. Yeah. 281 00:39:36,580 --> 00:39:37,580 Look at this. 282 00:39:37,720 --> 00:39:42,240 What do you think? 283 00:40:08,060 --> 00:40:13,100 There we go. 284 00:40:13,440 --> 00:40:17,320 Here we go. 285 00:40:21,920 --> 00:40:22,920 You want this one? 286 00:40:23,440 --> 00:40:24,440 It's a little warm in here. 287 00:40:26,100 --> 00:40:29,840 I'm afraid I'll probably not cool down in the near future anyway, but... I'm 288 00:40:29,840 --> 00:40:36,200 sure this isn't a fantasy. 289 00:40:37,700 --> 00:40:38,780 Don't complain. Don't complain. 290 00:41:04,040 --> 00:41:05,040 Thank you. 291 00:41:57,689 --> 00:41:58,810 Ooh, ooh, baby. 292 00:41:59,710 --> 00:42:01,290 Oh, make it sound, come on. 293 00:42:01,730 --> 00:42:03,110 Ooh, come on, fucking harder. 294 00:42:44,499 --> 00:42:46,700 Let me try some of that. 295 00:42:47,440 --> 00:42:48,840 Oh, no. 296 00:42:52,380 --> 00:42:53,700 Don't hurt me. 297 00:42:55,760 --> 00:42:56,760 Oh, 298 00:42:58,520 --> 00:42:59,780 that pussy got wet. 299 00:43:00,920 --> 00:43:01,920 That's right. 300 00:43:05,200 --> 00:43:06,200 Nice. 301 00:43:20,840 --> 00:43:22,620 I haven't had a cock in you for a long time, huh? 302 00:44:56,880 --> 00:44:58,580 I'll take it before you break it. 303 00:45:01,220 --> 00:45:06,320 Do you want 304 00:45:06,320 --> 00:45:10,840 to share and talk with me? 305 00:45:33,900 --> 00:45:37,380 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 306 00:45:39,480 --> 00:45:40,920 Oh, my God. 307 00:45:44,840 --> 00:45:46,100 Oh, my God. 308 00:45:47,380 --> 00:45:48,920 Oh, my God. 309 00:45:50,660 --> 00:45:52,480 Oh, my God. 310 00:45:55,460 --> 00:45:59,300 Oh, my God. 311 00:46:13,630 --> 00:46:15,870 Oh, yeah. 312 00:46:16,350 --> 00:46:17,350 Oh, 313 00:46:17,970 --> 00:46:20,230 yeah. Oh, yeah. 314 00:46:46,990 --> 00:46:48,290 I feel you come on my ass. 315 00:47:44,750 --> 00:47:47,590 A bet is a bet, and I do intend to win. 316 00:47:48,310 --> 00:47:49,610 Win? Ha! 317 00:47:51,550 --> 00:47:53,410 What are you planning to do in here? 318 00:47:53,910 --> 00:47:56,890 I plan on fucking the jailer. 319 00:47:57,970 --> 00:47:58,970 You do? 320 00:48:00,750 --> 00:48:04,750 Well, let's see who gets in first. 321 00:48:06,050 --> 00:48:07,050 All right. 322 00:48:08,630 --> 00:48:10,970 Hey, I hear him coming. 323 00:48:11,670 --> 00:48:12,670 Watch this. 324 00:48:20,140 --> 00:48:21,140 Well, good evening, lady. 325 00:48:21,380 --> 00:48:22,600 Hello. Hi. 326 00:48:23,260 --> 00:48:24,740 What are you two in for? 327 00:48:25,300 --> 00:48:27,320 I bet you'd like to know. 328 00:48:27,800 --> 00:48:28,820 I sure would. 329 00:48:29,260 --> 00:48:30,600 For being good. 330 00:48:30,940 --> 00:48:31,960 Being good? 331 00:48:32,440 --> 00:48:33,660 Real good. 332 00:48:34,220 --> 00:48:35,280 There's no law against that. 333 00:48:37,160 --> 00:48:40,200 We sure are getting lonely in here. 334 00:48:40,680 --> 00:48:44,240 Well, I would too if I was locked up behind bars like you two are. 335 00:48:44,620 --> 00:48:45,960 Oh, my, my. 336 00:48:48,360 --> 00:48:51,200 Preacher. Pretty true to a pretty face like yours. 337 00:48:52,320 --> 00:48:53,320 Thank you. 338 00:48:53,540 --> 00:48:55,280 We've got pretty other things, too. 339 00:48:55,500 --> 00:48:56,500 We sure do. 340 00:48:56,580 --> 00:48:57,720 My, my. 341 00:49:01,800 --> 00:49:03,620 You were thrown in jail for that. 342 00:49:04,200 --> 00:49:05,740 We were good. 343 00:49:06,240 --> 00:49:08,460 My, my. How good are you, sweetheart? 344 00:49:17,420 --> 00:49:19,900 Are you going to show me what you were thrown in jail for? 345 00:49:20,140 --> 00:49:21,140 Uh -huh. 346 00:49:23,080 --> 00:49:24,080 Oh, no. 347 00:49:24,240 --> 00:49:25,620 Oh, that's mine. 348 00:49:26,120 --> 00:49:31,080 That's mine. That's a curious good thing. Don't you like blondes, big boy? 349 00:49:31,580 --> 00:49:34,560 Oh, this one's mine, too. 350 00:49:38,340 --> 00:49:42,120 I left the jerking off again. 351 00:49:42,820 --> 00:49:43,940 Thank God. 352 00:49:59,150 --> 00:50:00,150 Fucking John. 353 00:50:01,210 --> 00:50:04,030 Hey, you know, lonely nights, remember? 354 00:50:04,790 --> 00:50:07,030 Man, you're going to get us fucking in trouble. 355 00:50:07,590 --> 00:50:10,690 Well, that's what they're in trouble for, so I might as well join them. 356 00:50:13,290 --> 00:50:15,730 What's the matter with you, honey? You a faggot? 357 00:50:16,010 --> 00:50:17,390 There's no fucking faggot. 358 00:50:17,850 --> 00:50:19,690 This is against regulations. 359 00:50:19,970 --> 00:50:20,948 You know that. 360 00:50:20,950 --> 00:50:21,950 You want to fuck? 361 00:50:23,030 --> 00:50:24,030 Me want to fuck? 362 00:50:24,250 --> 00:50:25,690 Yeah, you. Come on in. 363 00:50:28,750 --> 00:50:29,750 That's a different story, huh? 364 00:50:30,510 --> 00:50:32,570 John, I figured you'd fucking pick the oriental, huh? 365 00:50:34,390 --> 00:50:35,490 It's been a long time. 366 00:50:36,770 --> 00:50:40,630 You sure you know what you're getting into, honey? Oh, yeah, baby. Come here. 367 00:50:43,610 --> 00:50:44,610 John, 368 00:50:44,690 --> 00:50:45,930 you know we're going to get popped with this, huh? 369 00:50:46,570 --> 00:50:47,570 Oh. 370 00:50:48,510 --> 00:50:51,050 That'd be worth it. I've been a couple of years in here with these ladies. 371 00:50:51,670 --> 00:50:52,670 Yeah. 372 00:50:52,850 --> 00:50:54,130 I like to let you. 373 00:51:00,320 --> 00:51:01,520 Keep your eye on this one, huh, John? 374 00:51:30,380 --> 00:51:31,800 You understand? Yeah, baby, you're slow. 375 00:51:32,020 --> 00:51:34,120 Fucking comes with being good. 376 00:51:35,040 --> 00:51:38,440 No, I heard something about fucking. I heard something about fucking. 377 00:51:38,740 --> 00:51:39,740 Oh, yeah. 378 00:51:40,620 --> 00:51:41,740 Let me show you. 379 00:51:46,940 --> 00:51:47,940 Hey, 380 00:51:48,880 --> 00:51:50,320 John. Do a little number here? 381 00:51:50,600 --> 00:51:51,600 Yeah. 382 00:51:52,460 --> 00:51:53,940 Is it frantic like this? 383 00:51:55,820 --> 00:52:00,320 Here's a slanted. You come over here and look at it. I'll be right there. 384 00:52:01,060 --> 00:52:02,620 I'll show you a slanted. 385 00:52:04,500 --> 00:52:05,500 Ooh, 386 00:52:07,180 --> 00:52:14,080 look 387 00:52:14,080 --> 00:52:15,080 at this. 388 00:52:16,420 --> 00:52:17,560 Fucking jock. 389 00:52:17,820 --> 00:52:18,820 Oh, my. 390 00:52:20,660 --> 00:52:23,180 What the fuck are they doing? 391 00:52:23,380 --> 00:52:24,380 Having fun. 392 00:52:28,000 --> 00:52:29,000 Number 268. 393 00:52:29,560 --> 00:52:30,680 Oh, thank you. 394 00:52:32,560 --> 00:52:33,560 Jailhouse special. 395 00:52:34,900 --> 00:52:36,100 We'll try that on close. 396 00:52:41,680 --> 00:52:43,620 This is our first one. Oh, okay. 397 00:52:44,560 --> 00:52:47,380 Oh, he's winking at me. 398 00:52:47,600 --> 00:52:48,700 Look at those guys. 399 00:52:50,240 --> 00:52:52,460 It's going to look like us pretty soon. All right. 400 00:53:09,879 --> 00:53:12,680 Got it. 401 00:54:01,230 --> 00:54:02,049 Hit me, baby. 402 00:54:02,050 --> 00:54:03,050 Hmm. 403 00:54:03,070 --> 00:54:04,570 What do you think about their position? 404 00:54:05,250 --> 00:54:06,250 I don't know. 405 00:54:06,630 --> 00:54:08,070 You want to try that? Yeah. 406 00:54:08,830 --> 00:54:09,830 Okay. 407 00:54:11,390 --> 00:54:12,390 Let's try that one. 408 00:56:41,580 --> 00:56:42,580 Well, that's what you're ruining. 409 00:56:43,840 --> 00:56:45,420 I don't see why not. Hey. 410 00:56:46,860 --> 00:56:49,120 I'll try to make a great escape from you. 411 00:56:50,700 --> 00:56:51,700 Switch. 412 00:56:51,880 --> 00:56:54,860 So why don't you just carry that one over here then and make sure that don't 413 00:56:54,860 --> 00:56:55,860 happen. 414 01:00:20,720 --> 01:00:21,860 You've been kicked out. 415 01:00:22,800 --> 01:00:23,840 We got fired. 416 01:00:24,380 --> 01:00:27,560 What? Told your ass. They were on the other side of the wall, man. They heard 417 01:00:27,560 --> 01:00:30,200 every fucking thing. Oh, no. 418 01:00:30,480 --> 01:00:31,480 Come on, get your clothes. 419 01:00:31,980 --> 01:00:33,640 I told you we were good. 420 01:00:34,080 --> 01:00:35,080 Son of a bitch. 421 01:00:59,930 --> 01:01:01,230 Lovely bathtub here. 422 01:01:02,210 --> 01:01:03,210 What's up? 423 01:01:04,310 --> 01:01:09,190 Well, I consider this the showdown to really see who can do the most. 424 01:01:10,770 --> 01:01:13,030 All right. 425 01:01:14,690 --> 01:01:15,690 You're on. 426 01:01:18,230 --> 01:01:19,230 Come in. 427 01:01:21,370 --> 01:01:24,210 Hello, Serena. Hey, Steve. How you been? 428 01:01:24,530 --> 01:01:25,950 Hi. I haven't seen you in a while. 429 01:01:26,190 --> 01:01:27,190 This is May Lynn. 430 01:01:27,310 --> 01:01:28,430 May Lynn, nice to meet you. Hello. 431 01:01:30,410 --> 01:01:31,229 I'm Tony. 432 01:01:31,230 --> 01:01:32,149 I'm John. 433 01:01:32,150 --> 01:01:33,190 Hello. I'm Kirk. 434 01:01:33,410 --> 01:01:36,930 Hi. What's with the nice bathtub here? Isn't it lovely? 435 01:01:37,430 --> 01:01:38,590 It's my big surprise. 436 01:01:39,230 --> 01:01:42,490 Well, I bought some friends of mine, and there's a hundred other guys out there. 437 01:01:42,530 --> 01:01:43,730 I was wondering what you had in mind today. 438 01:01:43,990 --> 01:01:45,310 Well, you'll find out. 439 01:01:45,550 --> 01:01:49,670 You guys go enjoy yourself in the lobby, have a drink. We'll call you when we 440 01:01:49,670 --> 01:01:50,388 need you. 441 01:01:50,390 --> 01:01:51,950 That sounds like fun. We'll be waiting. 442 01:01:52,150 --> 01:01:53,150 Don't be long. 443 01:01:59,690 --> 01:02:00,690 You're cute, huh? 444 01:02:01,130 --> 01:02:02,410 They sure are. 445 01:02:02,770 --> 01:02:03,770 All right. 446 01:02:04,290 --> 01:02:05,450 You ready, May Lynn? 447 01:02:06,190 --> 01:02:07,190 You bet. 448 01:02:12,810 --> 01:02:13,810 My. 449 01:02:15,790 --> 01:02:19,790 Serena, we better not get involved with each other right now. There's a lot of 450 01:02:19,790 --> 01:02:20,790 guys out there. 451 01:02:22,390 --> 01:02:23,390 You're right. 452 01:02:49,520 --> 01:02:51,060 that we should wear a mask before we come in. 453 01:02:51,540 --> 01:02:54,220 This way there's no hard feelings. We can take our pick. 454 01:02:54,920 --> 01:02:55,920 Good idea. 455 01:02:56,780 --> 01:02:57,780 All right. 456 01:02:58,660 --> 01:03:01,400 Look at all these guys. 457 01:03:02,940 --> 01:03:04,820 Another one over here. 458 01:03:07,160 --> 01:03:10,920 Why don't you take off my stocking? There's more. My goodness. 459 01:03:11,500 --> 01:03:12,500 More and more. 460 01:03:14,340 --> 01:03:16,700 Oh, just surrounded by cops. All right. 461 01:03:22,440 --> 01:03:26,720 let's try some of these wow what a surprise wow 462 01:04:05,580 --> 01:04:06,580 Big one. 463 01:04:42,410 --> 01:04:43,530 I wish I had more hands. 464 01:04:45,370 --> 01:04:47,010 I wish I had more mouths here. 465 01:05:34,410 --> 01:05:35,410 Oh, boy. 466 01:06:37,770 --> 01:06:38,770 It's the first time. 467 01:07:50,320 --> 01:07:51,320 Thank you. 468 01:12:24,540 --> 01:12:25,760 Don't stop me. 469 01:12:26,520 --> 01:12:27,840 Watch your hands. 470 01:12:28,440 --> 01:12:30,380 Put it down. 471 01:12:35,179 --> 01:12:37,080 All right. 472 01:12:37,380 --> 01:12:39,020 Oh, my God. 473 01:12:41,720 --> 01:12:47,120 Fuck that 474 01:12:47,120 --> 01:12:54,800 clown, 475 01:12:54,880 --> 01:12:56,300 baby. Fuck. 476 01:13:55,690 --> 01:13:56,690 God is real. 477 01:14:49,230 --> 01:14:50,230 I got words on my head. 478 01:15:25,610 --> 01:15:26,610 Thank you. 479 01:17:16,880 --> 01:17:19,860 Well, Serena, looks like we got them all. 480 01:17:20,880 --> 01:17:21,880 Looks like. 481 01:17:23,380 --> 01:17:26,220 Come on, let's go see the male strippers on Broadway. 482 01:17:26,440 --> 01:17:27,980 Yeah, let's do something exciting. 483 01:17:32,860 --> 01:17:33,860 Well, 484 01:17:40,700 --> 01:17:42,580 I have made my decision. 485 01:17:42,980 --> 01:17:43,980 Who won? 486 01:17:44,680 --> 01:17:45,680 No one. 487 01:17:45,820 --> 01:17:46,820 It's a tie. 488 01:17:46,860 --> 01:17:48,560 So, who got the part? 489 01:17:49,160 --> 01:17:52,940 If you don't mind working together, you both get the part. 490 01:17:53,700 --> 01:17:54,700 Oh, great. 491 01:17:56,000 --> 01:17:58,400 Well, I have been talking to my associates. 492 01:17:58,620 --> 01:17:59,620 I have very good news. 493 01:17:59,940 --> 01:18:05,120 I have been authorized to give you a check of $25 ,000 to each one of you. 494 01:18:05,400 --> 01:18:06,440 That's terrific. 495 01:18:07,240 --> 01:18:08,240 Congratulations. 496 01:18:09,240 --> 01:18:10,240 Congratulations. 30625

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.