Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,970 --> 00:00:06,330
Well, girls, the reason I call you is
because I have a part for the hottest
2
00:00:06,330 --> 00:00:07,330
in motion pictures.
3
00:00:09,850 --> 00:00:12,370
And I have made my research.
4
00:00:13,390 --> 00:00:16,309
And I have narrowed down to two girls.
5
00:00:16,790 --> 00:00:19,790
You, Mei Ling, are very, very hot
nowadays.
6
00:00:20,170 --> 00:00:23,490
And Serena, of course, you are also
tops.
7
00:00:25,090 --> 00:00:28,710
My problem is...
8
00:00:29,400 --> 00:00:33,300
I do not know which one of you two is
really the hottest one.
9
00:00:35,380 --> 00:00:40,100
Well, Mayman, I think you're coming
along just fine, but I think I can still
10
00:00:40,100 --> 00:00:41,100
outdo you.
11
00:00:41,580 --> 00:00:42,680
Oh, you think so?
12
00:00:43,420 --> 00:00:44,800
Would you like to make a bet?
13
00:00:45,800 --> 00:00:46,800
A bet?
14
00:00:46,880 --> 00:00:48,040
What kind of a bet?
15
00:00:48,820 --> 00:00:51,580
A thousand dollars.
16
00:00:55,160 --> 00:00:57,160
Carlos, how much for the lead?
17
00:00:59,530 --> 00:01:00,530
Very nice.
18
00:01:00,650 --> 00:01:02,090
$25 ,000.
19
00:01:05,510 --> 00:01:08,650
Mei -Lin, would you be willing to bet
the part?
20
00:01:09,910 --> 00:01:10,990
What do you mean?
21
00:01:11,910 --> 00:01:15,850
I mean $25 ,000 and a film role.
22
00:01:20,990 --> 00:01:22,390
That sounds good.
23
00:01:22,850 --> 00:01:23,850
You're on.
24
00:01:24,210 --> 00:01:25,210
Okay.
25
00:01:29,720 --> 00:01:34,740
And who is going to be the judge of this
contest, of this bet that you have?
26
00:01:36,860 --> 00:01:38,760
I don't mind if you'd like to be the
judge.
27
00:01:42,360 --> 00:01:43,360
That's a great idea.
28
00:01:47,260 --> 00:01:49,460
Okay, I think you have a bet.
29
00:02:10,030 --> 00:02:13,650
Here you go. Thank you. You enjoy your
meal. I'll be back.
30
00:02:15,070 --> 00:02:16,029
Hi. Hi.
31
00:02:16,030 --> 00:02:17,150
Here you go. Thank you.
32
00:02:18,490 --> 00:02:21,610
Fine, thank you. Thank you. I'll be back
to take your order in a minute.
33
00:02:21,830 --> 00:02:23,270
Okay. Yes, I'll be back.
34
00:02:24,610 --> 00:02:25,650
Hi. Food?
35
00:02:25,890 --> 00:02:27,790
Mm -hmm. Okay. Please sit down for a
minute.
36
00:02:28,610 --> 00:02:29,990
Thank you.
37
00:02:33,310 --> 00:02:36,170
Here's your menu, and I'll be back to
take your order.
38
00:02:36,490 --> 00:02:37,490
Thank you.
39
00:02:45,040 --> 00:02:46,040
Here you are, sir.
40
00:02:46,160 --> 00:02:46,839
Thank you.
41
00:02:46,840 --> 00:02:47,900
Okay, I hope you enjoy it.
42
00:02:56,580 --> 00:02:58,300
You see that gentleman over there?
43
00:03:09,500 --> 00:03:11,760
I'm going to go over there and fuck him.
44
00:03:13,340 --> 00:03:14,340
Right here?
45
00:03:14,730 --> 00:03:15,730
Right here.
46
00:03:16,690 --> 00:03:17,690
Hmm.
47
00:03:18,130 --> 00:03:22,050
I tell you what, if you get him, I'll
take the blonde one over there.
48
00:03:22,830 --> 00:03:23,809
Oh, yeah?
49
00:03:23,810 --> 00:03:24,810
Mm -hmm.
50
00:03:25,090 --> 00:03:26,090
Hmm.
51
00:03:27,070 --> 00:03:28,230
I'd like to see that.
52
00:03:29,970 --> 00:03:31,150
Make your move, lady.
53
00:03:32,950 --> 00:03:33,950
You're on.
54
00:03:48,860 --> 00:03:49,860
Here's your food.
55
00:03:50,220 --> 00:03:51,220
Hi.
56
00:03:51,740 --> 00:03:53,320
I think they're already eating.
57
00:03:54,340 --> 00:03:55,340
Is it good?
58
00:03:55,600 --> 00:03:56,600
It's delicious.
59
00:03:57,040 --> 00:03:59,200
Would you like to have some dessert?
60
00:04:00,640 --> 00:04:02,140
Ooh, I'd love to.
61
00:04:02,920 --> 00:04:03,920
Ooh.
62
00:04:46,410 --> 00:04:47,590
Aren't you going to say hi?
63
00:04:48,070 --> 00:04:49,070
Say hi.
64
00:04:49,950 --> 00:04:53,250
I thought I'd come over and get a bite
of meat.
65
00:04:54,210 --> 00:04:55,210
Help yourself.
66
00:04:55,530 --> 00:04:57,250
Really? Really.
67
00:05:00,130 --> 00:05:01,750
I like this kind of meat.
68
00:05:04,010 --> 00:05:05,010
You serious?
69
00:05:05,430 --> 00:05:06,610
Oh, I'm serious.
70
00:05:07,970 --> 00:05:08,970
What is this, a camera?
71
00:05:14,220 --> 00:05:15,220
I don't mind.
72
00:05:19,520 --> 00:05:20,180
I
73
00:05:20,180 --> 00:05:34,980
really
74
00:05:34,980 --> 00:05:35,980
am hungry.
75
00:05:39,480 --> 00:05:41,760
You know, I've never had coffee before.
76
00:06:08,040 --> 00:06:09,040
Here's your food.
77
00:06:11,120 --> 00:06:12,780
I think they're already eating.
78
00:06:15,330 --> 00:06:16,330
I'm going to get the bath.
79
00:07:22,090 --> 00:07:26,030
Look, this fucking hole you want to go
into is fucking here, and it's fucking
80
00:07:26,030 --> 00:07:27,550
there, and it started over here.
81
00:07:28,890 --> 00:07:31,010
Well, customers, you know, they're
always right.
82
00:07:31,490 --> 00:07:32,810
I think we should join them.
83
00:07:58,450 --> 00:07:59,670
I thought you left over here.
84
00:08:00,110 --> 00:08:01,230
No, thanks. OK.
85
00:09:11,980 --> 00:09:15,640
You know what I think this is, dear? I
think this is one of, how they say,
86
00:09:15,720 --> 00:09:18,720
swinging restaurants, you know, we read
about in the guidebook.
87
00:09:19,560 --> 00:09:20,880
And you know what that means?
88
00:09:21,100 --> 00:09:24,780
That everybody changes and switches
around, you know?
89
00:09:25,880 --> 00:09:27,660
I think that's what it is, you know?
90
00:10:04,819 --> 00:10:06,700
Oh. Oh.
91
00:12:33,350 --> 00:12:35,870
Serena, let's do something real hot and
get all the guys together.
92
00:12:36,770 --> 00:12:39,510
Okay? Come over here and get them over
this way.
93
00:12:40,950 --> 00:12:41,950
Come over here.
94
00:12:43,630 --> 00:12:45,510
Come on, you guys.
95
00:12:45,710 --> 00:12:46,710
Come over here.
96
00:12:47,950 --> 00:12:49,350
Yeah, come on.
97
00:12:53,830 --> 00:12:54,830
Oh,
98
00:12:55,010 --> 00:13:01,830
come on. Give me that. Oh, come on.
99
00:13:02,640 --> 00:13:03,640
Be a nice guy.
100
00:13:03,940 --> 00:13:04,940
Come on.
101
00:15:00,510 --> 00:15:01,930
um um
102
00:15:26,760 --> 00:15:29,560
Thank you.
103
00:15:52,240 --> 00:15:53,640
Ah.
104
00:16:28,020 --> 00:16:30,820
Thank you.
105
00:17:09,739 --> 00:17:12,540
Oh, yeah.
106
00:19:32,719 --> 00:19:34,500
oh oh
107
00:20:14,860 --> 00:20:17,660
oh oh
108
00:22:37,930 --> 00:22:38,930
Oh, man.
109
00:24:01,050 --> 00:24:02,550
Right. How about right here?
110
00:24:02,770 --> 00:24:03,770
That looks good.
111
00:24:07,110 --> 00:24:08,110
Thank you.
112
00:24:12,550 --> 00:24:13,550
Hi,
113
00:24:18,110 --> 00:24:19,110
girls. How are you?
114
00:24:19,370 --> 00:24:20,370
Thank you.
115
00:24:20,830 --> 00:24:21,830
Thank you.
116
00:24:25,290 --> 00:24:27,870
Is... Is this a gay bar?
117
00:24:31,120 --> 00:24:32,120
Porto?
118
00:24:32,800 --> 00:24:33,800
No.
119
00:24:34,720 --> 00:24:35,880
What would you like to have?
120
00:24:37,620 --> 00:24:39,160
Oh, a dragon.
121
00:24:39,740 --> 00:24:41,660
Well, dragon, angel.
122
00:24:42,940 --> 00:24:44,840
I think I'll have a silk stocking.
123
00:24:45,600 --> 00:24:47,380
Okay. Coming right up.
124
00:24:53,480 --> 00:24:55,840
You see those two gay girls over there?
125
00:24:57,660 --> 00:24:59,080
One of them's Oriental.
126
00:25:00,840 --> 00:25:02,300
I think I'm going to get her.
127
00:25:03,420 --> 00:25:07,900
Oh, May Lynn, please don't cry. You know
how they are. They're so jealous.
128
00:25:08,920 --> 00:25:09,920
Hmm.
129
00:25:10,560 --> 00:25:12,020
It'll be a lot of fun trying.
130
00:25:12,740 --> 00:25:14,000
I know. They are cute.
131
00:25:16,460 --> 00:25:19,840
Well, if you really get the oriental,
I'll take the other one.
132
00:25:20,520 --> 00:25:21,520
Okay.
133
00:25:22,280 --> 00:25:24,000
Stay here. I'll be right back.
134
00:25:24,400 --> 00:25:25,400
All right.
135
00:25:31,379 --> 00:25:33,560
Hello. Hi. My name is Mei Lin.
136
00:25:34,100 --> 00:25:35,120
Are you Chinese?
137
00:25:35,940 --> 00:25:36,940
Yes, I am.
138
00:25:37,040 --> 00:25:38,500
You are? I am too.
139
00:25:38,800 --> 00:25:40,220
I was noticing that.
140
00:25:40,420 --> 00:25:44,200
I was wondering if you two would like to
join us at our booth over there.
141
00:25:44,420 --> 00:25:45,420
Oh.
142
00:25:45,600 --> 00:25:48,160
Oh, I would. Shall we?
143
00:25:48,860 --> 00:25:50,280
Great. Come on.
144
00:25:50,960 --> 00:25:53,380
Great. Come on over this way. Okay.
145
00:25:55,900 --> 00:25:58,200
Hi. Have a seat. Thank you.
146
00:26:01,200 --> 00:26:03,940
I'm Serena. Hi, my name's Jane.
147
00:26:04,160 --> 00:26:05,920
Jane. That's lovely.
148
00:26:07,540 --> 00:26:11,420
I like Serena. Does that come from
Serene Bird?
149
00:26:14,220 --> 00:26:16,220
Well, I try to live up to it.
150
00:26:18,700 --> 00:26:19,700
Thank you.
151
00:26:20,060 --> 00:26:21,060
You're welcome.
152
00:26:21,860 --> 00:26:26,240
Serena, I've seen all your films. I
really like you. You're really sexy.
153
00:26:26,580 --> 00:26:27,580
Oh, goodness.
154
00:26:27,640 --> 00:26:31,000
Well, I have a good time. Yeah, you're
beautiful, but it's awesome. Screaming
155
00:26:31,000 --> 00:26:32,600
on. Oh, well.
156
00:26:33,580 --> 00:26:36,660
Melanne, I've seen a lot of your
pictures, too. I don't know if I've seen
157
00:26:36,660 --> 00:26:39,760
all, but you're a real turn -on. You
like them, huh?
158
00:26:39,980 --> 00:26:41,260
Yes. Oh, great.
159
00:26:41,600 --> 00:26:44,640
And I love them. I've seen them all.
Yours and his.
160
00:26:45,420 --> 00:26:46,440
Well, thank you.
161
00:26:47,280 --> 00:26:48,900
I'm glad you're self -minded, Jane.
162
00:26:49,140 --> 00:26:53,840
Oh, thank you. I am. I've seen those
movies, and they're really pornographic.
163
00:26:54,460 --> 00:26:56,020
Oh. But I love them.
164
00:26:56,400 --> 00:26:57,400
All right.
165
00:26:58,640 --> 00:27:01,740
Come on over here. My name's Sharon.
166
00:27:02,020 --> 00:27:04,100
Hi. Well, let's have a toast here.
167
00:27:04,320 --> 00:27:05,700
Okay. Drink to us.
168
00:27:05,940 --> 00:27:06,940
All right. Sure.
169
00:27:12,480 --> 00:27:16,580
Jade, have you ever had your pussy eaten
in a bar?
170
00:27:17,760 --> 00:27:19,220
No. Why?
171
00:27:19,740 --> 00:27:21,640
I would like to eat it right now.
172
00:27:21,900 --> 00:27:22,819
You would?
173
00:27:22,820 --> 00:27:25,760
Well, what about the bartender?
174
00:27:27,690 --> 00:27:28,910
Don't worry about him.
175
00:27:29,270 --> 00:27:32,430
If he raises any hell, I'll fuck him.
176
00:27:33,030 --> 00:27:34,030
Right, Sharon?
177
00:27:35,410 --> 00:27:36,410
I don't know.
178
00:27:36,670 --> 00:27:38,270
I've never fucked a guy before.
179
00:27:38,790 --> 00:27:40,470
Well, there's always time to learn.
180
00:27:41,310 --> 00:27:44,050
Gee, I guess so.
181
00:27:44,910 --> 00:27:48,270
Jane, why don't you sit up here and make
yourself comfortable?
182
00:27:48,970 --> 00:27:53,850
Can we help you with these?
183
00:27:57,100 --> 00:28:00,120
You want to eat my veggie, huh? Oh, I
sure do.
184
00:28:04,160 --> 00:28:06,060
Oh, let's see. Let me help you here.
185
00:28:07,800 --> 00:28:10,820
Careful. I'm going to do a course on it.
186
00:28:11,160 --> 00:28:12,820
I'm going to get this beard on.
187
00:28:13,040 --> 00:28:14,040
There we go.
188
00:28:15,120 --> 00:28:20,140
Oh, let's see. Get your beard.
189
00:28:20,720 --> 00:28:21,720
Great.
190
00:28:23,710 --> 00:28:25,710
Look at it, straight hair. It's just
like mine.
191
00:28:26,830 --> 00:28:28,410
We have a Latin coming.
192
00:28:28,970 --> 00:28:29,970
Oh,
193
00:28:32,930 --> 00:28:35,530
my sweet tongue.
194
00:28:36,650 --> 00:28:37,650
Oh,
195
00:28:39,290 --> 00:28:40,570
I like that little tongue.
196
00:28:41,150 --> 00:28:43,190
You don't mind if I take my drinks to
you?
197
00:28:48,180 --> 00:28:49,180
Wait,
198
00:28:49,760 --> 00:28:52,400
there's just like a flower down there.
Oh, nice.
199
00:28:53,200 --> 00:28:54,200
Oh,
200
00:28:55,620 --> 00:28:59,500
I haven't had an oriental girl in ages.
201
00:29:01,620 --> 00:29:02,620
Oh,
202
00:29:03,940 --> 00:29:05,780
nice brown bread.
203
00:29:36,319 --> 00:29:41,400
Let me get more comfortable here.
204
00:29:42,960 --> 00:29:47,460
Any way you want.
205
00:29:50,990 --> 00:29:52,250
Let me get that pussy again.
206
00:29:53,570 --> 00:29:55,330
Put your leg up here so I can get to it.
207
00:29:56,810 --> 00:29:57,990
Of course.
208
00:29:59,110 --> 00:30:00,110
Put it again.
209
00:30:36,270 --> 00:30:37,270
So nice.
210
00:30:37,770 --> 00:30:38,770
Oh, Merlin.
211
00:30:51,670 --> 00:30:54,290
Serena, you want to try some more of
your pussy?
212
00:31:07,850 --> 00:31:10,010
We've got to share this. All right. Come
on.
213
00:31:10,790 --> 00:31:11,790
Hi.
214
00:31:16,130 --> 00:31:17,130
Different,
215
00:31:17,850 --> 00:31:19,030
huh? Yeah, this one's curly.
216
00:31:35,690 --> 00:31:36,910
Look at Serena.
217
00:31:37,190 --> 00:31:38,190
Oh,
218
00:31:40,110 --> 00:31:43,030
they look like they're having a good
time.
219
00:31:44,550 --> 00:31:47,410
Really? Blonde hair and that dark blue.
220
00:31:48,970 --> 00:31:53,050
Yeah, it's a good contrast there. They
make a good couple.
221
00:31:54,670 --> 00:31:56,310
Take my sweetie over.
222
00:31:56,890 --> 00:31:57,890
No.
223
00:32:05,630 --> 00:32:07,830
Oh, you make my hair stick straight up.
224
00:32:10,350 --> 00:32:12,790
I've never done this before at a bar.
225
00:32:14,310 --> 00:32:15,490
Oh, it's exciting.
226
00:32:16,830 --> 00:32:17,830
Oh,
227
00:32:18,170 --> 00:32:21,670
boy,
228
00:32:22,870 --> 00:32:23,809
I'm going to sweat.
229
00:32:23,810 --> 00:32:30,790
I know you
230
00:32:30,790 --> 00:32:32,510
said that Asian women were exotic.
231
00:33:03,330 --> 00:33:04,690
Oh, exciting.
232
00:33:18,990 --> 00:33:21,870
I always said that Asian women were
exotic.
233
00:34:56,639 --> 00:34:58,040
Oh.
234
00:35:06,649 --> 00:35:09,850
I've never done this before on a bar.
235
00:35:11,230 --> 00:35:12,490
Oh, exciting.
236
00:37:35,850 --> 00:37:38,750
I can't believe you all managed to run
through that race, man. I'm really proud
237
00:37:38,750 --> 00:37:40,690
of you. That's all right. That's great.
That's unbelievable.
238
00:37:43,250 --> 00:37:44,250
Hey,
239
00:37:44,850 --> 00:37:45,850
is this the happy hour?
240
00:37:46,670 --> 00:37:47,670
Hi, guys.
241
00:37:49,350 --> 00:37:51,190
Could be the hors d 'oeuvres.
242
00:37:52,550 --> 00:37:55,250
How does it like? How does it enjoy the
show? Yeah, yeah.
243
00:37:55,530 --> 00:37:56,710
The show? The show?
244
00:37:57,310 --> 00:37:58,690
The show? Is this the show?
245
00:37:58,990 --> 00:38:00,770
Yeah. You want to join the show?
246
00:38:00,990 --> 00:38:01,718
Yeah, yeah.
247
00:38:01,720 --> 00:38:05,200
We want to join this in a scotch double
style.
248
00:38:05,600 --> 00:38:08,420
Yeah, at least that much. Maybe a triple
for me. You guys can have a double
249
00:38:08,420 --> 00:38:09,420
pussy, huh?
250
00:38:09,860 --> 00:38:12,100
Oh, come on. Is it on the house?
251
00:38:12,780 --> 00:38:14,060
No, it's in the house.
252
00:38:14,540 --> 00:38:15,540
No cover, huh?
253
00:38:15,700 --> 00:38:19,460
No cover. Hey, you know, that's a good
deal. I think we're in the right part.
254
00:38:19,720 --> 00:38:21,180
I think you're going to make a lot of
money there.
255
00:38:22,320 --> 00:38:24,800
You can put another one up if you want.
256
00:38:26,820 --> 00:38:30,360
Why don't you guys get more comfortable
and come over here?
257
00:38:31,209 --> 00:38:35,310
Come on. Hey, Matt. We get to sit in
close for the close -up view. Sure.
258
00:38:35,750 --> 00:38:38,830
I was thinking of taking you out for
dinner to celebrate, but you took me out
259
00:38:38,830 --> 00:38:39,830
all I need to take out.
260
00:38:40,330 --> 00:38:42,310
We even got a virgin over here for you.
261
00:38:42,590 --> 00:38:43,590
A virgin.
262
00:38:44,230 --> 00:38:45,230
Don't advertise.
263
00:38:45,570 --> 00:38:46,570
She's never had a virgin.
264
00:38:48,450 --> 00:38:52,250
It's cute. It's a little warm, you know.
I was thinking of taking you out for a
265
00:38:52,250 --> 00:38:53,250
drink.
266
00:38:54,259 --> 00:38:56,880
More than we could have hoped for. I
should come over here a little closer.
267
00:38:57,240 --> 00:38:58,240
Uh -huh.
268
00:38:58,320 --> 00:39:02,420
Can you cut me off the table? Oh, well,
I'll come over and do just about
269
00:39:02,420 --> 00:39:05,100
anything here. I'm not expecting any of
the customers here.
270
00:39:07,560 --> 00:39:08,560
Let's see now.
271
00:39:09,040 --> 00:39:10,100
How are we going to get in here?
272
00:39:10,440 --> 00:39:13,620
This isn't a tease here. We're not going
to take off our clothing and find out
273
00:39:13,620 --> 00:39:15,180
that you're playing a big joke on us.
274
00:39:19,280 --> 00:39:22,040
This is one of the happy bars, right?
Don't they call this the gay bar?
275
00:39:22,260 --> 00:39:23,260
This is going to be a real happy bar.
276
00:39:23,620 --> 00:39:24,620
Happy bar.
277
00:39:24,660 --> 00:39:26,620
Happy, happy. All right.
278
00:39:27,780 --> 00:39:28,780
Everyone,
279
00:39:29,940 --> 00:39:31,300
come over here and try this.
280
00:39:31,860 --> 00:39:35,720
Take a look at it. This is fun. Yeah.
281
00:39:36,580 --> 00:39:37,580
Look at this.
282
00:39:37,720 --> 00:39:42,240
What do you think?
283
00:40:08,060 --> 00:40:13,100
There we go.
284
00:40:13,440 --> 00:40:17,320
Here we go.
285
00:40:21,920 --> 00:40:22,920
You want this one?
286
00:40:23,440 --> 00:40:24,440
It's a little warm in here.
287
00:40:26,100 --> 00:40:29,840
I'm afraid I'll probably not cool down
in the near future anyway, but... I'm
288
00:40:29,840 --> 00:40:36,200
sure this isn't a fantasy.
289
00:40:37,700 --> 00:40:38,780
Don't complain. Don't complain.
290
00:41:04,040 --> 00:41:05,040
Thank you.
291
00:41:57,689 --> 00:41:58,810
Ooh, ooh, baby.
292
00:41:59,710 --> 00:42:01,290
Oh, make it sound, come on.
293
00:42:01,730 --> 00:42:03,110
Ooh, come on, fucking harder.
294
00:42:44,499 --> 00:42:46,700
Let me try some of that.
295
00:42:47,440 --> 00:42:48,840
Oh, no.
296
00:42:52,380 --> 00:42:53,700
Don't hurt me.
297
00:42:55,760 --> 00:42:56,760
Oh,
298
00:42:58,520 --> 00:42:59,780
that pussy got wet.
299
00:43:00,920 --> 00:43:01,920
That's right.
300
00:43:05,200 --> 00:43:06,200
Nice.
301
00:43:20,840 --> 00:43:22,620
I haven't had a cock in you for a long
time, huh?
302
00:44:56,880 --> 00:44:58,580
I'll take it before you break it.
303
00:45:01,220 --> 00:45:06,320
Do you want
304
00:45:06,320 --> 00:45:10,840
to share and talk with me?
305
00:45:33,900 --> 00:45:37,380
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.
306
00:45:39,480 --> 00:45:40,920
Oh, my God.
307
00:45:44,840 --> 00:45:46,100
Oh, my God.
308
00:45:47,380 --> 00:45:48,920
Oh, my God.
309
00:45:50,660 --> 00:45:52,480
Oh, my God.
310
00:45:55,460 --> 00:45:59,300
Oh, my God.
311
00:46:13,630 --> 00:46:15,870
Oh, yeah.
312
00:46:16,350 --> 00:46:17,350
Oh,
313
00:46:17,970 --> 00:46:20,230
yeah. Oh, yeah.
314
00:46:46,990 --> 00:46:48,290
I feel you come on my ass.
315
00:47:44,750 --> 00:47:47,590
A bet is a bet, and I do intend to win.
316
00:47:48,310 --> 00:47:49,610
Win? Ha!
317
00:47:51,550 --> 00:47:53,410
What are you planning to do in here?
318
00:47:53,910 --> 00:47:56,890
I plan on fucking the jailer.
319
00:47:57,970 --> 00:47:58,970
You do?
320
00:48:00,750 --> 00:48:04,750
Well, let's see who gets in first.
321
00:48:06,050 --> 00:48:07,050
All right.
322
00:48:08,630 --> 00:48:10,970
Hey, I hear him coming.
323
00:48:11,670 --> 00:48:12,670
Watch this.
324
00:48:20,140 --> 00:48:21,140
Well, good evening, lady.
325
00:48:21,380 --> 00:48:22,600
Hello. Hi.
326
00:48:23,260 --> 00:48:24,740
What are you two in for?
327
00:48:25,300 --> 00:48:27,320
I bet you'd like to know.
328
00:48:27,800 --> 00:48:28,820
I sure would.
329
00:48:29,260 --> 00:48:30,600
For being good.
330
00:48:30,940 --> 00:48:31,960
Being good?
331
00:48:32,440 --> 00:48:33,660
Real good.
332
00:48:34,220 --> 00:48:35,280
There's no law against that.
333
00:48:37,160 --> 00:48:40,200
We sure are getting lonely in here.
334
00:48:40,680 --> 00:48:44,240
Well, I would too if I was locked up
behind bars like you two are.
335
00:48:44,620 --> 00:48:45,960
Oh, my, my.
336
00:48:48,360 --> 00:48:51,200
Preacher. Pretty true to a pretty face
like yours.
337
00:48:52,320 --> 00:48:53,320
Thank you.
338
00:48:53,540 --> 00:48:55,280
We've got pretty other things, too.
339
00:48:55,500 --> 00:48:56,500
We sure do.
340
00:48:56,580 --> 00:48:57,720
My, my.
341
00:49:01,800 --> 00:49:03,620
You were thrown in jail for that.
342
00:49:04,200 --> 00:49:05,740
We were good.
343
00:49:06,240 --> 00:49:08,460
My, my. How good are you, sweetheart?
344
00:49:17,420 --> 00:49:19,900
Are you going to show me what you were
thrown in jail for?
345
00:49:20,140 --> 00:49:21,140
Uh -huh.
346
00:49:23,080 --> 00:49:24,080
Oh, no.
347
00:49:24,240 --> 00:49:25,620
Oh, that's mine.
348
00:49:26,120 --> 00:49:31,080
That's mine. That's a curious good
thing. Don't you like blondes, big boy?
349
00:49:31,580 --> 00:49:34,560
Oh, this one's mine, too.
350
00:49:38,340 --> 00:49:42,120
I left the jerking off again.
351
00:49:42,820 --> 00:49:43,940
Thank God.
352
00:49:59,150 --> 00:50:00,150
Fucking John.
353
00:50:01,210 --> 00:50:04,030
Hey, you know, lonely nights, remember?
354
00:50:04,790 --> 00:50:07,030
Man, you're going to get us fucking in
trouble.
355
00:50:07,590 --> 00:50:10,690
Well, that's what they're in trouble
for, so I might as well join them.
356
00:50:13,290 --> 00:50:15,730
What's the matter with you, honey? You a
faggot?
357
00:50:16,010 --> 00:50:17,390
There's no fucking faggot.
358
00:50:17,850 --> 00:50:19,690
This is against regulations.
359
00:50:19,970 --> 00:50:20,948
You know that.
360
00:50:20,950 --> 00:50:21,950
You want to fuck?
361
00:50:23,030 --> 00:50:24,030
Me want to fuck?
362
00:50:24,250 --> 00:50:25,690
Yeah, you. Come on in.
363
00:50:28,750 --> 00:50:29,750
That's a different story, huh?
364
00:50:30,510 --> 00:50:32,570
John, I figured you'd fucking pick the
oriental, huh?
365
00:50:34,390 --> 00:50:35,490
It's been a long time.
366
00:50:36,770 --> 00:50:40,630
You sure you know what you're getting
into, honey? Oh, yeah, baby. Come here.
367
00:50:43,610 --> 00:50:44,610
John,
368
00:50:44,690 --> 00:50:45,930
you know we're going to get popped with
this, huh?
369
00:50:46,570 --> 00:50:47,570
Oh.
370
00:50:48,510 --> 00:50:51,050
That'd be worth it. I've been a couple
of years in here with these ladies.
371
00:50:51,670 --> 00:50:52,670
Yeah.
372
00:50:52,850 --> 00:50:54,130
I like to let you.
373
00:51:00,320 --> 00:51:01,520
Keep your eye on this one, huh, John?
374
00:51:30,380 --> 00:51:31,800
You understand? Yeah, baby, you're slow.
375
00:51:32,020 --> 00:51:34,120
Fucking comes with being good.
376
00:51:35,040 --> 00:51:38,440
No, I heard something about fucking. I
heard something about fucking.
377
00:51:38,740 --> 00:51:39,740
Oh, yeah.
378
00:51:40,620 --> 00:51:41,740
Let me show you.
379
00:51:46,940 --> 00:51:47,940
Hey,
380
00:51:48,880 --> 00:51:50,320
John. Do a little number here?
381
00:51:50,600 --> 00:51:51,600
Yeah.
382
00:51:52,460 --> 00:51:53,940
Is it frantic like this?
383
00:51:55,820 --> 00:52:00,320
Here's a slanted. You come over here and
look at it. I'll be right there.
384
00:52:01,060 --> 00:52:02,620
I'll show you a slanted.
385
00:52:04,500 --> 00:52:05,500
Ooh,
386
00:52:07,180 --> 00:52:14,080
look
387
00:52:14,080 --> 00:52:15,080
at this.
388
00:52:16,420 --> 00:52:17,560
Fucking jock.
389
00:52:17,820 --> 00:52:18,820
Oh, my.
390
00:52:20,660 --> 00:52:23,180
What the fuck are they doing?
391
00:52:23,380 --> 00:52:24,380
Having fun.
392
00:52:28,000 --> 00:52:29,000
Number 268.
393
00:52:29,560 --> 00:52:30,680
Oh, thank you.
394
00:52:32,560 --> 00:52:33,560
Jailhouse special.
395
00:52:34,900 --> 00:52:36,100
We'll try that on close.
396
00:52:41,680 --> 00:52:43,620
This is our first one. Oh, okay.
397
00:52:44,560 --> 00:52:47,380
Oh, he's winking at me.
398
00:52:47,600 --> 00:52:48,700
Look at those guys.
399
00:52:50,240 --> 00:52:52,460
It's going to look like us pretty soon.
All right.
400
00:53:09,879 --> 00:53:12,680
Got it.
401
00:54:01,230 --> 00:54:02,049
Hit me, baby.
402
00:54:02,050 --> 00:54:03,050
Hmm.
403
00:54:03,070 --> 00:54:04,570
What do you think about their position?
404
00:54:05,250 --> 00:54:06,250
I don't know.
405
00:54:06,630 --> 00:54:08,070
You want to try that? Yeah.
406
00:54:08,830 --> 00:54:09,830
Okay.
407
00:54:11,390 --> 00:54:12,390
Let's try that one.
408
00:56:41,580 --> 00:56:42,580
Well, that's what you're ruining.
409
00:56:43,840 --> 00:56:45,420
I don't see why not. Hey.
410
00:56:46,860 --> 00:56:49,120
I'll try to make a great escape from
you.
411
00:56:50,700 --> 00:56:51,700
Switch.
412
00:56:51,880 --> 00:56:54,860
So why don't you just carry that one
over here then and make sure that don't
413
00:56:54,860 --> 00:56:55,860
happen.
414
01:00:20,720 --> 01:00:21,860
You've been kicked out.
415
01:00:22,800 --> 01:00:23,840
We got fired.
416
01:00:24,380 --> 01:00:27,560
What? Told your ass. They were on the
other side of the wall, man. They heard
417
01:00:27,560 --> 01:00:30,200
every fucking thing. Oh, no.
418
01:00:30,480 --> 01:00:31,480
Come on, get your clothes.
419
01:00:31,980 --> 01:00:33,640
I told you we were good.
420
01:00:34,080 --> 01:00:35,080
Son of a bitch.
421
01:00:59,930 --> 01:01:01,230
Lovely bathtub here.
422
01:01:02,210 --> 01:01:03,210
What's up?
423
01:01:04,310 --> 01:01:09,190
Well, I consider this the showdown to
really see who can do the most.
424
01:01:10,770 --> 01:01:13,030
All right.
425
01:01:14,690 --> 01:01:15,690
You're on.
426
01:01:18,230 --> 01:01:19,230
Come in.
427
01:01:21,370 --> 01:01:24,210
Hello, Serena. Hey, Steve. How you been?
428
01:01:24,530 --> 01:01:25,950
Hi. I haven't seen you in a while.
429
01:01:26,190 --> 01:01:27,190
This is May Lynn.
430
01:01:27,310 --> 01:01:28,430
May Lynn, nice to meet you. Hello.
431
01:01:30,410 --> 01:01:31,229
I'm Tony.
432
01:01:31,230 --> 01:01:32,149
I'm John.
433
01:01:32,150 --> 01:01:33,190
Hello. I'm Kirk.
434
01:01:33,410 --> 01:01:36,930
Hi. What's with the nice bathtub here?
Isn't it lovely?
435
01:01:37,430 --> 01:01:38,590
It's my big surprise.
436
01:01:39,230 --> 01:01:42,490
Well, I bought some friends of mine, and
there's a hundred other guys out there.
437
01:01:42,530 --> 01:01:43,730
I was wondering what you had in mind
today.
438
01:01:43,990 --> 01:01:45,310
Well, you'll find out.
439
01:01:45,550 --> 01:01:49,670
You guys go enjoy yourself in the lobby,
have a drink. We'll call you when we
440
01:01:49,670 --> 01:01:50,388
need you.
441
01:01:50,390 --> 01:01:51,950
That sounds like fun. We'll be waiting.
442
01:01:52,150 --> 01:01:53,150
Don't be long.
443
01:01:59,690 --> 01:02:00,690
You're cute, huh?
444
01:02:01,130 --> 01:02:02,410
They sure are.
445
01:02:02,770 --> 01:02:03,770
All right.
446
01:02:04,290 --> 01:02:05,450
You ready, May Lynn?
447
01:02:06,190 --> 01:02:07,190
You bet.
448
01:02:12,810 --> 01:02:13,810
My.
449
01:02:15,790 --> 01:02:19,790
Serena, we better not get involved with
each other right now. There's a lot of
450
01:02:19,790 --> 01:02:20,790
guys out there.
451
01:02:22,390 --> 01:02:23,390
You're right.
452
01:02:49,520 --> 01:02:51,060
that we should wear a mask before we
come in.
453
01:02:51,540 --> 01:02:54,220
This way there's no hard feelings. We
can take our pick.
454
01:02:54,920 --> 01:02:55,920
Good idea.
455
01:02:56,780 --> 01:02:57,780
All right.
456
01:02:58,660 --> 01:03:01,400
Look at all these guys.
457
01:03:02,940 --> 01:03:04,820
Another one over here.
458
01:03:07,160 --> 01:03:10,920
Why don't you take off my stocking?
There's more. My goodness.
459
01:03:11,500 --> 01:03:12,500
More and more.
460
01:03:14,340 --> 01:03:16,700
Oh, just surrounded by cops. All right.
461
01:03:22,440 --> 01:03:26,720
let's try some of these wow what a
surprise wow
462
01:04:05,580 --> 01:04:06,580
Big one.
463
01:04:42,410 --> 01:04:43,530
I wish I had more hands.
464
01:04:45,370 --> 01:04:47,010
I wish I had more mouths here.
465
01:05:34,410 --> 01:05:35,410
Oh, boy.
466
01:06:37,770 --> 01:06:38,770
It's the first time.
467
01:07:50,320 --> 01:07:51,320
Thank you.
468
01:12:24,540 --> 01:12:25,760
Don't stop me.
469
01:12:26,520 --> 01:12:27,840
Watch your hands.
470
01:12:28,440 --> 01:12:30,380
Put it down.
471
01:12:35,179 --> 01:12:37,080
All right.
472
01:12:37,380 --> 01:12:39,020
Oh, my God.
473
01:12:41,720 --> 01:12:47,120
Fuck that
474
01:12:47,120 --> 01:12:54,800
clown,
475
01:12:54,880 --> 01:12:56,300
baby. Fuck.
476
01:13:55,690 --> 01:13:56,690
God is real.
477
01:14:49,230 --> 01:14:50,230
I got words on my head.
478
01:15:25,610 --> 01:15:26,610
Thank you.
479
01:17:16,880 --> 01:17:19,860
Well, Serena, looks like we got them
all.
480
01:17:20,880 --> 01:17:21,880
Looks like.
481
01:17:23,380 --> 01:17:26,220
Come on, let's go see the male strippers
on Broadway.
482
01:17:26,440 --> 01:17:27,980
Yeah, let's do something exciting.
483
01:17:32,860 --> 01:17:33,860
Well,
484
01:17:40,700 --> 01:17:42,580
I have made my decision.
485
01:17:42,980 --> 01:17:43,980
Who won?
486
01:17:44,680 --> 01:17:45,680
No one.
487
01:17:45,820 --> 01:17:46,820
It's a tie.
488
01:17:46,860 --> 01:17:48,560
So, who got the part?
489
01:17:49,160 --> 01:17:52,940
If you don't mind working together, you
both get the part.
490
01:17:53,700 --> 01:17:54,700
Oh, great.
491
01:17:56,000 --> 01:17:58,400
Well, I have been talking to my
associates.
492
01:17:58,620 --> 01:17:59,620
I have very good news.
493
01:17:59,940 --> 01:18:05,120
I have been authorized to give you a
check of $25 ,000 to each one of you.
494
01:18:05,400 --> 01:18:06,440
That's terrific.
495
01:18:07,240 --> 01:18:08,240
Congratulations.
496
01:18:09,240 --> 01:18:10,240
Congratulations.
30625
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.