Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,050 --> 00:00:12,050
Hello, slave.
2
00:00:13,790 --> 00:00:15,410
I said hello, slave.
3
00:00:16,309 --> 00:00:17,350
Speak up.
4
00:00:18,410 --> 00:00:23,670
Louder. I can see that we're going to
need to do some things to make you
5
00:00:23,670 --> 00:00:24,730
enunciate more.
6
00:00:27,290 --> 00:00:28,290
Project.
7
00:00:28,590 --> 00:00:34,470
Maybe you need to be hurt or tortured in
some way to get any sort of reaction
8
00:00:34,470 --> 00:00:35,470
from you.
9
00:00:35,730 --> 00:00:36,730
Is that correct?
10
00:00:37,750 --> 00:00:38,750
Yes, goddess.
11
00:00:38,870 --> 00:00:39,870
Raise the wind.
12
00:00:44,080 --> 00:00:45,580
A little more.
13
00:00:46,360 --> 00:00:49,680
A little more.
14
00:00:51,220 --> 00:00:52,760
A little down.
15
00:00:54,080 --> 00:00:55,220
A little down.
16
00:00:55,980 --> 00:00:56,980
That's fine.
17
00:00:57,840 --> 00:00:59,380
That's fine, isn't it?
18
00:01:00,560 --> 00:01:02,300
Isn't it? Yes, goddess.
19
00:01:03,920 --> 00:01:06,240
Oh, look what juicy armpits you have.
20
00:01:06,680 --> 00:01:08,560
You don't manscape, I see.
21
00:01:09,420 --> 00:01:11,200
No manscaping for you?
22
00:01:12,430 --> 00:01:13,670
Look at all his hair.
23
00:01:14,490 --> 00:01:15,490
My goodness.
24
00:01:16,450 --> 00:01:20,210
This is a blight on my eyesight, this
hair.
25
00:01:20,950 --> 00:01:23,790
Don't you... No one told you to trim it?
26
00:01:24,910 --> 00:01:26,730
No trimming?
27
00:01:29,570 --> 00:01:36,310
I'm trying to show off to me with your
hair. Your furry little treasure.
28
00:01:37,730 --> 00:01:38,830
Oh my goodness.
29
00:01:51,210 --> 00:01:52,830
Aren't you lovely?
30
00:01:56,490 --> 00:01:57,490
Smelling.
31
00:02:24,260 --> 00:02:28,700
I see you like leather. I, too, like
leather.
32
00:02:32,620 --> 00:02:36,420
But you can't get away.
33
00:02:37,220 --> 00:02:39,220
You can't get away from me.
34
00:02:39,500 --> 00:02:41,080
You can't get away at all.
35
00:02:50,870 --> 00:02:53,630
You seem to be having way too much fun
entirely.
36
00:02:59,930 --> 00:03:06,650
Let's see if you snicker with these on.
37
00:03:09,410 --> 00:03:10,450
Say please.
38
00:03:10,770 --> 00:03:11,770
Please, Goddess.
39
00:03:19,310 --> 00:03:20,310
Please again.
40
00:03:20,930 --> 00:03:25,530
Everybody loves a good night.
41
00:03:30,210 --> 00:03:32,690
Let's see if you can get up higher on
your toes.
42
00:03:33,890 --> 00:03:35,170
Oh, isn't that lovely?
43
00:03:35,530 --> 00:03:36,530
Look at you.
44
00:03:39,410 --> 00:03:41,090
Let's see how high you can go.
45
00:03:42,050 --> 00:03:43,050
Opera singer.
46
00:03:43,530 --> 00:03:45,030
I didn't know you sang.
47
00:03:58,370 --> 00:03:59,530
Oh, my goodness.
48
00:04:01,410 --> 00:04:02,410
Oh,
49
00:04:03,810 --> 00:04:10,110
you're freaking out. Are you freaking
out?
50
00:04:10,610 --> 00:04:15,390
Are you freaking out? Are you freaking
out? Are you freaking out? I think
51
00:04:15,390 --> 00:04:16,390
freaking out.
52
00:04:17,550 --> 00:04:19,310
Are you going to have a mental
breakdown?
53
00:04:19,850 --> 00:04:22,089
Sometimes people have mental breakdowns.
54
00:04:26,280 --> 00:04:27,800
Sometimes they lose their mind.
55
00:04:28,080 --> 00:04:29,520
Do you think you might lose your mind?
56
00:04:30,940 --> 00:04:31,940
I hope not.
57
00:04:35,200 --> 00:04:37,060
Sometimes you just, like, go crazy.
58
00:04:59,820 --> 00:05:01,680
We're having such a good time, aren't
we?
59
00:05:02,140 --> 00:05:03,140
Aren't we?
60
00:05:03,640 --> 00:05:05,340
Aren't we? Oh, you just got it!
61
00:05:07,120 --> 00:05:10,340
Did you practice skills?
62
00:05:43,310 --> 00:05:47,970
A soft touch can be equally intense.
63
00:05:49,250 --> 00:05:50,250
Isn't that right?
64
00:05:50,550 --> 00:05:52,470
Sometimes it's a delicate touch.
65
00:05:52,810 --> 00:05:54,930
I call it finger whispering.
66
00:05:56,550 --> 00:06:00,050
Just a whisper of leather on flesh.
67
00:06:01,330 --> 00:06:03,570
You know, just so delicate.
68
00:06:04,050 --> 00:06:10,630
Isn't that nice? I can be nice. I can be
so nice.
69
00:06:10,870 --> 00:06:12,530
See how nice I am?
70
00:06:13,340 --> 00:06:19,640
See how nice I am. See how nice I am,
you little bitch. How dare you come in
71
00:06:19,640 --> 00:06:21,620
here and think I was going to do
something.
72
00:06:22,000 --> 00:06:23,720
Did you think I was going to do
something?
73
00:06:29,640 --> 00:06:32,500
Say thank you. Thank you, God.
74
00:06:33,180 --> 00:06:34,180
Thank you, God.
75
00:06:36,080 --> 00:06:37,940
I'm just going to hold you.
76
00:06:38,960 --> 00:06:40,920
What am I going to do?
77
00:06:41,610 --> 00:06:44,590
What am I going to do? I don't know.
Like, I feel so torn.
78
00:06:44,790 --> 00:06:45,970
I could be like this.
79
00:06:46,710 --> 00:06:48,010
Or I could be like this.
80
00:06:55,730 --> 00:06:59,450
This is what I meant about you losing
your mind.
81
00:07:01,190 --> 00:07:02,350
Losing your mind.
82
00:07:02,690 --> 00:07:04,590
Oh, darling.
83
00:07:05,210 --> 00:07:06,570
You're doing such a good job.
84
00:07:09,780 --> 00:07:10,940
But this, though, is true.
85
00:07:11,500 --> 00:07:12,600
This is really the thing.
86
00:07:14,400 --> 00:07:16,020
This is really the thing. The claw.
87
00:07:16,340 --> 00:07:17,299
The claw.
88
00:07:17,300 --> 00:07:19,740
The claw. The claw. The claw. The claw.
89
00:07:22,120 --> 00:07:24,160
It's so crappy. It's so crappy.
90
00:07:59,210 --> 00:08:02,010
Now, of course, we all know what
happens.
91
00:08:03,590 --> 00:08:05,130
We all know what happens.
92
00:08:07,470 --> 00:08:09,790
When I take these off, what happens?
93
00:08:10,230 --> 00:08:13,250
It hurts a lot. It hurts a lot. It's so
much.
94
00:08:13,550 --> 00:08:15,950
It hurts so much. It hurts so much.
95
00:08:16,430 --> 00:08:19,370
We can delay this, though. We can delay
this.
96
00:08:20,670 --> 00:08:21,810
We can delay this.
97
00:08:41,320 --> 00:08:45,960
I'll say, I'll stop tickling you if you
say please take my nipple clap.
98
00:08:48,040 --> 00:08:51,020
I'll make you better.
99
00:08:58,880 --> 00:09:04,620
This is awesome.
100
00:09:05,740 --> 00:09:06,840
Very nice.
101
00:09:07,880 --> 00:09:08,880
Isn't it?
102
00:09:09,320 --> 00:09:10,400
I want you.
103
00:09:10,700 --> 00:09:13,200
Here. Why are you so fat?
104
00:09:14,200 --> 00:09:15,600
You come to me.
105
00:09:16,720 --> 00:09:23,100
This bountiful, beautiful, trim
physique. Can you bring me this belly?
106
00:09:24,240 --> 00:09:25,240
Why?
107
00:09:26,840 --> 00:09:28,660
Why would you do that?
108
00:09:30,240 --> 00:09:31,240
Why? Why?
109
00:09:31,820 --> 00:09:33,160
Hold this in your teeth.
110
00:09:34,900 --> 00:09:35,900
There you go.
111
00:09:36,060 --> 00:09:37,200
Oh, so good.
112
00:09:37,740 --> 00:09:39,140
Now don't drop it.
113
00:09:40,360 --> 00:09:41,940
You might just get a little precarious.
114
00:09:49,300 --> 00:09:49,860
What
115
00:09:49,860 --> 00:09:58,280
did
116
00:09:58,280 --> 00:09:59,219
you do?
117
00:09:59,220 --> 00:10:01,040
What did you do?
118
00:10:01,540 --> 00:10:03,280
What did you do?
119
00:10:05,820 --> 00:10:06,820
Uh -oh.
120
00:10:11,220 --> 00:10:12,420
Shit's about to get real.
121
00:10:13,540 --> 00:10:15,680
Oh, no.
122
00:10:16,040 --> 00:10:17,040
No, no.
123
00:10:17,300 --> 00:10:24,200
You don't even begin to understand the
sort of hell that you've unleashed. I
124
00:10:24,200 --> 00:10:25,320
told you to do something.
125
00:10:26,120 --> 00:10:28,720
Do I like it when someone disobeys me?
126
00:10:29,420 --> 00:10:31,160
No? Answer me.
127
00:10:32,440 --> 00:10:33,980
Answer me. Use your voice, Mike.
128
00:10:34,280 --> 00:10:37,380
Do I like it when someone disobeys me?
129
00:10:42,730 --> 00:10:43,730
And what did you do?
130
00:10:44,690 --> 00:10:48,850
What did you do? What did you do? I
couldn't do it. I'm sorry, guys. What
131
00:10:48,850 --> 00:10:52,350
you do when I told you to hold on to
this? I couldn't. You let it go, didn't
132
00:10:52,350 --> 00:10:53,710
you? I couldn't do it.
133
00:10:54,030 --> 00:10:59,590
So now we're going to move to phase two
of our introduction to Sidera.
134
00:11:00,410 --> 00:11:03,390
But first, we're going to have to take
these off.
135
00:11:05,890 --> 00:11:07,190
So let's just go.
136
00:11:21,490 --> 00:11:25,130
There you go. There you go. Thank you,
goddess. Thank you, goddess.
137
00:11:25,330 --> 00:11:28,450
Thank you, goddess. Thank you. That's so
nice. Thank you.
138
00:11:29,510 --> 00:11:35,010
Look at me. Look at me. Oh,
139
00:11:35,330 --> 00:11:38,110
my gosh.
140
00:11:38,850 --> 00:11:39,850
Isn't that lovely?
141
00:11:39,990 --> 00:11:40,990
It's so cute.
142
00:11:43,050 --> 00:11:47,150
Feel it. Oh, my gosh. It hurts so much,
goddess.
143
00:11:47,410 --> 00:11:49,830
It's good, right? Thank you for the
pain. Isn't that nice? Isn't that
144
00:11:52,840 --> 00:11:54,080
So great about nipples.
145
00:11:55,080 --> 00:11:57,040
There are two of them.
146
00:11:59,120 --> 00:12:00,120
Isn't that lovely?
147
00:12:01,760 --> 00:12:03,320
This is going to be good. You ready?
148
00:12:05,820 --> 00:12:11,320
All right, then. Well, let's just get
right to it, shall we?
149
00:12:12,100 --> 00:12:13,100
Yes, we shall.
150
00:12:13,780 --> 00:12:15,500
Because then I can beat you up.
151
00:12:32,400 --> 00:12:33,400
Go to me.
152
00:12:34,120 --> 00:12:35,120
Go to me.
153
00:12:40,600 --> 00:12:43,340
Let's get that blood.
154
00:12:50,720 --> 00:12:56,340
Thank you, guys.
155
00:12:57,520 --> 00:12:58,940
Thank you, guys.
156
00:13:04,020 --> 00:13:10,720
Well, it doesn't matter you still failed
me but But
157
00:13:10,720 --> 00:13:14,800
at least we've gotten through that
portion
158
00:13:14,800 --> 00:13:22,240
I'm
159
00:13:22,240 --> 00:13:23,560
gonna go prepare my lips
10045
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.