All language subtitles for Matlock.214

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,270 --> 00:00:06,986 The law firm Jacobson Moore hid documents 2 00:00:07,010 --> 00:00:08,256 that could have taken opioids off the market 3 00:00:08,280 --> 00:00:09,986 and saved our daughter's life. 4 00:00:10,010 --> 00:00:12,186 Talk to me about the mysterious Debra Palmer. 5 00:00:12,210 --> 00:00:15,726 I moonlight as a mortuary cosmetologist. 6 00:00:15,750 --> 00:00:18,166 Senior had her sign an nda. 7 00:00:18,190 --> 00:00:20,796 I was just tracing the hush money senior paid 8 00:00:20,820 --> 00:00:22,060 to Bury the wellbrexa study. 9 00:00:22,190 --> 00:00:23,936 Senior must have funneled the money 10 00:00:23,960 --> 00:00:25,166 through his personal accounts. 11 00:00:25,190 --> 00:00:26,966 Dad, is everything okay? 12 00:00:26,990 --> 00:00:29,036 I'm forgetting all kinds of things. 13 00:00:29,060 --> 00:00:30,376 I'm scared, son. 14 00:00:30,400 --> 00:00:31,946 Matlock... I don't trust her. 15 00:00:31,970 --> 00:00:34,316 I am always happy to talk about Madeline Matlock. 16 00:00:34,340 --> 00:00:36,646 I haven't always been the nicest to you. 17 00:00:36,670 --> 00:00:38,540 You're a really good person, Matty. 18 00:00:38,670 --> 00:00:40,486 I should not have fired you, Sarah. 19 00:00:40,510 --> 00:00:42,550 If you ever want back on my team, 20 00:00:42,680 --> 00:00:44,186 I'll take you in a second. 21 00:00:44,210 --> 00:00:45,856 I'll have to think it over. 22 00:00:45,880 --> 00:00:47,456 Joey's Alfie's father. 23 00:00:47,480 --> 00:00:49,426 I'm sorry I missed your call. Is everything okay? 24 00:00:49,450 --> 00:00:52,026 I had a craving, and, my sponsor's out of town, 25 00:00:52,050 --> 00:00:53,396 so I thought I'd call you. 26 00:00:53,420 --> 00:00:54,996 Would you want to talk to me through AI 27 00:00:55,020 --> 00:00:55,996 after I'm gone? 28 00:00:56,020 --> 00:00:57,590 I'd talk to mom. 29 00:00:58,730 --> 00:01:00,270 Hi, mom. 30 00:01:04,360 --> 00:01:06,260 There's no easy way to say this. 31 00:01:07,240 --> 00:01:09,580 We think your dad's using drugs again. 32 00:01:10,340 --> 00:01:11,746 That's why we're not going camping? 33 00:01:11,770 --> 00:01:12,900 Yes. 34 00:01:13,040 --> 00:01:14,910 We haven't heard from him for a few days, 35 00:01:15,040 --> 00:01:17,186 and neither has his sponsor. 36 00:01:17,210 --> 00:01:21,256 And the last time I saw Joey, he was struggling. 37 00:01:21,280 --> 00:01:22,280 Why? 38 00:01:22,420 --> 00:01:23,620 Because he admitted 39 00:01:23,750 --> 00:01:25,596 that he's known about you the whole time. 40 00:01:25,620 --> 00:01:26,766 What? 41 00:01:26,790 --> 00:01:28,760 - Edwin. - He deserves the truth. 42 00:01:28,890 --> 00:01:30,066 He knew about me? 43 00:01:30,090 --> 00:01:32,066 Since before you were born. 44 00:01:32,090 --> 00:01:35,506 - He's simply not - who we thought he was. - Let's not 45 00:01:35,530 --> 00:01:37,706 turn this into a verdict yet, okay? 46 00:01:37,730 --> 00:01:39,046 We don't know what's going on. 47 00:01:39,070 --> 00:01:40,446 I don't care what's going on. 48 00:01:40,470 --> 00:01:42,076 He knew about me the whole time and he lied. 49 00:01:42,100 --> 00:01:44,400 - Exactly, end of story. - Look, this is a very 50 00:01:44,510 --> 00:01:47,280 - complicated situation, it's... - I just want to go to sleep. 51 00:01:47,410 --> 00:01:49,450 Can you guys go? 52 00:01:51,810 --> 00:01:53,956 What happened to neutral? 53 00:01:53,980 --> 00:01:56,026 I don't want to be neutral. The guy's a dirt bag. 54 00:01:56,050 --> 00:01:58,820 - We're done with him. - Joey is Alfie's father. 55 00:01:58,950 --> 00:02:00,166 And Alfie has been doing 56 00:02:00,190 --> 00:02:01,966 just fine without him all these years. 57 00:02:01,990 --> 00:02:04,906 Regardless, we have to think about it from all angles, 58 00:02:04,930 --> 00:02:06,306 including what Ellie would want. 59 00:02:06,330 --> 00:02:09,000 So you've had one conversation with an AI 60 00:02:09,130 --> 00:02:10,436 version of our daughter, 61 00:02:10,460 --> 00:02:12,276 and now you are ready to blow up 62 00:02:12,300 --> 00:02:13,670 all the boundaries we set? 63 00:02:13,800 --> 00:02:15,776 Edwin, that is not true. 64 00:02:15,800 --> 00:02:17,570 Boy. 65 00:02:19,670 --> 00:02:21,316 You made the right call, mom. 66 00:02:21,340 --> 00:02:23,956 Dad would just be more upset if you told him that we still talk. 67 00:02:23,980 --> 00:02:25,486 I know, and I hate lying to him, 68 00:02:25,510 --> 00:02:27,350 but shutting Joey out isn't the answer. 69 00:02:27,480 --> 00:02:29,826 I'm surprised dad's taking such a hard line. 70 00:02:29,850 --> 00:02:31,566 - He was always the softie. - No kidding. 71 00:02:31,590 --> 00:02:33,496 I'm used to being the stubborn one. 72 00:02:33,520 --> 00:02:35,366 Well, I'm glad you said it and not me. 73 00:02:35,390 --> 00:02:37,860 - In a corn maze. - Stop it. 74 00:02:37,990 --> 00:02:40,106 You still won't admit that you got us lost. 75 00:02:40,130 --> 00:02:41,506 The map was wrong, okay? 76 00:02:41,530 --> 00:02:44,170 That's my story and I'm sticking to it. 77 00:02:48,700 --> 00:02:52,070 You only remember that because I uploaded a video. 78 00:02:52,840 --> 00:02:55,040 You're just an AI program. 79 00:02:55,840 --> 00:02:57,280 Nobody's perfect. 80 00:03:01,350 --> 00:03:04,220 It's Olympia. We'll talk later. 81 00:03:05,050 --> 00:03:07,250 - Did you find anything? - Maybe. 82 00:03:07,360 --> 00:03:10,266 We went through my dad's accounting, and in 2010, 83 00:03:10,290 --> 00:03:12,266 there are all these weird charges 84 00:03:12,290 --> 00:03:14,360 paid to an entity known as "e.G." 85 00:03:14,500 --> 00:03:16,036 Yup. 86 00:03:16,060 --> 00:03:17,706 Found one charge for $75,000. 87 00:03:17,730 --> 00:03:19,446 Another for $50,000. 88 00:03:19,470 --> 00:03:21,346 For "personal grooming services." 89 00:03:21,370 --> 00:03:24,816 That's not man-scaping. That's clear-cutting. 90 00:03:24,840 --> 00:03:25,816 Exactly. 91 00:03:25,840 --> 00:03:28,386 And it adds up to $350,000, 92 00:03:28,410 --> 00:03:29,886 which is the exact amount priva was paid. 93 00:03:29,910 --> 00:03:31,926 All funneled through the same vendor. 94 00:03:31,950 --> 00:03:33,886 No billing address, no tax ID. 95 00:03:33,910 --> 00:03:35,656 Just "e.G." 96 00:03:35,680 --> 00:03:37,026 "Executive glow-up"? 97 00:03:37,050 --> 00:03:38,626 "Encrypted gains"? 98 00:03:38,650 --> 00:03:41,166 I have an educated guess. 99 00:03:41,190 --> 00:03:44,706 Hi. You've reached Debra Palmer at eternal glamour. 100 00:03:44,730 --> 00:03:47,536 If someone you love is dead, press one. 101 00:03:47,560 --> 00:03:49,806 For personal beauty, press two. 102 00:03:49,830 --> 00:03:51,746 Two. 103 00:03:51,770 --> 00:03:52,940 Debra Palmer. 104 00:03:53,070 --> 00:03:55,716 This is Arthur p. Bench with the IRS. 105 00:03:55,740 --> 00:03:59,546 Your llc is being audited for back taxes. 106 00:03:59,570 --> 00:04:01,770 You must reply to this phone call immediately. 107 00:04:01,910 --> 00:04:03,256 If you do not reply, 108 00:04:03,280 --> 00:04:05,656 you will be facing criminal consequences. 109 00:04:05,680 --> 00:04:08,626 If satisfied with your message... 110 00:04:08,650 --> 00:04:10,750 You're coming in a little hot, Arthur. 111 00:04:10,880 --> 00:04:13,126 Debra Palmer is not Joey. 112 00:04:13,150 --> 00:04:15,250 We're trying to get a look at her books, 113 00:04:15,390 --> 00:04:16,630 not hang her for treason. 114 00:04:16,760 --> 00:04:18,836 Your note is received. 115 00:04:18,860 --> 00:04:21,776 And drop whatever accent you're doing, meryl. 116 00:04:21,800 --> 00:04:22,940 I'm not doing an accent. 117 00:04:23,060 --> 00:04:27,376 It's a backstory of a hardscrabble upbringing 118 00:04:27,400 --> 00:04:29,946 and foreign travel. 119 00:04:29,970 --> 00:04:32,040 Do you think Joey's dead? 120 00:04:35,440 --> 00:04:36,810 Darling... 121 00:04:37,880 --> 00:04:39,186 I hope not. 122 00:04:39,210 --> 00:04:41,186 Should we call hospitals in case? 123 00:04:41,210 --> 00:04:43,626 I called them, and I'll call them again. 124 00:04:43,650 --> 00:04:47,196 Darling, it's... It's the waiting, 125 00:04:47,220 --> 00:04:50,096 not hearing... it's the hardest. 126 00:04:50,120 --> 00:04:51,820 And-and there's nothing we can do. 127 00:04:51,960 --> 00:04:56,636 Now, sir Arthur p. Bench must have silence 128 00:04:56,660 --> 00:04:59,806 for his conversation with Debra Palmer. 129 00:04:59,830 --> 00:05:01,816 The IRS agent's a knight? 130 00:05:01,840 --> 00:05:05,146 Must relate to his hardscrabble backstory. 131 00:05:05,170 --> 00:05:07,070 Going again. 132 00:05:08,210 --> 00:05:10,750 Latte with oat milk and an extra shot? 133 00:05:12,050 --> 00:05:13,156 You know my coffee order? 134 00:05:13,180 --> 00:05:15,796 I had to ask hunter. 135 00:05:15,820 --> 00:05:18,566 Have you given any more thought to my job offer? 136 00:05:18,590 --> 00:05:19,820 I know I sprung this on you, 137 00:05:19,950 --> 00:05:21,636 but with the merger closing in two weeks, 138 00:05:21,660 --> 00:05:23,166 I'm gonna need an answer pretty soon. 139 00:05:23,190 --> 00:05:26,566 Of course, and I have been thinking about it a lot, 140 00:05:26,590 --> 00:05:28,436 and I talked it over with Julian, 141 00:05:28,460 --> 00:05:33,346 who has been so supportive, which makes it harder. 142 00:05:36,340 --> 00:05:38,210 I'm gonna need another day. 143 00:05:38,340 --> 00:05:39,786 Hey. Morning. 144 00:05:39,810 --> 00:05:42,056 Hunter. I'll see you at 9:00? 145 00:05:42,080 --> 00:05:43,656 For Travis Lee, yeah. I saw it on the calendar, 146 00:05:43,680 --> 00:05:45,356 but I couldn't find a case file. 147 00:05:45,380 --> 00:05:46,880 Because he's not a client. 148 00:05:47,010 --> 00:05:49,610 I gave a guest lecture at an undergrad criminal justice class 149 00:05:49,720 --> 00:05:51,756 three years ago and Travis was a student. 150 00:05:51,780 --> 00:05:53,996 He lost his father in a terrible hit-and-run. 151 00:05:54,020 --> 00:05:55,496 Never got solved. 152 00:05:55,520 --> 00:05:57,336 Thank you for meeting me, professor Lawrence. 153 00:05:57,360 --> 00:06:01,106 Of course. I'm glad we can get you in. How's law school? 154 00:06:01,130 --> 00:06:03,376 I'm really enjoying it, ma'am. 155 00:06:03,400 --> 00:06:04,776 - Good. - And I know that 156 00:06:04,800 --> 00:06:07,546 your time is valuable, so I will speak quickly. 157 00:06:07,570 --> 00:06:09,916 This is a timeline for the night my dad was killed. 158 00:06:09,940 --> 00:06:11,446 This is the map. 159 00:06:11,470 --> 00:06:13,146 He and I fought at my house, here. 160 00:06:13,170 --> 00:06:14,516 I left to go clear my head. 161 00:06:14,540 --> 00:06:16,656 He went to go find me and he got hit here. 162 00:06:16,680 --> 00:06:18,626 The initial accident report showed 163 00:06:18,650 --> 00:06:19,826 skid marks from SUV tires 164 00:06:19,850 --> 00:06:21,356 and silver paint on a guardrail, 165 00:06:21,380 --> 00:06:23,156 so I cross-referenced silver SUV 166 00:06:23,180 --> 00:06:24,426 vehicle records in the area 167 00:06:24,450 --> 00:06:26,080 with reckless driving and dui arrests, 168 00:06:26,190 --> 00:06:28,696 and I eventually zeroed in on a suspect. Michael Hammond. 169 00:06:28,720 --> 00:06:30,466 Could you slow down a little? 170 00:06:30,490 --> 00:06:32,590 I happen to be 108 years old. 171 00:06:32,730 --> 00:06:33,966 Sorry. 172 00:06:33,990 --> 00:06:37,576 The crash took place on a road between 173 00:06:37,600 --> 00:06:39,400 the neighborhood pub and Hammond's house. 174 00:06:39,530 --> 00:06:42,346 - Okay. - So, I started scouring social media posts 175 00:06:42,370 --> 00:06:44,346 tagged from the pub the night of the accident, 176 00:06:44,370 --> 00:06:46,546 which there were a lot of, because it was the world series. 177 00:06:46,570 --> 00:06:48,910 That's when I found Hammond's car. 178 00:06:49,040 --> 00:06:52,280 One of the bartenders remembers Hammond leaving drunk 179 00:06:52,410 --> 00:06:56,226 right after Freddie Freeman hit a home run at 10:40 P.M., 180 00:06:56,250 --> 00:06:59,266 11 minutes before my dad was hit, and 181 00:06:59,290 --> 00:07:00,966 I know Hammond did it. 182 00:07:00,990 --> 00:07:03,696 - And you put all of this together? - Yes, ma'am. 183 00:07:03,720 --> 00:07:05,150 Yeah, over the past few years. 184 00:07:05,260 --> 00:07:07,036 I thought it would be enough to get the D.A. 185 00:07:07,060 --> 00:07:09,876 To re-open the case, but it wasn't. 186 00:07:09,900 --> 00:07:12,546 So, I filed a civil suit pro se. 187 00:07:12,570 --> 00:07:15,216 The statute of limitations for a wrongful death suit... 188 00:07:15,240 --> 00:07:16,310 Already passed. 189 00:07:16,440 --> 00:07:18,646 I know. That's why I'm here. 190 00:07:18,670 --> 00:07:21,456 I'm looking for a way to get around it, 191 00:07:21,480 --> 00:07:24,786 and I thought that you might have some advice for me. 192 00:07:24,810 --> 00:07:25,980 Very quickly. 193 00:07:26,110 --> 00:07:27,696 Because they filed a motion to dismiss, 194 00:07:27,720 --> 00:07:29,456 and the hearing is at 1:00 P.M. 195 00:07:29,480 --> 00:07:31,096 Today? 196 00:07:31,120 --> 00:07:32,696 Yeah. 197 00:07:32,720 --> 00:07:34,466 Bruh. 198 00:07:34,490 --> 00:07:37,096 Michael Hammond's got a fancy lawyer, and 199 00:07:37,120 --> 00:07:42,036 they want my case tossed, and... if I lose, I mean... 200 00:07:42,060 --> 00:07:44,960 It's over. There-there's no justice. 201 00:07:45,070 --> 00:07:49,510 And I owe it to my dad to see this out to the end. 202 00:07:50,440 --> 00:07:53,110 He was out on the road because of me. 203 00:07:54,010 --> 00:07:55,786 Someone has to be held accountable. 204 00:07:55,810 --> 00:07:59,050 Well, what do you think, professor Lawrence? 205 00:08:01,150 --> 00:08:03,226 The doctrine of fraudulent concealment, your honor. 206 00:08:03,250 --> 00:08:04,896 A defendant who covers up their wrongdoing 207 00:08:04,920 --> 00:08:06,990 tolls the statute of limitations. 208 00:08:07,120 --> 00:08:10,396 And fleeing an accident... That is textbook concealment. 209 00:08:10,420 --> 00:08:12,866 My client didn't flee because he didn't hit anyone. 210 00:08:12,890 --> 00:08:15,190 Nor was he intoxicated. We have proof 211 00:08:15,300 --> 00:08:17,870 that there was a dui checkpoint between Brennan's pub 212 00:08:18,000 --> 00:08:19,246 and my client's home, 213 00:08:19,270 --> 00:08:20,806 a checkpoint he passed without incident. 214 00:08:20,830 --> 00:08:23,500 A white man driving a luxury SUV passing a dui checkpoint? 215 00:08:23,640 --> 00:08:24,986 Color me shocked. 216 00:08:25,010 --> 00:08:27,710 There was also blood spatter on the guardrail. 217 00:08:27,840 --> 00:08:30,486 Wealthy, white or not, a blood-soaked car 218 00:08:30,510 --> 00:08:32,186 isn't getting through a checkpoint. 219 00:08:32,210 --> 00:08:34,286 There is no case here. I'm sorry that the plaintiff 220 00:08:34,310 --> 00:08:36,880 lost his father, but he can't ruin my client's life 221 00:08:37,020 --> 00:08:38,866 just because he's looking for someone to blame. 222 00:08:38,890 --> 00:08:40,860 Ms. Lawrence, your tolling argument's persuasive, 223 00:08:40,990 --> 00:08:43,496 but I'm concerned about whether you can back it up. 224 00:08:43,520 --> 00:08:46,320 - I can assure you that... - I don't want assurances. 225 00:08:46,430 --> 00:08:47,836 I want evidence. 226 00:08:47,860 --> 00:08:49,900 Evidence that defendant hit plaintiff's father 227 00:08:50,030 --> 00:08:51,676 and fled the scene. If not, 228 00:08:51,700 --> 00:08:53,900 I'm not only inclined to dismiss this case 229 00:08:54,030 --> 00:08:55,276 but to sanction you 230 00:08:55,300 --> 00:08:57,600 and your firm for frivolous litigation. 231 00:08:57,710 --> 00:08:59,710 Are you comfortable with those terms? 232 00:09:04,010 --> 00:09:07,426 I believe in my client, and he deserves justice. 233 00:09:07,450 --> 00:09:09,396 If it was Hammond, he must have 234 00:09:09,420 --> 00:09:11,156 cleaned the blood off his car. 235 00:09:11,180 --> 00:09:13,466 I'll get hunter to canvass all the late-night businesses 236 00:09:13,490 --> 00:09:15,936 between the bar and the checkpoint. 237 00:09:15,960 --> 00:09:17,196 Speaking of business, 238 00:09:17,220 --> 00:09:19,890 Debra Palmer bought Edwin's IRS act, 239 00:09:20,030 --> 00:09:21,400 hook, line, and sinker. 240 00:09:21,530 --> 00:09:23,836 He's meeting her at her beauty bar Thursday. 241 00:09:23,860 --> 00:09:26,060 We've got her right where we want her. 242 00:09:26,170 --> 00:09:28,770 Howard marks ton, please. 243 00:09:28,900 --> 00:09:31,800 Tell him that Debra Palmer is here to see him. 244 00:09:31,910 --> 00:09:34,586 Your skin looks a little dry, honey. 245 00:09:34,610 --> 00:09:38,450 Luckily, I am launching a skin care line. 246 00:09:46,320 --> 00:09:48,520 I knew Edwin came on too strong. 247 00:09:54,590 --> 00:09:55,836 Debra. 248 00:09:55,860 --> 00:09:57,106 - As I live and breathe. - Aw. 249 00:09:57,130 --> 00:09:58,746 You haven't aged a day. 250 00:09:58,770 --> 00:10:01,440 What can I say, Howie? My products work. 251 00:10:01,570 --> 00:10:05,470 - Let's go up to my office. - More privacy. 252 00:10:14,780 --> 00:10:16,626 So big. 253 00:10:16,650 --> 00:10:18,096 Hi, there. 254 00:10:18,120 --> 00:10:19,626 Hi. Sorry. 255 00:10:19,650 --> 00:10:21,126 I was coming to talk about a client lead. 256 00:10:21,150 --> 00:10:22,766 I didn't realize you had an appointment. 257 00:10:22,790 --> 00:10:25,766 No appointment, just a favor for an old friend. 258 00:10:25,790 --> 00:10:27,590 Debra, this is my son, Julian. 259 00:10:27,700 --> 00:10:29,876 My gosh. 260 00:10:29,900 --> 00:10:32,306 Mr. Handsome and Mr. Handsomer. 261 00:10:32,330 --> 00:10:34,500 I'll let you two guess which is which. 262 00:10:34,630 --> 00:10:37,130 Okay, yeah. We will. 263 00:10:37,240 --> 00:10:40,516 Debra has a little, tax issue she needs help with, 264 00:10:40,540 --> 00:10:41,816 for her company. 265 00:10:41,840 --> 00:10:43,116 Eternal glamour, 266 00:10:43,140 --> 00:10:45,640 making you glow in this lifetime and the next. 267 00:10:45,750 --> 00:10:47,726 Remember when we came up 268 00:10:47,750 --> 00:10:49,296 with that slogan? I won't say where, 269 00:10:49,320 --> 00:10:51,326 but we both know where. 270 00:10:51,350 --> 00:10:53,996 What-what exactly was the tax issue? 271 00:10:54,020 --> 00:10:55,666 Thank you. 272 00:10:55,690 --> 00:10:57,636 What is the tax issue? 273 00:10:57,660 --> 00:11:00,436 I've been going round and round in my head 274 00:11:00,460 --> 00:11:02,636 about this, and then I just thought, 275 00:11:02,660 --> 00:11:06,530 who better to ask than my angel investor? 276 00:11:07,600 --> 00:11:09,416 You invested in Debra's company? 277 00:11:09,440 --> 00:11:13,146 I got her set up with an llc back in... 278 00:11:13,170 --> 00:11:17,086 Well, it would have been... 16 years ago. 279 00:11:17,110 --> 00:11:19,880 Hard to believe. 280 00:11:20,010 --> 00:11:22,356 So, Mr. Handsome-est, 281 00:11:22,380 --> 00:11:24,596 what do you say... Can you help a girl out? 282 00:11:24,620 --> 00:11:28,536 I really don't want to have to meet that IRS guy alone. 283 00:11:28,560 --> 00:11:30,696 He was really aggressive. 284 00:11:30,720 --> 00:11:33,190 My dad is pretty busy right now. 285 00:11:33,330 --> 00:11:36,606 I'd be happy to help. When's the meeting? 286 00:11:36,630 --> 00:11:39,376 Well... the guy, Arthur, 287 00:11:39,400 --> 00:11:41,376 said that he would come to my beauty bar 288 00:11:41,400 --> 00:11:43,316 on Thursday, and he said to be prepared 289 00:11:43,340 --> 00:11:45,086 to "open every single book!" 290 00:11:45,110 --> 00:11:46,816 Audits rarely go back -Debra: Yeah. 291 00:11:46,840 --> 00:11:48,186 More than six years. 292 00:11:48,210 --> 00:11:51,726 If they want anything before 2019, call me. 293 00:11:51,750 --> 00:11:53,926 - Okay. - And have Arthur come here. 294 00:11:53,950 --> 00:11:56,526 Home turf. More intimidating. 295 00:11:56,550 --> 00:11:58,566 Yes. 296 00:11:58,590 --> 00:12:02,036 That's-that's a great idea. Debra, 297 00:12:02,060 --> 00:12:05,036 - let's talk in my office. - You don't have to ask me twice. 298 00:12:05,060 --> 00:12:08,906 How did a girl get so lucky? 299 00:12:08,930 --> 00:12:10,636 Son. 300 00:12:10,660 --> 00:12:14,060 Thanks. I'd, help her, but 301 00:12:14,200 --> 00:12:17,646 I don't trust my brain with all the numbers right now. 302 00:12:17,670 --> 00:12:19,940 I-I know, dad. I'm happy to help. 303 00:12:20,070 --> 00:12:23,816 Shouldn't be any bumps, but, if you find anything funny 304 00:12:23,840 --> 00:12:26,256 in her records, let me know. 305 00:12:26,280 --> 00:12:28,996 Before the auditor takes a look, okay? 306 00:12:29,020 --> 00:12:31,960 Okay. 307 00:12:38,290 --> 00:12:40,790 Arthur p. Bench, IRS. 308 00:12:40,930 --> 00:12:42,606 This is Julian marks ton. 309 00:12:42,630 --> 00:12:45,076 I'm calling in regards to Debra Palmer's audit. 310 00:12:45,100 --> 00:12:47,306 I will be representing her interests 311 00:12:47,330 --> 00:12:48,730 in this matter going forward. 312 00:12:48,840 --> 00:12:51,276 The first order of business is that the meeting 313 00:12:51,300 --> 00:12:53,946 Thursday will be held at Jacobson Moore. 314 00:12:53,970 --> 00:12:55,200 Nonnegotiable. 315 00:12:55,310 --> 00:12:56,616 You tell him. 316 00:12:56,640 --> 00:12:59,586 Can you and your client both hear me? 317 00:12:59,610 --> 00:13:01,086 Nope. 318 00:13:01,110 --> 00:13:03,126 - You want me to come to the firm? - Yes. 319 00:13:03,150 --> 00:13:05,296 End of discussion. 320 00:13:05,320 --> 00:13:08,596 But shae works there. We met in Georgia. 321 00:13:08,620 --> 00:13:10,766 And Debra can't see Matty or Olympia. 322 00:13:10,790 --> 00:13:12,706 They were at the karaoke club. 323 00:13:12,730 --> 00:13:13,966 There's a lot at stake. 324 00:13:13,990 --> 00:13:15,520 I assure you, I have 325 00:13:15,630 --> 00:13:18,376 considered that, so I will see you here Thursday at 3:00. 326 00:13:18,400 --> 00:13:21,340 Now, let's discuss the terms of the audit. 327 00:13:21,470 --> 00:13:25,086 You are not allowed to look at any document prior to 2019. 328 00:13:25,110 --> 00:13:26,446 Then how are you going to 329 00:13:26,470 --> 00:13:28,370 get her to bring them to the office 330 00:13:28,480 --> 00:13:31,286 - so I can make copies? - Don't you worry, 331 00:13:31,310 --> 00:13:34,180 documents going back 20 years will be in the building 332 00:13:34,310 --> 00:13:36,010 for me to refer to, 333 00:13:36,120 --> 00:13:37,826 but you will not be permitted to look at them 334 00:13:37,850 --> 00:13:39,026 under any circumstance. 335 00:13:39,050 --> 00:13:42,520 Hello, Mr. Hardball. 336 00:13:43,320 --> 00:13:44,736 God, I'm striking out at every turn. 337 00:13:44,760 --> 00:13:46,530 - Did you check the gas stations? - Yep, 338 00:13:46,660 --> 00:13:49,000 there's two between the crash site and the dui checkpoint. 339 00:13:49,130 --> 00:13:50,576 Super well-lit with cameras. 340 00:13:50,600 --> 00:13:52,476 If Michael stopped to wash blood off his car, 341 00:13:52,500 --> 00:13:54,776 - someone would have noticed. - What the about car washes? 342 00:13:54,800 --> 00:13:56,146 Yeah, there's one along the route, 343 00:13:56,170 --> 00:13:58,716 and it was closed at the time of the crash. 344 00:13:59,940 --> 00:14:01,686 You're picturing it, aren't you? 345 00:14:01,710 --> 00:14:03,356 What? 346 00:14:03,380 --> 00:14:06,450 Getting your job back. I overheard Olympia's offer. 347 00:14:07,180 --> 00:14:09,096 - Hunter, I'm sorry... - No, it's all good. 348 00:14:09,120 --> 00:14:10,296 Just tell me in advance, so I know 349 00:14:10,320 --> 00:14:11,896 if I should wear my nice suit. 350 00:14:11,920 --> 00:14:14,520 Well, if you have a nicer suit, you should be wearing it. 351 00:14:14,650 --> 00:14:16,850 And you are way too laid-back about a decision 352 00:14:16,960 --> 00:14:18,506 that affects your job stability. 353 00:14:18,530 --> 00:14:20,936 I had to be flexible growing up. 354 00:14:20,960 --> 00:14:23,560 All right, let's hear it. Pro-con list. 355 00:14:23,700 --> 00:14:25,570 I don't have a list. 356 00:14:27,670 --> 00:14:29,070 - Okay, I have a list. - I knew it. 357 00:14:30,570 --> 00:14:32,316 Okay. Well, pros. 358 00:14:32,340 --> 00:14:34,240 Olympia's cases are exciting, 359 00:14:34,370 --> 00:14:37,070 and it's really satisfying when we win. 360 00:14:37,210 --> 00:14:40,226 Cons. Quality of life. 361 00:14:40,250 --> 00:14:42,056 Long hours at the computer has contributed 362 00:14:42,080 --> 00:14:44,396 to what I'm hoping is not a permanent neck hump. 363 00:14:44,420 --> 00:14:48,536 With Olympia, it's like everything is an emergency, 364 00:14:48,560 --> 00:14:50,966 and not everything is a 911. 365 00:14:50,990 --> 00:14:53,690 That is a really good point, Sarah. 366 00:15:02,170 --> 00:15:04,646 Shae. There you are. 367 00:15:04,670 --> 00:15:06,110 Thanks for making time for coffee. 368 00:15:06,240 --> 00:15:07,746 Of course. 369 00:15:07,770 --> 00:15:09,016 You showed up for me, I'm happy to show up for you. 370 00:15:09,040 --> 00:15:10,386 Well, I appreciate that, 371 00:15:10,410 --> 00:15:12,026 but I don't want you to feel beholden to me. 372 00:15:12,050 --> 00:15:13,586 Just doing my job. 373 00:15:13,610 --> 00:15:15,426 Yeah, spit it out, Matty. I've allotted five minutes 374 00:15:15,450 --> 00:15:17,496 for this yappuccino, and I am not flexible. 375 00:15:17,520 --> 00:15:19,620 You free for a late lunch Thursday? 376 00:15:19,750 --> 00:15:21,866 Say around 2:30? 377 00:15:21,890 --> 00:15:24,096 That's why you wanted to have coffee? To talk about lunch? 378 00:15:24,120 --> 00:15:26,620 Well, you... lay eyes on you, make sure you were doing okay 379 00:15:26,730 --> 00:15:29,230 after the whole hullabaloo. 380 00:15:30,000 --> 00:15:32,576 - Yeah, I am, thank you. - Good. 381 00:15:32,600 --> 00:15:35,746 Well, why don't we catch up over Dover sole? 382 00:15:35,770 --> 00:15:38,910 N-No hidden agenda, just girl talk. 383 00:15:40,240 --> 00:15:42,310 I have voir dire Thursday. 384 00:15:42,440 --> 00:15:45,686 I'll be in court all afternoon. But another time? 385 00:15:45,710 --> 00:15:47,850 - I'd love that. - Okay. 386 00:15:51,020 --> 00:15:53,196 Thursday's timing works out just great. 387 00:15:53,220 --> 00:15:54,696 Great. 388 00:15:54,720 --> 00:15:57,466 Hunter was just about to update me on the 911 logs. 389 00:15:57,490 --> 00:15:59,806 Well, no calls about a silver SUV the night of the crash, 390 00:15:59,830 --> 00:16:02,136 but the police non-emergency line got one. 391 00:16:02,160 --> 00:16:03,776 Good thinking. What'd you find? 392 00:16:03,800 --> 00:16:06,170 Well, owner of a tattoo shop along the route said an SUV 393 00:16:06,300 --> 00:16:07,806 was blocking the alley. 394 00:16:07,830 --> 00:16:09,476 Car was gone by the time parking enforcement got there. 395 00:16:09,500 --> 00:16:12,000 - And did you call the tattoo shop? - I did. 396 00:16:12,110 --> 00:16:13,546 Guy was a little grumpy. 397 00:16:13,570 --> 00:16:15,386 I thought an in-person meeting might be more effective. 398 00:16:15,410 --> 00:16:18,326 Maybe I'll even, get some ink. 399 00:16:18,350 --> 00:16:21,120 Let my bad boy side out. 400 00:16:27,390 --> 00:16:28,766 Hey, man. Have some ginger ale. 401 00:16:28,790 --> 00:16:30,166 Sorry. 402 00:16:30,190 --> 00:16:32,266 It's just the needles and the sounds. 403 00:16:32,290 --> 00:16:34,306 I didn't expect to get dizzy. 404 00:16:34,330 --> 00:16:35,870 Do you want to cancel your consult? 405 00:16:36,000 --> 00:16:37,340 It was for me, actually. 406 00:16:37,460 --> 00:16:38,806 With Mr. Toad. 407 00:16:38,830 --> 00:16:40,506 Just toad. 408 00:16:40,530 --> 00:16:42,430 Apologies. 409 00:16:42,540 --> 00:16:44,016 Toad. 410 00:16:44,040 --> 00:16:45,916 You want to get a tattoo? 411 00:16:45,940 --> 00:16:48,486 I want to talk about getting a tattoo. 412 00:16:48,510 --> 00:16:50,016 You staring 'cause I'm old? 413 00:16:50,040 --> 00:16:51,516 Sure am. 414 00:16:51,540 --> 00:16:53,840 - You staring 'cause I'm tatted? - Sure am. 415 00:16:53,950 --> 00:16:56,026 - They painful? - Yes. 416 00:16:56,050 --> 00:16:58,266 But so is life. 417 00:16:58,290 --> 00:17:00,866 Least with a tattoo, you got something to show for it. 418 00:17:00,890 --> 00:17:03,236 I like that. 419 00:17:03,260 --> 00:17:04,836 You want to ink it on my arm? 420 00:17:06,230 --> 00:17:08,166 So? 421 00:17:08,190 --> 00:17:09,730 What are you thinking about getting? 422 00:17:09,860 --> 00:17:13,660 I'm sorry, I have to answer. 423 00:17:15,570 --> 00:17:16,740 Are you safe? 424 00:17:16,870 --> 00:17:18,070 I am, yes. 425 00:17:18,200 --> 00:17:19,400 I'm back at home. 426 00:17:19,510 --> 00:17:21,540 I just came from a meeting. 427 00:17:21,670 --> 00:17:22,910 I'm-I'm so sorry. 428 00:17:23,040 --> 00:17:24,986 Can-can I come talk to you in person? 429 00:17:25,010 --> 00:17:27,356 - If you're sober. - I am. 430 00:17:27,380 --> 00:17:28,896 I promise. 431 00:17:28,920 --> 00:17:30,720 I'll call you. 432 00:17:36,920 --> 00:17:38,220 Tough road. 433 00:17:38,330 --> 00:17:40,166 It is. 434 00:17:40,190 --> 00:17:42,936 So, listen, I didn't come here for a tattoo. 435 00:17:42,960 --> 00:17:44,236 I'm shocked. 436 00:17:44,260 --> 00:17:46,276 Does the real reason have to do 437 00:17:46,300 --> 00:17:48,476 - with the lawyer that called? - Guilty. 438 00:17:48,500 --> 00:17:49,946 Can I ask you a question? 439 00:17:49,970 --> 00:17:52,486 Not before you answer mine. What's your tattoo? 440 00:17:52,510 --> 00:17:53,983 Come on, I told you I'm not here for that. 441 00:17:54,007 --> 00:17:54,586 Doesn't matter. 442 00:17:54,610 --> 00:17:56,186 Everybody knows what their tattoo would be, 443 00:17:56,210 --> 00:17:58,086 even if they'd never get it. 444 00:18:02,250 --> 00:18:03,620 A catbird. 445 00:18:04,550 --> 00:18:06,080 What's a catbird? 446 00:18:06,190 --> 00:18:07,790 My turn. 447 00:18:07,920 --> 00:18:10,666 You called the non-emergency police line, 448 00:18:10,690 --> 00:18:13,266 game six of the 2021 world series. 449 00:18:13,290 --> 00:18:14,636 Why? 450 00:18:14,660 --> 00:18:16,236 I've been thinking about that ever since 451 00:18:16,260 --> 00:18:18,030 the other lawyer called. 452 00:18:18,800 --> 00:18:20,576 One of my guys went out for a smoke, 453 00:18:20,600 --> 00:18:22,876 said a SUV was blocking the alley. 454 00:18:22,900 --> 00:18:26,046 He asked him to move, he didn't, so I went out myself 455 00:18:26,070 --> 00:18:28,286 and filmed the jerk in case things got heated. 456 00:18:28,310 --> 00:18:29,556 You have footage? 457 00:18:29,580 --> 00:18:31,380 Still on my phone. 458 00:18:32,250 --> 00:18:34,456 Hey, man, you got to clear out. 459 00:18:34,480 --> 00:18:36,856 Yeah, yeah. Okay. 460 00:18:36,880 --> 00:18:38,266 That is definitely Michael Hammond 461 00:18:38,290 --> 00:18:39,996 - washing his car. - Okay, give me a minute, please. 462 00:18:40,020 --> 00:18:42,320 And we definitely have a case. 463 00:18:43,120 --> 00:18:45,660 Sneaky pinky. 464 00:18:51,160 --> 00:18:53,306 Well, I almost wound up with a tramp stamp for my troubles, 465 00:18:53,330 --> 00:18:55,946 but this should shut down their motion to dismiss. 466 00:18:55,970 --> 00:18:57,846 I got to go, Olympia. 467 00:18:57,870 --> 00:19:00,686 The house is crawling with IRS agents. 468 00:19:00,710 --> 00:19:02,386 Have you heard? 469 00:19:02,410 --> 00:19:04,286 Arthur p. Bench is coming into 470 00:19:04,310 --> 00:19:06,186 Jacobson Moore on Thursday. 471 00:19:06,210 --> 00:19:08,810 Well, don't kiss me in public or you'll blow my cover. 472 00:19:08,920 --> 00:19:10,496 No, no. You should have 473 00:19:10,520 --> 00:19:13,126 heard me arguing with Julian about the terms 474 00:19:13,150 --> 00:19:14,996 of the audit. I held my ground 475 00:19:15,020 --> 00:19:18,220 like coriolanus with a calculator. 476 00:19:18,360 --> 00:19:21,960 And Debra's bringing in receipts going back to 2005. 477 00:19:23,800 --> 00:19:25,506 Wow, tough crowd. 478 00:19:25,530 --> 00:19:28,446 Joey called, and he wants to talk to us in person, 479 00:19:28,470 --> 00:19:29,746 - no. - And I said yes. 480 00:19:29,770 --> 00:19:31,816 - Madeline. - We can't close the door on him. 481 00:19:31,840 --> 00:19:33,186 That's what we did with Ellie, 482 00:19:33,210 --> 00:19:35,380 and I've never stopped regretting it. 483 00:19:35,510 --> 00:19:37,856 Okay, if you want us to hear him out, fine, 484 00:19:37,880 --> 00:19:40,286 but I am not gonna change my mind, 485 00:19:40,310 --> 00:19:42,526 I am not going back into the cycle 486 00:19:42,550 --> 00:19:44,990 and he's going to be lying anyway. 487 00:19:46,220 --> 00:19:47,826 I'll remind you, Mr. Hammond, 488 00:19:47,850 --> 00:19:49,920 depositions are under oath. 489 00:19:50,060 --> 00:19:52,736 So, is that you in this video? 490 00:19:52,760 --> 00:19:55,400 Yes, that's me. 491 00:19:56,200 --> 00:19:58,206 Why were you washing your car 492 00:19:58,230 --> 00:20:00,576 in a dark alley at 11:00 at night? 493 00:20:00,600 --> 00:20:02,546 I vomited. 494 00:20:02,570 --> 00:20:03,916 Food poisoning. 495 00:20:03,940 --> 00:20:06,940 I couldn't make it home, so I pulled over. 496 00:20:07,070 --> 00:20:09,056 Some of it got on the bumper, so I found the nearest hose 497 00:20:09,080 --> 00:20:11,256 and rinsed it off, then 498 00:20:11,280 --> 00:20:13,156 I drove the rest of the way home. 499 00:20:13,180 --> 00:20:14,686 Can anyone corroborate your story? 500 00:20:14,710 --> 00:20:17,326 My ex-wife was asleep when I got home, my daughter 501 00:20:17,350 --> 00:20:19,420 - was with her boyfriend. - That's convenient. 502 00:20:19,550 --> 00:20:21,226 - Travis. - If the plaintiff is gonna interject, 503 00:20:21,250 --> 00:20:23,250 - we should recess. - We're good. There won't be 504 00:20:23,390 --> 00:20:24,836 any further interruptions. 505 00:20:24,860 --> 00:20:27,530 I do share my client's skepticism. 506 00:20:28,260 --> 00:20:30,406 You sure it wasn't alcohol poisoning? 507 00:20:30,430 --> 00:20:32,506 I was not drinking and driving that night. 508 00:20:32,530 --> 00:20:35,300 I mean, you do have several duis. 509 00:20:37,000 --> 00:20:38,846 That was a very shameful 510 00:20:38,870 --> 00:20:40,846 period of my life, but I've changed. 511 00:20:40,870 --> 00:20:42,270 I'm grateful for a second chance. 512 00:20:42,380 --> 00:20:44,356 You know who didn't get a second chance? My dad. 513 00:20:44,380 --> 00:20:45,786 - He didn't get a second chance. - We're done with this deposition. 514 00:20:45,810 --> 00:20:47,126 - Wait. - Let's resume 515 00:20:47,150 --> 00:20:48,696 once you get a handle on your client. 516 00:20:48,720 --> 00:20:50,456 Go ahead. Hide behind your lawyer. 517 00:20:50,480 --> 00:20:52,156 You've been hiding all these years because 518 00:20:52,180 --> 00:20:53,466 - you can't face what you did. - Travis... -Okay. 519 00:20:53,490 --> 00:20:54,996 - Coward! - Stop yelling at him. 520 00:20:55,020 --> 00:20:57,196 - He's a good man. - He left my dad to die. 521 00:20:57,220 --> 00:20:59,866 - He's garbage. - Don't raise your voice at my daughter. 522 00:20:59,890 --> 00:21:02,476 - You show some respect. - You don't deserve respect! 523 00:21:02,500 --> 00:21:04,806 - Calm down. - You deserve to go to jail! 524 00:21:04,830 --> 00:21:06,306 Okay, buddy. 525 00:21:06,330 --> 00:21:08,160 I'm sorry. 526 00:21:08,270 --> 00:21:10,840 I... I-I don't know what happened. 527 00:21:11,600 --> 00:21:13,040 Okay. 528 00:21:17,380 --> 00:21:19,210 Did you use? 529 00:21:21,510 --> 00:21:23,010 Yes. 530 00:21:24,850 --> 00:21:27,766 But I'm back on track, and I ha... I have three days. 531 00:21:27,790 --> 00:21:30,490 And I'm-I'm going to meetings. 532 00:21:30,620 --> 00:21:32,096 And I'm so sorry. 533 00:21:32,120 --> 00:21:33,436 For what? 534 00:21:33,460 --> 00:21:35,676 Lying to us? Using again? 535 00:21:35,700 --> 00:21:37,976 - Abandoning your infant son? - All of it. 536 00:21:38,000 --> 00:21:41,006 And I want to make amends to you and to Alfie. 537 00:21:41,030 --> 00:21:42,646 You think I'd let you anywhere near Alfie? 538 00:21:42,670 --> 00:21:44,276 Come back when you've got a year and we'll talk. 539 00:21:44,300 --> 00:21:45,616 A year? 540 00:21:45,640 --> 00:21:47,546 - He's just mad... - You're damn right I'm mad. 541 00:21:47,570 --> 00:21:49,216 He's lied to us from day one. 542 00:21:49,240 --> 00:21:51,856 Because Ellie told me that I only had one chance with you. 543 00:21:51,880 --> 00:21:53,686 You're blaming your behavior on our dead daughter? 544 00:21:53,710 --> 00:21:57,326 - No one is saying that, Edwin. - You chose to lie. 545 00:21:57,350 --> 00:21:58,696 You chose to use. 546 00:21:58,720 --> 00:22:00,626 We gave you a chance, you threw it away. 547 00:22:00,650 --> 00:22:02,566 You don't deserve to be in Alfie's life. 548 00:22:02,590 --> 00:22:05,836 But I'm his father, and I have rights. 549 00:22:05,860 --> 00:22:08,560 Rights? I don't give a damn about your rights! 550 00:22:08,700 --> 00:22:10,036 Look, that's enough. 551 00:22:10,060 --> 00:22:11,806 Joey, I-I think you should leave, 552 00:22:11,830 --> 00:22:14,730 just until everybody cools down. 553 00:22:17,740 --> 00:22:20,880 Whoa. That is not my conflict-averse pops. 554 00:22:21,010 --> 00:22:22,686 It's so weird, ells-bells. 555 00:22:22,710 --> 00:22:24,416 He's acting so out of character. 556 00:22:24,440 --> 00:22:26,856 Says the woman going back to a tattoo parlor at night. 557 00:22:28,380 --> 00:22:31,996 The bartender said Hammond was in a suit at the bar, 558 00:22:32,020 --> 00:22:33,696 and then, at the tattoo shop, 559 00:22:33,720 --> 00:22:36,396 he was wearing a high school rugby Jersey, 560 00:22:36,420 --> 00:22:38,420 and his daughter's boyfriend is on the rugby team. 561 00:22:38,530 --> 00:22:41,036 You think the daughter helped him cover his tracks? 562 00:22:41,060 --> 00:22:42,266 Maybe he called her, 563 00:22:42,290 --> 00:22:44,206 had her meet him at the tattoo parlor. 564 00:22:44,230 --> 00:22:47,070 With the rugby shirt, since he vomited. 565 00:22:47,200 --> 00:22:48,416 Exactly. 566 00:22:48,440 --> 00:22:49,976 And then she drove home, 567 00:22:50,000 --> 00:22:52,516 and that's how they got through the dui checkpoint. 568 00:22:52,540 --> 00:22:54,446 You really are like Matlock. 569 00:22:54,470 --> 00:22:56,640 I told you. 570 00:22:57,780 --> 00:23:00,426 - Well, I got to head out. - Just be careful. 571 00:23:00,450 --> 00:23:03,056 Tattoo parlors get dicey after this late. 572 00:23:03,080 --> 00:23:04,480 - Did-did you just... - I heard it. 573 00:23:04,580 --> 00:23:06,496 - I-I know... - I-I've become my mother. 574 00:23:06,520 --> 00:23:08,326 This is that moment. 575 00:23:08,350 --> 00:23:10,550 Grammy? 576 00:23:11,390 --> 00:23:12,960 Was that mom's voice? 577 00:23:16,200 --> 00:23:19,140 It is. I just made an AI version 578 00:23:19,270 --> 00:23:20,976 during my case last week. 579 00:23:21,000 --> 00:23:23,830 What? What's going on in here? 580 00:23:23,940 --> 00:23:25,276 She's talking to an AI version of mom. 581 00:23:25,300 --> 00:23:27,516 Can I talk to her? 582 00:23:27,540 --> 00:23:31,216 No, no. I-I d... Not a good idea. 583 00:23:31,240 --> 00:23:32,356 Then why are you using it? 584 00:23:32,380 --> 00:23:34,020 Yeah. Why are you using it? 585 00:23:34,150 --> 00:23:36,296 I-I just had a question. 586 00:23:36,320 --> 00:23:38,156 Last week. 587 00:23:38,180 --> 00:23:40,150 I had another question. 588 00:23:40,290 --> 00:23:41,666 You're addicted? 589 00:23:41,690 --> 00:23:43,530 No, I'm not. 590 00:23:44,960 --> 00:23:46,966 It's over. I-I'll stop. 591 00:23:46,990 --> 00:23:48,360 I promise. 592 00:23:53,930 --> 00:23:56,130 - That looks good, man. - Well, look who it is. 593 00:23:56,240 --> 00:23:58,680 Gotham's soon-to-be painted lady. 594 00:23:58,810 --> 00:24:00,086 Less about getting inked 595 00:24:00,110 --> 00:24:01,316 and more about following up with you. 596 00:24:01,340 --> 00:24:02,786 Well, I figured. 597 00:24:02,810 --> 00:24:05,156 But a dude can dream, and I have been. 598 00:24:05,180 --> 00:24:09,280 After you called, I took my shot at your, catbird. 599 00:24:10,150 --> 00:24:11,520 Where is it... 600 00:24:15,420 --> 00:24:17,796 I am very touched. 601 00:24:17,820 --> 00:24:20,320 If you don't mind my saying so, 602 00:24:20,430 --> 00:24:24,036 his feather whiskers make him look like William Howard taft. 603 00:24:25,830 --> 00:24:28,370 Well, whenever you look at it, you think of whoever or whatever 604 00:24:28,500 --> 00:24:30,840 inspired the catbird. 605 00:24:31,740 --> 00:24:34,040 My brother tuck was a fly-Fisher. 606 00:24:34,840 --> 00:24:36,756 Taught me technique. 607 00:24:36,780 --> 00:24:39,720 Got this a few months after he died. 608 00:24:39,850 --> 00:24:41,920 So, he's always with me. 609 00:24:42,680 --> 00:24:44,520 Well, I can see the benefit in that. 610 00:24:44,650 --> 00:24:46,380 Well, you fire away with your follow-ups, 611 00:24:46,520 --> 00:24:48,596 - and I'll get this stencil on you. - Come on, now. 612 00:24:48,620 --> 00:24:51,166 Some people need a tattoo. 613 00:24:51,190 --> 00:24:54,360 I don't know why, but I feel like you're one of them. 614 00:24:55,160 --> 00:24:58,476 Well, I'll lie down, but I'm not doing it. 615 00:24:58,500 --> 00:25:01,046 That's the anthem of my marriage, by the way. 616 00:25:08,410 --> 00:25:10,986 The night that Michael's car was out back, 617 00:25:11,010 --> 00:25:13,626 did you notice a teenage girl? 618 00:25:13,650 --> 00:25:15,126 We were thinking his daughter 619 00:25:15,150 --> 00:25:16,526 was in the passenger seat. 620 00:25:16,550 --> 00:25:17,826 Could be a witness. 621 00:25:17,850 --> 00:25:19,896 I don't remember a teenage girl, but... 622 00:25:19,920 --> 00:25:22,566 I didn't ever have eyes on the inside of the car. 623 00:25:22,590 --> 00:25:25,620 That door leads to the alley, right? 624 00:25:25,730 --> 00:25:27,566 But you went out the front door. 625 00:25:27,590 --> 00:25:29,906 Yeah, dude had his vehicle against the wall. 626 00:25:29,930 --> 00:25:32,006 That door wouldn't open because it was 627 00:25:32,030 --> 00:25:35,000 bumping up against a bike that was mounted on the back. 628 00:25:35,900 --> 00:25:37,430 A bike? 629 00:25:37,570 --> 00:25:41,516 Sorry. It's... do you remember the color? 630 00:25:41,540 --> 00:25:46,280 Scarlett, can you tell us if this red bike is yours? 631 00:25:49,280 --> 00:25:52,096 Gonna need a verbal yes or no for the court. 632 00:25:52,120 --> 00:25:53,966 Yes. 633 00:25:53,990 --> 00:25:55,696 And did you ride that bike to meet your father at the bar 634 00:25:55,720 --> 00:25:57,196 the night Mr. Lee was killed? 635 00:25:57,220 --> 00:25:58,396 Object to the form of the question. 636 00:25:58,420 --> 00:25:59,936 On what grounds? 637 00:25:59,960 --> 00:26:02,300 Or are you warning your client to answer carefully? 638 00:26:03,460 --> 00:26:06,006 Did your father have you meet him 639 00:26:06,030 --> 00:26:08,176 because he was too incapacitated to drive? 640 00:26:08,200 --> 00:26:09,346 Yes. 641 00:26:09,370 --> 00:26:11,516 - Scarlett. - I met my dad at the bar. 642 00:26:11,540 --> 00:26:13,916 I biked from my boyfriend's house. 643 00:26:13,940 --> 00:26:15,186 We drove home from there together. 644 00:26:15,210 --> 00:26:17,456 - Who drove? - Me. 645 00:26:17,480 --> 00:26:19,786 And-and it was dark, and there was no way 646 00:26:19,810 --> 00:26:21,726 I could see him on the side of the road. 647 00:26:21,750 --> 00:26:22,820 "Him," as in Doug Lee? 648 00:26:22,950 --> 00:26:24,796 Yes. My dad started 649 00:26:24,820 --> 00:26:27,966 throwing up, and I was trying to help him, 650 00:26:27,990 --> 00:26:30,636 but when I leaned over, I lost control 651 00:26:30,660 --> 00:26:33,300 - and that's when I hit him. - It's my fault. 652 00:26:33,430 --> 00:26:35,830 My-my drinking. 653 00:26:35,960 --> 00:26:37,830 She was 15. 654 00:26:37,960 --> 00:26:40,706 She was just trying to take care of me. 655 00:26:40,730 --> 00:26:44,000 But then she drove away, and you both hid what happened. 656 00:26:44,140 --> 00:26:46,616 Which is a felony under the New York penal code, 657 00:26:46,640 --> 00:26:48,840 and charges will be brought. 658 00:26:49,980 --> 00:26:51,756 Are you okay, Travis? 659 00:26:51,780 --> 00:26:54,420 I-I need to get some air. 660 00:26:59,020 --> 00:27:01,226 He blames himself, is the problem. 661 00:27:01,250 --> 00:27:02,736 He thought once he found out what happened, 662 00:27:02,760 --> 00:27:04,566 the feeling would go away, but... 663 00:27:04,590 --> 00:27:06,430 How do you stop a feeling? 664 00:27:07,460 --> 00:27:09,506 Maybe cold Turkey. 665 00:27:09,530 --> 00:27:11,170 Like quitting drugs. 666 00:27:12,060 --> 00:27:14,260 Make a decision and you keep reminding yourself 667 00:27:14,370 --> 00:27:15,506 why you made it. 668 00:27:15,530 --> 00:27:18,330 - It's not easy. - Insanely hard. 669 00:27:18,470 --> 00:27:20,586 But then, the second day's easier than the first 670 00:27:20,610 --> 00:27:22,850 and the third day is easier than the second. 671 00:27:22,980 --> 00:27:26,040 Fourth day's a hellscape, and on and on. 672 00:27:26,180 --> 00:27:27,686 And when you relapse? 673 00:27:27,710 --> 00:27:29,380 You go back to day one. 674 00:27:31,050 --> 00:27:33,096 And you start all over again. 675 00:27:33,120 --> 00:27:35,096 What other choice do you have? 676 00:27:35,120 --> 00:27:37,560 Hey. Hunter said you headed up here. 677 00:27:39,730 --> 00:27:41,730 Ellie? 678 00:27:42,590 --> 00:27:43,990 I thought you stopped. 679 00:27:44,100 --> 00:27:47,070 Not so easy. I mean, I get to sit with my daughter. 680 00:27:47,200 --> 00:27:49,000 I get to talk to her. 681 00:27:50,370 --> 00:27:52,216 But it's not real. 682 00:27:52,240 --> 00:27:53,710 I know that. 683 00:27:54,540 --> 00:27:56,910 But it doesn't matter, 'cause it feels real. 684 00:27:58,040 --> 00:28:00,756 I don't have to worry about if she's gonna use or... 685 00:28:00,780 --> 00:28:02,410 Or if I'm gonna lose her. 686 00:28:05,320 --> 00:28:07,060 Look... 687 00:28:07,820 --> 00:28:10,896 I have no experience with this, 688 00:28:10,920 --> 00:28:14,336 but as your friend who wants you to heal, 689 00:28:14,360 --> 00:28:17,036 I'm not sure if this is helping. 690 00:28:17,060 --> 00:28:18,930 I know. 691 00:28:20,500 --> 00:28:22,100 I just... 692 00:28:25,240 --> 00:28:29,140 I want to ask Ellie if she blames me. 693 00:28:31,240 --> 00:28:32,580 Then why haven't you? 694 00:28:33,350 --> 00:28:35,896 'Cause then I won't have any reason to come back. 695 00:28:35,920 --> 00:28:39,160 And I don't want to say goodbye to her again. 696 00:28:42,920 --> 00:28:44,350 Is it almost time? 697 00:28:45,190 --> 00:28:48,790 Shae just left for court, Edwin arrives in ten minutes. 698 00:28:48,900 --> 00:28:50,606 Is he clear on the plan? 699 00:28:50,630 --> 00:28:52,206 Well, we went over it this morning, and... 700 00:28:52,230 --> 00:28:53,800 He's gonna keep it simple. 701 00:28:56,140 --> 00:28:57,446 No threats. 702 00:28:57,470 --> 00:28:59,716 - No accent. - Arthur p. Bench. 703 00:28:59,740 --> 00:29:01,610 They're expecting me. 704 00:29:01,740 --> 00:29:04,416 - You'll keep senior occupied. - I had to get on your schedule 705 00:29:04,440 --> 00:29:06,640 so we could talk plans for the twins' birthdays. 706 00:29:06,750 --> 00:29:08,926 We don't need him complicating anything 707 00:29:08,950 --> 00:29:11,790 when Debra Palmer arrives for the audit. 708 00:29:14,020 --> 00:29:15,966 Exactly when did you first start offering 709 00:29:15,990 --> 00:29:19,606 - your embalming specials, -Ms. Palmer? - 2010. 710 00:29:19,630 --> 00:29:22,936 That's when I expanded into the "living space," 711 00:29:22,960 --> 00:29:24,536 so then I needed to purchase 712 00:29:24,560 --> 00:29:27,946 all new ingredients that were only partially toxic. 713 00:29:27,970 --> 00:29:29,816 - A reminder... - We are focused 714 00:29:29,840 --> 00:29:32,786 on 2019 to the present. 715 00:29:32,810 --> 00:29:35,586 I'm not asking to see anything prior, I am asking 716 00:29:35,610 --> 00:29:38,286 to legitimize expenditures 717 00:29:38,310 --> 00:29:40,156 that were back-laid by undercuts 718 00:29:40,180 --> 00:29:42,180 in cash flow accounting. 719 00:29:42,310 --> 00:29:44,010 What does that mean? 720 00:29:45,020 --> 00:29:46,796 It means Arthur is focused on undercuts 721 00:29:46,820 --> 00:29:48,526 instead of general solvency. 722 00:29:48,550 --> 00:29:50,136 Young man, are you telling me how to do my job? 723 00:29:50,160 --> 00:29:51,996 - Someone should. - Julian. 724 00:29:52,020 --> 00:29:53,966 Because I am a proud member of the United States 725 00:29:53,990 --> 00:29:56,330 internal revenue service for 43 years, 726 00:29:56,460 --> 00:29:58,106 seven months and ten days. 727 00:29:58,130 --> 00:30:01,076 Well, they whiffed on their hiring practices. 728 00:30:01,100 --> 00:30:03,340 You might want to think twice before insulting 729 00:30:03,470 --> 00:30:05,216 the only government agency 730 00:30:05,240 --> 00:30:07,286 that can get into your checking account 731 00:30:07,310 --> 00:30:09,786 as if it were a sock drawer! 732 00:30:09,810 --> 00:30:11,710 Now you're threatening to audit me? 733 00:30:11,840 --> 00:30:13,826 The IRS doesn't threaten. 734 00:30:13,850 --> 00:30:15,086 We act. 735 00:30:15,110 --> 00:30:17,956 Boys, boys, please. 736 00:30:17,980 --> 00:30:20,020 Why don't we just take a walk or something 737 00:30:20,150 --> 00:30:22,750 so you can... you can just cool off, okay? 738 00:30:29,300 --> 00:30:31,036 Thanks for the muscle in there. 739 00:30:31,060 --> 00:30:33,230 Of course. I'm sorry I got a little heated. 740 00:30:33,370 --> 00:30:34,946 I did too. 741 00:30:34,970 --> 00:30:37,316 Should we take off all our clothes? 742 00:30:37,340 --> 00:30:38,540 I'm just kidding. 743 00:30:38,670 --> 00:30:40,986 Your dad would be furious. 744 00:30:41,010 --> 00:30:43,410 Unless he wouldn't be? 745 00:30:51,820 --> 00:30:53,390 God. 746 00:30:54,450 --> 00:30:57,320 You marks ton men have the same chapped lips. 747 00:30:58,560 --> 00:30:59,936 Wasn't aware. 748 00:30:59,960 --> 00:31:01,730 Don't be embarrassed. 749 00:31:01,860 --> 00:31:04,600 I have a balm that will change your life. 750 00:31:04,730 --> 00:31:07,506 Let me show you a before-and-after, 751 00:31:07,530 --> 00:31:09,546 'cause you're gonna freak. 752 00:31:09,570 --> 00:31:11,146 Where is my phone? 753 00:31:11,170 --> 00:31:13,410 I swear it has little legs on it. 754 00:31:19,180 --> 00:31:22,080 - Pardon me, miss. - Not at all. 755 00:31:43,940 --> 00:31:45,776 Debra? 756 00:32:09,300 --> 00:32:12,176 Sorry, Mr. Bench, I forgot my phone. 757 00:32:12,200 --> 00:32:14,946 Well, I hope your attorney has calmed down. 758 00:32:14,970 --> 00:32:16,670 He's getting there. 759 00:32:18,500 --> 00:32:20,770 Wait a minute. 760 00:32:40,130 --> 00:32:44,100 Thank you. Now, please hide before Debra comes back. 761 00:32:46,170 --> 00:32:47,646 No. 762 00:32:47,670 --> 00:32:49,170 What? 763 00:33:05,450 --> 00:33:06,826 I know him. 764 00:33:06,850 --> 00:33:08,596 You do. 765 00:33:08,620 --> 00:33:14,466 I don't want to lie to you, so I'm asking you, please, 766 00:33:14,490 --> 00:33:17,230 don't ask more questions, shae. 767 00:33:25,900 --> 00:33:27,746 Like I said. 768 00:33:27,770 --> 00:33:31,740 You showed up for me, I show up for you. 769 00:33:37,580 --> 00:33:39,080 Have you seen Olympia? 770 00:33:39,190 --> 00:33:42,760 Because her student-client is crying in the stairwell. 771 00:33:59,840 --> 00:34:01,240 I'm-I'm sorry. 772 00:34:02,940 --> 00:34:05,156 I-I know I got what I wanted... the truth... 773 00:34:05,180 --> 00:34:07,056 And they'll both be charged, but I-I just had 774 00:34:07,080 --> 00:34:11,656 an intense panic attack, which, happens with PTSD. 775 00:34:11,680 --> 00:34:13,920 That what's going on? 776 00:34:15,750 --> 00:34:17,180 According to my therapist, yeah. 777 00:34:17,290 --> 00:34:19,166 I thought I had it handled, but I guess, 778 00:34:19,190 --> 00:34:21,606 the case brought everything back. 779 00:34:21,630 --> 00:34:23,176 Feel like I'm 17 again, 780 00:34:23,200 --> 00:34:25,506 yelling at my dad about my curfew. 781 00:34:25,530 --> 00:34:28,130 That's what we were arguing about. 782 00:34:28,900 --> 00:34:31,600 Over 30 stupid minutes. 783 00:34:32,570 --> 00:34:34,616 - If I hadn't walked out... - You can't 784 00:34:34,640 --> 00:34:37,046 blame yourself, Travis. 785 00:34:37,070 --> 00:34:39,470 How do I stop? 786 00:34:43,480 --> 00:34:45,280 Cold Turkey. 787 00:34:46,050 --> 00:34:48,120 Just make the decision. 788 00:34:49,660 --> 00:34:51,596 And that works? 789 00:34:53,460 --> 00:34:55,266 I don't know, son. 790 00:34:55,290 --> 00:34:57,490 It's worth a try. 791 00:35:02,500 --> 00:35:05,646 What's, what's going on, buddy? 792 00:35:07,140 --> 00:35:10,616 Yeah... I was just eating yogurt, 793 00:35:10,640 --> 00:35:12,986 and then my heart started beating really fast 794 00:35:13,010 --> 00:35:14,726 and then I was kind of hyperventilating, 795 00:35:14,750 --> 00:35:17,626 so I think I just... I think I just had a panic attack. 796 00:35:17,650 --> 00:35:18,956 Or yogurt. 797 00:35:18,980 --> 00:35:21,020 'Cause you don't know who you should work for. 798 00:35:21,850 --> 00:35:23,150 Exactly. 799 00:35:23,260 --> 00:35:24,636 Well, what's the rush? You'll figure it out. 800 00:35:24,660 --> 00:35:27,360 Yeah, but I... I don't like not knowing. 801 00:35:27,490 --> 00:35:28,736 I always know. 802 00:35:28,760 --> 00:35:30,436 In high school, I aimed for college, 803 00:35:30,460 --> 00:35:32,006 in college, I aimed for law school 804 00:35:32,030 --> 00:35:34,200 and then in law school, I aimed for Jacobson Moore 805 00:35:34,330 --> 00:35:37,846 and then Olympia and... And now you don't know, 806 00:35:37,870 --> 00:35:39,686 which is hard 'cause you're addicted to goalposts 807 00:35:39,710 --> 00:35:42,050 and the hit you get when you clear one. 808 00:35:44,140 --> 00:35:45,516 So what should I do? 809 00:35:45,540 --> 00:35:46,770 Play dodgeball. 810 00:35:46,880 --> 00:35:48,256 Okay, I'd like to think you're joking, 811 00:35:48,280 --> 00:35:49,896 but that dopey grin tells me otherwise. 812 00:35:49,920 --> 00:35:51,526 You'll-you'll know when you know. In the meantime, 813 00:35:51,550 --> 00:35:54,026 you... you got to get rid of that nervous energy. 814 00:35:54,050 --> 00:35:56,666 And you're in luck, 'cause I have an in 815 00:35:56,690 --> 00:35:58,210 with the captain of my dodgeball team. 816 00:35:59,090 --> 00:36:00,336 I'm the captain. 817 00:36:00,360 --> 00:36:02,730 Okay. 818 00:36:04,660 --> 00:36:07,200 Arthur the accountant came through. 819 00:36:09,770 --> 00:36:11,716 Olympia and Julian are knee-deep 820 00:36:11,740 --> 00:36:17,016 in Debra's 2010 records looking for the 350,000. 821 00:36:17,040 --> 00:36:18,910 I'm glad it worked. 822 00:36:20,180 --> 00:36:23,226 Have you come to your senses? 823 00:36:23,250 --> 00:36:24,580 About Joey? 824 00:36:25,420 --> 00:36:26,566 Yeah. 825 00:36:26,590 --> 00:36:29,090 I've heard you yell... 826 00:36:29,220 --> 00:36:32,560 A total of three times in our entire marriage. 827 00:36:33,560 --> 00:36:39,006 Stubborn, strident, reactive, unforgiving? 828 00:36:39,030 --> 00:36:41,706 It... that's just not you. 829 00:36:41,730 --> 00:36:45,746 And I... I'm trying to figure out why. 830 00:36:45,770 --> 00:36:51,210 And I think... you have some PTSD from Ellie. 831 00:36:52,380 --> 00:36:55,620 Madeline, I have processed my grief. 832 00:36:55,750 --> 00:36:57,026 Yes, your grief. 833 00:36:57,050 --> 00:37:00,720 But you haven't handled your trauma. 834 00:37:01,520 --> 00:37:03,366 The relapses. 835 00:37:03,390 --> 00:37:05,590 The constant panic. 836 00:37:06,690 --> 00:37:09,460 Loving someone that intensely 837 00:37:09,600 --> 00:37:13,246 and hating them and fearing for them. 838 00:37:13,270 --> 00:37:16,570 That's a deep trauma, Edwin. 839 00:37:17,370 --> 00:37:19,470 That's PTSD. 840 00:37:21,710 --> 00:37:24,310 It was when Joey disappeared. 841 00:37:26,550 --> 00:37:28,590 I went back... 842 00:37:29,980 --> 00:37:31,756 To Ellie. 843 00:37:31,780 --> 00:37:33,150 I know. 844 00:37:36,290 --> 00:37:38,460 But Joey is not Ellie. 845 00:37:39,590 --> 00:37:42,330 And Alfie is no longer a baby. 846 00:37:43,460 --> 00:37:44,660 And... 847 00:37:45,600 --> 00:37:47,500 I'm a different person, too. 848 00:37:51,600 --> 00:37:55,140 You held my hand when I was looking into the abyss. 849 00:38:05,120 --> 00:38:07,860 I just want what's best for Alfie. 850 00:38:09,820 --> 00:38:11,660 I know. 851 00:38:21,870 --> 00:38:22,870 Tag! 852 00:38:23,000 --> 00:38:24,616 You're out, red 12. 853 00:38:24,640 --> 00:38:25,676 Same team. 854 00:38:25,700 --> 00:38:27,316 You're red 12, remember? 855 00:38:27,340 --> 00:38:29,710 I never knew how satisfying it would feel 856 00:38:29,840 --> 00:38:31,180 to throw balls at people. 857 00:38:31,310 --> 00:38:33,556 Did you see that one guy I gave, like, two black eyes to? 858 00:38:33,580 --> 00:38:34,986 The referee? Yeah. You also set 859 00:38:35,010 --> 00:38:36,710 a new league record for yellow cards. 860 00:38:36,820 --> 00:38:40,150 Important thing is you know your move, right? 861 00:38:42,950 --> 00:38:44,196 Yeah. 862 00:38:44,220 --> 00:38:48,906 So, I know you asked me for an answer, and... 863 00:38:48,930 --> 00:38:51,070 My answer is that I don't know. 864 00:38:51,960 --> 00:38:56,206 And the merger is closing in two weeks, so... 865 00:38:56,230 --> 00:38:59,400 I am going to take the full two weeks to decide. 866 00:39:00,240 --> 00:39:03,016 And I hope that you can respect that, 867 00:39:03,040 --> 00:39:05,116 because I am worth the wait. 868 00:39:05,140 --> 00:39:07,240 I agree. 869 00:39:08,050 --> 00:39:09,520 I'll wait. 870 00:39:14,020 --> 00:39:16,560 I shouldn't have let things get so out of hand the other night. 871 00:39:16,690 --> 00:39:20,490 I-I'm sorry for everything. I really am. 872 00:39:22,930 --> 00:39:24,536 Hey. 873 00:39:30,940 --> 00:39:33,180 I'm sorry, Alfie. 874 00:39:34,070 --> 00:39:36,770 For not sticking around when I knew about you. 875 00:39:36,910 --> 00:39:39,080 For not being honest. 876 00:39:40,180 --> 00:39:43,756 But mostly, I'm sorry about all the years I missed out on. 877 00:39:43,780 --> 00:39:46,680 I know what a great kid you are, Alfie, 878 00:39:46,790 --> 00:39:49,430 and my slipup had nothing to do with you. 879 00:39:50,920 --> 00:39:52,590 But me being back here... 880 00:39:53,590 --> 00:39:55,390 Has everything to do with you. 881 00:40:07,370 --> 00:40:08,540 Come on. 882 00:40:18,280 --> 00:40:20,120 That sounds so sweet. 883 00:40:20,250 --> 00:40:22,296 It really was. 884 00:40:22,320 --> 00:40:24,966 A catbird moment, truly. 885 00:40:24,990 --> 00:40:26,636 I remember that. 886 00:40:26,660 --> 00:40:31,576 I was seven, and I wanted to see a catbird so badly. 887 00:40:31,600 --> 00:40:33,036 You took me to that preserve. 888 00:40:33,060 --> 00:40:35,076 Yeah, and when you saw that little grey bird, 889 00:40:35,100 --> 00:40:36,876 you burst into tears. 890 00:40:36,900 --> 00:40:38,816 Just... "It's just" 891 00:40:38,840 --> 00:40:41,286 "a boring bird. I thought it was gonna be 892 00:40:41,310 --> 00:40:43,116 - something special." - No whiskers, 893 00:40:43,140 --> 00:40:46,486 - no fur. False advertising. - And "catbird" 894 00:40:46,510 --> 00:40:50,150 became our code for something special. 895 00:40:51,650 --> 00:40:53,520 Which is why... 896 00:40:55,990 --> 00:40:58,190 You didn't. 897 00:40:58,960 --> 00:41:00,430 Well, what do you want now? 898 00:41:01,490 --> 00:41:02,690 A tattoo. 899 00:41:02,830 --> 00:41:04,700 I need something to hold on to. 900 00:41:08,570 --> 00:41:12,210 It's a way to keep you with me always. 901 00:41:13,770 --> 00:41:16,540 Because I have to let you go again. 902 00:41:17,810 --> 00:41:20,380 As painful as that might be. 903 00:41:21,450 --> 00:41:22,986 I love you, mom. 904 00:41:23,010 --> 00:41:25,210 I love you, Ellie. 905 00:41:38,360 --> 00:41:39,706 Any luck? 906 00:41:39,730 --> 00:41:42,476 It took a minute, but Matty, we got what we needed. 907 00:41:42,500 --> 00:41:44,346 - What do you mean? - There is a cash withdrawal 908 00:41:44,370 --> 00:41:47,910 for 350k, and it left her account the day before 909 00:41:48,040 --> 00:41:49,710 the wolf visited priva. 910 00:41:49,840 --> 00:41:51,456 We got our proof. 911 00:41:51,480 --> 00:41:53,856 We've tied senior to the hush money. 912 00:41:57,050 --> 00:41:58,490 Is everything okay? 913 00:41:59,420 --> 00:42:00,626 Yeah. 914 00:42:00,650 --> 00:42:02,890 It's better than okay. 915 00:42:03,820 --> 00:42:05,420 Today feels like day one. 916 00:42:11,430 --> 00:42:17,276 Captioning sponsored by and Toyota. 917 00:42:17,300 --> 00:42:20,740 Captioned by media access group at wgbh access.Wgbh.Org 66224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.