All language subtitles for Matlock.2024.S02E15.1080p.WEB.h264-GRACE[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,829 --> 00:00:05,222 The law firm Jacobson Moore 2 00:00:05,483 --> 00:00:07,137 hid documents that could have taken 3 00:00:07,311 --> 00:00:09,922 opioids off the market and saved our daughter's life. 4 00:00:10,097 --> 00:00:11,837 My dad told me to get rid of the study. 5 00:00:12,012 --> 00:00:14,132 - What's going on here? - There was a security breach. 6 00:00:14,275 --> 00:00:16,470 The leak in the New York office means senior is slipping. 7 00:00:16,494 --> 00:00:18,061 I thought it was a good time 8 00:00:18,235 --> 00:00:19,454 to assess the king's court. 9 00:00:19,628 --> 00:00:20,988 Well, the law firm Lamar and Olson 10 00:00:21,151 --> 00:00:23,719 want to merge with very favorable terms. 11 00:00:23,893 --> 00:00:25,827 I am Gwen Easton, head of personnel at Lamar and Olson, 12 00:00:25,851 --> 00:00:29,551 as we combine into one mean, lean, legal machine. 13 00:00:29,812 --> 00:00:31,137 I should not have fired you, Sarah. 14 00:00:31,161 --> 00:00:32,989 If you ever want back on my team, 15 00:00:33,163 --> 00:00:34,425 I'll take you in a second. 16 00:00:34,773 --> 00:00:36,297 I overheard Olympia's offer. 17 00:00:36,558 --> 00:00:38,188 - Hunter, I'm sorry. - It's all good. Just tell me 18 00:00:38,212 --> 00:00:39,711 in advance so I know if I should wear my nice suit. 19 00:00:39,735 --> 00:00:41,389 Dad, is everything okay? 20 00:00:41,650 --> 00:00:43,173 I'm forgetting all kinds of things. 21 00:00:43,347 --> 00:00:45,393 I convinced my father to retire. 22 00:00:45,567 --> 00:00:47,647 - Remember, warnings are subtle. - Responses are not. 23 00:00:47,699 --> 00:00:49,658 - It was the wolf. - He was actively 24 00:00:49,832 --> 00:00:51,007 involved in the cover-up. 25 00:00:51,181 --> 00:00:53,183 I was just tracing the hush money 26 00:00:53,357 --> 00:00:54,508 senior paid to Bury the wellbrexa study. 27 00:00:54,532 --> 00:00:57,231 There is a cash withdrawal for 350k. 28 00:00:57,405 --> 00:00:59,276 We've tied senior to the hush money. 29 00:01:10,505 --> 00:01:13,203 Excuse me. Do I know you? 30 00:01:13,377 --> 00:01:14,857 I don't think so. 31 00:01:15,031 --> 00:01:17,425 You look pretty familiar. 32 00:01:17,599 --> 00:01:22,473 Well, I do ride this dang bus every day. 33 00:01:23,344 --> 00:01:25,650 Smooth liar. All right. 34 00:01:26,738 --> 00:01:28,349 Come again? 35 00:01:35,573 --> 00:01:37,532 Guys! Guys, it's Matty Matlock. 36 00:01:37,706 --> 00:01:40,229 - Matty Matlock? - You mean Madeline Kingston. 37 00:01:40,404 --> 00:01:42,580 - Matlock? - Is it Matty Matlock? 38 00:01:47,672 --> 00:01:49,196 Hey. 39 00:01:49,413 --> 00:01:50,979 Who are you?! 40 00:01:51,241 --> 00:01:53,321 Are you Matty Matlock, or are you Madeline Kingston? 41 00:01:53,374 --> 00:01:54,679 Did you break the law? 42 00:01:54,896 --> 00:01:56,353 Do you regret lying to your colleagues? 43 00:01:56,377 --> 00:01:57,682 Was it worth it? 44 00:01:57,943 --> 00:01:59,616 Did you think you were gonna get away with it? 45 00:01:59,640 --> 00:02:02,731 Come on! Who are you? 46 00:02:02,905 --> 00:02:04,341 - Who are you? - Who are you? 47 00:02:13,263 --> 00:02:14,917 It's everywhere. 48 00:02:15,091 --> 00:02:16,179 I know. I saw. 49 00:02:16,353 --> 00:02:18,007 And I'm the liar? 50 00:02:18,181 --> 00:02:20,227 I'm so sorry we couldn't tell you. 51 00:02:20,488 --> 00:02:22,881 - Grammy, you went viral. - I did? 52 00:02:24,927 --> 00:02:26,885 Here's another meme. 53 00:02:27,059 --> 00:02:31,368 Madeline, what on earth are you doing to Andy Griffith? 54 00:02:32,326 --> 00:02:34,850 And why don't you ever do it to me? 55 00:02:37,200 --> 00:02:38,984 I... 56 00:02:40,116 --> 00:02:42,249 Hidey-ho! 57 00:02:42,423 --> 00:02:45,643 Just tying up a few loose ends before the merger closes. 58 00:02:46,470 --> 00:02:48,168 Could I have your bar card, please? 59 00:02:48,341 --> 00:02:49,821 What? Why? 60 00:02:50,170 --> 00:02:52,563 Did you really think you could be a lawyer after this? 61 00:02:52,737 --> 00:02:55,740 Actually, there might be a way. 62 00:02:56,001 --> 00:02:59,048 Kidding! You're definitely losing your license. 63 00:02:59,222 --> 00:03:01,877 You might even wind up in jail. 64 00:03:02,051 --> 00:03:03,270 Bar card? 65 00:03:11,930 --> 00:03:13,628 - Who are you? - Who are you? 66 00:03:13,889 --> 00:03:15,325 Who are you? 67 00:03:17,893 --> 00:03:19,416 You okay? 68 00:03:19,590 --> 00:03:21,157 Yeah. 69 00:03:25,770 --> 00:03:27,642 Just thinking about the end. 70 00:03:32,081 --> 00:03:36,868 Kids, I want you to hear this from me first. 71 00:03:37,042 --> 00:03:39,654 I did something I am not proud of, 72 00:03:39,828 --> 00:03:43,179 a long time ago, at your grandfather's behest. 73 00:03:43,353 --> 00:03:46,269 He was... Whoa! Whoa, whoa. 74 00:03:46,442 --> 00:03:49,141 Whoa. Too much "he," not enough "I." 75 00:03:49,316 --> 00:03:51,753 You have to model accountability for the kids. 76 00:03:51,927 --> 00:03:54,538 I know, but the difference between the person 77 00:03:54,712 --> 00:03:56,061 I wanted to be in their eyes, 78 00:03:56,236 --> 00:03:57,846 and the person I'm about to be... 79 00:03:58,020 --> 00:04:03,155 You'll be the same dad, just one who made a mistake. 80 00:04:03,330 --> 00:04:04,679 Can't believe we're at the end. 81 00:04:04,983 --> 00:04:07,334 - I know. Just in time, too. - Yeah. 82 00:04:07,508 --> 00:04:09,292 I got a look at the new corporate structure. 83 00:04:09,466 --> 00:04:10,902 If the merger goes through, 84 00:04:11,076 --> 00:04:12,904 it erases your dad's liabilities. 85 00:04:13,078 --> 00:04:15,080 He'd keep his ill-gotten gains. 86 00:04:15,342 --> 00:04:16,821 Tens of millions of them. 87 00:04:17,082 --> 00:04:18,562 - Can't happen. - No. 88 00:04:18,822 --> 00:04:22,218 Bringing his crime to light is the right thing to do. 89 00:04:22,871 --> 00:04:24,612 We have to live our values. 90 00:04:24,786 --> 00:04:26,962 Let's just hope Matty figured out the right person 91 00:04:27,223 --> 00:04:29,051 to approach at the d.O.J. 92 00:04:29,225 --> 00:04:31,619 I found the perfect person. 93 00:04:31,793 --> 00:04:34,883 Are you sure? Because my dad has friends everywhere. 94 00:04:35,057 --> 00:04:37,102 The bureau, the U.S. attorney's office. 95 00:04:37,277 --> 00:04:39,279 If anyone catches a scent... 96 00:04:39,540 --> 00:04:40,758 Don't you worry. 97 00:04:40,932 --> 00:04:42,456 Our girl is a hedgehog. 98 00:04:42,630 --> 00:04:44,022 A what? 99 00:04:44,414 --> 00:04:47,287 Solitary creatures that nobody gives a cluck about. 100 00:04:47,461 --> 00:04:51,116 And when hedgehogs get scared, they don't lash out. 101 00:04:51,378 --> 00:04:52,944 They ball up. 102 00:04:54,032 --> 00:04:56,470 The metaphor is not bathing me in relief. 103 00:04:56,731 --> 00:04:58,167 A-A hedgehog? 104 00:04:58,646 --> 00:05:01,083 - Battle hamster. That any better? - You know, not really. 105 00:05:01,257 --> 00:05:02,911 Matty knows how to profile people. 106 00:05:03,085 --> 00:05:04,869 She infiltrated a major law firm. 107 00:05:05,043 --> 00:05:07,089 Let her cook. 108 00:05:10,397 --> 00:05:12,137 Olympia! 109 00:05:12,312 --> 00:05:13,791 I need to confirm your team. 110 00:05:13,965 --> 00:05:16,620 I assume Mrs. Potts is staying put, but 111 00:05:16,794 --> 00:05:18,883 - I wasn't sure about chip. - Who? 112 00:05:19,057 --> 00:05:20,320 I think she means hunter. 113 00:05:20,581 --> 00:05:22,017 Still deciding, Gwen. 114 00:05:22,278 --> 00:05:24,759 I know. That was my way of rushing you. And Julian. 115 00:05:27,631 --> 00:05:30,547 Seven days, eight hours, 32 minutes until the merger, 116 00:05:30,808 --> 00:05:33,594 so turn in that paperwork. 'Kay? 117 00:05:36,988 --> 00:05:38,425 Sarah has to choose you. 118 00:05:38,599 --> 00:05:40,209 I'm not gonna be a lawyer 119 00:05:40,470 --> 00:05:43,386 in seven days, eight hours and 32 minutes. 120 00:05:44,256 --> 00:05:46,563 When is your meeting with the hedgehog? 121 00:05:46,737 --> 00:05:48,043 Noon. 122 00:05:48,304 --> 00:05:51,916 Let's go convince Sarah that Julian sucks. 123 00:05:54,223 --> 00:05:56,094 Wow. Nice interview suit. 124 00:05:56,268 --> 00:05:59,141 But after the merger, I am going to try to get you back. 125 00:05:59,315 --> 00:06:01,926 Appreciate that, but I'm okay as long as I land somewhere. 126 00:06:02,187 --> 00:06:03,707 Sarah, on the other hand, is not okay. 127 00:06:03,841 --> 00:06:05,103 She just got huge news. 128 00:06:05,365 --> 00:06:06,845 And when she tells you, do not laugh. 129 00:06:06,975 --> 00:06:10,239 I made that mistake. You will regret it. 130 00:06:11,327 --> 00:06:12,807 Okay... 131 00:06:15,462 --> 00:06:16,767 Good morning! 132 00:06:16,941 --> 00:06:18,301 Did hunter tell you what happened? 133 00:06:18,421 --> 00:06:19,770 It's hilarious. 134 00:06:19,944 --> 00:06:21,642 No, he didn't say anything. 135 00:06:21,816 --> 00:06:26,211 Well, remember when I hired that pi? 136 00:06:26,951 --> 00:06:28,692 No luck on my birth parents yet, 137 00:06:28,866 --> 00:06:31,391 but he did track down my birth certificate 138 00:06:31,652 --> 00:06:32,914 to an orphanage 139 00:06:33,088 --> 00:06:35,438 which was overflowing with kids at the time. 140 00:06:35,612 --> 00:06:37,832 And they mixed up my records. 141 00:06:40,008 --> 00:06:42,097 Wow. I mean, that is big news. 142 00:06:42,358 --> 00:06:43,620 - No, it's not. - It's not? 143 00:06:43,881 --> 00:06:46,188 No! The big news is that I was only 144 00:06:46,362 --> 00:06:48,495 six months old when the adoption closed. 145 00:06:48,669 --> 00:06:52,107 But my parents didn't bring me home until I was two. 146 00:06:52,281 --> 00:06:54,239 And I had the wrong birth certificate, right? 147 00:06:54,501 --> 00:06:56,067 So, I actually wasn't two. 148 00:06:56,241 --> 00:06:58,374 I was on the older side of three. 149 00:06:58,548 --> 00:07:01,638 So, I'm actually not 28. 150 00:07:01,812 --> 00:07:05,381 I have been 30 for the last four months. 151 00:07:10,168 --> 00:07:14,042 Well, happy late birthday, kiddo. 152 00:07:14,216 --> 00:07:15,652 - Thanks. - Your thirties are just 153 00:07:15,826 --> 00:07:17,654 the beginning of the sweet spot. 154 00:07:17,915 --> 00:07:20,091 That's right, and we just got a case 155 00:07:20,265 --> 00:07:21,745 that requires maturity. 156 00:07:21,919 --> 00:07:24,835 We're defending Felix dominguez, 157 00:07:25,009 --> 00:07:27,098 the defendant in the laguardia airport trial. 158 00:07:27,272 --> 00:07:28,815 The one where the lady died on the tarmac? 159 00:07:28,839 --> 00:07:30,667 Yup. He just fired his old attorneys 160 00:07:30,841 --> 00:07:32,253 because they were pressuring him to take a plea. 161 00:07:32,277 --> 00:07:34,802 Felix swears he didn't do anything wrong. 162 00:07:34,976 --> 00:07:37,457 Investigations and research and prep. 163 00:07:37,631 --> 00:07:39,633 - My. - So, what do you say, Dorothy? 164 00:07:39,807 --> 00:07:41,896 You want to follow us down the yellow brick road? 165 00:07:42,070 --> 00:07:44,942 Or you could just go work for Julian. 166 00:07:45,116 --> 00:07:46,466 Heard he's drafting a restricted 167 00:07:46,727 --> 00:07:48,119 stock purchase agreement... 168 00:07:48,293 --> 00:07:50,600 and a cap table memo for one of his start ups. 169 00:07:50,774 --> 00:07:51,993 Dirty pool. 170 00:07:52,254 --> 00:07:53,298 Client meeting in five. 171 00:07:53,560 --> 00:07:54,909 Which I will be late for. 172 00:07:55,082 --> 00:07:58,913 D.A. Barrett is popping by for a quick chat. 173 00:07:59,087 --> 00:08:00,654 I'll meet you in there. 174 00:08:08,139 --> 00:08:09,750 Welcome to the case. 175 00:08:09,924 --> 00:08:11,795 Nine months late, but who's counting. 176 00:08:11,969 --> 00:08:13,797 - You, apparently. - I could have had a child. 177 00:08:13,971 --> 00:08:15,495 Regardless, 178 00:08:15,669 --> 00:08:17,669 it's good to finally be across the aisle from you. 179 00:08:17,714 --> 00:08:20,848 Heard how you fight for the little guy... in Louboutins. 180 00:08:21,022 --> 00:08:22,589 And I hear that you read indictments 181 00:08:22,763 --> 00:08:23,938 like bedtime stories. 182 00:08:24,112 --> 00:08:26,418 Only on weekdays. 183 00:08:26,593 --> 00:08:28,246 Let's discuss Felix dominguez. 184 00:08:28,508 --> 00:08:31,119 And I pulled up to the plane, got out, and raised the ramp. 185 00:08:31,293 --> 00:08:33,121 And you did your customary safety check? 186 00:08:33,294 --> 00:08:34,557 Yeah. Ramp positioning. 187 00:08:34,731 --> 00:08:36,298 Base stabilizer engagement. 188 00:08:36,558 --> 00:08:39,388 And while I was doing that, I got the call from Izzy. 189 00:08:39,562 --> 00:08:41,782 She thought she was starting contractions. 190 00:08:41,956 --> 00:08:43,347 Braxton-Hicks, 191 00:08:43,566 --> 00:08:45,446 but it was my first baby, and I was home alone. 192 00:08:45,481 --> 00:08:47,601 I finished the safety checks before calling her back, 193 00:08:47,657 --> 00:08:48,832 I swear. 194 00:08:49,006 --> 00:08:50,355 But you were on the phone 195 00:08:50,530 --> 00:08:52,227 when Margot pope stepped onto the stairs? 196 00:08:52,488 --> 00:08:54,446 Yeah. The ramp suddenly dropped four feet. 197 00:08:54,708 --> 00:08:56,361 I ran over when I heard the commotion. 198 00:08:56,536 --> 00:08:59,321 She had already fallen and... And died. 199 00:08:59,495 --> 00:09:00,888 Look, I-I was so upset, 200 00:09:01,062 --> 00:09:02,890 I wanted to help the port authority. 201 00:09:03,064 --> 00:09:04,998 But I know I said too much in my interview with them. 202 00:09:05,022 --> 00:09:07,851 From the end of the transcript. "Yes, like I said", 203 00:09:08,025 --> 00:09:10,114 "I'm pretty sure I locked the stabilizers. 204 00:09:10,288 --> 00:09:14,031 "But my wife was so upset when she called, I guess maybe 205 00:09:14,205 --> 00:09:16,207 "I could have forgotten. God. 206 00:09:16,381 --> 00:09:19,950 God. Maybe this is my fault." 207 00:09:20,821 --> 00:09:22,407 What was the point of you popping by again? 208 00:09:22,431 --> 00:09:24,017 Felix's last legal team was really warming up 209 00:09:24,041 --> 00:09:25,260 to a plea deal. 210 00:09:25,434 --> 00:09:26,609 Which is why he fired them. 211 00:09:26,870 --> 00:09:28,002 He took a klonopin. 212 00:09:28,219 --> 00:09:29,619 I would never take that on the job. 213 00:09:29,873 --> 00:09:31,503 I-I took one at home, because I was so upset. 214 00:09:31,527 --> 00:09:33,505 Then two hours later, these investigators showed up, and 215 00:09:33,529 --> 00:09:34,748 they-they did a drug test. 216 00:09:34,922 --> 00:09:36,663 Which was excluded in pretrial motions. 217 00:09:36,837 --> 00:09:39,709 Too prejudicial, no way to verify when it was taken. 218 00:09:39,883 --> 00:09:42,886 I'm sorry I'm late. I was meeting with the prosecutor. 219 00:09:43,060 --> 00:09:44,061 She's really tough. 220 00:09:44,235 --> 00:09:46,934 She is, but we are tougher. 221 00:09:47,108 --> 00:09:49,501 The airline's saying Felix was under the influence 222 00:09:49,676 --> 00:09:51,349 and failed to properly stabilize the ramp. 223 00:09:51,373 --> 00:09:53,941 A criminal conviction would help them 224 00:09:54,202 --> 00:09:55,725 skirt any civil liability. 225 00:09:55,899 --> 00:09:58,554 Big corporations only care about the bottom line. 226 00:09:58,728 --> 00:10:00,425 I know I did my job correctly. 227 00:10:00,600 --> 00:10:02,689 The bridge must have fallen for another reason. 228 00:10:02,863 --> 00:10:04,778 And we will try to find that reason. 229 00:10:04,952 --> 00:10:07,432 Unfortunately, experts examined the truck 230 00:10:07,607 --> 00:10:08,912 and found no mechanical issues. 231 00:10:09,086 --> 00:10:10,392 But the good news is, 232 00:10:10,566 --> 00:10:12,524 we just have to create reasonable doubt 233 00:10:12,699 --> 00:10:15,527 that your actions caused the accident. 234 00:10:15,789 --> 00:10:17,617 And this team is going to do just that. 235 00:10:41,510 --> 00:10:43,470 This is my third go-round with this doors top per. 236 00:10:45,035 --> 00:10:47,211 I keep wanting a love story. 237 00:10:47,472 --> 00:10:49,649 "Crime meets punishment, 238 00:10:49,823 --> 00:10:53,435 crime loses punishment, crime gets punishment back," 239 00:10:53,609 --> 00:10:57,091 and then the rest of us live happily ever after. 240 00:10:58,745 --> 00:11:00,747 A man wrestling with his conscience 241 00:11:01,008 --> 00:11:04,185 and choosing justice seems pretty romantic to me. 242 00:11:04,446 --> 00:11:05,665 I know. 243 00:11:05,839 --> 00:11:08,058 I read your college thesis, lida. 244 00:11:09,886 --> 00:11:12,106 Who are you and what do you want? 245 00:11:14,717 --> 00:11:16,588 I have a criminal conspiracy 246 00:11:16,763 --> 00:11:18,939 with more tentacles than a kraken. 247 00:11:19,200 --> 00:11:22,159 Which means your bosses at the d.O.J. Can't know 248 00:11:22,333 --> 00:11:24,509 about the case until an arrest is made. 249 00:11:24,771 --> 00:11:26,076 What's the case? 250 00:11:26,250 --> 00:11:27,861 A major law firm hid a study 251 00:11:28,035 --> 00:11:30,559 that could have saved hundreds of thousands of lives, 252 00:11:30,733 --> 00:11:34,302 and altered the course of the opioid epidemic. 253 00:11:38,523 --> 00:11:40,612 My brother died of an overdose. 254 00:11:40,787 --> 00:11:43,050 Guessing you know that. 255 00:11:44,399 --> 00:11:46,270 I do. 256 00:11:46,444 --> 00:11:48,446 And I'm very sorry. 257 00:11:53,625 --> 00:11:55,410 You have proof that it happened? 258 00:11:55,584 --> 00:11:58,848 I have the study, I have the financial trail, 259 00:11:59,066 --> 00:12:02,069 and I have an informant who's willing to testify 260 00:12:02,243 --> 00:12:04,071 in exchange for immunity. 261 00:12:04,332 --> 00:12:06,464 It'll be very difficult 262 00:12:06,638 --> 00:12:08,684 to secure a deal without informing my superiors. 263 00:12:08,858 --> 00:12:13,080 I haven't led a sting... Because of those superiors. 264 00:12:15,169 --> 00:12:16,431 This is your hero moment. 265 00:12:16,692 --> 00:12:18,302 Not everybody wants one of those. 266 00:12:18,476 --> 00:12:21,088 Well, maybe not, but you do. 267 00:12:21,262 --> 00:12:24,178 Remember what you wrote in your eighth-grade yearbook? 268 00:12:25,701 --> 00:12:31,794 "If a hero isn't coming, I will a hero become." 269 00:12:34,536 --> 00:12:37,844 You trying to get a job at the FBI? 270 00:12:40,063 --> 00:12:43,153 You build the cases, your bosses take the press conferences. 271 00:12:43,327 --> 00:12:47,679 16 years of being invisible gets old. 272 00:12:49,333 --> 00:12:53,163 You bring this in, everything changes. 273 00:12:58,125 --> 00:13:02,216 Obviously, I can't agree until I get eyes on what you have. 274 00:13:04,261 --> 00:13:06,046 Need a bookmark? 275 00:13:06,220 --> 00:13:09,005 I have an extra at home. 276 00:13:09,266 --> 00:13:12,922 My raskolnikov is named Julian? 277 00:13:13,096 --> 00:13:15,359 Choosing justice is romantic. 278 00:13:15,533 --> 00:13:17,535 Like you said. 279 00:13:20,974 --> 00:13:22,584 Wait. 280 00:13:22,758 --> 00:13:24,107 What's your name? 281 00:13:26,806 --> 00:13:29,025 You sign on, and I'll tell you. 282 00:13:29,199 --> 00:13:30,810 Well... 283 00:13:39,819 --> 00:13:41,298 It's the strangest thing. 284 00:13:41,472 --> 00:13:43,170 I just couldn't say my name. 285 00:13:45,825 --> 00:13:47,435 Maybe because once I say. 286 00:13:47,696 --> 00:13:49,785 "Kingston," 287 00:13:49,959 --> 00:13:52,222 it's over. 288 00:13:52,396 --> 00:13:54,572 Can't put the genie back in the bottle. 289 00:13:54,746 --> 00:13:56,313 You know, that's not actually true. 290 00:13:56,487 --> 00:13:58,663 In a lot of the mid-tenth-century tellings, 291 00:13:58,838 --> 00:14:02,493 the genies were actually tricked back inside their lamps. 292 00:14:02,667 --> 00:14:04,365 - Edwin. - Well, I'm just saying. 293 00:14:04,582 --> 00:14:07,716 Madeline Kingston could trick a genie back into a bottle. 294 00:14:07,890 --> 00:14:10,458 No. Madeline Matlock could. 295 00:14:10,632 --> 00:14:12,764 It's funny. 296 00:14:12,939 --> 00:14:18,074 I've just focused for so long on... The end, 297 00:14:18,335 --> 00:14:20,294 and I didn't spend much time thinking 298 00:14:20,468 --> 00:14:23,993 about what happens after the end. 299 00:14:24,254 --> 00:14:26,126 Well, it's going to be intense. 300 00:14:26,300 --> 00:14:27,692 The press. 301 00:14:27,954 --> 00:14:29,651 Your face everywhere. And mine. 302 00:14:29,825 --> 00:14:31,653 Hopefully, they spare Alfie. 303 00:14:31,827 --> 00:14:33,742 I know. 304 00:14:33,915 --> 00:14:35,309 But we've got good lawyers. 305 00:14:37,093 --> 00:14:38,225 We have to tell Joey. 306 00:14:38,399 --> 00:14:41,576 After all that talk of honesty... 307 00:14:41,750 --> 00:14:44,884 We'll just explain that it's for Ellie. 308 00:14:48,931 --> 00:14:52,326 It's all for Ellie. 309 00:14:52,500 --> 00:14:54,460 Thanks, mom. I'll be dropping the kids off to you 310 00:14:54,589 --> 00:14:55,895 at the end of the week. 311 00:14:56,069 --> 00:14:57,157 Bye. 312 00:14:57,418 --> 00:14:59,507 Don't worry. It's not a subpoena. 313 00:14:59,681 --> 00:15:01,291 I'm bringing aid from the front lines. 314 00:15:01,465 --> 00:15:04,729 This merger is aging all of us in dog years. 315 00:15:04,904 --> 00:15:07,167 - Hi, Eva. - Hi, Olympia. 316 00:15:07,428 --> 00:15:10,126 Exosome serum. From my guy in coral gables. 317 00:15:10,300 --> 00:15:12,694 Swiss. Fda-adjacent. 318 00:15:12,955 --> 00:15:15,479 Possibly illegal. 319 00:15:15,653 --> 00:15:18,265 But you put it on at night, and in the morning, 320 00:15:18,439 --> 00:15:20,702 men are explaining things to you twice. 321 00:15:22,182 --> 00:15:23,531 I thought the partners-in-charge 322 00:15:23,792 --> 00:15:25,185 were arriving on Thursday. 323 00:15:25,533 --> 00:15:28,492 That's why I'm here early and why I'm here talking to you. 324 00:15:28,666 --> 00:15:30,755 I heard senior's retiring. 325 00:15:30,930 --> 00:15:33,540 And I know all about his golden parachute. 326 00:15:33,802 --> 00:15:36,196 So, what else is there for me to tell you? 327 00:15:36,370 --> 00:15:37,588 The "why." 328 00:15:37,762 --> 00:15:39,460 One minute, he's fighting the coup 329 00:15:39,634 --> 00:15:41,157 like it's the battle of agincourt. 330 00:15:41,331 --> 00:15:43,899 The next, he's stepping down before the ink is dry 331 00:15:44,073 --> 00:15:46,336 on the merger he orchestrated. 332 00:15:46,510 --> 00:15:47,598 Make an appointment. 333 00:15:47,947 --> 00:15:49,272 Put him on the rack until he cracks. 334 00:15:49,296 --> 00:15:51,559 I tried. Can't get past Stuart. 335 00:15:51,733 --> 00:15:53,648 He's gate keeping more than usual. 336 00:15:53,822 --> 00:15:55,389 No kidding. 337 00:15:55,563 --> 00:15:57,347 Luckily, on Tuesdays, 338 00:15:57,521 --> 00:16:00,829 he forgoes his usual working lunch for a massage. 339 00:16:02,439 --> 00:16:04,224 - Thank you for the tip. - I got you. 340 00:16:04,398 --> 00:16:06,835 - I'll let you know if I find anything out. - Okay. 341 00:16:15,626 --> 00:16:17,019 Eva's in town early, 342 00:16:17,237 --> 00:16:18,957 so you need to have lunch with your father. 343 00:16:19,065 --> 00:16:21,415 She is a chaos agent. 344 00:16:21,589 --> 00:16:22,807 Nothing can go wrong. 345 00:16:22,982 --> 00:16:24,592 We are at the finish line. 346 00:16:24,896 --> 00:16:27,290 And when you leave at 3:30 to meet the new babysitter, 347 00:16:27,464 --> 00:16:29,205 make sure senior goes, too. 348 00:16:29,379 --> 00:16:31,120 Okay, bye. 349 00:16:31,294 --> 00:16:33,470 Every time I think we've whacked all our moles, 350 00:16:33,731 --> 00:16:35,124 another one pops up. 351 00:16:35,385 --> 00:16:36,908 Well, that's the nature of the game. 352 00:16:37,170 --> 00:16:40,651 So, listen, I was thinking about our trial, and, 353 00:16:40,825 --> 00:16:43,176 it might make more sense for me to take the lead. 354 00:16:43,350 --> 00:16:46,092 Their first witness is a 70-year-old flight attendant. 355 00:16:46,266 --> 00:16:48,224 So, if we're about to beat up on an old lady, 356 00:16:48,398 --> 00:16:51,793 it might be better coming from an old lady. 357 00:16:51,967 --> 00:16:54,100 Plus, it... 358 00:16:54,274 --> 00:16:56,972 I don't know... it might be my last day in court. 359 00:16:57,146 --> 00:16:58,863 We don't know that you'll lose your license. 360 00:16:58,887 --> 00:17:00,628 Well, even if I don't, I can't work here. 361 00:17:00,889 --> 00:17:02,689 - I'll fight for you. - Well, that won't work. 362 00:17:02,717 --> 00:17:04,414 Then we'll strike out on our own. 363 00:17:04,588 --> 00:17:06,676 I'm serious. 364 00:17:06,851 --> 00:17:08,156 Matty, 365 00:17:08,417 --> 00:17:11,073 we could start our own firm. 366 00:17:11,247 --> 00:17:13,641 Lawrence and Kingston. 367 00:17:13,902 --> 00:17:15,742 God knows you got the bank account to fund it. 368 00:17:15,859 --> 00:17:19,212 Well, woman, if I'm paying for it, then I get top billing. 369 00:17:19,386 --> 00:17:21,605 - Ooh. - Kingston and Lawrence. 370 00:17:21,779 --> 00:17:24,565 We can negotiate. 371 00:17:29,265 --> 00:17:32,225 We are going to keep practicing law together. 372 00:17:32,399 --> 00:17:34,531 End of story. 373 00:17:34,792 --> 00:17:36,142 I am about to lose a lot. 374 00:17:36,316 --> 00:17:38,535 I'm not losing that. 375 00:17:45,803 --> 00:17:47,022 Ready for court? 376 00:17:47,283 --> 00:17:49,416 - Absolutely. - Let's do this. 377 00:17:50,634 --> 00:17:52,375 Ready for court. 378 00:17:54,943 --> 00:17:57,424 One minute, she was this lovely woman, 379 00:17:57,598 --> 00:18:00,209 coming back from Maui with a fresh tan. 380 00:18:01,167 --> 00:18:03,604 Then the ramp collapsed, and... 381 00:18:04,909 --> 00:18:08,304 she was all blood and bone. 382 00:18:08,478 --> 00:18:11,002 I am so sorry that you had to see that. 383 00:18:12,439 --> 00:18:14,005 Your witness. 384 00:18:20,882 --> 00:18:24,625 Colette, first I want to say how sorry I am, too. 385 00:18:24,799 --> 00:18:27,410 And really wish I didn't have to probe, 386 00:18:27,671 --> 00:18:29,238 but that's the dang job. 387 00:18:29,412 --> 00:18:30,979 I know. 388 00:18:31,153 --> 00:18:32,502 So, how's your vision? 389 00:18:32,720 --> 00:18:35,549 Mine took a nosedive after I got my aarp card. 390 00:18:35,723 --> 00:18:38,856 Well, astigmatism comes for us all. 391 00:18:39,030 --> 00:18:41,250 But I wear contacts. I see well. 392 00:18:41,424 --> 00:18:45,776 Doesn't that recycled cabin air dry out your contacts? 393 00:18:45,950 --> 00:18:47,256 Sometimes. 394 00:18:47,430 --> 00:18:49,780 When, specifically? 395 00:18:49,954 --> 00:18:51,521 I'm-I'm not sure. 396 00:18:51,695 --> 00:18:53,697 My research says 94% 397 00:18:53,871 --> 00:18:56,396 of passengers who wear contacts report irritated eyes 398 00:18:56,570 --> 00:18:58,615 after three hours. 399 00:18:58,876 --> 00:19:00,443 That sound about right? 400 00:19:00,617 --> 00:19:03,229 I mean... sure. About that. 401 00:19:03,403 --> 00:19:05,448 And how long was that flight you'd just taken? 402 00:19:05,709 --> 00:19:06,399 Six hours. 403 00:19:06,423 --> 00:19:09,278 Sit on the tarmac for a while when you landed? 404 00:19:09,452 --> 00:19:10,627 Another two hours. 405 00:19:10,888 --> 00:19:12,368 Lord have mercy! 406 00:19:12,542 --> 00:19:14,544 Those airlines are squeezing the last bit of fun 407 00:19:14,718 --> 00:19:16,677 out of our vacations. 408 00:19:16,851 --> 00:19:18,722 - Objection. - Withdrawn. 409 00:19:18,896 --> 00:19:25,033 When my contacts are dry, my eyes get a little blurry. 410 00:19:25,207 --> 00:19:26,948 Did you have blurry eyes? 411 00:19:27,209 --> 00:19:28,602 No more than usual. 412 00:19:28,863 --> 00:19:30,908 So you usually do have blurry eyes? 413 00:19:31,082 --> 00:19:32,693 - No. - Sometimes? 414 00:19:32,867 --> 00:19:34,912 - Well, yes, but... - And did you make sure 415 00:19:35,086 --> 00:19:36,349 that that ramp was secure 416 00:19:36,610 --> 00:19:38,438 before you allowed Ms. Pope to deplane? 417 00:19:38,612 --> 00:19:42,137 I would never forget to do our cross-check. 418 00:19:42,398 --> 00:19:43,747 And what does that entail? 419 00:19:43,921 --> 00:19:45,227 A visual inspection. 420 00:19:45,401 --> 00:19:46,968 With those blurry eyes? 421 00:19:47,142 --> 00:19:49,275 - Objection. - Sustained. 422 00:19:49,449 --> 00:19:52,234 Please disregard Ms. Matlock's last comment. 423 00:19:52,408 --> 00:19:55,019 Apologies. Sometimes I get a bit feisty. 424 00:19:55,194 --> 00:19:56,412 No further questions. 425 00:19:56,586 --> 00:19:58,936 Quick redirect, your honor. 426 00:19:59,110 --> 00:20:02,636 Was there anything wrong with your vision that night, Colette? 427 00:20:02,897 --> 00:20:03,897 No. 428 00:20:04,115 --> 00:20:05,508 And I will never forget looking 429 00:20:05,682 --> 00:20:08,076 at that passenger's body on the tarmac. 430 00:20:08,250 --> 00:20:09,947 Clear as day. 431 00:20:10,121 --> 00:20:11,688 How far could you see? 432 00:20:11,862 --> 00:20:13,603 All the way to the terminal. 433 00:20:13,821 --> 00:20:16,147 It's been established that the defendant was standing 20 feet 434 00:20:16,171 --> 00:20:17,851 from the ramp at the time of the accident. 435 00:20:17,955 --> 00:20:19,087 Could you see 436 00:20:19,348 --> 00:20:21,176 - his reaction to the fall? - Objection! 437 00:20:21,350 --> 00:20:22,960 Ms. Barrett is trying to introduce 438 00:20:23,134 --> 00:20:24,484 improper character evidence. 439 00:20:24,745 --> 00:20:25,809 The defense called the witness's vision 440 00:20:25,833 --> 00:20:27,269 into question. If she was able 441 00:20:27,443 --> 00:20:29,163 to observe the facial expression of someone 442 00:20:29,228 --> 00:20:31,534 standing at a distance, that should resolve any doubt. 443 00:20:32,666 --> 00:20:33,971 Door's been opened. 444 00:20:34,233 --> 00:20:35,364 I'll allow it. 445 00:20:36,191 --> 00:20:38,976 Do you remember how the defendant looked that night? 446 00:20:39,150 --> 00:20:43,154 I do. I was screaming at him to call 911. 447 00:20:43,329 --> 00:20:45,853 Maybe he couldn't hear me over that engine, 448 00:20:46,027 --> 00:20:48,159 but he just stood there. Dazed. 449 00:20:48,334 --> 00:20:51,032 - Dazed meaning high? - Objection. 450 00:20:51,293 --> 00:20:52,555 Withdrawn. Apologies. 451 00:20:52,729 --> 00:20:55,254 Sometimes I get a little bit feisty. 452 00:21:04,567 --> 00:21:06,458 Unbelievable. The D.A. managed to plant the idea of drugs 453 00:21:06,482 --> 00:21:08,397 in the jury's mind. Did you prep Alvaro? 454 00:21:08,571 --> 00:21:10,332 Because we need him to counter that narrative. 455 00:21:10,356 --> 00:21:12,476 Yup. I've never prepped a prosecution witness before. 456 00:21:12,619 --> 00:21:15,491 Does the D.A. know that Alvaro was good friends with Felix? 457 00:21:15,665 --> 00:21:17,295 Nope. We're getting a free defense witness 458 00:21:17,319 --> 00:21:18,451 on the prosecution's dime. 459 00:21:18,625 --> 00:21:20,017 He'll help us rehabilitate Felix 460 00:21:20,191 --> 00:21:21,715 and squash this drug narrative. 461 00:21:21,889 --> 00:21:23,891 And can you figure out the engine sound 462 00:21:24,065 --> 00:21:25,477 that the flight attendant mentioned? 463 00:21:25,501 --> 00:21:26,937 The plane's engine was off by then, 464 00:21:27,155 --> 00:21:29,244 and no other vehicles were assigned to that gate. 465 00:21:29,418 --> 00:21:31,768 Could give us some insight into what really happened. 466 00:21:31,942 --> 00:21:33,770 Hunter's already making calls. 467 00:21:33,944 --> 00:21:35,642 Perfect. 468 00:21:37,470 --> 00:21:40,821 Well, well, well. 469 00:21:40,995 --> 00:21:42,649 Father and son bonding. 470 00:21:42,823 --> 00:21:44,955 Someone snap a picture and put it on the mantle. 471 00:21:45,129 --> 00:21:46,870 Eva, if we knew you were coming, 472 00:21:47,131 --> 00:21:49,569 we'd have ordered the liver of snow white. 473 00:21:49,743 --> 00:21:51,135 Says skippy, the dwarf so stupid, 474 00:21:51,310 --> 00:21:52,615 he got replaced by dopey. 475 00:21:52,833 --> 00:21:54,245 Run along. I have to talk to your father. 476 00:21:54,269 --> 00:21:55,618 We're eating. 477 00:21:55,879 --> 00:21:57,599 But by all means, stand there and watch us. 478 00:21:59,535 --> 00:22:00,884 Stop chewing so loudly. 479 00:22:01,189 --> 00:22:04,497 Ha. She's got that thing. Hearing people chew 480 00:22:04,671 --> 00:22:06,213 makes her want to jump out of her skin. 481 00:22:06,237 --> 00:22:07,978 Yeah. Misophonia. 482 00:22:08,152 --> 00:22:10,416 That must be... torture. 483 00:22:12,983 --> 00:22:14,768 So juvenile. 484 00:22:14,942 --> 00:22:16,382 Howie, just tell me what's going on. 485 00:22:16,552 --> 00:22:18,641 You always said retirement was worse than death. 486 00:22:18,815 --> 00:22:20,861 And yet here you are... alive. 487 00:22:21,688 --> 00:22:23,516 I'd say you were getting paranoid, 488 00:22:23,690 --> 00:22:25,518 but you've always been like this. 489 00:22:25,692 --> 00:22:27,346 I'm not paranoid. I'm perceptive. 490 00:22:27,607 --> 00:22:32,002 And if you're moving pawns under the table, I need to know why. 491 00:22:32,176 --> 00:22:33,787 All you need to know, Eva, 492 00:22:34,048 --> 00:22:36,137 is that I am still managing partner, 493 00:22:36,311 --> 00:22:38,531 which means you work for me. 494 00:22:38,705 --> 00:22:40,576 And as for what I'm up to, 495 00:22:40,750 --> 00:22:43,144 I'd fend off a hundred hostile takeovers 496 00:22:43,405 --> 00:22:44,841 before giving you an edge. 497 00:22:45,015 --> 00:22:47,714 Every damn day of the week. 498 00:22:49,846 --> 00:22:51,761 Happy retirement. 499 00:22:51,935 --> 00:22:53,459 Gift is in the mail. 500 00:22:54,329 --> 00:22:55,896 Fruit of the month club. 501 00:23:04,557 --> 00:23:06,297 - Hey. - Hey. Is now a good time to talk? 502 00:23:06,472 --> 00:23:08,952 - Just for a few minutes. - Yeah, of course. 503 00:23:09,126 --> 00:23:10,214 Please. 504 00:23:10,389 --> 00:23:12,608 What's... what's going on? 505 00:23:12,782 --> 00:23:15,785 I made a decision about which team I'm going to commit to. 506 00:23:15,959 --> 00:23:18,658 - Olympia's? - Yours. 507 00:23:19,398 --> 00:23:21,008 Look, I've given it a lot of thought. 508 00:23:21,182 --> 00:23:23,532 And yes, Olympia's profile is higher, 509 00:23:23,706 --> 00:23:25,926 but you stood by me when no one else would. 510 00:23:26,187 --> 00:23:27,730 - Sarah... - And that is not the only reason 511 00:23:27,754 --> 00:23:29,103 why I want to work with you. 512 00:23:29,277 --> 00:23:31,453 I truly think we make a great team. 513 00:23:31,627 --> 00:23:35,065 Well, we-we do, but... 514 00:23:36,676 --> 00:23:39,026 as someone who cares about you and your career, 515 00:23:39,200 --> 00:23:41,332 choose Olympia. She's a partner... 516 00:23:41,507 --> 00:23:44,901 And she has her person... Matty. 517 00:23:45,075 --> 00:23:47,600 I will never be inner circle. 518 00:23:47,774 --> 00:23:52,256 And now that I'm... 30... 519 00:23:52,431 --> 00:23:54,231 I want to make good choices for my career, 520 00:23:54,258 --> 00:23:55,956 and for my spirit. 521 00:23:56,217 --> 00:23:57,261 Because that is what 522 00:23:57,566 --> 00:23:59,525 30-year-olds should be caring about. 523 00:24:01,875 --> 00:24:03,616 Well, look, here's the thing. 524 00:24:03,877 --> 00:24:07,358 I'm thinking about leaving Jacobson Moore. 525 00:24:07,533 --> 00:24:10,318 Going somewhere else, starting fresh. 526 00:24:10,492 --> 00:24:15,454 That sounds really nice, actually. 527 00:24:15,715 --> 00:24:17,978 I could see the benefit of that for myself. 528 00:24:18,152 --> 00:24:20,633 If you were to take anyone with you. 529 00:24:22,765 --> 00:24:24,027 Right. 530 00:24:24,201 --> 00:24:29,424 See, I just... Don't feel comfortable when... 531 00:24:29,598 --> 00:24:31,948 So many things are up in the air. 532 00:24:33,602 --> 00:24:37,519 If I knew for sure where I was going to land... 533 00:24:38,477 --> 00:24:39,739 Understood. 534 00:24:39,913 --> 00:24:42,176 Thank you for your honesty. 535 00:24:48,878 --> 00:24:50,097 Julian may make a move. 536 00:24:50,271 --> 00:24:52,012 Which I'm not supposed to talk about, 537 00:24:52,186 --> 00:24:53,642 but Julian told me that Olympia knows, 538 00:24:53,666 --> 00:24:55,363 which means you know. Right? 539 00:24:55,537 --> 00:24:57,191 Right. 540 00:24:58,366 --> 00:24:59,976 Are you okay? 541 00:25:00,803 --> 00:25:02,413 I thought he would take me with him, 542 00:25:02,588 --> 00:25:03,850 you know, like in the old movie 543 00:25:04,111 --> 00:25:05,504 where that mission: Impossible guy 544 00:25:05,765 --> 00:25:07,394 and the Bridget Jones lady leave with the goldfish? 545 00:25:07,418 --> 00:25:08,985 - Jerry Maguire? - Who cares. 546 00:25:09,246 --> 00:25:12,206 Look, Julian didn't want me enough to commit. 547 00:25:12,989 --> 00:25:14,904 So I'm back on team Olympia. 548 00:25:15,078 --> 00:25:16,340 Yay. 549 00:25:16,645 --> 00:25:19,343 Well, it's not exactly a death sentence. 550 00:25:19,518 --> 00:25:21,781 I mean, when I started, you thought she hung the moon. 551 00:25:21,955 --> 00:25:25,175 I know. But with Julian, I'm inner circle. 552 00:25:25,436 --> 00:25:27,438 He... really trusts me. 553 00:25:27,613 --> 00:25:29,876 - Olympia does, too. - Not fully. 554 00:25:30,137 --> 00:25:32,356 Yes. Fully. 555 00:25:34,054 --> 00:25:35,597 You were dishonest because you were put 556 00:25:35,621 --> 00:25:39,842 in a terrible position, and Olympia knows that's why. 557 00:25:42,279 --> 00:25:44,194 And the why is important. 558 00:25:44,978 --> 00:25:48,547 That's something you need to keep in mind in your 30s. 559 00:25:51,027 --> 00:25:52,812 Well, I guess, bright side, 560 00:25:52,986 --> 00:25:55,771 at least I'll get to keep working with you. 561 00:25:56,729 --> 00:25:57,904 I mean it. 562 00:25:58,165 --> 00:25:59,819 This year, there's... 563 00:25:59,993 --> 00:26:01,995 There's been a lot of turbulence. 564 00:26:03,300 --> 00:26:06,042 But your friendship has meant a lot, Matty Matlock. 565 00:26:07,261 --> 00:26:09,785 Which is crazy, because... You're 80. 566 00:26:10,046 --> 00:26:12,788 Like, how does a 30-year-old hang out with an 80-year-old? 567 00:26:12,962 --> 00:26:15,051 I'm 77, missy. 568 00:26:15,312 --> 00:26:17,488 You aged, not me. 569 00:26:19,273 --> 00:26:20,579 True. 570 00:26:20,753 --> 00:26:22,450 Mr. Beltran, 571 00:26:22,711 --> 00:26:25,192 in your capacity as vehicle supervisor, 572 00:26:25,366 --> 00:26:26,686 you were charged with making sure 573 00:26:26,846 --> 00:26:28,366 that employees followed policy, right? 574 00:26:28,412 --> 00:26:30,763 Sure was. Felix was always very conscientious 575 00:26:30,937 --> 00:26:32,503 about our rules and regulations. 576 00:26:32,808 --> 00:26:34,743 And was he adhering to those rules when he stepped away 577 00:26:34,767 --> 00:26:36,607 from his vehicle to take a personal phone call 578 00:26:36,856 --> 00:26:38,466 the day Margot pope died? 579 00:26:40,076 --> 00:26:42,862 Technically, that violated policy. 580 00:26:43,036 --> 00:26:45,995 But I'm confident it had nothing to do with the ramp collapse. 581 00:26:46,169 --> 00:26:49,042 Ever see Felix intoxicated on the job? 582 00:26:49,216 --> 00:26:50,802 - No. - Seems like you're pretty fond of the guy. 583 00:26:50,826 --> 00:26:51,977 Would you tell the truth if you did? 584 00:26:52,001 --> 00:26:53,176 Of course I would. 585 00:26:53,350 --> 00:26:54,501 Ever see him take medication at work? 586 00:26:54,525 --> 00:26:56,789 - No. - I'll remind you that you're under oath. 587 00:26:57,050 --> 00:26:59,182 You never saw him take medication? 588 00:27:00,183 --> 00:27:02,074 Well, I mean, a pepcid after lunch, but not drugs. 589 00:27:02,098 --> 00:27:03,989 What about the day of the accident? He take anything then? 590 00:27:04,013 --> 00:27:04,990 Absolutely not. 591 00:27:05,014 --> 00:27:06,625 So the lunch room cameras 592 00:27:06,799 --> 00:27:08,148 wouldn't show him taking a pill? 593 00:27:08,322 --> 00:27:10,193 Well, I mean, it was probably just a pepcid. 594 00:27:10,367 --> 00:27:11,978 So he did take something. Well, 595 00:27:12,195 --> 00:27:14,043 what color was it? What shape? Did it have any marking? 596 00:27:14,067 --> 00:27:16,939 - I don't know. - So he probably took a pill, 597 00:27:17,113 --> 00:27:18,985 but you can't say for sure what it was. 598 00:27:19,246 --> 00:27:21,291 Sidebar, your honor? 599 00:27:22,945 --> 00:27:25,184 I'd like to revisit the admissibility of that drug test. 600 00:27:25,208 --> 00:27:26,557 It was excluded. 601 00:27:26,819 --> 00:27:28,144 Because there was no proof of relevance. 602 00:27:28,168 --> 00:27:30,213 But my witness... sorry, your witness... 603 00:27:30,387 --> 00:27:32,215 just gave us that proof. 604 00:27:32,389 --> 00:27:33,826 I agree. 605 00:27:34,174 --> 00:27:37,481 I'll allow the results of the drug test to be admitted. 606 00:27:41,616 --> 00:27:43,574 Are you on your way out, dad? 607 00:27:44,358 --> 00:27:47,361 Okay, great. I will call you tonight. 608 00:28:00,374 --> 00:28:02,811 You're gonna talk to me alone... 609 00:28:02,985 --> 00:28:04,552 Or I blow up the merger. 610 00:28:09,905 --> 00:28:12,560 Hey. You must be the new babysitter. Come on in. 611 00:28:16,695 --> 00:28:18,566 I have to assume I'm being followed. 612 00:28:18,740 --> 00:28:20,568 Were you careful? 613 00:28:21,612 --> 00:28:23,789 Mr. Markston, I've participated 614 00:28:23,963 --> 00:28:25,834 in complex organized crime investigations 615 00:28:26,008 --> 00:28:27,357 and multipronged task forces 616 00:28:27,618 --> 00:28:29,031 that have brought down the biggest criminals 617 00:28:29,055 --> 00:28:31,361 that you've definitely heard of. 618 00:28:31,535 --> 00:28:33,015 Right. 619 00:28:33,189 --> 00:28:34,582 Not your first rodeo. 620 00:28:34,756 --> 00:28:36,062 I'm not an animal person. 621 00:28:37,019 --> 00:28:39,021 Let's talk Turkey. 622 00:28:40,109 --> 00:28:41,415 And this opioid study. 623 00:28:41,632 --> 00:28:44,244 You removed it yourself from discovery? 624 00:28:45,680 --> 00:28:48,465 If I say "yes," do you just arrest me? 625 00:28:48,639 --> 00:28:50,685 That's not how it works. 626 00:28:50,859 --> 00:28:54,820 But I could. Got to be brave, Mr. Markston. 627 00:28:54,994 --> 00:28:56,972 How else are you gonna look your father in the eye 628 00:28:56,996 --> 00:29:00,086 while giving testimony that puts him in jail? 629 00:29:02,479 --> 00:29:04,568 Yes, I took the study out of discovery. 630 00:29:04,830 --> 00:29:07,006 Do you think that'll be a problem? 631 00:29:08,964 --> 00:29:10,749 Well, you're sort of the expert. 632 00:29:11,010 --> 00:29:13,316 I meant, looking at your father on the stand 633 00:29:13,490 --> 00:29:14,796 and putting him in jail. 634 00:29:14,970 --> 00:29:16,450 With immunity? 635 00:29:16,624 --> 00:29:18,191 Not talking about immunity. 636 00:29:18,365 --> 00:29:20,889 I'm talking about the fact that your dad bailed you out 637 00:29:21,063 --> 00:29:23,196 in high school when you were caught cheating. 638 00:29:23,370 --> 00:29:26,416 Pulled strings to cover you in Ivy leaves. 639 00:29:26,590 --> 00:29:28,549 Funded this swank-a-do place. 640 00:29:28,723 --> 00:29:33,293 Plus, you got rugrats who probably love their pop-pop. 641 00:29:34,250 --> 00:29:35,530 Have you considered the fallout? 642 00:29:35,643 --> 00:29:37,776 - It's all I've considered. - Because 643 00:29:37,950 --> 00:29:39,255 if I start the ball rolling, 644 00:29:39,429 --> 00:29:41,059 and I pull every favor I've squirreled away 645 00:29:41,083 --> 00:29:43,259 in the past 16 years of eating turd salad, 646 00:29:43,433 --> 00:29:45,871 I need to know that you are not going to bail. 647 00:29:46,045 --> 00:29:47,829 - I won't. - Why? 648 00:29:48,874 --> 00:29:51,311 Because I don't want to become my father. 649 00:29:55,924 --> 00:29:58,013 I'll need tonight to look over the evidence, 650 00:29:58,187 --> 00:30:01,277 and if it holds up... You have your immunity. 651 00:30:06,805 --> 00:30:08,023 Whoa. 652 00:30:08,241 --> 00:30:10,460 Yeah. It is kind of a "whoa." 653 00:30:10,634 --> 00:30:12,985 We're so sorry we lied, 654 00:30:13,159 --> 00:30:15,814 but when you came into our lives, 655 00:30:16,075 --> 00:30:19,818 we were in knee-deep, and we just couldn't risk it. 656 00:30:21,341 --> 00:30:22,690 What do you think? 657 00:30:22,864 --> 00:30:24,997 I think... 658 00:30:27,216 --> 00:30:28,478 it's pretty badass. 659 00:30:30,785 --> 00:30:32,439 And an amazing tribute to Ellie. 660 00:30:33,788 --> 00:30:35,616 But, wait. You and Edwin broke laws, right? 661 00:30:35,790 --> 00:30:39,489 So what happens to Alfie if you go to prison? 662 00:30:40,273 --> 00:30:42,449 Well... 663 00:30:42,623 --> 00:30:45,365 Locking up a little old lady isn't going to be a priority. 664 00:30:45,626 --> 00:30:46,932 It happens, though. 665 00:30:47,106 --> 00:30:50,109 When I was in there, my cellmate Barry was 73. 666 00:30:50,283 --> 00:30:52,024 - Doing a dime. - Well, 667 00:30:52,198 --> 00:30:55,331 I'm not doing a dime, and neither is Edwin. 668 00:30:55,592 --> 00:30:58,682 Trust me, we've got a better defense attorney 669 00:30:58,944 --> 00:31:00,467 on retainer than Barry did. 670 00:31:00,641 --> 00:31:03,600 And in an emergency, Alfie would go to his aunt bitsy. 671 00:31:03,774 --> 00:31:05,298 In Georgia? 672 00:31:05,602 --> 00:31:08,301 - But we'd arrange for you to visit. - Yeah. 673 00:31:08,997 --> 00:31:10,999 Or I could live here with Joey. 674 00:31:11,695 --> 00:31:14,263 Stay in the house, stay at school. 675 00:31:14,437 --> 00:31:16,875 I mean, if that's okay with you. 676 00:31:17,049 --> 00:31:20,008 Okay? I'd love it. 677 00:31:22,271 --> 00:31:23,901 Why don't you give us a few minutes alone 678 00:31:23,925 --> 00:31:26,058 so the grown-ups can talk? 679 00:31:30,714 --> 00:31:32,629 I know what you're gonna say. 680 00:31:32,803 --> 00:31:35,154 I'm only a few weeks sober, there's no way I'd be 681 00:31:35,328 --> 00:31:37,088 - a suitable guardian. - Well, yeah, exactly, and... 682 00:31:37,112 --> 00:31:39,332 And I agree. I, I just 683 00:31:39,506 --> 00:31:41,377 didn't want Alfie to think I don't want him. 684 00:31:41,551 --> 00:31:45,512 Well, that's some good parenting, sir. 685 00:31:46,295 --> 00:31:48,602 Assuming you want us to be the bad guys? 686 00:31:48,776 --> 00:31:51,257 Penance for lying. 687 00:31:51,431 --> 00:31:56,262 Damn. Matty Matlock, undercover agent? 688 00:31:56,436 --> 00:31:57,916 Well, let-let me hear the accent. 689 00:31:58,177 --> 00:31:59,961 - What? - Please. 690 00:32:00,135 --> 00:32:01,832 Well, sorry, son. I... 691 00:32:02,007 --> 00:32:05,271 I got to put my tools on the truck and get back to my case. 692 00:32:05,532 --> 00:32:07,838 I got a passel of hassles. 693 00:32:08,013 --> 00:32:10,276 Oof. 694 00:32:12,843 --> 00:32:14,410 And I'm not gonna sugarcoat it. 695 00:32:14,628 --> 00:32:17,500 It was a big loss for us that the drug test was admitted, 696 00:32:17,674 --> 00:32:20,068 but it's a loss we can mitigate. 697 00:32:20,242 --> 00:32:23,376 Izzy will testify that she gave you the medication 698 00:32:23,550 --> 00:32:24,899 after you got home. 699 00:32:25,073 --> 00:32:27,554 My wife can't testify. 700 00:32:29,469 --> 00:32:30,992 What are we missing? 701 00:32:33,864 --> 00:32:36,824 I took it from the hospital where I work. 702 00:32:36,998 --> 00:32:39,044 I didn't want a prescription on Felix's record. 703 00:32:39,218 --> 00:32:41,785 Ramp operators can't take anything with "drowsy" 704 00:32:42,047 --> 00:32:43,352 listed as a side effect. 705 00:32:43,526 --> 00:32:45,311 If she testifies, she'll lose her job, 706 00:32:45,485 --> 00:32:47,593 - and she loves it. - Who cares if it keeps you out of jail? 707 00:32:47,617 --> 00:32:49,141 Yeah, which it might not even do. 708 00:32:49,402 --> 00:32:52,361 But it's worth the risk. Right? 709 00:32:52,535 --> 00:32:55,364 It's... hard to say. 710 00:32:55,538 --> 00:32:57,105 Might help. 711 00:32:57,366 --> 00:32:59,978 But, if it doesn't... 712 00:33:00,761 --> 00:33:02,676 Izzy, you have a new baby at home. 713 00:33:02,850 --> 00:33:04,895 And you'll be exposed criminally. 714 00:33:05,070 --> 00:33:08,812 As you know, the D.A. is very aggressive. 715 00:33:08,987 --> 00:33:12,033 And we don't want both of your lives destroyed. 716 00:33:12,903 --> 00:33:15,471 That would help no one. 717 00:33:18,170 --> 00:33:19,823 It-it's a big decision. 718 00:33:20,085 --> 00:33:21,260 Let's talk in the morning. 719 00:33:21,434 --> 00:33:22,870 We'll call you. 720 00:33:27,831 --> 00:33:29,703 God. 721 00:33:31,052 --> 00:33:32,227 What do you think they'll do? 722 00:33:32,401 --> 00:33:36,231 Not sure. But if Izzy testifies and she loses her job, 723 00:33:36,623 --> 00:33:39,756 we take that case directly to Lawrence and Kingston. 724 00:33:39,930 --> 00:33:41,236 Okay. 725 00:33:41,410 --> 00:33:43,151 Don't you mean Kingston and Lawrence? 726 00:33:43,325 --> 00:33:44,979 I think you heard what I said. 727 00:33:47,373 --> 00:33:49,853 "K" comes before "I" in the alphabet. 728 00:33:56,512 --> 00:33:58,099 Why didn't you tell me the old man's cheese 729 00:33:58,123 --> 00:33:59,733 was slipping off the cracker? 730 00:34:02,083 --> 00:34:04,955 Because he is about to retire. 731 00:34:05,130 --> 00:34:06,479 And I know you don't like him, 732 00:34:06,783 --> 00:34:08,916 but he has devoted his life to Jacobson Moore. 733 00:34:09,090 --> 00:34:11,571 - Lamar and Olson could sue... - Stop talking. I agree. 734 00:34:11,745 --> 00:34:13,225 It's no fun kicking a puppy. 735 00:34:13,399 --> 00:34:15,096 Let alone a puppy with dementia. 736 00:34:15,270 --> 00:34:17,620 Well, don't look so surprised. 737 00:34:17,793 --> 00:34:21,407 I was once in love with the guy, and I do have a heart. 738 00:34:22,886 --> 00:34:25,106 I'm shocked. 739 00:34:25,280 --> 00:34:27,280 My money would have been on her kicking the puppy. 740 00:34:27,326 --> 00:34:29,502 Did Julian get his immunity? 741 00:34:29,676 --> 00:34:31,808 The hedgehog hasn't gotten back to him yet. 742 00:34:31,982 --> 00:34:34,942 She'll call soon. The case is good. 743 00:34:35,812 --> 00:34:38,119 If the arrest goes down tomorrow, 744 00:34:38,380 --> 00:34:40,687 you'll have to run Felix's defense. 745 00:34:40,860 --> 00:34:43,777 Or... maybe I won't. 746 00:34:43,951 --> 00:34:46,431 Why? What are you thinking? 747 00:34:46,606 --> 00:34:48,303 About what you said to Izzy. 748 00:34:48,476 --> 00:34:52,219 How exposing herself might not change anything for Felix. 749 00:34:52,481 --> 00:34:55,789 And it comes with a huge downside. 750 00:34:55,963 --> 00:34:58,618 Why ruin two lives? 751 00:34:59,488 --> 00:35:02,448 Which makes sense with us, Matty. 752 00:35:03,536 --> 00:35:06,930 Maybe you shouldn't come forward. 753 00:35:09,281 --> 00:35:10,804 - What? - The d.O.J. 754 00:35:11,065 --> 00:35:13,894 Will center their case around Julian's testimony. 755 00:35:14,068 --> 00:35:16,108 You coming forward is not gonna change the outcome. 756 00:35:16,201 --> 00:35:18,986 It will expose you to criminal liability. 757 00:35:19,160 --> 00:35:21,641 It will put your law license at risk. 758 00:35:21,902 --> 00:35:24,644 It will stop... this. 759 00:35:26,994 --> 00:35:29,997 And I just stay Matty Matlock? 760 00:35:30,258 --> 00:35:32,478 Why not? 761 00:35:44,881 --> 00:35:47,797 You know, Olympia said something funny. 762 00:35:49,625 --> 00:35:51,342 We were talking about how all of this ends, 763 00:35:51,366 --> 00:35:54,152 and... She floated the idea 764 00:35:54,326 --> 00:35:57,329 of me staying Matty Matlock. 765 00:35:57,590 --> 00:35:59,940 What does that mean? 766 00:36:00,114 --> 00:36:04,553 Well, the d.O.J. Doesn't need Madeline Kingston 767 00:36:04,727 --> 00:36:07,121 to come forward to prosecute their case. 768 00:36:07,295 --> 00:36:09,167 I could stay at Jacobson Moore, 769 00:36:09,341 --> 00:36:11,517 we wouldn't be hounded by reporters. 770 00:36:11,778 --> 00:36:13,432 And I would stay dead? 771 00:36:13,606 --> 00:36:15,042 Well, yes. 772 00:36:15,216 --> 00:36:16,522 There's that. 773 00:36:16,783 --> 00:36:18,350 Well, I didn't say yes. 774 00:36:18,524 --> 00:36:22,745 I-I just didn't think of it as an option, that's all. 775 00:36:22,919 --> 00:36:26,053 Well, I-I don't think it is an option. 776 00:36:26,227 --> 00:36:28,098 I... I want to go back. 777 00:36:28,273 --> 00:36:29,535 To what? 778 00:36:29,709 --> 00:36:31,406 I-I don't know. 779 00:36:31,580 --> 00:36:33,887 T-To our old life or... 780 00:36:35,976 --> 00:36:37,151 parts of it. 781 00:36:37,325 --> 00:36:39,371 Well, we'd be all over the news. 782 00:36:39,545 --> 00:36:43,070 And we closed everything after Ellie. 783 00:36:43,244 --> 00:36:44,985 I mean, no one misses us. 784 00:36:45,159 --> 00:36:48,815 Well, at the very least, I would like to exist. 785 00:36:48,989 --> 00:36:50,991 Yeah, fair. 786 00:36:51,252 --> 00:36:57,476 I just... I guess I'm just feeling nostalgic. 787 00:36:57,650 --> 00:36:59,391 That's all. 788 00:36:59,565 --> 00:37:01,393 I mean, i-i, I prepared to say goodbye 789 00:37:01,567 --> 00:37:03,960 to a whole bunch of people, and... 790 00:37:07,703 --> 00:37:09,749 I forgot Matty Matlock. 791 00:37:09,923 --> 00:37:14,884 Never realized how much I enjoyed being her. 792 00:37:15,058 --> 00:37:17,757 What did you enjoy the most? 793 00:37:21,151 --> 00:37:23,676 She smiles more. 794 00:37:24,764 --> 00:37:28,898 She... judges less. 795 00:37:29,159 --> 00:37:31,336 She's... 796 00:37:35,296 --> 00:37:38,081 She's not a bull in a China shop. 797 00:37:41,868 --> 00:37:44,871 Plus, she wears the most comfortable shoes. 798 00:37:45,393 --> 00:37:48,483 Well, you can keep the shoes. 799 00:37:48,744 --> 00:37:51,486 And hold on to the rest of the stuff. 800 00:37:51,747 --> 00:37:54,446 Madeline Kingston would not shop at kohl's. 801 00:37:54,620 --> 00:37:57,144 But, yeah, the other stuff. 802 00:38:05,848 --> 00:38:08,024 I'm gonna miss her. 803 00:38:15,554 --> 00:38:17,120 Got your text. 804 00:38:17,295 --> 00:38:18,600 What's shaking? 805 00:38:18,861 --> 00:38:20,863 On the case front, I found a post 806 00:38:21,037 --> 00:38:23,388 in a Reddit subthread about air travel nightmares. 807 00:38:23,562 --> 00:38:26,260 The day of the accident, a guy was going off on laguardia. 808 00:38:26,434 --> 00:38:29,829 Said that he saw a fuel truck hit a ramp a couple gates over. 809 00:38:30,003 --> 00:38:31,744 Wowza. Well, you never know 810 00:38:31,918 --> 00:38:34,660 - where a Reddit post is gonna lead. - Right? 811 00:38:34,834 --> 00:38:36,246 So I sent hunter out to look for the redditor. 812 00:38:36,270 --> 00:38:37,445 And to get me coffee. 813 00:38:37,619 --> 00:38:41,231 Because I want to talk to you alone. 814 00:38:43,799 --> 00:38:46,498 I know about Lawrence and Kingston. 815 00:38:48,195 --> 00:38:51,024 Olympia's thinking of starting her own law firm, right? 816 00:38:51,938 --> 00:38:53,592 Right. 817 00:38:53,766 --> 00:38:57,378 I knew it. Okay, so who is this Kingston? 818 00:38:57,552 --> 00:38:58,952 Because I did a search in New York, 819 00:38:59,119 --> 00:39:00,425 and there are no kings tons 820 00:39:00,642 --> 00:39:02,252 that Olympia would want to partner with. 821 00:39:02,427 --> 00:39:04,603 - So I'm about to go nationwide because... - Don't. 822 00:39:04,777 --> 00:39:06,344 Why not? 823 00:39:09,042 --> 00:39:11,305 Because there is no Kingston. 824 00:39:13,176 --> 00:39:17,311 It's a code name that Olympia and I use in the office 825 00:39:17,485 --> 00:39:19,661 so no one knows who she's partnering with. 826 00:39:19,922 --> 00:39:23,926 Okay. So who is it? 827 00:39:28,583 --> 00:39:30,498 I can't say. 828 00:39:33,066 --> 00:39:36,983 You just said that you and Olympia trust me. 829 00:39:37,157 --> 00:39:39,551 I am inner circle. 830 00:39:42,771 --> 00:39:45,600 Got it. Message received. 831 00:39:51,954 --> 00:39:53,739 Eva ambushed me. 832 00:39:53,913 --> 00:39:56,655 I know I-I said something wrong. She knows. 833 00:39:56,829 --> 00:39:59,440 And she and I spoke, and I took care of it. 834 00:39:59,614 --> 00:40:01,529 Eva won't say anything. 835 00:40:03,270 --> 00:40:05,054 I never wanted to be a burden. 836 00:40:05,315 --> 00:40:06,447 You're not, dad. 837 00:40:06,621 --> 00:40:08,971 I promise. 838 00:40:09,145 --> 00:40:12,105 Sorry. It's the new babysitter. 839 00:40:13,019 --> 00:40:14,803 Everything okay with the kids? 840 00:40:14,977 --> 00:40:16,065 Are you alone? 841 00:40:16,239 --> 00:40:18,459 No. 842 00:40:18,633 --> 00:40:20,722 Soda is a definite no. 843 00:40:22,507 --> 00:40:24,204 I had to lie to get Sarah 844 00:40:24,378 --> 00:40:26,293 to stop looking for a lawyer named Kingston. 845 00:40:26,467 --> 00:40:29,035 And now she... My father knows. 846 00:40:29,252 --> 00:40:31,341 - What? - He's been playing us. 847 00:40:31,516 --> 00:40:34,910 There is no dementia. He knows. 848 00:40:35,084 --> 00:40:36,651 Soda is a definite no. 849 00:40:36,912 --> 00:40:38,523 The bank records you provided 850 00:40:38,697 --> 00:40:41,743 for Howard marks ton and eternal glamour are fake. 851 00:40:41,917 --> 00:40:44,572 I looked up the accounts, they've been fabricated. 852 00:40:44,833 --> 00:40:45,833 Okay. 853 00:40:46,052 --> 00:40:47,357 My father 854 00:40:47,749 --> 00:40:49,118 gave me those financials. He led us to Debra Palmer. 855 00:40:49,142 --> 00:40:50,926 She must have been in on it. 856 00:40:51,100 --> 00:40:54,800 How did a girl get so lucky? 857 00:40:56,541 --> 00:40:58,978 My god. When we were driving back from the scientist's house 858 00:40:59,152 --> 00:41:00,869 and we thought that we were being followed... 859 00:41:00,893 --> 00:41:02,329 And we must have been. 860 00:41:02,764 --> 00:41:06,289 I think that car has been following us for a while. 861 00:41:06,464 --> 00:41:08,006 - Really? - I'm just gonna make a right. 862 00:41:08,030 --> 00:41:09,641 - What? - Yeah. 863 00:41:15,647 --> 00:41:17,213 Senior has been watching us. 864 00:41:17,387 --> 00:41:19,651 He's been leading us down the wrong path. 865 00:41:19,912 --> 00:41:21,792 It's okay. We still have the bones of the case. 866 00:41:21,914 --> 00:41:23,959 He took the study from discovery. 867 00:41:24,133 --> 00:41:25,787 Unless... 868 00:41:26,658 --> 00:41:28,311 No. 869 00:41:35,231 --> 00:41:36,929 He put the study back. 870 00:41:37,103 --> 00:41:40,019 And if it's back... He can claim 871 00:41:40,280 --> 00:41:41,736 the whole thing was a clerical error. 872 00:41:41,760 --> 00:41:43,172 It just didn't get scanned into discovery. 873 00:41:43,196 --> 00:41:45,503 There is no crime. 874 00:41:45,764 --> 00:41:48,418 Captioning sponsored by and Toyota. 875 00:41:52,901 --> 00:41:57,123 Captioned by media access group at wgbh access.Wgbh.Org 63741

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.