All language subtitles for License.To.Wed.2007.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,679 --> 00:00:32,271 Hey. 2 00:00:38,454 --> 00:00:40,046 Bye! 3 00:00:42,725 --> 00:00:45,057 Bouquet? Bouquet. 4 00:00:45,227 --> 00:00:46,216 Beautiful, isn't it? 5 00:00:47,629 --> 00:00:49,290 But let me tell you the truth. 6 00:00:49,798 --> 00:00:54,167 For a lot of people, marriage is like sticking your tongue on a frozen flagpole. 7 00:00:54,336 --> 00:00:57,100 It looks like fun when you see friends doing it, so you say: 8 00:00:57,272 --> 00:01:00,139 "Hey, I'll give it a try. Just once." 9 00:01:00,309 --> 00:01:03,540 Next thing you know, you're stuck. 10 00:01:03,712 --> 00:01:05,179 Full of regret. 11 00:01:05,347 --> 00:01:07,838 Praying, "Please get me out of this with my dignity... 12 00:01:08,016 --> 00:01:10,985 ...if least not my extremities, intact." 13 00:01:11,153 --> 00:01:13,348 But it doesn't have to be like that, my friends. 14 00:01:13,522 --> 00:01:16,650 It does not have to be like that. 15 00:01:16,825 --> 00:01:18,383 That's where I come in. 16 00:01:18,560 --> 00:01:21,028 Good marriages are my business. 17 00:01:21,396 --> 00:01:23,387 Meeting the right person in the first place? 18 00:01:23,564 --> 00:01:26,329 Well, my friends, that is up to you. 19 00:01:26,502 --> 00:01:27,969 Oh, I'm sorry. 20 00:01:28,137 --> 00:01:31,265 - I'll go. - Yeah, you go. Okay. 21 00:01:47,689 --> 00:01:50,214 - Hi. I'm Sadie. - Hi. Ben. 22 00:01:50,392 --> 00:01:52,622 From that first, destined meeting... 23 00:01:53,162 --> 00:01:56,188 ... to the sweet innocence of the first date. 24 00:02:01,136 --> 00:02:03,468 - Are you skipping to second base? - What's that? No. 25 00:02:03,639 --> 00:02:05,368 You know why? I'm not a skipper. 26 00:02:05,541 --> 00:02:10,478 Maybe we should take care of first base, just to make things right. 27 00:02:13,148 --> 00:02:15,241 The first kiss. 28 00:02:15,918 --> 00:02:18,386 The first time you say "I love you." 29 00:02:18,554 --> 00:02:20,283 - I love you. - What? 30 00:02:20,455 --> 00:02:23,083 What? A view. What a view. 31 00:02:23,258 --> 00:02:26,819 First time you say "I love you," and she actually hears you. 32 00:02:26,995 --> 00:02:28,485 I love you. 33 00:02:30,098 --> 00:02:33,226 - I'm afraid you're not my type. - I love you too. 34 00:02:40,008 --> 00:02:42,568 You seriously didn't think I was gonna let you see that? 35 00:02:43,445 --> 00:02:46,107 Let's skip to the next thing: moving in together. 36 00:02:46,281 --> 00:02:50,240 The first time she finds something you don't want her to see. 37 00:02:51,320 --> 00:02:54,551 - Don't worry, I got the heavy ones. - "Dear Mr. Brian Boitano." 38 00:02:54,723 --> 00:02:57,453 - Oh, God! - "Congratulations on your triple Axel. 39 00:02:57,993 --> 00:02:59,984 I wonder how much you practice every week... 40 00:03:00,162 --> 00:03:03,996 ...and also how you make your hair stay like that." 41 00:03:04,166 --> 00:03:06,600 Hey, he was a legend. Okay? 42 00:03:06,768 --> 00:03:09,601 I mean, even at age 9 I knew that. 43 00:03:10,005 --> 00:03:12,838 I'm gonna get a less embarrassing box. Okay. 44 00:03:13,008 --> 00:03:15,442 If she doesn't dump your wussy ass after that... 45 00:03:16,645 --> 00:03:19,205 ...then comes the big one: the proposal. 46 00:03:30,058 --> 00:03:31,218 Sadie... 47 00:03:31,393 --> 00:03:32,985 ...you're a great girl. You are. 48 00:03:33,161 --> 00:03:35,527 And I think it's time that you and I were man and... 49 00:03:35,697 --> 00:03:37,688 Lame. That is so lame. 50 00:03:41,837 --> 00:03:45,204 We are so pleased all of you could be here with us today... 51 00:03:45,374 --> 00:03:49,606 ...to celebrate our 30 years of marriage. 52 00:03:49,778 --> 00:03:51,040 Cheers. 53 00:03:53,548 --> 00:03:54,537 Cheers. 54 00:03:55,150 --> 00:03:59,382 It is especially gratifying to be surrounded by such good friends... 55 00:03:59,554 --> 00:04:00,680 ...and family... 56 00:04:01,056 --> 00:04:05,186 ...and of course, our two beautiful daughters... 57 00:04:05,360 --> 00:04:06,657 ...Sadie... 58 00:04:06,828 --> 00:04:08,420 ...and Lindsey... 59 00:04:08,597 --> 00:04:10,690 ...who has moved back home with us... 60 00:04:12,301 --> 00:04:14,394 ...to try and make a new start for herself. 61 00:04:14,569 --> 00:04:15,729 We are... 62 00:04:16,638 --> 00:04:19,664 ...so thrilled with her perseverance. 63 00:04:20,876 --> 00:04:22,844 Thank you for the support, Dad. 64 00:04:25,314 --> 00:04:29,216 And then there's Carlisle, Sadie's best friend, who used to take baths with Sadie... 65 00:04:29,384 --> 00:04:30,851 - What? - What? 66 00:04:31,019 --> 00:04:36,013 ...when they were younger, and pretend he was a submarine captain. 67 00:04:36,191 --> 00:04:38,682 I destroyed all the photos. I promise you. 68 00:04:38,860 --> 00:04:41,852 - Thank you. Very good to know. Thanks. - Wait, what? 69 00:04:42,030 --> 00:04:44,089 And our good friends, Don and Gwen... 70 00:04:44,266 --> 00:04:46,131 ...Kwan-Li... 71 00:04:46,301 --> 00:04:47,791 ...Jerry, Otis. 72 00:04:48,136 --> 00:04:49,728 Dad... 73 00:04:50,272 --> 00:04:51,261 ...what about... 74 00:04:51,440 --> 00:04:53,271 - What about Ben? - Oh, no, no, no. 75 00:04:54,242 --> 00:04:58,440 Oh, and of course, there's Sadie's affable boyfriend, Ben. 76 00:04:59,514 --> 00:05:01,038 But what I really want to do... 77 00:05:01,216 --> 00:05:03,616 ...is thank my beautiful wife... 78 00:05:04,219 --> 00:05:09,054 ...without whom this life would mean nothing. 79 00:05:09,257 --> 00:05:11,851 Happy 30th anniversary. 80 00:05:14,396 --> 00:05:15,988 - I love you. - I love you too. 81 00:05:16,164 --> 00:05:18,223 And I hope there are 30 more. 82 00:05:18,400 --> 00:05:20,800 Well, that makes one of us. 83 00:05:29,544 --> 00:05:31,978 Excuse me. Could I have everyone's attention, please? 84 00:05:33,715 --> 00:05:35,239 I just wanted to... 85 00:05:41,690 --> 00:05:44,386 Well, I thought since everyone was gathered... 86 00:05:44,559 --> 00:05:46,618 ...gathered already... 87 00:05:49,765 --> 00:05:51,130 Oh, my God. 88 00:05:52,567 --> 00:05:53,556 Oh, my God. 89 00:05:53,735 --> 00:05:55,669 - Sadie... - Oh, my God, oh, my God. 90 00:05:55,837 --> 00:05:57,464 ...Wilhelmina Jones. 91 00:05:59,274 --> 00:06:04,177 In front of God and your family... 92 00:06:04,513 --> 00:06:10,281 ...Kwan-Li, and Jerry and Otis and... 93 00:06:12,354 --> 00:06:14,549 I just want to know... 94 00:06:14,723 --> 00:06:17,692 ...if you would spend the rest of your life with me. 95 00:06:20,195 --> 00:06:21,253 But I don't... 96 00:06:21,430 --> 00:06:23,625 I don't want to put you on the spot or anything. 97 00:06:23,799 --> 00:06:28,759 Benjamin Murphy, I would marry you tomorrow in a potato-sack dress... 98 00:06:28,937 --> 00:06:33,340 ...in the middle of a rainstorm, if it meant I could spend the rest of my life with you. 99 00:06:38,914 --> 00:06:40,142 Wait a second. 100 00:06:41,149 --> 00:06:47,418 You choose our 30th wedding anniversary to propose to my daughter? 101 00:06:50,192 --> 00:06:51,659 Well... 102 00:06:52,160 --> 00:06:54,060 ...we couldn't be happier. 103 00:06:54,229 --> 00:06:56,356 Oh, my gosh. 104 00:06:56,531 --> 00:06:57,725 I know. 105 00:06:59,568 --> 00:07:01,536 New brother-in-law-to-be, I guess. 106 00:07:01,703 --> 00:07:03,830 - Oh, man. Hey, hello. - Awkward. 107 00:07:04,005 --> 00:07:05,870 - Welcome. - Thank you. 108 00:07:07,776 --> 00:07:09,903 - Welcome to the family, Ben. - Sir. All right! 109 00:07:10,078 --> 00:07:12,569 - Oh, my baby. - Oh, honey, I'm so happy for you. 110 00:07:12,747 --> 00:07:14,806 Look at this beautiful ring. 111 00:07:14,983 --> 00:07:17,042 Sadie, Sadie, I was thinking... 112 00:07:17,452 --> 00:07:21,081 I think we should have the wedding somewhere tropical. I was thinking, like... 113 00:07:21,256 --> 00:07:22,723 ...the Caribbean. 114 00:07:22,891 --> 00:07:24,620 I have this one thing. 115 00:07:26,761 --> 00:07:28,251 Okay. 116 00:07:28,430 --> 00:07:30,057 I always wanted to get married here. 117 00:07:31,466 --> 00:07:34,299 Here. What do you mean? 118 00:07:34,469 --> 00:07:35,697 At Saint Augustine's. 119 00:07:35,871 --> 00:07:39,363 It's this fantasy I've had since I was a little girl. 120 00:07:39,541 --> 00:07:41,406 It's the church where John and I married. 121 00:07:41,576 --> 00:07:44,841 Where Sadie was christened by Reverend Frank, who's known us forever. 122 00:07:45,013 --> 00:07:48,210 More importantly, it's the church Sadie's grandfather built. 123 00:07:49,484 --> 00:07:50,610 Her dead grandfather. 124 00:07:50,785 --> 00:07:54,721 Oh, give me a break. All he built was a door after it was stolen. 125 00:07:54,890 --> 00:07:56,983 How would you know? You weren't married there. 126 00:07:57,159 --> 00:07:59,286 And we all know how that marriage turned out. 127 00:07:59,461 --> 00:08:00,928 Mom! 128 00:08:01,096 --> 00:08:03,724 - Stop. - Here, here, here, here. 129 00:08:03,899 --> 00:08:06,265 Babe, you've made me so unbelievably happy today. 130 00:08:06,434 --> 00:08:07,423 You have no idea. 131 00:08:07,636 --> 00:08:09,001 - Great. - Yeah. 132 00:08:09,171 --> 00:08:11,765 Then Saint Augustine's... 133 00:08:11,940 --> 00:08:14,909 ...is the decision. - Thank you, I love you. 134 00:08:15,210 --> 00:08:17,235 - You ready? - I'm missing a shoe. 135 00:08:17,412 --> 00:08:19,972 - Well, where did you last see it? - I don't know. 136 00:08:20,148 --> 00:08:22,639 You know, Ben, your sweater's actually inside out? 137 00:08:22,817 --> 00:08:24,808 Gotta fix that. 138 00:08:24,986 --> 00:08:26,317 What would you do without me? 139 00:08:26,488 --> 00:08:28,854 You want the short list or the long list? 140 00:08:29,024 --> 00:08:30,889 Oh, and your belt? 141 00:08:31,059 --> 00:08:33,118 - It's a little funny. - No, my belt's fine. 142 00:08:35,063 --> 00:08:36,087 Wait a minute. 143 00:08:36,264 --> 00:08:38,289 - We're gonna be really late. - No, we're not. 144 00:08:38,466 --> 00:08:39,694 Yeah, we are. 145 00:08:39,868 --> 00:08:41,893 And your point is? 146 00:08:50,545 --> 00:08:51,773 How do I look? 147 00:08:51,947 --> 00:08:54,575 - You look like you've just been... - All right, never mind. 148 00:08:54,749 --> 00:08:56,580 We're so going to hell, you know that? 149 00:08:56,751 --> 00:09:00,517 - Hey, here's the door Grandpa built. - Wow, he does really good work. 150 00:09:16,338 --> 00:09:18,169 Don't touch that! 151 00:09:18,506 --> 00:09:20,269 Jesus! You scared me. 152 00:09:20,709 --> 00:09:23,200 Jesus didn't scare you, I did. 153 00:09:24,112 --> 00:09:27,548 - Hi, I'm Sadie... - Sadie Jones. Yes, I know. 154 00:09:27,716 --> 00:09:29,513 You have a 10:30 with Reverend Frank. 155 00:09:29,718 --> 00:09:31,015 Yeah. Is he here? 156 00:09:31,920 --> 00:09:33,547 Reverend Frank is everywhere. 157 00:09:33,722 --> 00:09:35,383 Follow me. 158 00:09:39,995 --> 00:09:41,724 "Dear ELLE magazine: 159 00:09:41,896 --> 00:09:44,387 I just found out that my husband of three months... 160 00:09:44,566 --> 00:09:47,034 ...is cheating on me with my best friend. 161 00:09:47,202 --> 00:09:51,104 Half of me wants to kill him, the other half wants to salvage my marriage. 162 00:09:51,273 --> 00:09:52,331 What to do?" 163 00:09:52,507 --> 00:09:53,496 Yikes. 164 00:09:53,675 --> 00:09:55,939 What kind of sins are we dealing with here, guys? 165 00:09:56,111 --> 00:09:58,443 - Sarah. - Thou shall not commit adultery? 166 00:09:58,613 --> 00:10:01,707 Adultery. Going out for milk when you have jugs at home. 167 00:10:01,883 --> 00:10:03,976 Show me adultery! 168 00:10:05,420 --> 00:10:07,752 Not neat to cheat! Okay! 169 00:10:07,922 --> 00:10:09,480 Now, a lot of people ask me: 170 00:10:09,658 --> 00:10:12,456 "What if I'm cheating with a woman who's really, really ugly? 171 00:10:12,627 --> 00:10:13,958 Does that make it all right?" 172 00:10:14,129 --> 00:10:16,893 No, it does not make it all right. It is still a sin. 173 00:10:17,399 --> 00:10:19,094 What other sins? Anybody? 174 00:10:19,267 --> 00:10:22,031 Don't hesitate to draw on your parents' bad examples. 175 00:10:22,203 --> 00:10:25,331 - Laurie. Bring it, girl. - Thou shall not covet thy neighbor's wife. 176 00:10:25,540 --> 00:10:28,873 Starts with coveting, ends with the clap. 177 00:10:29,044 --> 00:10:30,978 Okay, coveting thy neighbor's wife. 178 00:10:31,146 --> 00:10:34,081 That's why God invented the cold shower. Show me coveting! 179 00:10:36,885 --> 00:10:38,375 Good one, Laurie! 180 00:10:38,553 --> 00:10:41,818 Okay, there's one answer left on the board. Let's see. 181 00:10:41,990 --> 00:10:43,355 Manny. 182 00:10:45,627 --> 00:10:47,458 Make your two moms proud. 183 00:10:49,597 --> 00:10:52,691 Come on, Manny, you can murder this one. 184 00:10:53,635 --> 00:10:57,662 While I'm waiting, maybe I'll just fashion a shiv out of Cindy's barrette. 185 00:10:59,741 --> 00:11:02,107 Take a stab at it. 186 00:11:04,512 --> 00:11:06,139 Thou shall not kill? 187 00:11:06,581 --> 00:11:08,811 Boom, Manny! Bang, bang, bang! 188 00:11:10,118 --> 00:11:11,915 Show me thou shall not kill! 189 00:11:13,488 --> 00:11:16,355 Oh, good one, Manny! Manny, Manny, Manny. 190 00:11:16,524 --> 00:11:17,650 That's it for today. 191 00:11:17,826 --> 00:11:20,056 Next we're gonna take a trip to Arlington Park. 192 00:11:20,228 --> 00:11:23,026 We're gonna find out about the evils of gambling firsthand. 193 00:11:23,198 --> 00:11:24,825 So bring at least a dollar... 194 00:11:24,999 --> 00:11:28,332 ...and remember to ask Mom and Dad what a trifecta is. 195 00:11:31,940 --> 00:11:34,568 I don't know if you remember me, Reverend Frank, but... 196 00:11:34,743 --> 00:11:36,643 Sadie Jones? 197 00:11:36,811 --> 00:11:38,711 Little Sadie Jones. 198 00:11:38,880 --> 00:11:40,575 - How you've grown. - Well, yeah. 199 00:11:40,749 --> 00:11:43,183 And now my Sadie Jones is gonna tie the knot. 200 00:11:43,351 --> 00:11:44,340 I am. 201 00:11:44,519 --> 00:11:46,749 I'm sorry I haven't been around for the last... 202 00:11:46,921 --> 00:11:47,910 Ten years. 203 00:11:48,089 --> 00:11:49,078 Yeah. 204 00:11:49,257 --> 00:11:51,191 I've just been trying to get my business... 205 00:11:51,359 --> 00:11:52,690 Oh, please. 206 00:11:52,894 --> 00:11:55,158 You go to college, you have a bisexual roommate... 207 00:11:55,330 --> 00:11:57,161 ...you forget about God. Don't sweat it. 208 00:11:57,332 --> 00:11:58,629 He doesn't forget about you. 209 00:12:01,269 --> 00:12:02,759 Who are you? 210 00:12:03,605 --> 00:12:04,594 I'm Ben. 211 00:12:04,773 --> 00:12:05,762 - Ben. - Hi. 212 00:12:05,940 --> 00:12:08,636 So, what do you do, besides little Sadie here? 213 00:12:11,346 --> 00:12:12,335 How are you? 214 00:12:12,781 --> 00:12:15,682 All right, let's get the flock out of here. Come on. 215 00:12:15,850 --> 00:12:17,442 So, how long you two been an item? 216 00:12:17,619 --> 00:12:19,553 - About... - Like... 217 00:12:19,721 --> 00:12:21,552 Yeah! 218 00:12:23,658 --> 00:12:25,387 It's been teetering there for weeks. 219 00:12:25,560 --> 00:12:27,027 - Cheesy Curl? - No, thank you. 220 00:12:27,195 --> 00:12:29,186 Too bad, they're addicting. 221 00:12:33,201 --> 00:12:34,930 - Booked. - Booked. Booked. 222 00:12:35,103 --> 00:12:36,695 Nothing there or there. 223 00:12:36,871 --> 00:12:38,202 I am popular. 224 00:12:38,373 --> 00:12:40,364 Yes, you are. 225 00:12:41,176 --> 00:12:43,872 All full. Not looking good. No. 226 00:12:45,213 --> 00:12:48,011 No, no, no. 227 00:12:48,183 --> 00:12:51,380 - Nope, nope, nope. - Booked, booked, booked. 228 00:13:00,595 --> 00:13:02,119 Bad news, guys. 229 00:13:02,297 --> 00:13:04,891 - Next available date is in two years. - Two years? 230 00:13:05,934 --> 00:13:06,923 That's... 231 00:13:07,602 --> 00:13:09,365 ...so long. - Yeah. 232 00:13:10,371 --> 00:13:11,963 Wait. 233 00:13:12,407 --> 00:13:14,705 - Hold on, hold on. - Wasn't there a cancellation? 234 00:13:15,376 --> 00:13:17,742 - I think it's... - There, there! 235 00:13:17,912 --> 00:13:19,072 Yes, there it is. 236 00:13:19,247 --> 00:13:21,340 Three weeks from tomorrow, how is that? 237 00:13:23,384 --> 00:13:25,784 That's a little quick. Right? I mean... 238 00:13:28,056 --> 00:13:30,388 Okay, I guess we're getting married in three weeks. 239 00:13:30,558 --> 00:13:32,253 Okay. 240 00:13:32,427 --> 00:13:33,724 - Just like that? - Yeah. 241 00:13:33,895 --> 00:13:37,854 - So it is written, so it shall be done. - So it shall be done. 242 00:13:38,099 --> 00:13:40,294 Oh, boy. 243 00:13:40,468 --> 00:13:42,129 All right. 244 00:13:42,403 --> 00:13:44,667 One small thing. 245 00:13:44,839 --> 00:13:48,400 Couple years ago I instituted a marriage preparation course here. 246 00:13:48,576 --> 00:13:51,272 The course is a prerequisite for all marriage ceremonies... 247 00:13:51,446 --> 00:13:53,778 ...performed on these grounds. 248 00:13:54,015 --> 00:13:56,677 At the end of the course, if I feel you're unprepared... 249 00:13:56,851 --> 00:14:01,413 ...or you stop the course before completion, I have the right to call off the wedding. 250 00:14:01,589 --> 00:14:06,049 I'm sorry, but this isn't mandatory, right? Because we're so ready to get married. 251 00:14:06,227 --> 00:14:08,320 - More than most. - We strongly advise it. 252 00:14:08,496 --> 00:14:10,589 In other words, you have no choice. 253 00:14:10,899 --> 00:14:12,594 With the divorce rate what it is... 254 00:14:12,767 --> 00:14:13,927 50 percent. 255 00:14:14,102 --> 00:14:16,297 Much higher for those who live together first. 256 00:14:16,638 --> 00:14:18,799 You did say you lived together, right? 257 00:14:20,341 --> 00:14:22,206 I'm sorry, who are you again? 258 00:14:22,377 --> 00:14:24,470 I'm part of the Ministers of Tomorrow program. 259 00:14:24,646 --> 00:14:26,341 Reverend Frank's my mentor. 260 00:14:26,514 --> 00:14:27,776 My little Mensa. 261 00:14:27,949 --> 00:14:29,814 - I can see. - Listen, kids. 262 00:14:29,984 --> 00:14:32,646 We wanna make sure you are making the right decision... 263 00:14:32,820 --> 00:14:35,288 ...because your future happiness depends on it. 264 00:14:35,456 --> 00:14:37,617 Reverend Frank has a hundred percent success... 265 00:14:37,792 --> 00:14:39,987 ...for those that make it through the course. 266 00:14:40,161 --> 00:14:42,629 - But what about the people who...? - Okay, we'll do it. 267 00:14:43,831 --> 00:14:45,890 - We're gonna do it. - We're doing that? 268 00:14:46,067 --> 00:14:47,534 - It's awesome. - We're doing this. 269 00:14:47,735 --> 00:14:48,793 That's my Sadie. 270 00:14:49,470 --> 00:14:53,031 All right, we have three months of prep to cram into three weeks. 271 00:14:53,207 --> 00:14:54,697 There's only a few rules. 272 00:14:54,876 --> 00:14:57,777 Rule number one: you each have to write your own vows. 273 00:14:57,946 --> 00:15:00,141 You have a booklet, and you share these vows... 274 00:15:00,315 --> 00:15:02,510 ...with each other at the ceremony. 275 00:15:03,551 --> 00:15:05,815 - That's really cool. - Isn't it? 276 00:15:05,987 --> 00:15:07,454 Okay. What's rule number two? 277 00:15:07,622 --> 00:15:09,988 Starting immediately, no sex until the honeymoon. 278 00:15:11,993 --> 00:15:13,620 I... 279 00:15:19,400 --> 00:15:20,492 Are you serious? 280 00:15:21,069 --> 00:15:22,366 Oh, yeah. 281 00:15:24,606 --> 00:15:26,267 Tomorrow morning, bright and early. 282 00:15:26,441 --> 00:15:27,430 Be there. 283 00:15:27,609 --> 00:15:29,338 We all remember the 11 th Commandment. 284 00:15:29,510 --> 00:15:30,738 I don't. 285 00:15:31,646 --> 00:15:33,341 Thou shall not be late. 286 00:15:36,884 --> 00:15:39,182 We've got a hundred things to start, but it's doable. 287 00:15:39,354 --> 00:15:41,447 I just have to get Carlisle on the phone. 288 00:15:41,623 --> 00:15:45,457 - He was kidding about the no-sex thing? - Carlisle? It's me. Get ready for this. 289 00:15:45,627 --> 00:15:48,187 - We will talk about the no-sex thing later. - Okay, Ben. 290 00:15:48,363 --> 00:15:50,092 No sex? 291 00:15:50,264 --> 00:15:53,165 That's supposed to happen after you get married. 292 00:15:53,534 --> 00:15:54,558 Joel, I come here... 293 00:15:54,736 --> 00:15:57,068 ...for your compassion. - I'm just giving you shit. 294 00:15:57,238 --> 00:15:59,729 Congratulations. You are going to love marriage. 295 00:15:59,907 --> 00:16:01,807 Damn it, Joel. What is wrong with you? 296 00:16:01,976 --> 00:16:04,103 You were supposed to be watching them. 297 00:16:04,278 --> 00:16:05,905 Shelly, baby, I'm on the roof. 298 00:16:06,080 --> 00:16:08,742 Remember we said you won't bother me when I'm on the roof? 299 00:16:08,916 --> 00:16:11,009 - You're always on the roof. - Exactly. 300 00:16:11,185 --> 00:16:12,982 - I heard that. - Yeah. 301 00:16:13,154 --> 00:16:15,019 Where did this mud hole even come from? 302 00:16:15,189 --> 00:16:17,885 Oh, my God, I am so getting my tubes tied. 303 00:16:18,059 --> 00:16:22,223 This reverend says he wants me to meet him after church tomorrow one-on-one. 304 00:16:22,997 --> 00:16:24,589 What is that? 305 00:16:24,766 --> 00:16:26,757 You ever done that? The marriage prep stuff? 306 00:16:26,934 --> 00:16:29,994 To tell you the truth, I don't remember anything before D-day, man. 307 00:16:30,638 --> 00:16:32,196 It's like a black hole. 308 00:16:32,373 --> 00:16:34,807 All I know is that's my wife... 309 00:16:34,976 --> 00:16:36,637 ...apparently those are my kids... 310 00:16:36,811 --> 00:16:39,609 ...and this, this is my beer. 311 00:16:39,781 --> 00:16:42,511 Everything else is pretty much a blur. 312 00:16:43,117 --> 00:16:44,209 Yeah. 313 00:16:45,086 --> 00:16:46,348 Thank you. 314 00:16:46,521 --> 00:16:48,011 That's why you're my best man. 315 00:16:49,123 --> 00:16:50,920 Two words for your bachelor party: 316 00:16:51,092 --> 00:16:52,650 Strippers and Sizzler. 317 00:16:54,195 --> 00:16:56,095 I like to call it "beef and booty." 318 00:16:56,264 --> 00:16:58,357 I heard that. 319 00:17:00,601 --> 00:17:01,590 Oh, boy. 320 00:17:07,341 --> 00:17:09,571 Please, God, let somebody be later than us. 321 00:17:09,744 --> 00:17:14,044 Hey. We'll just sneak in the back, no one will notice. 322 00:17:14,449 --> 00:17:16,007 We also ask... 323 00:17:16,184 --> 00:17:20,211 ...that you watch over the Mansbridge meat packers and their labor dispute. 324 00:17:20,388 --> 00:17:23,983 Grant our packers patience as they await an amicable resolution... 325 00:17:24,392 --> 00:17:27,793 ...with, Lord willing, a four to six percent pay increase... 326 00:17:27,962 --> 00:17:29,793 ...and dental would be nice. 327 00:17:34,836 --> 00:17:37,464 Look who decided to show. 328 00:17:39,807 --> 00:17:42,742 Choir! Let me hear it! 329 00:17:42,944 --> 00:17:46,607 You're late, you're late You're late, you're late 330 00:17:46,781 --> 00:17:49,978 God's on time 331 00:17:50,151 --> 00:17:53,780 But you are very late 332 00:17:55,623 --> 00:17:58,717 It's your first offense. We'll let it slide. 333 00:17:58,960 --> 00:18:02,020 It happens again, I'm telling the Big Guy. 334 00:18:02,196 --> 00:18:05,097 And I'm not talking about Larry Carmichael over there on drums. 335 00:18:06,501 --> 00:18:08,366 But seriously... 336 00:18:08,736 --> 00:18:11,204 ...let us re-pray. 337 00:18:12,440 --> 00:18:15,739 Sorry for bailing, Lord. A brief interruption, but we're back. 338 00:18:15,910 --> 00:18:17,810 We'd also like to pray for Walter... 339 00:18:17,979 --> 00:18:20,243 ...recently returned from his holiday in Thailand. 340 00:18:20,414 --> 00:18:22,075 Let's hope it's just a heat rash. 341 00:18:23,017 --> 00:18:25,247 - Vivian. - I don't know how you do it, Frank. 342 00:18:25,419 --> 00:18:27,546 Every week your sermons get better and better. 343 00:18:27,722 --> 00:18:31,055 It comes from upstairs, Vivian. I'm just the TiVo. 344 00:18:31,759 --> 00:18:33,124 It wasn't that good. 345 00:18:33,294 --> 00:18:34,454 - You ready? - Yeah. 346 00:18:35,763 --> 00:18:37,560 I have to go. I have stuff to do... 347 00:18:37,732 --> 00:18:40,098 ...but you guys enjoy your man-talk, okay? 348 00:18:40,268 --> 00:18:42,327 Don't say anything about me behind my back. 349 00:18:42,503 --> 00:18:45,028 You'll never know so... 350 00:18:45,506 --> 00:18:46,666 Tight. 351 00:18:46,841 --> 00:18:48,433 - Sorry? - The car. 352 00:18:48,943 --> 00:18:51,207 - Hi. - Bye. 353 00:18:52,213 --> 00:18:54,238 You ready? A little one-on-one? 354 00:18:54,415 --> 00:18:56,076 - Yeah. - Come on. Let's go. 355 00:18:56,250 --> 00:18:58,013 The name of our team is the Crusaders. 356 00:18:58,186 --> 00:19:02,350 I didn't want to tell the kids about the Children's Crusades, it bums them out. 357 00:19:02,523 --> 00:19:04,548 Wow, you really meant one-on-one. 358 00:19:04,725 --> 00:19:06,317 Oh, yeah. 359 00:19:06,694 --> 00:19:08,025 - A little hoops? - No. 360 00:19:08,196 --> 00:19:09,322 This ball needs Viagra. 361 00:19:10,765 --> 00:19:12,426 - Play catch? - Sure, love catch. 362 00:19:12,600 --> 00:19:14,830 It's my favorite sport. 363 00:19:15,002 --> 00:19:17,266 Pardon the glove. We've had a few budget cutbacks. 364 00:19:17,438 --> 00:19:19,099 - Oh, that's all right. - Back up. 365 00:19:19,674 --> 00:19:20,902 Okay. 366 00:19:21,075 --> 00:19:23,600 What are you, a little girl's softball league? Back up. 367 00:19:23,778 --> 00:19:25,177 Okay. Not a little girl. 368 00:19:25,346 --> 00:19:26,677 - Yeah. - All right. 369 00:19:26,848 --> 00:19:28,713 It's nice to be able to chat with you... 370 00:19:28,883 --> 00:19:32,114 ...without all this "I'm a pastor who can send you to hell" nonsense. 371 00:19:32,520 --> 00:19:33,714 No, me too. This is great. 372 00:19:33,888 --> 00:19:36,152 Little one-on-one time with your spiritual elder. 373 00:19:37,091 --> 00:19:39,025 Bless you, Benjamin. 374 00:19:40,161 --> 00:19:42,629 - Too hard? - No. That's a... 375 00:19:42,797 --> 00:19:44,492 That's a good burn. Right? 376 00:19:44,665 --> 00:19:47,395 Anything that's painful makes you stronger. 377 00:19:47,568 --> 00:19:50,435 Not really. You break your leg, your leg doesn't get stronger. 378 00:19:50,605 --> 00:19:52,800 God is just, but God is kind. 379 00:19:54,842 --> 00:19:56,867 That's a nice sentiment. 380 00:19:57,645 --> 00:19:59,340 Thank you. Can I ask you something? 381 00:19:59,513 --> 00:20:01,003 - Sure. - Sadie. 382 00:20:01,182 --> 00:20:02,774 Why do you love her? 383 00:20:04,085 --> 00:20:05,916 There's just so many reasons, you know? 384 00:20:06,087 --> 00:20:08,555 She's beautiful, inside and out. 385 00:20:08,723 --> 00:20:10,418 So, I'm lucky. 386 00:20:10,591 --> 00:20:12,650 What do you mean by "inside"? 387 00:20:13,828 --> 00:20:15,352 You meant spiritually, right? 388 00:20:15,529 --> 00:20:17,224 Yep. Exactly. 389 00:20:17,398 --> 00:20:19,423 Okay. What else? 390 00:20:21,269 --> 00:20:25,035 She's just smart, you know? She's motivated, she's well-organized. 391 00:20:25,206 --> 00:20:27,106 She's probably the hardest worker I know. 392 00:20:28,175 --> 00:20:31,042 Well, let me get this straight, then. Correct me if I'm wrong. 393 00:20:31,212 --> 00:20:34,340 First thing you like about her is her looks. But you really think... 394 00:20:34,515 --> 00:20:36,881 ...she's a cute control freak. - I didn't say that. 395 00:20:37,051 --> 00:20:41,647 - I know what you're getting at. - "Organized" is code for OCD. 396 00:20:41,822 --> 00:20:43,380 OCD is a... 397 00:20:43,557 --> 00:20:44,649 God! 398 00:20:46,661 --> 00:20:48,788 Oh, my Lord. 399 00:20:49,397 --> 00:20:50,762 - You okay, big fella? - Yeah. 400 00:20:50,932 --> 00:20:52,092 Oh, yeah? 401 00:20:52,266 --> 00:20:53,733 - How you doing... - Totally fine. 402 00:20:53,901 --> 00:20:56,392 Let's see that. Come on. Oh, no. That's bad. 403 00:20:56,570 --> 00:20:57,867 I'm gonna have to heal you. 404 00:20:58,439 --> 00:21:00,703 - No, that's okay. - No. I'm gonna have to heal you. 405 00:21:00,875 --> 00:21:03,241 - I just need Advil. - It's healing time. Stay down. 406 00:21:03,411 --> 00:21:05,345 Stay down. It's healing time. 407 00:21:05,780 --> 00:21:07,509 - What's that mean? - Oh, Jesus Christ. 408 00:21:07,682 --> 00:21:10,708 Oh, Lord, surround him with your light and grace. 409 00:21:10,885 --> 00:21:12,409 Lord have mercy! 410 00:21:12,586 --> 00:21:14,918 - The power of Christ compels you! - Lord have mercy. 411 00:21:15,089 --> 00:21:16,716 The power of Christ compels you! 412 00:21:16,891 --> 00:21:19,223 - We have got to pray! - Pray! 413 00:21:19,393 --> 00:21:20,951 - We have got to pray! - Pray! 414 00:21:21,128 --> 00:21:23,255 We have got to pray to make it through the day! 415 00:21:23,831 --> 00:21:24,855 Is that MC Hammer? 416 00:21:25,266 --> 00:21:28,258 - You're healed, right? - Let me see. Let me see. 417 00:21:28,436 --> 00:21:31,803 - No, it's still bleeding. - Let's go old school. 418 00:21:34,075 --> 00:21:36,339 Begone, demon spirit! 419 00:21:36,510 --> 00:21:38,239 Begone! 420 00:21:39,480 --> 00:21:42,472 - That's not helping at all. - Ashes to ashes, dust to dust. 421 00:21:42,650 --> 00:21:44,277 Lord, take him up upon your wing... 422 00:21:44,452 --> 00:21:47,012 - Wait, take me where? - lf you believed, you'd be healed. 423 00:21:47,188 --> 00:21:48,587 - Do you believe? - Believe! 424 00:21:48,756 --> 00:21:50,849 - Believe! - I'm healed, I'm healed, I'm healed. 425 00:21:51,025 --> 00:21:53,789 - Oh, it's a miracle! It's a miracle! - It is. It is. 426 00:21:53,961 --> 00:21:56,259 You're not healed. I'm not a doctor, I'm a pastor. 427 00:21:56,430 --> 00:21:59,263 You know what you need? Advil and ice. Come on. 428 00:21:59,433 --> 00:22:03,369 - Check him out, just see that he's okay. - The nasal septum and concha are clear. 429 00:22:03,537 --> 00:22:07,029 - Good news, kid. Your nose is fine. - Yeah, come on. Let me buy you a Coke. 430 00:22:07,208 --> 00:22:09,642 Sorry about that. You know, I have to try that stuff. 431 00:22:09,810 --> 00:22:12,938 - Never works, but what if it had? - Yeah. 432 00:22:13,114 --> 00:22:14,911 - Wouldn't that be crazy? - Crazy. 433 00:22:16,150 --> 00:22:18,209 It was great. 434 00:22:18,386 --> 00:22:20,980 Yes, totally. Reverend Frank is the best. 435 00:22:21,155 --> 00:22:24,181 Listen, tomorrow night, I was th... 436 00:22:24,759 --> 00:22:27,819 Group counseling for what? 437 00:22:33,334 --> 00:22:34,699 Okay, like we do every week. 438 00:22:34,869 --> 00:22:37,531 Danny, pick up Tenika and carry her across that threshold. 439 00:22:37,705 --> 00:22:39,002 Yeah, that's it! 440 00:22:39,173 --> 00:22:41,505 Try and think of it like the first time. 441 00:22:41,675 --> 00:22:43,802 For a lot of you, that wasn't the honeymoon. 442 00:22:45,279 --> 00:22:47,679 Yeah, baby. Come on, Jim. 443 00:22:47,848 --> 00:22:49,008 My back is giving out. 444 00:22:49,183 --> 00:22:50,377 Don't focus on the pain. 445 00:22:50,551 --> 00:22:53,679 Look at the love that Janine's giving you right now. 446 00:22:53,854 --> 00:22:56,448 And if that doesn't work, think about potato skins. 447 00:22:56,991 --> 00:22:58,982 God, I love potato skins. 448 00:22:59,160 --> 00:23:01,287 A husband will do anything for appetizers. 449 00:23:01,462 --> 00:23:02,520 Yes. 450 00:23:04,231 --> 00:23:06,859 Everybody, I want to introduce you to two new members. 451 00:23:07,034 --> 00:23:09,901 This is Ben and Sadie. They're getting married in three weeks. 452 00:23:10,071 --> 00:23:12,505 Ben, why don't you carry Sadie across the threshold? 453 00:23:13,074 --> 00:23:14,598 Come on. 454 00:23:14,975 --> 00:23:17,842 Come on. Yeah, come on. 455 00:23:18,679 --> 00:23:20,840 Yeah, there you go. Get across that threshold! 456 00:23:27,354 --> 00:23:29,049 Hurry. 457 00:23:29,890 --> 00:23:33,326 - Oh, great. - Look. 458 00:23:56,383 --> 00:23:58,112 Got it. 459 00:24:02,156 --> 00:24:03,316 Tonight... 460 00:24:03,491 --> 00:24:06,085 ...we learn how to fight fairly. 461 00:24:06,760 --> 00:24:07,749 Sorry. 462 00:24:07,928 --> 00:24:10,260 What if we've never had a fight before? 463 00:24:11,198 --> 00:24:13,666 - Seriously think I'm gonna puke. - Louise, no puking. 464 00:24:13,834 --> 00:24:16,496 They're young. They're allowed to be enthusiastic. 465 00:24:17,004 --> 00:24:19,404 Never had a fight, it's about time you had one. 466 00:24:19,573 --> 00:24:21,973 So please, step up to the top of the circle. 467 00:24:22,143 --> 00:24:24,008 Come on, get your butts up there! 468 00:24:24,178 --> 00:24:26,942 Let's get this perfect relationship on its feet. 469 00:24:27,114 --> 00:24:29,378 Put it to the test. Okay. 470 00:24:29,550 --> 00:24:31,245 I want you to imagine. 471 00:24:31,418 --> 00:24:33,818 You're driving in the mountains. It's nighttime. 472 00:24:33,988 --> 00:24:35,853 But there's a torrential downpour. 473 00:24:36,023 --> 00:24:37,752 That thing with the wipers like this: 474 00:24:38,425 --> 00:24:40,393 You're tired. You're lost. 475 00:24:40,794 --> 00:24:42,159 You're getting cranky. 476 00:24:42,630 --> 00:24:44,461 What was that? 477 00:24:44,632 --> 00:24:46,964 You got a flat tire because you just hit a pothole. 478 00:24:47,334 --> 00:24:49,529 Instant argument potential. 479 00:24:49,703 --> 00:24:51,432 What do you do? How do you handle it? 480 00:24:52,072 --> 00:24:54,006 I think we'd probably just call AAA. 481 00:24:55,242 --> 00:24:58,678 Out of cell phone range. Can't use the cell phone. Can't call AAA. 482 00:24:58,846 --> 00:25:02,043 You gotta handle it the old-fashioned way. You gotta change the tire. 483 00:25:02,216 --> 00:25:05,083 You're pissed at each other. Go. 484 00:25:07,922 --> 00:25:11,119 Sorry I didn't see that pothole. 485 00:25:11,592 --> 00:25:13,116 It's okay, honey. 486 00:25:13,294 --> 00:25:16,263 Accidents happen, so just be more careful next time. 487 00:25:16,430 --> 00:25:18,489 - Promise I will. - Cut! 488 00:25:18,666 --> 00:25:21,726 You guys travel medicated? That was like "Prozac Takes a Vacation." 489 00:25:21,902 --> 00:25:23,597 That's not what we're looking for. 490 00:25:23,771 --> 00:25:27,867 Janine, why don't you and Jimbo show them how this argument should play out? 491 00:25:28,042 --> 00:25:29,532 Sure. 492 00:25:33,981 --> 00:25:35,448 Hey, jackass! 493 00:25:35,616 --> 00:25:38,881 I told you to take Route 45, but again, you didn't listen! 494 00:25:39,053 --> 00:25:43,319 Now it's pissing down outside and we're stuck God only knows where. 495 00:25:43,490 --> 00:25:46,391 Yeah, well, if we hadn't left three hours late... 496 00:25:46,560 --> 00:25:50,519 ...because someone was talking to her ball-busting mother on the phone... 497 00:25:51,065 --> 00:25:53,659 ...well, then, maybe we wouldn't be in this position! 498 00:25:53,834 --> 00:25:56,359 You are a sad, sad man. 499 00:25:56,537 --> 00:25:59,665 You will not emasculate me anymore. 500 00:25:59,840 --> 00:26:02,001 - Go to hell! - No, you go to hell, Janine. 501 00:26:02,176 --> 00:26:05,407 - Go to hell. - Okay. Cut. 502 00:26:06,080 --> 00:26:08,048 Everybody, Jim and Janine. 503 00:26:10,351 --> 00:26:12,683 We're gonna try something a little different now. 504 00:26:12,853 --> 00:26:15,413 We're gonna do role reversal. 505 00:26:16,023 --> 00:26:17,354 All right. 506 00:26:17,524 --> 00:26:19,355 Sadie, I want you to be Ben. 507 00:26:19,526 --> 00:26:22,120 Ben, I want you to be Sadie. Come on. Step up there. 508 00:26:22,296 --> 00:26:23,957 Come on, get up! Yeah! 509 00:26:24,131 --> 00:26:26,395 - Oh, gosh. - Come on. 510 00:26:26,567 --> 00:26:28,034 You're gonna change the tire. 511 00:26:28,202 --> 00:26:29,999 Ben, tire's down here. 512 00:26:30,170 --> 00:26:32,434 You're down in that muck. Here's your lug wrench. 513 00:26:32,606 --> 00:26:34,767 The lugs are right here. But they're tight. 514 00:26:34,942 --> 00:26:38,844 They're rusty, they're old, all right? You can't get them off and you're angry... 515 00:26:39,013 --> 00:26:42,744 ...and you're cold, and you really... You wanna tear each other apart. 516 00:26:42,916 --> 00:26:44,406 Go. 517 00:26:46,353 --> 00:26:48,321 Don't you wish we were in cell-phone range? 518 00:26:48,489 --> 00:26:51,117 Then we could just call AAA like we always do. 519 00:26:51,292 --> 00:26:54,784 - Yeah, I don't know how we got so lost. - I don't either. 520 00:26:54,962 --> 00:26:57,021 Ben, maybe we wouldn't have gotten lost... 521 00:26:57,197 --> 00:27:01,361 ...if you had just followed the TripTik that I prepared three days in advance. 522 00:27:01,535 --> 00:27:04,834 Well, I thought that I was following the road signs pretty well. 523 00:27:05,005 --> 00:27:08,099 Just going with the flow, as usual. 524 00:27:09,677 --> 00:27:11,542 What was that? What was that last thing? 525 00:27:11,712 --> 00:27:14,875 I'm just going along for the ride. 526 00:27:15,049 --> 00:27:17,745 Who was? You. As me. 527 00:27:19,353 --> 00:27:21,685 Well, I'm not really sure how anything gets done... 528 00:27:21,855 --> 00:27:26,918 ...if people aren't following my very specific instructions, Ben. 529 00:27:27,227 --> 00:27:29,718 But I love it when you're in charge. 530 00:27:29,897 --> 00:27:33,298 That way I don't have to take too much responsibility, Sadie. 531 00:27:33,467 --> 00:27:37,335 Ben, don't you know that that's the only way things get done around here? 532 00:27:37,971 --> 00:27:40,030 That's how things get done around here? Good. 533 00:27:40,207 --> 00:27:41,606 I had no idea. 534 00:27:41,775 --> 00:27:43,709 - Thank you. - Want me to show you? 535 00:27:43,877 --> 00:27:47,108 - He said counter... - I think I have it under control! 536 00:27:51,151 --> 00:27:52,743 Dear Jesus! 537 00:27:52,920 --> 00:27:55,354 - Potato skins down! - Jim, Jim... 538 00:27:57,591 --> 00:27:59,923 Come on, everybody! 539 00:28:00,127 --> 00:28:02,721 Five-second rule! 540 00:28:03,497 --> 00:28:04,828 Janine! 541 00:28:06,367 --> 00:28:08,164 Okay. We'll pick up next week... 542 00:28:08,335 --> 00:28:10,667 ...with balancing the joint checking account. 543 00:28:17,478 --> 00:28:20,447 So are you writing your vows later or...? 544 00:28:20,614 --> 00:28:23,139 No, I finished earlier. 545 00:28:23,917 --> 00:28:26,545 Hey, what color white should we go with for the napkins? 546 00:28:26,720 --> 00:28:28,119 There's ivory... 547 00:28:28,288 --> 00:28:29,653 ...and timid. 548 00:28:30,691 --> 00:28:31,988 Ivory. 549 00:28:32,159 --> 00:28:37,119 I don't know, I kind of feel like it might clash with the pistachio in the centerpieces. 550 00:28:37,297 --> 00:28:42,132 All right, well, you know what? I'll just ask Carlisle tomorrow. 551 00:28:42,770 --> 00:28:45,705 Yeah, you know who else you could ask? Reverend Frank. 552 00:28:45,873 --> 00:28:47,568 Because he loves giving his opinion. 553 00:28:47,741 --> 00:28:49,208 Why do you say it like that? 554 00:28:49,376 --> 00:28:51,003 I don't know. Maybe because... 555 00:28:51,178 --> 00:28:53,646 ...he's just a little bit... - Knowledgeable. 556 00:28:53,814 --> 00:28:56,749 - Yeah. - "Intrusive." I was gonna go with intrusive. 557 00:28:58,352 --> 00:29:00,684 Ben, he's not intrusive, you know? He's just... 558 00:29:00,854 --> 00:29:03,721 ...observing our relationship right now. 559 00:29:04,057 --> 00:29:08,187 - Like a voyeur. - Reverend Frank is not like a voyeur. 560 00:29:08,395 --> 00:29:10,863 - A little bit. - No, he's not. 561 00:29:13,333 --> 00:29:15,858 What was that? What are you doing? 562 00:29:16,036 --> 00:29:17,731 Do you want to walk the midget? 563 00:29:17,905 --> 00:29:19,031 Course I do, but... 564 00:29:19,206 --> 00:29:23,108 ... I don't think we should, because it's against the rules until after the wedding. 565 00:29:24,044 --> 00:29:25,875 - Are you serious? - Yes. 566 00:29:26,246 --> 00:29:28,806 - You're actually following that rule? - Yeah. 567 00:29:28,982 --> 00:29:32,383 Because I want to pass the course. Don't you? 568 00:29:33,153 --> 00:29:35,713 - Yes, I want to pass the course. - So? 569 00:29:35,889 --> 00:29:40,121 So, I also want to play Pickle Me, Tickle Me with my really hot fiancée. 570 00:29:41,562 --> 00:29:43,052 Okay? 571 00:29:43,230 --> 00:29:45,960 - Come on. - What? 572 00:29:46,133 --> 00:29:47,430 No one else is gonna know. 573 00:29:47,601 --> 00:29:50,968 I'll know, Ben. I will know. So just... 574 00:29:51,138 --> 00:29:52,696 Just please... 575 00:29:52,873 --> 00:29:56,639 ...let's stick to the program for now. Okay? Thank you. 576 00:29:58,078 --> 00:30:00,308 Three weeks never killed anyone. 577 00:30:00,481 --> 00:30:02,346 Really? Has that ever been documented? 578 00:30:02,516 --> 00:30:04,006 Good night. 579 00:30:08,755 --> 00:30:10,586 Good night, Ben. 580 00:30:18,966 --> 00:30:21,764 Okay, I'm a cigar vendor... 581 00:30:23,437 --> 00:30:25,268 - What? - Go to bed. 582 00:30:25,439 --> 00:30:27,100 Thank you. 583 00:30:30,377 --> 00:30:32,140 What if I'm not tired? 584 00:30:32,813 --> 00:30:34,474 Yes! 585 00:30:34,648 --> 00:30:35,740 All clear. 586 00:30:35,916 --> 00:30:38,680 - What'd I miss? - None of your business. 587 00:30:38,852 --> 00:30:42,253 - But they're right on schedule. - Their optimism is touching. 588 00:30:42,422 --> 00:30:44,982 They remind me of the Anderson couple we had last month. 589 00:30:45,158 --> 00:30:47,217 Yeah. You know what time it is? 590 00:30:47,661 --> 00:30:49,026 Time to turn up the heat. 591 00:30:49,196 --> 00:30:51,596 It's time to build on the foundation we've set up. 592 00:30:52,799 --> 00:30:54,699 Remind me never to cross you. 593 00:31:04,444 --> 00:31:06,571 I mean, I'm really glad we're doing the course. 594 00:31:06,747 --> 00:31:09,272 I just wish Ben would take it more seriously, you know? 595 00:31:09,449 --> 00:31:11,417 What about these in my bouquet, Lindsey? 596 00:31:11,585 --> 00:31:12,813 No. 597 00:31:12,986 --> 00:31:14,283 No? 598 00:31:14,454 --> 00:31:19,084 I just want to feel some enthusiasm from him, or is that expecting too much? 599 00:31:19,259 --> 00:31:22,092 Sadie, you have so much to learn about men. 600 00:31:22,563 --> 00:31:24,258 Pink. 601 00:31:25,465 --> 00:31:28,161 Flowers by Sadie, Sadie speaking. 602 00:31:29,002 --> 00:31:30,526 Meet where? 603 00:31:30,704 --> 00:31:32,638 I didn't even want to take this course... 604 00:31:32,806 --> 00:31:35,331 ...and now she's following it to, like, the nth degree. 605 00:31:35,509 --> 00:31:38,376 Where are the cheerleaders? Shouldn't they be practicing too? 606 00:31:38,545 --> 00:31:41,844 Come on, Famaletti! Deny that baseline! 607 00:31:42,015 --> 00:31:44,643 Coach Murphy, you were right to put him on B-squad. 608 00:31:44,818 --> 00:31:47,548 - Get ready, Zach. - Or maybe I'm just overreacting. 609 00:31:47,721 --> 00:31:50,781 I mean, give and take, that's a part of every healthy relationship. 610 00:31:51,124 --> 00:31:52,250 Give and what? 611 00:31:52,426 --> 00:31:54,087 - Give and take. - Man, listen to me. 612 00:31:54,561 --> 00:31:58,122 Once a woman senses she has control, she'll tell a thousand of her friends. 613 00:31:58,298 --> 00:32:02,291 Then they'll want control too. "I want a little piece of this control stuff." 614 00:32:02,469 --> 00:32:06,599 Next thing you know, they'll be running companies and having their own offices. 615 00:32:06,773 --> 00:32:10,539 Do not set dangerous precedents for other men. 616 00:32:13,113 --> 00:32:14,774 Hello? 617 00:32:15,449 --> 00:32:16,438 Late for what? 618 00:32:16,617 --> 00:32:20,849 Welcome to Saint Catherine's Maternity, birthplace to over 4000 babies each year. 619 00:32:21,021 --> 00:32:24,115 That's almost 80 babies a week, and we've never misplaced one. 620 00:32:24,291 --> 00:32:25,280 Okay, maybe one. 621 00:32:26,026 --> 00:32:28,995 If you're shy, get your tubes tied now and call it a day. 622 00:32:29,162 --> 00:32:31,756 A woman in labor basically lies around almost naked... 623 00:32:31,932 --> 00:32:35,493 ...while dozens of doctors and nurses get a front row view of her wide open... 624 00:32:35,669 --> 00:32:38,001 Virginia! Put some gloves on those hands right now! 625 00:32:38,171 --> 00:32:39,729 We're not delivering pizzas here. 626 00:32:39,906 --> 00:32:43,467 Labor could last anywhere from a few hours to a few days. 627 00:32:44,177 --> 00:32:48,580 And that's not even counting the nine months of constipation leading up to it. 628 00:32:48,749 --> 00:32:50,444 Of course, there's always drugs... 629 00:32:50,617 --> 00:32:53,586 ...so you should figure out how you feel about that beforehand. 630 00:32:54,054 --> 00:32:55,419 l... Oh, God! 631 00:32:55,589 --> 00:32:58,217 And then be ready to toss that decision out the window... 632 00:32:58,392 --> 00:33:01,327 ...when the pain really kicks in. 633 00:33:02,229 --> 00:33:04,561 A woman in labor wouldn't even feel that. 634 00:33:04,731 --> 00:33:06,289 Good to know. 635 00:33:06,466 --> 00:33:07,455 Or that. 636 00:33:07,634 --> 00:33:08,896 This way. 637 00:33:09,069 --> 00:33:11,003 You squeamish, Ben? 638 00:33:11,505 --> 00:33:12,938 Little bit, I guess. 639 00:33:13,106 --> 00:33:16,007 You have to figure out if you're gonna be in the delivery room. 640 00:33:16,176 --> 00:33:17,700 Oh, yeah, of course he will be. 641 00:33:17,878 --> 00:33:18,867 Yes. 642 00:33:19,046 --> 00:33:21,310 Some men are so traumatized by the experience... 643 00:33:21,481 --> 00:33:24,450 ...they can never look at their wives the same again. 644 00:33:24,618 --> 00:33:26,142 Sexually, that is. 645 00:33:26,319 --> 00:33:28,981 Give me some slow, deep breaths. 646 00:33:29,156 --> 00:33:30,783 How many do you want to have? 647 00:33:30,957 --> 00:33:32,288 - Four? - Two? 648 00:33:33,427 --> 00:33:35,861 Big push. Big push. 649 00:33:36,029 --> 00:33:38,190 I need an epidural! 650 00:33:38,532 --> 00:33:41,797 Look at her! She's breathing fine! 651 00:33:42,102 --> 00:33:43,296 What about me? 652 00:33:45,439 --> 00:33:47,964 They say for a man to experience the equivalent pain... 653 00:33:48,141 --> 00:33:50,302 ...you'd have to pull your scrotum over your head. 654 00:33:51,478 --> 00:33:52,775 That was incredible. 655 00:33:52,946 --> 00:33:54,243 Glad you feel that way. 656 00:33:54,414 --> 00:33:56,905 Because now the real fun begins. 657 00:33:57,317 --> 00:33:59,046 Welcome to the world of parenting. 658 00:33:59,219 --> 00:34:02,382 - They breathe, they blink, they cry. - And they're all yours. 659 00:34:02,856 --> 00:34:06,292 Congratulations, you've just had twins. 660 00:34:09,863 --> 00:34:12,161 Look at how their little chests move up and down. 661 00:34:12,332 --> 00:34:15,699 Yeah. Their creepy little chests. 662 00:34:15,869 --> 00:34:18,667 And you really want four of these things? 663 00:34:19,206 --> 00:34:22,004 I think it'd be nice to have a big family, don't you? 664 00:34:22,175 --> 00:34:24,439 Yeah. No, no, definitely. 665 00:34:24,611 --> 00:34:25,635 Well, I mean... 666 00:34:25,812 --> 00:34:28,474 ...four might be kind of a big commitment. 667 00:34:33,587 --> 00:34:36,420 Okay, do you want to take that? 668 00:34:36,790 --> 00:34:40,590 No, you can do it. Come on. 669 00:34:43,630 --> 00:34:45,495 Just pat him on the back really gently. 670 00:34:45,665 --> 00:34:46,927 Okay. 671 00:34:47,100 --> 00:34:48,658 Poor little baby. 672 00:34:48,835 --> 00:34:52,032 Little creepy robot baby. 673 00:34:54,508 --> 00:34:56,100 Oh, my God! 674 00:34:58,378 --> 00:35:00,505 - God. - Hold on. 675 00:35:01,348 --> 00:35:02,679 - Here you go. - Stop, stop. 676 00:35:02,849 --> 00:35:04,714 Hold on, hold on. There you go. 677 00:35:04,885 --> 00:35:07,080 - There's some on his shirt too. - Okay. 678 00:35:07,254 --> 00:35:09,415 We can't forget to set the alarm for 8... 679 00:35:09,589 --> 00:35:12,422 ...because we're going to Macy's to register for the wedding. 680 00:35:12,592 --> 00:35:14,924 Wait, we're not bringing these with us, are we? 681 00:35:15,095 --> 00:35:17,962 Come on, can't we just, like, phone in our order or something? 682 00:35:18,131 --> 00:35:22,465 No, we're so jammed this week, tomorrow's the only day we can do it. 683 00:35:26,840 --> 00:35:29,070 Look at that. Fell back asleep. 684 00:35:29,876 --> 00:35:31,173 So I did it. 685 00:35:31,344 --> 00:35:34,006 Looks like this parenting thing isn't as hard as they say. 686 00:35:34,181 --> 00:35:35,978 See? You're a natural. 687 00:35:36,149 --> 00:35:37,138 Thanks. 688 00:35:37,317 --> 00:35:38,306 Night. 689 00:35:43,056 --> 00:35:46,025 Ben? Ben! 690 00:35:46,193 --> 00:35:47,956 Ben! 691 00:35:48,328 --> 00:35:49,488 Ben! 692 00:35:49,663 --> 00:35:51,722 Okay, I'm coming. 693 00:35:51,898 --> 00:35:53,661 What? Hi. 694 00:35:53,834 --> 00:35:56,598 How many times do I have to knock, man? How you doing? 695 00:35:56,803 --> 00:35:58,065 - Good. - Good morning. 696 00:35:58,238 --> 00:36:00,035 - Shelly's dad fell off a ladder. - What? 697 00:36:00,207 --> 00:36:02,869 And unfortunately, he's gonna make it. So we have to go... 698 00:36:03,043 --> 00:36:05,307 ...and you are on brat patrol for a couple hours. 699 00:36:05,478 --> 00:36:07,446 Thank you. Appreciate it. Thanks a million. 700 00:36:14,221 --> 00:36:16,246 Hi. 701 00:36:16,857 --> 00:36:18,916 Which one's the biter? 702 00:36:19,092 --> 00:36:22,960 All you have to do is point the gun at the item you want and then pull the trigger. 703 00:36:23,129 --> 00:36:26,997 The computer instantly logs it in our registry database for your guests to consider. 704 00:36:27,167 --> 00:36:29,499 There's no limit to how many items I can choose? 705 00:36:29,669 --> 00:36:31,694 - When in doubt, zap it. - Great. 706 00:36:31,872 --> 00:36:33,499 We only have a couple hours so... 707 00:36:33,673 --> 00:36:36,039 Chop-chop. Come on. 708 00:36:36,776 --> 00:36:39,768 Okay. All right. Yep. 709 00:36:39,946 --> 00:36:41,777 Guys, guys, guys, slow down, slow down. 710 00:36:41,948 --> 00:36:43,848 Hey. All right, that's good. 711 00:36:44,017 --> 00:36:47,544 Now we're going faster. Stop, stop. Hello? 712 00:36:47,721 --> 00:36:48,983 All right, guys. All right. 713 00:36:49,155 --> 00:36:52,682 The yelling needs to hold off. All right. 714 00:36:53,393 --> 00:36:56,021 Hey, Ben, what do you like better? The blue or the beige? 715 00:36:56,196 --> 00:36:57,788 The beige or the blue? 716 00:36:57,964 --> 00:37:00,398 - I like the blue. Blue's good. - Beige goes better... 717 00:37:00,567 --> 00:37:01,795 ...with the placemats. 718 00:37:02,235 --> 00:37:03,998 Or beige. Let's just do beige. 719 00:37:04,170 --> 00:37:05,637 I love beige. 720 00:37:06,239 --> 00:37:07,866 Beige it is. 721 00:37:17,183 --> 00:37:18,946 - Do you like this one? - It's great. 722 00:37:19,119 --> 00:37:22,145 - All right, let's get this one. - Yeah, let's get a couple. 723 00:37:24,791 --> 00:37:26,986 Oh, I just got this text message from Carlisle. 724 00:37:27,160 --> 00:37:28,684 I got the wrong dinnerware. 725 00:37:28,862 --> 00:37:31,695 - Do you mean silverware? Can we just go? - No, dinnerware. 726 00:37:34,000 --> 00:37:36,764 - No way. That is not simulated. - God, that's bad. 727 00:37:38,772 --> 00:37:40,706 Well, why don't you change the diaper... 728 00:37:40,874 --> 00:37:42,466 ...and I'll go get the dinnerware? 729 00:37:42,642 --> 00:37:45,270 - Why don't we think about... - Okay. 730 00:37:49,649 --> 00:37:50,673 Okay. 731 00:38:25,151 --> 00:38:26,709 Yeah. 732 00:38:29,689 --> 00:38:31,782 Stop! Oh, God! 733 00:38:31,958 --> 00:38:34,119 Stop, stop! 734 00:38:35,295 --> 00:38:38,526 Should we get the 500-thread count? Ben, can you slow down a little bit? 735 00:38:38,698 --> 00:38:40,791 Oh, I'm trying. 736 00:38:45,972 --> 00:38:47,371 Oh, my God. 737 00:38:47,540 --> 00:38:48,564 Sorry. Ben? 738 00:38:48,742 --> 00:38:50,676 - Give me one, please? - Will you take that? 739 00:38:50,844 --> 00:38:52,311 I'm gonna give you one. 740 00:38:52,479 --> 00:38:55,846 - I will help you by getting this one thing... - I'm sorry. 741 00:38:56,016 --> 00:38:57,711 Guys, guys, guys, it's okay. 742 00:38:59,552 --> 00:39:01,179 - Come here. Come on, come on. - Okay. 743 00:39:01,354 --> 00:39:03,652 Ben, don't drop him! 744 00:39:03,823 --> 00:39:05,654 Here, take the kids. Come on, come on. 745 00:39:05,825 --> 00:39:07,315 Boys, let's go. Come on. 746 00:39:07,494 --> 00:39:10,725 Hi, I'm looking for some Pima cotton or Egyptian cotton sheets. 747 00:39:10,897 --> 00:39:13,297 Something that really seems to breathe. I'm sorry. 748 00:39:13,466 --> 00:39:16,697 I can't seem to find them over there and I have... 749 00:39:16,870 --> 00:39:19,430 Get off the bed. All right. 750 00:39:21,408 --> 00:39:22,875 Get off the bed. 751 00:39:23,043 --> 00:39:26,604 Enough. Okay, enough. No, no. Okay. Stop! 752 00:39:26,780 --> 00:39:29,476 No, no, no. Guys, no, no, no. 753 00:39:29,649 --> 00:39:33,346 Just stop. Sorry. It's fine. It's just a... 754 00:39:33,520 --> 00:39:34,851 Stop. 755 00:39:36,990 --> 00:39:40,016 Stop it! Stop, you stupid... Shut up! 756 00:39:40,193 --> 00:39:45,460 Just shut up, shut up, shut up! Shut up, shut up! Shut it! Shut it! 757 00:39:45,632 --> 00:39:48,226 - Hey! What the hell are you doing?! - I'm sorry. 758 00:39:48,601 --> 00:39:50,660 Thank God. I've had a long day. 759 00:39:50,837 --> 00:39:53,305 These are fake. Watch. See? 760 00:39:55,275 --> 00:39:56,765 No, no, no, we're on our way. 761 00:39:56,943 --> 00:40:01,141 We just got a little detained at Macy's. Well, Ben did. 762 00:40:01,314 --> 00:40:03,544 For being a public nuisance. 763 00:40:03,716 --> 00:40:05,707 It's a long story. 764 00:40:05,885 --> 00:40:09,116 Okay. Bye. 765 00:40:10,156 --> 00:40:11,453 Well, I'll tell you... 766 00:40:11,624 --> 00:40:14,616 ...l'm a lot more prepared for kids now. 767 00:40:15,095 --> 00:40:16,153 Like way more. 768 00:40:16,329 --> 00:40:19,958 Why are there 56 bras on here? 769 00:40:39,419 --> 00:40:41,819 Pour a glass of that for yourself. Have a glass. 770 00:40:41,988 --> 00:40:45,651 All right, I got it. This is it. You, my dear, look amazing. 771 00:40:47,527 --> 00:40:49,358 I can't believe all these cheeses. 772 00:40:49,529 --> 00:40:52,020 I know. I don't even know which to start with. 773 00:40:52,198 --> 00:40:54,826 - There are so many. - It's funny. Cheez Whiz or Velveeta. 774 00:40:55,001 --> 00:40:57,970 That's about as complicated as my cheese dilemmas usually get. 775 00:40:58,138 --> 00:41:01,369 I think I prefer the nutty Comté Saint-Antoine, which is this one. 776 00:41:01,541 --> 00:41:03,805 - All right, this is it? - From the Basque region... 777 00:41:03,977 --> 00:41:06,878 ...and go. Gonna change your life. 778 00:41:07,046 --> 00:41:10,948 - Oh, my God. Carlisle. - Oh, my God. Carlisle. Wait a minute. 779 00:41:11,117 --> 00:41:14,609 Ben, Carlisle's totally right. I mean, this nutty cheese is the way to go. 780 00:41:14,787 --> 00:41:16,652 It's so good. You have to try it. 781 00:41:16,823 --> 00:41:20,657 - The white one? Good. - You were right. You recommended it too. 782 00:41:21,861 --> 00:41:23,954 - Hey, everybody. - Hey! 783 00:41:24,697 --> 00:41:27,495 Every time I hear the word "cheese us," I'm in. 784 00:41:27,667 --> 00:41:29,157 Praise Gouda. 785 00:41:31,004 --> 00:41:33,404 Look at all of you, you're all dressed to the nines. 786 00:41:33,573 --> 00:41:35,598 Oh, Lindsey, you look fabulous. 787 00:41:35,775 --> 00:41:38,573 - Oh, thank you. - How's life after the big D? 788 00:41:40,146 --> 00:41:41,374 That bad, huh? 789 00:41:41,648 --> 00:41:43,946 Men are a little too hard to train so... 790 00:41:44,117 --> 00:41:48,554 Thought I'd stop trying and live vicariously through Ben's training. 791 00:41:50,523 --> 00:41:52,616 Here I was thinking I was already housebroken. 792 00:41:52,792 --> 00:41:53,781 Maybe not. 793 00:41:53,960 --> 00:41:55,188 - Cute. - It's refreshing... 794 00:41:55,361 --> 00:41:57,386 ...how honest you are. It doesn't happen... 795 00:41:57,564 --> 00:41:59,759 ...that easily for a lot of in-laws. - Really? 796 00:41:59,933 --> 00:42:03,027 Because I feel like we all get along really well. 797 00:42:03,203 --> 00:42:05,865 You know what, Ben is a wonderful addition to this family. 798 00:42:06,039 --> 00:42:07,506 Wow, thank you. 799 00:42:07,674 --> 00:42:09,539 Whatever. There's a little awkwardness... 800 00:42:09,709 --> 00:42:11,836 ...but nothing more than just new family stuff. 801 00:42:12,011 --> 00:42:14,639 You know a great way around new family awkwardness? 802 00:42:14,814 --> 00:42:17,112 - Word association. - Excuse me? 803 00:42:17,283 --> 00:42:19,410 It's fun, really. You go around the table... 804 00:42:19,586 --> 00:42:22,555 ...and you pick one word that best describes each in-law... 805 00:42:22,722 --> 00:42:24,815 ...then they pick one word that describes you. 806 00:42:24,991 --> 00:42:30,088 - A give and take, kind of an icebreaker... - I think it sounds so fun. I love games. 807 00:42:30,263 --> 00:42:31,753 That's the spirit, Grandma. 808 00:42:31,931 --> 00:42:33,762 Ben, start with Grandma. 809 00:42:33,933 --> 00:42:37,562 One word to describe Grandma. 810 00:42:38,371 --> 00:42:41,602 That word would be... 811 00:42:41,774 --> 00:42:43,332 ...wisdom. 812 00:42:43,509 --> 00:42:44,669 Excellent. 813 00:42:44,844 --> 00:42:46,709 Grandma. What about Ben? 814 00:42:47,680 --> 00:42:49,477 Peculiar for his age. 815 00:42:49,649 --> 00:42:52,140 Let's just try and stick with one word. 816 00:42:52,385 --> 00:42:55,479 - I'd just say peculiar. - Okay. 817 00:42:55,655 --> 00:42:57,987 We have a winner. Game over. I think. 818 00:42:58,157 --> 00:43:01,217 - No, no, come on. What about Lindsey? - I don't wanna do it. 819 00:43:01,394 --> 00:43:03,954 Don't think. What's the first word comes to your mind? 820 00:43:04,130 --> 00:43:05,791 Go for it. 821 00:43:07,033 --> 00:43:08,466 Blond. 822 00:43:08,635 --> 00:43:10,034 - Are you kidding me? - Golden. 823 00:43:10,203 --> 00:43:13,798 No, gold. No, like you exude gold. Not dumb, though. 824 00:43:13,973 --> 00:43:16,669 - I didn't say dumb. - You didn't say dumb. You said blond. 825 00:43:16,843 --> 00:43:18,572 Okay. Blond Lindsey. 826 00:43:18,745 --> 00:43:21,680 Oh, my tur... Okay, awesome! Yes, okay, so... 827 00:43:23,349 --> 00:43:25,078 Assertive. 828 00:43:25,551 --> 00:43:29,453 If you need someone to take the bull by the horns, Ben's your guy. 829 00:43:30,723 --> 00:43:32,247 That's a good one. Not that good. 830 00:43:32,425 --> 00:43:35,485 I mean, she's laughing a little too hard for it, but good joke. 831 00:43:37,096 --> 00:43:39,360 This is terrific. See how you're breaking the ice? 832 00:43:39,532 --> 00:43:42,092 There's something new happening now. Take a shot at Dad. 833 00:43:42,268 --> 00:43:44,133 - There we go. - Sadie's dad is... 834 00:43:44,304 --> 00:43:45,362 He's outgoing. 835 00:43:45,538 --> 00:43:48,666 - Outgoing, like saying "nice." - That's very fitting. 836 00:43:48,841 --> 00:43:50,536 You're not shedding any light. 837 00:43:50,710 --> 00:43:52,837 - Come on, you can do better than this. - Yes. 838 00:43:53,012 --> 00:43:54,445 - Let it rip. - No, no, no. 839 00:43:54,614 --> 00:43:57,242 - No, don't push me. I'm not gonna... - He's asking, Ben. 840 00:43:57,417 --> 00:43:58,782 - Go, come on. - All right. 841 00:44:00,486 --> 00:44:01,748 What about pompous? 842 00:44:01,921 --> 00:44:06,187 - I'm a little pompous. - What's the Wizard of Oz thing? Pompous. 843 00:44:06,793 --> 00:44:08,090 No, I was just kidding. 844 00:44:08,261 --> 00:44:12,459 No. No, no, no. It's all right. I asked for it. 845 00:44:12,632 --> 00:44:16,466 I just meant somebody likes to hear the sound of their own voice. 846 00:44:16,836 --> 00:44:18,326 Now you're getting interesting. 847 00:44:18,504 --> 00:44:20,096 Pompous dad, back at Ben. 848 00:44:20,273 --> 00:44:22,241 - Here it is. - Okay. 849 00:44:22,875 --> 00:44:25,241 - How about vanilla? - Whoa, mom! 850 00:44:25,411 --> 00:44:26,901 Called you vanilla. 851 00:44:27,080 --> 00:44:29,344 Could be bland, I'm not sure, but it's your call. 852 00:44:29,515 --> 00:44:33,884 - Back at mom. Come on, Ben. - Okay, "Stepford-y." Stepfordy. 853 00:44:34,053 --> 00:44:36,851 Stepfordy? Is that an adjective? 854 00:44:37,023 --> 00:44:38,718 Yeah, it just describes, you know: 855 00:44:38,891 --> 00:44:42,452 "Let's just sweep everything under the rug with a pat on the back, a smile... 856 00:44:42,628 --> 00:44:45,620 ...and don't forget the glass of champagne to take the edge off." 857 00:44:45,798 --> 00:44:47,197 You're on a roll. Come on. 858 00:44:47,367 --> 00:44:50,063 Do we have any problems here? If we did, we'd just... 859 00:44:50,236 --> 00:44:55,230 ...throw some money at it because we all know there's nothing money can't buy. 860 00:44:58,945 --> 00:45:01,106 Can't buy communication like this. 861 00:45:02,682 --> 00:45:06,118 Hey, Ben, I thought you were really great with my family today. 862 00:45:06,285 --> 00:45:07,582 Are you making fun of me? 863 00:45:07,754 --> 00:45:09,847 No. No. Course not. 864 00:45:10,022 --> 00:45:11,182 It sounded like you were. 865 00:45:11,357 --> 00:45:13,484 I'm not making fun of you. The fact that you... 866 00:45:13,659 --> 00:45:16,651 ...lost your mind and embarrassed yourself in front of everyone. 867 00:45:16,829 --> 00:45:19,730 No, that's not making fun of anyone. 868 00:45:22,568 --> 00:45:25,128 - Okay. - What? 869 00:45:25,405 --> 00:45:27,873 - Time for a punishment. Come here. - No. 870 00:45:31,444 --> 00:45:32,433 What are you doing? 871 00:45:32,612 --> 00:45:36,104 - What does it look like I'm doing? - Something that's very against the rules. 872 00:45:36,282 --> 00:45:37,806 Mayday. 873 00:45:43,823 --> 00:45:45,814 Hi. Just in the neighborhood... 874 00:45:45,992 --> 00:45:48,358 ...thought I'd drop by, make a little house call. 875 00:45:48,528 --> 00:45:49,961 Yeah, of course you were. 876 00:45:50,129 --> 00:45:52,757 - Am I interrupting anything? - No, no, no. Come on in. 877 00:45:52,932 --> 00:45:55,423 - Oh, thanks. Yay. - Come on in. 878 00:45:55,601 --> 00:45:58,968 - Hi. - I won't overstay my welcome. 879 00:45:59,505 --> 00:46:02,099 I just wanted to check and see if everything was okay... 880 00:46:02,275 --> 00:46:06,041 ...because after the tasting, things were a little tense with the in-laws. 881 00:46:06,212 --> 00:46:08,043 Nope. No tension here. 882 00:46:08,881 --> 00:46:10,348 Can I be frank? 883 00:46:10,516 --> 00:46:12,040 Of course, I'm Frank. 884 00:46:12,218 --> 00:46:14,015 Pardon the pun... 885 00:46:14,187 --> 00:46:17,384 ...but at this stage in the course, I usually find out that... 886 00:46:17,557 --> 00:46:20,720 ...a lot of couples resort to sex as a quick fix for their problems. 887 00:46:20,893 --> 00:46:24,090 I just wanna make sure you're strong enough to resist the temptation. 888 00:46:24,263 --> 00:46:27,027 - Yeah. We are. - Yeah. 889 00:46:27,200 --> 00:46:29,532 Does that make you uncomfortable, Ben? 890 00:46:29,902 --> 00:46:33,030 No, I'm not uncomfortable talking about sex, no. 891 00:46:33,206 --> 00:46:35,504 Having you in my living room talking about sex... 892 00:46:35,675 --> 00:46:38,769 ...that makes me a little uncomfortable. Yeah. 893 00:46:38,945 --> 00:46:41,106 The number one rule of a good sex life... 894 00:46:41,280 --> 00:46:43,009 ...is not being so serious. 895 00:46:43,182 --> 00:46:44,444 You know, because... 896 00:46:44,617 --> 00:46:46,812 ...if the humor goes, there goes the intimacy... 897 00:46:46,986 --> 00:46:49,853 ...and then there goes the marriage, then divorce, yada, yada. 898 00:46:50,256 --> 00:46:52,224 But there is a remedy. 899 00:46:52,391 --> 00:46:55,258 Knowing what your partner likes sexually. How do you find out? 900 00:46:55,428 --> 00:46:58,226 Well, you ask. That's kind of wonderful. 901 00:46:58,397 --> 00:47:01,230 Hey, one little exercise, then I'm Audi 5000, okay? 902 00:47:01,801 --> 00:47:02,825 Ben. 903 00:47:03,002 --> 00:47:05,334 Look at Sadie and complete this sentence: 904 00:47:05,505 --> 00:47:07,632 "I like it when..." 905 00:47:11,777 --> 00:47:15,338 - This is ridiculous. I'm not doing it. - It's not, Ben. Come on, I wanna know. 906 00:47:15,515 --> 00:47:17,779 I don't wanna talk about it. I don't wanna do it. 907 00:47:17,950 --> 00:47:19,417 I wanna know. 908 00:47:20,052 --> 00:47:21,781 Please. 909 00:47:23,623 --> 00:47:25,488 Sadie. 910 00:47:26,492 --> 00:47:30,019 I really like it when... 911 00:47:30,596 --> 00:47:32,860 ...Reverend Frank doesn't interrupt us before sex. 912 00:47:33,032 --> 00:47:34,761 I'm glad I got that off my chest. 913 00:47:34,934 --> 00:47:36,492 - Okay. - That's okay. 914 00:47:36,669 --> 00:47:39,536 You're not comfortable with this, let's show him how to do it. 915 00:47:39,705 --> 00:47:42,833 - Don't hold back. - I like it when it's out of the ordinary... 916 00:47:43,009 --> 00:47:44,408 ...personally. 917 00:47:44,577 --> 00:47:48,274 That's weird, because I always pictured you as a kind of in-the-bedroom person. 918 00:47:48,447 --> 00:47:52,349 - No, not really. No. - Hi! Whoa! Out of the ordinary? 919 00:47:52,518 --> 00:47:53,746 We're out of the ordinary. 920 00:47:53,920 --> 00:47:57,549 Because I remember having sex on this carpet and I got a rug burn. 921 00:47:57,723 --> 00:47:58,951 - Ouch. - Yeah. 922 00:47:59,125 --> 00:48:00,592 One time, though. It was great... 923 00:48:00,760 --> 00:48:02,819 ...but it's more the exception than the rule. 924 00:48:02,995 --> 00:48:05,623 - I'm talking about, like, real spontaneity. - Like what? 925 00:48:05,798 --> 00:48:07,959 Like my parents' bathroom? 926 00:48:08,134 --> 00:48:10,398 Oh, yeah, and everyone's downstairs having dinner. 927 00:48:10,570 --> 00:48:12,970 - Exactly. Or on the beach. - Under a towel. 928 00:48:13,139 --> 00:48:15,607 - At work. - In the office supply room. 929 00:48:15,775 --> 00:48:19,506 Or maybe at your grandmother's house while she's in the kitchen making tea. 930 00:48:19,679 --> 00:48:21,442 Yes! I love it when you get creative. 931 00:48:21,647 --> 00:48:24,013 You have no idea. I love it when you take control. 932 00:48:24,183 --> 00:48:25,548 What do you like about that? 933 00:48:25,718 --> 00:48:28,152 Okay! That's enough of that! 934 00:48:28,321 --> 00:48:30,289 Ben, come on. This is just an exercise. 935 00:48:30,456 --> 00:48:32,356 - We were talking through it. Yes! - No. No. 936 00:48:32,525 --> 00:48:35,153 Sadie. Pushups, that's an exercise. 937 00:48:35,895 --> 00:48:38,159 No. No, I see Ben's point of view here. 938 00:48:38,331 --> 00:48:40,060 Maybe we're rushing things a bit. 939 00:48:40,232 --> 00:48:42,700 Maybe I should pencil in the date two years from now. 940 00:48:42,902 --> 00:48:45,462 - Okay. - Sorry to bother you. Good night. 941 00:48:45,638 --> 00:48:51,235 I'll let myself out. I know the way. You have a good night. I'm going out now. 942 00:48:51,410 --> 00:48:54,004 - What was that? - Please. 943 00:48:54,180 --> 00:48:55,169 Reverend Frank! 944 00:48:56,716 --> 00:48:58,343 So we back on schedule? 945 00:48:58,517 --> 00:49:00,951 He's a reverend. What did you think was gonna happen? 946 00:49:01,120 --> 00:49:04,021 Well, I can't believe you were talking to him like that. 947 00:49:04,190 --> 00:49:09,753 I can't believe the first man to actually ask me what I like in bed was my minister. 948 00:49:27,278 --> 00:49:28,472 Son of a... 949 00:49:48,066 --> 00:49:53,003 Hey, get your butt out the way! This ain't no damn pedestrian crossing! 950 00:49:53,171 --> 00:49:55,366 So you're telling me he bugged your apartment? 951 00:49:55,540 --> 00:49:57,508 Yes. And who knows what he heard? 952 00:49:57,675 --> 00:50:00,542 I mean, this guy is sick, and I can't wait to tell Sadie. 953 00:50:00,712 --> 00:50:03,078 - She's gonna freak out. - You cannot tell Sadie. 954 00:50:03,248 --> 00:50:06,342 You think she's gonna believe her reverend is bugging your bedroom? 955 00:50:06,517 --> 00:50:08,246 Of course she will. I have evidence. 956 00:50:08,419 --> 00:50:10,114 Does this bug have his name on it? 957 00:50:10,288 --> 00:50:12,085 No. But... 958 00:50:12,590 --> 00:50:13,614 All right. 959 00:50:13,791 --> 00:50:16,055 We can talk about this later if you need to focus. 960 00:50:16,227 --> 00:50:19,094 I'm good. This is about you. Lady in the wheelchair, please! 961 00:50:19,831 --> 00:50:21,025 Listen. 962 00:50:21,199 --> 00:50:23,531 The lines of communication have to be shut down... 963 00:50:23,701 --> 00:50:27,137 ...between you and your woman. She trusts the reverend completely now. 964 00:50:27,305 --> 00:50:29,603 She trusts him so much she's calling Shelly... 965 00:50:29,774 --> 00:50:33,107 ...and telling her how we need to take a course to help our marriage. 966 00:50:33,511 --> 00:50:35,843 So I'm supposed to take this lying down? 967 00:50:36,014 --> 00:50:39,108 No. Look, let me make this simple, okay? 968 00:50:39,317 --> 00:50:42,718 We have to punch a hole in Frank's holier-than-thou armor. 969 00:50:42,887 --> 00:50:47,688 We have to find his deepest, darkest secret and take him down. 970 00:50:48,593 --> 00:50:50,220 Roach coach. 971 00:50:51,262 --> 00:50:53,230 Roach coach! 972 00:51:20,858 --> 00:51:22,587 I'm not doing that. I'm not doing it. 973 00:51:22,760 --> 00:51:25,251 Thrust, thrust. 974 00:51:27,231 --> 00:51:30,530 All right, I know you're gonna find something you like with this group. 975 00:51:30,702 --> 00:51:33,068 See, this is just what I gravitate towards. 976 00:51:33,237 --> 00:51:36,695 - Really simple. - And no diamond? I'm fine with that. 977 00:51:40,545 --> 00:51:41,739 Split up? 978 00:51:42,947 --> 00:51:44,676 Come apart. 979 00:52:43,941 --> 00:52:44,930 Excuse me. 980 00:52:45,109 --> 00:52:47,669 Hi. I'm just here to pick up my rings. 981 00:52:47,845 --> 00:52:50,609 - Last name's Murphy. - Murphy. 982 00:52:51,749 --> 00:52:53,774 - Okay, there you go. - Oh, great. Thank you. 983 00:52:53,951 --> 00:52:55,816 Let's take a look. 984 00:52:55,987 --> 00:52:57,249 Oh, wow. 985 00:52:57,422 --> 00:52:59,413 - They're really beauti... - Thank you. 986 00:53:00,792 --> 00:53:03,818 I'm sorry, does that say "Never to fart"? 987 00:53:04,028 --> 00:53:06,155 That's what you wrote on your inscription form. 988 00:53:06,330 --> 00:53:08,264 I'm sorry, I wrote "Never to part." 989 00:53:08,433 --> 00:53:10,298 I don't know who would've written "fart." 990 00:53:10,468 --> 00:53:13,164 - That's ridiculous. - We get pretty strange requests here... 991 00:53:13,337 --> 00:53:17,774 ...and we just engrave whatever is written, and there you go. 992 00:53:17,942 --> 00:53:20,706 - Yep. "Never to part." - "Never to fart." 993 00:53:22,246 --> 00:53:24,237 - No, that's a P. - It's an F, sir. 994 00:53:24,415 --> 00:53:28,010 Nope, that's a P. Do you see how that comes around in a P way? 995 00:53:28,419 --> 00:53:29,511 - Judith? - Yes? 996 00:53:29,687 --> 00:53:32,212 Could you come over here just for a tiny little second? 997 00:53:32,390 --> 00:53:33,823 Thank you. Judith... 998 00:53:33,991 --> 00:53:36,289 - Sure. - What is this letter there? 999 00:53:37,829 --> 00:53:39,854 - That is an F. - No, that's a P. 1000 00:53:40,031 --> 00:53:41,999 It's a P. It comes around like a P. 1001 00:53:42,166 --> 00:53:45,067 Well, actually, if you look, there's clearly a gap in the curl. 1002 00:53:45,236 --> 00:53:47,568 There's no gap in the curl. Judith? It connects. 1003 00:53:47,738 --> 00:53:49,137 That's a P. "Never to part." 1004 00:53:49,307 --> 00:53:52,174 - Mark, could you just come... - I don't know that we need Mark. 1005 00:53:52,343 --> 00:53:54,208 ...a little quick second here? 1006 00:53:54,378 --> 00:53:57,040 - And what is that? - Oh, the novelty inscription, yes. 1007 00:53:57,215 --> 00:54:00,582 Mark, it's not a novelty inscription. It's a romantic inscription. 1008 00:54:00,751 --> 00:54:02,548 Excuse me. What is this letter? 1009 00:54:02,720 --> 00:54:07,555 - It's an F. I do teach penmanship. - I took his class. It's wonderful. 1010 00:54:08,059 --> 00:54:09,720 - It's pretty clearly an F. - Yeah. 1011 00:54:09,894 --> 00:54:10,883 Excuse me, excuse me. 1012 00:54:11,062 --> 00:54:13,223 Hi. I'm really sorry to bother you. Very nice. 1013 00:54:13,397 --> 00:54:18,096 Could I ask you to help us out with a problem here, just a little problem? 1014 00:54:18,269 --> 00:54:20,328 Could we show the normal person? Thank you. 1015 00:54:20,505 --> 00:54:25,807 What would you call the letter between the fingers that I'm pointing at right there? 1016 00:54:26,077 --> 00:54:27,669 - What is that? - An F? 1017 00:54:27,845 --> 00:54:30,279 - I'm sorry, sir? Louder, please? - An F? 1018 00:54:30,448 --> 00:54:31,437 - F. - Yes. 1019 00:54:31,616 --> 00:54:34,779 - That's right. - Okay, excuse me. Hi. All right. 1020 00:54:34,952 --> 00:54:36,920 I'm getting married in two days. 1021 00:54:37,088 --> 00:54:39,886 Thank you. I really need that to say "Never to part." 1022 00:54:40,057 --> 00:54:42,719 - That's very nice. - "Never to part." That's so sweet. 1023 00:54:42,894 --> 00:54:44,054 And that's what I wrote. 1024 00:54:44,228 --> 00:54:47,356 I need it to say "Never to part," and I need it done immediately. 1025 00:54:47,532 --> 00:54:50,365 So how do we do that? How do we get that done? 1026 00:54:50,535 --> 00:54:52,526 We could have it tomorrow. In the morning. 1027 00:54:52,703 --> 00:54:54,603 Great. And that's what we can do. 1028 00:54:54,772 --> 00:54:56,364 But there's a $250 rush fee. 1029 00:54:56,541 --> 00:54:59,942 So I'm spending $250 on something I asked you to do in the first place? 1030 00:55:00,111 --> 00:55:01,669 And we can guarantee that. 1031 00:55:04,282 --> 00:55:06,580 This is ridiculous. There's nothing here. 1032 00:55:06,751 --> 00:55:08,309 Oh, come on, man. 1033 00:55:08,486 --> 00:55:11,284 If that old lady from Murder, She Wrote can do this... 1034 00:55:11,455 --> 00:55:13,980 ...then we can find something. 1035 00:55:14,158 --> 00:55:17,321 - Are you talking about Angela L... - Just keep looking. 1036 00:55:19,497 --> 00:55:20,486 What is that? 1037 00:55:20,665 --> 00:55:22,633 Frank Littleton. That's his address. 1038 00:55:24,202 --> 00:55:26,830 But who's Maria Gonzales? 1039 00:55:52,630 --> 00:55:54,120 - Hello? - Joel, it's Ben. 1040 00:55:54,298 --> 00:55:55,822 There's no one here by that name. 1041 00:55:56,000 --> 00:55:58,491 Is there another name you'd maybe like to try? 1042 00:55:58,669 --> 00:56:00,261 Eagle, it's Sapphire. 1043 00:56:00,438 --> 00:56:02,269 Copy that, Sapphire. What's your 20? 1044 00:56:02,440 --> 00:56:03,907 I'm at John the Baptist's house. 1045 00:56:04,375 --> 00:56:06,104 - What's he doing? - He's showering. 1046 00:56:06,744 --> 00:56:08,769 Dude, you're watching him take a shower? 1047 00:56:08,946 --> 00:56:10,174 No, I'm outside. 1048 00:56:10,681 --> 00:56:12,114 Then get your butt inside. 1049 00:56:12,283 --> 00:56:15,946 - What? Are you nuts? I'm gonna get caught. - Listen, the rehearsal's tomorrow. 1050 00:56:16,120 --> 00:56:18,179 You've only got today to blow the lid off. 1051 00:56:18,356 --> 00:56:19,550 It's your only chance. 1052 00:56:19,724 --> 00:56:23,125 Strike first, strike hard. No mercy. 1053 00:56:30,768 --> 00:56:32,030 What the hell am I doing? 1054 00:56:51,222 --> 00:56:52,587 Stop! 1055 00:57:24,121 --> 00:57:25,588 Maria Gonzales. 1056 00:57:31,762 --> 00:57:32,786 I got you, sucker M.C. 1057 00:57:39,403 --> 00:57:41,803 Hi. 1058 00:57:42,073 --> 00:57:44,405 Wow, look at you... 1059 00:57:44,575 --> 00:57:46,702 ...priest dog. 1060 00:57:48,679 --> 00:57:50,704 Hi. 1061 00:57:50,881 --> 00:57:52,075 I'm gonna... 1062 00:57:52,249 --> 00:57:53,682 No. No, no! 1063 00:58:01,292 --> 00:58:03,192 That's so gross. 1064 00:58:11,235 --> 00:58:12,463 Nicodemus! 1065 00:58:12,636 --> 00:58:14,365 Nicodemus! 1066 00:58:14,739 --> 00:58:16,730 No, no, no, no! 1067 00:58:17,274 --> 00:58:18,332 Nicodemus. 1068 00:58:18,509 --> 00:58:20,500 Leave Mr. Socks alone. 1069 00:58:20,678 --> 00:58:23,340 Nicodemus! Bad Nicodemus! 1070 00:58:23,514 --> 00:58:26,415 These are my Cheesy Curls. No, don't you run away. 1071 00:58:26,617 --> 00:58:29,950 Bad. These are mine. 1072 00:58:30,254 --> 00:58:33,087 This is good. Things are really good. 1073 00:58:33,257 --> 00:58:37,387 And I'm not even concerned with the fact that Ben hasn't written his vows yet. 1074 00:58:37,561 --> 00:58:40,121 - Really? - No. 1075 00:58:40,297 --> 00:58:46,099 He's just drawn this little animated truck going through a hoop of fire. 1076 00:58:46,804 --> 00:58:48,396 You know what? 1077 00:58:48,639 --> 00:58:50,072 It's actually better. 1078 00:58:50,241 --> 00:58:52,300 Because he's waiting until the last second... 1079 00:58:52,476 --> 00:58:56,913 ...when his mind is completely clear and he can just say what he really means. 1080 00:58:57,882 --> 00:59:00,373 - Okay, hold on. - What do we think? What's the verdict? 1081 00:59:00,551 --> 00:59:02,678 Let's just take a second. 1082 00:59:02,853 --> 00:59:04,787 Honestly? 1083 00:59:06,390 --> 00:59:08,950 Looks a little bit like the inside of a down comforter. 1084 00:59:11,562 --> 00:59:13,052 What the hell's going on? 1085 00:59:13,230 --> 00:59:14,561 But look, no, the rhinest... 1086 00:59:14,732 --> 00:59:17,758 - It's beautiful, honestly... - No. I'm not talking about the dress. 1087 00:59:17,935 --> 00:59:20,665 I'm talking about Ben. An animated truck? 1088 00:59:20,838 --> 00:59:23,830 You know, I wrote seven pages on how much I love and adore him... 1089 00:59:24,008 --> 00:59:28,911 ...and all he can muster up for me is some stupid Tonka truck in a three-ring circus? 1090 00:59:29,079 --> 00:59:31,639 - That's it? - Okay, you know what? 1091 00:59:32,316 --> 00:59:33,578 Lay it on me. 1092 00:59:33,751 --> 00:59:35,946 Oh, God. 1093 00:59:36,120 --> 00:59:38,520 Please tell me everything's gonna be fine. 1094 00:59:39,490 --> 00:59:41,151 What do you want me to say? 1095 00:59:41,826 --> 00:59:44,124 Sadie, my marriage failed. 1096 00:59:44,762 --> 00:59:48,425 I watch Titanic by myself, alone, in my room, every night... 1097 00:59:48,599 --> 00:59:50,965 ...stuffing my face with Honey BBQ Fritos. 1098 00:59:51,836 --> 00:59:55,101 Not the one to give you any tips or advice about your relationship... 1099 00:59:55,272 --> 00:59:57,604 ...no matter how desperate you are. 1100 00:59:57,775 --> 00:59:59,242 Sorry. 1101 00:59:59,977 --> 01:00:06,007 However, I do recall my ex never wrote any vows at all. 1102 01:00:06,350 --> 01:00:08,113 Really? 1103 01:00:09,019 --> 01:00:10,452 That's kind of promising. 1104 01:00:10,621 --> 01:00:11,610 Yeah. 1105 01:00:11,789 --> 01:00:13,916 It was probably because he was too busy... 1106 01:00:14,091 --> 01:00:17,891 ...sleeping with our dental hygienist, which was great. 1107 01:00:18,729 --> 01:00:21,289 Hey, but your hygienist is a guy, right? 1108 01:00:21,465 --> 01:00:23,023 Yeah. 1109 01:00:24,034 --> 01:00:25,194 You're fine. 1110 01:00:39,283 --> 01:00:42,377 Is this a piece of work? They don't make them like this any more. 1111 01:00:42,786 --> 01:00:44,276 When two people say "I do"... 1112 01:00:44,455 --> 01:00:47,322 ...they're putting their lives in each other's hands entirely. 1113 01:00:47,491 --> 01:00:49,959 Anything less than that is doomed to failure. 1114 01:00:50,127 --> 01:00:52,254 Now, the last test you have to pass... 1115 01:00:52,429 --> 01:00:54,761 ...before I certify you ready for marriage... 1116 01:00:54,932 --> 01:00:57,059 ...is the communication test. 1117 01:00:57,835 --> 01:00:59,462 Which is very important... 1118 01:00:59,637 --> 01:01:02,936 ...given how poorly we've been doing in that area lately. 1119 01:01:03,107 --> 01:01:04,199 Oh, me? Don't worry. 1120 01:01:04,375 --> 01:01:06,070 I plan on communicating very well... 1121 01:01:06,243 --> 01:01:09,474 Okay, Ben, can you please just let him finish talking? 1122 01:01:09,647 --> 01:01:11,239 - Thank you. - Yep. 1123 01:01:13,584 --> 01:01:15,916 - Sorry, reverend. - It's okay. 1124 01:01:16,086 --> 01:01:19,681 To demonstrate how important communication is in that area: 1125 01:01:21,458 --> 01:01:23,153 - What? - Blindfold. 1126 01:01:24,228 --> 01:01:26,492 - What are you doing? - I'm not doing anything. 1127 01:01:26,664 --> 01:01:29,155 You're gonna be Sadie's eyes as she drives us. 1128 01:01:29,366 --> 01:01:32,824 - You're insane! - lf you wanna pass this course... 1129 01:01:33,003 --> 01:01:35,597 ...and get married tomorrow, you have to pass this test. 1130 01:01:35,773 --> 01:01:36,933 Your call. 1131 01:01:37,107 --> 01:01:41,271 - Yeah. Yeah. I can do this. - You're actually gonna go through with this? 1132 01:01:41,979 --> 01:01:45,847 - What, Ben, you don't think I can do this? - Okay. Maybe you don't understand... 1133 01:01:46,016 --> 01:01:47,142 ...what's going on here. 1134 01:01:47,318 --> 01:01:49,582 Ben, there's two sets of controls. 1135 01:01:49,753 --> 01:01:51,778 I can take over at any time. 1136 01:01:53,791 --> 01:01:55,281 What'll it be, Benjamin? 1137 01:01:55,459 --> 01:01:56,653 Yeah. 1138 01:01:57,461 --> 01:01:59,656 Well, I'm gonna need a little help here, though. 1139 01:01:59,830 --> 01:02:01,388 First you need to put it in gear. 1140 01:02:01,565 --> 01:02:03,465 - Check. - And then you're gonna ease out... 1141 01:02:03,634 --> 01:02:04,862 ...onto the street. 1142 01:02:08,839 --> 01:02:11,000 Left. Left! 1143 01:02:11,175 --> 01:02:13,803 There you are. Right. To the right! 1144 01:02:13,978 --> 01:02:16,208 Ben, did you see a clipboard back there? 1145 01:02:16,380 --> 01:02:18,371 There it is. Least it's warm. 1146 01:02:18,549 --> 01:02:20,380 - What...? - It's a communication exercise. 1147 01:02:20,551 --> 01:02:22,519 You will be graded. Less than 80 percent... 1148 01:02:22,686 --> 01:02:24,517 ...consider getting married in Vegas. 1149 01:02:24,688 --> 01:02:26,918 You know what? Vegas sounds awesome right now. 1150 01:02:27,091 --> 01:02:29,525 Maybe you can get an Elvis impersonator to officiate. 1151 01:02:29,693 --> 01:02:31,058 "Hey, my wife. Yeah." 1152 01:02:35,766 --> 01:02:38,894 - Ben, you wanna help your future bride? - Yep, yep, yeah. I do, I do. 1153 01:02:39,069 --> 01:02:41,401 How about we take a right? Head back to the church. 1154 01:02:41,572 --> 01:02:43,233 You might wanna brake. Anytime. 1155 01:02:45,409 --> 01:02:47,707 Sorry. I'm sorry. I just, I got nervous. 1156 01:02:47,878 --> 01:02:50,608 That's very good. Taking responsibility. Excellent, Sadie. 1157 01:02:50,781 --> 01:02:52,248 More enthusiasm in the back, Ben. 1158 01:02:52,416 --> 01:02:55,749 Oh, my God, I'm having so much fun! Aren't you? I might pee my pants. 1159 01:02:55,919 --> 01:02:57,910 Sarcasm, wicked stepsister of communication. 1160 01:02:58,088 --> 01:02:59,680 - Point off. - Now take a right. Now. 1161 01:02:59,857 --> 01:03:01,324 - A right? Now? - Now! 1162 01:03:03,627 --> 01:03:04,651 It's a one-way street! 1163 01:03:04,828 --> 01:03:06,523 Okay, well, then should I pull over? 1164 01:03:06,697 --> 01:03:09,063 No, no. Just go straight. They'll go around you. 1165 01:03:09,233 --> 01:03:12,498 Oh, my... Jesus. Okay, okay. 1166 01:03:12,703 --> 01:03:17,504 - In about 20 yards we're gonna turn. - 20 yards means nothing to me. I can't see. 1167 01:03:17,675 --> 01:03:20,109 Here we go. Turning now! 1168 01:03:21,211 --> 01:03:24,578 There's a man. That's an old man in a hat and a thing. 1169 01:03:24,748 --> 01:03:26,272 Look out! 1170 01:03:29,153 --> 01:03:31,815 - I'm blind, Ben! - That's enough. We're ending this. Stop! 1171 01:03:31,989 --> 01:03:34,116 Is that what you do when things get difficult? 1172 01:03:34,291 --> 01:03:35,758 You're just gonna quit? 1173 01:03:35,926 --> 01:03:37,359 I need to count on you, Ben. 1174 01:03:37,528 --> 01:03:40,929 Life will hand you stress and the key to managing your anxiety... 1175 01:03:41,098 --> 01:03:44,431 ...is not letting it contaminate your partner. - Garbage truck! 1176 01:03:45,436 --> 01:03:46,596 - Where? - Punch it! 1177 01:03:49,406 --> 01:03:50,771 Yeah! 1178 01:03:52,443 --> 01:03:54,843 I'm pretty sure I'm not learning anything from this. 1179 01:03:55,012 --> 01:03:57,276 - Are we good? Are we good? - There's Burt Fleeger! 1180 01:03:57,448 --> 01:03:58,938 Looking good, Hollywood! 1181 01:03:59,116 --> 01:04:03,052 - I feel like I'm not getting any guidance. - You might wanna pick up speed a little. 1182 01:04:03,253 --> 01:04:06,620 - Wait, wait. Why would we do that? - There's a parking space up there. 1183 01:04:06,790 --> 01:04:08,587 Gun it, Sadie. 1184 01:04:13,464 --> 01:04:15,329 - I never get this space! - Oh, my God! 1185 01:04:15,499 --> 01:04:17,296 Perfect. 1186 01:04:19,169 --> 01:04:20,966 Hello, Jones family. How's it going? 1187 01:04:21,138 --> 01:04:22,662 Hello, reverend. 1188 01:04:23,107 --> 01:04:24,768 Daughter's a good little driver. 1189 01:04:28,145 --> 01:04:32,013 Well, you have the wedding processional. You can go with Mendelssohn... 1190 01:04:32,182 --> 01:04:35,845 ...or one couple actually had Captain and Tennille here playing "Muskrat Love." 1191 01:04:36,019 --> 01:04:38,681 It's your call. After you boogie down the aisle... 1192 01:04:38,856 --> 01:04:41,154 ...l'll start by saying something nice. 1193 01:04:41,325 --> 01:04:44,351 Speaking of that, let's give a big Saint Augustine welcome... 1194 01:04:44,528 --> 01:04:48,191 ...to Ben Murphy's parents, Ron and Mary Murphy. 1195 01:04:48,499 --> 01:04:49,966 Came all the way from Seattle. 1196 01:04:50,134 --> 01:04:54,264 Then I get into a brief message about the joy and the sanctity of marriage... 1197 01:04:54,438 --> 01:04:57,202 ...and that on your honeymoon, try and act surprised. 1198 01:04:57,374 --> 01:04:59,137 It's an old joke, but sometimes works. 1199 01:04:59,309 --> 01:05:01,140 Then we got prayer, hymn, prayer, hymn. 1200 01:05:01,311 --> 01:05:04,109 And then we get into the vows. 1201 01:05:04,281 --> 01:05:07,114 In my course, the couple writes their own vows. 1202 01:05:07,284 --> 01:05:09,115 And that in mind, may I have your vows? 1203 01:05:09,686 --> 01:05:11,711 Thank you. 1204 01:05:12,489 --> 01:05:14,286 Thank you. 1205 01:05:16,059 --> 01:05:17,356 - Ben? - Yeah. 1206 01:05:17,528 --> 01:05:18,654 Got the vows? 1207 01:05:18,829 --> 01:05:20,729 Ben, where are your vows? 1208 01:05:21,098 --> 01:05:22,258 Oh, I have them. I just... 1209 01:05:22,432 --> 01:05:25,401 I haven't finished them, but I will have them here tomorrow. 1210 01:05:26,503 --> 01:05:29,563 Okey-dokey. Well, I guess that'll have to do for now. 1211 01:05:29,740 --> 01:05:32,072 After the vows, we have the lighting of the candle. 1212 01:05:32,242 --> 01:05:35,075 - It's true, by the way. - Not now, Ben. I just wanna think. 1213 01:05:35,279 --> 01:05:36,405 Thinking's good. 1214 01:05:36,580 --> 01:05:38,878 - Yes, I wanna think about everything. - What about? 1215 01:05:39,049 --> 01:05:41,142 I'm guessing these aren't part of the vows. 1216 01:05:41,318 --> 01:05:46,756 Okay, because I used to think that we were so perfectly compatible for each other... 1217 01:05:46,924 --> 01:05:48,755 ...and now... 1218 01:05:49,326 --> 01:05:50,486 - Look at us, Ben. - What? 1219 01:05:50,661 --> 01:05:54,256 - Ben, you want two kids, and I want four. - So what? 1220 01:05:54,431 --> 01:05:57,628 You obviously think my family is a bunch of rich, alcoholic snobs. 1221 01:05:57,801 --> 01:06:01,237 - You never take the lead on things, Ben! - And I'm not good enough for you! 1222 01:06:01,438 --> 01:06:03,929 I'm not adventurous enough in bed, right? 1223 01:06:04,107 --> 01:06:06,632 And I'm not as handsome as Carlisle, not as successful. 1224 01:06:06,810 --> 01:06:08,869 Carlisle has nothing to do with it. 1225 01:06:09,046 --> 01:06:11,537 - Carlisle has everything to do with it. - How? 1226 01:06:11,715 --> 01:06:15,242 Because he is someone whose opinion you trust way more than mine. 1227 01:06:15,419 --> 01:06:18,786 Oh, God. When have I ever said that to you, Ben? 1228 01:06:18,956 --> 01:06:20,048 You just don't have to. 1229 01:06:20,290 --> 01:06:22,053 "Carlisle, what crystal should we use? 1230 01:06:22,226 --> 01:06:25,559 What brand of cheese is good, Carlisle?" 1231 01:06:25,729 --> 01:06:28,562 God, I am so sick of you choosing Carlisle's cheese. 1232 01:06:28,732 --> 01:06:33,499 - Carlisle's cheese. Explore that, Ben. - Enough of the pop psychology, reverend. 1233 01:06:33,670 --> 01:06:38,107 Because all you've done is everything you can to make sure this doesn't work. 1234 01:06:38,275 --> 01:06:42,234 I've worked very hard to create lines of communication between you and Sadie... 1235 01:06:42,412 --> 01:06:44,607 ...to let you know what you're in for. 1236 01:06:44,781 --> 01:06:46,214 - You're onto it. - Yeah, we are. 1237 01:06:46,383 --> 01:06:48,851 We are discovering a whole shitload right now! 1238 01:06:49,019 --> 01:06:50,646 - Really? - Yes, we are, Ben. 1239 01:06:50,854 --> 01:06:53,880 - Guys, seriously, space, please. - Now's the time. Pop the info. 1240 01:06:54,057 --> 01:06:56,252 Okay. Okay. You know what? 1241 01:06:56,426 --> 01:06:58,894 I didn't wanna have to do this, but I have no choice. 1242 01:06:59,062 --> 01:07:02,122 So aside from the fact that Reverend Frank bugged our apartment... 1243 01:07:02,299 --> 01:07:03,357 Excuse me, what? 1244 01:07:03,533 --> 01:07:05,501 I've mounted an investigation. 1245 01:07:05,669 --> 01:07:08,263 One that I think you would be interested to hear about. 1246 01:07:08,438 --> 01:07:12,067 So Frankie, should I tell them or should you? 1247 01:07:13,443 --> 01:07:15,070 What do you want me to tell them? 1248 01:07:15,245 --> 01:07:18,180 What I want you to tell them is what their good and decent... 1249 01:07:18,348 --> 01:07:22,682 ...and ever-so-intuitive reverend was doing when he married... 1250 01:07:22,853 --> 01:07:26,289 ...and then subsequently divorced one Maria Gonzales. 1251 01:07:27,424 --> 01:07:28,789 That's not true. 1252 01:07:28,959 --> 01:07:32,690 Reverend Frank has never been married or divorced. 1253 01:07:33,530 --> 01:07:35,725 That's what I thought too, Grandma Jones. 1254 01:07:35,899 --> 01:07:36,991 But... 1255 01:07:37,167 --> 01:07:38,156 ...Reverend Frank? 1256 01:07:40,671 --> 01:07:42,002 It's true. 1257 01:07:42,172 --> 01:07:43,161 What? 1258 01:07:43,340 --> 01:07:44,398 Oh, it's very true. 1259 01:07:44,574 --> 01:07:47,509 How can we trust anything he said to us now? 1260 01:07:47,678 --> 01:07:50,875 We have put our relationship in the hands of a total hypocrite. 1261 01:07:52,849 --> 01:07:56,842 I didn't wanna have to talk about this to protect certain parties... 1262 01:07:57,020 --> 01:07:59,989 ...but enough time has passed so the truth can finally be known. 1263 01:08:00,157 --> 01:08:01,419 Yes. Please do. 1264 01:08:01,591 --> 01:08:05,152 Several years ago, a young woman named Maria Gonzales attended our church. 1265 01:08:05,929 --> 01:08:09,194 She was a refugee who was denied political asylum. 1266 01:08:09,366 --> 01:08:13,962 If she was deported back to Guatemala, she would have faced most certain death. 1267 01:08:14,137 --> 01:08:17,072 So in order for her and her children to stay in this country... 1268 01:08:17,240 --> 01:08:20,403 ...I agreed to marry her so she could get a green card. 1269 01:08:20,744 --> 01:08:23,679 Once she was legal, we divorced. 1270 01:08:23,847 --> 01:08:26,338 She moved to New Mexico with her kids. 1271 01:08:26,516 --> 01:08:29,576 A couple of years ago I got a letter from her, and she told me... 1272 01:08:29,753 --> 01:08:33,211 ...that her oldest had been accepted to Harvard Law. 1273 01:08:33,690 --> 01:08:37,683 He was going to graduate in the top of his class, and when he did... 1274 01:08:37,861 --> 01:08:40,091 ...he was going to go into immigration reform. 1275 01:08:40,263 --> 01:08:43,232 And that is the story of Maria Gonzales. 1276 01:08:44,701 --> 01:08:46,532 I keep their pictures in my wallet... 1277 01:08:49,573 --> 01:08:52,599 ...to remind me that one person can make a difference... 1278 01:08:52,776 --> 01:08:54,573 ...even against insurmountable odds. 1279 01:08:56,213 --> 01:08:57,908 That's... That's Pablo right there. 1280 01:08:58,081 --> 01:08:59,139 Ben. 1281 01:09:01,184 --> 01:09:06,121 If you had just spent half the amount of time on your wedding vows... 1282 01:09:06,289 --> 01:09:09,690 ...as this stupid little investigation... 1283 01:09:10,093 --> 01:09:13,028 ...we would probably be walking down the aisle tomorrow. 1284 01:09:13,196 --> 01:09:14,959 And, no, no... 1285 01:09:15,866 --> 01:09:17,731 I can't do it. 1286 01:09:23,907 --> 01:09:27,240 - Unbelievable. - You're such a jerk. 1287 01:09:29,513 --> 01:09:30,639 Benjamin. 1288 01:09:32,416 --> 01:09:34,077 Are you happy now? 1289 01:09:35,018 --> 01:09:37,213 It's a painful process. 1290 01:09:37,387 --> 01:09:38,684 That's why we do it. 1291 01:09:38,855 --> 01:09:40,618 To find the truth, Benjamin. 1292 01:09:41,358 --> 01:09:42,382 Sometim... 1293 01:09:44,895 --> 01:09:48,262 Why did you punch the reverend? What is wrong with you? 1294 01:09:49,533 --> 01:09:52,502 Nice right hook, but you are going to hell. Know that? 1295 01:09:52,669 --> 01:09:54,694 I'm sorry. J.C., I'm sorry. 1296 01:09:57,474 --> 01:10:00,602 Three weeks. That's a new course record. 1297 01:10:00,777 --> 01:10:04,440 Man, I haven't seen a right hook like that since the Buffolini meltdown. 1298 01:10:04,614 --> 01:10:06,912 I hate this part. 1299 01:10:07,217 --> 01:10:09,481 I'll get the bag of frozen peas. Come on. 1300 01:10:09,886 --> 01:10:11,376 Here we go. 1301 01:10:34,811 --> 01:10:36,210 Hi. 1302 01:10:37,647 --> 01:10:40,343 I can't believe I was about to marry someone I didn't know. 1303 01:10:40,517 --> 01:10:42,644 That's why we have the course. 1304 01:10:42,819 --> 01:10:45,481 It's good that I found out now instead of down the road... 1305 01:10:45,655 --> 01:10:48,055 ...because that just would have been awful. 1306 01:10:48,792 --> 01:10:51,283 I'm sorry, he just, he makes me so mad. 1307 01:10:51,928 --> 01:10:53,953 What am I supposed to do now? 1308 01:10:54,898 --> 01:10:57,093 - You still have your honeymoon tickets? - Yeah. 1309 01:10:57,267 --> 01:10:58,359 Use them. 1310 01:10:58,535 --> 01:11:02,096 Go away for a couple of days. Take a friend, family, anybody. 1311 01:11:03,039 --> 01:11:05,599 - I don't know. - Oh, come on, it'll be great for you. 1312 01:11:06,243 --> 01:11:09,303 Get a tan, huh? Trust me. 1313 01:11:12,816 --> 01:11:14,613 See you, kiddo. 1314 01:11:15,986 --> 01:11:17,715 You know... 1315 01:11:18,221 --> 01:11:20,985 ...maybe Ben wasn't the only... 1316 01:11:21,158 --> 01:11:22,182 No. 1317 01:11:22,359 --> 01:11:25,556 - No, no. What? What? - No, have a great trip. 1318 01:11:32,536 --> 01:11:34,970 I mean, it wasn't supposed to be like this. 1319 01:11:35,138 --> 01:11:37,436 Yeah, I feel as bad as you do. 1320 01:11:38,208 --> 01:11:41,405 Now she's using her honeymoon ticket without me. 1321 01:11:41,711 --> 01:11:43,906 I mean, how is that supposed to make me feel? 1322 01:11:44,814 --> 01:11:47,681 Bad. I think. 1323 01:11:49,219 --> 01:11:54,350 Three weeks ago, I was the happiest guy in the world, and now I just... 1324 01:11:55,659 --> 01:11:57,286 Now I'm just sitting here with you. 1325 01:11:58,495 --> 01:12:01,692 Thanks. Thanks, Ben. Appreciate that. 1326 01:12:01,865 --> 01:12:04,095 No, you know what I mean, I just... 1327 01:12:04,267 --> 01:12:05,700 Hey, it's cool. 1328 01:12:05,869 --> 01:12:10,897 Look, don't take this the wrong way, because Sadie's cool, I like her a lot... 1329 01:12:11,074 --> 01:12:13,235 ...but there are plenty of fish in the sea. 1330 01:12:13,410 --> 01:12:16,072 And now it's your time to be the king barracuda... 1331 01:12:16,246 --> 01:12:19,010 ...and get out there and swim with the sweet tuna. 1332 01:12:19,182 --> 01:12:20,877 The ocean is yours, man. 1333 01:12:23,320 --> 01:12:25,754 That's the stupidest thing I've ever heard. 1334 01:12:27,390 --> 01:12:28,982 Okay. 1335 01:12:29,926 --> 01:12:31,450 You're a bear. 1336 01:12:31,628 --> 01:12:32,890 Now jump in that forest... 1337 01:12:33,063 --> 01:12:36,226 ...and you gotta tag as many cute, furry, bear butts as you can. 1338 01:12:36,399 --> 01:12:37,559 Joel... 1339 01:12:37,734 --> 01:12:39,998 ...you're my best friend, man. You know that? 1340 01:12:40,570 --> 01:12:43,471 - And I love you. You know that? - I love you too. 1341 01:12:43,640 --> 01:12:47,804 But you have got to be the worst advice-giver I know. 1342 01:12:48,945 --> 01:12:51,971 I mean, not only is your advice terrible, but... 1343 01:12:52,148 --> 01:12:55,174 ...it just backfires at every turn. 1344 01:12:55,352 --> 01:12:58,879 And now you're talking to me about fish and bears. 1345 01:12:59,055 --> 01:13:02,752 She's a woman, Joel. I mean, she's an amazing woman. 1346 01:13:02,926 --> 01:13:05,224 And she's just so beautiful. 1347 01:13:05,395 --> 01:13:09,126 And she's loving and... 1348 01:13:09,366 --> 01:13:12,062 It was all right there... 1349 01:13:13,169 --> 01:13:15,034 ...and I lost it. 1350 01:13:16,973 --> 01:13:21,171 And I don't need you telling me that I should go out and find someone else. 1351 01:13:21,344 --> 01:13:25,144 I mean, I don't need anybody telling me how to go... 1352 01:13:26,416 --> 01:13:28,680 I don't need anyone telling me. 1353 01:13:29,819 --> 01:13:31,480 Wait. Where you... Ben! Hey! 1354 01:13:37,694 --> 01:13:39,855 No way. 1355 01:13:44,167 --> 01:13:46,829 Whoa! Is that one strike or two against Rodriguez? 1356 01:13:47,003 --> 01:13:48,027 Two. 1357 01:13:48,204 --> 01:13:50,502 Awesome job with the camouflage, guys. 1358 01:13:50,674 --> 01:13:51,868 Seriously, you got me. 1359 01:13:52,042 --> 01:13:55,205 Who'd have thought you'd be in a van with "Saint Augustine's"? 1360 01:13:55,445 --> 01:13:56,912 Just listening to the ball game! 1361 01:13:58,014 --> 01:13:59,845 Cubs are off today. 1362 01:14:15,932 --> 01:14:17,058 Hey, Gillie. 1363 01:14:17,233 --> 01:14:20,134 This guy say he's in love. He come to Jamaica to find his girl. 1364 01:14:20,303 --> 01:14:23,761 Well, see, we were supposed to get married and then she just called it off. 1365 01:14:25,175 --> 01:14:27,643 Oh, no. It's a long story. Just... 1366 01:14:27,811 --> 01:14:29,938 Man, you don't have to worry, it's a long ride. 1367 01:14:30,113 --> 01:14:33,241 It's really a long ride. You can sit and tell us. 1368 01:14:33,416 --> 01:14:34,906 Well, what happened was... 1369 01:14:37,087 --> 01:14:40,716 It is absolutely beautiful here. 1370 01:14:41,658 --> 01:14:44,354 Hey, Mom, you gonna get in your bikini? 1371 01:14:44,527 --> 01:14:45,516 Like hell I will. 1372 01:14:53,903 --> 01:14:56,667 Talk to her. This is for lovers, man! 1373 01:14:57,006 --> 01:14:58,098 Thank you. 1374 01:15:13,623 --> 01:15:14,988 It's Ben. 1375 01:15:20,296 --> 01:15:21,786 - What? - Sadie, it's me. 1376 01:15:21,965 --> 01:15:24,763 - I know. What do you want? - Look, I have to talk to you. 1377 01:15:24,934 --> 01:15:26,458 Guess what, Ben? 1378 01:15:26,636 --> 01:15:30,538 You had your chance. You had an empty book and you didn't say anything. 1379 01:15:30,707 --> 01:15:33,676 - And that's part of the thing. Listen... - No. Ben... 1380 01:15:33,843 --> 01:15:36,835 ...I don't wanna talk to you. - You don't understand. I'm in... 1381 01:15:37,013 --> 01:15:38,605 Sadie? 1382 01:15:39,082 --> 01:15:42,074 How come I could say so much and he couldn't say anything to me? 1383 01:15:42,252 --> 01:15:44,311 Can someone please explain that? 1384 01:15:49,893 --> 01:15:51,258 Sorry. 1385 01:15:51,428 --> 01:15:53,328 I was just clearing my throat. 1386 01:15:53,496 --> 01:15:55,191 - John! - What? 1387 01:15:55,365 --> 01:15:57,629 A piece of coconut went down the wrong way. 1388 01:15:57,801 --> 01:15:59,428 Your daughter's in pain. 1389 01:15:59,602 --> 01:16:02,400 - Yes, I'm in pain. And I'm all alone too. - Not you. 1390 01:16:02,572 --> 01:16:04,563 - I'm alone. - Not you. 1391 01:16:04,741 --> 01:16:08,108 Is anyone at all concerned with the fact that my life is falling apart? 1392 01:16:08,278 --> 01:16:10,906 Oh, of course we are, sweetie. 1393 01:16:11,080 --> 01:16:13,742 But relationships are complicated. 1394 01:16:13,917 --> 01:16:18,251 - We certainly don't have all the answers. - You guys have been married for 30 years. 1395 01:16:18,421 --> 01:16:22,551 - You must be doing something right. - Not all those years were great. 1396 01:16:22,725 --> 01:16:27,287 Years 16 through 18 in our marriage were something straight out of The Shining. 1397 01:16:28,231 --> 01:16:31,758 Okay, but Ben and I couldn't even decide on what color napkins we wanted... 1398 01:16:31,935 --> 01:16:33,664 ...let alone how many kids. 1399 01:16:33,837 --> 01:16:36,567 And he couldn't handle that I have a good guy friend. 1400 01:16:36,739 --> 01:16:40,004 I don't know if it's our friendship he was insecure about. 1401 01:16:40,176 --> 01:16:41,939 Really? 1402 01:16:42,545 --> 01:16:44,445 Listen, I'm gonna support you here. 1403 01:16:44,614 --> 01:16:47,777 But you gotta think about this from Ben's perspective. 1404 01:16:47,951 --> 01:16:50,749 How do you think he feels when you're always coming to me? 1405 01:16:50,920 --> 01:16:53,718 - I don't go to you all the time. - When are you going to him? 1406 01:16:54,858 --> 01:16:57,691 Just maybe... 1407 01:16:57,861 --> 01:17:00,694 ...Ben wants to be with somebody who needs him for a change. 1408 01:17:02,232 --> 01:17:03,790 That's really heartfelt. 1409 01:17:22,185 --> 01:17:24,415 - Does this happen all the time? - Sadie? 1410 01:17:24,587 --> 01:17:27,385 To go from being so in love to this. 1411 01:17:27,557 --> 01:17:30,082 You know, I'm all alone on my honeymoon at Sandals... 1412 01:17:30,260 --> 01:17:34,128 ... couples in love all over the place. This isn't what I pictured. 1413 01:17:34,297 --> 01:17:36,731 Well, is it ever what you picture? 1414 01:17:37,534 --> 01:17:40,298 Were we the first ones to fail the course? 1415 01:17:40,470 --> 01:17:44,099 Who said the course is over? It's only over when you decide it's done. 1416 01:17:44,307 --> 01:17:46,434 I don't know what to do. 1417 01:17:47,010 --> 01:17:48,409 It'll come to you. 1418 01:17:48,578 --> 01:17:50,102 Have faith. 1419 01:17:51,748 --> 01:17:54,080 Thank you, Reverend Frank. 1420 01:17:56,119 --> 01:17:57,279 Right on schedule. 1421 01:17:57,453 --> 01:18:00,616 Hallelujah. Now do you mind? I need my beauty sleep. 1422 01:18:00,790 --> 01:18:05,420 No smoking on this flight, but you can light up whatever once we land. 1423 01:18:52,942 --> 01:18:54,773 - Ben? - Hey. 1424 01:18:54,944 --> 01:18:56,912 You picked up. 1425 01:18:57,080 --> 01:19:00,072 It's so weird. I was just thinking about you. 1426 01:19:00,249 --> 01:19:01,807 You were? 1427 01:19:01,985 --> 01:19:03,612 Yeah. 1428 01:19:04,354 --> 01:19:08,450 My family said some things to me yesterday about... 1429 01:19:08,625 --> 01:19:12,026 ...me not relying on you and... 1430 01:19:13,496 --> 01:19:15,964 ...it got me thinking... 1431 01:19:16,132 --> 01:19:18,225 ...about that stupid truck... 1432 01:19:18,401 --> 01:19:20,392 ...you drew in your wedding vow notebook. 1433 01:19:20,570 --> 01:19:24,062 And I know this is gonna sound so weird but... 1434 01:19:27,877 --> 01:19:30,402 ...it's why I love you. 1435 01:19:30,980 --> 01:19:35,212 You don't always say the right things or do the right things but somehow... 1436 01:19:36,185 --> 01:19:40,315 ...I know you would jump through a hoop of fire for me. 1437 01:19:41,324 --> 01:19:43,690 Hey, can you do me a favor? 1438 01:19:44,761 --> 01:19:48,925 I think you should come to your window. 1439 01:20:08,918 --> 01:20:11,478 I left my vow book at home so... 1440 01:20:11,654 --> 01:20:13,815 ...I figured I should write a few of them here. 1441 01:20:16,392 --> 01:20:17,484 What do you think? 1442 01:20:27,003 --> 01:20:29,062 - I am so sorry. I messed up. - Me too. 1443 01:20:29,238 --> 01:20:31,399 There's so much to say. I just didn't know how. 1444 01:20:31,574 --> 01:20:34,407 I need to stop doing everything myself and share the reins. 1445 01:20:34,577 --> 01:20:36,977 No matter what I do, I know you're gonna support me. 1446 01:20:37,146 --> 01:20:39,614 If I'm ever blindfolded, you're the one to guide me. 1447 01:20:39,782 --> 01:20:42,148 I want to have as many kids as we possibly can. 1448 01:20:42,318 --> 01:20:44,343 Really? After Macy's, I definitely want two. 1449 01:20:44,520 --> 01:20:46,044 I need to be more decisive. 1450 01:20:46,222 --> 01:20:48,656 - About napkins, about... - Napkins, cheese, anything... 1451 01:20:48,825 --> 01:20:51,453 ...at the end of the day, I'm gonna rely on you. 1452 01:20:51,627 --> 01:20:54,721 Because nothing means more to me than you. 1453 01:20:54,897 --> 01:20:57,798 Nothing. I love you. 1454 01:20:57,967 --> 01:20:59,832 I love you. 1455 01:21:07,543 --> 01:21:09,977 What's going on here? 1456 01:21:10,880 --> 01:21:14,714 Reverend Frank? What are you doing here? 1457 01:21:15,351 --> 01:21:17,819 Reverend Frank is everywhere, remember? 1458 01:21:17,987 --> 01:21:19,921 Thought you two broke up. 1459 01:21:20,089 --> 01:21:23,490 We did. We just sort of talked it through. 1460 01:21:23,659 --> 01:21:26,822 Seems like we have more faith in each other than we thought. 1461 01:21:27,296 --> 01:21:28,285 Congratulations. 1462 01:21:28,464 --> 01:21:30,557 You just passed the course with flying colors. 1463 01:21:31,868 --> 01:21:33,335 So how about it? 1464 01:21:33,503 --> 01:21:35,698 Do you think we should get this wedding started? 1465 01:21:37,406 --> 01:21:38,532 I do. 1466 01:21:39,475 --> 01:21:42,137 And do you, Benjamin Fitzpatrick Murphy... 1467 01:21:42,311 --> 01:21:47,408 ...take Sadie Wilhelmina Jones to be your lawfully wedded wife? 1468 01:21:47,583 --> 01:21:50,780 - I do. - The rings. 1469 01:21:54,657 --> 01:21:56,716 "Never to fart"? 1470 01:21:56,893 --> 01:21:58,019 Oh, my God. 1471 01:21:58,194 --> 01:22:00,754 I didn't change it. I'm gonna change it when I get back. 1472 01:22:00,930 --> 01:22:01,988 - I promise I will. - No. 1473 01:22:02,165 --> 01:22:06,226 Bite your tongue, because I wouldn't want it changed for anything in the whole world. 1474 01:22:06,402 --> 01:22:07,994 No. 1475 01:22:15,578 --> 01:22:17,102 Ready? 1476 01:22:19,081 --> 01:22:22,016 By the power vested in me by God... 1477 01:22:22,185 --> 01:22:27,213 ...and the Minister of National Security and Justice of Ocho Rios, Jamaica... 1478 01:22:27,390 --> 01:22:31,383 ...I now pronounce you husband and wife. 1479 01:23:11,567 --> 01:23:14,092 You gotta turn. There it is! 1480 01:23:27,850 --> 01:23:30,546 Frank, we just wanted to come and thank you for everything. 1481 01:23:30,720 --> 01:23:33,245 - I'm just fulfilling my life's calling. - You know what? 1482 01:23:33,422 --> 01:23:36,619 - We wouldn't have gotten here without you. - Thanks. 1483 01:23:36,792 --> 01:23:39,317 You're gonna have a wonderful life. I have no doubts. 1484 01:23:39,495 --> 01:23:43,261 Excuse me, may I borrow my daughter... Your wife, for a dance? 1485 01:23:43,432 --> 01:23:45,127 - Yes, please. - Thank you. 1486 01:23:45,301 --> 01:23:47,701 - Bye. - You look beautiful. 1487 01:23:47,870 --> 01:23:49,394 Hey, can I ask you a question? 1488 01:23:49,572 --> 01:23:50,630 Sure. 1489 01:23:50,806 --> 01:23:53,331 When did you know that we were ready to get married? 1490 01:23:53,509 --> 01:23:58,105 The moment you told Joel that Sadie wasn't a fish, I knew it was meant to be. 1491 01:23:58,281 --> 01:24:01,444 Besides, anybody who kicks a reverend's ass for his woman... 1492 01:24:01,617 --> 01:24:03,016 ...you're A-okay in my book. 1493 01:24:03,185 --> 01:24:04,243 Well... 1494 01:24:05,021 --> 01:24:07,990 You're starting an incredible journey with a wonderful partner. 1495 01:24:08,157 --> 01:24:09,317 Thank you. 1496 01:24:09,492 --> 01:24:12,984 And on the honeymoon, act surprised. 1497 01:24:13,162 --> 01:24:14,493 I will. 1498 01:24:14,664 --> 01:24:17,531 - Take care of yourself, B. - You too, Frank. 1499 01:24:27,343 --> 01:24:29,334 Oh, my God. 1500 01:24:34,216 --> 01:24:36,912 - Wait. - No, that's what they're supposed to do. 1501 01:24:37,086 --> 01:24:40,852 I know. I lost... We broke... 1502 01:24:41,023 --> 01:24:42,820 But it's okay if we laugh, right? 1503 01:24:42,992 --> 01:24:44,550 It's not okay if we laugh, is it? 1504 01:24:47,930 --> 01:24:50,023 - You broke! - I did not. 1505 01:24:50,633 --> 01:24:52,726 We still got a siren. My ride's here. 1506 01:24:52,902 --> 01:24:56,201 I like shooting downtown L.A., because pretty much you got 911 all day. 1507 01:24:56,372 --> 01:24:57,361 I'll be over here. 1508 01:25:01,344 --> 01:25:05,337 Whoa! "Be chill, don't kill." 1509 01:25:05,514 --> 01:25:08,483 That goes for you too, Mr. Simpson. Okay. 1510 01:25:11,754 --> 01:25:13,346 I thought you'd work so hard! 1511 01:25:14,657 --> 01:25:17,922 Just get me a bottle of water and a rubber mallet. 1512 01:25:23,699 --> 01:25:27,601 Come on. Thrust it, thrust it, thrust it! 1513 01:25:29,472 --> 01:25:32,908 People, we can do this. They're not that... 1514 01:25:33,075 --> 01:25:34,804 Ben? 1515 01:25:38,581 --> 01:25:43,018 Help out, everybody. Motherf* * * er. 1516 01:25:43,519 --> 01:25:45,783 You play cutch? 1517 01:25:45,955 --> 01:25:46,944 "Cutch." 1518 01:25:47,123 --> 01:25:50,581 Let me walk back and cutch, which is a old game. 1519 01:25:50,760 --> 01:25:52,921 That's scary that I could say it like that... 1520 01:25:53,429 --> 01:25:55,124 Oh, my God. 1521 01:25:56,132 --> 01:25:57,997 No. Stop. 1522 01:26:01,237 --> 01:26:04,138 I'm gonna look like such a rookie, because every time... 1523 01:26:04,974 --> 01:26:06,635 Cut. 1524 01:26:11,080 --> 01:26:12,445 - Yeah! - Yeah! 112813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.