All language subtitles for Invincible.S04E08.WEB-ETHEL.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:02,022 --> 00:00:04,609 This is the third act of sabotage 2 00:00:04,693 --> 00:00:06,987 by the Relonian natives this week. 3 00:00:07,070 --> 00:00:09,489 I urge you to reconsider. 4 00:00:09,573 --> 00:00:11,700 - Do you? - The traitor 5 00:00:11,783 --> 00:00:15,370 has fled, but he will be found and pay the price for his treason. 6 00:00:15,454 --> 00:00:18,165 Since the assassination of Emperor Argall, 7 00:00:18,248 --> 00:00:21,001 they have known no leader but Thragg. 8 00:00:21,084 --> 00:00:22,544 They knew we were coming. 9 00:00:22,627 --> 00:00:24,629 This is our home! 10 00:00:24,713 --> 00:00:27,966 No. This place is a tomb. 11 00:00:28,049 --> 00:00:31,803 Viltrumites! Surrender! 12 00:00:31,887 --> 00:00:34,556 I choose death! 13 00:00:35,056 --> 00:00:37,976 We are too few already. 14 00:00:38,059 --> 00:00:39,144 You're alive. 15 00:00:39,227 --> 00:00:41,938 - Oliver. - He'll be okay. 16 00:00:42,022 --> 00:00:44,022 They mostly want me to deal with one small problem. 17 00:00:44,106 --> 00:00:45,440 The remaining Viltrumites. 18 00:00:45,524 --> 00:00:46,943 They've gone to Earth! 19 00:02:48,564 --> 00:02:50,483 Mark? 20 00:02:50,567 --> 00:02:54,487 - What? - You need to stop worrying and sleep. 21 00:02:54,571 --> 00:02:58,158 - I don't need to... - There's nothing we can do until we get home. 22 00:02:58,241 --> 00:03:00,327 And we're still days away. 23 00:03:00,410 --> 00:03:02,287 We're not even sure Thragg's there. 24 00:03:02,370 --> 00:03:06,932 - And where else would he be? - I don't know. 25 00:03:09,377 --> 00:03:11,630 Exactly. 26 00:03:12,631 --> 00:03:15,383 Uh, one question. 27 00:03:16,968 --> 00:03:21,389 What exactly is the plan if the Viltrumites are on Earth? 28 00:03:25,894 --> 00:03:29,022 Ah. I see. 29 00:03:29,105 --> 00:03:30,899 Great. 30 00:03:35,820 --> 00:03:37,489 I look dumb. 31 00:03:38,573 --> 00:03:43,119 You looked dumb before. Now, you look regal. 32 00:03:44,371 --> 00:03:46,122 Still a little dumb, though. 33 00:03:46,206 --> 00:03:49,292 Hey, this is really serious. I got big shoes to fill. 34 00:03:49,376 --> 00:03:52,138 Even if Thaedus, you know, wore those weird slipper things 35 00:03:52,208 --> 00:03:55,924 - and not shoes. - You'll be fine. 36 00:03:56,007 --> 00:03:58,885 It's just overseeing the defense of a few hundred planets, 37 00:03:58,969 --> 00:04:01,346 myriad civilizations, and trillions of lives. 38 00:04:01,429 --> 00:04:04,474 Decisions that affect the entire galaxy and everyone in it. 39 00:04:06,059 --> 00:04:09,729 And what if, hypothetically, someone found that level of responsibility, 40 00:04:09,813 --> 00:04:13,358 uh, you know, uncomfortable and-and maybe misplaced? 41 00:04:13,441 --> 00:04:15,276 Like, drastically misplaced. 42 00:04:17,319 --> 00:04:20,824 Thaedus wouldn't have chosen you as his successor if he didn't believe in you. 43 00:04:20,907 --> 00:04:24,119 And I wouldn't have let you accept if I didn't believe in you. 44 00:04:26,037 --> 00:04:27,872 - Thank you. - Come on. 45 00:04:27,956 --> 00:04:30,125 Everyone's waiting for your inauguration. 46 00:04:30,208 --> 00:04:34,421 - You memorized your speech, right? - Uh... speech? 47 00:04:37,674 --> 00:04:42,095 You helped save the galaxy from total annihilation. 48 00:04:42,178 --> 00:04:46,599 Here's breakfast from a tube. Yay. 49 00:04:50,395 --> 00:04:52,022 So, I've been thinking. 50 00:04:52,105 --> 00:04:55,859 If we do have to fight a bunch of Viltrumites when we get home, 51 00:04:55,942 --> 00:05:00,572 I figure we can use my space station as a base of operations. 52 00:05:00,655 --> 00:05:03,158 It won't be easy and we'll probably die, 53 00:05:03,241 --> 00:05:05,285 but we could search for them from orbit 54 00:05:05,368 --> 00:05:07,537 and then try to take them out one by one. 55 00:05:11,916 --> 00:05:13,168 I guess what I'm saying is, 56 00:05:13,251 --> 00:05:16,463 if it gets real, I'm ready for anything. 57 00:05:24,804 --> 00:05:28,767 Or, you know... and just spitballing here... 58 00:05:28,850 --> 00:05:30,769 we could let them have Earth. 59 00:05:30,852 --> 00:05:33,396 I mean, who really liked that place anyway? 60 00:05:33,480 --> 00:05:36,283 Kind of a shithole, am I right? 61 00:05:37,776 --> 00:05:39,444 You guys are the best. 62 00:05:39,527 --> 00:05:42,072 Attention, everyone. 63 00:05:42,155 --> 00:05:44,282 We're entering Earth's solar system. 64 00:05:44,365 --> 00:05:48,078 - Finally. - Oh, so you were listening. 65 00:05:48,161 --> 00:05:49,913 What? 66 00:05:49,996 --> 00:05:52,316 We're decelerating and preparing to orbit your... 67 00:05:52,332 --> 00:05:54,417 - How long? - To Earth? 68 00:05:54,501 --> 00:05:57,879 - Approximately ten minutes. - Okay, here's the plan. 69 00:05:57,962 --> 00:05:59,631 The ship will stop behind the Moon 70 00:05:59,714 --> 00:06:02,675 and we'll drop down to Earth as quietly as we can. 71 00:06:02,759 --> 00:06:05,011 If Thragg and his people are there, 72 00:06:05,095 --> 00:06:07,597 we'll send the ship back to Talescria, 73 00:06:07,680 --> 00:06:12,350 then organize a resistance and wait for reinfor... 74 00:07:19,127 --> 00:07:23,798 - That's not exactly dropping in quietly. - They're not here. 75 00:07:23,882 --> 00:07:26,968 - They're not here. - Good. 76 00:07:27,969 --> 00:07:29,012 That's good. 77 00:07:30,013 --> 00:07:33,377 I mean, they're not here now. 78 00:07:39,564 --> 00:07:42,025 Oh, my God. I thought... 79 00:07:42,108 --> 00:07:44,360 - I thought... - I'm okay. 80 00:07:45,069 --> 00:07:46,738 It's okay. 81 00:07:47,739 --> 00:07:51,075 - Where's Oliver? - We had to leave before he woke up. 82 00:07:51,159 --> 00:07:52,869 What do you mean, before he woke up? 83 00:07:52,952 --> 00:07:54,704 He got hurt. But he's in good hands. 84 00:07:54,787 --> 00:07:57,665 - They're taking care of him. - Who's taking care of him? 85 00:07:57,749 --> 00:07:59,334 He's gonna be fine. 86 00:07:59,417 --> 00:08:01,628 But we were worried that... 87 00:08:08,051 --> 00:08:14,015 This is the smallest repayment for what you did to us. 88 00:08:32,575 --> 00:08:34,786 Mark. 89 00:08:35,870 --> 00:08:39,123 Um... We were... 90 00:08:39,207 --> 00:08:42,584 we were worried the Viltrumites might have come here, so... 91 00:08:42,669 --> 00:08:46,032 - we couldn't wait for him. - What happened out there? 92 00:08:46,589 --> 00:08:49,217 Mom, I'll tell you everything. I promise. 93 00:08:49,300 --> 00:08:52,136 But... I need to see Eve first. 94 00:08:54,347 --> 00:08:56,182 Dad's outside. 95 00:08:56,266 --> 00:09:00,395 He's going back to Talescria to be with Oliver tomorrow, so... 96 00:09:00,478 --> 00:09:02,939 if there's anything you want to say to him... 97 00:09:20,623 --> 00:09:23,042 What were you thinking? 98 00:09:27,547 --> 00:09:32,635 You let Oliver get hurt? Then left him on some alien planet alone? 99 00:09:32,719 --> 00:09:35,722 He's not alone. We have friends there. 100 00:09:35,805 --> 00:09:37,890 He's getting the best possible care. 101 00:09:37,974 --> 00:09:40,601 And didn't I tell you to never come back here again? 102 00:09:40,685 --> 00:09:42,895 I'm... 103 00:09:42,979 --> 00:09:47,066 - I'm trying, Debbie. - Yes, you are. 104 00:09:47,150 --> 00:09:50,826 You are very fucking trying right now. 105 00:09:51,321 --> 00:09:55,616 Oliver was so brave. Mark... 106 00:09:56,617 --> 00:09:58,786 Mark would have made you proud. 107 00:09:58,870 --> 00:10:04,155 Both of them gave everything to save the lives of people they'll never even meet. 108 00:10:05,335 --> 00:10:09,172 Once we're done setting up a warning system to make sure Earth is safe, 109 00:10:09,255 --> 00:10:12,258 I'm heading back to be with Oliver until he's better. 110 00:10:13,259 --> 00:10:16,346 Debbie, it broke my heart to see him hurt. 111 00:10:17,347 --> 00:10:20,851 You need to have a heart to have it broken. 112 00:10:22,518 --> 00:10:24,228 Stop. 113 00:10:28,149 --> 00:10:32,278 Stop... treating me like you don't know me. 114 00:10:33,279 --> 00:10:34,614 Please. 115 00:10:37,825 --> 00:10:39,494 Get out of my way. 116 00:10:39,577 --> 00:10:42,663 You need to give me a chance to make things right. 117 00:10:42,747 --> 00:10:45,792 I don't need to do anything for you. 118 00:10:48,586 --> 00:10:51,130 I know. But you will. 119 00:10:51,214 --> 00:10:56,052 - How dare you? - You believe in rehabilitation. 120 00:10:56,135 --> 00:10:58,471 In second chances. 121 00:10:58,554 --> 00:11:00,973 I didn't understand it before, 122 00:11:01,057 --> 00:11:04,143 but I always loved how strongly you fought for it. 123 00:11:05,144 --> 00:11:07,814 You thought you knew me. 124 00:11:08,815 --> 00:11:13,778 And you did, even if I was hiding part of myself from you. 125 00:11:14,779 --> 00:11:17,448 But everything's changed since then. 126 00:11:18,950 --> 00:11:23,171 Please let me show you who I am now. 127 00:11:36,008 --> 00:11:37,904 I don't know where you're sleeping. 128 00:11:38,553 --> 00:11:40,427 But it's not here. 129 00:12:04,996 --> 00:12:06,080 Zoe! 130 00:12:06,164 --> 00:12:07,373 Oh! 131 00:12:09,459 --> 00:12:11,002 Hi... Dad. 132 00:12:11,085 --> 00:12:13,129 Oh, my God. 133 00:12:13,212 --> 00:12:14,547 I missed you so much. 134 00:12:14,630 --> 00:12:17,383 Look at you. You're... You're so... 135 00:12:17,467 --> 00:12:20,595 - alive! - I missed you, too. 136 00:12:20,678 --> 00:12:24,432 And you're so... uh... 137 00:12:24,515 --> 00:12:26,434 this. 138 00:12:26,517 --> 00:12:30,146 Um, did the, uh... 139 00:12:30,229 --> 00:12:33,524 shower break up here or something? 140 00:12:33,608 --> 00:12:37,236 Wait, it absolutely... did. 141 00:12:37,320 --> 00:12:40,531 This Geldarian stuff, I tell you, it is not reliable. 142 00:12:40,615 --> 00:12:42,450 Not reliable at all. 143 00:12:43,451 --> 00:12:46,871 The washing machine broke, too. Wait, is the war over?! 144 00:12:46,954 --> 00:12:51,375 - Did we win? What happened? - I wish I knew. 145 00:12:58,841 --> 00:13:01,219 Eve. Are you home? 146 00:13:02,303 --> 00:13:04,972 - Eve? - Mark! 147 00:13:05,056 --> 00:13:08,226 - Eve. - I thought... 148 00:13:08,309 --> 00:13:10,895 It was so long. 149 00:13:10,978 --> 00:13:13,064 - I thought... - Hey. 150 00:13:13,147 --> 00:13:14,398 Don't you know I'm... 151 00:13:37,672 --> 00:13:39,757 And then my powers came back. 152 00:13:39,840 --> 00:13:42,843 - They just came back? - Yeah. 153 00:13:42,927 --> 00:13:45,971 But I'm still nervous about them, so I've been focusing 154 00:13:45,972 --> 00:13:49,016 on my classes and taking some upper-level courses. 155 00:13:49,100 --> 00:13:51,435 Then my dad threw his back out at work, 156 00:13:51,519 --> 00:13:55,898 so I stayed here to help him and my mom around the house. 157 00:13:55,982 --> 00:13:58,943 I put Invincible Inc. on hold once you left. 158 00:14:00,027 --> 00:14:02,280 And maybe you noticed... 159 00:14:02,363 --> 00:14:05,199 but not using my powers, living here, eating with my parents, 160 00:14:05,283 --> 00:14:06,659 I haven't... 161 00:14:06,742 --> 00:14:09,537 had the time to take care of myself much, so... 162 00:14:13,791 --> 00:14:18,072 All I noticed was how much I missed you. 163 00:14:19,380 --> 00:14:21,591 I missed you, too. 164 00:14:28,889 --> 00:14:31,475 - Eve... - Yeah? 165 00:14:32,476 --> 00:14:36,272 I'm, um... I'm not sure I'm okay. 166 00:14:37,356 --> 00:14:39,108 What do you mean? 167 00:14:39,191 --> 00:14:43,696 The Viltrumites... they're just out there somewhere. 168 00:14:45,281 --> 00:14:47,402 We destroyed their home. 169 00:14:47,950 --> 00:14:49,744 They're not gonna let that go. 170 00:14:49,827 --> 00:14:52,246 But you said there's not that many of them, right? 171 00:14:52,330 --> 00:14:55,541 With the Guardians and Cecil and everyone else, would... 172 00:14:55,625 --> 00:14:57,543 If they decide to come here... 173 00:14:58,544 --> 00:15:01,025 ...it won't make a difference. 174 00:15:02,548 --> 00:15:06,052 Nothing we do would make any difference at all. 175 00:15:10,473 --> 00:15:12,058 Power is stable. 176 00:15:12,141 --> 00:15:14,644 String oscillators are tuned. 177 00:15:14,727 --> 00:15:17,438 Quantum components are in superposition. 178 00:15:18,856 --> 00:15:23,319 - We're ready. - Eye protection, please. 179 00:15:30,493 --> 00:15:35,164 Five, four, three, two, one. 180 00:15:44,924 --> 00:15:47,176 Cecil. It worked! 181 00:15:53,641 --> 00:15:54,641 Jesus! 182 00:15:57,019 --> 00:15:58,270 Oh, no! 183 00:15:58,354 --> 00:15:59,522 Oh, no! 184 00:16:01,229 --> 00:16:02,355 - Sinclair! - Help! 185 00:16:06,612 --> 00:16:08,114 Donald, shut it down! 186 00:16:18,833 --> 00:16:20,751 Donald! 187 00:16:24,296 --> 00:16:25,381 Oh, no! 188 00:16:28,175 --> 00:16:30,511 Help! 189 00:16:43,023 --> 00:16:44,817 I told you. 190 00:16:44,900 --> 00:16:48,738 Trans-dimensional physics is not my area of expertise. 191 00:16:48,821 --> 00:16:50,156 You don't say. 192 00:16:51,157 --> 00:16:53,701 That's the second fuckup we've had this month. 193 00:16:53,784 --> 00:16:56,537 We're trying our best! 194 00:16:56,620 --> 00:16:59,039 And I'm calling off the search. It's too dangerous. 195 00:16:59,123 --> 00:17:02,251 Robot and Monster Girl will have to find their own way home. 196 00:17:02,334 --> 00:17:05,437 - Clean this shit up. - Sir. 197 00:17:06,254 --> 00:17:08,590 They have to be somewhere. 198 00:17:08,674 --> 00:17:09,675 Agreed. 199 00:17:09,759 --> 00:17:11,217 - This is ridiculous. - It's a simple task. 200 00:17:11,302 --> 00:17:14,138 - We must finish the job! - Why are there no reports? 201 00:17:14,221 --> 00:17:16,599 They're planning revenge while we do nothing! 202 00:17:16,682 --> 00:17:19,769 A cornered Viltrumite is an even more dangerous Viltrumite. 203 00:17:19,851 --> 00:17:22,104 - You need to show them you're in charge. - This cannot stand. 204 00:17:22,187 --> 00:17:23,105 - Uh, everyone... - We have the advantage, 205 00:17:23,188 --> 00:17:24,828 - Order. - we must use it! 206 00:17:24,871 --> 00:17:26,164 - Please! Uh... - Do something 207 00:17:26,247 --> 00:17:27,485 - Order! - or we will. 208 00:17:27,568 --> 00:17:29,737 How could the Viltrumites disappear? 209 00:17:29,820 --> 00:17:32,364 And what are you doing to locate them? 210 00:17:32,448 --> 00:17:36,869 We have multiple teams, and they are, uh, currently searching 211 00:17:36,952 --> 00:17:41,290 - all possible sectors... - Then why haven't we found them? 212 00:17:41,373 --> 00:17:42,958 I'm glad you asked. Thank you. 213 00:17:43,042 --> 00:17:46,587 That is because, you know, there's less than 40 Viltrumites left. 214 00:17:46,670 --> 00:17:50,299 And space, I think we all know, it's very big. 215 00:17:50,382 --> 00:17:52,343 While I am concerned, too, it... 216 00:17:52,426 --> 00:17:54,386 this is just gonna take some time, you know? 217 00:17:54,470 --> 00:17:57,309 - Do something. - This is ridiculous. 218 00:17:57,333 --> 00:18:02,088 We do not appreciate your flippantness. 219 00:18:04,647 --> 00:18:08,734 Well, I don't appreciate your angry, uh, ness. 220 00:18:08,818 --> 00:18:11,695 Or your blameyness. 221 00:18:11,779 --> 00:18:14,573 Any number of Viltrumites is too many, 222 00:18:14,657 --> 00:18:17,409 and none of our worlds will be safe 223 00:18:17,410 --> 00:18:21,872 until the entire race is made extinct. Forever. 224 00:18:21,956 --> 00:18:23,082 Okay. Hold on. 225 00:18:23,165 --> 00:18:26,752 Thaedus was a Viltrumite, and he led this council for decades. 226 00:18:26,836 --> 00:18:30,172 Thaedus was a Viltrumite in name only. 227 00:18:30,256 --> 00:18:32,758 - Agreed. - We must finish the job. 228 00:18:32,842 --> 00:18:34,760 Well, what about, you know, Nolan? 229 00:18:34,844 --> 00:18:37,137 We wouldn't have won the war without him. 230 00:18:37,221 --> 00:18:41,475 Mark and Oliver, too. They saved our lives. 231 00:18:41,559 --> 00:18:45,271 Thaedus trusted Nolan and his sons. So do I. 232 00:18:45,354 --> 00:18:47,398 Did Thaedus trust them? 233 00:18:47,481 --> 00:18:51,318 Or was he simply using them as a weapon against their own people? 234 00:18:51,402 --> 00:18:54,405 - Hold on. - Why do you equivocate? 235 00:18:54,488 --> 00:18:56,782 - I... Uh... - You're not. 236 00:18:56,866 --> 00:18:57,992 I'm not! 237 00:18:58,075 --> 00:19:02,329 Now, more than ever, we need strong leadership. 238 00:19:02,413 --> 00:19:07,952 Or have you already forgotten what the Viltrumites did to your own people? 239 00:19:16,051 --> 00:19:20,931 As much as I love discussing genocide with all of you, 240 00:19:21,015 --> 00:19:24,894 we will find the Viltrumites, no matter where they are hiding. 241 00:19:24,977 --> 00:19:29,481 And when that happens, I will decide what we do next. 242 00:19:29,565 --> 00:19:31,358 Meeting over. 243 00:19:31,442 --> 00:19:34,322 Or adjourned or whatever. 244 00:19:40,534 --> 00:19:42,912 You blew up their entire planet? 245 00:19:42,995 --> 00:19:48,292 - Isn't that kinda... extreme? - We didn't have much of a choice. 246 00:19:49,710 --> 00:19:53,422 Hmm. Right. Right. 247 00:19:53,505 --> 00:19:56,800 But where are they gonna go now if they don't have a home? 248 00:19:56,884 --> 00:20:00,262 That's the problem. We don't... 249 00:20:22,534 --> 00:20:23,535 Mark? 250 00:20:23,619 --> 00:20:25,913 Mark? 251 00:20:25,996 --> 00:20:27,316 Hey. 252 00:20:27,340 --> 00:20:28,958 We're here. It's okay. 253 00:20:29,041 --> 00:20:34,630 - Come on, let's go sit down for a minute. - Yeah. 254 00:20:36,215 --> 00:20:37,883 Oh, man. 255 00:20:37,967 --> 00:20:41,387 He's still processing whatever happened to him out there. 256 00:20:41,470 --> 00:20:43,097 How can you tell? 257 00:20:43,180 --> 00:20:45,557 Because I've seen that look before. 258 00:20:45,641 --> 00:20:46,809 Where? 259 00:20:50,104 --> 00:20:52,249 The mirror. 260 00:20:54,692 --> 00:20:58,278 They just left Oliver there. Alone. 261 00:20:58,362 --> 00:21:02,241 In some alien hospital on some other planet light-years from here. 262 00:21:02,324 --> 00:21:07,246 I-I-I understand they were concerned about Earth, but, still... 263 00:21:07,329 --> 00:21:09,665 I'm sure he'll be fine. 264 00:21:10,791 --> 00:21:14,378 Every time Mark was hurt, I was there for him. 265 00:21:14,461 --> 00:21:16,088 That's what parents do. 266 00:21:17,089 --> 00:21:19,800 Then why don't you go see Oliver? 267 00:21:21,260 --> 00:21:25,597 I just said... he's on some alien world a billion miles from here. 268 00:21:25,681 --> 00:21:29,018 That kind of thing's never stopped you before. 269 00:21:29,101 --> 00:21:30,352 What are you talking about? 270 00:21:30,436 --> 00:21:33,188 Superheroes. Villains. Spaceships. 271 00:21:33,272 --> 00:21:35,399 Other planets. I mean... 272 00:21:35,482 --> 00:21:38,277 ...all that stuff is your world, 273 00:21:38,360 --> 00:21:41,758 whether you think it is or not. 274 00:21:42,531 --> 00:21:45,409 It's probably also another reason 275 00:21:45,492 --> 00:21:49,246 why things between us didn't work out. 276 00:21:49,329 --> 00:21:52,708 - Paul. - No, it's o... it's okay. Uh... 277 00:21:52,791 --> 00:21:55,377 I'm just glad we're still friends. 278 00:21:57,379 --> 00:22:00,382 But you, you're-you're different, Debbie. 279 00:22:00,466 --> 00:22:04,553 You're as much a part of these alien space wars 280 00:22:04,636 --> 00:22:09,475 and superhero showdowns as Mark or Oliver are. 281 00:22:09,558 --> 00:22:11,810 You just don't see it. 282 00:22:18,942 --> 00:22:22,029 - You feeling any better? - A little. 283 00:22:24,114 --> 00:22:27,284 Believe it or not, today's the most I've flown since you left. 284 00:22:28,619 --> 00:22:30,496 I missed it. 285 00:22:30,579 --> 00:22:32,831 I'm just glad your powers are working again. 286 00:22:35,292 --> 00:22:37,711 - Mark... - What? 287 00:22:39,338 --> 00:22:41,757 I know what happened with my powers. 288 00:22:42,591 --> 00:22:46,595 - What do you mean? - They weren't working 289 00:22:46,678 --> 00:22:49,640 because my body was going through some changes. 290 00:22:49,723 --> 00:22:54,103 - Like what? - There's something I need to tell you. 291 00:22:54,186 --> 00:22:57,147 Eve, you can tell me anything. 292 00:23:10,202 --> 00:23:14,373 Did you not imagine there would be consequences 293 00:23:14,456 --> 00:23:17,793 for everyone you love? 294 00:23:22,464 --> 00:23:24,424 No. 295 00:23:40,524 --> 00:23:42,126 Mark? 296 00:23:51,118 --> 00:23:55,247 - It's, uh... it's okay. - Are you sure? 297 00:23:57,583 --> 00:24:00,669 What were you, uh... what were you gonna say? 298 00:24:06,717 --> 00:24:11,013 Mark, I... Fuck. Fuck. 299 00:24:11,096 --> 00:24:14,016 Oh, fuck. 300 00:24:23,108 --> 00:24:25,762 I had an abortion. 301 00:24:29,072 --> 00:24:33,285 - What? - I was pregnant, Mark. 302 00:24:34,453 --> 00:24:37,342 And I found out just before you left. 303 00:24:44,630 --> 00:24:46,548 - I don't... - Please. Let me... 304 00:24:46,632 --> 00:24:49,999 I-I need to say it all first, okay? 305 00:24:53,138 --> 00:24:56,433 I didn't... I-I didn't tell you 306 00:24:56,516 --> 00:24:59,603 because I wanted you thinking about coming home alive, not this. 307 00:25:01,063 --> 00:25:03,565 And when you were gone... 308 00:25:03,649 --> 00:25:05,359 I was so alone. 309 00:25:07,736 --> 00:25:10,906 And the thought of going through everything by myself, I... 310 00:25:11,990 --> 00:25:16,078 I made a decision. But I shouldn't... 311 00:25:16,161 --> 00:25:18,455 I don't know. Oh, my God. 312 00:25:28,757 --> 00:25:32,261 Eve... 313 00:25:39,142 --> 00:25:42,642 I'm sorry I did this to you. I should have been here. 314 00:25:45,524 --> 00:25:48,151 I love you. 315 00:26:03,834 --> 00:26:06,086 Why did you make me do this? 316 00:26:06,169 --> 00:26:08,797 You're fighting so you can watch everyone around you die! 317 00:26:08,880 --> 00:26:11,508 ...everything you know will be gone. 318 00:26:11,591 --> 00:26:12,801 Think, Mark. 319 00:26:12,884 --> 00:26:16,305 You'll outlast every fragile, insignificant being on this planet. 320 00:26:16,388 --> 00:26:20,559 What will you have after 500 years? 321 00:26:24,313 --> 00:26:27,607 Think it's a good idea, coming back here again? 322 00:26:27,691 --> 00:26:31,320 Earth? Or this specific spot? 323 00:26:32,321 --> 00:26:34,156 Take your pick. 324 00:26:37,868 --> 00:26:41,997 Come on, Nolan. That's close enough. 325 00:26:42,080 --> 00:26:44,249 You don't have to be afraid. 326 00:26:44,333 --> 00:26:47,377 I will never not be afraid of you. 327 00:26:50,047 --> 00:26:53,050 If it means anything... 328 00:26:53,133 --> 00:26:57,637 I'm sorry for all the suffering I caused here. 329 00:26:57,721 --> 00:27:01,350 Earth? Or this specific spot? 330 00:27:05,145 --> 00:27:08,023 Yeah. It means something. 331 00:27:08,106 --> 00:27:10,776 I'm not sure it means enough, but it means something. 332 00:27:11,777 --> 00:27:15,113 I assume, since you're back, you all won the war? 333 00:27:15,197 --> 00:27:18,950 I don't need to worry about your old Viltrumite pals dropping by unannounced? 334 00:27:20,285 --> 00:27:22,245 We won the war, 335 00:27:22,329 --> 00:27:25,457 but there are still almost 40 of them in hiding somewhere. 336 00:27:25,540 --> 00:27:30,420 I'm sorry, you call that winning? Because you know what I call it? 337 00:27:30,504 --> 00:27:35,342 Forty very pissed off space super-nazis who are gonna be hungry for revenge 338 00:27:35,425 --> 00:27:39,513 and know that Earth just happens to be where you and Mark keep your loved ones. 339 00:27:40,514 --> 00:27:43,517 Jesus fucking Christ. 340 00:27:43,600 --> 00:27:45,185 Great job out there. 341 00:27:45,268 --> 00:27:47,938 Our ship is installing an early warning system 342 00:27:48,021 --> 00:27:49,856 to let the Coalition of Planets know 343 00:27:49,940 --> 00:27:52,567 if a Viltrumite cruiser enters your solar system. 344 00:27:52,651 --> 00:27:56,780 And how long would it take the cavalry to get here if one did? 345 00:27:56,863 --> 00:27:57,989 Two weeks. 346 00:27:58,073 --> 00:27:59,993 Oh, this just gets better and better, doesn't it? 347 00:28:00,017 --> 00:28:04,371 I can stay. Help protect Earth in case they come. 348 00:28:05,622 --> 00:28:11,336 - Make up for my mistakes. - Earth isn't your therapy couch, Nolan. 349 00:28:11,420 --> 00:28:13,740 But if those assholes do show up, you'd better come running 350 00:28:13,764 --> 00:28:15,382 with that Coalition army of yours 351 00:28:15,465 --> 00:28:18,025 and you'd better get here a hell of a lot quicker than two weeks. 352 00:28:18,093 --> 00:28:20,095 Am I clear about that? 353 00:28:21,388 --> 00:28:25,434 - Yeah. - Good. 354 00:28:26,518 --> 00:28:30,188 Until then, get the fuck off my planet. 355 00:28:31,398 --> 00:28:36,570 I risked my life out there trying to win this war. 356 00:28:36,653 --> 00:28:40,031 - I almost died. - Great start. 357 00:28:40,115 --> 00:28:44,286 Nearly die 2,341 more times, 358 00:28:44,369 --> 00:28:46,849 and then we can talk. 359 00:29:09,227 --> 00:29:11,438 Hey. 360 00:29:11,521 --> 00:29:15,117 How are you doing? 361 00:29:15,233 --> 00:29:16,735 I should be asking you that. 362 00:29:16,818 --> 00:29:20,739 - Mark... - No. No. Don't... 363 00:29:20,822 --> 00:29:23,366 Don't try to make me feel okay about this. 364 00:29:23,450 --> 00:29:27,954 I got you pregnant, and then I wasn't here for you, and you had to... 365 00:29:28,038 --> 00:29:31,500 - You had... - I got through it. It's okay. 366 00:29:31,583 --> 00:29:34,169 It's not fucking okay. 367 00:29:35,670 --> 00:29:40,175 I-I wasn't here. I was just... 368 00:29:40,258 --> 00:29:44,054 making things worse out there. 369 00:29:44,137 --> 00:29:48,642 We didn't beat them, Eve. All we did was give them nothing to lose. 370 00:29:48,725 --> 00:29:52,854 I-It's, it's like there's this... bomb that's gonna go off somewhere 371 00:29:52,938 --> 00:29:55,732 a-and kill so many people, and there's nothing I can do about it 372 00:29:55,815 --> 00:29:59,611 - because I'm the reason it's there. - We don't know that. 373 00:29:59,694 --> 00:30:01,655 And even if they never come here, 374 00:30:01,738 --> 00:30:04,282 if they never come to Earth, once we find them, 375 00:30:04,366 --> 00:30:05,825 I'm gonna have to go back out there 376 00:30:05,909 --> 00:30:09,454 and fight them again, a-and not be here. 377 00:30:09,538 --> 00:30:15,001 Not... be here. Oh, God. 378 00:30:16,086 --> 00:30:19,756 I-I can't do this to you. 379 00:30:19,839 --> 00:30:21,967 It's not fair. 380 00:30:23,885 --> 00:30:28,974 - Mark... - No. Eve, this isn't going away. 381 00:30:29,975 --> 00:30:31,643 Mark, stop. 382 00:30:35,146 --> 00:30:40,360 I know what could happen to you, or me or anyone else. 383 00:30:40,443 --> 00:30:44,030 I've lost people. People I loved more than anything. 384 00:30:45,156 --> 00:30:48,076 This is my choice, Mark. 385 00:30:48,159 --> 00:30:51,788 I know the risks, and I know, at some point, 386 00:30:51,871 --> 00:30:55,834 it's gonna hurt worse than I've ever been hurt before. 387 00:30:55,917 --> 00:31:01,214 But not being here, not trying, not taking those risks with you? 388 00:31:01,298 --> 00:31:03,633 That's not how I want to live. 389 00:31:04,718 --> 00:31:07,512 You just need to make the same choice. 390 00:31:07,596 --> 00:31:09,848 And then we can do this together. 391 00:31:10,849 --> 00:31:13,310 Even if sometimes we're apart. 392 00:31:14,311 --> 00:31:18,189 Hey, you know what? Maybe it'll be me off in space 393 00:31:18,190 --> 00:31:22,027 - for ten months next time. - Yeah. 394 00:31:23,153 --> 00:31:24,863 Okay. 395 00:31:27,782 --> 00:31:29,630 Mark? 396 00:31:35,248 --> 00:31:38,877 - Hello, Eve. - Mr. Grayson. 397 00:31:38,960 --> 00:31:41,212 Just Nolan, please. 398 00:31:41,296 --> 00:31:46,176 Mark, the ship's almost done installing the sensor network. 399 00:31:46,259 --> 00:31:48,386 After that, I'm heading back to Talescria 400 00:31:48,470 --> 00:31:51,840 to check on Oliver and continue the search for... 401 00:31:57,979 --> 00:32:03,526 - I-I'm sorry, Debbie, I was just leaving. - Good. 402 00:32:05,362 --> 00:32:08,295 - Because you're taking me with you. - Huh? 403 00:32:09,324 --> 00:32:12,744 What kind of parent would I be if I wasn't there for Oliver? 404 00:32:14,913 --> 00:32:18,750 W-What about, um... Paul? 405 00:32:18,833 --> 00:32:23,797 Not that it's any of your business, but we ended it months ago. 406 00:32:23,880 --> 00:32:26,966 He's a good man and I care for him very much, 407 00:32:27,050 --> 00:32:28,885 but our lives were too different. 408 00:32:29,969 --> 00:32:32,722 Speaking of Paul, he's offered to help, 409 00:32:32,806 --> 00:32:35,809 so call him if there's any problems with the house. 410 00:32:35,892 --> 00:32:39,688 I-I don't know how long I'll be gone, so all the bills are on autopay. 411 00:32:40,689 --> 00:32:42,399 I love you both very much. 412 00:32:42,482 --> 00:32:47,404 - Stay safe until I'm back. - Are you sure about this? 413 00:32:47,487 --> 00:32:50,367 You think I'm the only one of us who can't go to another planet? 414 00:32:51,491 --> 00:32:53,368 No, I mean... 415 00:32:54,369 --> 00:32:58,206 I would do it for you. Oliver's no different. 416 00:33:02,377 --> 00:33:04,935 I'll see you soon. 417 00:33:07,257 --> 00:33:12,971 I'm ready. Call the ship or the shuttle or whatever. 418 00:33:13,054 --> 00:33:16,015 The ship can't land. 419 00:33:16,099 --> 00:33:19,352 It can come down into our atmosphere, but... 420 00:33:19,436 --> 00:33:24,607 - I'll have to, uh... - Fine. 421 00:33:24,691 --> 00:33:26,526 Tell Oliver I miss him? 422 00:33:43,752 --> 00:33:45,545 If you need to get in contact with us, 423 00:33:45,628 --> 00:33:48,631 Cecil can send a message through the warning system. 424 00:33:48,715 --> 00:33:53,386 Otherwise, I'll let you know when we find Thragg. 425 00:34:00,727 --> 00:34:02,914 What just happened? 426 00:34:07,650 --> 00:34:10,524 Welcome home, Mark. 427 00:34:12,071 --> 00:34:14,949 The long-range monitoring sensors are calibrated 428 00:34:15,033 --> 00:34:16,910 and ready to be activated. 429 00:34:16,993 --> 00:34:19,746 Turn them on. Then plot us a course back to Talescria 430 00:34:19,829 --> 00:34:22,816 - and let's get going. - Sir. 431 00:34:26,836 --> 00:34:29,046 We're about to leave orbit. 432 00:34:31,048 --> 00:34:36,262 The, uh... the view through the main screen is... 433 00:34:36,345 --> 00:34:40,391 really spectacular, if you'd like to see it. 434 00:34:42,017 --> 00:34:43,311 Fine. 435 00:34:47,106 --> 00:34:48,858 Oh. 436 00:35:05,208 --> 00:35:07,961 I can't say I'm happy about this, Mark. 437 00:35:08,044 --> 00:35:09,963 Me, neither. 438 00:35:10,046 --> 00:35:12,286 Seems like you and your dad just kicked the hornet's nest 439 00:35:12,340 --> 00:35:17,011 - without getting rid of all the bugs. - Yeah. I know. 440 00:35:19,222 --> 00:35:21,182 Would you consider doing a debrief with Donald, 441 00:35:21,266 --> 00:35:23,434 so at least we know what might be coming our way? 442 00:35:23,518 --> 00:35:24,727 Of course. 443 00:35:29,190 --> 00:35:32,694 Hey. We'll figure it out, kid. 444 00:35:32,777 --> 00:35:34,537 The whole world will get behind us on this... 445 00:35:43,538 --> 00:35:45,999 There's nothing he 446 00:35:46,082 --> 00:35:50,295 or anyone else can do to stop us. 447 00:36:05,977 --> 00:36:07,854 Whoa, hey, hey. Mark. 448 00:36:07,937 --> 00:36:11,774 - Donald. - It's, uh... Um... 449 00:36:11,858 --> 00:36:13,026 Just hold on. 450 00:36:15,987 --> 00:36:17,739 You know, uh... 451 00:36:17,822 --> 00:36:21,200 you know how, a long time ago, you said you had people I could talk to? 452 00:36:21,284 --> 00:36:23,786 - Professionals? - Yeah? 453 00:36:29,834 --> 00:36:34,130 Of course. We'll take care of it. 454 00:36:34,213 --> 00:36:39,010 We can do the debrief in a few days. Donald? 455 00:36:39,093 --> 00:36:41,179 Why don't you give Mark a lift home? 456 00:37:33,064 --> 00:37:35,191 - Hey. - Hey. 457 00:37:36,192 --> 00:37:38,027 Just been sitting here? 458 00:37:40,238 --> 00:37:43,199 I've lived in this house my entire life. 459 00:37:45,410 --> 00:37:49,789 - It's never been this quiet. - Hmm. 460 00:37:49,872 --> 00:37:51,874 I bet that feels strange. 461 00:37:55,086 --> 00:37:56,879 You should go out for a flight. 462 00:37:56,963 --> 00:38:00,675 No destination, not looking for trouble, just a flight. 463 00:38:00,758 --> 00:38:04,762 - It'll help. - I don't want to. 464 00:38:04,846 --> 00:38:07,247 That's exactly why you should. 465 00:38:11,602 --> 00:38:15,898 ♪ Fragments from the decade ♪ 466 00:38:15,982 --> 00:38:19,736 ♪ are splayed out on your floor ♪ 467 00:38:19,819 --> 00:38:23,031 ♪ Like hundreds ♪ 468 00:38:23,114 --> 00:38:26,701 ♪ of locked doors ♪ 469 00:38:29,454 --> 00:38:34,208 ♪ There's a story that you're trying ♪ 470 00:38:34,292 --> 00:38:36,335 ♪ to find ♪ 471 00:38:38,629 --> 00:38:42,967 ♪ But the pieces don't fit together ♪ 472 00:38:43,051 --> 00:38:45,053 ♪ in your mind ♪ 473 00:38:48,556 --> 00:38:51,684 ♪ Your mother was a drunkard ♪ 474 00:38:53,436 --> 00:38:57,356 ♪ Your father was not a saint ♪ 475 00:38:57,440 --> 00:39:03,988 ♪ Your sister lacked restraint ♪ 476 00:39:06,991 --> 00:39:11,120 ♪ And in photos, you were always staring ♪ 477 00:39:11,204 --> 00:39:13,456 ♪ through the lens ♪ 478 00:39:15,666 --> 00:39:18,419 ♪ To some distant place ♪ 479 00:39:18,503 --> 00:39:22,548 ♪ you would rather have been ♪ 480 00:39:26,177 --> 00:39:31,808 ♪ Days are lonely and long ♪ 481 00:39:35,186 --> 00:39:39,148 ♪ Walking in place ♪ 482 00:39:39,232 --> 00:39:43,861 ♪ where you don't belong ♪ 483 00:40:38,624 --> 00:40:43,324 Yes. We are here. 484 00:41:08,487 --> 00:41:09,989 Stop. 485 00:41:12,700 --> 00:41:17,079 I've done nothing to your planet. Yet. 486 00:41:17,163 --> 00:41:22,168 - But if you continue to be irrational... - What do you want? 487 00:41:32,053 --> 00:41:34,055 I was made Grand Regent of Viltrum 488 00:41:34,138 --> 00:41:38,851 to lead our people from darkness and ensure the future of our race. 489 00:41:40,686 --> 00:41:42,438 It has not been easy. 490 00:41:44,440 --> 00:41:46,943 There are 37 of us left. 491 00:41:47,026 --> 00:41:51,280 Barely a whisper of who we once were. 492 00:41:51,364 --> 00:41:57,245 But still more than enough to tear this planet in half. 493 00:41:58,496 --> 00:42:00,456 It would be fair repayment 494 00:42:00,539 --> 00:42:04,585 for the many offenses you have given us. 495 00:42:06,504 --> 00:42:12,218 You took our home, so our home is now here. 496 00:42:14,220 --> 00:42:17,139 Let me explain your future to you. 497 00:42:20,393 --> 00:42:22,770 We will live among you. 498 00:42:23,854 --> 00:42:26,023 Wear your clothes. 499 00:42:27,108 --> 00:42:29,986 Walk your streets. 500 00:42:30,069 --> 00:42:33,614 We will disappear within your society. 501 00:42:33,698 --> 00:42:37,785 Your people will never know 502 00:42:37,868 --> 00:42:39,704 we are here. 503 00:42:41,080 --> 00:42:45,584 But they will save us, nonetheless, as we use them 504 00:42:45,668 --> 00:42:48,994 to birth our salvation. 505 00:42:50,256 --> 00:42:54,302 Any attempt to find us, to remove us, to thwart us, 506 00:42:54,385 --> 00:42:57,680 by you or the Coalition of Planets, 507 00:42:57,763 --> 00:43:01,767 will result in the death of billions and a... 508 00:43:01,851 --> 00:43:06,439 less pleasant form of life for the survivors. 509 00:43:07,440 --> 00:43:13,279 Either way, we will rebuild our race. 510 00:43:13,362 --> 00:43:17,575 Your very existence proves this is possible. 511 00:43:17,658 --> 00:43:20,328 In return, I offer a truce. 512 00:43:21,537 --> 00:43:25,291 We will not influence, affect, aid 513 00:43:25,374 --> 00:43:28,461 or endanger Earth in any way, 514 00:43:28,544 --> 00:43:32,298 as long as we are undisturbed. 515 00:43:32,381 --> 00:43:35,509 You do not have a choice. 516 00:43:35,593 --> 00:43:38,971 And yet, you must still make one. 517 00:43:40,056 --> 00:43:43,601 Do you and your planet accept my terms? 518 00:43:44,429 --> 00:43:49,280 Or do you choose annihilation for both our people? 519 00:43:53,652 --> 00:43:56,238 If you think I'll let you live here, 520 00:43:56,322 --> 00:43:59,116 let you use us to breed, let you get stronger 521 00:43:59,200 --> 00:44:02,078 on my planet after everything you've done... 522 00:44:18,386 --> 00:44:19,387 No. 523 00:44:23,474 --> 00:44:26,685 No. Never. 524 00:44:34,568 --> 00:44:36,195 My answer... 525 00:44:40,074 --> 00:44:41,867 My answer is... 526 00:44:57,842 --> 00:44:59,510 My answer is... 527 00:45:02,179 --> 00:45:04,307 ...yes. 528 00:45:06,725 --> 00:45:09,180 I accept your terms. 529 00:45:20,906 --> 00:45:23,534 The universe is strange. 530 00:45:24,743 --> 00:45:31,667 In a way, you have become our savior, willing or not. 531 00:45:36,881 --> 00:45:39,216 What have I done? 532 00:45:43,471 --> 00:45:49,185 You have saved the lives of every living thing on this planet. 533 00:45:53,022 --> 00:45:55,846 You will not hear from me again. 534 00:46:22,843 --> 00:46:24,512 You have got to be fucking kidding me. 535 00:46:24,595 --> 00:46:27,765 Another agreement on interplanetary munitions labeling? 536 00:46:27,848 --> 00:46:29,308 What? 537 00:46:29,391 --> 00:46:31,560 Maybe Thaedus let Thragg kill him on purpose. 538 00:46:31,644 --> 00:46:35,439 - Great Allen. - One, I'm definitely not great. 539 00:46:35,523 --> 00:46:37,691 And two, it is not that crazy an idea. 540 00:46:37,775 --> 00:46:40,255 Have you seen the amount of paperwork they expect me to do now? 541 00:46:40,279 --> 00:46:44,071 Oh, I'm sorry, is running the Coalition of Planets 542 00:46:44,096 --> 00:46:47,409 - too much for the mighty Allen? - Kinda, yeah. 543 00:46:47,493 --> 00:46:51,330 - Are you sure you don't want the job? - I already have a job. 544 00:46:51,413 --> 00:46:54,458 - Trade you? - You'd hate my job, too. 545 00:46:58,295 --> 00:47:01,840 - What's this? - A message from beyond the grave. 546 00:47:01,924 --> 00:47:05,135 Thaedus left it for you, in case of his... 547 00:47:05,219 --> 00:47:08,639 - Yeah. Hmm. - Thanks. 548 00:47:09,640 --> 00:47:11,183 You don't want to know what it says? 549 00:47:11,267 --> 00:47:15,396 That would be improper and illegal. It's encrypted for your eye only. 550 00:47:16,397 --> 00:47:20,797 Besides, I'll just sex it out of you later. 551 00:47:21,318 --> 00:47:24,780 Sex it out of me later. I'd like to see that. 552 00:47:24,863 --> 00:47:27,866 I mean, I actually would very much like to see that. 553 00:47:31,453 --> 00:47:35,791 Allen. I am dead, and if you are not, 554 00:47:35,874 --> 00:47:40,588 you have taken my position as head of the Coalition of Planets. 555 00:47:40,671 --> 00:47:43,132 It is well-earned, 556 00:47:43,215 --> 00:47:47,261 and I know you will live up to the responsibility 557 00:47:47,344 --> 00:47:49,471 I have cursed you with. 558 00:47:50,806 --> 00:47:53,934 I believe with every fiber of my being 559 00:47:54,018 --> 00:47:56,937 that the universe will never be safe 560 00:47:57,021 --> 00:48:00,357 until all Viltrumite life is ended. 561 00:48:00,441 --> 00:48:03,986 I can only assume, since I am gone, 562 00:48:04,069 --> 00:48:06,905 we have not achieved that goal. 563 00:48:07,990 --> 00:48:12,119 I have hidden a terrible weapon of last resort. 564 00:48:12,202 --> 00:48:17,875 A perfected version of what almost extinguished their empire 565 00:48:17,958 --> 00:48:20,085 so long ago. 566 00:48:20,169 --> 00:48:24,840 It is inexorable death for any and all Viltrumites. 567 00:48:24,923 --> 00:48:29,678 I only hesitated to use it because it may also strike down 568 00:48:29,762 --> 00:48:32,514 those with similar genetics. 569 00:48:32,598 --> 00:48:35,184 Mark's people, for instance. 570 00:48:35,267 --> 00:48:38,187 Nolan knows of the weapon's existence, 571 00:48:38,270 --> 00:48:41,273 but he does not and cannot know this. 572 00:48:42,274 --> 00:48:47,196 Allen, for the good of all living beings, 573 00:48:47,279 --> 00:48:50,741 use the Scourge virus to finish what I started 574 00:48:50,824 --> 00:48:53,619 and let nothing stop you! 575 00:48:54,620 --> 00:48:56,789 No matter the cost, 576 00:48:56,872 --> 00:49:01,460 every last Viltrumite must die. 577 00:49:03,919 --> 00:49:06,886 sync & correction by f1nc0 -- MY-SUBS.com -- 44298

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.