All language subtitles for 6021801708201

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,770 --> 00:00:04,970 Laffy time. 2 00:00:17,570 --> 00:00:22,350 I don't remember sleeping this handy here. 3 00:00:38,349 --> 00:00:39,930 Wonka golden ticket. 4 00:00:40,790 --> 00:00:45,030 Greetings to you, the lucky finder of the golden ticket from Mr. 5 00:00:45,330 --> 00:00:46,330 Willy Wonka. 6 00:00:47,390 --> 00:00:52,870 Present this ticket at the factory gates at 10 o 'clock in the morning of the 7 00:00:52,870 --> 00:00:57,010 first day of October and do not be late. You may bring with you one member of 8 00:00:57,010 --> 00:01:00,530 your own family and only one, but no one else. 9 00:01:01,250 --> 00:01:05,330 In your wildest dreams, you could not imagine the marvelous surprises. 10 00:01:06,400 --> 00:01:07,400 They await you. 11 00:01:08,020 --> 00:01:09,020 Oh my gosh! 12 00:01:12,180 --> 00:01:13,180 Well, 13 00:01:30,880 --> 00:01:32,880 I guess I can get ready to meet them now. 14 00:01:54,090 --> 00:01:55,090 Thank you. 15 00:03:22,190 --> 00:03:23,550 Time to go meet Mr Walker! 16 00:04:00,350 --> 00:04:03,350 Maybe? No, it's not magical enough. 17 00:04:54,860 --> 00:04:57,680 This was supposed to be a factory, not just some ordinary house. 18 00:05:27,760 --> 00:05:29,260 Mr. Wonka, hello. 19 00:05:33,280 --> 00:05:34,620 You must be Sam. 20 00:05:35,540 --> 00:05:40,220 Welcome. Oh, Mr. Wonka, I'm so honored to meet you. But I thought the prize was 21 00:05:40,220 --> 00:05:41,220 going to the factory. 22 00:05:42,580 --> 00:05:49,140 Oh, but it is. For recent past events, we decided it would be safer 23 00:05:49,140 --> 00:05:51,820 to show our winners where it all begins. 24 00:05:55,220 --> 00:05:59,640 Safer? Oh, oh, I, I, I mean more magical. 25 00:06:00,580 --> 00:06:02,360 Let the tour begin! 26 00:07:55,820 --> 00:07:56,820 So what do you think? 27 00:07:57,320 --> 00:08:01,280 Well, it's magical, but it's just a normal house. 28 00:08:02,500 --> 00:08:03,500 Well, 29 00:08:03,800 --> 00:08:07,140 of course it's a normal house. I must fly under the radar. 30 00:08:08,020 --> 00:08:10,100 You know, I am a celebrity. 31 00:08:11,420 --> 00:08:13,000 But this home is magical. 32 00:08:14,180 --> 00:08:15,180 Watch this. 33 00:08:15,920 --> 00:08:17,080 Check out the oven. 34 00:08:30,090 --> 00:08:31,090 Look deeper. 35 00:08:37,169 --> 00:08:39,789 Is this your candy? 36 00:08:40,490 --> 00:08:44,670 Well, yes. I'm working on a new product that's not really suitable for work, if 37 00:08:44,670 --> 00:08:45,669 you know what I mean. 38 00:08:45,670 --> 00:08:47,750 I don't really know what you mean, Mr. Wonka. 39 00:08:48,830 --> 00:08:54,330 Well, see, you see, it's not really what the product provides. It's more about 40 00:08:54,330 --> 00:08:56,590 the experience the product provides. 41 00:08:57,080 --> 00:09:00,740 Ooh, I see. Now what kind of experience are you talking about? 42 00:09:01,000 --> 00:09:04,080 It's not really about taste. It's more about a sexual experience. 43 00:09:04,400 --> 00:09:09,400 Oh, Mr. Wonka, I know nothing about sex. I've never had sex in my life. 44 00:09:10,020 --> 00:09:13,820 Hmm. Well, I'm sorry then, Sia. I guess the tour ends now. 45 00:09:14,440 --> 00:09:19,420 But Mr. Wonka, I would love to learn from you. It'd be the best experience 46 00:09:20,320 --> 00:09:23,500 Then why don't we go to the living room for the whole experience? 47 00:09:36,550 --> 00:09:37,550 Try this. 48 00:09:41,550 --> 00:09:43,450 It tastes amazing. 49 00:09:43,670 --> 00:09:46,090 I mean, but it's normal candy. 50 00:09:47,590 --> 00:09:50,210 Because it's missing one special ingredient. 51 00:09:51,190 --> 00:09:53,850 Please, here, allow me to open your legs. 52 00:09:58,430 --> 00:10:02,190 What does this have to do with candy? 53 00:10:04,770 --> 00:10:07,860 Candy is... Danny, sweet dear. 54 00:10:24,240 --> 00:10:25,660 How was the candy? 55 00:10:26,160 --> 00:10:28,580 Oh, it's amazing. It's out of this world. 56 00:10:29,740 --> 00:10:30,980 Go ahead. I will take that. 57 00:10:47,470 --> 00:10:49,210 A little dee and a little dah. 58 00:10:49,630 --> 00:10:51,370 Put your tongue out, sweetheart. 59 00:10:53,810 --> 00:10:55,590 Try the candy. Oh, 60 00:10:56,650 --> 00:10:57,650 that's magical. 61 00:10:57,990 --> 00:10:58,789 Isn't it? 62 00:10:58,790 --> 00:11:03,290 Yes. Do you want to try even more magical candy? Yes, please. 63 00:11:03,850 --> 00:11:05,370 Go to your knees right here. 64 00:11:08,350 --> 00:11:09,610 Come on, sweetheart. 65 00:11:21,740 --> 00:11:23,500 How is it? So magical. 66 00:11:23,700 --> 00:11:24,700 It's amazing. Try again. 67 00:11:28,220 --> 00:11:30,160 Now try the balls. 68 00:11:33,780 --> 00:11:35,560 And now the taffy. 69 00:11:40,340 --> 00:11:46,280 How is it? It's amazing. It's so magical. 70 00:11:47,220 --> 00:11:48,860 Let's give you some more of that magic. 71 00:11:52,170 --> 00:11:53,170 Look at you. 72 00:11:55,530 --> 00:11:56,530 Yes, 73 00:11:58,230 --> 00:11:59,290 you are pro already. 74 00:13:41,960 --> 00:13:45,580 Take a look around and feel feelings. 75 00:13:51,380 --> 00:13:58,260 You got 76 00:13:58,260 --> 00:13:59,300 good at this real fast. 77 00:14:00,720 --> 00:14:03,200 That candy is magical, isn't it? 78 00:23:05,950 --> 00:23:07,670 Good girl. Spread that out. 79 00:23:08,530 --> 00:23:10,830 Stay right there. Keep that leg strong. Be strong. 80 00:25:53,160 --> 00:25:54,160 I'm very pussy, were you? 81 00:30:33,300 --> 00:30:34,300 This is the most magical place in the world. 82 00:32:12,720 --> 00:32:13,740 It sure is sweet. 83 00:34:25,860 --> 00:34:26,860 Me, exactly. 5701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.