Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,600 --> 00:01:28,970
Sterling! Sterling, pick up your feet!
2
00:01:29,190 --> 00:01:32,350
Tuka, shut the hell up!
3
00:02:31,860 --> 00:02:33,360
Come on, come on, come on. Let's go.
4
00:02:38,430 --> 00:02:40,960
That's what I'm talking about. And one!
5
00:02:41,470 --> 00:02:43,670
Wrong sport. Good game though.
6
00:02:44,940 --> 00:02:45,790
Word.
7
00:02:49,690 --> 00:02:53,430
You legit for finding this spot. Super cutty.
8
00:02:53,440 --> 00:02:55,090
Still can't get over the view.
9
00:02:55,780 --> 00:02:57,490
Regular-ass, normal humans,
10
00:02:57,490 --> 00:03:00,370
when they say "The view," They mean a sunset.
11
00:03:00,370 --> 00:03:02,890
Come on, fam. Like, what's more pretty than that right there?
12
00:03:03,540 --> 00:03:05,650
Probably don't even know how lucky they is.
13
00:03:05,710 --> 00:03:08,110
They are. They know.
14
00:03:09,380 --> 00:03:12,740
They should know. Tuka Hall's coming for they ass!
15
00:03:13,380 --> 00:03:17,240
You about to snitch on the whole situation. A "Snitchuation."
16
00:03:17,300 --> 00:03:20,120
Sorry. I'm just super juiced.
17
00:03:20,300 --> 00:03:23,960
Couple weeks till the Stokes-Pickett Invitational on that track.
18
00:03:24,140 --> 00:03:27,170
- Not that crap concrete at school. - Right.
19
00:03:27,390 --> 00:03:30,960
Coach Ry says something like 20 recruiters supposed to come out.
20
00:03:31,230 --> 00:03:33,400
Anybody who gets a decent time in the 400
21
00:03:33,400 --> 00:03:35,360
will get a look at that good scholly money.
22
00:03:35,360 --> 00:03:40,600
So, you, Elaine Hinton from Cole, Kiki Williams from Montcastle.
23
00:03:40,700 --> 00:03:42,730
Same old roster. It's cool.
24
00:03:43,120 --> 00:03:46,650
I'll watch all your college meets on the TVs at Walmart...
25
00:03:47,000 --> 00:03:48,790
- on my break. - I told you.
26
00:03:48,790 --> 00:03:51,980
You get your time under 55 seconds, dominate invitationals,
27
00:03:52,090 --> 00:03:54,780
get recruited and beast in the NCAA.
28
00:03:55,630 --> 00:03:58,130
For the next few weeks, we eat track, sleep track.
29
00:03:58,130 --> 00:04:00,550
And if it ain't about track, we ain't about that.
30
00:04:00,550 --> 00:04:02,850
I said, "We eat track, we sleep track,
31
00:04:02,850 --> 00:04:04,580
and if it ain't about track," What?
32
00:04:05,520 --> 00:04:07,890
"If it ain't about track, we ain't about that."
33
00:04:07,890 --> 00:04:10,630
Look, after I cut my time
34
00:04:10,690 --> 00:04:14,340
and we win and we get our faces on the news,
35
00:04:14,820 --> 00:04:17,470
could we talk a little about the future?
36
00:04:17,990 --> 00:04:21,240
With the future again? I told you the plan.
37
00:04:21,240 --> 00:04:23,780
We train, cut time and...
38
00:04:23,780 --> 00:04:25,850
the future will handle itself, right?
39
00:04:27,080 --> 00:04:29,020
- Yep. - Good.
40
00:04:31,790 --> 00:04:32,610
Okay.
41
00:04:33,000 --> 00:04:38,210
What about Marion Jones, no sauce, versus Marie-Jose?
42
00:04:38,210 --> 00:04:40,370
- Head-to-head? - I hate you for that.
43
00:04:40,590 --> 00:04:42,970
I'm lightweight blown you didn't even mention Florence.
44
00:04:42,970 --> 00:04:44,930
A different era. Apples to oranges.
45
00:04:44,930 --> 00:04:47,620
I would have made a fruit salad out of all them chicks.
46
00:04:47,680 --> 00:04:49,920
Damn, girl. Humble ever?
47
00:04:56,520 --> 00:04:57,860
Yo, what's the point of having an altar
48
00:04:57,860 --> 00:04:59,510
if nobody takes care of it?
49
00:05:00,450 --> 00:05:03,970
Never understood why people do the whole bronze thing.
50
00:05:04,070 --> 00:05:07,390
He can't hoop or do a skateboard if he's dead.
51
00:05:07,700 --> 00:05:08,810
You don't know.
52
00:05:09,000 --> 00:05:11,440
He could be nice with those afterlife skate tricks.
53
00:05:12,370 --> 00:05:13,980
I don't think it works like that.
54
00:05:17,170 --> 00:05:19,240
Sterling, if you gonna be out in this weather,
55
00:05:19,710 --> 00:05:20,920
you gonna need a sweater.
56
00:05:20,920 --> 00:05:21,920
You get sick if you want,
57
00:05:21,930 --> 00:05:23,550
but you are not gonna infect my house
58
00:05:23,550 --> 00:05:25,240
'cause you don't agree it's chilly.
59
00:05:26,100 --> 00:05:28,470
Petrushka, you eatin' with us?
60
00:05:28,470 --> 00:05:31,130
No, ma'am. Don't wanna wear out my welcome.
61
00:05:31,270 --> 00:05:33,750
Besides, I maybe have plans.
62
00:05:34,440 --> 00:05:35,600
Well, you change your mind,
63
00:05:35,610 --> 00:05:37,720
we always make a plate for you anyway.
64
00:05:39,070 --> 00:05:41,440
You gonna be able to get outta here and meet me at the sideshow?
65
00:05:41,440 --> 00:05:44,610
No, she will not be going to the illegal drag race
66
00:05:44,610 --> 00:05:47,430
where everyone gets arrested!
67
00:05:47,580 --> 00:05:49,240
Who calls it a drag race?
68
00:05:49,240 --> 00:05:51,950
I don't know why she always gotta be in my business.
69
00:05:51,960 --> 00:05:53,020
What was that?
70
00:06:00,170 --> 00:06:02,160
I wanna go, but...
71
00:06:04,430 --> 00:06:06,090
This little girl might need to get some rest.
72
00:06:06,090 --> 00:06:08,950
Watch film. "Eat track. Sleep track"?
73
00:06:09,930 --> 00:06:11,890
You really gonna make me go all alone?
74
00:06:11,890 --> 00:06:13,670
You know you're a brat, right?
75
00:06:20,730 --> 00:06:21,970
Maybe.
76
00:06:42,880 --> 00:06:45,160
Yo, this is hella crazy.
77
00:07:08,820 --> 00:07:09,850
Tuka!
78
00:07:10,660 --> 00:07:12,660
There she go, there she go, there she go!
79
00:07:12,660 --> 00:07:16,660
Hey, Lee you-gotsta-say-the-whole-name Easton.
80
00:07:16,660 --> 00:07:19,000
You took tonight off? Who's coverin' at the restaurant?
81
00:07:19,000 --> 00:07:20,740
Hey, that fish can fry itself.
82
00:07:20,840 --> 00:07:23,360
I figured y'all was coming, so I was about it, off top.
83
00:07:25,130 --> 00:07:26,950
How'd Sterling get out though? Yo.
84
00:07:31,470 --> 00:07:34,220
Look, anyone asks, we had a last-minute,
85
00:07:34,220 --> 00:07:35,470
late-night track practice
86
00:07:35,480 --> 00:07:36,930
very close to the sideshow.
87
00:07:36,940 --> 00:07:38,790
- I got you. - Hey, we got you.
88
00:07:41,940 --> 00:07:42,800
Come on, now.
89
00:08:15,520 --> 00:08:17,630
- Oh, shit! - Oh, what?
90
00:08:23,900 --> 00:08:25,630
He hit that corner so hard.
91
00:08:32,870 --> 00:08:34,390
About that time, I think.
92
00:08:35,620 --> 00:08:36,540
Already?
93
00:08:36,540 --> 00:08:40,190
What is it, like, 10:15? Blood, you legit nerdy.
94
00:08:41,330 --> 00:08:43,210
I wanna be in bed before 11:00.
95
00:08:43,210 --> 00:08:45,840
Look, even the super-ultra extra square kids
96
00:08:45,840 --> 00:08:48,030
stay out till at least midnight.
97
00:08:53,470 --> 00:08:54,540
You don't get it.
98
00:08:54,930 --> 00:08:58,060
I work hard for it, every day, just to keep your pace.
99
00:08:58,060 --> 00:08:58,850
My bad, Ster, I--
100
00:08:58,850 --> 00:09:02,420
I break myself just to be seconds slower than you.
101
00:09:04,150 --> 00:09:05,690
Stay if you want. I need sleep.
102
00:09:05,690 --> 00:09:06,720
My bad.
103
00:09:27,840 --> 00:09:31,620
Hey, yo, blood! Hey, Sterling, wait up!
104
00:09:37,310 --> 00:09:38,370
Sterling!
105
00:09:38,850 --> 00:09:40,540
Bro, I said I'm sorry.
106
00:09:46,520 --> 00:09:47,400
Sterling Johnson,
107
00:09:47,400 --> 00:09:49,690
who secretly loves Taylor Swift and hates onions,
108
00:09:49,690 --> 00:09:51,090
I'm talking to you!
109
00:09:55,950 --> 00:09:57,020
What you doing?
110
00:09:57,780 --> 00:10:01,270
Move! Tuka! Car! Move!
111
00:10:01,500 --> 00:10:04,730
Tuka, move!
112
00:11:59,450 --> 00:12:00,510
Amen.
113
00:12:00,990 --> 00:12:04,140
We wanna thank the choir for that offering,
114
00:12:04,450 --> 00:12:08,080
the deacons and deaconesses who have responded
115
00:12:08,080 --> 00:12:12,230
to Tuka's loved ones in their time of need.
116
00:12:13,170 --> 00:12:14,320
Miss Johnson.
117
00:12:34,190 --> 00:12:38,760
For the record, nobody's allowed to call her Petrushka.
118
00:12:39,400 --> 00:12:45,680
Still. Tuka Myrtle Hall was born in 2002 in Oakland.
119
00:12:46,200 --> 00:12:49,900
She is survived by her cousin, Noah Terry, in Fresno,
120
00:12:50,120 --> 00:12:53,320
her great-aunt Hazel in Modesto and...
121
00:12:55,170 --> 00:12:57,490
and her best friend since age six...
122
00:12:59,630 --> 00:13:01,080
Sterling Johnson.
123
00:13:01,760 --> 00:13:04,160
Oh, no, no, no. Y'all got me messed up.
124
00:13:04,930 --> 00:13:07,160
I'm not dead. I'm right here.
125
00:13:13,600 --> 00:13:17,720
She boasted the area's fastest time in women's 400 meter...
126
00:13:18,480 --> 00:13:22,470
setting regional records her last two seasons.
127
00:13:22,990 --> 00:13:25,470
See? See? I'm not dead!
128
00:13:26,030 --> 00:13:27,230
I'm here!
129
00:13:28,660 --> 00:13:29,730
Come on, fam.
130
00:13:30,250 --> 00:13:31,940
There's gotta be something we can do...
131
00:13:33,370 --> 00:13:35,400
or somebody we can talk to!
132
00:13:44,840 --> 00:13:46,180
At this time, you may choose
133
00:13:46,180 --> 00:13:49,370
to recess or stay seated to view the remains.
134
00:14:48,950 --> 00:14:51,020
No! No! No!
135
00:14:52,500 --> 00:14:54,400
No! No! No!
136
00:14:55,040 --> 00:14:58,650
No! No! No!
137
00:15:11,220 --> 00:15:14,500
Right... here.
138
00:15:16,890 --> 00:15:18,380
Sterling was there.
139
00:15:20,690 --> 00:15:22,220
And she waved at me.
140
00:15:23,480 --> 00:15:25,180
And I waved back, and...
141
00:15:41,420 --> 00:15:43,750
Well, the only way anyone would touch my track cleats
142
00:15:43,750 --> 00:15:45,320
was if they wanted to die...
143
00:15:48,510 --> 00:15:49,450
or if I did.
144
00:15:53,140 --> 00:15:54,930
But if I'm dead, why am I still here
145
00:15:54,930 --> 00:15:57,000
posted on the same broke block?
146
00:16:00,940 --> 00:16:05,220
I'm supposed to... ascend, maybe.
147
00:16:11,320 --> 00:16:12,600
No one can see me.
148
00:16:14,790 --> 00:16:16,440
Nobody can hear me!
149
00:16:22,920 --> 00:16:24,440
I'm just Tuka Hall.
150
00:16:26,510 --> 00:16:28,160
Stuck here until...
151
00:16:58,910 --> 00:17:00,270
Lee stopped by.
152
00:17:05,590 --> 00:17:10,280
I just came by to make sure you're good. Or as good as possible.
153
00:17:12,470 --> 00:17:13,540
Can I sit?
154
00:17:23,440 --> 00:17:25,340
You did good at the services today.
155
00:17:26,440 --> 00:17:28,070
What you said up there was perfect.
156
00:17:28,070 --> 00:17:29,970
Nothing was perfect about today.
157
00:17:33,070 --> 00:17:35,430
It's my fault. I killed her.
158
00:17:37,490 --> 00:17:39,020
What are you talkin' about?
159
00:17:41,460 --> 00:17:44,460
I should have stayed at that dumb-ass sideshow like she wanted.
160
00:17:44,460 --> 00:17:46,690
Was easy. Could've just posted there.
161
00:17:47,000 --> 00:17:48,990
I yelled at her, then I left.
162
00:17:49,210 --> 00:17:52,280
I heard her calling my name, and I pretended I didn't.
163
00:17:53,180 --> 00:17:56,160
I made her run after me. I ignored her.
164
00:17:58,640 --> 00:18:00,370
You know that's not on you.
165
00:18:01,480 --> 00:18:03,670
You were tired. It's okay to be that.
166
00:18:03,850 --> 00:18:04,810
But I was--
167
00:18:04,810 --> 00:18:07,840
You know I loved Tuka, but that girl never stopped.
168
00:18:08,110 --> 00:18:10,480
Keeping up with her was impossible. Be real.
169
00:18:10,480 --> 00:18:12,390
She was always doing the most.
170
00:18:12,400 --> 00:18:14,890
Right? You know I am.
171
00:18:15,030 --> 00:18:16,700
The only person you should blame
172
00:18:16,700 --> 00:18:19,270
is that coward who hit her and dipped.
173
00:18:19,370 --> 00:18:20,600
That don't help.
174
00:18:21,120 --> 00:18:24,520
That guy gets away with it 1,000% of the time.
175
00:18:25,040 --> 00:18:26,440
You went to the cops yet?
176
00:18:31,920 --> 00:18:35,450
I gave a description of the car and the driver a couple days ago.
177
00:18:38,180 --> 00:18:39,750
Can't even get a callback.
178
00:18:45,440 --> 00:18:48,590
So let's go over there. Make 'em listen.
179
00:18:49,480 --> 00:18:50,340
Now?
180
00:18:56,820 --> 00:18:58,010
Let me change.
181
00:19:06,870 --> 00:19:07,900
Thanks, Lee.
182
00:19:17,130 --> 00:19:19,490
Look, I'm not aiming to be a dick.
183
00:19:19,720 --> 00:19:20,830
Your description,
184
00:19:21,060 --> 00:19:24,500
it literally matches thousands of men in the system.
185
00:19:25,100 --> 00:19:28,800
Now, the car? Likely in a chop shop.
186
00:19:29,860 --> 00:19:33,970
Nine pages of search results for "Auto body near me."
187
00:19:34,650 --> 00:19:35,890
Where would you start?
188
00:19:36,820 --> 00:19:39,350
There were a ton of people at that illegal sideshow.
189
00:19:39,700 --> 00:19:42,450
Our detectives walked every inch of that precinct,
190
00:19:42,450 --> 00:19:43,640
spoke to everyone.
191
00:19:43,830 --> 00:19:46,200
- No one's talking. - All people do is jaw jack.
192
00:19:46,210 --> 00:19:47,290
Not when we're around.
193
00:19:47,290 --> 00:19:48,670
Shoulda known sooner.
194
00:19:48,670 --> 00:19:51,330
So, that's it? That's all that y'all do?
195
00:19:51,340 --> 00:19:52,630
Come back with more information,
196
00:19:52,630 --> 00:19:54,860
and you have my word, we'll act on it.
197
00:19:59,130 --> 00:20:01,330
Yep. That's my girl!
198
00:20:01,760 --> 00:20:03,500
That's hella extra, Sterling.
199
00:20:09,980 --> 00:20:11,000
Hey, I'm sorry.
200
00:20:11,940 --> 00:20:15,260
She's just real upset. That girl was her best friend.
201
00:20:16,190 --> 00:20:18,890
She should be upset. Nothing fair about it.
202
00:20:22,320 --> 00:20:26,690
I thought this might help her move on, but... I don't know.
203
00:20:28,120 --> 00:20:29,980
She could be stuck on this forever.
204
00:20:33,130 --> 00:20:35,740
You know, Officer, Lee's right.
205
00:20:36,670 --> 00:20:38,530
Sterling clearly needs help.
206
00:20:39,760 --> 00:20:42,450
Maybe that's why I'm not in the white light or whatever.
207
00:20:45,060 --> 00:20:49,040
You think cops have it hard? Nobody talks to dead people either.
208
00:20:51,400 --> 00:20:54,920
Then again, they don't stop talkin' when I come around.
209
00:20:58,990 --> 00:21:00,220
I could use that.
210
00:21:19,420 --> 00:21:23,950
Come on, seven! Feel real lucky. Daddy needs train fare.
211
00:21:24,050 --> 00:21:27,680
So we pulled a fast little lick. It was me, Tyshon, Merv.
212
00:21:27,680 --> 00:21:31,680
Caught a smooth rack, cashed out baby moms. You know the deal.
213
00:21:31,690 --> 00:21:34,350
So, then I was like, "Forget his cattin' ass.
214
00:21:34,360 --> 00:21:35,810
He got me for a hundred dollars."
215
00:21:35,810 --> 00:21:38,130
So, I showed up to the hut with the burner like--
216
00:21:40,570 --> 00:21:41,780
I say you go hammy.
217
00:21:41,780 --> 00:21:43,240
You could get the number one,
218
00:21:43,240 --> 00:21:44,820
but I'd rather put some lines in for you.
219
00:21:44,820 --> 00:21:46,680
Oh, okay. Sounds good.
220
00:21:48,120 --> 00:21:49,040
And in the end,
221
00:21:49,040 --> 00:21:51,910
the county sheriff is at my door at the crack of dawn,
222
00:21:51,910 --> 00:21:53,370
talkin' 'bout eviction.
223
00:21:53,370 --> 00:21:54,920
You are not serious.
224
00:21:54,920 --> 00:21:59,170
Promise you won't tell nobody, but Gina, she's pregnant,
225
00:21:59,170 --> 00:22:00,550
and she don't know whose it is.
226
00:22:00,550 --> 00:22:02,420
People stay on that ol' bull.
227
00:22:02,420 --> 00:22:03,910
- Baller. - They got nothing.
228
00:22:04,510 --> 00:22:06,750
Oh, yeah. I can do some moves for you too.
229
00:22:06,760 --> 00:22:08,460
Yeah. He get rid of the car?
230
00:22:08,510 --> 00:22:10,470
You kidding? He love that whip.
231
00:22:10,470 --> 00:22:13,600
Cops don't got a plate. All they know it's a green Caprice.
232
00:22:13,600 --> 00:22:15,590
Gotta store it till things cool off.
233
00:22:16,610 --> 00:22:18,440
- It's at Lex Custom Auto? - Yep.
234
00:22:18,440 --> 00:22:20,020
He better hope nobody at that shop snitch.
235
00:22:20,030 --> 00:22:22,260
Never happen. Everybody at Lex know better.
236
00:22:22,320 --> 00:22:23,390
If you say so.
237
00:22:26,070 --> 00:22:26,770
Get in there.
238
00:22:27,160 --> 00:22:32,100
Got it. Lex. Good looking out, J cats.
239
00:22:36,790 --> 00:22:38,190
Glad to see you, Ster.
240
00:22:38,790 --> 00:22:41,400
Wasn't sure when or if you'd feel up for practice.
241
00:22:41,760 --> 00:22:42,820
You good to go?
242
00:22:44,090 --> 00:22:45,380
I'm here, aren't I?
243
00:22:45,380 --> 00:22:47,120
Okay, you're next.
244
00:22:48,300 --> 00:22:50,460
I want intensity, and I want control.
245
00:22:52,390 --> 00:22:55,340
Sterling. Yo, hold up, man.
246
00:22:57,020 --> 00:22:59,340
If there's anyone in the world who can hear me, it's you.
247
00:23:00,360 --> 00:23:02,720
Try. Come on, man.
248
00:23:03,820 --> 00:23:07,780
Sterling! Hey! Yo, listen to me!
249
00:23:07,780 --> 00:23:08,520
Ready!
250
00:23:10,030 --> 00:23:10,850
Set!
251
00:23:15,540 --> 00:23:17,440
Look, I know you can hear me, Sterling.
252
00:23:17,790 --> 00:23:22,650
Listen, the car's at Lex Custom Auto. Lex Custom Auto!
253
00:23:25,470 --> 00:23:26,910
Damn it, Sterling. Listen.
254
00:23:27,470 --> 00:23:29,370
Lex Custom Auto!
255
00:23:30,550 --> 00:23:31,290
Lex!
256
00:23:34,640 --> 00:23:38,500
- Tuka? - Yeah. You heard me. You hella did.
257
00:23:38,560 --> 00:23:39,230
I'm tripping.
258
00:23:39,230 --> 00:23:40,980
Nothing can separate us, even with this weird--
259
00:23:40,980 --> 00:23:42,940
- You good, girl? - Don't put your hands on me.
260
00:23:42,940 --> 00:23:44,760
Dang, I'm just asking if you was cool.
261
00:23:45,690 --> 00:23:46,930
Who do you think you are?
262
00:23:47,110 --> 00:23:48,320
- Don't touch me. - Don't push me.
263
00:23:48,320 --> 00:23:51,280
Hey! I know you two bobbleheads ain't bickering on my track.
264
00:23:51,280 --> 00:23:52,850
- She started it. - Enough.
265
00:23:53,370 --> 00:23:56,810
Ramos, water break. Go!
266
00:23:59,960 --> 00:24:01,740
Child, what is going on with you?
267
00:24:02,290 --> 00:24:03,500
I can't do this anymore.
268
00:24:03,500 --> 00:24:05,490
Yes, you can, Sterling. You can!
269
00:24:14,220 --> 00:24:15,560
Thinking I heard stuff.
270
00:24:15,560 --> 00:24:18,210
Got me messed up if you think I'm going crazy.
271
00:24:18,890 --> 00:24:20,960
Not me. Not today.
272
00:24:33,740 --> 00:24:38,150
Come on, Sterling. Come on. You see it. You gotta know.
273
00:25:13,910 --> 00:25:16,230
Green Caprice, blacked-out rims.
274
00:25:16,830 --> 00:25:19,150
Green Caprice, blacked-out rims.
275
00:25:19,370 --> 00:25:21,060
Green Caprice, black--
276
00:25:50,280 --> 00:25:51,510
Maybe I was wrong.
277
00:25:52,610 --> 00:25:55,600
Oh, yeah. A voice told me, "Go to Lex."
278
00:26:16,600 --> 00:26:17,660
Right make.
279
00:26:24,440 --> 00:26:25,710
Right model.
280
00:26:44,250 --> 00:26:45,900
Dang, you were right.
281
00:26:46,000 --> 00:26:47,330
Death don't change facts.
282
00:26:47,330 --> 00:26:48,780
Hey, what do ya think you're doing?
283
00:26:53,920 --> 00:26:55,160
Whose car is this?
284
00:26:55,720 --> 00:26:58,450
Sorry, it's confidential.
285
00:26:58,470 --> 00:27:02,920
Don't push it. You found the whip. Be out.
286
00:27:04,020 --> 00:27:06,440
You know this car was involved in a hit-and-run?
287
00:27:06,440 --> 00:27:08,810
- Fall back, Ster. - I think it's time for you to go.
288
00:27:08,810 --> 00:27:10,720
Strong agree with the greasy dude.
289
00:27:16,610 --> 00:27:20,530
Tell me whose it is, or his repair's gonna be hella expensive.
290
00:27:20,530 --> 00:27:21,910
Sterling, what are you on?
291
00:27:21,910 --> 00:27:23,770
I'm not playing. Put that down.
292
00:27:29,380 --> 00:27:32,030
- Last warning, little girl! - Go!
293
00:27:32,710 --> 00:27:34,160
You think I care?
294
00:27:37,300 --> 00:27:40,370
He killed my friend and rode off like she was nothing!
295
00:27:40,970 --> 00:27:41,830
Stop!
296
00:27:47,350 --> 00:27:49,710
Okay. Okay.
297
00:27:50,980 --> 00:27:52,260
You're right. You're right.
298
00:27:54,820 --> 00:27:58,810
- I'm dumb. I didn't mean this. - Okay.
299
00:28:09,080 --> 00:28:11,070
Hey! Hey, Sterling!
300
00:28:12,170 --> 00:28:13,240
Sterling, wait up!
301
00:28:14,130 --> 00:28:15,740
Leave me alone!
302
00:28:18,590 --> 00:28:19,620
Wait up.
303
00:28:23,510 --> 00:28:24,580
My bad.
304
00:28:26,850 --> 00:28:28,000
No, my bad.
305
00:28:28,770 --> 00:28:29,920
How did you do that?
306
00:28:30,900 --> 00:28:32,010
You can see me?
307
00:28:37,070 --> 00:28:39,390
Hey, yo! You, up ahead.
308
00:28:39,950 --> 00:28:42,390
Yo, you on the skateboard. Wait up.
309
00:28:44,330 --> 00:28:46,200
My bad, yo. I didn't mean to run into you.
310
00:28:46,200 --> 00:28:48,940
Who cares? If you can see me, I need your help.
311
00:28:49,870 --> 00:28:52,280
DJ... Williams.
312
00:28:53,000 --> 00:28:54,070
Tuka Hall.
313
00:28:54,590 --> 00:28:56,570
Hey, you the girl with the new altar, right?
314
00:28:57,260 --> 00:28:58,530
The one with the quick feet?
315
00:28:58,970 --> 00:28:59,990
Used to be.
316
00:29:00,840 --> 00:29:02,290
So, how do you like your afterlife?
317
00:29:02,430 --> 00:29:03,580
It's cool or whatever.
318
00:29:04,010 --> 00:29:06,210
Mostly I'm just juiced to see somebody like me.
319
00:29:07,810 --> 00:29:09,000
I thought I was alone.
320
00:29:09,310 --> 00:29:12,090
You are. And not.
321
00:29:12,770 --> 00:29:14,300
It's confusing.
322
00:29:14,520 --> 00:29:16,840
You know, one minute you in the club gettin' faded.
323
00:29:17,690 --> 00:29:19,760
Next minute you in the hood with no money
324
00:29:20,280 --> 00:29:22,640
and no bills. It's weird.
325
00:29:23,200 --> 00:29:25,640
I spent the whole first year just talking to myself.
326
00:29:26,540 --> 00:29:29,310
Nobody to chop it with. Till you.
327
00:29:29,960 --> 00:29:31,520
You know what we're supposed to be doing here?
328
00:29:33,210 --> 00:29:34,570
I honestly don't.
329
00:29:35,130 --> 00:29:38,450
My neighbor, Ms. Tramble, she died at a hundred.
330
00:29:39,130 --> 00:29:40,820
She was stuck here a couple days.
331
00:29:41,470 --> 00:29:45,240
Worried about her dog. The moment she found him a home, poof.
332
00:29:45,970 --> 00:29:47,580
I saw her, like, get sucked away.
333
00:29:47,720 --> 00:29:52,810
So... we're in between then? Like, limbo or something?
334
00:29:52,810 --> 00:29:53,880
Seems like it.
335
00:29:55,060 --> 00:29:57,300
At first, I tried a bunch of stuff to get out.
336
00:29:58,280 --> 00:30:00,050
You know, helped fam keep the house.
337
00:30:01,030 --> 00:30:02,470
Helped some strangers too.
338
00:30:03,450 --> 00:30:04,600
Nothing happened.
339
00:30:05,450 --> 00:30:06,370
To keep it a hundred though,
340
00:30:06,370 --> 00:30:08,310
I wasn't really doing much before I died.
341
00:30:10,000 --> 00:30:11,980
Maybe I gotta do something worthwhile.
342
00:30:13,120 --> 00:30:14,980
You know, really change somebody's life.
343
00:30:15,630 --> 00:30:17,740
Yeah, it's just like in the movies.
344
00:30:18,130 --> 00:30:20,450
Get your angel wings, you hear a bell or something.
345
00:30:20,960 --> 00:30:24,200
I tell you right now, ain't 'bout to be no angel wings or bells.
346
00:30:24,760 --> 00:30:27,790
I hope I get a pair of new kicks, and they play a Bay slap.
347
00:30:28,260 --> 00:30:29,370
Something classic.
348
00:30:30,140 --> 00:30:32,540
So, you just mobbing it around the town
349
00:30:32,730 --> 00:30:36,090
doing kind things for people till you figure it out?
350
00:30:36,480 --> 00:30:39,920
Basically. You probably gotta do the same.
351
00:30:40,400 --> 00:30:41,760
You know, do something big.
352
00:30:43,490 --> 00:30:46,350
Is it anything you didn't finish while you were living, maybe?
353
00:30:47,490 --> 00:30:50,020
Yeah, living.
354
00:30:59,500 --> 00:31:02,490
This is dumb. Ain't nobody out there.
355
00:31:05,680 --> 00:31:09,580
Tuka, you here?
356
00:31:13,180 --> 00:31:16,790
Tuka Myrtle Hall, stop playing.
357
00:31:17,940 --> 00:31:19,060
If you can see me right now,
358
00:31:19,060 --> 00:31:19,730
you probably laughing real hard.
359
00:31:19,730 --> 00:31:22,220
You do look low-key ridiculous.
360
00:31:23,690 --> 00:31:25,050
I knew you'd come back here.
361
00:31:27,660 --> 00:31:29,140
This probably won't work.
362
00:31:30,450 --> 00:31:34,400
But... I gotta know.
363
00:31:38,040 --> 00:31:40,900
I heard you when I was running here before.
364
00:31:42,420 --> 00:31:44,780
I heard you when I was running from Lex.
365
00:31:48,010 --> 00:31:49,240
So...
366
00:31:52,140 --> 00:31:53,620
I'm gonna start running now.
367
00:31:55,890 --> 00:31:57,790
Great. Perfect.
368
00:32:11,490 --> 00:32:17,750
Sterling. Sterling, you are crazy, but not about this.
369
00:32:17,750 --> 00:32:20,320
Are you there? Tuka?
370
00:32:23,840 --> 00:32:27,030
Tuka Hall is not showing up to chat over a light jog.
371
00:32:27,800 --> 00:32:30,240
How about now?
372
00:32:30,720 --> 00:32:33,040
Oh, please. You can do better than that.
373
00:32:33,850 --> 00:32:39,090
Legit. No, like, actually and for real?
374
00:32:39,270 --> 00:32:41,550
You there? Really there?
375
00:32:42,020 --> 00:32:42,880
Yep.
376
00:32:45,110 --> 00:32:46,800
That's what I've been trying to tell you.
377
00:32:48,490 --> 00:32:50,470
But how?
378
00:32:51,570 --> 00:32:52,620
Are you okay?
379
00:32:52,620 --> 00:32:56,230
You know as much as I do. I talked to this other dead dude.
380
00:32:57,450 --> 00:32:58,940
There are others?
381
00:32:59,120 --> 00:33:00,560
Only the one so far.
382
00:33:00,600 --> 00:33:02,630
He says he thinks there's something I have to do to,
383
00:33:02,800 --> 00:33:05,250
you know, really move on.
384
00:33:05,850 --> 00:33:09,170
Can you talk to anybody else?
385
00:33:09,320 --> 00:33:11,550
Only you. And only when you're running.
386
00:33:12,230 --> 00:33:15,510
Well, I can talk all the time, but you can hear me now.
387
00:33:17,020 --> 00:33:19,730
Maybe you're supposed to run.
388
00:33:22,320 --> 00:33:22,910
No.
389
00:33:24,530 --> 00:33:26,110
Nah, you supposed to run.
390
00:33:26,910 --> 00:33:27,820
The night I died,
391
00:33:27,910 --> 00:33:30,030
I told you I'd get your time down for invitationals.
392
00:33:30,290 --> 00:33:34,450
Only you would come back to haunt somebody over a race, I swear.
393
00:33:34,580 --> 00:33:36,490
Bruh, it's perfect.
394
00:33:37,000 --> 00:33:38,330
I'm gonna get you into college.
395
00:33:38,500 --> 00:33:40,040
You gonna get me into the next life.
396
00:33:40,550 --> 00:33:41,920
It's just like we planned it.
397
00:33:42,220 --> 00:33:43,830
Only totally different.
398
00:33:45,340 --> 00:33:46,960
Nice to hear your voice though.
399
00:33:47,140 --> 00:33:48,670
It's nice to be heard.
400
00:33:49,010 --> 00:33:52,260
And now that I got you on my line, I'm gonna kick your ass.
401
00:33:52,350 --> 00:33:54,800
Go ahead then. I ain't scared of no ghost.
402
00:33:55,230 --> 00:33:58,850
Knees up. Come on. Come on. Come on! Up! Up!
403
00:33:59,070 --> 00:34:02,060
I am not, I repeat, not here for fun and games.
404
00:34:02,120 --> 00:34:04,280
We gonna get you under 55 seconds even if it kills me.
405
00:34:04,280 --> 00:34:05,190
Come on, girl.
406
00:34:05,200 --> 00:34:06,860
- That ain't funny. - I'm not trying to be funny.
407
00:34:06,870 --> 00:34:07,980
I need you to be fast.
408
00:34:08,990 --> 00:34:10,190
I'm trying.
409
00:34:12,330 --> 00:34:14,560
Another one? The one where my leg's coming up,
410
00:34:14,560 --> 00:34:15,950
but keep my feet on the ground.
411
00:34:16,090 --> 00:34:19,200
Watch the way your heel strikes. And what's with your breath?
412
00:34:26,300 --> 00:34:27,840
Come on, Ster. Bring your arms in.
413
00:34:27,930 --> 00:34:29,960
The closer they are, the closer you are to first place.
414
00:34:30,310 --> 00:34:32,510
Invitational's not that far away. Let's go!
415
00:34:34,980 --> 00:34:35,890
Keep your shoulders square
416
00:34:35,890 --> 00:34:37,760
and your breath more tight. Breath. Breath.
417
00:34:41,650 --> 00:34:46,310
56.32 again? All the top times last year were under 55.
418
00:34:46,330 --> 00:34:47,990
That just means you gotta grind harder.
419
00:34:47,990 --> 00:34:49,610
Feet up. Feet up. Feet up!
420
00:34:53,830 --> 00:34:55,280
Feet up. Feet up. Feet up.
421
00:34:55,660 --> 00:34:56,960
You know what's the most interesting thing?
422
00:34:56,960 --> 00:34:59,200
I don't even get side cramps anymore. That's the--
423
00:35:01,420 --> 00:35:04,250
I'm like a butterfly. Yeah!
424
00:35:05,470 --> 00:35:06,290
Yes.
425
00:35:57,310 --> 00:35:58,220
There it is.
426
00:35:58,730 --> 00:36:01,450
There we go. 54.98!
427
00:36:01,450 --> 00:36:04,200
That's what I'm talking about. I knew you could do it.
428
00:36:04,200 --> 00:36:07,910
54.98, 54.98.
429
00:36:07,910 --> 00:36:11,250
Johnson, you talking to yourself again?
430
00:36:11,250 --> 00:36:13,950
No. It just helps me train.
431
00:36:14,420 --> 00:36:16,580
Well, whatever you're doing, it's working.
432
00:36:17,510 --> 00:36:18,590
Thank you.
433
00:36:18,590 --> 00:36:20,710
Getting serious about invitationals, I see.
434
00:36:20,710 --> 00:36:22,090
Very much so.
435
00:36:22,390 --> 00:36:25,200
All right. Keep taking those seconds off.
436
00:36:31,480 --> 00:36:32,000
Tuka?
437
00:36:36,820 --> 00:36:40,520
Tuka... you out there?
438
00:37:00,630 --> 00:37:06,250
Okay, bruh... or spirit mother, or whoever's up there.
439
00:37:07,310 --> 00:37:09,420
Yo, what kinda operation you running?
440
00:37:09,930 --> 00:37:13,350
I had one, one person in the whole universe.
441
00:37:13,350 --> 00:37:16,600
Somebody who knew when I was low or happy or angry.
442
00:37:16,600 --> 00:37:19,730
Somebody who saw me for me and liked me anyway.
443
00:37:19,740 --> 00:37:21,190
We had plans.
444
00:37:21,610 --> 00:37:23,060
I never even got to hug her and say,
445
00:37:23,060 --> 00:37:25,260
"Ster, everything's gonna be okay."
446
00:37:26,030 --> 00:37:28,330
But it's okay. It is.
447
00:37:28,990 --> 00:37:31,210
I did that. I got her ready.
448
00:37:31,290 --> 00:37:35,160
And she's gonna live a beautiful life with Lee and track
449
00:37:35,280 --> 00:37:37,590
and the prom and ice cream.
450
00:37:37,670 --> 00:37:40,710
And me? Yo, what about--
451
00:37:42,590 --> 00:37:45,640
I have been every kind of invisible, alive and dead.
452
00:37:45,840 --> 00:37:47,260
It tore me up inside.
453
00:37:47,850 --> 00:37:50,060
But enough. I did what you wanted.
454
00:37:50,060 --> 00:37:52,270
Don't make me stay here and watch!
455
00:38:20,090 --> 00:38:22,300
Hey, slick. Hold up a sec.
456
00:38:24,050 --> 00:38:25,050
Been looking for you.
457
00:38:25,590 --> 00:38:26,590
What for?
458
00:38:26,680 --> 00:38:29,510
Don't play stupid. You bashed the hell out of my car.
459
00:38:30,600 --> 00:38:32,270
- No? - No.
460
00:38:36,480 --> 00:38:37,560
I did.
461
00:38:38,900 --> 00:38:40,890
I may have accidentally damaged a car
462
00:38:40,890 --> 00:38:42,480
that looked similar to the one...
463
00:38:43,780 --> 00:38:44,990
that killed my friend.
464
00:38:46,820 --> 00:38:47,820
You know it?
465
00:38:48,740 --> 00:38:53,120
What I heard... your friend died in a tragic accident. Right?
466
00:38:55,710 --> 00:38:56,830
Right.
467
00:38:58,210 --> 00:38:59,840
Looks like she needs some motivation.
468
00:39:16,220 --> 00:39:19,970
Yo, somebody help her! Somebody help!
469
00:39:28,100 --> 00:39:29,480
I'm so sorry, Ster.
470
00:39:43,870 --> 00:39:44,740
On your marks...
471
00:39:49,220 --> 00:39:50,220
Set.
472
00:40:03,690 --> 00:40:05,690
The child wants to run today. Run.
473
00:40:05,820 --> 00:40:07,030
Do you believe that?
474
00:40:07,110 --> 00:40:11,110
Someone talk some sense into this girl, 'cause she can't hear me.
475
00:40:11,200 --> 00:40:15,190
It doesn't make sense that you should run. But how could you not?
476
00:40:15,190 --> 00:40:17,980
Johnson, one tweak, one false step,
477
00:40:18,110 --> 00:40:19,410
goodbye ACL.
478
00:40:19,500 --> 00:40:21,290
You need at least two weeks. Maybe three.
479
00:40:22,580 --> 00:40:24,530
The recruiters will find someone out there today,
480
00:40:24,620 --> 00:40:26,000
and it has to be me.
481
00:40:26,550 --> 00:40:28,470
And Tuka would hate it if I quit now.
482
00:40:28,550 --> 00:40:30,430
She would hate it if you destroyed your knee.
483
00:40:30,510 --> 00:40:33,550
Nah. You don't understand. Tuka and I had a vision.
484
00:40:33,970 --> 00:40:36,340
Do you know how hard it is to keep this together?
485
00:40:36,340 --> 00:40:37,800
Especially here. Now.
486
00:40:38,890 --> 00:40:41,100
Three weeks ago, I wouldn't get out of bed. I couldn't.
487
00:40:41,440 --> 00:40:44,270
But I promised Tuka I'm gonna win this meet.
488
00:40:44,770 --> 00:40:46,760
It's the only thing keeping me sane.
489
00:40:47,320 --> 00:40:49,530
Clear me. Don't clear me. I don't care.
490
00:40:50,610 --> 00:40:52,360
I'm running this race today.
491
00:40:53,570 --> 00:40:54,830
That's my girl.
492
00:40:56,660 --> 00:40:59,000
Ladies, you can get your blocks set up.
493
00:40:59,080 --> 00:41:02,290
Take a short run around, then return to your blocks.
494
00:42:04,730 --> 00:42:05,980
On your marks...
495
00:42:11,780 --> 00:42:12,950
Set.
496
00:42:24,460 --> 00:42:26,210
Sterling Johnson, you better work!
497
00:42:39,390 --> 00:42:41,140
Yes! Yes!
498
00:42:46,920 --> 00:42:48,510
- Come on, Ster! - Come on! Let's go!
499
00:43:00,870 --> 00:43:02,540
You got this! Yes!
500
00:43:31,150 --> 00:43:32,570
- Get up! Come on. - Yo! Get up!
501
00:44:32,130 --> 00:44:33,340
I know you're there.
502
00:44:35,090 --> 00:44:36,210
I can feel it.
503
00:44:41,130 --> 00:44:44,560
I just want you to know how pissed I am that we can't talk.
504
00:44:44,740 --> 00:44:45,890
I don't get it.
505
00:44:46,770 --> 00:44:49,770
Why did they leave me here to train you if you were only gonna lose?
506
00:45:05,160 --> 00:45:06,610
I hate this.
507
00:45:08,110 --> 00:45:10,610
I shoulda never left that sideshow early.
508
00:45:10,610 --> 00:45:12,170
I shoulda left with you.
509
00:45:12,250 --> 00:45:15,460
I shoulda just, for once, told you something real.
510
00:45:15,540 --> 00:45:18,840
We were right here next to each other, and I had a chance.
511
00:45:19,120 --> 00:45:21,910
I made you wait till after the race for nothing.
512
00:45:22,080 --> 00:45:23,050
But I waited.
513
00:45:27,470 --> 00:45:30,060
And now my knee is garbage, and I can't run.
514
00:45:32,520 --> 00:45:33,850
So we can't talk.
515
00:45:37,980 --> 00:45:42,310
And everything's just hella bad. Like everything I touch.
516
00:45:44,780 --> 00:45:45,780
But...
517
00:45:49,900 --> 00:45:51,000
I gotta tell you.
518
00:45:55,330 --> 00:45:56,340
Tell me?
519
00:46:11,730 --> 00:46:15,480
It's something I feel-- felt...
520
00:46:19,820 --> 00:46:23,030
Something I wanted to say since a while now.
521
00:46:24,300 --> 00:46:27,990
Damn, buddy. You all shook. Just say it. It's good.
522
00:46:30,790 --> 00:46:32,120
It's like, okay...
523
00:46:34,160 --> 00:46:35,170
It's like...
524
00:46:38,130 --> 00:46:40,550
We're friends, but also--
525
00:46:40,630 --> 00:46:42,160
Also what?
526
00:46:42,550 --> 00:46:44,550
I try to make myself not.
527
00:46:45,970 --> 00:46:50,600
Not hear you. Not need you. Not care.
528
00:46:54,060 --> 00:46:58,470
But it just... It just doesn't go away.
529
00:46:59,520 --> 00:47:03,780
And then... you did.
530
00:47:03,860 --> 00:47:07,200
I never left. I couldn't.
531
00:47:07,280 --> 00:47:11,740
Oh, my God. Just say it. Just push through.
532
00:47:12,410 --> 00:47:14,910
It shouldn't be this damn hard.
533
00:47:17,710 --> 00:47:19,530
I love you too, Sterling.
534
00:47:20,170 --> 00:47:23,460
I love you, Tuka. I love you.
535
00:47:42,570 --> 00:47:43,570
Look!
536
00:47:50,600 --> 00:47:52,240
You old cupcaking ass.
537
00:47:54,290 --> 00:47:55,500
Shut up, big head.
538
00:48:03,300 --> 00:48:04,510
I miss this.
539
00:48:06,970 --> 00:48:08,180
Us.
540
00:48:14,930 --> 00:48:16,180
Really? Now?
541
00:48:17,090 --> 00:48:18,270
What is that?
542
00:48:19,440 --> 00:48:21,230
- But you just got here! - Please, no!
543
00:48:21,310 --> 00:48:23,980
- No! Hold on! - Hold me closer!
544
00:48:24,070 --> 00:48:25,780
No! I'm trying. I can't!
545
00:48:25,860 --> 00:48:27,280
Never forget how much I care!
546
00:48:27,360 --> 00:48:28,570
No, please.
547
00:48:28,650 --> 00:48:30,490
Tell yourself every day! Tell yourself!
548
00:48:30,570 --> 00:48:33,160
Shut up, Tuka, and hold on! Hold on!
549
00:48:33,240 --> 00:48:37,620
- I'm sorry. - Hold on. Hold on.
550
00:48:44,000 --> 00:48:49,050
Tuka, please. Tuka. Tuka, please.
551
00:48:49,420 --> 00:48:56,100
Please come back. Please. Please, Tuka. No, please.
552
00:49:07,440 --> 00:49:08,530
I need you to kiss me.
553
00:49:10,700 --> 00:49:11,780
Right now.
554
00:49:40,310 --> 00:49:41,310
Come on.
555
00:49:43,600 --> 00:49:46,480
Let's see if we can get enough ice for that big-ass forehead.
556
00:50:04,420 --> 00:50:06,730
Still don't get why you spent all your little savings
557
00:50:06,730 --> 00:50:08,250
on shoes for a dead dude.
558
00:50:10,630 --> 00:50:13,180
His name was DJ.
559
00:50:15,180 --> 00:50:17,010
He did something worthwhile.
560
00:50:17,720 --> 00:50:21,310
Changed lives. Mostly mine.
561
00:50:22,100 --> 00:50:24,730
You sound crazy. Changed your life?
562
00:50:24,810 --> 00:50:27,560
How, sway? He died years ago.
563
00:50:33,820 --> 00:50:35,280
It's a pretty good story.
564
00:50:36,320 --> 00:50:39,370
Be nice, I'll tell it to you sometime.
565
00:51:04,100 --> 00:51:05,690
Knees up! Knees up! Knees up! Knees up!
566
00:51:06,060 --> 00:51:07,840
Don't be juiced just 'cause, for the first time in your life,
567
00:51:07,840 --> 00:51:09,150
you faster than me.
568
00:51:09,230 --> 00:51:11,860
Just because we kiss sometimes don't mean I'm gonna go easy on you.
569
00:51:11,940 --> 00:51:14,650
I'm about to scrape you. I promise.
570
00:51:14,740 --> 00:51:15,850
Come on.
571
00:51:16,950 --> 00:51:18,020
Now you got me.
572
00:51:22,480 --> 00:51:23,750
Don't push me.
38925
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.