All language subtitles for people just DO nothing 3x03 sub eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,800 --> 00:00:04,000 Guess how many sleeps it is till the wedding? 2 00:00:04,040 --> 00:00:06,520 -One day. -120. Close. 3 00:00:06,560 --> 00:00:09,600 [Grindah] Orzeski Sola. What? 4 00:00:09,640 --> 00:00:13,040 Where's all the...? Why's everything written in foreign? 5 00:00:13,080 --> 00:00:15,800 -Have you been shopping at the fake supermarket again? -Yeah. 6 00:00:15,840 --> 00:00:19,200 Just cos we need to save a little bit of money for the wedding fund. 7 00:00:19,240 --> 00:00:22,280 -They taste the same, don't they? -Sort of. 8 00:00:22,320 --> 00:00:27,400 Coco Krisps? These are fake Coco Pops! It hasn't even got the monkey on the front. 9 00:00:27,440 --> 00:00:31,640 It's like the cereal version of two-stripe tracksuit bottoms. 10 00:00:31,680 --> 00:00:34,600 You know I wouldn't be seen dead in them. 11 00:00:36,320 --> 00:00:38,680 Great! It didn't even turn the milk chocolatey. 12 00:00:41,000 --> 00:00:44,040 [director] So has Grindah contributed much to the wedding fund? 13 00:00:44,080 --> 00:00:48,200 Uh, he hasn't put loads towards it yet, but... 14 00:00:48,240 --> 00:00:50,360 he did contribute the jar itself 15 00:00:50,400 --> 00:00:52,760 and that's, obviously, a massive help. 16 00:00:52,800 --> 00:00:54,880 It's actually his old weed jar, 17 00:00:54,920 --> 00:00:57,960 but I've just written "wedding fund" on it. 18 00:00:58,000 --> 00:01:00,640 So now it looks like a completely different jar. 19 00:01:00,680 --> 00:01:04,160 You can see bits at the bottom still, but... 20 00:01:07,840 --> 00:01:09,320 Oh! 21 00:01:09,360 --> 00:01:11,720 I forgot about that. 22 00:01:15,520 --> 00:01:18,400 Another letter from Her Royal Majesty. 23 00:01:18,440 --> 00:01:21,560 Funny how a moment of madness can change your life forever, isn't it? 24 00:01:21,600 --> 00:01:24,880 -What's the letter? -Uh, just... 25 00:01:24,920 --> 00:01:27,760 -Can't really talk about it at the moment, mate. -Okay. 26 00:01:27,800 --> 00:01:31,800 But what I will say is it's just another... 27 00:01:31,840 --> 00:01:34,320 bit of trouble with the law again, d'you know what I mean? 28 00:01:34,360 --> 00:01:36,480 But they can't hold me down. 29 00:01:36,520 --> 00:01:39,920 "Court case pending". 30 00:01:39,960 --> 00:01:45,360 Basically, he got caught dropping a cigarette and he refused to pay the fine, so... 31 00:01:45,400 --> 00:01:48,040 I mean, what do they expect people to do? 32 00:01:48,080 --> 00:01:50,280 Walk around with their own ashtrays or something? 33 00:01:50,320 --> 00:01:53,320 I mean, it's political correctness gone mad. 34 00:01:55,560 --> 00:01:57,480 Oi, oi! 35 00:01:57,520 --> 00:01:59,320 Bo-Nan-za! 36 00:01:59,360 --> 00:02:01,440 There's my nan! 37 00:02:01,480 --> 00:02:03,560 Oh, there he is, there he is. 38 00:02:03,600 --> 00:02:05,640 -Are you all right, love? -Yes! 39 00:02:05,680 --> 00:02:08,880 -Yes! -I didn't expect you. 40 00:02:08,920 --> 00:02:11,000 -Sorry, man. Squeeze on there. -Make yourself comfortable. 41 00:02:11,040 --> 00:02:14,320 -Did you get your prescription through today? -Yes, thank you. 42 00:02:14,360 --> 00:02:16,840 -Oh, that's good, innit? -Yes, thank you. 43 00:02:16,880 --> 00:02:20,560 That reminds me. Won't keep you a moment. 44 00:02:20,600 --> 00:02:23,960 -Aaaaaagh! Yes! -Talk amongst yourselves. 45 00:02:25,640 --> 00:02:28,920 Prescription day. It's really exciting. 46 00:02:30,440 --> 00:02:32,240 D-I-Y. 47 00:02:34,480 --> 00:02:37,040 Every champion needs his belt. 48 00:02:37,080 --> 00:02:39,960 And I am DIY champion of the world. [laughs] 49 00:02:42,600 --> 00:02:45,600 I'm definitely a handyman. I'm the guy you call. I'm the handy guy. 50 00:02:45,640 --> 00:02:47,240 Handy Peters. 51 00:02:47,280 --> 00:02:48,960 Uh! Breath in. 52 00:02:49,000 --> 00:02:50,680 I did everything myself. 53 00:02:50,720 --> 00:02:54,000 I came here, built an empire by myself, yeah? 54 00:02:54,040 --> 00:02:56,400 Built the perfect home for myself. 55 00:02:56,440 --> 00:02:59,600 Built the perfect wife for myself, until she... You know what happened. 56 00:02:59,640 --> 00:03:02,400 But I'm a very DIY guy. 57 00:03:16,560 --> 00:03:19,320 Nah, it's impossible. 58 00:03:19,360 --> 00:03:21,040 There's too many pieces. 59 00:03:21,080 --> 00:03:23,000 It should just come already done, innit? 60 00:03:23,040 --> 00:03:24,800 -Hiya, Steve. -All right, Nan. 61 00:03:26,280 --> 00:03:28,560 Is that enough? 62 00:03:28,600 --> 00:03:31,600 Yeah, that's perfect! Oh, amazing. 63 00:03:31,640 --> 00:03:33,840 You planning a big do, are you? 64 00:03:33,880 --> 00:03:37,440 No, no, no, it's just a DJ set, but it's like an eight-hour one. 65 00:03:37,480 --> 00:03:40,520 So it's quite a big deal for me. 66 00:03:40,560 --> 00:03:44,640 I would say drugs can definitely help you to be, like, more creative. 67 00:03:44,680 --> 00:03:47,520 Cos look at some of the best music ever made. 68 00:03:47,560 --> 00:03:50,040 It's made by people that are just off their nut on drugs. 69 00:03:50,080 --> 00:03:52,760 [director] Are you saying drugs have helped your music career? 70 00:03:52,800 --> 00:03:56,120 I wouldn't be where I am today if it wasn't for the drugs, 71 00:03:56,160 --> 00:03:58,280 I'll say that much. 72 00:03:58,320 --> 00:04:01,160 'Ere, make sure you give your old nan a good shout out. 73 00:04:01,200 --> 00:04:04,400 Obviously. Shout out my nan each and every! 74 00:04:04,440 --> 00:04:07,240 -Shout out the jigsaw crew! -Yes, yes. 75 00:04:07,280 --> 00:04:10,960 Shout the old colostomy bag crew! 76 00:04:11,000 --> 00:04:12,320 Yes! 77 00:04:15,200 --> 00:04:17,600 -Hi. -Rochie. How you doing? 78 00:04:17,640 --> 00:04:19,880 -I'm all right. How are you? -Here to get busy. 79 00:04:19,920 --> 00:04:22,760 -Okay, nothing structural. -Whey, Kevin! 80 00:04:22,800 --> 00:04:25,960 -[laughs] DIY! DIY! -Yes! 81 00:04:26,000 --> 00:04:28,760 -Just be sensible, yeah? -Don't worry, don't worry. 82 00:04:28,800 --> 00:04:31,760 -Nothing massive. -Oh, that's what she said! 83 00:04:31,800 --> 00:04:35,080 -Yeah, that is what she said. -Okay. 84 00:04:35,120 --> 00:04:40,920 [Kevin] Yeah, I promised Roche that I'd get the baby's room ready in time for the birth. 85 00:04:40,960 --> 00:04:43,480 It's actually called nesting. 86 00:04:43,520 --> 00:04:45,560 Yeah, it's what birds do. 87 00:04:45,600 --> 00:04:47,880 But, obviously, without using twigs or spit. 88 00:04:47,920 --> 00:04:50,800 Hey, just throw it, just throw it. It's fine. 89 00:04:50,840 --> 00:04:53,360 [director] You got Chabuds in to help you with the baby's room? 90 00:04:53,400 --> 00:04:56,680 Yeah. I mean, Chabuds is one of those guys that can do anything. 91 00:04:56,720 --> 00:05:00,520 And I thought, you know, like, he's cheaper 92 00:05:00,560 --> 00:05:02,480 than getting a proper painter in. 93 00:05:02,520 --> 00:05:04,440 On this wall, right, 94 00:05:04,480 --> 00:05:07,280 I was thinking maybe we could have a memorial 95 00:05:07,320 --> 00:05:10,960 with, like, loads of cartoon characters in, cos kids love that, innit? 96 00:05:11,000 --> 00:05:14,240 They do love... Yeah, I can do that for you, no problem. I have all the classics. 97 00:05:14,280 --> 00:05:16,120 The Mickey Mouse, the Goofy Ducks. 98 00:05:16,160 --> 00:05:18,400 -I can do that, no problem. -Brilliant, brilliant. 99 00:05:18,440 --> 00:05:21,880 -Really... -Craig! Do you want to help your old man? 100 00:05:21,920 --> 00:05:24,640 Craig? Craig? 101 00:05:24,680 --> 00:05:27,960 So you're gonna have a sister. Are you good with girlie things? 102 00:05:28,000 --> 00:05:31,120 -Obviously not. -He used fake tan once. 103 00:05:31,160 --> 00:05:33,760 -Yeah. -That was just an error. 104 00:05:33,800 --> 00:05:36,920 I once showered with Roche's thing called Jolene. 105 00:05:36,960 --> 00:05:39,240 I lost all my body hair. 106 00:05:40,920 --> 00:05:44,120 -Bit worried about Craig, actually. -Yeah. 107 00:05:44,160 --> 00:05:46,720 Apparently, when you have a new kid, right, 108 00:05:46,760 --> 00:05:50,040 sometimes the older kid feels a bit left out. 109 00:05:50,080 --> 00:05:52,400 Yeah, I've heard about that. You know what you need to do? 110 00:05:52,440 --> 00:05:56,840 You need to get a piece of clothing, piece of cloth, from the baby, 111 00:05:56,880 --> 00:06:00,720 and put the cloth directly under Craig's nose when he's sleeping. 112 00:06:00,760 --> 00:06:05,400 That way, subconsciously, he will not feel threatened by the baby child, you know? 113 00:06:05,440 --> 00:06:08,120 Yeah, I think that's dogs. 114 00:06:08,160 --> 00:06:11,560 Actually, that is dogs. Yeah, that's dogs. 115 00:06:20,520 --> 00:06:23,280 Yeah, that's probably enough, cos you've got gel on there as well. 116 00:06:23,320 --> 00:06:26,600 Just going to give him some of this extra-firm hold, so... 117 00:06:26,640 --> 00:06:30,320 Yeah, not too much! You've got quite a lot of product on that. 118 00:06:30,360 --> 00:06:34,720 Ooh, Miche, I've got the details of that make-up artist we used for my wedding. 119 00:06:34,760 --> 00:06:37,120 Oh, amazing! Thank you. 120 00:06:37,160 --> 00:06:39,960 I don't know what our budget is yet, cos Grindah's got his court case tomorrow. 121 00:06:40,000 --> 00:06:42,880 He still hasn't paid that fine? That is mental! 122 00:06:42,920 --> 00:06:45,000 I know. I'm worried it's going to go up loads. 123 00:06:45,040 --> 00:06:47,800 I read about this woman who disputed a parking fine. 124 00:06:47,840 --> 00:06:51,040 She ended up having to pay loads more. She had to sell her car. 125 00:06:51,080 --> 00:06:54,360 Oh, we'll be fine then, cos we haven't got a car, so... 126 00:06:57,080 --> 00:06:59,720 I think it looks amazing. 127 00:07:02,920 --> 00:07:05,720 Just do that. It creates a nice swoosh effect. 128 00:07:05,760 --> 00:07:08,320 -Just be one with the paint. -Nice. 129 00:07:08,360 --> 00:07:12,520 -I really get into it, you know. -[knocking on front door] 130 00:07:12,560 --> 00:07:16,400 No, it's all right, the pregnant lady will get it. 131 00:07:16,440 --> 00:07:19,120 Oh, hello. Are you here to help as well, are you? 132 00:07:19,160 --> 00:07:21,640 -Uh? No. -No? What you here for then? 133 00:07:21,680 --> 00:07:24,440 What am I here for? Beats wants me in my last hour. 134 00:07:24,480 --> 00:07:26,760 Oh, that's right. Sent down for a cigarette. 135 00:07:26,800 --> 00:07:28,800 -Yeah, I could be, so... -I know. 136 00:07:28,840 --> 00:07:30,840 -Yeah, you know, so... -It'll be awful. 137 00:07:30,880 --> 00:07:33,120 Yeah, you'll be awful. 138 00:07:33,160 --> 00:07:35,400 How you boys doing? You all right? 139 00:07:35,440 --> 00:07:37,560 -Yeah, so... -Easy, boys. 140 00:07:37,600 --> 00:07:39,240 -Grindah! -Grindah! 141 00:07:39,280 --> 00:07:41,440 -Yes! Thanks for coming, man. -No worries. 142 00:07:41,480 --> 00:07:43,960 -Thanks for helping out. -No, no, no, none of that. 143 00:07:44,000 --> 00:07:46,360 I got court tomorrow, so I can't get any paint on me. 144 00:07:46,400 --> 00:07:48,720 -Big day, innit? Of course. -Yeah. 145 00:07:53,200 --> 00:07:56,920 Ah! Never noticed that tree before. 146 00:07:56,960 --> 00:08:00,360 Only things you notice when your freedom's at stake, innit? 147 00:08:00,400 --> 00:08:02,160 -Yeah. -Yeah. 148 00:08:02,200 --> 00:08:04,240 -Is jail tough? -Depends who you are, mate. 149 00:08:04,280 --> 00:08:06,280 Not for me, d'you know what I mean, like? 150 00:08:06,320 --> 00:08:09,920 Fucking jail's jail, innit? You do your T. 151 00:08:09,960 --> 00:08:12,240 You ride it and you duck out, like. 152 00:08:12,280 --> 00:08:16,120 -You, uh, packed your jail bag yet? -Good point. 153 00:08:16,160 --> 00:08:18,920 Make sure I've got all the old jail essentials. 154 00:08:18,960 --> 00:08:22,600 Apart from the contraband shit, of course. There's other ways of getting that in there. 155 00:08:22,640 --> 00:08:25,320 Grindah said he went to the hardest prison in England. 156 00:08:25,360 --> 00:08:27,680 -Yeah. -That's why he got bullied. 157 00:08:27,720 --> 00:08:30,840 I didn't get bullied. They had to move me to protect the others. 158 00:08:30,880 --> 00:08:33,720 Yeah, they said he was on a wing with all the sort of snitches and paedos. 159 00:08:33,760 --> 00:08:35,840 Why is he constantly saying that? 160 00:08:35,880 --> 00:08:39,680 -[drum and bass] -Hold tight, the Hanworth crew locked in, yeah? 161 00:08:39,720 --> 00:08:43,320 -Heston massive. Isleworth crew. Were you there? -Saint, saint. 162 00:08:43,360 --> 00:08:46,560 Just a reminder of the change of schedule tomorrow. 163 00:08:46,600 --> 00:08:52,000 We're gonna be down at court, so DJ Steves will be doing an 8-hour marathon set. 164 00:08:52,040 --> 00:08:54,240 -Trust me! -Make sure you lock in for that one. 165 00:08:54,280 --> 00:08:57,920 We'll be leaving you in the capable hands of Stevie! 166 00:08:57,960 --> 00:09:00,320 Innit, Steves? Tomorrow, the set? 167 00:09:00,360 --> 00:09:02,720 -Yeah? -Definitely. Good to go. 168 00:09:02,760 --> 00:09:05,040 -He's knows what he's fucking doing. -Grindah. 169 00:09:05,080 --> 00:09:07,160 -Got that. -What's that? 170 00:09:07,200 --> 00:09:10,440 -It's my little plan. -Oh, planned and everything? Good man. 171 00:09:10,480 --> 00:09:12,800 Yeah, I can plan things, like, when I need to. 172 00:09:12,840 --> 00:09:16,400 Like, if I put my mind to something, I can normally...do it. 173 00:09:16,440 --> 00:09:19,400 Once I went to Glastonbury. Didn't have a ticket. 174 00:09:19,440 --> 00:09:22,240 Spent two days digging under the fence. 175 00:09:22,280 --> 00:09:26,040 Managed to catch the last two hours. All for free. 176 00:09:26,080 --> 00:09:28,440 Hold tight, the crew inside, yeah? 177 00:09:28,480 --> 00:09:32,840 Big up anyone who ain't heard. I will going down court tomorrow. 178 00:09:32,880 --> 00:09:36,480 Because dirty Babylon, yeah, are trying to take me down yet again. 179 00:09:36,520 --> 00:09:38,840 -D'you know what I mean? -Bung down Babylon. 180 00:09:38,880 --> 00:09:41,360 Feel free to come down and smash up the place. 181 00:09:41,400 --> 00:09:44,280 Don't say "smash up the place", cos they'll trace it back to me, you freak! 182 00:09:44,320 --> 00:09:48,360 Don't smash up the place, but just come down with, like, placards and banners, 183 00:09:48,400 --> 00:09:52,440 and fucking megaphones and all that, d'you know what I mean, like? Yeah, should be good. 184 00:09:59,080 --> 00:10:01,360 Good day's work. 185 00:10:08,560 --> 00:10:12,160 -You all right, Craigie? -Yeah, I'm good. 186 00:10:12,200 --> 00:10:17,840 Hey...nice room you've got here, mate. Cool posters. 187 00:10:19,520 --> 00:10:22,840 Listen, um... Uncle Chabsie just wanted 188 00:10:22,880 --> 00:10:25,760 to have a word with you, if that's all right? 189 00:10:25,800 --> 00:10:28,960 You don't have to be worried about the baby, okay? 190 00:10:29,000 --> 00:10:32,240 -Kevin loves you very, very much. -What?! 191 00:10:32,280 --> 00:10:36,280 Don't be embarrassed, mate. Hold that baby tight to your bosom. 192 00:10:36,320 --> 00:10:41,920 Okay? That little baby will cherish the nourishments from your bosoms 193 00:10:41,960 --> 00:10:44,480 for a thousand lifetimes. 194 00:10:46,720 --> 00:10:48,320 -Okay? -Yeah. 195 00:10:48,360 --> 00:10:50,440 Just think about it, mate. 196 00:10:50,480 --> 00:10:52,240 [sighs] 197 00:10:54,760 --> 00:10:56,760 Hey, Craigie. 198 00:10:56,800 --> 00:10:58,640 Cherish it. 199 00:11:02,440 --> 00:11:04,520 Goodnight, mate. 200 00:11:04,560 --> 00:11:06,960 What you doing, man? Leave the light on! 201 00:11:07,000 --> 00:11:09,520 -A bit of that, yeah, yeah. -Oi, I can't believe, like, 202 00:11:09,560 --> 00:11:13,080 it's actually happening. Do you think you will get sent down? 203 00:11:13,120 --> 00:11:16,440 Ah, you never know with these things, you know? Only time will tell. 204 00:11:16,480 --> 00:11:18,760 It does happen, man. Remember Fat Pete? 205 00:11:18,800 --> 00:11:21,840 The other week, he went down for a little driving thing. 206 00:11:21,880 --> 00:11:26,200 What do you mean "he went down for a driving thing"? You can't just go down for... 207 00:11:26,240 --> 00:11:29,040 -Yeah, he was trying to dispute it or something. -That's bollocks. 208 00:11:29,080 --> 00:11:31,560 Decoy, you can't get sent down just for a little thing? 209 00:11:31,600 --> 00:11:35,040 -Yeah, definitely. Fully. Yeah, yeah, yeah. -Fully sent down? 210 00:11:35,080 --> 00:11:37,880 My mate Darren was saying that if you've got previous, 211 00:11:37,920 --> 00:11:41,200 -apparently you get a harsher sentence. -I've had previous! 212 00:11:41,240 --> 00:11:42,360 Yeah. 213 00:11:44,880 --> 00:11:47,600 I don't know what to do, man. I'm sorry. 214 00:11:47,640 --> 00:11:49,880 -It's all right... -Look, if you do go down, 215 00:11:49,920 --> 00:11:53,120 we'll look after radio. You've got nothing to worry about. 216 00:11:53,160 --> 00:11:55,720 Me and Steves will... Anything you leave, like, anything. 217 00:11:55,760 --> 00:11:58,800 Fuck off me. I'm not getting fucking sent down for dropping a cigarette on the floor. 218 00:11:58,840 --> 00:12:02,000 That would be fucking mental. Wouldn't it? 219 00:12:06,160 --> 00:12:09,400 -That bit's still out though. -Yeah, I know. 220 00:12:09,440 --> 00:12:11,760 There's a little bit that's out. 221 00:12:11,800 --> 00:12:14,880 -I just wanna make sure everything's... -Yeah, I know. It is. Look. 222 00:12:14,920 --> 00:12:16,560 -Smart? Yeah? -Yeah. 223 00:12:16,600 --> 00:12:18,000 Thanks. 224 00:12:25,160 --> 00:12:27,240 Not too tight. I'm going to have the Avirex on over this. 225 00:12:29,760 --> 00:12:33,840 Just don't make it any worse. Just plead guilty and pay the £80 original fine. 226 00:12:33,880 --> 00:12:37,680 -That's all you need to do. -I'm not pleading guilty. Guilty means automatic prison. 227 00:12:37,720 --> 00:12:40,120 Stop putting things in my head. I can't concentrate. 228 00:12:40,160 --> 00:12:43,920 You're not gonna go prison. The less you argue, the less the fine will be. 229 00:12:43,960 --> 00:12:47,760 -Just think about the wedding. -Fuck the wedding! This is my happiness we're talking about. 230 00:12:47,800 --> 00:12:50,440 It's my life! 231 00:12:50,480 --> 00:12:53,200 What do you reckon, boys? Is that all right? 232 00:12:59,440 --> 00:13:01,600 -See you later. -Bye. 233 00:13:03,560 --> 00:13:05,720 [drum and bass plays] 234 00:13:05,760 --> 00:13:10,520 [Nan] You're locked into the sounds of DJ Steves. 235 00:13:10,560 --> 00:13:12,400 Shout out my nan. 236 00:13:14,400 --> 00:13:18,080 Thanks for the care package. It's given me everything I need 237 00:13:18,120 --> 00:13:20,240 to get through the day. 238 00:13:22,520 --> 00:13:25,520 Coming up over the next eight hours, we will be bringing you... 239 00:13:25,560 --> 00:13:28,280 vocal garage, speed garage, 240 00:13:28,320 --> 00:13:30,720 garage, dance-hype garage. 241 00:13:30,760 --> 00:13:32,680 Grime. 242 00:13:32,720 --> 00:13:35,800 Jungle. Dub Boy for Decoy. Shout Decoy! 243 00:13:35,840 --> 00:13:38,040 Drum and bass. 244 00:13:38,080 --> 00:13:41,880 And some various hardcore tunes, the only ones Grindah likes. 245 00:13:49,480 --> 00:13:51,960 [coughs] 246 00:13:53,840 --> 00:13:55,720 Right. 247 00:13:55,760 --> 00:13:59,240 You've got to use what's around. You've got to be creative. 248 00:14:01,280 --> 00:14:03,760 I could transform this. 249 00:14:03,800 --> 00:14:06,680 I see things right now you'll never see in your life. Look at this. 250 00:14:06,720 --> 00:14:09,600 -What do you think that is? -It's a watering can. 251 00:14:09,640 --> 00:14:11,760 -Is it? -Yeah. 252 00:14:11,800 --> 00:14:15,160 Yeah? You know what I see? It's a loud speaker. 253 00:14:15,200 --> 00:14:17,160 Hello. 254 00:14:17,200 --> 00:14:19,720 Very simple way of thinking you have. 255 00:14:22,160 --> 00:14:24,280 How come you're not down the courthouse 256 00:14:24,320 --> 00:14:27,080 with the rest of the Grindah appreciation society? 257 00:14:27,120 --> 00:14:29,880 I like to stay away from courtrooms, just in general. 258 00:14:29,920 --> 00:14:33,440 They ask too many questions. "What's your name?" You know. 259 00:14:33,480 --> 00:14:36,640 So I like to keep my head down, stay off the radar. 260 00:14:38,120 --> 00:14:42,600 Oh! Very nice. Very daring. [laughs] 261 00:14:42,640 --> 00:14:46,000 -Are you finished upstairs? -Yeah. I'll crack on. 262 00:14:46,040 --> 00:14:48,000 Got a bit more to do. 263 00:14:59,000 --> 00:15:02,320 I dunno. What do you reckon? Done up or undone? 264 00:15:02,360 --> 00:15:05,720 -Maybe just not wear it at all, man. -But it's a £200 jacket, man! 265 00:15:05,760 --> 00:15:08,120 I'm trying to look as smart as possible. 266 00:15:08,160 --> 00:15:12,760 Easy. Got you a Maccys with 20 nuggets for, like, your last meal. 267 00:15:12,800 --> 00:15:17,400 It's not my last meal! Stop going on like I'm going to jail constantly. 268 00:15:17,440 --> 00:15:20,360 Actually, let me have the chips. I'm feeling a bit light-headed. 269 00:15:20,400 --> 00:15:23,320 Quick! Quick! 270 00:15:23,360 --> 00:15:26,200 I can't eat, I can't eat. Take it. 271 00:15:26,240 --> 00:15:29,160 -Good morning. -Name? 272 00:15:29,200 --> 00:15:31,400 Erm, Tony. 273 00:15:31,440 --> 00:15:36,000 -Er...Zagrofoff. -What?! 274 00:15:36,040 --> 00:15:39,040 Zagrofoff. There's nothing wrong with it. It's Greek. 275 00:15:41,480 --> 00:15:43,840 All good? 276 00:15:46,160 --> 00:15:49,360 Could I...have a quick word, please, mate? 277 00:15:49,400 --> 00:15:51,320 Erm... 278 00:15:51,360 --> 00:15:53,880 Is there any way we could just call this all off? 279 00:15:53,920 --> 00:15:56,600 I've got 80 quid on me now and we could just save everybody's time. 280 00:15:56,640 --> 00:15:59,040 -I can't do that, I'm afraid. -Yeah... 281 00:15:59,080 --> 00:16:02,040 I get where you're coming from, but no one has to know, yeah? 282 00:16:02,080 --> 00:16:04,480 Just, literally, ignore the envelope. 283 00:16:04,520 --> 00:16:07,320 Ah! Can you make your way to Court 4, please? 284 00:16:07,360 --> 00:16:10,040 -Please, there's 80 quid in there. You can have that... -Court 4. 285 00:16:10,080 --> 00:16:13,480 All right, all right, get off me! 286 00:16:13,520 --> 00:16:16,040 Bang them doors, brother! Free Grindah! 287 00:16:16,080 --> 00:16:17,960 -Stop saying... -Bang them doors! 288 00:16:18,000 --> 00:16:20,280 I haven't even got doors yet! Stop saying that. 289 00:16:20,320 --> 00:16:22,920 [director] How would you do in jail? 290 00:16:22,960 --> 00:16:25,760 I'd be all right, cos last time Grindah went jail, right, 291 00:16:25,800 --> 00:16:27,800 I actually learnt how to plug things. 292 00:16:27,840 --> 00:16:30,120 What do you mean by "plug things"? 293 00:16:30,160 --> 00:16:32,440 Plugging. 294 00:16:32,480 --> 00:16:35,120 You put things in a condom 295 00:16:35,160 --> 00:16:37,200 and you plug it. 296 00:16:37,240 --> 00:16:40,200 -Oh, what? Up...? -Yeah, I've got an N-gauge up there. 297 00:16:40,240 --> 00:16:44,480 -A whole N-gauge? -Yeah. And a charger. 298 00:16:53,840 --> 00:16:56,440 Are you worried about Grindah's fine? 299 00:16:56,480 --> 00:16:59,680 Yeah, I really don't want it to affect the wedding budget. 300 00:16:59,720 --> 00:17:03,480 So I reckon if I could just sell a few things and I could make the £80, 301 00:17:03,520 --> 00:17:06,400 we won't have to cut back on any essentials. 302 00:17:06,440 --> 00:17:09,680 Like I'm really worrying about the cost of pony rental now. 303 00:17:16,080 --> 00:17:19,120 Nothing like a good bit of carpentry. 304 00:17:19,160 --> 00:17:21,880 Very holy. Like Jesus, isn't it? 305 00:17:21,920 --> 00:17:24,680 Very good with wood. [laughs] 306 00:17:27,080 --> 00:17:29,280 This will go on here. 307 00:17:29,320 --> 00:17:31,920 Keep the baby nice and safe. 308 00:17:31,960 --> 00:17:34,960 The other thing about this cot, yeah? 309 00:17:35,000 --> 00:17:38,160 They can stick this bad boy out in the garden, yeah? Nice bit of weather. 310 00:17:38,200 --> 00:17:41,440 Have a lovely barbecue, mate. Do you want a burger, mate? 311 00:17:41,480 --> 00:17:46,240 [laughs] Get the Pimm-ps, mate! Let's have a nice glass of Pimm-ps. 312 00:17:46,280 --> 00:17:49,240 Two in one. Barbecue grill. 313 00:17:51,160 --> 00:17:53,200 Baby's cot. 314 00:17:53,240 --> 00:17:55,680 Just hold that bit. 315 00:17:55,720 --> 00:17:58,080 Baby's cot. 316 00:17:58,120 --> 00:18:00,840 [drum and bass plays] 317 00:18:09,360 --> 00:18:12,000 It's lovely when it doesn't overflow. 318 00:18:13,920 --> 00:18:15,440 Right. 319 00:18:15,480 --> 00:18:18,160 Locked into the sounds of DJ Steves. 320 00:18:18,200 --> 00:18:23,360 Taking you through, we've got... a little bit of grime coming up for you. 321 00:18:23,400 --> 00:18:26,040 Sorry. No, we've got jungle coming up for you. 322 00:18:26,080 --> 00:18:28,680 Oh, my God, no fucking way! 323 00:18:28,720 --> 00:18:30,840 No! No! 324 00:18:30,880 --> 00:18:34,400 Fucking hell! It's gone in my eyes. 325 00:18:34,440 --> 00:18:36,800 It's in my eyes. I've got piss in my eyes. 326 00:18:38,640 --> 00:18:43,120 Fuck's sake! The list is fucked and I'm covered in piss. 327 00:18:43,160 --> 00:18:46,360 Should've just gone fucking toilet. It's only there. 328 00:18:49,040 --> 00:18:51,600 I can't sit around any more. I've got to be in there, man. 329 00:18:51,640 --> 00:18:53,680 -I'm gonna wait outside, yeah? -Yeah? 330 00:18:53,720 --> 00:18:55,880 -Sure? -Yeah, yeah, yeah. 331 00:18:55,920 --> 00:18:59,960 If Grindah goes jail, yeah, and Kurupt FM dies, 332 00:19:00,000 --> 00:19:04,120 it's not just me or the Kurupt FM boys that are let down. 333 00:19:04,160 --> 00:19:07,800 But it's the listener and I think that's what hurts the most. 334 00:19:07,840 --> 00:19:11,360 Just knowing that there's, like, tens of hun... 335 00:19:11,400 --> 00:19:15,080 Ten to a hundred listeners all locked on, 336 00:19:15,120 --> 00:19:18,280 like, just waiting for their favourite MC. 337 00:19:18,320 --> 00:19:20,560 And he's not there any more. 338 00:19:20,600 --> 00:19:22,520 [Grindah] My head was all clouded. 339 00:19:22,560 --> 00:19:25,840 Please, can I just, please, pay the original fine? Look. 340 00:19:25,880 --> 00:19:29,240 -I've got it here. -Mr Zografoss, please, sit down. 341 00:19:29,280 --> 00:19:31,920 -Can you just take it? -Mr Zografoss! 342 00:19:31,960 --> 00:19:35,120 -Stop saying my surname constantly. -Mr Zagrofoff! 343 00:19:35,160 --> 00:19:36,320 "Mr Zagrofoff". 344 00:19:36,360 --> 00:19:39,000 [Steves] Oh, fuck! 345 00:19:39,040 --> 00:19:41,480 All right, fucking hell. 346 00:19:41,520 --> 00:19:44,560 I don't know what... Ah... Where's the coke? 347 00:19:44,600 --> 00:19:48,080 I don't know what I'm supposed to play next. 348 00:19:48,120 --> 00:19:51,200 It's got to be... Fuck off! 349 00:19:51,240 --> 00:19:52,480 No! 350 00:19:52,520 --> 00:19:55,280 This'll do, this'll do! 351 00:19:55,320 --> 00:19:58,160 [sighs] This will do. 352 00:20:00,200 --> 00:20:02,400 Right, you know what? 353 00:20:03,640 --> 00:20:06,880 Emergency situation calls... 354 00:20:06,920 --> 00:20:10,520 for my little emergency helper. 355 00:20:10,560 --> 00:20:14,640 Acid. We're gonna be all right. We're gonna be all right. 356 00:20:14,680 --> 00:20:18,160 Yeah, your brain can get tired, but you only use 357 00:20:18,200 --> 00:20:20,840 a small percentage of your brain. 358 00:20:20,880 --> 00:20:23,840 And if you take acid, for example, 359 00:20:23,880 --> 00:20:28,280 you can actually access different other bits of your brain, 360 00:20:28,320 --> 00:20:30,480 bits that aren't as tired. 361 00:20:30,520 --> 00:20:32,080 Steves! 362 00:20:33,960 --> 00:20:36,520 It's like with a plane. 363 00:20:36,560 --> 00:20:39,480 You have, like, another engine. 364 00:20:39,520 --> 00:20:44,760 If one engine fails, then the other engines will come on, the spare engines. 365 00:20:44,800 --> 00:20:48,400 If you turn them all on, fucking hell, you're flying, mate. 366 00:20:50,480 --> 00:20:52,480 Aah, sorry. 367 00:20:54,800 --> 00:20:58,280 Door open. Follow my voice, follow my voice. 368 00:20:58,320 --> 00:21:01,160 -Through this, through this. -No comment, no comment. 369 00:21:01,200 --> 00:21:03,680 All right, you're out. Everybody, stand back! 370 00:21:03,720 --> 00:21:06,160 -I don't think you're gonna need that jacket, bruv. -What? 371 00:21:06,200 --> 00:21:09,080 Where's all the press and shit? You... 372 00:21:09,120 --> 00:21:11,960 -I dunno. I think the clocks went back a few weeks ago. -Oh, is it? 373 00:21:12,000 --> 00:21:15,560 You boys are gonna have to film this, cos the news crews must have got it mixed up. 374 00:21:15,600 --> 00:21:18,840 You lot can pick it up, send it over to 'em. Pop yourself down there. 375 00:21:18,880 --> 00:21:22,400 Got the court in the background, yeah? Okay. 376 00:21:22,440 --> 00:21:25,280 -Ready? -Go. 377 00:21:25,320 --> 00:21:30,320 I would just like to say, on behalf of myself, my family and the BBC, 378 00:21:30,360 --> 00:21:33,840 -that justice has been served in Brentford today. -Yes. 379 00:21:33,880 --> 00:21:38,120 Hold tight the judge and big up everyone that's been there for me in these dark times. 380 00:21:38,160 --> 00:21:40,600 I've escaped jail and I'm once again a free man. 381 00:21:40,640 --> 00:21:42,920 -Feels good to be out. -Feels great. 382 00:21:42,960 --> 00:21:45,960 -[both] Amen. -I'll be making no further comments on this occasion. 383 00:21:46,000 --> 00:21:48,640 Give my client a bit of space, please. 384 00:21:48,680 --> 00:21:51,760 -Have you still got those nuggets? -No, me and Decoy twosed them. 385 00:21:51,800 --> 00:21:55,520 Ah. I'm free! I beat the case! 386 00:21:55,560 --> 00:21:57,280 I beat it! 387 00:21:59,520 --> 00:22:01,960 Daddy's back. 388 00:22:02,000 --> 00:22:05,120 -So how much was it? -How much was it?! 389 00:22:05,160 --> 00:22:07,720 Look at her. So selfish. I nearly went prison. 390 00:22:07,760 --> 00:22:09,880 Obviously, I'm glad you didn't, but how much? 391 00:22:09,920 --> 00:22:12,600 Well, surprise, surprise. You get your £80 back. 392 00:22:12,640 --> 00:22:14,800 What? How? That's amazing. 393 00:22:14,840 --> 00:22:18,680 Cos, basically, you've got to read this instead, apparently. 394 00:22:18,720 --> 00:22:22,280 Where is it? There you go. Yeah, some sort of... 395 00:22:22,320 --> 00:22:26,280 I did try asking for a tag instead, but, um... 396 00:22:26,320 --> 00:22:30,840 Yeah, apparently, they don't do trades, so... Yeah, it's just on the next page. 397 00:22:30,880 --> 00:22:35,280 -[sighs] -What? £700?! 398 00:22:35,320 --> 00:22:38,840 -Why is it so much? -I don't know. 399 00:22:38,880 --> 00:22:42,240 But you can't really put a price on freedom, can ya? 400 00:22:42,280 --> 00:22:46,440 If you could, it'd be more than 700, mate. It'd be about ten grand, so... 401 00:22:46,480 --> 00:22:49,360 -You're lucky. -[Miche sighs] 402 00:22:53,000 --> 00:22:55,440 Well, anyway, it's done now, innit? 403 00:22:57,600 --> 00:23:01,560 -[drum and bass plays] -It's in here. Where'd it go? 404 00:23:01,600 --> 00:23:05,600 It's in the walls! I can hear it in the walls! 405 00:23:05,640 --> 00:23:07,560 Uuuh! 406 00:23:11,720 --> 00:23:14,160 Can you hear the scratching? 407 00:23:14,200 --> 00:23:16,160 Maybe it's trying to communicate. 408 00:23:18,520 --> 00:23:20,200 Tia! 409 00:23:21,960 --> 00:23:23,760 Yeah, that's £2, please. 410 00:23:23,800 --> 00:23:26,160 Hold on a minute. You're selling peanuts? 411 00:23:26,200 --> 00:23:28,440 You know that's my thing. Copycat. 412 00:23:28,480 --> 00:23:30,840 You just add a bit of spice to some normal nuts 413 00:23:30,880 --> 00:23:32,880 -and charge double the price! -What? 414 00:23:32,920 --> 00:23:35,320 [director] So how did you find Tia? 415 00:23:35,360 --> 00:23:37,880 Tia was, uh, you know, she just wandered in. 416 00:23:37,920 --> 00:23:40,480 And I just gave her a quick interview. 417 00:23:40,520 --> 00:23:42,480 And that was it, you know. I saw that she had 418 00:23:42,520 --> 00:23:45,920 the same street savvy entrepreneurship that I have. 419 00:23:45,960 --> 00:23:48,480 Gourmet peanuts, £3. Eh? Eh? 420 00:23:48,520 --> 00:23:51,680 -She wanted to get into the food game. -But you don't make food. 421 00:23:51,720 --> 00:23:53,960 We don't make food yet, but we will, 422 00:23:54,000 --> 00:23:56,200 because she has a lot of dreams. She's very ambitious, like I am. 423 00:23:56,240 --> 00:23:58,480 Okay, we need to sort out the kitchen, 424 00:23:58,520 --> 00:24:01,200 which means I need the metal bit for the grill. 425 00:24:01,240 --> 00:24:03,120 The metal bit? What is that not in here? 426 00:24:03,160 --> 00:24:05,360 -Yeah, it's missing. -What?! 427 00:24:05,400 --> 00:24:08,360 No! No, I haven't seen it. It was here, wasn't it? Where's it gone? 428 00:24:08,400 --> 00:24:11,440 Someone must have taken it. 429 00:24:11,480 --> 00:24:14,520 Abdi, Abdi. Abdi must have. 430 00:24:23,800 --> 00:24:27,800 I mean, this is weird even for him, right? 431 00:24:27,840 --> 00:24:31,520 Who are they meant to be? 432 00:24:31,560 --> 00:24:33,760 She's got tits. 433 00:24:33,800 --> 00:24:37,560 He's got his tongue fallen off and two teeth in a gaping mouth. 434 00:24:37,600 --> 00:24:39,640 What is it? 435 00:24:39,680 --> 00:24:42,600 Has he cut my fucking curtains up? 436 00:24:42,640 --> 00:24:44,400 Look at it! It's fucked! 437 00:24:46,800 --> 00:24:50,720 Is that...? Is that a fucking grill? 438 00:24:50,760 --> 00:24:54,400 [director] Do you think you'll get Chabuddy to do more work for you? 439 00:24:54,440 --> 00:24:56,760 Yes, I'm gonna get Chabuddy to do more work. 440 00:24:56,800 --> 00:25:00,680 The first thing he's gonna do is paint over this fucking monstrosity. 441 00:25:03,760 --> 00:25:06,200 [fades music down] 442 00:25:06,240 --> 00:25:08,720 This is an SOS. 443 00:25:08,760 --> 00:25:11,680 We've reached the day of reckoning, people. 444 00:25:11,720 --> 00:25:16,240 The Illuminati... are everywhere. 445 00:25:16,280 --> 00:25:19,480 The symbol of the Illuminati is the all-seeing eye. 446 00:25:19,520 --> 00:25:23,880 And if you look carefully, you can see eyes everywhere. 447 00:25:27,600 --> 00:25:30,320 Ugh, fucking hell! 448 00:25:30,360 --> 00:25:33,600 -What the fuck's that playing? -It stinks of piss, Steves. 449 00:25:33,640 --> 00:25:36,360 -I should've known. Steve mate! -What's going on, man? 450 00:25:36,400 --> 00:25:39,480 You've had one of your episodes again. Just... What're you doing? 451 00:25:39,520 --> 00:25:42,480 Just calm down, mate. Get away from the decks. 452 00:25:42,520 --> 00:25:45,480 Steves, just get away from... Ugh! Why are you wet? 453 00:25:45,520 --> 00:25:48,680 You fucking stink as well! Get off me! Come on, mate. 454 00:25:48,720 --> 00:25:52,240 -You been eight hours? -Very pungent smell in here. 455 00:25:52,280 --> 00:25:55,360 -You're done, mate. It's over. -What day is it today? 456 00:25:55,400 --> 00:25:59,360 -Are we finished? -We're done. You're done. You're over. All right, mate. 457 00:25:59,400 --> 00:26:02,080 Yeah, well done, Steves, mate. You done really well. 458 00:26:02,120 --> 00:26:05,520 -I did it! -You did it, mate, yeah. 459 00:26:05,560 --> 00:26:09,480 Let's get you through... We need to just get you out of the room for a sec. 460 00:26:09,520 --> 00:26:11,400 Shall I lock him in the bathroom? 461 00:26:11,440 --> 00:26:13,440 Yeah, wash his face as well. Usually calms him down. 462 00:26:13,480 --> 00:26:16,280 -Are you washing my face? -Yeah. Yeah, yeah. 463 00:26:16,320 --> 00:26:20,640 -Come on. -[Beats] Yeah, Steves does struggle with the longer sets. 464 00:26:20,680 --> 00:26:23,400 -I think he gets overwhelmed. -Yeah, he does. 465 00:26:23,440 --> 00:26:26,880 It's mainly the daytime ones, cos he ain't really used to it. 466 00:26:26,920 --> 00:26:29,680 I think it just throws up his body clock a little bit. 467 00:26:29,720 --> 00:26:34,560 -Oh, so it's happened before? -Yeah. Like, one time he fucking just burnt his bed down. 468 00:26:34,600 --> 00:26:37,000 Cos he decided he never wanted to sleep again. 469 00:26:37,040 --> 00:26:39,920 -That's why he sleeps on the floor now. -Yeah. 470 00:26:39,960 --> 00:26:43,400 I just want to take this moment for your listening pleasure. 471 00:26:43,440 --> 00:26:46,120 -That's my intro. -Fresh out the pen. 472 00:26:46,160 --> 00:26:48,080 Mc Grindah. 473 00:26:51,840 --> 00:26:55,440 Sounds of the...sounds of the... sounds of the MC Grindah! 474 00:26:55,480 --> 00:26:59,600 Mic check one, two. Aka the white Mandela. 475 00:26:59,640 --> 00:27:02,480 Aka you can never hold me down. 476 00:27:02,520 --> 00:27:06,200 Aka I'm finally free from persecution. 477 00:27:06,240 --> 00:27:09,440 Ah, feels great to hear the sound of my own voice again. 478 00:27:09,480 --> 00:27:12,880 -Shall I run the...? -Run the rhythm! 479 00:27:12,920 --> 00:27:16,640 Basically, yeah, us and the law has been an on-going battle from day dot. 480 00:27:16,680 --> 00:27:19,880 It's almost like a game that you can't win or lose. 481 00:27:19,920 --> 00:27:23,720 -It just sort of continues. -Oh, you can lose. You can go to jail. 482 00:27:23,760 --> 00:27:26,320 Yeah, and if you pay a massive fine as well. 483 00:27:26,360 --> 00:27:30,800 -I didn't pay the fine, so I still win. -Well done, mate. 484 00:27:36,880 --> 00:27:42,080 This is Grindah's favourite jacket. This is his, like, signature style. 485 00:27:42,120 --> 00:27:45,960 You could wear this, you know, from the '30s to the modern day. 486 00:27:46,000 --> 00:27:47,920 Like, this is a timeless piece of fashion. 487 00:27:47,960 --> 00:27:50,960 But we need to sell it. 488 00:27:54,120 --> 00:27:56,680 I don't think Grindah's gonna be happy about it, 489 00:27:56,720 --> 00:27:59,240 but I just think, deep down, this is actually 490 00:27:59,280 --> 00:28:02,520 what he wants me to do, so that he can have the most beautiful, 491 00:28:02,560 --> 00:28:05,240 like, perfect wedding day, the best day of his life. 492 00:28:07,200 --> 00:28:10,000 And we don't have to tell him straight away. 493 00:28:14,240 --> 00:28:16,240 It's good to have you back, mate. 494 00:28:16,280 --> 00:28:18,800 -It's good to have me back too, mate. -Cheers, mate. 495 00:28:18,840 --> 00:28:22,000 I can't believe I was like this close to being in a fucking cell, like. 496 00:28:22,040 --> 00:28:26,160 Some tiny little room just surrounded by bare little weird brares and that. 497 00:28:27,960 --> 00:28:30,480 [Grindah] We're free men, yeah? 498 00:28:30,520 --> 00:28:34,680 We will not be ridiculously subjected to your stupid little man made-up laws, mate. 499 00:28:34,720 --> 00:28:37,000 Exactly. Subject your law and stick it up your arse! 500 00:28:37,040 --> 00:28:38,600 -Trust me! -Fuck the system! 501 00:28:38,640 --> 00:28:40,920 Fuck the system! Fuck the police, yeah? 502 00:28:40,960 --> 00:28:43,280 -Exactly. -Trust me. 503 00:28:43,320 --> 00:28:45,320 -Actually, I might... -Yeah, you should probably get that. 39714

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.