All language subtitles for Through My Window pt. 2 - Jessica Ryan, Penny Barber - AllHerLuv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,059 --> 00:00:14,800 We'll have to do that more often. 2 00:00:17,460 --> 00:00:18,460 Yeah. 3 00:00:19,180 --> 00:00:20,580 You're incredible, Marie. 4 00:00:22,340 --> 00:00:23,380 I love you. 5 00:00:53,770 --> 00:00:54,770 Where are you going? 6 00:00:55,350 --> 00:00:56,350 I told you. 7 00:00:57,270 --> 00:00:59,270 I'm going to be gone for a couple days. 8 00:01:02,630 --> 00:01:07,450 No, that's... That's insane. We just made up. 9 00:01:08,150 --> 00:01:14,970 Look, we can't just make love and then pretend 10 00:01:14,970 --> 00:01:16,010 like nothing happened. 11 00:01:16,890 --> 00:01:18,570 I mean, I need time. 12 00:01:19,510 --> 00:01:21,910 You need time to think. 13 00:01:23,259 --> 00:01:27,900 And then, I guess we'll talk about whether or not we want to make this 14 00:01:27,900 --> 00:01:31,840 work. No, no, we can talk. Let's talk right now. 15 00:01:32,700 --> 00:01:33,700 No. 16 00:01:34,820 --> 00:01:35,820 Monday. 17 00:02:26,840 --> 00:02:27,840 Nice dress. 18 00:02:29,820 --> 00:02:30,820 What? 19 00:02:31,200 --> 00:02:32,940 Do you always do yard work in a dress? 20 00:02:35,620 --> 00:02:41,820 It's a long story, but if you come inside and have some lemonade with me, 21 00:02:41,820 --> 00:02:42,559 tell you. 22 00:02:42,560 --> 00:02:43,560 I have time. 23 00:02:52,120 --> 00:02:53,740 So, no wine today? 24 00:02:54,040 --> 00:02:55,040 Oh. 25 00:02:56,910 --> 00:02:59,890 No. Um, I decided to quit with the J drinking. 26 00:03:00,150 --> 00:03:03,130 You know, Jane does not like it. 27 00:03:04,090 --> 00:03:10,050 And, um, yeah, so now I'm cleaning the house and wearing this stupid dress that 28 00:03:10,050 --> 00:03:14,110 Jane loves, and I think that she and I are gonna make it. 29 00:03:15,450 --> 00:03:16,450 Really? 30 00:03:17,210 --> 00:03:19,290 Is it true that you were married to an oil heiress? 31 00:03:20,750 --> 00:03:21,750 Wow. 32 00:03:22,230 --> 00:03:24,630 Word really gets around town, doesn't it? 33 00:03:25,350 --> 00:03:26,350 I... 34 00:03:26,860 --> 00:03:33,020 I didn't marry her for her money. Her family was vehemently opposed to her 35 00:03:33,020 --> 00:03:34,760 marrying outside of her rank. 36 00:03:35,100 --> 00:03:41,500 And I was the one who proposed that we got a prenup. And I 37 00:03:41,500 --> 00:03:45,280 ended up leaving with less than when I started. 38 00:03:45,780 --> 00:03:47,180 Really? That's insane. 39 00:03:48,360 --> 00:03:50,040 I loved her, Marie. 40 00:03:50,240 --> 00:03:54,920 I would do anything to make her and her family more comfortable. 41 00:03:56,840 --> 00:04:02,140 Is this more that you need to put work into a relationship lecture? 42 00:04:03,320 --> 00:04:04,320 No. 43 00:04:05,100 --> 00:04:06,740 I was thinking about that. 44 00:04:07,100 --> 00:04:10,220 I really should not have lectured you. 45 00:04:11,420 --> 00:04:17,579 I mean, you're right. You know, I am... I talked to Jane. 46 00:04:18,079 --> 00:04:22,440 And I really listened to her. 47 00:04:23,000 --> 00:04:24,220 And, um... 48 00:04:26,760 --> 00:04:27,800 I think that she and I are going to be okay. 49 00:04:28,680 --> 00:04:29,680 You made love. 50 00:04:31,460 --> 00:04:32,460 Am I glowing? 51 00:04:35,980 --> 00:04:40,160 I thought you'd be happy for me. I mean, I am. 52 00:04:41,760 --> 00:04:42,760 Say something. 53 00:04:43,780 --> 00:04:45,560 Tell her something came up. 54 00:04:46,220 --> 00:04:47,940 You've got to go. 55 00:04:48,840 --> 00:04:50,380 Get out of the house. 56 00:04:51,360 --> 00:04:52,360 Laura? 57 00:04:54,700 --> 00:04:57,600 You have a strong intuition. 58 00:04:58,040 --> 00:05:04,800 And who am I to tell you to make something work when you know it's 59 00:05:04,800 --> 00:05:05,800 over? 60 00:05:05,840 --> 00:05:08,980 I appreciate your advice. 61 00:05:09,260 --> 00:05:10,460 I really do. 62 00:05:11,320 --> 00:05:12,600 You're kind. 63 00:05:13,000 --> 00:05:14,580 You're smart as hell. 64 00:05:15,120 --> 00:05:17,020 You're beautiful. 65 00:05:17,660 --> 00:05:23,140 And if your wife can't see what I see... 66 00:05:23,640 --> 00:05:24,880 She doesn't deserve you. 67 00:05:28,060 --> 00:05:32,240 I really need to stop seeing you. 68 00:05:32,720 --> 00:05:39,340 What? Every single time you're with me, I get lost. 69 00:05:40,560 --> 00:05:46,920 Time stops, and I just... I have this 70 00:05:46,920 --> 00:05:50,100 intense feeling that just keeps on growing. 71 00:05:51,500 --> 00:05:53,300 I've never felt anything like this before. 72 00:05:55,200 --> 00:06:01,940 The world just stops, and I can't help but think about how much I want to be 73 00:06:01,940 --> 00:06:02,940 her. 74 00:06:03,760 --> 00:06:10,040 The more that you're with me, the stronger that my feelings grow, and... 75 00:06:10,040 --> 00:06:15,360 I've never felt anything like this before. 76 00:06:15,660 --> 00:06:20,140 Laura, this is killing me, and... 77 00:06:20,520 --> 00:06:21,700 The pain is my own fault. 78 00:06:22,140 --> 00:06:26,020 I shouldn't be confessing this to you. I'm so sorry. 79 00:06:32,200 --> 00:06:34,320 I feel the same. 80 00:06:53,490 --> 00:06:54,490 Mmm. 81 00:06:55,990 --> 00:06:56,990 Mmm. 82 00:07:54,550 --> 00:07:57,070 So beautiful. 83 00:08:11,500 --> 00:08:13,300 Your beautiful breasts are so pretty. 84 00:08:14,940 --> 00:08:18,300 You're so milky with those pretty pink nipples. 85 00:09:52,240 --> 00:09:53,700 Yeah, the kind of girl who flies with her heels on. 86 00:09:54,660 --> 00:09:56,640 I know, but those ones are complicated. 87 00:10:02,820 --> 00:10:05,680 I've been waiting for those. 88 00:10:06,460 --> 00:10:07,460 Yeah. 89 00:10:08,040 --> 00:10:09,040 Yeah. 90 00:10:12,440 --> 00:10:14,100 Oh, God. 91 00:10:16,680 --> 00:10:17,680 Just go down. 92 00:10:17,920 --> 00:10:18,920 I can come up. 93 00:10:19,040 --> 00:10:20,220 I can just come down. 94 00:10:34,030 --> 00:10:36,070 I like what you see. It's very beautiful. 95 00:10:38,430 --> 00:10:39,610 It's perfect. 96 00:10:42,130 --> 00:10:44,590 Such a classically gorgeous body. 97 00:10:47,530 --> 00:10:48,530 Fuck. 98 00:10:50,390 --> 00:10:53,390 I love the way that you feel touching it. 99 00:11:49,070 --> 00:11:50,070 Such a good piece. 100 00:11:50,470 --> 00:11:51,470 Oh. 101 00:11:53,250 --> 00:11:54,790 Oh. Let me see. 102 00:11:57,390 --> 00:11:59,090 Oh, goodness. 103 00:11:59,430 --> 00:12:00,430 Pretty. 104 00:12:02,190 --> 00:12:03,190 Oh. 105 00:12:04,030 --> 00:12:05,030 Oh. 106 00:12:21,160 --> 00:12:22,480 That pussy's been waiting for a while. 107 00:12:22,760 --> 00:12:23,760 Oh my god. 108 00:12:25,180 --> 00:12:29,280 Look at how hard that fucking kitty is. 109 00:15:37,350 --> 00:15:38,750 No. 110 00:20:52,720 --> 00:20:54,900 I'm just going to touch it. You're not going to fuck it? No, I'll do that. 111 00:20:55,200 --> 00:20:56,200 Yeah. 112 00:21:00,380 --> 00:21:06,280 You want 113 00:21:06,280 --> 00:21:12,220 this dress that looks like a shower curtain off of me? 114 00:21:13,200 --> 00:21:14,240 I'd shower with you. 115 00:21:31,989 --> 00:21:34,030 Oh my god, yes. 116 00:21:35,070 --> 00:21:37,170 Fuck, you feel so fucking good. 117 00:21:37,490 --> 00:21:38,750 You're so warm. 118 00:21:39,250 --> 00:21:41,670 You're so fucking slippery. 119 00:21:43,610 --> 00:21:44,690 Oh, fuck. 120 00:21:45,410 --> 00:21:49,910 You do it in the air. Fuck, yes. You're so fucking warm and slick. 121 00:21:50,270 --> 00:21:53,570 Oh my god, yes, yes. 122 00:22:19,470 --> 00:22:20,470 Thank you. 123 00:30:15,020 --> 00:30:16,020 Thank you. 7696

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.