All language subtitles for Through My Window pt. 1 - Penny Barber, Serene Siren - AllHerLuv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,790 --> 00:00:15,370 You're like a regular harlot, just sitting around in your bikini all day. 2 00:00:15,830 --> 00:00:19,270 Don't you want to do something for me and clean or be useful? 3 00:00:19,490 --> 00:00:22,070 You know what? I shouldn't have wondered why you were divorced in the first 4 00:00:22,070 --> 00:00:26,650 place. That was a low blow, even for you, Marie. 5 00:00:26,930 --> 00:00:29,990 You know what? Get your stuff. Get your clothes. Get all your things and just 6 00:00:29,990 --> 00:00:30,968 go, okay? 7 00:00:30,970 --> 00:00:34,930 Go see your mom. Go see your neighbors. I don't care. Just be gone. I want to be 8 00:00:34,930 --> 00:00:38,770 alone. No way. If you want to be alone so bad, why don't you go? 9 00:00:39,010 --> 00:00:40,230 I'm not going anywhere. No. 10 00:00:40,630 --> 00:00:42,020 Yeah. Go. No. 11 00:00:42,920 --> 00:00:43,920 Fine. Fine. 12 00:01:21,040 --> 00:01:22,040 She's married. 13 00:01:23,040 --> 00:01:25,680 And I'm not some homewrecker. 14 00:01:26,380 --> 00:01:28,120 This is not you, Laura. 15 00:01:28,980 --> 00:01:30,380 This is not you. 16 00:01:38,760 --> 00:01:39,760 Laura, 17 00:01:43,460 --> 00:01:44,460 is that you? 18 00:01:45,140 --> 00:01:46,360 Um, yeah. 19 00:01:46,940 --> 00:01:48,700 I'm just pulling weeds. 20 00:01:50,789 --> 00:01:52,230 Do you want to come over for a glass of wine? 21 00:01:53,450 --> 00:01:54,890 I would love to. 22 00:01:55,990 --> 00:01:56,990 Okay, good. Come over. 23 00:02:49,630 --> 00:02:55,850 Well, I think it's over between the two of us. 24 00:02:56,730 --> 00:02:57,730 Seriously? 25 00:02:57,950 --> 00:03:02,870 You know, I appreciate all your advice, but I can't save a one -sided marriage. 26 00:03:02,930 --> 00:03:03,930 It's too hard. 27 00:03:04,690 --> 00:03:05,710 Marriage is difficult. 28 00:03:06,130 --> 00:03:10,030 Do you think that if you married any other woman that you guys aren't going 29 00:03:10,030 --> 00:03:11,030 get into a fight? 30 00:03:11,350 --> 00:03:12,350 Yeah. 31 00:03:12,750 --> 00:03:16,460 That's exactly what I think. I think that... Somewhere out there, there is a 32 00:03:16,460 --> 00:03:20,040 woman who is going to respect me enough to not raise her voice. She's going to 33 00:03:20,040 --> 00:03:22,420 appreciate the love and attention that I give to her. 34 00:03:23,060 --> 00:03:27,020 And, yeah, we'll be so similar that we will rarely disagree. And, no, I don't 35 00:03:27,020 --> 00:03:28,020 think we're going to fight. 36 00:03:29,320 --> 00:03:30,500 I'm sorry. 37 00:03:31,660 --> 00:03:34,240 It's just not human to agree with somebody all the time. 38 00:03:35,540 --> 00:03:40,860 You know, if I could turn back time, if I could find a way. 39 00:03:46,440 --> 00:03:48,540 was being valid, but, you know, okay. 40 00:03:49,320 --> 00:03:54,320 Perhaps this is your problem, that you're lacking focus. 41 00:03:55,120 --> 00:03:59,300 I mean, how long have we been friends for? 42 00:03:59,960 --> 00:04:01,500 We moved in four years ago. 43 00:04:02,900 --> 00:04:05,260 Maybe all Jane needs is to be heard. 44 00:04:05,940 --> 00:04:09,600 Or maybe I'm prolonging the inevitable. 45 00:04:11,000 --> 00:04:12,000 Divorce? 46 00:04:14,990 --> 00:04:16,050 How about that wine? 47 00:04:19,790 --> 00:04:21,410 Hey. Hi. 48 00:04:23,310 --> 00:04:25,630 Marie, can we please talk? 49 00:04:27,050 --> 00:04:29,330 How about a rain check on that wine? 50 00:04:30,290 --> 00:04:31,290 Sure. 51 00:04:32,310 --> 00:04:33,830 I'll see you guys later. 52 00:04:58,380 --> 00:04:59,380 What are you doing now? 53 00:05:00,860 --> 00:05:01,860 Decided you're right. 54 00:05:02,680 --> 00:05:04,760 I'm going to go spend some time at my mom's house. 55 00:05:06,520 --> 00:05:12,140 I was just mad, okay? I mean, I don't have to go. 56 00:05:13,860 --> 00:05:15,960 You know, I was talking to Laura. 57 00:05:16,560 --> 00:05:21,320 You know, we've been married for like seven years. You know, maybe we just 58 00:05:21,320 --> 00:05:22,740 to do something new, break up the routine. 59 00:05:25,240 --> 00:05:28,680 Oh, I'm sure Laura gave you all sorts of ex - Excellent advice. 60 00:05:29,460 --> 00:05:31,980 Tell me, what did she say exactly? 61 00:05:32,620 --> 00:05:35,440 Did she invite you to come live with her? 62 00:05:36,560 --> 00:05:38,040 What is that supposed to mean? 63 00:05:39,040 --> 00:05:42,000 She's head over heels for you. It's obvious. 64 00:05:42,360 --> 00:05:43,360 That's ridiculous. 65 00:05:44,260 --> 00:05:50,020 No, it's not. You encourage it. You lay out in your bikini all day while she 66 00:05:50,020 --> 00:05:51,600 just stares at you from her window. 67 00:05:51,960 --> 00:05:57,920 Jane, you should just try talking to her, okay? Like, she told me not to... 68 00:05:57,920 --> 00:05:58,920 get a divorce, okay? 69 00:05:59,680 --> 00:06:00,720 Don't lie to me. 70 00:06:01,160 --> 00:06:02,420 Don't gaslight me. 71 00:06:03,180 --> 00:06:08,560 Look, I'm going to be gone for the weekend, and when I get back... I don't 72 00:06:08,580 --> 00:06:11,600 maybe we'll... Maybe we'll try counseling. 73 00:06:12,140 --> 00:06:17,180 Oh, you want to, uh... You want to work things out? 74 00:06:18,340 --> 00:06:19,340 Yes, Marie. 75 00:06:19,880 --> 00:06:20,880 I love you. 76 00:06:26,410 --> 00:06:27,309 I love you. 77 00:06:27,310 --> 00:06:30,410 No, I... Hey, I love you too. 78 00:06:31,490 --> 00:06:36,090 I bet Laura recommended an excellent divorce attorney, didn't she? 79 00:06:37,050 --> 00:06:40,650 Okay, you know what? She made out really well with that heiress of hers. 80 00:06:41,290 --> 00:06:42,290 What? 81 00:06:43,230 --> 00:06:47,450 Oh, come on, you know. She married some Texan oil guy's daughter. 82 00:06:47,710 --> 00:06:50,010 Made out with some obscene amount of money. 83 00:06:50,310 --> 00:06:52,250 Okay, that can't be true. Why would she live here? 84 00:06:52,890 --> 00:06:55,130 I don't know. Why don't you go ask her? 85 00:06:56,120 --> 00:07:00,820 This is ridiculous, okay? Like, she talked about her divorce all the time. 86 00:07:00,820 --> 00:07:04,440 deeply regrets it. I think she was deeply in love with her ex -wife. 87 00:07:05,520 --> 00:07:07,320 Whatever. We'll see you Monday. 88 00:07:07,700 --> 00:07:09,320 No, wait. Wait, wait. 89 00:07:09,620 --> 00:07:11,560 Okay, I'm sorry. All right? I'm sorry. 90 00:07:11,960 --> 00:07:16,140 Okay? I... I haven't been myself lately. 91 00:07:16,660 --> 00:07:17,660 All right? 92 00:07:18,180 --> 00:07:21,800 And you've been going through a lot. And I haven't been there for you. 93 00:07:22,520 --> 00:07:24,420 And I should have been. And I'm sorry. 94 00:07:27,560 --> 00:07:28,560 That means a lot. 95 00:07:28,840 --> 00:07:29,840 Thank you. 96 00:07:32,320 --> 00:07:33,840 Actions speak louder than words. 97 00:07:35,240 --> 00:07:38,780 If you want action, you can give me action. 98 00:08:31,180 --> 00:08:32,240 You know how beautiful you are? 99 00:09:39,790 --> 00:09:40,830 Is this what I get when you're jealous? 100 00:10:22,600 --> 00:10:23,840 Why is it already still working? 101 00:11:03,400 --> 00:11:04,400 Yeah. 102 00:11:55,970 --> 00:12:02,590 You're not going to take my pussy away from me, are you? 103 00:12:33,770 --> 00:12:37,690 This is my favorite place to be. 104 00:13:09,230 --> 00:13:10,230 Thank you. 105 00:14:20,300 --> 00:14:21,300 Ah. 106 00:14:49,520 --> 00:14:51,620 Mr. Luscious Pussy. Oh, yeah. 107 00:14:51,840 --> 00:14:54,000 Will you take your time with me? 108 00:15:32,170 --> 00:15:33,170 That's my love. 109 00:15:36,610 --> 00:15:38,350 So little and cute. 110 00:17:02,980 --> 00:17:04,380 Yes. 111 00:17:06,140 --> 00:17:07,540 Yes. 112 00:19:50,190 --> 00:19:51,350 Fuck. Fuck. 113 00:19:51,590 --> 00:19:52,590 Fuck. 114 00:20:44,779 --> 00:20:48,160 Baby it's so pretty 115 00:20:49,130 --> 00:20:50,590 I love your little blonde pussy. 116 00:20:51,030 --> 00:20:52,650 I love it so much. 117 00:20:53,070 --> 00:20:54,810 Jesus Christ. 118 00:22:11,080 --> 00:22:12,080 Oh. 119 00:23:27,919 --> 00:23:33,080 Oh my god. Fuck. 120 00:23:33,820 --> 00:23:34,820 Oh baby. 121 00:23:35,500 --> 00:23:36,500 Oh sweetheart. 122 00:23:36,720 --> 00:23:37,720 Fuck. 123 00:24:09,830 --> 00:24:10,629 Oh, fuck. 124 00:24:10,630 --> 00:24:11,930 Right there, right there, right there. 125 00:24:15,180 --> 00:24:15,959 Oh, fuck. 126 00:24:15,960 --> 00:24:16,960 Oh, my God. 127 00:25:20,720 --> 00:25:23,260 Oh wow. Oh hey. 128 00:25:23,460 --> 00:25:26,440 Oh wow. Oh wow. Oh my god. 129 00:25:54,410 --> 00:25:55,149 Oh my God. 130 00:25:55,150 --> 00:25:57,110 Oh my God. Oh my God. 131 00:25:57,370 --> 00:25:58,370 Oh my God. 132 00:25:58,510 --> 00:26:00,350 Oh my God. Oh my God. 133 00:26:00,710 --> 00:26:02,050 Oh my God. 134 00:26:04,090 --> 00:26:10,170 Oh my 135 00:26:10,170 --> 00:26:11,370 God. 136 00:26:24,400 --> 00:26:26,800 He definitely loves you. 137 00:26:58,000 --> 00:27:00,080 I just want to be out of here. 138 00:27:06,320 --> 00:27:08,040 It's hurting so bad. 139 00:27:38,890 --> 00:27:40,210 I'm getting down to business. 140 00:27:40,510 --> 00:27:42,090 I love it when you do that. 141 00:27:46,670 --> 00:27:47,670 Yes, 142 00:27:49,350 --> 00:27:50,830 I love that. 143 00:28:05,840 --> 00:28:06,739 It's adorable. 144 00:28:06,740 --> 00:28:07,800 It's a little fucking diamond. 145 00:29:17,230 --> 00:29:18,350 That's so fucking filthy. 146 00:29:20,170 --> 00:29:21,870 Don't move your fucking hips. 147 00:29:35,830 --> 00:29:37,510 That's a good girl. She's already a good girl. 148 00:29:40,010 --> 00:29:43,670 Little kitten. Fuck you. 149 00:30:38,060 --> 00:30:39,060 It's alright. 150 00:33:05,450 --> 00:33:07,550 Yeah Yeah 151 00:33:07,550 --> 00:33:17,910 Yeah 152 00:33:17,910 --> 00:33:23,930 Yeah Yeah 153 00:34:15,130 --> 00:34:16,409 So warm. 154 00:34:16,909 --> 00:34:18,710 I'm glad you're warm inside. 155 00:35:05,800 --> 00:35:06,800 Amen. 156 00:35:38,020 --> 00:35:39,020 Mmm. 157 00:35:40,420 --> 00:35:41,420 Mmm. 158 00:36:25,980 --> 00:36:29,220 oh wow oh my god 159 00:36:45,740 --> 00:36:46,740 Oh... 160 00:38:09,770 --> 00:38:11,170 Oh. 161 00:39:46,090 --> 00:39:48,170 Yeah, actually, that was very nice, yeah. 162 00:39:56,410 --> 00:39:58,390 Touch me. Oh, God, touch me. 163 00:39:59,550 --> 00:40:00,069 Oh, 164 00:40:00,070 --> 00:40:09,270 my 165 00:40:09,270 --> 00:40:10,270 God. 166 00:40:44,330 --> 00:40:46,830 Oh, fuck yeah. Oh my god. 10680

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.