All language subtitles for The Azores 3D (2012) 3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,770 --> 00:00:24,024 ASSOORI SAARED: INIMESED, FAUNA, ELUSTIIL 2 00:00:24,358 --> 00:00:29,112 Assoori saared - viimane Atlandi kindlus enne Ameerikat, 3 00:00:29,279 --> 00:00:30,739 maailmapärandi objekt 4 00:00:30,781 --> 00:00:36,286 ja maailma suurima sinihai ja harihaipopulatsiooni elupaik, 5 00:00:36,370 --> 00:00:41,375 purjetajate paradiis ja üks maailma parimaid sukeldumiskohti. 6 00:00:41,708 --> 00:00:43,001 Kuigi võib tunduda, 7 00:00:43,085 --> 00:00:46,588 et need on liiga ülevad kirjeldused Assoori saarte kohta, 8 00:00:46,630 --> 00:00:49,258 on need siiski tõesed. 9 00:00:56,306 --> 00:01:01,228 Assoori saared pole lihtsalt vulkaanilise päritoluga saarestik, 10 00:01:01,436 --> 00:01:07,859 need asuvad Atlandi ookeani keskel, poolel teel Euroopa ja Ameerika vahel. 11 00:01:09,695 --> 00:01:13,240 Assoori saared on Euroopa ilma köök. 12 00:01:13,282 --> 00:01:16,034 Suvekuudel püsiv Assoori kõrgrõhkkond 13 00:01:16,118 --> 00:01:21,039 võistleb Islandi madalrõhkkonnaga Euroopa ilma üle domineerimises. 14 00:01:21,206 --> 00:01:25,252 Kui domineerib Assoori kõrgrõhkkond, on Euroopas hea ilm, 15 00:01:25,335 --> 00:01:29,965 aga kui Islandi madalrõhkkond ette jõuab - ärge unustage vihmavarje. 16 00:01:30,465 --> 00:01:34,678 Assoori saarte rannikud on kujundatud laavavooludest, 17 00:01:34,761 --> 00:01:37,389 mis voolasid tippudelt mere poole. 18 00:01:37,556 --> 00:01:40,350 Mustad laavaväljad jõudsid mereni, 19 00:01:40,475 --> 00:01:44,521 mõned isegi saarte mandrilavani. 20 00:02:17,346 --> 00:02:21,224 Assoori saared asuvad Kesk-Atlandi mäeahelikul. 21 00:02:21,308 --> 00:02:23,060 See veealune mäeahelik 22 00:02:23,143 --> 00:02:27,022 jagab Atlandi Ookeani põhja-lõuna suunal peaaegu täpselt pooleks. 23 00:02:27,814 --> 00:02:32,319 Kesk-Atlandi aheliku keskmine sügavus on umbes kolm tuhat meetrit. 24 00:02:32,402 --> 00:02:37,741 See tekkis miljoneid aastaid tagasi tektooniliste plaatide pingete tõttu. 25 00:02:38,742 --> 00:02:42,245 Kümne kuni kolmekümne meetri sügavusel asuvad praod ja koopad 26 00:02:42,287 --> 00:02:46,083 on ideaalne elupaik rannikukaladele. 27 00:02:46,166 --> 00:02:48,669 Meriahvenad ja stauriidid 28 00:02:48,710 --> 00:02:52,756 on siin sama tavalised kui skaarlased. 29 00:02:53,048 --> 00:02:54,716 Kesk-Atlandi süvik 30 00:02:54,758 --> 00:02:57,636 on samuti osa Kesk-Atlandi ahelikust. 31 00:02:57,719 --> 00:03:02,307 Tänaseni tõuseb siin magma maa sisemusest pinnale. 32 00:04:16,548 --> 00:04:20,385 Assoori saarte juures kohtuvad kolm tektoonilist plaati, 33 00:04:20,469 --> 00:04:22,179 Aafrika ja Euraasia plaadid 34 00:04:22,220 --> 00:04:24,639 puutuvad kokku Põhja-Ameerika plaadiga, 35 00:04:24,723 --> 00:04:29,102 mis põhjustab maavärinaid ja vulkaanipursked. 36 00:04:30,520 --> 00:04:32,481 Seetõttu on Kesk-Atlandi ahelik 37 00:04:32,564 --> 00:04:36,651 üks maailma aktiivsemaid vulkaanilisi piirkondi. 38 00:04:39,279 --> 00:04:41,281 Et see fakt pole väljamõeldis, 39 00:04:41,364 --> 00:04:44,201 saab ilmseks veealuse sukeldumise ajal 40 00:04:44,284 --> 00:04:47,120 Pico saare juures Assoori saarestikus. 41 00:04:47,204 --> 00:04:49,915 Laavakivide ja karide vahelistest lõhedest 42 00:04:49,998 --> 00:04:52,793 pursuvad välja keeva vee sambad. 43 00:04:52,876 --> 00:04:56,046 Maa sees, koore all, koguneb pidevalt surve, 44 00:04:56,129 --> 00:04:59,633 mis purskub välja läbi õhukeste kapillaaride merepõhjas. 45 00:05:00,300 --> 00:05:03,345 Kardinalkalade ja merilatikate suureks rõõmuks, 46 00:05:03,428 --> 00:05:06,556 kes armastavad mullidega mängida. 47 00:05:26,409 --> 00:05:33,124 Pico vulkaan kõrgusega 2351 meetrit on Portugali kõrgeim mägi. 48 00:05:33,208 --> 00:05:35,252 See kihistvulkaan kõrgub mere kohal 49 00:05:35,335 --> 00:05:38,588 samanimelises Assoori saarestiku saarel. 50 00:05:38,672 --> 00:05:43,468 Viimati purskas see tuld ja tuhka 1752. aastal. 51 00:05:43,552 --> 00:05:45,595 Sellest ajast on see vaikinud. 52 00:05:45,762 --> 00:05:51,560 Siiski purskavad kihistvulkaanid tavaliselt 10 000 aasta tagant. 53 00:05:51,726 --> 00:05:56,314 Seetõttu jääb Pico maailma aktiivsete vulkaanide nimekirja. 54 00:05:56,439 --> 00:05:59,734 Et mõista, kui võimas oli viimane purse, 55 00:05:59,776 --> 00:06:05,323 piisab viietunnisest tõusust vulkaani kraatri servale. 56 00:06:05,448 --> 00:06:10,328 Lõõris on näha tardunud laavavoole ja kivimoodustisi, 57 00:06:10,412 --> 00:06:13,206 mis aeglaselt loodusele alistuvad. 58 00:06:13,623 --> 00:06:18,670 Sammal ja taimestik katavad kokku varisenud vulkaani kupli. 59 00:07:22,651 --> 00:07:25,362 Eriti omapärase kuju omavad moodustised 60 00:07:25,487 --> 00:07:28,573 kraatri kirdeküljel. 61 00:07:28,657 --> 00:07:31,910 Just Pico kirdenõlvalt 62 00:07:31,993 --> 00:07:37,999 voolas laava orgu, pühkides teel kõik minema. 63 00:09:05,295 --> 00:09:09,090 Vulkaani välisküljed on kaetud lopsakas taimestikuga. 64 00:09:09,215 --> 00:09:13,928 Arvukad mitmekesised taimed mägedes meenutavad Kanada hilissuve. 65 00:09:13,970 --> 00:09:17,891 See juhtub seetõttu, et Pico püüab kinni pilved 66 00:09:17,932 --> 00:09:19,809 ja orograafilised sademed 67 00:09:19,851 --> 00:09:23,438 toovad kaasa taimestiku lopsakuse. 68 00:09:26,524 --> 00:09:31,071 Puud ja põõsad meenutavad varajaste impressionistide maale. 69 00:09:31,154 --> 00:09:36,076 Ja üksikuid puid võib ekslikult pidada stiliseeritud monumentideks. 70 00:09:50,131 --> 00:09:54,219 Tipus saab veel tunda vulkaani hingust. 71 00:09:54,552 --> 00:09:59,224 Selle sees tõuseb erinevatest kohtadest kuum aur 72 00:09:59,349 --> 00:10:03,228 müstiline vaatepilt, eriti varahommikul. 73 00:10:05,730 --> 00:10:07,315 Vulkaani purske ajal 74 00:10:07,357 --> 00:10:11,611 moodustavad sulanud laavavoolud tunneleid. 75 00:10:11,861 --> 00:10:15,073 Need tekivad, sest laava jahtub pinnal 76 00:10:15,156 --> 00:10:18,118 kiiremini kui voolu keskel. 77 00:10:18,201 --> 00:10:21,579 Mõne aja pärast, sõltuvalt jahtumise tasemest, 78 00:10:21,663 --> 00:10:24,624 voolavad laavavoolud erineva kiirusega. 79 00:10:24,666 --> 00:10:27,669 Sees palju kiiremini kui väljas. 80 00:10:31,881 --> 00:10:36,427 Tekivad tunnelid, mis laienevad laava edasiliikumisel. 81 00:10:36,511 --> 00:10:40,098 See koobas on üks endistest laavatunnelitest. 82 00:10:40,348 --> 00:10:43,893 Sees saab läbida ulatuslikku kanalite labürinti, 83 00:10:43,977 --> 00:10:49,691 mille laava tegi 1752. aasta purske ajal. 84 00:10:49,774 --> 00:10:52,652 Kõikjal seintel on näha kriimustusi ja pragusid, 85 00:10:52,735 --> 00:10:55,738 mille jättis mööda voolav laava, 86 00:10:55,822 --> 00:11:00,869 samuti tardunud laavapiisku, mis turritavad laest nagu haikala hambad. 87 00:11:00,952 --> 00:11:03,288 Täna on varisenud kuplid muutunud koobasteks, 88 00:11:03,371 --> 00:11:08,001 kus sageli võib näha meetrikõrguseid stalagmiite seismas nagu altarid. 89 00:11:08,084 --> 00:11:09,711 Kristallilised kasvandid seintel 90 00:11:09,752 --> 00:11:14,340 võimaldavad määrata kunagi tunnelis voolanud laava koostist. 91 00:11:15,175 --> 00:11:18,887 See on geoloogide jaoks põnev uurimisvaldkond. 92 00:11:18,970 --> 00:11:22,015 Tunnelite seinte koostise uurimine 93 00:11:22,098 --> 00:11:28,563 võib anda ettekujutuse Pico purske tugevusest umbes 260 aastat tagasi. 94 00:12:26,204 --> 00:12:29,290 Sellistele kihistvulkaanidele nagu Pico on iseloomulik see, 95 00:12:29,374 --> 00:12:34,128 et esimese purske ajal lüüakse mäe tipp minema. 96 00:12:35,338 --> 00:12:37,966 Kui purse ei olnud piisavalt tugev 97 00:12:38,049 --> 00:12:41,928 ja kraatri kuppel jääb alles, tekivad teisesed kraatrid, 98 00:12:42,011 --> 00:12:45,348 mille kaudu laavavoolud orgu suunduvad. 99 00:12:45,431 --> 00:12:47,976 Picol juhtusid mõlemad sündmused. 100 00:12:48,059 --> 00:12:49,686 Sellepärast moodustusidki 101 00:12:49,727 --> 00:12:52,897 arvukad teisesed kraatrid kõrgel mägedes, 102 00:12:52,981 --> 00:12:56,609 ja täna näeb platoo välja nagu suured korstnad. 103 00:12:56,693 --> 00:12:59,862 Need on iseloomulikud Pico maastikule. 104 00:13:01,823 --> 00:13:06,744 Maavärinad ja vulkaanipursked on Assoori saartel sagedased. 105 00:13:06,828 --> 00:13:10,456 Suurim purse 1957. aastal 106 00:13:10,540 --> 00:13:15,253 lõi Capelinhos'i vulkaani Fayali saare rannikul. 107 00:13:15,878 --> 00:13:18,423 Tegelikult kasvas ühe ööga tasasele maale 108 00:13:18,506 --> 00:13:23,761 2400 ruutmeetrit uut saart koos vulkaaniga. 109 00:13:24,053 --> 00:13:28,599 Üks küla hävis, pool saare majakaid mattus tuha alla, 110 00:13:28,683 --> 00:13:32,270 ja need leidsid end äkki saare keskelt. 111 00:13:33,563 --> 00:13:36,858 2000 inimest tuli ümber asustada. 112 00:13:36,941 --> 00:13:40,320 Paljud elanikud kolisid USA-sse tänu erilisele seadusele, 113 00:13:40,403 --> 00:13:43,656 mis lubas nende immigratsiooni. 114 00:14:22,612 --> 00:14:27,658 Assoori saarte vulkaanide hävitavat jõudu võib näha kõikjal. 115 00:14:27,784 --> 00:14:31,037 Sukeldujad puutuvad pidevalt kokku uppunud hoonetega, 116 00:14:31,120 --> 00:14:33,998 nagu näiteks see majakas. 117 00:14:34,040 --> 00:14:36,793 See võimaldab hinnata looduse piiramatut võimsust, 118 00:14:36,876 --> 00:14:40,963 mis aeglaselt, kuid kindlalt muudab inimeste ehitised 119 00:14:41,047 --> 00:14:45,259 kalade, taimede ja korallide elupaigaks. 120 00:14:46,636 --> 00:14:52,642 Järgides sukeldujate õhumulle, võib kogeda müstilisi hetki. 121 00:14:52,767 --> 00:14:56,270 Võib kohtuda meriahvenate või makrellide parvedega, 122 00:14:56,312 --> 00:15:00,525 kes on kiiresti vallutanud inimeste uppunud maailma. 123 00:15:05,446 --> 00:15:08,366 Elu varemetes kihab. 124 00:15:08,449 --> 00:15:13,913 Sukeldujad kohtuvad mitmesuguste meriahvena ja latikatega. 125 00:15:21,921 --> 00:15:24,507 Makrell on usaldav ja uudishimulik, 126 00:15:24,632 --> 00:15:28,803 tal on väga suur huvi teada saada, mis akvalangistidel seljas on. 127 00:15:39,522 --> 00:15:44,527 Valgemere latika parved söövad majaka tahutud kividelt. 128 00:15:44,610 --> 00:15:48,531 Tugevad hambad võimaldavad kalal toitu kivi küljest lahti rebida. 129 00:15:48,656 --> 00:15:51,951 Seda enam, et siin on seda külluses. 130 00:15:54,954 --> 00:15:59,459 Ja siin põgeneb sardiinide parv makrellide parve eest. 131 00:18:45,082 --> 00:18:49,754 Juulis ja augustis õitsevad kõigil üheksal Assoori saarestiku saarel 132 00:18:49,837 --> 00:18:52,048 lopsakalt hortensiad. 133 00:18:52,173 --> 00:18:55,301 Külastajad saavad imetleda kontrastset maastikku: 134 00:18:55,384 --> 00:18:57,053 alates rohelise värvi mitmekesisusest, 135 00:18:57,136 --> 00:18:59,639 mida viljakas pinnas pakkuda suudab, 136 00:18:59,680 --> 00:19:03,517 kuni erinevate hortensiate kõigi siniste toonideni. 137 00:19:03,643 --> 00:19:10,191 Saartel võib kohata valget, roosat ja lillat hortensiat. 138 00:19:10,900 --> 00:19:15,029 Meremehed tõid selle lille Aasiast umbes 150 aastat tagasi, 139 00:19:15,112 --> 00:19:19,241 ja nüüd on meetrikõrgune hortensia saanud saarestiku sümboliks. 140 00:19:20,451 --> 00:19:23,371 Üle kogu saare kulgevad kilomeetrite pikkused hortensiahekid 141 00:19:23,454 --> 00:19:28,668 tänavate ja majade ääres ning piiravad karjamaid. 142 00:19:29,960 --> 00:19:33,881 Viljakas vulkaaniline pinnas koos mõõduka kliimaga 143 00:19:33,964 --> 00:19:36,717 toimib kui hiigelsuur looduslik kasvuhoone 144 00:19:36,801 --> 00:19:40,346 ja loob ideaalsed kasvutingimused. 145 00:19:40,971 --> 00:19:44,392 Eriti palju hortensiaid on Fayali saarel, 146 00:19:44,475 --> 00:19:48,688 mistõttu kutsutakse seda sageli Siniseks saareks. 147 00:19:50,147 --> 00:19:51,941 Need, kes otsustavad saart külastada, 148 00:19:52,024 --> 00:19:55,820 saavad tasuna hingematvad vaated 149 00:19:55,861 --> 00:20:01,242 loendamatutelt vulkaanilistelt küngastelt ja rannikuäärsetelt radadelt. 150 00:20:07,081 --> 00:20:11,085 Ka teised taimed kasvavad ohtralt, eriti Assoori kelluke 151 00:20:11,127 --> 00:20:13,754 ja erinevad rohttaimed. 152 00:20:14,672 --> 00:20:19,677 Viljakas laavapinnas toidab kõiki taimi. 153 00:20:34,900 --> 00:20:38,571 See ananass tunnistab ammu möödunud päevi. 154 00:20:38,654 --> 00:20:42,324 See meenutab selle puuvilja kunagist õitsvat eksporti. 155 00:20:43,534 --> 00:20:48,080 Kõik, mida siin kasvatati, tõi kunagi head kasumit. 156 00:20:48,372 --> 00:20:51,751 Apelsinid, seejärel tee ja veelgi hiljem tubakas 157 00:20:51,792 --> 00:20:54,044 olid maailmas populaarsed. 158 00:20:54,170 --> 00:20:56,088 Tee tuleb taas moodi, 159 00:20:56,172 --> 00:21:00,009 kuna seda kasvatatakse siin ilma keemiliste lisanditeta. 160 00:21:02,386 --> 00:21:06,849 Assoori saartele asudes ei raisanud inimesed aega. 161 00:21:06,932 --> 00:21:10,394 Ürgmetsad, mida esimesed meresõitjad siin nägid, 162 00:21:10,436 --> 00:21:12,354 on peaaegu täielikult kadunud. 163 00:21:12,396 --> 00:21:16,150 Ainult mõned väikesed alad on säilitanud oma algse ilme, 164 00:21:16,233 --> 00:21:18,360 nagu näiteks siin, Fayalil 165 00:21:18,444 --> 00:21:20,863 ja siin võib veel leida kohalikke taimi, 166 00:21:20,946 --> 00:21:24,366 mis esinevad ainult Assoori saartel. 167 00:21:24,450 --> 00:21:27,411 Need kohad soodustavad iseseisvat arengut, 168 00:21:27,453 --> 00:21:28,996 ja vahel võivad mõned taimed 169 00:21:29,038 --> 00:21:32,917 erineda oma liigi tüüpilistest tunnustest. 170 00:21:34,126 --> 00:21:35,336 Assoori saartel 171 00:21:35,419 --> 00:21:39,673 toodetakse 25 protsenti Portugali piima- ja juustutoodangust. 172 00:21:39,757 --> 00:21:43,302 Lehmad karjatuvad aastaringselt kõrgmäestiku karjamaadel 173 00:21:43,344 --> 00:21:48,432 ja annavad suurepärast piima, pakkudes sama maitsvat liha. 174 00:21:49,850 --> 00:21:53,729 Reisijad kohtuvad sageli veisekarjadega, 175 00:21:53,771 --> 00:21:57,107 keda farmerid ühelt karjamaalt teisele ajavad. 176 00:21:57,149 --> 00:22:01,237 Kõik loomad on terved ja liha on maitsev ning mahlane. 177 00:23:24,737 --> 00:23:27,072 Veiniaiad Assoori saartel 178 00:23:27,156 --> 00:23:32,244 asuvad peamiselt Graciosa, Terceira ja Pico saartel. 179 00:23:32,494 --> 00:23:35,789 Viinamarjaistanduste pindala on umbes 400 hektarit, 180 00:23:35,873 --> 00:23:40,294 ja aastas toodetakse umbes 12 tuhat hektoliitrit. 181 00:23:40,920 --> 00:23:42,796 Piki Pico läänerannikut 182 00:23:42,880 --> 00:23:45,591 laiuvad loendamatud väikesed viinamarjaaiad, 183 00:23:45,633 --> 00:23:48,385 mida eraldavad kivimüürid. 184 00:23:48,427 --> 00:23:51,096 Põlvkonnad farmereid on muutnud selle kivise maa 185 00:23:51,138 --> 00:23:54,475 unikaalseks põllumajandusmaastikuks. 186 00:24:11,951 --> 00:24:13,994 Viinamarjaaiad Assoori saartel 187 00:24:14,036 --> 00:24:18,207 nõuavad hoolikat tööd ja erilisi kaitsemeetmeid. 188 00:24:19,959 --> 00:24:22,878 Alad on ümbritsetud laavakivimüüridega, 189 00:24:22,962 --> 00:24:27,174 et kaitsta tugevate tuulte ja soolase merepritsmete eest. 190 00:24:29,009 --> 00:24:32,429 Tänu erilisele viinamarjasordile nimega Currais, 191 00:24:32,513 --> 00:24:35,808 saadakse kõrgekvaliteedilist veini. 192 00:25:16,557 --> 00:25:20,561 Esmapilgul tunduvad segased müüride jooned labürindina, 193 00:25:20,644 --> 00:25:23,605 kuid selles hullumeelsuses on süsteem, 194 00:25:23,689 --> 00:25:27,192 esiteks on suured alad inimeste poolt piiratud. 195 00:25:28,569 --> 00:25:33,574 Alguses ehitati välismüürid kaitseks küülikute rünnakute eest. 196 00:25:34,783 --> 00:25:36,618 Seejärel piiratud ala 197 00:25:36,702 --> 00:25:41,623 jagati väikeste sisemiste müüridega mõneaakristeks kruntideks. 198 00:25:52,259 --> 00:25:56,555 Ristisuunalised müürid lõid väikesed platsid, taskud ja käigud, 199 00:25:56,597 --> 00:26:00,267 kus kasvatati 3-4 viinapuud. 200 00:26:01,310 --> 00:26:05,189 Kivid kogusid päeval soojust ja öösel eraldasid seda, 201 00:26:05,272 --> 00:26:08,942 lisaks kaitsesid müürid tuulte ja pritsmete eest. 202 00:26:09,109 --> 00:26:14,198 Viinamarjakasvatuse traditsioonid arenevad Assoori saartel tänaseni. 203 00:26:21,538 --> 00:26:25,000 Tuunipüügi kantsiks on jäänud São Jorge. 204 00:26:25,042 --> 00:26:28,295 See on väike saareke Pico nägemiskauguses, 205 00:26:28,378 --> 00:26:31,298 ja ainult kohalikel on õigus siin püüda. 206 00:26:31,673 --> 00:26:35,177 Tavaliselt püütakse Assoori saartel tuuni õngega. 207 00:26:35,219 --> 00:26:39,223 Võrgud on siin keelatud, erinevalt Portugali territooriumist. 208 00:26:39,807 --> 00:26:42,768 Nii kaitstakse siin delfiinide parvi, 209 00:26:42,810 --> 00:26:47,689 sest väljaspool territoriaalvesi hukkuvad delfiinid piinarikkalt 210 00:26:47,773 --> 00:26:51,193 suurte kalapüügilaevastike võrkudes. 211 00:26:54,613 --> 00:26:56,490 Tuuni töödeldakse käsitsi 212 00:26:56,532 --> 00:27:00,452 Assoori saarte vanimas kalakonservitehases. 213 00:27:00,494 --> 00:27:05,541 Enne kui tuun purki jõuab, valmistatakse seda nendes sumpades. 214 00:27:09,628 --> 00:27:13,757 Seejärel lõigatakse see käsitsi fileedeks. 215 00:27:15,634 --> 00:27:20,556 Kala peab lõpuks ujuma, antud juhul õlis. 216 00:27:21,974 --> 00:27:25,561 Ja lõpuks purgid steriliseeritakse ja suletakse. 217 00:27:25,602 --> 00:27:28,438 Nüüd on need valmis pakendamiseks. 218 00:27:33,318 --> 00:27:37,781 Tehases töötab umbes 200 inimest, enamasti naised. 219 00:27:37,865 --> 00:27:41,410 See on umbes 20 protsenti São Jorge elanikest. 220 00:27:41,451 --> 00:27:45,706 On selge, et tuun aitab saartel ellu jääda. 221 00:28:11,982 --> 00:28:16,195 Toiduahel on Assoori saartel siiani terviklik. 222 00:28:16,278 --> 00:28:19,656 Nimekirja tipus koos inimestega on haid. 223 00:28:19,698 --> 00:28:25,329 Nad jahivad makrelli ja teisi kalu, hoides bioloogilist tasakaalu. 224 00:28:26,038 --> 00:28:28,665 Toiduahel algab krilli ehk vähilaadsetega, 225 00:28:28,707 --> 00:28:31,793 mis saabuvad Assoori saartele Golfi hoovusega. 226 00:28:31,835 --> 00:28:35,505 Krill on peamine toit paljudele väikestele kaladele, 227 00:28:35,589 --> 00:28:37,174 samuti mantadele. 228 00:28:37,299 --> 00:28:40,427 Krill tõuseb üles Atlandi sügavustest koos veega 229 00:28:40,469 --> 00:28:44,806 nn süvavee tõusu protsessi käigus. 230 00:28:44,890 --> 00:28:48,018 Assoori saarte riffide maailma elanikele 231 00:28:48,227 --> 00:28:51,563 on see vee tõus lihtsalt paradiisiaed. 232 00:28:51,647 --> 00:28:56,568 Neil tuleb vaid suu avada ja toit ujub ise sisse. 233 00:28:57,486 --> 00:29:01,698 Pole ime, et makrellide, ahvenate, barrakuudade ja latikate parved 234 00:29:01,782 --> 00:29:04,743 peavad neid vesi oma koduks. 235 00:29:05,702 --> 00:29:08,538 Koopad ja praod pakuvad ideaalseid tingimusi 236 00:29:08,622 --> 00:29:12,626 noorkalade tekkeks ja kasvatamiseks. 237 00:29:13,543 --> 00:29:17,172 Bioloogilist mitmekesisust on raske kirjeldada. 238 00:29:58,755 --> 00:30:05,053 Raid ja kaheksajalad on samuti Assoori saarte veemaailma elanikud. 239 00:30:05,178 --> 00:30:07,472 Siiski ei ela nad avamerel, 240 00:30:07,514 --> 00:30:11,018 näiteks printsess Alice'i vulkaani lähedal, 241 00:30:11,059 --> 00:30:16,940 vaid eelistavad rannikulähedasi alasid, kuni 50 meetri sügavusel. 242 00:30:52,392 --> 00:30:57,189 Iseenesestmõistetavalt valitseb riffide ja merepõhja vahel sagimist ja tunglust. 243 00:30:57,272 --> 00:30:59,900 Peamiseks põhjuseks on triipahvenad, 244 00:30:59,941 --> 00:31:02,611 need uudishimulikud kalad elavad parvedes 245 00:31:02,694 --> 00:31:06,698 ja ujuvad pidevalt edasi-tagasi ühelt saarelt teisele. 246 00:31:06,907 --> 00:31:09,618 Vahel muutub nende uudishimu maaniaks, 247 00:31:09,659 --> 00:31:14,164 ja siis tulevad sukeldujad üles pärast nende valusaid hammustusi. 248 00:32:27,779 --> 00:32:31,992 Kõik kohalikud kalad tunnevad haisid hästi. 249 00:32:32,075 --> 00:32:35,912 Kõige sagedamini kohtab Assoori saartel sinihaid. 250 00:32:36,204 --> 00:32:39,124 Teadlased arvavad, et Assoori saared on koduks 251 00:32:39,207 --> 00:32:43,253 maailma suurimale sinihaide populatsioonile. 252 00:32:44,171 --> 00:32:47,048 Loomad naudivad neile ideaalseid tingimusi 253 00:32:47,132 --> 00:32:50,343 umbes 10 meetri sügavusel. 254 00:32:54,264 --> 00:32:55,724 Haidega ujumine 255 00:32:55,807 --> 00:33:00,103 võib olla akvalangisti elu kõige põnevam hetk. 256 00:33:00,145 --> 00:33:01,188 Vaatajad on lummatud 257 00:33:01,271 --> 00:33:05,567 selle mereröövli liigutuste uskumatult puhtast esteetikast. 258 00:33:05,609 --> 00:33:10,489 Seda kurvem on, et paljud hailiigid on väljasuremise äärel. 259 00:33:10,697 --> 00:33:13,450 Isegi sinihai elu on ohus, 260 00:33:13,533 --> 00:33:16,953 ta on juba kantud ohustatud liikide nimekirja. 261 00:33:17,370 --> 00:33:21,458 Ekspertide hinnangul on umbes kaks ja pool miljonit haid 262 00:33:21,541 --> 00:33:26,379 langenud aasialaste kuritegeliku haiuimesupi ihaluse ohvriks. 263 00:33:26,421 --> 00:33:29,377 Traagiline on see, et haidel lihtsalt raiutakse 264 00:33:29,401 --> 00:33:31,885 uimed ära ja ülejäänu visatakse minema. 265 00:33:32,344 --> 00:33:35,597 Kuid veelgi traagilisem on see bioloogia seisukohalt, 266 00:33:35,680 --> 00:33:39,559 kuna haid hoiavad meie ookeanides bioloogilist tasakaalu, 267 00:33:39,643 --> 00:33:45,357 eraldades haige kala tervest, tagades meile terved kalavarud. 268 00:33:54,157 --> 00:33:58,870 Ookeanide kroonimata kuningateks jäävad siiski mantad. 269 00:33:59,329 --> 00:34:01,164 Te ei näe ega kuule neid, 270 00:34:01,248 --> 00:34:03,833 kuni nad äkki teie ette ilmuvad, 271 00:34:03,917 --> 00:34:07,837 ujudes vaikselt sukeldujate kohal. 272 00:34:08,046 --> 00:34:11,591 Nende hiiglaslike raide - merekuradite - liigutused on tõeliselt majesteetlikud. 273 00:34:11,675 --> 00:34:13,760 On tõeliselt majesteetlikud. 274 00:34:13,885 --> 00:34:18,473 Koos sabaga võib manta kasvada üle 9 meetri pikkuseks. 275 00:34:19,182 --> 00:34:23,603 Raide tiibade siruulatus on enamasti seitse meetrit. 276 00:34:23,979 --> 00:34:27,399 Nad neelavad planktonit oma pidevalt avatud suuga, 277 00:34:27,440 --> 00:34:31,736 ja eraldavad selle veest läbi suurte pealõpuste. 278 00:34:32,362 --> 00:34:35,865 Täiskasvanud mantad võivad kaaluda kuni kaks tonni. 279 00:34:35,907 --> 00:34:39,119 Sageli saadavad merekuradeid remorkahvid. 280 00:34:39,202 --> 00:34:43,873 Need umbes 30-sentimeetrised kalad kinnituvad mantade kehale 281 00:34:43,999 --> 00:34:47,919 ja reisivad nii "hääletades" mööda ookeane. 282 00:34:49,129 --> 00:34:53,300 Mantad taluvad neid ja astuvad nendega isegi sümbioosi. 283 00:34:53,508 --> 00:34:56,928 Vastavalt teaduslikele tõenditele on kokkulepe lihtne - 284 00:34:57,012 --> 00:35:00,223 transport kui tasu puhastamise eest. 285 00:35:00,682 --> 00:35:03,810 Ka mantad võidakse kanda punasesse raamatusse. 286 00:35:03,852 --> 00:35:09,024 Kuigi nende arvukus pole veel ohus, on nad väga haavatavad. 287 00:35:32,380 --> 00:35:37,177 Nagu delfiinid, elavad grindid parvedena ehk karjadena. 288 00:35:37,260 --> 00:35:40,472 Keskmine kari koosneb 20 isendist. 289 00:35:41,181 --> 00:35:45,685 Lisaks suhtlevad grindid tavaliselt teiste väikeste vaalaliikidega. 290 00:35:45,727 --> 00:35:51,232 Näiteks hallide pringeldega või ümarpeavaalaga. 291 00:35:53,068 --> 00:35:58,365 Tavaliselt ujuvad grindid aeglaselt kiirusega 6 kilomeetrit tunnis, 292 00:35:58,448 --> 00:36:04,412 kuid kui nad tajuvad ohtu, võivad arendada 7 korda suuremat kiirust. 293 00:36:04,579 --> 00:36:08,249 Kui nad ei toitu, ujuvad ja hingavad grindid kõik koos 294 00:36:08,333 --> 00:36:11,961 ja eralduvad ainult toidu otsinguil. 295 00:37:54,981 --> 00:38:01,029 Vaalapüük Assoori saartel algas umbes 1830. aastal. 296 00:38:01,112 --> 00:38:03,031 Algul hakkasid Assoori saartele vaalade pärast 297 00:38:03,072 --> 00:38:06,951 "sisse astuma" Ameerika, seejärel Inglise vaalapüüdjad. 298 00:38:07,035 --> 00:38:10,663 Tegelikult ei tulnud nad siia vaalapüügiks, vaid varude täiendamiseks, 299 00:38:10,747 --> 00:38:14,334 et parandada oma laevu või värvata uut meeskonda - 300 00:38:14,417 --> 00:38:16,878 saarestiku noori. 301 00:38:19,005 --> 00:38:23,218 Ajapikku õppisid Assoori saarte elanikud vaalu püüdma, 302 00:38:23,259 --> 00:38:25,678 omandasid uue tehnika ja materjalid 303 00:38:25,762 --> 00:38:29,682 ning ehitasid rannikule vaalavaatlusjaamu. 304 00:38:30,058 --> 00:38:33,895 Kuid vaalapüügist ei saanud siin püsivat elukutset. 305 00:38:33,978 --> 00:38:37,273 Sellega tegelesid kalurid, käsitöölised või farmerid, 306 00:38:37,357 --> 00:38:41,653 kes vahetasid oma elukutset iga kord, kui vaalad ilmusid. 307 00:38:41,694 --> 00:38:46,574 20. sajandi teisel poolel otsustati vaalapüük lõpetada. 308 00:38:46,658 --> 00:38:51,120 1981. aastal tapeti 137 vaala, 309 00:38:51,162 --> 00:38:57,669 1982 - 94, ja 1983 ainult 19. 310 00:38:57,794 --> 00:39:02,549 1983. aastal keelati ametlikult vaalapüügitööstus. 311 00:39:02,632 --> 00:39:06,553 Viimased kolm vaala tapeti 1987. aastal. 312 00:39:06,636 --> 00:39:09,055 Sellest ajast kasutavad kunstnikud ja suveniirimüüjad 313 00:39:09,138 --> 00:39:13,643 vaalaluud ja -hambaid vaid oma varudest. 314 00:39:43,256 --> 00:39:46,467 Kašelotid on Assoori saarte eripära. 315 00:39:46,593 --> 00:39:50,889 Peamiselt võib siin näha emaseid, kes kasvatavad oma järglasi. 316 00:39:50,930 --> 00:39:53,308 Nad võivad kaaluda tervelt 50 tonni. 317 00:39:53,349 --> 00:39:57,729 Sageli ujuvad nad kuni 350 meetri sügavusele. 318 00:39:57,854 --> 00:40:00,481 Ja isased sukelduvad veelgi sügavamale. 319 00:40:00,607 --> 00:40:05,153 Sukeldumine võib kesta 20 kuni 80 minutit. 320 00:42:47,899 --> 00:42:49,025 Assoori saared 321 00:42:49,108 --> 00:42:53,196 kuuluvad kindlalt maailma kümne parima sukeldumiskoha hulka. 322 00:42:53,279 --> 00:42:57,575 See pole üllatav, arvestades nende kohtade bioloogilist mitmekesisust. 323 00:42:57,658 --> 00:43:00,620 Siiski ei sobi need veed algajatele. 324 00:43:00,661 --> 00:43:02,330 Siinsete tugevate hoovustega 325 00:43:02,413 --> 00:43:05,458 saab hakkama ainult kogenud ja tugev sukelduja. 326 00:43:05,541 --> 00:43:06,834 Need, kes on siin sukeldunud, 327 00:43:06,918 --> 00:43:13,132 peavad igavesti meeles unustamatuid hetki sukeldumisest Assoori saartel. 328 00:43:22,391 --> 00:43:23,810 Kuigi on väga kaheldav, 329 00:43:23,893 --> 00:43:28,314 et nad kogevad selliseid hetki nagu meie turvaja. 330 00:43:28,439 --> 00:43:30,233 Soovitame mitte järele teha, 331 00:43:30,274 --> 00:43:34,821 lihtsalt nautige sukelduja ja manta balletti. 332 00:47:24,216 --> 00:47:29,430 Assoori saared asuvad Atlandi ookeani ääretutel avarustel. 333 00:47:29,722 --> 00:47:33,893 Peale nahkhiirte pole saarestikus kohalikke loomi. 334 00:47:34,685 --> 00:47:37,355 Kõik loomad on kas meremeeste poolt 335 00:47:37,396 --> 00:47:39,982 toiduallikana siia toodud ja maha jäetud, 336 00:47:40,024 --> 00:47:42,360 või hiilisid siia "piletita". 337 00:47:42,443 --> 00:47:46,072 Loomad kohanesid eluga saartel täielikus isolatsioonis, 338 00:47:46,113 --> 00:47:50,910 ja erinevad veidi tunnuste poolest oma liigikaaslastest. 339 00:47:52,328 --> 00:47:56,874 Suur randtiirlane loetakse kohalikuks linnuks. 340 00:47:57,166 --> 00:48:00,419 Nad elavad gruppides avamerel. 341 00:48:00,753 --> 00:48:05,966 Ainult emased tulevad saartele, et koobastesse muneda. 342 00:48:29,156 --> 00:48:33,994 Siiani pole selge, kuidas gekod saartel ilmusid. 343 00:48:34,328 --> 00:48:39,792 Mõned arvavad, et nad hiilisid "piletita" laevadel Aafrikast. 344 00:48:39,875 --> 00:48:43,754 Täna elavad nad peamiselt Fayali saarel. 345 00:49:31,594 --> 00:49:33,512 Ramo Grande tõugu veised 346 00:49:33,596 --> 00:49:38,559 on Assoori saarte ainus kohalik veisetõug. 347 00:49:41,979 --> 00:49:45,691 Nad toodi saartele kolmsada aastat tagasi tööjõuna, 348 00:49:45,733 --> 00:49:47,026 kohanesid tingimustega 349 00:49:47,109 --> 00:49:50,029 ja on nüüd hea liha- ja piimaand. 350 00:49:50,112 --> 00:49:51,363 Nad on uskumatult vastupidavad 351 00:49:51,489 --> 00:49:54,658 ja karjatuvad peaaegu aastaringselt mägedes. 352 00:50:31,028 --> 00:50:33,864 Tänu oma geograafilisele asukohale 353 00:50:33,906 --> 00:50:38,202 määravad üheksa saart keset Atlandi ookeani Euroopa ilma. 354 00:50:38,327 --> 00:50:39,995 Kuulus Assoori kõrgrõhkkond 355 00:50:40,037 --> 00:50:43,207 loob meeleolu kogu Kesk-Euroopas. 356 00:50:43,249 --> 00:50:47,336 Teisest küljest on ilm Assoori saartel ise ebastabiilne. 357 00:50:47,378 --> 00:50:50,548 Seda võiks nimetada muutlikuks. 358 00:50:50,631 --> 00:50:55,886 Vahel võivad ootamatult saabuda tugevate tuultega tormid. 359 00:50:56,011 --> 00:50:58,222 Assoori saartel on oma kliima: 360 00:50:58,264 --> 00:51:03,435 vihm, udu ja päike võivad päeva jooksul vahelduda. 361 00:51:03,519 --> 00:51:07,273 Seetõttu on siin üsna püsiv niiskus aasta läbi. 362 00:51:07,356 --> 00:51:11,026 Vihm ja päike võivad vahelduda läbisegi. 363 00:51:11,151 --> 00:51:13,571 Kui hommikul on taevas pilves, 364 00:51:13,612 --> 00:51:17,324 ei tähenda see, et päeval päike välja ei tule. 365 00:51:17,992 --> 00:51:22,871 Aga võite kohe unustada oma lootused püsivale päikesele. 366 00:51:22,913 --> 00:51:25,708 Tavaliselt pole siin äärmuslikke temperatuure: 367 00:51:25,749 --> 00:51:27,960 kohutavat kuumust ega sama külma. 368 00:51:28,043 --> 00:51:31,046 Soe Golfi hoovus tagab vastuvõetava temperatuuri. 369 00:51:31,088 --> 00:51:32,131 Eriti suvel, 370 00:51:32,214 --> 00:51:36,051 kui Assoori kõrgrõhkkonna keskpunkt asub saarestiku kohal. 371 00:51:36,093 --> 00:51:38,596 Rünkpilved võivad kiiresti moodustuda, 372 00:51:38,679 --> 00:51:41,390 kuid need jäävad mägedesse. 373 00:52:11,629 --> 00:52:15,883 Assoori saared on üks viimaseid paradiislikke kohti maal. 374 00:52:15,966 --> 00:52:18,093 Euroopa viimane kindlus Atlandil 375 00:52:18,177 --> 00:52:23,515 tervitab oma külalisi tuhandete lugude ja ebatavaliste vaatenurkadega. 376 00:52:25,309 --> 00:52:29,813 Veealune bioloogiline mitmekesisus võlub. 377 00:52:29,938 --> 00:52:34,151 Assoori saartel on toimunud elustiili ümbermõtestamine. 378 00:52:34,193 --> 00:52:36,904 Siin suhtutakse looduskaitsesse tõsiselt, 379 00:52:36,945 --> 00:52:41,492 isegi kui majanduslikud piirangud seavad väga ranged piirid. 380 00:52:41,533 --> 00:52:46,121 Me üksnes loodame, et poliitikud, kes saari juhivad, 381 00:52:46,205 --> 00:52:50,834 suudavad hoida tasakaalu majanduse ja ökoloogia vahel, 382 00:52:50,959 --> 00:52:56,173 et säilitada viimane paradiis maa peal. 383 00:52:58,597 --> 00:53:00,597 Tõlkis Ervin Põld 33048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.