All language subtitles for Running Point s02e04 MVP Marcus Very Pissed.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,630 --> 00:00:26,629 hi everybody welcome to la waves basketball yes this is not your own 2 00:00:26,630 --> 00:00:30,289 personal food trough what are you talking about this is shareable it's a 3 00:00:30,290 --> 00:00:34,809 value pack isla we can't keep this seat empty all season it's a total waste of 4 00:00:34,810 --> 00:00:40,469 money no that makes us look bad jake from state farm could be sitting here 5 00:00:40,470 --> 00:00:47,330 the oh hey big fan this seat will not be empty all season okay 6 00:00:47,331 --> 00:00:50,769 Do you think Allie's just going to come storming in here one night saying she's 7 00:00:50,770 --> 00:00:54,210 sorry and beg to come back? Wake up, dum -dum. Not going to happen. 8 00:00:54,530 --> 00:00:58,629 She's gone. As soon as you get that through your thick skull, better off 9 00:00:58,630 --> 00:00:59,229 all be. 10 00:00:59,230 --> 00:01:01,050 Have some donuts. Get out of my face. 11 00:01:03,150 --> 00:01:04,710 You're lucky I have a second one. 12 00:01:05,790 --> 00:01:06,840 Tie game. 13 00:01:06,910 --> 00:01:10,520 Fifteen seconds left. Who is Norm Stinson going to give the last shot to? 14 00:01:10,570 --> 00:01:12,270 Point! Point! Double action! 15 00:01:14,290 --> 00:01:17,290 Give. Flashes on the wing. Gets the ball. 16 00:01:17,790 --> 00:01:20,730 Splits the double tee. Puts up the shot. 17 00:01:21,010 --> 00:01:22,770 And gets the roll! 18 00:01:23,110 --> 00:01:25,590 What a call by Coach Stinson! 19 00:01:26,150 --> 00:01:29,650 This kid's really stepping up and becoming a leader on this team. 20 00:01:30,150 --> 00:01:31,430 What the fuck? 21 00:01:31,830 --> 00:01:32,950 Oh, my God! 22 00:01:32,951 --> 00:01:34,269 Oh, 23 00:01:34,270 --> 00:01:36,390 my God! 24 00:01:36,890 --> 00:01:38,830 Wham, bam, cam! Rude! 25 00:01:39,370 --> 00:01:40,750 Oh, what is it, 2016? 26 00:01:40,751 --> 00:01:44,649 Oh, it's like some prime Marcus out there. There's always prime Marcus out 27 00:01:44,650 --> 00:01:47,109 there. You know, I got to say, when I saw Dyson taking that last shot, I was 28 00:01:47,110 --> 00:01:51,149 like, what the fuck is Norm doing? Doesn't he realize we got Marcus 29 00:01:51,150 --> 00:01:51,809 the squad? 30 00:01:51,810 --> 00:01:54,529 Yeah, we got the dub. That double teamed me all night anyway. 31 00:01:54,530 --> 00:01:55,790 Hey, I like that attitude. 32 00:01:55,791 --> 00:01:58,709 Everybody's got to pass the torch at some point. You know what I'm saying? 33 00:01:58,710 --> 00:02:01,369 All right, I'm missing Lizzie's birthday, but I want to get together 34 00:02:01,370 --> 00:02:04,980 Let's get the kids together. Yeah. All right. Good job, everybody. Good job. 35 00:02:09,770 --> 00:02:14,109 Yeah, well, I told Lisa that silk is a very clingy fabric, so she better start 36 00:02:14,110 --> 00:02:15,160 wearing underwear. 37 00:02:15,910 --> 00:02:16,960 Yeah, I know. 38 00:02:17,390 --> 00:02:18,910 Jesus Christ, Sandy! 39 00:02:20,810 --> 00:02:25,969 The CFO of our company cannot be seen in the background of a reality TV show 40 00:02:25,970 --> 00:02:30,969 with no pants on. Go peel your asses. And get a spray tan. Have some self 41 00:02:30,970 --> 00:02:34,949 -respect, for God's sake. Why did you pause it? Turn it off. And how is this 42 00:02:34,950 --> 00:02:37,370 basic cable? Oh, you can see his balls. 43 00:02:37,371 --> 00:02:38,749 Oh, hey! 44 00:02:38,750 --> 00:02:42,049 This is my personal life and, frankly, none of any of your business. Well, 45 00:02:42,050 --> 00:02:44,829 you've just made it our business, haven't you? Lizzie watches this shit 46 00:02:44,830 --> 00:02:47,449 friends. You want every Yenta and Brentwood to know you've got a lopsided 47 00:02:47,450 --> 00:02:52,090 sack? Sandy, you are responsible for the financial health of this team. 48 00:02:52,510 --> 00:02:56,000 If everyone thinks that you're the next Tom Sandoval, it's a bad look. 49 00:02:56,290 --> 00:03:00,289 Time out. I got this, okay? Listen to me. Who wouldn't want to be on a Bravo 50 00:03:00,290 --> 00:03:02,230 show but not like this? 51 00:03:02,231 --> 00:03:04,209 I told you guys that I met Andy Cohen. 52 00:03:04,210 --> 00:03:09,749 Yes. Andy, you have to fix this. Okay, fine. I will talk to Charlie. Could you 53 00:03:09,750 --> 00:03:11,730 please stop replaying it? Turn it off. 54 00:03:12,150 --> 00:03:16,229 It's going back and forth. That's right. It's a boomerang now. How is it doing 55 00:03:16,230 --> 00:03:17,280 that? 56 00:03:21,530 --> 00:03:23,110 L .A. is down one, but has the ball. 57 00:03:23,111 --> 00:03:26,909 Curious to see what Norm Stinson draws up here. Okay, this is us. We got this 58 00:03:26,910 --> 00:03:29,989 game, guys. Travis, you're coming out for the ball. Marcus, you run the 59 00:03:29,990 --> 00:03:33,689 to the wing. Everyone thinks it's going to him. Travis, you fake it hard to him. 60 00:03:33,690 --> 00:03:37,569 Hit Dyson for the back door. Got it? Pause. Easy bucket. Let's go. All right, 61 00:03:37,570 --> 00:03:39,790 hands in. Waves on three. One, two, three. Yo, 62 00:03:40,271 --> 00:03:42,729 hit me. I'm going to be okay. 63 00:03:42,730 --> 00:03:44,590 But Coach said give it to Dyson. Coach? 64 00:03:45,210 --> 00:03:48,640 Man, Coach will be here in ten minutes. Just give me the fucking route. 65 00:03:51,820 --> 00:03:53,020 Coburn inbounds to Bug. 66 00:03:53,260 --> 00:03:55,000 Marcus and Dyson look to get open. 67 00:03:55,540 --> 00:03:57,720 Travis hits Marcus. He has to rush a three. 68 00:03:58,040 --> 00:03:59,090 No good. 69 00:03:59,260 --> 00:04:00,540 And L .A. loses. 70 00:04:00,541 --> 00:04:04,979 Not a bad idea letting Marcus take the last shot, but you gotta wonder why they 71 00:04:04,980 --> 00:04:06,760 didn't ride the hot hand in Dyson. 72 00:04:07,040 --> 00:04:08,090 The hell was that? 73 00:04:13,760 --> 00:04:14,810 Hey. 74 00:04:14,811 --> 00:04:18,799 How was work? God, it was amazing. Harry Hamlin let me try his famous spaghetti 75 00:04:18,800 --> 00:04:21,079 sauce, and he fed it to me on a spoon. 76 00:04:21,080 --> 00:04:24,939 And Lisa was like, oh, don't make me jealous. And I said, jealous? You're 77 00:04:24,940 --> 00:04:25,990 to be single. 78 00:04:26,080 --> 00:04:27,130 Wow, that's cool. 79 00:04:28,200 --> 00:04:30,620 Could we talk for a sec? 80 00:04:30,860 --> 00:04:31,910 Yeah, of course. 81 00:04:32,460 --> 00:04:38,520 I am so happy for you, and I love our life, specifically our home life. 82 00:04:38,720 --> 00:04:43,220 So do I. Right? So I was hoping that you could tell Lisa that... 83 00:04:43,450 --> 00:04:46,550 They can't film here in our home anymore. 84 00:04:47,890 --> 00:04:49,810 Oh, so it's about the acne on your butt? 85 00:04:49,850 --> 00:04:51,890 What? Are people talking about that? 86 00:04:52,370 --> 00:04:54,970 Yeah, yeah. I guess it's about that now, too. 87 00:04:55,270 --> 00:04:59,369 Okay? I can't be in the background of a reality show, okay? It's too 88 00:04:59,370 --> 00:05:00,420 embarrassing. 89 00:05:02,170 --> 00:05:03,220 Embarrassing? 90 00:05:03,930 --> 00:05:06,170 Wow, this is like my dream. 91 00:05:06,450 --> 00:05:12,150 And I am so glad that you love your new job and that you feel fulfilled, but... 92 00:05:12,380 --> 00:05:14,840 Can you maybe see that it's not also my dream? 93 00:05:16,120 --> 00:05:17,760 Okay. Yeah, okay. 94 00:05:17,761 --> 00:05:20,559 I'll tell the producers that we can't shoot here anymore. 95 00:05:20,560 --> 00:05:21,579 Thank you. 96 00:05:21,580 --> 00:05:22,630 Thank you. 97 00:05:24,420 --> 00:05:25,470 Yo! 98 00:05:25,640 --> 00:05:29,300 Driving through the old hood. Figured I'd just pop in. You live 45 minutes 99 00:05:29,301 --> 00:05:33,219 Not a thing. How my two favorite queens doing, huh? Should we make some mojitos? 100 00:05:33,220 --> 00:05:34,079 Have a kiki? 101 00:05:34,080 --> 00:05:38,200 Are you wearing makeup? Ah, Charlie. My diva. Have a kiki? Stop saying kiki. 102 00:05:38,520 --> 00:05:39,570 Okay. 103 00:05:39,820 --> 00:05:41,020 There's no cameras here. 104 00:05:41,740 --> 00:05:42,790 Are you serious? 105 00:05:43,260 --> 00:05:46,960 I went through full glam for that. It's like 400 bucks. Oh, my God. I gotta go. 106 00:05:47,500 --> 00:05:48,640 They did a terrible job. 107 00:05:48,980 --> 00:05:52,840 Are your kids in the car? It's fine. They have their tablets. Oh, my God. 108 00:05:55,840 --> 00:06:00,899 Mm. Mm -hmm. I like the lemon. Mm -hmm. Well, the chocolate tastes like a 109 00:06:00,900 --> 00:06:01,950 hostess cupcake. 110 00:06:01,960 --> 00:06:04,820 No. I'm kind of feeling the one with all three combined. 111 00:06:05,220 --> 00:06:06,270 Oh, God. 112 00:06:06,320 --> 00:06:07,640 Ned, that's my fifth cup. 113 00:06:09,480 --> 00:06:10,860 Hey, I'm sorry to interrupt. 114 00:06:12,200 --> 00:06:14,540 Dessert, I guess, but we got to talk. 115 00:06:14,800 --> 00:06:18,350 I should probably get to work. Plus, what Ness just did made me real sick. 116 00:06:18,351 --> 00:06:19,879 Might be done with Kate forever. 117 00:06:19,880 --> 00:06:21,020 Goodbye to me, too. Okay. 118 00:06:21,540 --> 00:06:23,400 We got big problems in the locker room. 119 00:06:23,640 --> 00:06:26,280 Oh, because Brielle liked Dyson, too. 120 00:06:26,680 --> 00:06:30,940 Travis, some people are just meant to be alone, and they live very full lives. 121 00:06:30,941 --> 00:06:31,719 What? No. 122 00:06:31,720 --> 00:06:33,100 Me and Brielle are in love. 123 00:06:33,340 --> 00:06:34,390 Okay, look. 124 00:06:34,391 --> 00:06:38,389 Agreed. Yeah, it's for a magazine cover. Which one? 125 00:06:38,390 --> 00:06:43,229 None yet, but I was hoping you could hook me up. I could call a friend at 126 00:06:43,230 --> 00:06:44,069 Nast, maybe. 127 00:06:44,070 --> 00:06:45,120 Condé Nast -y? 128 00:06:45,150 --> 00:06:46,200 That sounds tight. 129 00:06:46,230 --> 00:06:50,730 Travis, what do you need? Look, Marcus is not feeling coach at all, all right? 130 00:06:50,731 --> 00:06:54,269 And although I like Norm, and I've always wanted a firm yet loving father 131 00:06:54,270 --> 00:06:58,529 figure, I already have that in Marcus, okay? I don't know who to listen to. Can 132 00:06:58,530 --> 00:07:02,689 you just tell me what to do, Mama? I mean, Isla. Okay, is this about what 133 00:07:02,690 --> 00:07:04,319 happened at the end of the game last night? 134 00:07:04,320 --> 00:07:08,159 Marcus missed a shot he's made a thousand times. It happened. No, that's 135 00:07:08,160 --> 00:07:11,519 what happened. Dyson was supposed to get the ball. Marcus changed the play. 136 00:07:11,520 --> 00:07:12,439 And Norm is mad? 137 00:07:12,440 --> 00:07:14,060 Marcus ran sprints all practice. 138 00:07:14,300 --> 00:07:16,500 Oh, shit. Marcus does not run sprints. 139 00:07:16,720 --> 00:07:18,280 Yeah, we're at Def Jam 2. 140 00:07:18,520 --> 00:07:20,750 Isla, you got this? Let me know if you need me. 141 00:07:21,180 --> 00:07:22,260 Do you want some cake? 142 00:07:22,480 --> 00:07:25,130 Uh, I'm gluten -free, but I'll take some for my snake. 143 00:07:30,060 --> 00:07:31,920 Oh, hey, Allie. Great news. 144 00:07:32,480 --> 00:07:33,530 You're headed north. 145 00:07:33,531 --> 00:07:35,279 Aren't we already north? Please. 146 00:07:35,280 --> 00:07:36,659 Toronto's the Miami of Canada. 147 00:07:36,660 --> 00:07:40,439 No, there's a First Nations boy at a yellow knife who's already seven feet 148 00:07:40,440 --> 00:07:41,259 in grade five. 149 00:07:41,260 --> 00:07:43,399 Sounds like it might be a glandular issue. Is he okay? 150 00:07:43,400 --> 00:07:45,119 That's what you're going to find out next weekend. 151 00:07:45,120 --> 00:07:49,160 Oh, I actually have... Well, I had an event that weekend. 152 00:07:49,500 --> 00:07:50,550 Oh, yeah? What is it? 153 00:07:50,551 --> 00:07:54,379 Tyler's wedding. But I actually doubt I'm still invited, so... Well, I'm sure 154 00:07:54,380 --> 00:07:55,239 won't be your last. 155 00:07:55,240 --> 00:07:58,419 Anyway, get your tire info to my assistant. She'll get you fitted for 156 00:07:58,420 --> 00:07:59,470 chains. I'm driving? 157 00:08:00,120 --> 00:08:01,800 Can't land a plane in that weather. 158 00:08:01,820 --> 00:08:02,870 But I can drive? 159 00:08:03,100 --> 00:08:04,480 Don't brake on the black guy. 160 00:08:07,940 --> 00:08:08,990 Hey. 161 00:08:09,240 --> 00:08:10,880 Hey. Hey. 162 00:08:11,380 --> 00:08:12,430 Okay, stop. 163 00:08:13,600 --> 00:08:16,600 Wow. You're lean, but really out of shape, huh? 164 00:08:17,300 --> 00:08:19,140 I have kids, asshole. 165 00:08:19,360 --> 00:08:23,140 I don't have the luxury of playing grab -ass at Crunch all day. Crunch? 166 00:08:23,420 --> 00:08:24,920 I have an Equinox Global Pass. 167 00:08:25,440 --> 00:08:30,180 Listen, you may remember I procured a loan from the team in order to... 168 00:08:30,919 --> 00:08:32,479 expedite my release from rehab. 169 00:08:32,480 --> 00:08:34,979 Yeah, and you've missed the first three payments. 170 00:08:34,980 --> 00:08:37,719 Yeah, and I've heard all your zesty comments about it, too. 171 00:08:37,720 --> 00:08:39,419 Here, consider us paid up. 172 00:08:40,159 --> 00:08:41,839 Where did you get this much money? 173 00:08:42,600 --> 00:08:43,650 From your mom. 174 00:08:43,679 --> 00:08:44,729 Ha ha. 175 00:08:44,920 --> 00:08:45,970 Very funny. 176 00:08:45,971 --> 00:08:48,039 But did you talk to her, though? 177 00:08:48,040 --> 00:08:49,090 Jesus Christ. 178 00:08:49,260 --> 00:08:51,180 When did she get back from Mar -a -Lago? 179 00:08:54,720 --> 00:08:57,820 Marcus, can I talk to you for a second? Fine. 180 00:08:58,080 --> 00:09:00,250 Maybe it'll distract me from aching knees. 181 00:09:00,251 --> 00:09:02,839 after your coach had me run his sprints for the last two hours. 182 00:09:02,840 --> 00:09:06,579 Well, technically, he's your coach. Yeah, but you didn't even come to me 183 00:09:06,580 --> 00:09:10,459 hiring him. That's not how a good organization treats a star, especially 184 00:09:10,460 --> 00:09:13,659 star is Marcus Winfield. You're right. I should have talked to you. But the good 185 00:09:13,660 --> 00:09:17,900 news is, Norm is a great coach. You just have to get to know him. 186 00:09:17,901 --> 00:09:21,559 In fact, the three of us should go have dinner. Jack, you'll set it up with Ray. 187 00:09:21,560 --> 00:09:22,610 All right. 188 00:09:22,860 --> 00:09:23,910 But go to Roy. 189 00:09:24,800 --> 00:09:26,540 Ray's stuck in space on Blue Origin. 190 00:09:26,640 --> 00:09:27,690 Day 46. 191 00:09:28,560 --> 00:09:29,610 Say a prayer. 192 00:09:30,800 --> 00:09:36,860 Okay, well, we're gonna... I could... Nope. 193 00:09:37,760 --> 00:09:38,810 I'll get a new phone. 194 00:09:40,611 --> 00:09:46,179 Hey, have you had a chance to look at this feeding chart? 195 00:09:46,180 --> 00:09:47,230 Oh, yeah. 196 00:09:47,480 --> 00:09:50,720 I sat your cousins next to my aunt because she's from New York. 197 00:09:50,940 --> 00:09:54,819 My cousins aren't from New York. No, I know, but, you know, they have a lot in 198 00:09:54,820 --> 00:09:55,900 common, culturally. 199 00:09:55,901 --> 00:09:59,639 I so appreciate you trying to make my Jewish family feel comfortable. 200 00:09:59,640 --> 00:10:02,279 Oh, yeah. How do I look for my dinner with Marcus and Norm? 201 00:10:02,280 --> 00:10:03,600 Does this say peacemaker? 202 00:10:03,680 --> 00:10:05,280 Big time. Very Camp David. 203 00:10:05,281 --> 00:10:07,079 Feels like a political reference. 204 00:10:07,080 --> 00:10:09,550 I don't get it, but I'll take it. Okay, understood. 205 00:10:10,200 --> 00:10:12,100 How are you feeling about the dinner? 206 00:10:12,101 --> 00:10:15,839 Like I should have done it sooner. I mean, I want to get off to a good start 207 00:10:15,840 --> 00:10:20,300 this season, and if Marcus and Norm aren't vibing, I can kiss the ring 208 00:10:20,500 --> 00:10:25,100 Well, I am sure that you will bring these two together over a succulent... 209 00:10:25,760 --> 00:10:30,139 prime rib, or there's also a short rib. I checked out the menu online. I'm so 210 00:10:30,140 --> 00:10:33,759 hungry. This wedding diet is killing me. Honey, if you look better than me at 211 00:10:33,760 --> 00:10:37,980 our wedding, I will run away bride you. You have said this several times. 212 00:10:39,100 --> 00:10:42,300 Have fun. I'll be here eating ice chips. 213 00:10:47,400 --> 00:10:50,830 I'm so excited for you to try this restaurant. Everything is amazing. 214 00:10:51,120 --> 00:10:52,260 Oh, no, I ate it already. 215 00:10:52,520 --> 00:10:53,570 What? 216 00:10:53,571 --> 00:10:57,289 Why? Because I had a colonoscopy this morning, and I've been on nothing but 217 00:10:57,290 --> 00:10:59,150 broth and soup prep for 48 hours. 218 00:10:59,370 --> 00:11:00,770 I just ate a lot. 219 00:11:01,010 --> 00:11:04,350 The guy at Fatburger just shook his head. Doesn't matter. 220 00:11:04,351 --> 00:11:08,129 The point of this dinner is for you and Marcus to get on the same page. Don't 221 00:11:08,130 --> 00:11:09,709 worry. We're going to be on the same page. 222 00:11:09,710 --> 00:11:12,890 Oh, there he comes. Marcus, thank you so much for coming. 223 00:11:13,150 --> 00:11:17,470 Sorry I'm late. I had dinner at home. My chef does cocoa by Tuesday. 224 00:11:17,950 --> 00:11:22,629 You both had dinner? I literally pre -ordered three large format platters. 225 00:11:22,630 --> 00:11:23,429 take mine to go. 226 00:11:23,430 --> 00:11:26,749 Oh, God. You know what? Whatever. You're here now. That's all that matters. 227 00:11:26,750 --> 00:11:31,009 Guys, I'm so happy we're doing this so we can clear the air and have a great 228 00:11:31,010 --> 00:11:32,060 season, right? 229 00:11:32,061 --> 00:11:35,829 Oh, we were having a great season when I was getting the ball. Yeah, well, it's 230 00:11:35,830 --> 00:11:40,009 a long season. Hey, Norm, let's tell Marcus what a great value he is to the 231 00:11:40,010 --> 00:11:41,060 team. 232 00:11:41,061 --> 00:11:45,829 Okay, look, Marcus, I get it. You've hit some pretty big shots for your team, 233 00:11:45,830 --> 00:11:47,409 whatever they needed it. Exactly. 234 00:11:47,410 --> 00:11:50,300 And you're still the big dog in the locker room. I know that. 235 00:11:51,050 --> 00:11:52,670 But this is about championships. 236 00:11:52,671 --> 00:11:56,169 And when you don't want to play that I call, you kind of screw up my whole 237 00:11:56,170 --> 00:11:57,220 goddamn plan. 238 00:11:57,230 --> 00:11:58,530 Oh, you got a plan. 239 00:11:58,531 --> 00:12:01,789 Yeah, that's right. And you got to get on board with it. I knew you were trying 240 00:12:01,790 --> 00:12:04,090 to cut me out. This is on you. 241 00:12:04,350 --> 00:12:05,400 I'm out of here. 242 00:12:05,470 --> 00:12:07,370 Chef Greg made profiteroles. 243 00:12:07,910 --> 00:12:08,960 Marcus. 244 00:12:09,470 --> 00:12:11,070 Norm. What was that? 245 00:12:11,071 --> 00:12:14,909 You're supposed to get him to like you. I'm sorry. I blew it. I was trying to do 246 00:12:14,910 --> 00:12:15,829 a tough love thing. 247 00:12:15,830 --> 00:12:18,900 I saw Ted talk about boundaries. Didn't watch the whole thing. 248 00:12:18,950 --> 00:12:22,649 Survivor was coming on. Okay, well, it didn't work, did it? And it made him 249 00:12:22,650 --> 00:12:26,390 madder than he was minutes ago, and now I'm mad. Look, I can fix this. How? 250 00:12:26,391 --> 00:12:30,249 We got the big road trip coming up. That's when teams bond, okay? There's no 251 00:12:30,250 --> 00:12:31,510 family, no distractions. 252 00:12:31,511 --> 00:12:35,149 I'll pack the travel scrabble. Before you know it, it's all going to be 253 00:12:35,150 --> 00:12:37,950 copacetic, which is a hell of a scrabble word. 254 00:12:37,951 --> 00:12:41,859 You can just box all that up. I don't need pork, though. What? There's not one 255 00:12:41,860 --> 00:12:45,439 thing of pork on there. That's not pork. What is that? It's a seafood towel. Oh, 256 00:12:45,440 --> 00:12:46,490 oh. 257 00:12:46,600 --> 00:12:47,650 Bring it back. 258 00:12:48,840 --> 00:12:53,100 And the nightmare road trip comes to an end as the waves get blown out in Miami. 259 00:12:53,101 --> 00:12:57,199 Marcus, you guys just went 0 -6 on the road trip. Why did Coach Stinson leave 260 00:12:57,200 --> 00:12:58,279 you on the bench in the fourth? 261 00:12:58,280 --> 00:12:59,330 You'd have to ask him. 262 00:12:59,700 --> 00:13:00,750 I'm not the coach. 263 00:13:00,751 --> 00:13:03,319 I'm just the franchise's all -time leading scorer. 264 00:13:03,320 --> 00:13:05,799 Did you go to the locker room early to prove a point? 265 00:13:05,800 --> 00:13:06,850 I had a headache. 266 00:13:06,851 --> 00:13:09,899 Okay, I'm going to say this as kindly as I know how. 267 00:13:09,900 --> 00:13:12,580 Norm is a fucking loser. 268 00:13:12,581 --> 00:13:13,539 He sucks. 269 00:13:13,540 --> 00:13:16,859 He is an anchor around our necks. He is dead weight. And I want to say I told 270 00:13:16,860 --> 00:13:18,060 you so, but I'm a good guy. 271 00:13:18,260 --> 00:13:21,100 The season just started. I get it. It looks bad. 272 00:13:21,380 --> 00:13:25,079 And you're going to take a bit of an L. We'll take a bit of an L if we let him 273 00:13:25,080 --> 00:13:28,539 go. But Jesus, we're fucking 3 -12. We're supposed to be contenders for the 274 00:13:28,540 --> 00:13:30,400 championship, not the lottery. 275 00:13:30,401 --> 00:13:33,579 Tyler, they're right, okay? I mean, this is bad. At this rate, we are going to 276 00:13:33,580 --> 00:13:36,340 end up... Wait a second. 277 00:13:36,341 --> 00:13:40,919 Okay, he's gonna be a while. Look, we gotta do this now so we can salvage the 278 00:13:40,920 --> 00:13:44,180 season. No, I hired Norm for a reason. I know he can do this. 279 00:13:44,181 --> 00:13:47,819 And if Allie was here, she'd agree with me, too. Well, thank God she's gone. 280 00:13:47,820 --> 00:13:51,359 Look, you're wrong. Just fucking admit it. Even Dad would admit when he was 281 00:13:51,360 --> 00:13:52,410 wrong. 282 00:13:56,640 --> 00:13:58,260 You know what, Cam? You're right. 283 00:14:00,620 --> 00:14:01,670 Ha! 284 00:14:01,700 --> 00:14:02,750 62 and 20. 285 00:14:02,751 --> 00:14:06,659 That's actually not that bad. No, you did it backwards. 286 00:14:06,660 --> 00:14:08,160 Somehow upside down, too. 287 00:14:08,161 --> 00:14:13,339 Oh, hey, thanks for coming in, Norm. Yeah, yeah, yeah, don't worry. I know 288 00:14:13,340 --> 00:14:17,499 here. I blew it, right? I blew it with Marcus. Norm. You have to respect me, 289 00:14:17,500 --> 00:14:18,599 we're on a losing streak. 290 00:14:18,600 --> 00:14:22,140 You got to fire me. Norm, stop talking and let me say something. 291 00:14:22,360 --> 00:14:23,410 Just sit. 292 00:14:23,820 --> 00:14:24,870 Okay. 293 00:14:25,600 --> 00:14:30,839 Okay, yes, there are a lot of people that would like to see you get fired, 294 00:14:30,840 --> 00:14:32,220 that's not happening today. 295 00:14:32,910 --> 00:14:36,890 Okay. Do you remember my mom? Yeah, yeah, proud, beautiful woman. 296 00:14:36,891 --> 00:14:40,529 Didn't need the second facelift, you know what I mean? But she and your dad, 297 00:14:40,530 --> 00:14:41,549 they were a great couple. 298 00:14:41,550 --> 00:14:46,509 My dad cheated on her like 500 million times. Yes, he did. Yeah, but despite my 299 00:14:46,510 --> 00:14:50,949 dad's mistakes, he loved my mom. And he did whatever he could to keep the family 300 00:14:50,950 --> 00:14:56,129 together. And so when my mom started to feel really neglected, he'd do whatever 301 00:14:56,130 --> 00:14:59,030 he could to make her feel like she was his number one girl. 302 00:14:59,320 --> 00:15:04,319 And I am talking diamonds, a convertible, a house in Palm Springs. Do 303 00:15:04,320 --> 00:15:05,580 what I'm getting at here? 304 00:15:06,200 --> 00:15:08,180 You want me to buy Marcus a car? 305 00:15:08,380 --> 00:15:09,680 I mean, I'm underwater. 306 00:15:09,940 --> 00:15:13,600 Norm, Norm, I want you to make Marcus feel like your number one girl. 307 00:15:15,700 --> 00:15:18,000 Uh, I get it. 308 00:15:18,200 --> 00:15:19,250 Yeah. 309 00:15:19,251 --> 00:15:22,879 But whatever happens, don't tell him about that analogy, because he'll just 310 00:15:22,880 --> 00:15:24,140 fixate on being the woman. 311 00:15:24,440 --> 00:15:25,490 I get it. 312 00:15:26,340 --> 00:15:29,540 Halftime in L .A., Marcus Winfield leads all scorers with 18. 313 00:15:29,541 --> 00:15:32,539 Best we've looked in weeks, and we're still losing. 314 00:15:32,540 --> 00:15:34,770 Well, at least Norm's getting Marcus' ball. 315 00:15:34,800 --> 00:15:38,740 Isla, our fleshman, a .k .a. the fleshman, toilet king of Orange County. 316 00:15:40,060 --> 00:15:43,919 Hey, Al, how are you? Oh, good, good, good. Now that I am front row, center 317 00:15:43,920 --> 00:15:44,970 court. 318 00:15:46,920 --> 00:15:48,120 Yeah, did Allie do that? 319 00:15:48,121 --> 00:15:51,119 No, Allie was a waste of time. I think she just wanted to hook up with me, I 320 00:15:51,120 --> 00:15:53,780 think. I don't know. Cam made it happen. He's my boy now. 321 00:15:54,430 --> 00:15:56,780 Ness, Ness, why don't you go get him some swag? 322 00:15:56,870 --> 00:15:57,920 Yeah. No. 323 00:15:57,950 --> 00:16:02,729 You know what? We have a sweatshirt, no sleeves, covered in sequins. Screams 324 00:16:02,730 --> 00:16:03,780 your name. Oh, my God. 325 00:16:04,030 --> 00:16:06,770 I feel seen, man. Ness, I see you. 326 00:16:10,150 --> 00:16:13,410 Winfield brings it up. He's having his best game of the season. 327 00:16:13,690 --> 00:16:17,120 The coach has been calling his number all night, and Marcus has been 328 00:16:18,290 --> 00:16:20,930 George! Oh, but he's called for the charge. 329 00:16:21,250 --> 00:16:24,020 That means two, two, two. No, you've got to be kidding me. 330 00:16:24,750 --> 00:16:25,800 That's terrible. 331 00:16:26,010 --> 00:16:27,150 I'm serious, Marcus. 332 00:16:27,630 --> 00:16:31,829 Give me the ball. I'm not kidding, Marcus. Now give me the ball. I'm going 333 00:16:31,830 --> 00:16:33,150 kick you up. Give me the ball. 334 00:16:33,190 --> 00:16:36,490 Back off, Marcus. Back off. My man. What the hell was that? 335 00:16:36,690 --> 00:16:37,740 That's not a charge. 336 00:16:37,741 --> 00:16:41,589 You can burn shit in your eye. I get that you're the worst ref in the league, 337 00:16:41,590 --> 00:16:43,930 but seriously, how can you make that call? 338 00:16:44,460 --> 00:16:48,219 That's a tech. I don't give a shit about a tech. You can't make that call on 339 00:16:48,220 --> 00:16:51,230 Marcus Winfield. You're just lucky you get to watch him play. 340 00:16:51,231 --> 00:16:52,099 Oh, wait, I forgot. 341 00:16:52,100 --> 00:16:53,039 You're blind. 342 00:16:53,040 --> 00:16:55,860 You put some respect on his name, you dumb bastard. 343 00:16:56,200 --> 00:16:57,250 That's it. 344 00:16:57,460 --> 00:17:01,259 You're out of here. Good, because I can't stand to watch you work. You dumb 345 00:17:01,260 --> 00:17:02,340 assholes. Give me that. 346 00:17:03,240 --> 00:17:06,400 Oh, no, no. 347 00:17:06,401 --> 00:17:07,419 It's winning. 348 00:17:07,420 --> 00:17:08,540 Yeah. Oh, shit. 349 00:17:09,099 --> 00:17:10,299 That's the good one, too. 350 00:17:16,171 --> 00:17:17,939 Hey, man. 351 00:17:17,940 --> 00:17:20,380 You knock on my side, boy. What the hell? 352 00:17:20,880 --> 00:17:24,700 Charlie, what is going on? I thought we said no more shooting. Let me explain. 353 00:17:24,701 --> 00:17:27,499 Hold on. If you're going to talk, we're going to need to mic you. No, no. Do not 354 00:17:27,500 --> 00:17:30,119 come near me. Look, I told the producers that we couldn't shoot here anymore, 355 00:17:30,120 --> 00:17:32,819 but they loved our drama so much, they just wanted to get a little bit more of 356 00:17:32,820 --> 00:17:35,839 it. So just tell me to kick everybody out and be mad. No, I am mad, okay? And 357 00:17:35,840 --> 00:17:39,319 I'm not part of this show. All right. We'll boom in. Do not boom. Stop it. I 358 00:17:39,320 --> 00:17:41,310 don't want to be a part of it. Oh, fuck off. 359 00:17:41,520 --> 00:17:45,239 Come on. Keep rolling. We'll calculate it at the end. Which one of you filmed 360 00:17:45,240 --> 00:17:46,760 butt? Oh, shit! 361 00:17:47,580 --> 00:17:48,900 Can you excuse us, please? 362 00:17:48,920 --> 00:17:52,699 First they told us to go into the living room. Then they put us in here. Where 363 00:17:52,700 --> 00:17:56,059 do you want us to set up? I don't care. Anywhere but my bedroom would be great. 364 00:17:56,060 --> 00:17:56,679 Thank you. 365 00:17:56,680 --> 00:17:59,459 Sandy, I know that you're mad, all right? But we are catching on. 366 00:17:59,460 --> 00:18:02,759 People love seeing your ass. John Ham played it on Watch What Happens last 367 00:18:02,760 --> 00:18:06,250 night. So your plan was to have a fight on camera? Have you gone insane? 368 00:18:06,400 --> 00:18:09,760 This is how we make it. If this plays out, we could get our own show. 369 00:18:09,761 --> 00:18:13,439 I was thinking we could call it Groom Me. Then it could be about us opening a 370 00:18:13,440 --> 00:18:14,500 dog salon. I have. 371 00:18:14,501 --> 00:18:15,749 A job. 372 00:18:15,750 --> 00:18:19,149 And I thought you wanted to be an actor, not a reality star. Come on, every 373 00:18:19,150 --> 00:18:22,509 actor wants to be a reality star now, all right? And if this works, we could 374 00:18:22,510 --> 00:18:27,829 on Traitors. No, I don't... No, still no. I would be very good on that show 375 00:18:27,830 --> 00:18:31,689 I would win, but that's not what I signed up for. Well, this is what I 376 00:18:31,690 --> 00:18:33,290 right? And I'm not giving it up. 377 00:18:35,430 --> 00:18:38,950 So you would rather be on TV than be with me? 378 00:18:39,450 --> 00:18:40,500 That is... 379 00:18:40,501 --> 00:18:45,779 No, look, all I know is I don't want to be with someone who would make me 380 00:18:45,780 --> 00:18:46,830 choose. 381 00:18:51,340 --> 00:18:53,200 Then I guess we want different things. 382 00:18:54,600 --> 00:18:55,720 Wow, I guess we do. 383 00:19:00,620 --> 00:19:01,670 So this is it? 384 00:19:03,880 --> 00:19:04,930 Yeah, I think so. 385 00:19:13,331 --> 00:19:15,139 Hey, Charlie. 386 00:19:15,140 --> 00:19:16,400 Yeah. They need you. 387 00:19:17,660 --> 00:19:18,710 Okay. 388 00:19:19,120 --> 00:19:20,170 Goodbye, Sandy. 389 00:19:24,060 --> 00:19:25,110 Hey, man. 390 00:19:25,680 --> 00:19:27,720 There's a baked potato bar at Crafty. 391 00:19:29,300 --> 00:19:30,350 Thank you. 392 00:19:35,420 --> 00:19:37,340 Hey, how you doing, Norm? 393 00:19:38,040 --> 00:19:39,660 I'm in a little pain, but... 394 00:19:39,661 --> 00:19:41,359 I think it's all superficial. 395 00:19:41,360 --> 00:19:45,879 No, that ligament is gone, dog. Look, his shin is just floating in blood right 396 00:19:45,880 --> 00:19:46,980 now. It's crazy. 397 00:19:47,380 --> 00:19:49,850 Son of a bitch. Please, tell me that we won at least. 398 00:19:50,240 --> 00:19:54,399 515. Good. I mean, you went psycho out there. I know in today's world it's not 399 00:19:54,400 --> 00:19:58,739 cool when a white guy just totally loses it, but it was awesome. So I could do 400 00:19:58,740 --> 00:20:00,160 that again. I got rage. 401 00:20:00,161 --> 00:20:01,719 I was born with one technical. 402 00:20:01,720 --> 00:20:03,520 I hate the world. Oh, no, no, no. 403 00:20:03,720 --> 00:20:08,219 It's fine. But Marcus did have his best game of the season, and I think it had a 404 00:20:08,220 --> 00:20:09,780 lot to do with your performance. 405 00:20:10,680 --> 00:20:14,860 Well, I just had to let him know that he's my best girl. 406 00:20:18,200 --> 00:20:19,250 Yeah. 407 00:20:20,940 --> 00:20:23,060 Yeah, you need your best girl. Yeah. 408 00:20:24,760 --> 00:20:25,810 I gotta go. 409 00:20:26,020 --> 00:20:27,720 Um, rest up, Norm. All right. 410 00:20:27,721 --> 00:20:31,859 Marcus, hey, I don't know if you heard, but my son's bar mitzvah is approaching, 411 00:20:31,860 --> 00:20:36,590 and I was hoping you could sign, like... 300 yarmulkes by Saturday? Hey, Doc, 412 00:20:36,730 --> 00:20:40,400 let me get you real quick. I'll just forge them. We'll see if he's available. 413 00:20:43,170 --> 00:20:44,970 You know the ref made the right call? 414 00:20:44,971 --> 00:20:46,129 Hell yeah. 415 00:20:46,130 --> 00:20:47,390 That was a charge big time. 416 00:20:50,990 --> 00:20:52,730 Thanks for having my back out there. 417 00:20:54,510 --> 00:20:58,750 Marcus, look, you're the best player that I ever had the honor of coaching. 418 00:20:59,010 --> 00:21:02,260 But I gotta get these young guys ready for when the playoffs come. 419 00:21:02,280 --> 00:21:03,360 So they have your back. 420 00:21:04,480 --> 00:21:06,500 Even Marcus Winfield can't win alone. 421 00:21:07,980 --> 00:21:09,030 It'll be close. 422 00:21:12,100 --> 00:21:13,150 I'm with you, Coach. 423 00:21:13,860 --> 00:21:14,910 I'm with you, Marcus. 424 00:21:14,960 --> 00:21:17,640 Yeah. Hold on, hold on. One favor, please. 425 00:21:18,600 --> 00:21:19,920 Carry me to the toilet. 426 00:21:20,160 --> 00:21:21,360 It's right around there. 427 00:21:21,500 --> 00:21:24,660 Yeah, just drop me off and then come back in 20 minutes. 428 00:21:26,449 --> 00:21:28,870 And that'll do it from Ally Bank Arena. 429 00:21:29,090 --> 00:21:31,910 L .A. cruises to an easy win, 104 .89. 430 00:21:32,321 --> 00:21:34,149 Yeah, man. 431 00:21:34,150 --> 00:21:36,050 Why are you mad they won? I'm not mad. 432 00:21:36,470 --> 00:21:37,670 I'm not even acting mad. 433 00:21:38,930 --> 00:21:39,980 It's complicated. 434 00:21:41,110 --> 00:21:46,469 Here. Actually, I'm good. It's my mom's birthday tomorrow, and I promised I'd 435 00:21:46,470 --> 00:21:47,349 take her to brunch. 436 00:21:47,350 --> 00:21:49,090 Oh, come on. It's like a cup of coffee. 437 00:21:49,890 --> 00:21:51,370 Come on. Okay, okay, okay. 438 00:21:58,811 --> 00:22:05,939 We are looking to diversify our sponsorships, and we think your caribou 439 00:22:05,940 --> 00:22:08,230 exactly the type of jerky we've been missing. 440 00:22:08,560 --> 00:22:09,610 Allie. 441 00:22:10,360 --> 00:22:16,880 Allie. Oh, my God. Wait, Isla, what are you doing here? Are you okay? 442 00:22:17,200 --> 00:22:18,280 I'm here for you. 443 00:22:18,281 --> 00:22:21,379 Isla Gordon, I know you're not interrupting a meeting with two of our 444 00:22:21,380 --> 00:22:22,430 important sponsors. 445 00:22:22,431 --> 00:22:26,699 Allie, I've been a fucking horrible friend, and I'm not fucking leaving here 446 00:22:26,700 --> 00:22:31,020 unless it's with you, and nothing will make me fucking change my mind. Hey. 447 00:22:31,480 --> 00:22:32,560 Use your church words. 448 00:22:32,561 --> 00:22:34,299 They don't really swear up in here. 449 00:22:34,300 --> 00:22:35,219 This is outrageous. 450 00:22:35,220 --> 00:22:37,930 Wayne Leaf, I am so sorry for this disgusting display. 451 00:22:37,980 --> 00:22:41,900 Oh, shut up, Magnus. You know, you have a mouth like a Saskatoon lumberjack. 452 00:22:43,140 --> 00:22:45,200 Allie, I should have treated you better. 453 00:22:45,560 --> 00:22:48,380 Anything I do without you just feels wrong. 454 00:22:48,381 --> 00:22:52,419 Also, when my brothers say something dumb, I have no one to roll my eyes 455 00:22:52,420 --> 00:22:54,100 And I love you like a sister. 456 00:22:54,680 --> 00:23:00,419 I mean, probably more than a sister, because if I... I had one, she'd be a 457 00:23:00,420 --> 00:23:01,470 bitch. 458 00:23:01,840 --> 00:23:03,540 I can't believe you came up here. 459 00:23:03,840 --> 00:23:07,330 You know, especially with the weather grounding all small aircraft. 460 00:23:07,640 --> 00:23:09,960 Did you buy commercial? 461 00:23:10,480 --> 00:23:14,260 First class. They sat me near the bathroom and it smelled awful. 462 00:23:15,360 --> 00:23:20,999 Ellie, if you come back to L .A., I will kick Cam out of your office and you can 463 00:23:21,000 --> 00:23:24,059 redecorate. I'm still not going to use any of your shitty high school friends, 464 00:23:24,060 --> 00:23:25,110 though. Of course not. 465 00:23:25,280 --> 00:23:26,330 They all suck. 466 00:23:31,489 --> 00:23:34,490 Magnus, I say this with absolutely zero respect. 467 00:23:35,210 --> 00:23:36,260 I quit. 468 00:23:36,910 --> 00:23:39,930 You're making a huge mistake that I won't ever forgive. 469 00:23:39,931 --> 00:23:42,909 Now someone help pack up Allie's things and get him a car service to the 470 00:23:42,910 --> 00:23:43,909 airport. 471 00:23:43,910 --> 00:23:47,869 Thank you for saving me from this shithole. I miss you so much. And I am 472 00:23:47,870 --> 00:23:50,889 getting married without my date of honor. Oh, that's right. Big week. Your 473 00:23:50,890 --> 00:23:52,630 wedding. Boston's coming into town. 474 00:23:53,470 --> 00:23:54,520 Right. 475 00:25:01,971 --> 00:25:04,069 Go to bed. 476 00:25:04,070 --> 00:25:08,620 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39967

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.