Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,230 --> 00:01:13,390
about your lucky puppet.
2
00:01:13,990 --> 00:01:19,010
I'd give anything if only I could become
a real live boy like that Pinocchio.
3
00:01:19,930 --> 00:01:23,430
Is that what you wish for above all
other things, dear Spot?
4
00:01:23,730 --> 00:01:25,970
Oh, yes, dear Blue Fairy.
5
00:01:26,190 --> 00:01:31,430
Being a real live boy is the most
important thing in the whole wide world
6
00:01:31,790 --> 00:01:37,990
Then close your eyes very tightly, dear
Spot, and wish for it with all your
7
00:01:37,990 --> 00:01:41,090
heart. I wish I was a boy.
8
00:01:43,760 --> 00:01:45,720
I wish I was a boy.
9
00:01:46,720 --> 00:01:52,240
I wish I was a... Ow, you're hurting me,
dear blue fairy.
10
00:01:52,620 --> 00:01:53,620
I ain't no fairy.
11
00:01:53,800 --> 00:01:54,960
And it's time to get up.
12
00:01:55,440 --> 00:01:56,460
Sorry, pretty boy.
13
00:01:56,760 --> 00:01:59,180
It's just that I was having the most
wonderful dream.
14
00:01:59,640 --> 00:02:03,060
Him with the dream again. It's not
enough you dress up like a boy and go to
15
00:02:03,060 --> 00:02:04,500
cockamamie school every day.
16
00:02:04,720 --> 00:02:05,689
No.
17
00:02:05,690 --> 00:02:06,770
I want to be a boy.
18
00:02:07,030 --> 00:02:08,289
I want to be a boy.
19
00:02:08,750 --> 00:02:13,230
Well, wise up, pup chick. I want to be a
rooster in a hen house, but I don't see
20
00:02:13,230 --> 00:02:14,009
it happening.
21
00:02:14,010 --> 00:02:16,410
Although I'd be a darn good one,
wouldn't I, Mr. Jolly?
22
00:02:16,650 --> 00:02:17,730
Oh, la.
23
00:02:18,430 --> 00:02:23,830
It's a bit early in the day for
hypothetical speculations, but you, a
24
00:02:24,770 --> 00:02:26,530
It is too late.
25
00:02:26,870 --> 00:02:27,950
Who asked you, tuna breath?
26
00:02:28,670 --> 00:02:29,750
You're still in bed?
27
00:02:30,030 --> 00:02:33,550
Come on, get up. You don't want to be
late for the last day of school, do you?
28
00:02:33,850 --> 00:02:36,650
And ruin my perfect attendance record? I
don't think so.
29
00:02:37,350 --> 00:02:38,470
Come on, let's go!
30
00:02:39,030 --> 00:02:40,030
Pants? Check.
31
00:02:40,110 --> 00:02:41,110
Shirt? Check.
32
00:02:41,250 --> 00:02:42,670
Hail? Tucked. Eyebrows?
33
00:02:42,890 --> 00:02:44,910
Plucked. Ears and cap? Ooh, table
scratch.
34
00:02:45,330 --> 00:02:47,330
Oh, demolished. Oh, polished.
35
00:02:47,570 --> 00:02:49,130
Well, here I come!
36
00:02:49,350 --> 00:02:54,230
Born on the wrong end of the leash, I
was a dreamer. And a little schemer. A
37
00:02:54,230 --> 00:02:57,950
simple mutt lived but a dog's life. But
the bell for school would make me drool
38
00:02:57,950 --> 00:02:59,990
till I came up with this clever ploy.
39
00:03:00,230 --> 00:03:01,610
We used to say dressing like a boy.
40
00:03:02,010 --> 00:03:05,350
He thinks he can take other pets a peg
down. Hey, I'm a dog that's learned to
41
00:03:05,350 --> 00:03:08,030
keep his leg down. I gotta be a boy.
42
00:03:08,950 --> 00:03:10,730
He's over just being over.
43
00:03:10,930 --> 00:03:12,390
Gotta be a boy.
44
00:03:12,990 --> 00:03:16,830
He just bad thinks that he's a boy. He's
a bomb. He's a regular whiskey. Yeah,
45
00:03:16,830 --> 00:03:18,330
but... Hey, that's how it is, kid.
46
00:03:18,550 --> 00:03:21,370
Now, it's similar to you being a dog
like any other. Well, then, haven't you
47
00:03:21,370 --> 00:03:22,470
always wanted a brother?
48
00:03:22,770 --> 00:03:24,270
I wanna have a dog.
49
00:03:24,610 --> 00:03:28,470
Hey, I'm off the leash now. He's eating
quiche now. Gotta be a boy.
50
00:03:43,220 --> 00:03:47,160
I sure hope so.
51
00:03:48,960 --> 00:03:53,820
What am
52
00:03:53,820 --> 00:03:57,520
I not?
53
00:03:57,760 --> 00:03:58,760
Let it!
54
00:04:56,040 --> 00:04:58,180
to mention my medal for self -esteem.
55
00:05:41,480 --> 00:05:46,260
My uncle Ivan, who does strange and
disgusting experiments on animals and
56
00:05:46,260 --> 00:05:47,820
people. I mean, who knows?
57
00:05:48,080 --> 00:05:52,380
Maybe next time I see you guys, I'll be
able to breathe through my neck like an
58
00:05:52,380 --> 00:05:53,380
amphibian.
59
00:05:54,100 --> 00:05:55,780
You're so weird, Ian.
60
00:05:56,080 --> 00:05:57,900
Wait till you see me with Jill.
61
00:05:58,960 --> 00:05:59,960
Hot tea!
62
00:06:00,860 --> 00:06:05,960
Ah, this summer. Yeah, I know what I'm
doing. Just playing.
63
00:06:11,440 --> 00:06:12,440
Friends forever.
64
00:06:13,380 --> 00:06:16,580
Calm down, angel eyes.
65
00:06:17,040 --> 00:06:20,560
Now, Poppy can't make his announcement
with your sharp little talons in his
66
00:06:20,560 --> 00:06:21,800
Adam's apple.
67
00:06:23,080 --> 00:06:29,880
Now, students of the, um, um... Fourth
grade, Principal Strickler. But soon to
68
00:06:29,880 --> 00:06:31,360
be fifth grade.
69
00:06:34,040 --> 00:06:37,280
That's why I'm glad I'm a principal.
None of this messy student -teacher
70
00:06:37,280 --> 00:06:38,440
involvement. Thank you.
71
00:06:41,100 --> 00:06:44,480
Just that sort of bushy -gushy loving
teacher stuff that leads to this
72
00:06:44,480 --> 00:06:45,820
announcement. Mrs.
73
00:06:46,060 --> 00:06:49,360
Mary Lou Halperman, you have been
selected as a finalist for the Teacher
74
00:06:49,360 --> 00:06:50,360
Year Award!
75
00:06:50,980 --> 00:06:57,500
Yahoo! Halperman, you know! That's
right! It's the NEATO, the National
76
00:06:57,500 --> 00:06:59,960
American Teacher Organization Award!
77
00:07:00,460 --> 00:07:05,700
And that's not all, Mary Lou Halperman!
As a finalist, the Valadie Roosevelt
78
00:07:05,700 --> 00:07:09,980
Unified School District will be sending
you to compete in the final round of...
79
00:07:10,060 --> 00:07:13,000
competition in beautiful, sunny southern
Florida!
80
00:07:14,140 --> 00:07:15,140
Florida!
81
00:07:15,580 --> 00:07:20,060
And the fun doesn't end there, Mary Lou
Helperman. Oh, no. Because you'll be
82
00:07:20,060 --> 00:07:24,360
traveling to the Sunshine State in the
luxury of my very own personal air
83
00:07:24,360 --> 00:07:25,920
-conditioned Wentawego!
84
00:07:26,800 --> 00:07:28,100
Yes, it's all yours.
85
00:07:28,340 --> 00:07:33,920
The Wentawego S2 Wentawego. I only have
one little, tiny, very simple rule.
86
00:07:34,280 --> 00:07:35,780
Certainly, Principal Strickler.
87
00:07:36,170 --> 00:07:42,230
Absolutely no dogs are allowed in my
Wentawego ever. I hate dogs!
88
00:07:52,730 --> 00:07:53,730
Well,
89
00:07:54,690 --> 00:07:57,130
I guess it's time to say goodbye.
90
00:07:58,810 --> 00:08:01,270
Oh, come on. Don't make it harder.
91
00:08:01,550 --> 00:08:04,690
Don't give me those big, sad dog eyes.
92
00:08:05,100 --> 00:08:08,700
They're the only eyes I got, Leonard.
The eyes of a dog.
93
00:08:08,940 --> 00:08:11,580
A dog who's not going anywhere.
94
00:08:12,040 --> 00:08:13,680
Just staying home.
95
00:08:14,340 --> 00:08:15,480
By himself.
96
00:08:16,580 --> 00:08:17,580
Here.
97
00:08:17,980 --> 00:08:18,980
Alone.
98
00:08:19,360 --> 00:08:20,640
The dog.
99
00:08:21,760 --> 00:08:23,540
But you're not going to be alone.
100
00:08:24,060 --> 00:08:29,720
You've got Pretty Boy and Jolly. And
Mrs. Boogan's the nicest pet sitter in
101
00:08:29,720 --> 00:08:30,720
whole world.
102
00:08:30,940 --> 00:08:33,500
And besides, it's only for two weeks.
103
00:08:33,950 --> 00:08:36,150
Yeah, in boy time, two weeks.
104
00:08:36,350 --> 00:08:38,850
But everything in dog time is seven
times longer.
105
00:08:39,090 --> 00:08:41,150
So for me, it's 14 weeks.
106
00:08:42,190 --> 00:08:44,590
It might as well be forever.
107
00:08:44,950 --> 00:08:46,510
Man, this really stinks.
108
00:08:47,010 --> 00:08:48,730
You should smell it from down here.
109
00:08:49,410 --> 00:08:51,550
Okay, just two weeks, then I'm back.
110
00:08:51,790 --> 00:08:54,070
And it's you and me, best friends.
111
00:08:54,930 --> 00:08:55,930
Together.
112
00:08:56,190 --> 00:08:57,790
All summer long.
113
00:08:58,010 --> 00:09:00,650
Oh, jeez. You're gonna sing now, aren't
you?
114
00:09:01,320 --> 00:09:07,040
I know it's been said. Oh, boy. Everyone
needs someone.
115
00:09:07,380 --> 00:09:14,360
This is not making it better. A loyal
companion to share in life's
116
00:09:14,360 --> 00:09:15,400
fun. You're killing me here.
117
00:09:15,600 --> 00:09:21,860
For a day at the park or a game of
leapfrog.
118
00:09:22,000 --> 00:09:23,480
Sing it with me, Spot.
119
00:09:23,800 --> 00:09:25,780
I thought you'd never ask.
120
00:09:26,060 --> 00:09:28,700
A friend needs a friend.
121
00:09:29,600 --> 00:09:30,700
A boy.
122
00:10:28,490 --> 00:10:30,390
On the hot seat, we have Dr.
123
00:10:30,610 --> 00:10:37,470
Ivan Crank, a world -class wacko who,
get this, claims he
124
00:10:37,470 --> 00:10:41,010
can turn animals into human beings.
125
00:10:41,510 --> 00:10:46,370
Huh? Turn animals into human beings? My
dream come true.
126
00:10:46,810 --> 00:10:50,150
Oh. Now, how did this trash get on my
TV?
127
00:10:50,550 --> 00:10:51,650
Where's my clicker?
128
00:10:52,410 --> 00:10:54,610
Oh, where did I put it?
129
00:10:59,080 --> 00:11:04,000
in the kitchen. Well, good excuse to get
us all some more yummy moochie
130
00:11:04,000 --> 00:11:07,760
-boochie. I'd love her for the food, but
that woman is definitely a couple of
131
00:11:07,760 --> 00:11:09,040
caraways short of a seat value.
132
00:11:09,420 --> 00:11:14,280
Look! Direct from Florida, where the
cuckoo nuts grow, the world's biggest
133
00:11:14,280 --> 00:11:17,400
wacko, Dr. Ivan Crank.
134
00:11:17,640 --> 00:11:21,320
I am not a wacko. I am a man of science.
135
00:11:22,620 --> 00:11:27,780
the neuroelectrical photopulsar -based
methodology to isolate the genome on the
136
00:11:27,780 --> 00:11:34,140
DNA strand, which will allow me to
transform dumb animals into dumb human
137
00:11:34,140 --> 00:11:35,440
just like you!
138
00:11:35,700 --> 00:11:38,480
Wow, it's my dream come true.
139
00:12:01,520 --> 00:12:07,600
I find the perfect animal subject to
turn into a real, live, human being!
140
00:12:07,940 --> 00:12:08,839
Me, Dr.
141
00:12:08,840 --> 00:12:09,840
Crank! Me!
142
00:12:09,900 --> 00:12:14,600
Hey, smart boy, let me explain how TV
works. We can hear them, but they can't
143
00:12:14,600 --> 00:12:15,600
hear us.
144
00:12:17,400 --> 00:12:21,960
I've got to meet that man. He's the one
chance I have to finally make my
145
00:12:21,960 --> 00:12:23,600
lifelong dream come true.
146
00:12:23,900 --> 00:12:29,260
But he's all the way in Florida, where
Leonard and his mom are headed right
147
00:12:29,950 --> 00:12:31,110
What a coinkydink.
148
00:12:31,510 --> 00:12:32,650
Coinkydink, Mr. Jolly?
149
00:12:33,310 --> 00:12:37,910
Coinkydink? That I just happened to lay
on that clicker and change to that
150
00:12:37,910 --> 00:12:43,350
channel and see that miracle man who
just happens to live in Florida where
151
00:12:43,350 --> 00:12:47,470
Lennon and his mom just happen to be
going as we speak?
152
00:12:48,290 --> 00:12:49,290
Coinkydink, Mr.
153
00:12:49,470 --> 00:12:51,810
Jolly? Or a fake?
154
00:12:53,430 --> 00:12:55,930
Cover for me with the pet sitter, guys.
155
00:12:56,150 --> 00:12:57,850
I'm gonna fly.
156
00:13:42,730 --> 00:13:43,389
Here's your hint.
157
00:13:43,390 --> 00:13:44,750
It's someone you love.
158
00:14:49,000 --> 00:14:50,000
something funky?
159
00:14:50,420 --> 00:14:56,500
But... Okay, I can't believe it. What
are you doing here?
160
00:14:56,860 --> 00:15:00,100
I had to come, Lenny. How could I stay
away?
161
00:15:00,480 --> 00:15:05,060
I just love you so much and wanted to be
with you so bad.
162
00:15:05,900 --> 00:15:08,000
A friend needs a friend.
163
00:15:08,500 --> 00:15:10,760
A boy needs a dog.
164
00:15:11,880 --> 00:15:15,840
Okay, I also need a lift to Florida for
my own self -serving reasons, but why
165
00:15:15,840 --> 00:15:18,260
spoil this beautiful moment with that?
166
00:15:47,690 --> 00:15:52,090
Your old pal from back home. Who'd have
thunk it and fancy meeting me here?
167
00:15:53,070 --> 00:15:56,290
He's good. Oh, Scott, I've missed you.
168
00:15:56,910 --> 00:16:01,130
Really, Mrs. H? How much? Enough to take
me on the rest of your trip to sunny
169
00:16:01,130 --> 00:16:02,130
southern Florida?
170
00:16:02,750 --> 00:16:06,870
Could we, Mom? Well, of course not,
honey. Scott's obviously traveling with
171
00:16:06,870 --> 00:16:08,250
family. What family?
172
00:16:08,450 --> 00:16:13,670
Oh, my family. Sure, I'm traveling with
my family. My whole family.
173
00:16:13,930 --> 00:16:15,290
Mom, sis, grandma.
174
00:16:15,720 --> 00:16:18,540
Uncle Jojo, the ventriloquist, his dummy
Floyd.
175
00:16:19,100 --> 00:16:20,360
My family!
176
00:16:20,660 --> 00:16:25,580
Oh, I love them. I love them! But darn
the Lockwood, you know, they can't go to
177
00:16:25,580 --> 00:16:27,620
Florida because... because why?
178
00:16:28,360 --> 00:16:29,780
There's been an emergency?
179
00:16:30,360 --> 00:16:34,880
Good. I mean, it's a good emergency, the
kind where they all have to go home,
180
00:16:34,940 --> 00:16:39,040
but I can still go to Florida with you,
which is the good part. So, come on,
181
00:16:39,040 --> 00:16:40,040
let's hit the road.
182
00:16:40,160 --> 00:16:44,100
Well, I'd certainly need to discuss it
with your mother first.
183
00:16:45,420 --> 00:16:46,420
You don't make this easy.
184
00:16:47,260 --> 00:16:50,880
Jill meets you right over there. She
just, uh, has to get dressed.
185
00:17:15,950 --> 00:17:19,750
ready, but do you want to hear the
funniest thing? I brought that exact
186
00:17:19,750 --> 00:17:20,990
dress on this trip.
187
00:17:21,369 --> 00:17:23,950
Oh, that is funny. You're a stitch.
188
00:17:24,430 --> 00:17:27,050
Anyway, back to poor Scott.
189
00:17:27,270 --> 00:17:29,930
He so desperately wants to go to
Florida.
190
00:17:46,380 --> 00:17:47,380
rest of my life.
191
00:18:17,230 --> 00:18:23,170
I did, I did. Just wishing I am that
some fine soul would take me Scotty boy
192
00:18:23,170 --> 00:18:26,010
Florida. Uncle Jojo the ventriloquist?
193
00:18:26,210 --> 00:18:28,430
Tis. And where's your dummy Floyd?
194
00:18:29,050 --> 00:18:33,090
Great said, Patty Shillelagh. The little
leprechaun must be around here
195
00:18:33,090 --> 00:18:34,090
somewhere.
196
00:18:34,910 --> 00:18:36,570
Okay, you be Floyd.
197
00:18:36,870 --> 00:18:38,330
Me? I don't know what to do.
198
00:18:38,590 --> 00:18:39,790
Just shut up and act dumb.
199
00:18:39,990 --> 00:18:40,990
What? Perfect.
200
00:18:41,350 --> 00:18:44,130
Mrs. Halberman, me dummy Floyd.
201
00:18:44,470 --> 00:18:45,550
Take her, Scott. Please.
202
00:18:54,410 --> 00:18:58,430
providing you'll hide me fine nephew to
fair Florida.
203
00:18:58,810 --> 00:19:02,070
Well, of course I'll take him. I've been
planning to take him all along.
204
00:19:02,390 --> 00:19:05,610
And you couldn't have just said that to
the lady in the flowery dress?
205
00:19:06,470 --> 00:19:09,510
Saints preserver, say goodbye, Floyd.
206
00:19:09,990 --> 00:19:11,270
Top of the morning to you.
207
00:19:11,510 --> 00:19:14,950
Hey, I do the cliched Irish dialogue
around here.
208
00:19:17,570 --> 00:19:19,330
So, what's up?
209
00:19:35,500 --> 00:19:38,620
and singing, I'm starting to feel von
trapped.
210
00:19:42,560 --> 00:19:44,920
There's a whole bunch of world in our
backyard.
211
00:19:45,620 --> 00:19:47,920
An awful lot of world to see.
212
00:19:49,120 --> 00:19:54,080
Alabama, Alaska, Arizona, Arkansas, and
now the states that start with C and D.
213
00:19:54,400 --> 00:19:56,840
California, Colorado, and Connecticut.
214
00:20:07,150 --> 00:20:11,410
Back in the middle, little Illinois,
Indiana, and Iowa too.
215
00:20:12,050 --> 00:20:17,130
Since Kansas and Kentucky and way down
south, Louisiana is shaped like a shoe.
216
00:20:17,770 --> 00:20:19,970
And still a lot of states do too.
217
00:20:20,470 --> 00:20:21,470
Woo!
218
00:21:01,100 --> 00:21:02,360
George Washington took his first...
219
00:22:29,040 --> 00:22:31,160
It's time to make somebody's dream come
true.
220
00:22:31,420 --> 00:22:32,580
Way ahead of you, pal.
221
00:22:33,680 --> 00:22:39,160
Fetch! Excuse me? That's my dream. You
know, a guy and his dog, the beach, the
222
00:22:39,160 --> 00:22:41,900
stick, the wave of water.
223
00:22:43,040 --> 00:22:47,320
Uh, Leonard, I think we have slightly
different dreams.
224
00:22:47,580 --> 00:22:48,259
We do?
225
00:22:48,260 --> 00:22:49,260
What's your dream?
226
00:22:49,860 --> 00:22:53,780
Well, I guess maybe I should have
mentioned it earlier.
227
00:22:54,020 --> 00:22:55,860
But see, there was just...
228
00:23:06,890 --> 00:23:09,730
I get it. I thought you came to be with
me.
229
00:23:10,330 --> 00:23:12,290
You really just came for the ride.
230
00:23:12,850 --> 00:23:15,110
No, I did come to be with you.
231
00:23:15,490 --> 00:23:16,910
And for the ride.
232
00:23:17,130 --> 00:23:20,930
Oh, please, Lenny. I gotta have a shot
at my dream.
233
00:23:21,410 --> 00:23:22,450
I don't know.
234
00:23:22,690 --> 00:23:27,390
It all sounds so wacko. Anyway, you're
not supposed to be a boy. You're
235
00:23:27,390 --> 00:23:28,390
to be my dog.
236
00:23:29,870 --> 00:23:31,110
Don't give me the eyes.
237
00:23:31,630 --> 00:23:33,570
No, not the sad walk away.
238
00:23:33,990 --> 00:23:35,070
Forget it. No.
239
00:23:41,320 --> 00:23:45,620
Crank guy. But as soon as you see that
I'm right and he's nuts, we'll march
240
00:23:45,620 --> 00:23:50,260
right back here, you'll be a dog, I'll
throw a stick, and we'll make my summer
241
00:23:50,260 --> 00:23:51,260
dream come true.
242
00:23:53,100 --> 00:23:54,100
Good boy.
243
00:23:55,200 --> 00:23:56,200
What?
244
00:23:56,580 --> 00:23:57,580
Marcia?
245
00:23:58,060 --> 00:23:59,060
What?
246
00:24:00,040 --> 00:24:01,040
Marcia!
247
00:24:01,580 --> 00:24:07,720
Oh, the pathos and agony of two
beautifully clothed people in love.
248
00:24:09,340 --> 00:24:10,400
Yeah, yeah.
249
00:24:26,320 --> 00:24:28,500
who claims he can turn animals human.
250
00:24:28,760 --> 00:24:30,360
Dr. Ivan Crank!
251
00:24:31,120 --> 00:24:32,780
Wacko! Wacko!
252
00:24:33,280 --> 00:24:37,720
Wacko! Jolly, that's the guy Spot went
to see. But why is Barry Anger returning
253
00:24:37,720 --> 00:24:39,480
the spotlight to that wacko?
254
00:24:39,900 --> 00:24:45,640
Why, you ask, am I returning my
spotlight to that wacko? I'll let
255
00:24:45,640 --> 00:24:48,940
of the Okie Pachokie Bureau of Animal
Safety explain.
256
00:24:49,660 --> 00:24:52,790
Dr. Ivan Crank is a dangerous fraud.
257
00:24:53,030 --> 00:24:58,090
His experiments do not turn animals
human at all. They turn them into
258
00:24:58,110 --> 00:25:00,610
weird mutations like this.
259
00:25:42,190 --> 00:25:46,710
If you belittle, be little, then your
quest is doomed to fail. But when you're
260
00:25:46,710 --> 00:25:49,630
small but mighty, the mighty shall
prevail.
261
00:25:49,950 --> 00:25:50,909
You've got to persist.
262
00:25:50,910 --> 00:25:51,910
I've got to persist?
263
00:25:51,950 --> 00:25:52,849
Never say die.
264
00:25:52,850 --> 00:25:56,790
Never say die? You've got to be fast and
fearless now and follow this battle
265
00:25:56,790 --> 00:25:57,790
cry.
266
00:25:57,890 --> 00:26:03,650
Small but mighty, small but mighty. When
you're powerful and wise, you can rise
267
00:26:03,650 --> 00:26:04,650
above any size.
268
00:27:01,870 --> 00:27:03,950
Oh, it must be the next one down that -a
-way.
269
00:27:08,270 --> 00:27:10,710
Florida, land of surprises.
270
00:27:12,130 --> 00:27:14,470
Trust me, fellas, it's a great gig.
271
00:27:14,830 --> 00:27:17,490
24 -hour -a -day soaps, all the food you
can eat.
272
00:27:33,800 --> 00:27:38,420
but boy, could she use a new set of
bifocals. Come on, Jolly, let's roll.
273
00:27:38,980 --> 00:27:40,460
Are we there yet?
274
00:27:42,500 --> 00:27:45,780
Small but mighty. Say it with me, baby!
275
00:27:48,400 --> 00:27:48,960
Keep
276
00:27:48,960 --> 00:27:56,740
out.
277
00:27:57,840 --> 00:27:58,940
Go away.
278
00:27:59,580 --> 00:28:03,000
I wouldn't go in there if I were you.
279
00:28:05,580 --> 00:28:06,580
Amen.
280
00:29:33,040 --> 00:29:37,740
You're nothing but a couple of mutant
swamp creatures who do nothing but
281
00:29:37,740 --> 00:29:41,680
me of my life of failure. Just because
you're having a bad day, is it really
282
00:29:41,680 --> 00:29:43,480
necessary to dump on everyone else?
283
00:29:44,060 --> 00:29:49,740
Yes, we may be failures, but we're
failures who love you.
284
00:29:50,180 --> 00:29:52,460
Out of my way, you walking handbag!
285
00:29:54,600 --> 00:29:55,740
Um, hello?
286
00:29:56,340 --> 00:29:57,340
Who is that?
287
00:29:58,360 --> 00:30:01,040
Jeez, he looked a lot shorter on TV.
288
00:30:01,790 --> 00:30:02,990
Maybe it's the axe.
289
00:30:03,270 --> 00:30:04,850
Allow me to introduce myself.
290
00:30:05,110 --> 00:30:08,750
I am Scott Ledreddy II, your newest
subject.
291
00:30:09,370 --> 00:30:11,570
The one that's finally going to work.
292
00:30:11,850 --> 00:30:14,670
Dare you torment an old man.
293
00:30:15,190 --> 00:30:17,090
You cannot help me.
294
00:30:17,870 --> 00:30:20,750
I'm nothing but a worthless boy.
295
00:30:21,190 --> 00:30:22,830
You're wrong, Dr.
296
00:30:23,070 --> 00:30:26,810
Crank. I am a dog who wants to be a
worthless boy.
297
00:30:27,130 --> 00:30:29,230
I mean, who wants to be a boy.
298
00:30:32,810 --> 00:30:33,810
I was totally fooled.
299
00:30:34,010 --> 00:30:35,710
Don't worry, it happens all the time.
300
00:30:35,910 --> 00:30:39,950
Now, here's your problem as I see it,
Doc. While your theories are
301
00:30:39,950 --> 00:30:44,470
scientifically sound and your equipment
technically flawless, you keep hitting a
302
00:30:44,470 --> 00:30:48,130
failure point when it comes to the
selection of your subjects.
303
00:30:48,490 --> 00:30:55,350
See, you've been experimenting on swamp
creatures, insects, and reptiles.
304
00:30:55,590 --> 00:30:57,790
And alligators.
305
00:30:58,850 --> 00:31:00,510
Alligators are reptiles.
306
00:31:02,400 --> 00:31:05,680
Proceed. But the fact is, Dr.
307
00:31:05,940 --> 00:31:09,680
Crank, if you want to make a man, you've
got to start with a mammal.
308
00:31:09,940 --> 00:31:11,720
Yes, of course.
309
00:31:12,040 --> 00:31:16,160
It's so simple and yet so utterly
brilliant.
310
00:31:17,560 --> 00:31:20,800
I wish I had a nickel for every time
I've heard that.
311
00:31:21,420 --> 00:31:26,700
I shall give you a nickel if you'll be
my mammal.
312
00:31:28,200 --> 00:31:29,540
I'll take it.
313
00:31:29,760 --> 00:31:30,760
Then I shall...
314
00:31:31,950 --> 00:31:32,929
a boy.
315
00:31:32,930 --> 00:31:34,090
Oh, boy!
316
00:31:34,470 --> 00:31:35,530
Oh, no!
317
00:31:36,010 --> 00:31:39,090
Spot, this is wrong. This is going
against nature.
318
00:31:39,390 --> 00:31:42,730
Nature? I am a man of science.
319
00:31:43,150 --> 00:31:44,850
You're a wacko of science.
320
00:31:45,170 --> 00:31:46,410
Who do you think you are?
321
00:31:46,710 --> 00:31:49,010
I'll tell you who I am.
322
00:31:49,450 --> 00:31:51,350
Or better yet, I'll sing it.
323
00:31:51,550 --> 00:31:54,170
Maestro, a tango, if you please.
324
00:31:58,350 --> 00:32:00,130
I was born with a brain.
325
00:32:00,590 --> 00:32:04,670
that could not be contained. So they
tortured and teased me and called me
326
00:32:04,670 --> 00:32:06,750
insane. It was bad, very bad.
327
00:32:07,030 --> 00:32:11,230
Even Mom called me mad. Any child would
go wild from the pain.
328
00:32:11,790 --> 00:32:14,810
Rage and rage and defiance.
329
00:32:15,150 --> 00:32:17,950
I turned my cerebrum to science.
330
00:32:18,570 --> 00:32:23,650
I tinkered and toiled till my beakers
all boiled and I built this amazing
331
00:32:23,650 --> 00:32:24,650
appliance.
332
00:32:32,870 --> 00:32:36,390
I am I, Ivan Crank.
333
00:32:36,630 --> 00:32:39,530
Just a man way ahead of his time.
334
00:32:40,190 --> 00:32:42,770
Allow me to be frank.
335
00:32:43,370 --> 00:32:45,570
I'm much hipper than old Dr.
336
00:32:46,270 --> 00:32:49,630
Frankenstein. I am I, Ivan Crank.
337
00:32:49,890 --> 00:32:53,070
And you may call me wacko or weird.
338
00:32:53,850 --> 00:32:58,570
But you'll have me to thank when this
pot that you've reared is no longer wet
339
00:32:58,570 --> 00:33:03,520
nose. Wanky tails or dog heels. He'll be
human like you, man. The world will all
340
00:33:03,520 --> 00:33:05,060
cheer for the genius.
341
00:33:05,380 --> 00:33:08,820
That is I, Ivan Crank.
342
00:33:10,500 --> 00:33:16,620
Let the Neuro Exchange Animal
Transformation Operation, or NITO for
343
00:33:16,620 --> 00:33:19,280
to be confused with that stupid teacher
award, begin.
344
00:34:29,230 --> 00:34:30,230
I don't understand.
345
00:34:30,710 --> 00:34:32,350
How can I be a man?
346
00:34:33,690 --> 00:34:38,429
Great balls of kibble. I forgot all
about dog time.
347
00:34:38,790 --> 00:34:44,750
That's right. One human year equals
seven dog years. That would make you...
348
00:34:44,750 --> 00:34:45,750
Don't do the math.
349
00:34:47,850 --> 00:34:54,830
Well, it's not exactly what I had
planned, but I'm human, and
350
00:34:54,830 --> 00:34:56,650
that's nothing to shake your tail at.
351
00:34:57,840 --> 00:35:02,740
How can I thank you? Oh, it will be
thanks enough that you spend the rest of
352
00:35:02,740 --> 00:35:07,340
your life traveling around the world
with me as living proof of my genius.
353
00:35:08,140 --> 00:35:09,140
Ah.
354
00:35:09,160 --> 00:35:14,660
Well, gee, fun as that sounds for me,
I'm afraid I'm going to have to pass.
355
00:35:14,880 --> 00:35:20,260
I can't spend the rest of my life with
you. I live with this guy at his house,
356
00:35:20,280 --> 00:35:23,480
in his room. I sleep on the bottom bunk.
357
00:35:23,940 --> 00:35:27,160
Although now that I'm a big grown man
with knuckle hair and...
358
00:35:27,690 --> 00:35:30,690
Lower back pain. That may present a
slight problem.
359
00:35:33,250 --> 00:35:36,810
But we'll cross that bridge when we come
to it. Let's go, Lennon. No!
360
00:35:42,390 --> 00:35:45,230
You're not going anywhere, my precious
man.
361
00:35:45,810 --> 00:35:48,530
I made you. I own you. You're mine!
362
00:35:48,810 --> 00:35:53,950
Come, Dennis, Adele. We must begin
making plans for the Ivan Clank world
363
00:35:53,950 --> 00:35:55,290
vindication.
364
00:35:58,799 --> 00:35:59,860
They're my high school reunion.
365
00:36:31,050 --> 00:36:34,770
You, mister, and why are you all dressed
up like Scott Ledreddy the second?
366
00:36:35,170 --> 00:36:39,770
Uh, no time to explain, strange little
boy I've never met before in my life.
367
00:36:40,050 --> 00:36:41,950
Ian, can you help us get out of here?
368
00:36:42,150 --> 00:36:43,430
What do you give me if I do?
369
00:36:43,950 --> 00:36:50,790
Um, all I've got is this slimy old dog
chew toy and a shiny new nickel.
370
00:36:51,130 --> 00:36:52,130
Mm -hmm.
371
00:37:01,290 --> 00:37:07,490
Decode secret password, override
security check, bypass concealed alarm
372
00:37:07,610 --> 00:37:09,270
and... Bingo!
373
00:37:12,190 --> 00:37:14,790
Wow! How'd you do that?
374
00:37:15,190 --> 00:37:16,530
Oh, come on, this was easy.
375
00:37:17,330 --> 00:37:21,730
Reprogramming the Queen's toilets for a
21 -flush salute. Now that was hard.
376
00:37:22,250 --> 00:37:24,790
Thanks, Ian. Thank you, stranger.
377
00:37:25,270 --> 00:37:26,690
You're welcome, stranger.
378
00:37:28,810 --> 00:37:30,750
As long as I'm here.
379
00:37:31,610 --> 00:37:33,810
I love this.
380
00:37:36,010 --> 00:37:37,910
Oh, it wasn't me, Sam.
381
00:37:38,150 --> 00:37:39,350
No, no, no.
382
00:37:40,970 --> 00:37:43,470
That, that, that was a loosey kid.
383
00:37:48,530 --> 00:37:49,950
Quick, hop in.
384
00:37:52,330 --> 00:37:53,330
Hmm,
385
00:37:55,110 --> 00:37:56,490
I must work out.
386
00:38:04,230 --> 00:38:05,230
Die hard.
387
00:38:06,110 --> 00:38:07,170
They've escaped.
388
00:38:07,750 --> 00:38:12,310
Dennis, Adele, find them. You betcha.
Right away, Daddy.
389
00:38:16,090 --> 00:38:18,010
Nothing here.
390
00:38:38,600 --> 00:38:40,840
blame them, Uncle Ivan. I let him go.
391
00:38:41,180 --> 00:38:42,180
Oh, Ian.
392
00:38:43,380 --> 00:38:49,360
Ian, my darling nephew. The only one who
ever truly believed in me. Welcome to
393
00:38:49,360 --> 00:38:50,319
my home.
394
00:38:50,320 --> 00:38:52,820
However, now that you've ruined
everything, I must ground you for the
395
00:38:52,820 --> 00:38:55,320
the summer. So go to your room. Don't
come out till Labor Day.
396
00:38:55,660 --> 00:38:57,120
Yes, Uncle Ivan.
397
00:38:58,960 --> 00:38:59,960
Grounded again.
398
00:39:00,620 --> 00:39:02,820
Geez, I could have saved a bus ride.
399
00:39:09,420 --> 00:39:10,420
is very nice.
400
00:39:10,960 --> 00:39:11,960
Pleasant, even.
401
00:39:12,200 --> 00:39:14,820
One might go so far as to say,
invigorating.
402
00:39:15,600 --> 00:39:17,780
Told ya. But we're not going very fast.
403
00:39:18,140 --> 00:39:19,800
How long will it take us to get the
spot?
404
00:39:20,400 --> 00:39:24,120
Oh, we should start making some real
progress any second now.
405
00:39:39,020 --> 00:39:43,440
And if these pants ride up anymore, I'm
going to be a soprano. I've got to get
406
00:39:43,440 --> 00:39:44,440
me some new clothes.
407
00:39:45,960 --> 00:39:48,540
We need to get us some money.
408
00:39:48,820 --> 00:39:49,860
Yeah, but how?
409
00:39:50,420 --> 00:39:51,420
Whoa!
410
00:39:52,780 --> 00:39:53,780
What?
411
00:39:54,060 --> 00:39:55,060
Lost dog.
412
00:39:56,160 --> 00:39:58,140
Reward, $100.
413
00:39:59,780 --> 00:40:00,780
That'll...
414
00:40:12,940 --> 00:40:15,080
start renting you some more classic
animated movies.
415
00:40:15,380 --> 00:40:20,940
Leonard the Twilight Bark is that free
worldwide long -distance server through
416
00:40:20,940 --> 00:40:25,640
which dogs all over the world have been
communicating since the dawn of time.
417
00:40:26,720 --> 00:40:30,140
Now, let's just hope I still got enough
dog left in me.
418
00:40:31,820 --> 00:40:32,820
Hello?
419
00:40:35,940 --> 00:40:38,420
Shut that dog up!
420
00:40:40,780 --> 00:40:43,020
Oh, no, my human -eared friend?
421
00:40:44,300 --> 00:40:45,980
Yes! Thank you!
422
00:40:46,300 --> 00:40:52,540
I mean... Come on, let's go.
423
00:40:53,260 --> 00:40:54,260
Thank you!
424
00:40:55,800 --> 00:40:56,800
Thank you!
425
00:40:56,960 --> 00:41:00,080
Oh, jeez, this could go on all day.
426
00:41:03,100 --> 00:41:09,560
Lady! Turns out she wasn't really lost.
She was just kind of busy. Mars!
427
00:41:12,170 --> 00:41:13,410
How can we thank you?
428
00:41:13,710 --> 00:41:15,630
Gee, I can think of a hundred ways.
429
00:41:16,410 --> 00:41:19,230
Oh, uh, I can't give you a hundred
dollars.
430
00:41:19,610 --> 00:41:21,370
But... That's okay, Leonard.
431
00:41:21,610 --> 00:41:23,630
A good deed is its own reward.
432
00:41:24,010 --> 00:41:26,950
Oh, you brought back five dogs.
433
00:41:27,270 --> 00:41:30,230
So I'm giving you five hundred dollars.
434
00:41:31,370 --> 00:41:35,570
All right. I knew you weren't a big fat
cheapskate.
435
00:41:36,070 --> 00:41:38,050
I'm sorry. Was that out loud?
436
00:41:42,540 --> 00:41:47,200
Funky, let's go eat and buy pants and do
all the stuff you can only do when
437
00:41:47,200 --> 00:41:50,380
you're all grown up and got 500 bucks to
burn.
438
00:41:50,780 --> 00:41:54,340
No money may be the root of all evil.
439
00:41:54,760 --> 00:41:57,160
Money, it might not buy you love.
440
00:41:58,440 --> 00:42:03,080
Money won't bring you happiness or grow
new hair or cure your stress or get you
441
00:42:03,080 --> 00:42:04,520
to the pearly gates above.
442
00:42:05,820 --> 00:42:09,400
But there's a bunch of things that money
can do. Put a shirt on your back and a
443
00:42:09,400 --> 00:42:12,000
shine on your shoe and the gas shows up,
I don't say boo.
444
00:42:12,360 --> 00:42:13,440
I take the money and run.
445
00:42:13,720 --> 00:42:17,320
Cause love can't buy a fancy car or a
figure chain.
446
00:42:17,900 --> 00:42:21,140
If you want to find a thing, you better
break the bank.
447
00:42:21,420 --> 00:42:24,680
Cause if there's one sure thing that
money can do, put the pedal to the metal
448
00:42:24,680 --> 00:42:28,340
when the rent comes due. When the money
shows up, baby, don't say boo. Take the
449
00:42:28,340 --> 00:42:31,620
money and run. Oh, yeah. Take the money
and run. Go, man.
450
00:42:31,840 --> 00:42:33,400
Get your ass when you can.
451
00:42:33,660 --> 00:42:34,960
Take the money and run.
452
00:42:43,920 --> 00:42:50,360
The whole place is filled with evil
smells and moans and ghastly shrieks and
453
00:42:50,360 --> 00:42:54,280
lightning and thunder and scary bumps in
the night.
454
00:42:54,620 --> 00:42:55,620
Come home?
455
00:42:55,760 --> 00:42:57,880
No way! I love it here!
456
00:42:58,880 --> 00:42:59,880
Ian?
457
00:43:00,820 --> 00:43:04,000
How many times must I tell you to stay
off the phone?
458
00:43:04,220 --> 00:43:05,760
I want to call out for a pizza.
459
00:43:06,120 --> 00:43:09,300
Extra anchovies, old man, please!
460
00:43:09,980 --> 00:43:12,060
Dennis! Adele! You're back!
461
00:43:12,320 --> 00:43:13,320
Where is my dog, man?
462
00:43:15,310 --> 00:43:16,650
Have our pizza, Dad?
463
00:43:17,350 --> 00:43:21,110
Go! And don't return without him!
464
00:43:21,510 --> 00:43:25,990
And don't call me Daddy!
465
00:43:29,470 --> 00:43:35,110
I bet you that little boy would have
given his dog some pizza.
466
00:43:36,090 --> 00:43:41,190
Thank God the other mosquitoes in the
swamp can't see me now. They all left.
467
00:43:57,130 --> 00:43:58,850
Or a bucket of marbles.
468
00:43:59,170 --> 00:44:00,170
Oh,
469
00:44:00,550 --> 00:44:03,490
please, just squish me now.
470
00:44:07,610 --> 00:44:10,890
No, Bob, this has been the greatest day
of my life.
471
00:44:11,090 --> 00:44:13,910
And I've only been a man for what, like
five hours?
472
00:44:14,170 --> 00:44:15,170
Five hours?
473
00:44:15,390 --> 00:44:18,170
Shoot, we promised Mom we'd be home by
six.
474
00:44:18,530 --> 00:44:20,470
Whoa, was that just this morning?
475
00:44:20,850 --> 00:44:23,330
Time sure flies when you're changing
species.
476
00:44:52,560 --> 00:44:53,259
are you?
477
00:44:53,260 --> 00:44:55,020
Uh, why, yes.
478
00:44:55,260 --> 00:44:57,720
Yes, I am. Ah, I am.
479
00:44:57,940 --> 00:44:58,940
A teacher.
480
00:44:59,060 --> 00:45:04,100
And a darn good one, too. Who
appreciates a fellow darn good teacher
481
00:45:04,100 --> 00:45:08,740
come all the way down here to this
lovely Winnebago Park to say, may the
482
00:45:08,740 --> 00:45:10,420
darn good teacher win.
483
00:45:10,700 --> 00:45:12,520
Well, isn't that kind of you?
484
00:45:13,060 --> 00:45:14,240
Honey, where's Scott?
485
00:45:14,720 --> 00:45:21,140
And, uh, that's the other reason I came.
To tell you that, uh,
486
00:45:21,790 --> 00:45:24,050
Scott's family called, and he had to go
home after all.
487
00:45:24,330 --> 00:45:30,590
And he needed a grown -up to help, and I
obviously am a grown -up human man
488
00:45:30,590 --> 00:45:33,490
person. Ah, obviously.
489
00:45:34,490 --> 00:45:36,370
You know Scott Ledready II?
490
00:45:36,950 --> 00:45:38,730
Do I know Scott Ledready II?
491
00:45:39,750 --> 00:45:42,130
Only better than I know myself, ma 'am.
492
00:45:43,330 --> 00:45:47,390
Proportionate. Well, any friend of the
Ledreadys is a friend of mine. I'm Mary
493
00:45:47,390 --> 00:45:48,850
Lou. And I'm Scott.
494
00:45:51,240 --> 00:45:52,560
Oh, uh, right.
495
00:45:53,240 --> 00:45:54,240
Common name.
496
00:45:54,520 --> 00:45:56,300
Lots of Scotts. Scotts are us.
497
00:45:57,200 --> 00:46:03,440
But I'm Scott, uh... Manly. Manning.
It's a hyphenate. Scott Manly Manning.
498
00:46:03,680 --> 00:46:06,780
Well, Mr. Manly Manning, it's a pleasure
to meet you.
499
00:46:07,000 --> 00:46:08,420
Yeah, sorry you gotta leave so soon.
500
00:46:08,640 --> 00:46:11,740
Great getting to know you. Just a
little, but not too much. Hi, Leonard.
501
00:46:12,140 --> 00:46:13,600
Where did you park your manners?
502
00:46:14,680 --> 00:46:16,080
After all the trouble Mr.
503
00:46:16,440 --> 00:46:20,080
Manly Manning has gone to, the least we
can do is invite him in for a cup of
504
00:46:20,080 --> 00:46:21,080
coffee.
505
00:46:22,049 --> 00:46:24,670
Coffee? I've always wanted to try
coffee.
506
00:46:25,450 --> 00:46:28,550
Boy, it's true what they say. What a
beverage. Who believed that little brown
507
00:46:28,550 --> 00:46:31,450
bean from Brazil could pack such mellow,
rich, roasty, good -to -the -last -drop
508
00:46:31,450 --> 00:46:34,410
flavor? By the way, were you aware that
it was our 26th president, Theodore
509
00:46:34,410 --> 00:46:36,930
Teddy Roosevelt, who originally coined
the phrase good -to -the -last -drop?
510
00:46:36,970 --> 00:46:37,970
Little known fact, but true.
511
00:46:38,050 --> 00:46:40,330
Yes, I think one of my students
mentioned that once.
512
00:46:40,570 --> 00:46:44,350
I can't remember which one. You can't
remember which one? For crying out loud,
513
00:46:44,490 --> 00:46:47,590
it's obviously... Time for you to go
now. What a shame. Thanks for coming by.
514
00:46:47,670 --> 00:46:49,810
See you later. Hey, what's the hurry,
Junior?
515
00:46:50,010 --> 00:46:54,580
I'm still... my first cup of joe you
don't get out of here you're gonna blow
516
00:46:54,580 --> 00:46:59,080
you're gonna say something or do
something or drink something and just
517
00:46:59,080 --> 00:47:03,040
up there leonard amadeus helperman we
don't just put our guests out the door
518
00:47:03,040 --> 00:47:09,100
like the evening trash oh now now mary
lou don't be upset with leonard he's
519
00:47:09,100 --> 00:47:14,180
a boy oh come off it mister you are out
of control now you go straight to your
520
00:47:14,180 --> 00:47:19,420
curtained off section of the winnowago
until you're ready to rejoin polite
521
00:47:19,610 --> 00:47:20,610
society for dinner.
522
00:47:20,990 --> 00:47:23,550
Speaking of dinner, are you hungry?
523
00:47:23,830 --> 00:47:27,970
Hey, I'm always hungry. I'm a doggone
hungry guy.
524
00:47:28,470 --> 00:47:30,790
You are so gonna blow it.
525
00:47:41,250 --> 00:47:43,650
I couldn't eat another bite.
526
00:47:44,170 --> 00:47:45,750
Here for a chocolate.
527
00:47:46,550 --> 00:47:50,140
Oh, chocolate is... Poison for dogs?
528
00:47:50,460 --> 00:47:52,880
I know. Aren't we lucky we're human?
529
00:47:54,560 --> 00:47:56,220
Yes, we are!
530
00:48:01,600 --> 00:48:02,600
Oh,
531
00:48:04,920 --> 00:48:06,400
I'm sorry. Did you want one?
532
00:48:07,680 --> 00:48:09,720
Someone has a sweet tooth.
533
00:48:10,340 --> 00:48:12,180
Ah, what can I say?
534
00:48:12,760 --> 00:48:17,460
There's something about eating under the
stars at a table, sitting in a chair.
535
00:48:18,320 --> 00:48:21,840
Using a fork. It just makes everything
taste so good.
536
00:48:22,180 --> 00:48:24,180
Well, to me, it's not the food.
537
00:48:24,780 --> 00:48:26,100
It's the company.
538
00:48:28,460 --> 00:48:33,160
I don't know why, but it's as if I've
known you for a very long time.
539
00:48:33,520 --> 00:48:36,160
You're just so comfy to be with, like an
old shoe.
540
00:48:36,940 --> 00:48:38,180
Oh, I mean that in a good way.
541
00:48:38,580 --> 00:48:40,900
Hey, not that I love more than an old
shoe.
542
00:48:41,520 --> 00:48:42,520
Uh,
543
00:48:42,760 --> 00:48:43,980
to wear, I mean.
544
00:48:46,700 --> 00:48:49,860
say the most unusual things, but I like
it.
545
00:48:50,340 --> 00:48:53,500
Golly gosh, I wish there was someone
like you back home.
546
00:48:54,020 --> 00:48:55,020
You do?
547
00:48:55,400 --> 00:48:57,040
Hold that thought. I'll be right back.
548
00:48:58,140 --> 00:49:01,160
Well, they did drink a lot of coffee.
549
00:49:02,160 --> 00:49:06,740
Leonard, you are going to be so proud of
me. We can stop worrying how I'm going
550
00:49:06,740 --> 00:49:09,760
to live and where I'm going to sleep and
how we're going to stay together.
551
00:49:10,320 --> 00:49:14,540
I've stumbled upon the answer, and it
doesn't even matter that I'm a hairy
552
00:49:14,540 --> 00:49:16,460
-knuckled grown -up with back pain.
553
00:49:17,200 --> 00:49:20,680
In fact, it works to our advantage.
554
00:49:21,000 --> 00:49:22,000
You're kidding.
555
00:49:22,140 --> 00:49:22,729
Of course.
556
00:49:22,730 --> 00:49:26,910
I won't be sleeping at the bottom bunk
anymore. But I promise I'll tuck in and
557
00:49:26,910 --> 00:49:31,190
tell you a bedtime story before I settle
in to watch the 9 o 'clock news with
558
00:49:31,190 --> 00:49:32,470
Mary Lou.
559
00:49:32,930 --> 00:49:35,650
Who? You know, your mom.
560
00:49:36,130 --> 00:49:39,030
Oh, he cleaned his plate so well.
561
00:49:39,270 --> 00:49:41,250
I can see myself.
562
00:49:41,950 --> 00:49:47,190
I know who Mary Lou is. But why would
you be watching the news with her? And
563
00:49:47,190 --> 00:49:49,470
is she dancing around with your dinner
plate?
564
00:49:49,990 --> 00:49:50,990
Unless...
565
00:50:02,350 --> 00:50:05,650
I've always loved her. You and I still
get to be together.
566
00:50:06,090 --> 00:50:07,890
Climb up on my lap, sonny boy.
567
00:50:08,330 --> 00:50:10,670
And call me daddy.
568
00:50:11,030 --> 00:50:12,050
Are you crazy?
569
00:50:12,330 --> 00:50:14,950
You can't be my dad. You're my dog.
570
00:50:15,370 --> 00:50:16,590
Hey, people change.
571
00:50:17,130 --> 00:50:19,210
Come on. It'll be great.
572
00:50:19,470 --> 00:50:23,550
I'll teach you how to shave, take you
fishing, holler at your little league
573
00:50:23,550 --> 00:50:27,170
coach when he doesn't play you enough.
Maybe I'll even get you a little puppy.
574
00:50:27,450 --> 00:50:29,270
Mister, you are out of control.
575
00:50:29,650 --> 00:50:31,470
What? You're going to send me to my
room?
576
00:50:32,030 --> 00:50:34,410
I think that's my job, son.
577
00:50:34,830 --> 00:50:40,610
No. No. This is not okay with me. You
have to stop liking my mom right now.
578
00:50:41,010 --> 00:50:45,410
Oh, in all fairness, son, I believe Mary
Lou should have something to say about
579
00:50:45,410 --> 00:50:49,970
this. And stop calling her Mary Lou. And
stop calling me son.
580
00:50:50,270 --> 00:50:52,970
I command you as your master.
581
00:50:53,410 --> 00:50:56,090
Former master, Leonard. I'm not your dog
anymore.
582
00:50:56,330 --> 00:50:58,070
Well, I sure as heck am not your kid.
583
00:51:03,800 --> 00:51:05,940
You want me to go?
584
00:51:06,800 --> 00:51:09,020
But what about us?
585
00:51:09,440 --> 00:51:10,440
You and me.
586
00:51:10,880 --> 00:51:12,640
A friend needs a friend.
587
00:51:13,480 --> 00:51:15,000
That was the different us.
588
00:51:16,240 --> 00:51:17,240
Yeah.
589
00:51:17,940 --> 00:51:19,180
I guess it was.
590
00:51:20,940 --> 00:51:21,940
Wait a minute.
591
00:51:22,080 --> 00:51:26,220
Yeah? I paid for that collar and dog tag
with my own allowance.
592
00:51:27,480 --> 00:51:30,880
But... You don't need them. You said it
yourself.
593
00:51:31,720 --> 00:51:33,420
You're not my dog anymore.
594
00:52:03,840 --> 00:52:08,480
I'm sorry I have to interrupt this
musical moment, Mary Lou. I guess I'll
595
00:52:08,480 --> 00:52:09,459
see you again.
596
00:52:09,460 --> 00:52:11,060
It's time for me to go.
597
00:52:11,300 --> 00:52:14,100
Oh, me, oh, my, oh, no. I've never been
so low.
598
00:52:14,380 --> 00:52:16,580
Oh, where did my dogman go?
599
00:52:17,940 --> 00:52:19,040
I gotta go.
600
00:52:19,300 --> 00:52:21,540
I don't know where, I only know.
601
00:52:21,840 --> 00:52:26,540
My former friend is now my foe. He
couldn't stand the status quo.
602
00:52:26,760 --> 00:52:29,200
I said I'd stay, but he said no.
603
00:55:01,730 --> 00:55:04,130
Whatever. Aw, honey -buddy boombox.
604
00:55:04,550 --> 00:55:07,830
I know you miss your dog and your best
friend, but we're going home tomorrow,
605
00:55:07,990 --> 00:55:11,130
and Spot and Scott will be there waiting
for you, and everything's gonna be
606
00:55:11,130 --> 00:55:13,190
peachy -pie normal and just the way it
was.
607
00:55:14,130 --> 00:55:15,130
Right.
608
00:55:16,730 --> 00:55:17,950
Just the way it was.
609
00:55:31,370 --> 00:55:34,830
I suppose most people don't arrive by
garbage truck.
610
00:55:35,310 --> 00:55:38,610
On a more positive note, I don't think
there's anything in the world I'll ever
611
00:55:38,610 --> 00:55:39,610
fear after this.
612
00:55:41,910 --> 00:55:42,910
It's a monster!
613
00:55:43,090 --> 00:55:44,230
Look at him! Watch out!
614
00:55:44,470 --> 00:55:45,470
Hey!
615
00:55:45,950 --> 00:55:47,370
It's just your reflection.
616
00:55:47,830 --> 00:55:48,830
Oh.
617
00:55:49,750 --> 00:55:50,750
It's me!
618
00:55:50,830 --> 00:55:51,830
I look hideous!
619
00:55:52,270 --> 00:55:53,650
No argument there.
620
00:55:53,950 --> 00:55:55,890
I'm going up for a bird's -eye view.
621
00:56:42,990 --> 00:56:44,970
you're up there somewhere in the stupid
rain.
622
00:56:45,270 --> 00:56:47,950
Because you just couldn't leave well
enough alone, could you?
623
00:56:49,570 --> 00:56:53,950
No, you had to go and mess up a great
thing just to make your stupid dream
624
00:56:53,950 --> 00:56:58,750
true. Bet you'd come crawling back any
minute now, cold and wet and tired and
625
00:56:58,750 --> 00:57:02,830
hungry and sick of being a man and
wishing you could be my dog again.
626
00:57:03,070 --> 00:57:05,090
Well, forget it. I'm not taking you
back.
627
00:57:06,590 --> 00:57:07,590
What?
628
00:57:08,330 --> 00:57:09,330
Oh,
629
00:57:10,190 --> 00:57:11,290
it's you.
630
00:57:11,590 --> 00:57:12,590
Oh?
631
00:57:12,840 --> 00:57:13,419
It's you?
632
00:57:13,420 --> 00:57:17,040
We travel 2 ,000 miles and all we get
is, oh, it's you?
633
00:57:17,380 --> 00:57:19,640
Come on, Charlie, let's go home.
634
00:57:19,960 --> 00:57:23,120
What? No, you guys, I'm sorry.
635
00:57:23,400 --> 00:57:25,480
I'm really, really glad you're here.
636
00:57:25,840 --> 00:57:27,820
I've never needed anyone more.
637
00:57:28,120 --> 00:57:29,460
Now that's a greeting.
638
00:57:29,860 --> 00:57:31,920
Something's happened to Spot. Sit down.
639
00:57:32,260 --> 00:57:33,740
It's a long story.
640
00:57:40,490 --> 00:57:42,570
So this is what it's like to be human,
huh?
641
00:57:47,610 --> 00:57:53,150
Sitting alone in a dump on your tailless
butt, just twiddling your opposable
642
00:57:53,150 --> 00:57:54,150
thumbs.
643
00:57:54,290 --> 00:57:55,450
Top of the world, Ma!
644
00:57:57,970 --> 00:58:02,070
Top of the world.
645
00:58:05,650 --> 00:58:06,650
What's that?
646
00:58:07,550 --> 00:58:08,650
Sounds like that...
647
00:58:08,920 --> 00:58:11,280
stupid song Lennon always used to sing.
648
00:58:12,120 --> 00:58:18,500
Oh, it is that stupid, beautiful song.
649
00:58:18,540 --> 00:58:19,780
Oh, Lennon.
650
00:58:20,540 --> 00:58:27,000
I know it's been said, everyone needs
someone,
651
00:58:27,420 --> 00:58:34,200
a loyal companion to share in life's
652
00:58:34,200 --> 00:58:36,400
fun for a day.
653
00:58:38,990 --> 00:58:42,290
Or a game of leapfrog.
654
00:58:42,530 --> 00:58:45,330
A friend needs a friend.
655
00:58:45,730 --> 00:58:47,330
A boy...
656
00:59:09,740 --> 00:59:16,300
And to shake for a ball full of grub, a
face to be
657
00:59:16,300 --> 00:59:21,840
licked when a tummy gets rubbed like
a...
658
01:01:21,000 --> 01:01:22,000
Is something wrong with it?
659
01:01:22,260 --> 01:01:25,760
No, no. It was just a shock at first.
660
01:01:26,060 --> 01:01:27,460
You could use a shave.
661
01:01:27,680 --> 01:01:29,780
Really? I thought it was kind of edgy.
662
01:01:30,180 --> 01:01:32,180
But forget that. Where's Leonard?
663
01:01:32,520 --> 01:01:37,220
Oh, Spot, it's terrible. He just ran out
babbling some nonsense about if you
664
01:01:37,220 --> 01:01:40,880
can't be his dog, then he'll have to get
that Dr. Crank to turn him into your
665
01:01:40,880 --> 01:01:43,120
dog. That crazy kid.
666
01:01:43,720 --> 01:01:45,240
Although I guess it could work.
667
01:01:45,520 --> 01:01:47,340
No! Now what am I saying?
668
01:02:00,400 --> 01:02:03,740
My plan could not have gone any better
if I'd had a plan.
669
01:02:04,680 --> 01:02:06,680
And now I do.
670
01:02:06,920 --> 01:02:13,060
I turn the boy into a dog, use him as
bait to lure the dog man, and then I'll
671
01:02:13,060 --> 01:02:15,640
have the man and the dog.
672
01:02:15,980 --> 01:02:20,100
Oh, Mommy, nothing wacko about that.
673
01:02:22,720 --> 01:02:24,980
Oh, isn't there, Dr.
674
01:02:25,520 --> 01:02:28,940
Wacko? Oh, you're right on cue.
675
01:02:36,300 --> 01:02:37,279
I'm sorry, Scott.
676
01:02:37,280 --> 01:02:39,740
I just wanted us to be together again.
677
01:02:39,980 --> 01:02:41,460
I did it for us.
678
01:02:41,800 --> 01:02:46,020
No, I'm the sorry one, Leonard. It's all
my fault.
679
01:02:46,240 --> 01:02:48,480
I shouldn't have messed with nature.
680
01:02:48,720 --> 01:02:52,700
Oh, haven't you heard? My good man,
nature is dead.
681
01:02:53,500 --> 01:02:54,960
Science is king.
682
01:02:55,600 --> 01:02:57,760
Oh, that is just wrong on so many
levels.
683
01:02:58,580 --> 01:03:01,160
Well, then riddle me this, Dr.
684
01:03:01,360 --> 01:03:06,670
Crank. Is it science or nature that
makes you have to laugh? when someone
685
01:03:06,670 --> 01:03:09,390
tickles you under the armpits! Pretty
boy! Charlie!
686
01:03:12,750 --> 01:03:17,050
Stop it, you guys! You keep him busy,
I'll take care of him.
687
01:03:40,560 --> 01:03:41,560
stress.
688
01:04:11,760 --> 01:04:12,760
I'll be the same.
689
01:04:13,540 --> 01:04:14,540
Wacko!
690
01:04:21,800 --> 01:04:22,800
Cool!
691
01:04:29,440 --> 01:04:30,440
Ah,
692
01:04:31,540 --> 01:04:36,240
well. To quote the immortal bard, which
I don't believe I've yet done in this
693
01:04:36,240 --> 01:04:39,420
entire adventure, all's well that ends
well.
694
01:04:49,480 --> 01:04:51,440
There's one more thing I've got to do.
695
01:05:45,480 --> 01:05:47,480
Dear Blue Spot, wake up.
696
01:05:47,880 --> 01:05:51,860
Oh, is that you, dear Blue Fairy?
697
01:05:52,300 --> 01:05:56,660
How many times I gotta tell you, dog
breath, I ain't no fairy!
698
01:05:57,220 --> 01:05:59,680
Spot? Is it really you?
699
01:06:00,960 --> 01:06:02,160
In the first!
700
01:06:02,720 --> 01:06:04,400
Oh, Spot, you're back!
701
01:06:05,340 --> 01:06:10,840
I had to come back, Plunky. I love you,
and I want to be with you. Don't you
702
01:06:10,840 --> 01:06:11,840
remember?
703
01:06:11,900 --> 01:06:12,960
Cue the violin.
704
01:06:34,740 --> 01:06:40,500
And so it's bye -bye to species second
guessing. This rover's learned his
705
01:06:40,500 --> 01:06:43,000
lesson. I'm about to be a dog.
706
01:06:45,220 --> 01:06:46,980
I'm about to be a dog.
707
01:06:55,690 --> 01:06:57,070
A set of three needs a man.
708
01:07:58,220 --> 01:07:59,220
I can teach me.
709
01:07:59,320 --> 01:08:01,620
One kiss will do at the start.
710
01:08:02,100 --> 01:08:07,580
I'm sure with a little homework, I'll
graduate through your heart.
711
01:08:09,840 --> 01:08:10,840
Teacher's pet.
712
01:08:11,360 --> 01:08:13,780
I want to be teacher's pet.
713
01:08:14,480 --> 01:08:18,660
I want to take home a diploma and show
my dad you love me.
714
01:12:45,740 --> 01:12:48,160
May be the root of all evil.
715
01:12:48,580 --> 01:12:51,060
Money, it might not buy you love.
716
01:12:52,260 --> 01:12:56,940
Money won't bring you happiness or grow
new hair or cure your stress or get you
717
01:12:56,940 --> 01:12:58,400
to the pearly gates above.
718
01:12:59,700 --> 01:13:03,220
But there's a bunch of things that money
can do. Put a shirt on your back and a
719
01:13:03,220 --> 01:13:06,920
shine on your shoe. When the cat shows
up, I don't say boo. I take some money
720
01:13:06,920 --> 01:13:07,920
and run.
721
01:13:15,210 --> 01:13:18,650
But if there's one sure thing that money
can do, put the pedal to the metal when
722
01:13:18,650 --> 01:13:20,430
the red comes through. When the money
shows up.
53125
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.