Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,166 --> 00:00:07,458
LESLIE BENNETT:
I'm very happy for you, Rue.
2
00:00:08,541 --> 00:00:10,750
You're about to start
a brand-new chapter.
3
00:00:10,999 --> 00:00:12,833
You think 'cause I went to rehab
I stayed clean?
4
00:00:12,917 --> 00:00:13,875
(HEAVY SIGH)
5
00:00:14,917 --> 00:00:17,500
BOY: Some new girl I think
you're gonna be friends with.
6
00:00:17,583 --> 00:00:19,083
-I'm Rue.
-Jules.
7
00:00:19,625 --> 00:00:20,583
Hi.
8
00:00:21,541 --> 00:00:22,750
BOY 2: You're fucking crazy.
9
00:00:23,124 --> 00:00:25,249
I'm just trying to get back
at my ex-boyfriend.
10
00:00:26,625 --> 00:00:28,416
CAL JACOBS: You can stay
in a town like this,
11
00:00:28,958 --> 00:00:30,083
end up like me,
12
00:00:30,166 --> 00:00:32,124
living your life out
in motel rooms.
13
00:00:33,124 --> 00:00:34,416
Why don't you take your top off?
14
00:00:37,500 --> 00:00:38,541
I know what you want.
15
00:00:38,625 --> 00:00:40,416
This bitch is gonna get
fucked up!
16
00:00:40,917 --> 00:00:42,917
JULES VAUGHN:
You wanna fucking hurt me?
17
00:00:44,917 --> 00:00:46,500
Where you headed to?
18
00:00:47,958 --> 00:00:48,833
JULES: Home.
19
00:00:49,041 --> 00:00:51,625
RUE BENNETT: And then...
things got weird.
20
00:01:13,708 --> 00:01:16,208
Rue: Sometimes,
when I get really high,
21
00:01:16,291 --> 00:01:17,458
I kind of think I'm psychic.
22
00:01:17,541 --> 00:01:19,124
(chatter, laughter)
23
00:01:20,458 --> 00:01:25,083
Rue:
When Nate Jacobs
was 11 years old,
24
00:01:25,166 --> 00:01:25,999
he found his dad's
porn collection.
25
00:01:27,333 --> 00:01:31,249
His dad, Cal, was obsessive.
26
00:01:31,333 --> 00:01:34,333
His mom always said
that's who he got it from.
27
00:01:34,416 --> 00:01:35,917
Then he quickly realized
that the colored cases
28
00:01:35,999 --> 00:01:38,083
and placement were no accident.
29
00:01:38,166 --> 00:01:41,375
It was an elaborate code,
30
00:01:41,458 --> 00:01:42,041
one to ensure
that no one fucked
with his shit.
31
00:01:44,166 --> 00:01:48,750
Cal (on computer):
I have a very pretty dick.
Do you want to see it?
32
00:01:48,833 --> 00:01:49,999
Boy (on computer):
What do you like
to be called? Mister?
33
00:01:50,083 --> 00:01:51,541
Master?
34
00:01:51,625 --> 00:01:54,249
Daddy?
35
00:01:54,333 --> 00:01:57,124
Cal: For y ou?
You can call me
"Daddy."
36
00:01:57,208 --> 00:01:58,917
Open wider.
37
00:01:58,999 --> 00:02:00,625
Wider.
38
00:02:00,708 --> 00:02:01,541
More like that.
39
00:02:01,625 --> 00:02:04,750
-(pounding)
-(boy grunting)
40
00:02:04,833 --> 00:02:06,291
-Boy: Yeah!
-Cal: Good?
41
00:02:06,375 --> 00:02:08,124
Boy: Yes, Daddy.
I'll be good.
42
00:02:08,208 --> 00:02:10,291
Rue: Every video was
basically the same.
43
00:02:10,375 --> 00:02:12,708
Cal:
Oh, you are all woman,
aren't you?
44
00:02:12,792 --> 00:02:14,958
- Mostly.
-Cal: Mostly.
45
00:02:15,041 --> 00:02:17,083
Rue: They'd drink,
make small talk...
46
00:02:17,166 --> 00:02:18,541
-Cal: Oh, don't make me come.
-(gagging)
47
00:02:18,625 --> 00:02:21,166
I-- I want to wait for that.
(laughs)
48
00:02:21,249 --> 00:02:23,750
-(moaning)
-Rue: ...a nd then his dad would
fuck the shit out of some...
49
00:02:23,833 --> 00:02:24,541
Fucking whore.
Fucking slut.
50
00:02:24,625 --> 00:02:27,500
-(panting)
-(door slams)
51
00:02:28,625 --> 00:02:32,541
-(Nate panting)
-(footsteps ascending stairs)
52
00:02:34,166 --> 00:02:35,583
(DVD drive whirs)
53
00:02:37,875 --> 00:02:41,208
(footsteps approaching)
54
00:02:49,083 --> 00:02:50,625
(lock clicks)
55
00:02:50,708 --> 00:02:53,541
(door squeaks open)
56
00:02:56,625 --> 00:02:58,750
(door closes)
57
00:03:03,875 --> 00:03:06,375
Cal:
I want to talk to you.
58
00:03:11,750 --> 00:03:15,083
You're a strong man, Nathaniel.
59
00:03:15,958 --> 00:03:18,875
I knew it from the moment
you were born.
60
00:03:20,833 --> 00:03:24,750
You have an... iron will,
61
00:03:25,708 --> 00:03:28,041
drive, determination.
62
00:03:28,124 --> 00:03:31,416
I've always admired
that in you.
63
00:03:31,500 --> 00:03:34,458
Because some day,
it will lead you
to greatness.
64
00:03:40,792 --> 00:03:44,583
But no one in this world
will ever root for you.
65
00:03:45,208 --> 00:03:49,166
They'll see what I see
and they'll despise you for it.
66
00:03:49,249 --> 00:03:53,249
Sometimes you'll know,
and sometimes you won't.
67
00:03:53,333 --> 00:03:56,583
But the farther you go,
the sharper their blade.
68
00:03:57,999 --> 00:04:00,958
(whispers): Just don't ever
give them an opening.
69
00:04:02,500 --> 00:04:04,124
(sighs)
70
00:04:08,708 --> 00:04:15,249
Rue: By 12,
he had adopted a rigid diet
and workout schedule.
71
00:04:15,333 --> 00:04:18,999
Within a year, his body fat
dropped from 23% to 6%.
72
00:04:23,875 --> 00:04:25,333
♪ Oh! ♪
73
00:04:26,667 --> 00:04:30,249
(roars)
74
00:04:30,333 --> 00:04:31,500
♪ Oh! ♪
75
00:04:32,958 --> 00:04:35,458
♪ Oh! ♪
76
00:04:35,541 --> 00:04:37,083
♪ Player, player,
put the money on it ♪
77
00:04:37,166 --> 00:04:38,166
-♪ Oh! ♪
- ♪ Mm! ♪
78
00:04:39,166 --> 00:04:40,708
♪ Oh! ♪
79
00:04:41,416 --> 00:04:42,917
(roars)
80
00:04:42,999 --> 00:04:46,041
-Nate: Ready? All right!
-(others shout)
81
00:04:46,124 --> 00:04:48,416
Rue:
He joined the football team
as a freshman
82
00:04:48,500 --> 00:04:49,291
and quickly excelled.
83
00:04:49,375 --> 00:04:50,249
-(Nate yells)
-(players yelling)
84
00:04:50,333 --> 00:04:53,208
Nate:
Red, 32, hut!
85
00:04:53,291 --> 00:04:56,625
Rue:
By the year's end,
86
00:04:56,708 --> 00:04:58,041
he was not only
the starting quarterback,
87
00:04:58,124 --> 00:04:58,999
but the team captain.
88
00:04:59,083 --> 00:05:00,500
Keep it together, Nate.
Stay focused.
89
00:05:00,583 --> 00:05:01,875
All right, let's fucking go!
90
00:05:07,291 --> 00:05:10,708
(crowd cheering)
91
00:05:15,541 --> 00:05:18,958
Rue:
He loved the crowds,
92
00:05:19,041 --> 00:05:21,375
the pats on the back,
the cheers, the feeling
of winning.
93
00:05:21,458 --> 00:05:23,083
(howls)
94
00:05:23,166 --> 00:05:26,958
(cheering)
95
00:05:27,041 --> 00:05:30,958
But he hated being
in the locker room.
96
00:05:31,041 --> 00:05:32,541
He hated how casual
his teammates were
about being naked...
97
00:05:32,625 --> 00:05:37,208
-Woo!
-(players yelling, cheering)
98
00:05:37,291 --> 00:05:40,124
Rue:
...how they'd talk to him
with their dicks hanging out.
99
00:05:40,208 --> 00:05:44,917
He made a concerted effort
to always maintain eye contact
during these exchanges.
100
00:05:44,999 --> 00:05:46,999
Every now and then,
he'd forget,
101
00:05:47,083 --> 00:05:48,333
and accidentally catch
a glimpse of someone's penis.
102
00:05:48,416 --> 00:05:49,375
♪ Oh ♪
103
00:05:50,917 --> 00:05:52,999
♪ Oh! ♪
104
00:05:53,083 --> 00:05:54,333
♪ Mm! ♪
105
00:05:54,416 --> 00:05:56,458
♪ Oh! ♪
106
00:05:56,541 --> 00:05:57,917
♪ Player, player,
put the money on it ♪
107
00:05:57,999 --> 00:05:59,124
-♪ Oh! ♪
-♪ Oh ♪
108
00:06:00,041 --> 00:06:01,792
♪ Oh! ♪
109
00:06:03,083 --> 00:06:05,541
♪ Oh! ♪
110
00:06:05,625 --> 00:06:08,166
Rue:
His older brother Aaron
was a fuck-up.
111
00:06:08,249 --> 00:06:09,667
He could tell his dad
didn't like Aaron,
112
00:06:09,750 --> 00:06:11,041
didn't think he had
guts or brains
113
00:06:11,124 --> 00:06:12,458
or half a fucking clue.
114
00:06:12,541 --> 00:06:13,208
And Nate agreed.
115
00:06:13,291 --> 00:06:16,124
(gunshots echo)
116
00:06:16,208 --> 00:06:17,708
He didn't talk to his dad
that much,
117
00:06:17,792 --> 00:06:19,708
but they didn't need to.
118
00:06:19,792 --> 00:06:21,875
They had a good relationship.
119
00:06:21,958 --> 00:06:24,291
He didn't like
his mother either.
120
00:06:24,375 --> 00:06:26,708
She was weak,
and a pushover.
121
00:06:26,792 --> 00:06:28,375
Plus, she didn't
take care of herself.
122
00:06:28,458 --> 00:06:31,541
He made a long mental checklist
123
00:06:31,625 --> 00:06:34,375
of the things he liked
and disliked about women.
124
00:06:34,458 --> 00:06:37,375
He liked tennis skirts
and jean cut-offs,
125
00:06:37,458 --> 00:06:39,875
but not the kind so short
you could see the pockets.
126
00:06:39,958 --> 00:06:42,375
He liked ballet flats
and heels.
127
00:06:42,458 --> 00:06:45,416
He hated sneakers
and dress shoes.
128
00:06:45,500 --> 00:06:48,124
What was fine with sandals,
as long as they were worn
with a fresh pedicure.
129
00:06:48,208 --> 00:06:50,875
He liked thigh gaps,
hated cankles.
130
00:06:50,958 --> 00:06:54,875
He liked tan lines, long necks,
slender shoulders.
131
00:06:54,958 --> 00:06:58,583
He liked good posture
and fruit-scented body mist.
132
00:06:58,667 --> 00:07:01,667
He liked full lips,
and small noses.
133
00:07:01,750 --> 00:07:03,833
He liked chokers,
but the lacy ones
134
00:07:03,917 --> 00:07:05,833
with flower cutouts
or delicate patterns.
135
00:07:05,917 --> 00:07:08,249
He hated girls
who sat like boys,
136
00:07:08,333 --> 00:07:11,750
talked like boys,
acted like boys.
137
00:07:11,833 --> 00:07:13,999
But there was nothing
on planet Earth he hated more
138
00:07:14,083 --> 00:07:15,708
than body hair.
139
00:07:15,792 --> 00:07:18,999
(chattering)
140
00:07:19,083 --> 00:07:21,583
That's one of the first things
he noticed about Maddy.
141
00:07:21,667 --> 00:07:22,999
She was basically hairless.
142
00:07:26,541 --> 00:07:30,750
He'd walk her home
from school every day.
143
00:07:30,833 --> 00:07:34,708
It made him feel good
to know that he was there
to protect her.
144
00:07:34,792 --> 00:07:39,541
He knew the world
was full of men
who wanted to hurt Maddy.
145
00:07:39,625 --> 00:07:42,708
Men who would hang out
the windows of their cars
and scream obscenities at her.
146
00:07:42,792 --> 00:07:45,792
College guys who wouldn't
think twice about drugging her.
147
00:07:45,875 --> 00:07:49,458
Lonely guys who'd spot her
at a mall.
148
00:07:49,541 --> 00:07:54,375
Men who'd rape her,
torture her, sell her
into sexual slavery.
149
00:07:54,458 --> 00:07:55,458
-(Maddy gasps)
-Rue: He didn't even
like to think about it.
150
00:07:55,541 --> 00:07:58,458
(bindings squeaking)
151
00:07:58,541 --> 00:08:01,291
Rue:
He did, however,
152
00:08:01,375 --> 00:08:03,208
like to think about
the things he'd do
to protect her.
153
00:08:04,375 --> 00:08:05,625
(gunshot)
154
00:08:05,708 --> 00:08:08,625
If anyone ever
tried to hurt you,
I'd kill them.
155
00:08:08,708 --> 00:08:11,667
You're, like,
the sweetest guy ever.
156
00:08:14,708 --> 00:08:18,333
Rue:
He also liked
that Maddy was a virgin,
157
00:08:18,416 --> 00:08:19,792
that no guy had ever
put his penis in her.
158
00:08:19,875 --> 00:08:22,083
You're a virgin?
159
00:08:22,999 --> 00:08:24,500
Yeah.
160
00:08:24,583 --> 00:08:27,708
-Like, fully?
-Yeah.
161
00:08:27,792 --> 00:08:30,291
What about like...
162
00:08:30,375 --> 00:08:34,458
-Have you ever been fingered?
-Only my own.
163
00:08:38,291 --> 00:08:43,416
Rue: He sometimes
imagined marrying Maddy
and starting a family.
164
00:08:43,500 --> 00:08:46,333
-(Nate panting)
-He knew he didn't want boys,
though.
165
00:08:46,416 --> 00:08:47,958
But he also didn't like
the idea of having girls.
166
00:08:50,999 --> 00:08:53,708
Plus, Maddy could be
a real bitch.
167
00:08:53,792 --> 00:08:55,625
Like that night
at McKay's party,
168
00:08:55,708 --> 00:08:58,041
something just flipped.
169
00:08:58,124 --> 00:08:59,667
And he knew he had
anger issues,
170
00:08:59,750 --> 00:09:00,583
but, I mean, so did every guy.
171
00:09:03,124 --> 00:09:08,375
It's not like there was
anything in his life
he could trace it back to.
172
00:09:08,458 --> 00:09:10,833
It was just... who he was,
173
00:09:10,917 --> 00:09:12,458
and who he'd always be.
174
00:09:22,792 --> 00:09:24,583
Cal:
What are you doing?
175
00:09:24,667 --> 00:09:28,583
Nothing, I just came to...
came to say goodnight.
176
00:09:33,416 --> 00:09:35,416
Good night.
177
00:09:36,625 --> 00:09:37,833
Good night.
178
00:09:47,333 --> 00:09:48,833
(door closes)
179
00:09:49,999 --> 00:09:52,750
(breaks squeak)
180
00:09:52,833 --> 00:09:55,750
♪ Vroom on a Yamaha
Chromed out eleven hundred ♪
181
00:09:55,833 --> 00:09:57,083
♪ What I'm doing,
gettin' money ♪
182
00:09:57,166 --> 00:09:59,500
♪ What we doin',
getting money ♪
183
00:09:59,583 --> 00:10:01,708
♪ What they doin',
hatin' on us,
but they never cross ♪
184
00:10:01,792 --> 00:10:04,208
♪ Cash money still a company,
and bitch, I'm the boss ♪
185
00:10:04,291 --> 00:10:06,166
♪ And I be
stuntin' like my daddy ♪
186
00:10:06,249 --> 00:10:07,875
♪ Stuntin' like my daddy,
Stuntin' like my daddy ♪
187
00:10:09,833 --> 00:10:13,124
Rue:
It was the first day of school,
and my heart was racing.
188
00:10:19,249 --> 00:10:24,917
I had made a new best friend,
and for the first time
since getting out of rehab,
189
00:10:24,999 --> 00:10:26,375
I was feeling good
about the world.
190
00:10:28,041 --> 00:10:29,999
Rue:
I've got an idea.
191
00:10:31,833 --> 00:10:33,541
What?
192
00:10:34,124 --> 00:10:36,249
Wanna get high?
193
00:10:36,333 --> 00:10:38,583
Jules:
What is it?
194
00:10:39,249 --> 00:10:40,833
No idea.
195
00:10:40,917 --> 00:10:43,541
Didn't you
just get out of rehab?
196
00:10:44,458 --> 00:10:46,083
Yeah.
197
00:10:46,166 --> 00:10:48,458
Should I be concerned?
198
00:10:48,541 --> 00:10:50,333
Maybe.
199
00:10:50,416 --> 00:10:52,999
I feel like
this isn't a good idea.
200
00:10:53,083 --> 00:10:55,500
I kinda disagree.
201
00:10:59,875 --> 00:11:01,875
Jules (slowed voice):
Rue.
202
00:11:06,083 --> 00:11:10,792
♪ Yeah, Mount Everest
ain't got shit on me ♪
203
00:11:10,875 --> 00:11:14,375
(slowed speech):
Do you feel anything?
204
00:11:14,458 --> 00:11:16,792
Jules:
Uh-uh.
205
00:11:16,875 --> 00:11:19,041
♪ 'Cause I'm on top
of the world ♪
206
00:11:19,124 --> 00:11:21,875
Do you feel anything?
207
00:11:21,958 --> 00:11:23,917
Rue:
No.
208
00:11:24,999 --> 00:11:28,708
Jules:
Rue, what's wrong?
209
00:11:28,792 --> 00:11:32,333
Just so happy.
210
00:11:32,416 --> 00:11:32,917
♪ 'Cause I'm on top
of the world ♪
211
00:11:32,999 --> 00:11:35,124
(both laugh softly)
212
00:11:35,208 --> 00:11:36,875
Whoa.
213
00:11:36,958 --> 00:11:40,041
-Whoa.
-(both laugh)
214
00:11:40,124 --> 00:11:41,083
Rue:
I know you're
not allowed to say it...
215
00:11:45,416 --> 00:11:46,458
...but drugs are kind of cool.
216
00:11:49,583 --> 00:11:51,917
Rue:
Whoa.
217
00:11:51,999 --> 00:11:55,041
I mean, they're cool
before they wreck your skin...
218
00:11:55,124 --> 00:11:56,500
-(distant siren blaring)
-...and your life...
219
00:11:57,416 --> 00:11:59,166
Can you grab me a towel?
220
00:12:00,124 --> 00:12:02,124
-Rue: ...and your family.
-(sobbing)
221
00:12:02,208 --> 00:12:05,124
Paramedic:
Gia, I need you
to grab me a towel.
222
00:12:05,208 --> 00:12:06,792
-MAN: What have you got?
-Paramedic: I found her down.
223
00:12:06,875 --> 00:12:09,500
I gave her one dose
of Narcan...
224
00:12:09,583 --> 00:12:11,333
Rue:
That's when they get uncool.
225
00:12:11,416 --> 00:12:12,999
♪ Oh! ♪
226
00:12:15,458 --> 00:12:18,958
Rue:
It's actually a very
narrow window of cool.
227
00:12:24,792 --> 00:12:27,583
(ambulance siren blares)
228
00:12:27,667 --> 00:12:28,875
♪ Doing it all for love ♪
229
00:12:28,958 --> 00:12:30,792
Paramedic:
I'll wait with you
until your mother comes home.
230
00:12:30,875 --> 00:12:34,333
You want to watch some TV?
231
00:12:34,416 --> 00:12:36,083
Rue:
And once you pass through
that window of cool...
232
00:12:36,166 --> 00:12:37,416
♪ Doing it all for love ♪
233
00:12:37,500 --> 00:12:39,833
This is embarrassing.
234
00:12:40,249 --> 00:12:42,541
I feel like
everyone knows.
235
00:12:43,166 --> 00:12:47,833
Rue, I don't want
to turn this into
a competition,
236
00:12:47,917 --> 00:12:51,083
but, like, I win.
237
00:12:51,458 --> 00:12:53,249
-For, like, a multitude
of reasons.
-I just...
238
00:12:53,333 --> 00:12:55,708
I don't want to deal with
all the fucking questions.
239
00:12:55,792 --> 00:12:57,667
I still win.
240
00:13:03,917 --> 00:13:06,166
Wait, you're alive?
241
00:13:06,792 --> 00:13:09,458
-Like, what the fuck?
-(Jules laughs)
242
00:13:10,667 --> 00:13:13,458
Oh, shit, that's the girl
who tried to commit suicide
at McKay's.
243
00:13:13,541 --> 00:13:14,917
Cassie and Maddy:
Wait, what?
244
00:13:14,999 --> 00:13:18,208
Oh, yeah. I forgot.
You guys both was fuckin'.
245
00:13:18,291 --> 00:13:22,458
Ugh! Why does everybody
think we fucked?
246
00:13:22,541 --> 00:13:24,625
♪ Yeah, I know the pussy ♪
247
00:13:24,708 --> 00:13:27,625
Rue:
Now Maddy knew
she had an optics issue,
248
00:13:27,708 --> 00:13:30,124
along with a mountain
of evidence against her.
249
00:13:30,208 --> 00:13:32,166
So, last night,
while texting with Nate...
250
00:13:32,249 --> 00:13:35,041
(phone chimes)
251
00:13:35,124 --> 00:13:36,792
...Maddy had an idea.
252
00:13:36,875 --> 00:13:39,541
(phone bloops)
253
00:13:42,750 --> 00:13:44,541
(phone bloops)
254
00:13:44,750 --> 00:13:46,792
Alcohol is not good for me.
255
00:13:46,875 --> 00:13:48,833
So you did fuck him.
256
00:13:48,917 --> 00:13:52,333
-Honestly, I think
I blacked out.
-Cassie and BB: For real?
257
00:13:52,416 --> 00:13:54,166
Maddy!
258
00:13:54,249 --> 00:13:55,583
Hey, you.
259
00:13:55,667 --> 00:13:57,958
BB:
Oh, look!
It's our new sexpert!
260
00:13:58,041 --> 00:14:01,999
-Congratulations, bitch!
-Welcome to the club!
261
00:14:02,083 --> 00:14:04,124
Rue:
Now, when Kat told BB
she lost her virginity
262
00:14:04,208 --> 00:14:07,291
to some dude whose name
she didn't remember,
263
00:14:07,375 --> 00:14:10,667
she knew she'd tell Maddy,
and Cassie, and the rest
of the fucking planet Earth.
264
00:14:10,750 --> 00:14:13,291
But that was
kind of the point.
265
00:14:13,375 --> 00:14:14,958
She was just relived
that it was no longer a thing.
266
00:14:15,041 --> 00:14:17,208
(students murmuring)
267
00:14:32,458 --> 00:14:33,999
Mm.
268
00:14:34,083 --> 00:14:36,083
Hey, I'm Ethan.
269
00:14:36,166 --> 00:14:38,708
Please don't be
a mass shooter.
270
00:14:38,792 --> 00:14:40,375
What?
271
00:14:40,458 --> 00:14:44,041
(snickers) Sorry, it's just,
like, the first thing
that came to mind.
272
00:14:44,124 --> 00:14:46,708
Oh, my God.
273
00:14:46,792 --> 00:14:48,875
Am I giving off shooter vibes?
274
00:14:48,958 --> 00:14:50,458
-Eh.
-Really?
275
00:14:50,541 --> 00:14:53,041
-Eh, you know.
-Shit. (laughs)
276
00:14:53,124 --> 00:14:56,583
Look, I don't know.
What's your Reddit
username?
277
00:14:56,999 --> 00:14:59,667
Um, it's IncelUprising.
278
00:15:01,708 --> 00:15:06,124
-I'm joking. A joke. (chuckles)
-(Kat chuckles)
279
00:15:09,041 --> 00:15:10,875
I'm Kat.
280
00:15:10,958 --> 00:15:12,541
Uh, I'm Ethan.
281
00:15:12,625 --> 00:15:15,041
-Yeah, you said that.
-(bell rings)
282
00:15:15,124 --> 00:15:17,416
Biology teacher:
Okay, listen up,
everybody.
283
00:15:17,500 --> 00:15:20,083
Welcome to Biology 301.
284
00:15:20,166 --> 00:15:23,375
Mrs. Applegate:
So, let's start with
a little improvisation.
285
00:15:23,458 --> 00:15:28,500
I'd like each of you to get up
and tell us a five-minute story
about your summer.
286
00:15:28,583 --> 00:15:29,999
(Rue groans softly)
287
00:15:30,083 --> 00:15:33,083
Looks like we have
our first volunteer: Rue.
288
00:15:33,166 --> 00:15:35,041
Rue (mutters):
Please don't do this to me.
289
00:15:35,124 --> 00:15:38,208
Come on, everyone.
Let's give her
a little encouragement.
290
00:16:01,500 --> 00:16:03,625
Rue:
Um, a memory?
291
00:16:03,708 --> 00:16:07,333
Mrs. Applegate:
Anything that had
an impact on you this summer.
292
00:16:09,625 --> 00:16:11,958
Uh, I don't...
I don't...
293
00:16:12,041 --> 00:16:14,333
I can't think of...
294
00:16:16,291 --> 00:16:19,458
Mrs. Applegate:
Just... relax your body.
295
00:16:19,541 --> 00:16:22,667
-Release the tension.
-(Rue exhales)
296
00:16:22,750 --> 00:16:25,792
Mrs. Applegate:
And just breathe.
297
00:16:25,875 --> 00:16:30,208
We recommend
taking her directly
to the rehabilitation center.
298
00:16:35,875 --> 00:16:38,625
So this... this summer?
299
00:16:38,708 --> 00:16:40,667
Mrs. Applegate:
Yes.
300
00:16:46,249 --> 00:16:48,708
♪ Mm-mm-mm-mm ♪
301
00:16:52,917 --> 00:16:54,375
(sniffles)
302
00:17:01,833 --> 00:17:03,416
Let's go.
303
00:17:08,249 --> 00:17:12,500
I'm-- I'm having trouble, uh,
like, remembering...
304
00:17:12,583 --> 00:17:13,917
uh, something, you know.
305
00:17:13,999 --> 00:17:17,583
Mrs. Applegate: Just tell us
a specific memory.
306
00:17:17,667 --> 00:17:20,249
Rue:
Uh, okay. Uh...
307
00:17:20,333 --> 00:17:24,375
I was, um, with my mom,
and my, uh, my little sister,
308
00:17:24,458 --> 00:17:26,375
and we were, uh,
listening to this...
309
00:17:26,458 --> 00:17:28,249
this song.
310
00:17:37,958 --> 00:17:39,625
♪ Fly ♪
311
00:17:41,999 --> 00:17:43,999
♪ Fly me to the moon ♪
312
00:17:44,083 --> 00:17:46,166
I know you know
this song.
313
00:17:47,958 --> 00:17:53,833
♪ And let me play
among the stars ♪
314
00:17:56,458 --> 00:17:57,999
♪ Let me see ♪
315
00:17:58,083 --> 00:18:01,333
(chattering, laughing)
316
00:18:01,416 --> 00:18:03,291
♪ Oh, I wanna see
what spring is like ♪
317
00:18:05,333 --> 00:18:07,833
♪ On Jupiter ♪
318
00:18:08,708 --> 00:18:12,124
♪ On Jupiter and Mars ♪
319
00:18:13,375 --> 00:18:15,124
♪ In other words ♪
320
00:18:17,166 --> 00:18:19,208
♪ Hold my hand ♪
321
00:18:20,833 --> 00:18:23,291
♪ In other words, darling ♪
322
00:18:23,375 --> 00:18:26,333
-♪ I love ya ♪
-(Gia giggles)
323
00:18:26,999 --> 00:18:29,124
♪ Girl ♪
324
00:18:29,208 --> 00:18:30,500
♪ Fill ♪
325
00:18:32,667 --> 00:18:35,041
♪ Fill my heart with song ♪
326
00:18:37,792 --> 00:18:40,208
♪ I wanna sing to ya, darling ♪
327
00:18:41,792 --> 00:18:43,375
♪ Forevermore ♪
328
00:18:43,458 --> 00:18:45,500
(arguing)
329
00:18:45,583 --> 00:18:47,166
Leslie:
Are you doing drugs
in my house?
330
00:18:47,249 --> 00:18:50,833
-Rue: What are you doing?
-(shouting indistinctly)
331
00:18:51,792 --> 00:18:53,249
Keep it!
332
00:18:53,333 --> 00:18:55,458
(laughing):
I'm not joking!
333
00:18:55,541 --> 00:18:57,917
I need to...
I need to go!
334
00:18:57,999 --> 00:19:00,792
-Dad's so fucking proud, Mom.
-Oh, really?
335
00:19:00,875 --> 00:19:03,208
Dad's so fucking proud.
336
00:19:03,999 --> 00:19:05,458
Rue:
Get off of me!
337
00:19:05,541 --> 00:19:07,291
-I don't give--
-Rue: Get off of me!
338
00:19:07,375 --> 00:19:11,583
Back the fuck up.
Back the fuck up and let me out
of this fucking house.
339
00:19:11,667 --> 00:19:14,083
♪ I'm simply trying
to tell you ♪
340
00:19:14,166 --> 00:19:16,500
♪ That I care for ya, darling ♪
341
00:19:16,583 --> 00:19:17,667
Here we go now.
342
00:19:17,750 --> 00:19:19,041
♪ Ha! ♪
343
00:19:19,875 --> 00:19:22,041
♪ Fly ♪
344
00:19:22,124 --> 00:19:26,708
♪ Fly, fly, fly, fly, fly,
Fly me to the moon ♪
345
00:19:26,792 --> 00:19:30,166
-(Rue chattering)
-(Leslie laughing)
346
00:19:30,249 --> 00:19:31,958
♪ And let me play among... ♪
347
00:19:33,708 --> 00:19:35,917
(monitor beeping rhythmically)
348
00:20:09,291 --> 00:20:11,792
(sniffling)
349
00:20:15,541 --> 00:20:18,792
I'm sorry, but I--
I can't think of anything, so...
350
00:20:21,208 --> 00:20:22,708
Mrs. Applegate:
Just...
351
00:20:22,792 --> 00:20:25,375
Um... uh...
352
00:20:25,458 --> 00:20:28,083
I'm, uh... I'm done.
353
00:20:29,375 --> 00:20:31,958
-Rue: Do I have to do this?
-Girl 1: She's a mess, dude.
354
00:20:32,041 --> 00:20:35,083
Honestly, I bet
it's brain damage.
355
00:20:35,166 --> 00:20:36,999
You're being fucking rude.
356
00:20:52,999 --> 00:20:54,458
(lock clicks)
357
00:21:04,667 --> 00:21:06,792
-(knocking)
-(whispers): Fuck.
358
00:21:06,875 --> 00:21:09,083
-(blows)
-(coughs)
359
00:21:09,166 --> 00:21:10,333
(toilet flushes)
360
00:21:11,708 --> 00:21:13,416
Lexi:
Rue, it's me.
361
00:21:13,500 --> 00:21:14,999
(groans)
362
00:21:16,500 --> 00:21:17,917
Are you okay?
363
00:21:18,416 --> 00:21:21,917
-You are so
fucking stupid, Lexi.
-Why?
364
00:21:21,999 --> 00:21:24,958
'Cause I already
flushed everything
down the fucking toilet.
365
00:21:25,041 --> 00:21:26,500
Well, I just came
to check on you.
366
00:21:26,583 --> 00:21:28,625
I don't w--
I don't want you
to fucking check on me,
367
00:21:28,708 --> 00:21:30,375
whether I'm fine
or I'm not fine.
368
00:21:30,458 --> 00:21:31,875
What difference are
you going to make?
369
00:21:31,958 --> 00:21:33,999
Are you going to give me
some life advice?
370
00:21:34,083 --> 00:21:35,667
You gonna
fucking help me?
371
00:21:35,750 --> 00:21:37,708
Well, you're, like,
one of my best friends.
372
00:21:37,792 --> 00:21:40,917
Give me a fucking break.
'Cause we went to
fucking pre-school together?
373
00:21:41,708 --> 00:21:44,249
That does not make us
best fucking friends.
374
00:21:45,875 --> 00:21:47,958
You say all this,
but what happens in three days
375
00:21:48,041 --> 00:21:50,958
when you knock on my door
asking me to piss
in some Tylenol bottle?
376
00:21:51,041 --> 00:21:53,458
What, you're gonna say
the opposite?
377
00:21:53,541 --> 00:21:56,750
How we've known
each other since pre-school
and we're best friends?
378
00:21:56,833 --> 00:21:59,458
It's like you have
a split personality disorder.
379
00:21:59,541 --> 00:22:02,500
Sorry if I miss
the old you.
380
00:22:08,999 --> 00:22:11,375
I slept like shit, too.
381
00:22:12,958 --> 00:22:15,416
Yeah, I miss you.
382
00:23:26,833 --> 00:23:29,708
Ali:
My name is Ali,
and I'm an addict.
383
00:23:29,792 --> 00:23:31,667
Crowd:
Hi, Ali.
384
00:23:31,750 --> 00:23:33,875
Actually, an addict
is a nice word for it.
385
00:23:33,958 --> 00:23:36,667
I was a stone-cold
crackhead.
386
00:23:37,333 --> 00:23:40,166
I was also a firefighter,
so I thought, you know...
387
00:23:40,249 --> 00:23:43,458
the two might cancel
each other out.
As long as I saved lives,
388
00:23:43,541 --> 00:23:46,291
I was well within my right
to destroy my own.
389
00:23:47,999 --> 00:23:50,041
The problem was, I was...
390
00:23:51,083 --> 00:23:54,958
I was also a father,
to two young girls.
391
00:23:56,333 --> 00:23:58,833
My girls live in Texas.
392
00:23:59,999 --> 00:24:02,333
I speak to them
whenever I can.
393
00:24:02,416 --> 00:24:05,833
Drugs can take away a lot.
394
00:24:07,667 --> 00:24:10,708
Rue: The first time
I tried Oxycontin, I was 13.
395
00:24:10,792 --> 00:24:12,958
(monitor beeping rhythmically)
396
00:24:13,041 --> 00:24:15,333
What do these feel like?
397
00:24:18,249 --> 00:24:20,875
They're
the absolute worst.
398
00:24:22,583 --> 00:24:26,708
Rue:
I used to take care
of my dad after school
399
00:24:26,792 --> 00:24:28,416
because my mom
had to take a second job
to cover the medical bills.
400
00:24:30,083 --> 00:24:33,375
(coughs softly)
401
00:24:33,458 --> 00:24:36,999
Rue: A state-issued nurse
would come by every day
for two hours,
402
00:24:37,083 --> 00:24:38,750
and she'd, legit, just play
Candy Crush on her phone.
403
00:24:40,708 --> 00:24:43,958
But, anyway, the point is,
404
00:24:44,041 --> 00:24:45,999
he had, like, a bunch of pills.
405
00:25:00,999 --> 00:25:03,249
(monitor beeping rhythmically)
406
00:25:13,917 --> 00:25:17,124
-(woman humming on TV)
-(Robert and Rue
laughing quietly)
407
00:25:20,124 --> 00:25:23,999
(both laughing)
408
00:25:24,083 --> 00:25:26,875
(humming)
409
00:25:28,833 --> 00:25:31,625
Rue:
He was too out of it
to know I was high.
410
00:25:32,458 --> 00:25:35,875
And I always have
the best time with you.
411
00:25:35,958 --> 00:25:37,999
Robert:
Me, too.
412
00:25:38,083 --> 00:25:40,291
-(woman singing on TV)
-Man (on TV): Do you mind?!
413
00:25:40,375 --> 00:25:43,958
(Robert and Rue laughing)
414
00:25:48,625 --> 00:25:51,833
Hey. Uh, I'm gonna need you
to do me a big favor.
415
00:25:51,917 --> 00:25:54,041
You see, there are
a bunch of these meetings
416
00:25:54,124 --> 00:25:56,833
that I was supposed to attend
that I didn't...
417
00:25:56,917 --> 00:25:59,291
actually attend, so...
418
00:25:59,375 --> 00:26:03,249
I'm gonna need you
to backdate this slip.
419
00:26:04,958 --> 00:26:07,166
Uh, yeah.
420
00:26:07,249 --> 00:26:10,750
Ethically, that's a line
I will not cross.
421
00:26:10,833 --> 00:26:12,458
Hmm.
422
00:26:15,833 --> 00:26:17,625
What if I, uh...
423
00:26:17,708 --> 00:26:19,667
suck your dick?
424
00:26:26,333 --> 00:26:28,208
Like, in my car?
425
00:26:29,541 --> 00:26:33,083
I'm 17, you fucking creep.
Sign the slip.
426
00:26:33,166 --> 00:26:34,375
(clears throat)
427
00:26:40,333 --> 00:26:42,416
Pleasure doing business
with you.
428
00:26:42,500 --> 00:26:44,667
Man (whispering):
Shit, shit, shit, shit, shit.
429
00:26:54,625 --> 00:26:56,500
Leslie:
Rue.
430
00:26:58,458 --> 00:27:00,166
Love you.
431
00:27:00,958 --> 00:27:02,500
Love you, too.
432
00:27:04,291 --> 00:27:07,833
(show playing indistinctly)
433
00:27:09,291 --> 00:27:11,500
(phone chimes)
434
00:27:27,041 --> 00:27:29,416
-(TV show plays)
-(phone buzzes)
435
00:27:32,208 --> 00:27:34,083
(woman moans on phone)
436
00:27:36,041 --> 00:27:38,583
Um, I'm gonna be
right back.
437
00:27:41,750 --> 00:27:42,875
(Kat moaning)
438
00:27:42,958 --> 00:27:44,667
-Wes: Fuck, yeah.
-(slapping)
439
00:27:44,750 --> 00:27:47,500
-(moaning continues)
-Wes: Fucking slut.
440
00:27:49,750 --> 00:27:51,249
(murmurs):
Oh, fuck!
441
00:27:51,333 --> 00:27:54,458
Fuck! Fuck, fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck...
442
00:27:58,625 --> 00:28:00,124
(phone bloops)
443
00:28:03,917 --> 00:28:07,667
-(phone bloops)
-Kat (sighs): Oh.
444
00:28:07,750 --> 00:28:09,999
Rue:
She never admitted it,
445
00:28:10,083 --> 00:28:12,500
and no one could
ever prove it,
446
00:28:12,583 --> 00:28:13,833
but we all knew it was her.
447
00:28:13,917 --> 00:28:16,541
(students chattering)
448
00:28:31,917 --> 00:28:35,124
-(door slams)
-(retching)
49144
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.