Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,389 --> 00:00:05,738
.
2
00:00:05,739 --> 00:00:07,975
- I'm leaving.
- Leaving? Where you going?
3
00:00:08,041 --> 00:00:09,676
- I'm going to Miami.
4
00:00:09,776 --> 00:00:12,613
You've never thought
about anything else?
5
00:00:12,713 --> 00:00:13,906
- I like Tasha.
6
00:00:14,006 --> 00:00:15,474
You finally texting her?
7
00:00:15,574 --> 00:00:17,184
- No.
8
00:00:18,218 --> 00:00:19,903
- I'm pregnant.
9
00:00:20,003 --> 00:00:22,147
[dramatic music]
10
00:00:22,990 --> 00:00:25,792
[light piano music]
11
00:00:25,926 --> 00:00:27,294
? ?
12
00:00:27,427 --> 00:00:29,079
- Well, what you thinking?
13
00:00:29,179 --> 00:00:30,809
- No, no,
I mean, I get the offer,
14
00:00:30,964 --> 00:00:32,132
I really do, but-
15
00:00:32,165 --> 00:00:34,092
- I mean, and if this
is about space,
16
00:00:34,093 --> 00:00:36,068
we just go with one
of the bigger units.
17
00:00:36,069 --> 00:00:37,637
I ain't renovated
nothing up there yet,
18
00:00:37,638 --> 00:00:39,096
but, I mean,
that's the easiest part.
19
00:00:39,097 --> 00:00:42,709
- I found a doctor in Miami.
20
00:00:42,809 --> 00:00:47,014
Highly recommended
and works with my medical.
21
00:00:47,080 --> 00:00:49,383
- You did?
- Mm-hmm.
22
00:00:51,118 --> 00:00:53,320
- OK.
23
00:00:53,487 --> 00:00:57,558
So what, you want to have
the baby in Miami?
24
00:00:59,551 --> 00:01:00,601
- I mean, I-
25
00:01:00,627 --> 00:01:04,164
I just bought a place,
got a job.
26
00:01:04,264 --> 00:01:06,617
- I know, but-
27
00:01:06,717 --> 00:01:08,902
I mean, my family's here.
28
00:01:09,002 --> 00:01:11,171
Help is here.
I'm here.
29
00:01:11,271 --> 00:01:14,841
- And I'm used to
doing things by myself.
30
00:01:15,008 --> 00:01:16,743
I'll be fine.
We'll figure it out.
31
00:01:16,744 --> 00:01:17,944
- But you know
you not by yourself.
32
00:01:17,945 --> 00:01:19,680
- I know, Kevin,
33
00:01:19,681 --> 00:01:21,113
but we barely know each other.
34
00:01:21,114 --> 00:01:22,807
- We've known each other
since the Academy.
35
00:01:22,808 --> 00:01:24,483
- And then we didn't see
each other for a decade,
36
00:01:24,484 --> 00:01:26,386
and then it was one night.
37
00:01:26,453 --> 00:01:28,588
And I didn't hear from you,
which is fine.
38
00:01:28,689 --> 00:01:30,924
Look, I don't want to argue.
- Mm-mm.
39
00:01:31,024 --> 00:01:32,884
We're not arguing.
40
00:01:34,895 --> 00:01:36,330
Well, I'm here now.
41
00:01:36,430 --> 00:01:38,824
I ain't going nowhere.
42
00:01:38,924 --> 00:01:40,592
- I know, Kevin,
43
00:01:40,726 --> 00:01:43,428
and I appreciate that.
44
00:01:43,562 --> 00:01:45,372
But I just-
45
00:01:45,405 --> 00:01:48,108
I think Miami
makes the most sense.
46
00:01:48,109 --> 00:01:52,411
- You sure Miami actually
makes the most sense,
47
00:01:52,412 --> 00:01:53,746
or is that just
the easiest thing to do?
48
00:01:53,747 --> 00:01:54,948
- [scoffs]
49
00:01:55,048 --> 00:01:57,451
Does any of this feel easy?
50
00:02:00,445 --> 00:02:02,689
Look, can we just
get the check,
51
00:02:02,756 --> 00:02:05,459
talk about it later?
52
00:02:07,761 --> 00:02:10,197
- Mm-hmm.
53
00:02:10,263 --> 00:02:12,065
Excuse me.
54
00:02:12,199 --> 00:02:18,638
? ?
55
00:02:21,274 --> 00:02:22,776
- Where is it?
- I don't know.
56
00:02:22,777 --> 00:02:24,343
We should go.
I can't be here drunk, man.
57
00:02:24,344 --> 00:02:26,279
She's gonna be fine.
- We can't just go.
58
00:02:26,280 --> 00:02:28,180
- Hold up.
Hey, what y'all got going on?
59
00:02:28,181 --> 00:02:29,700
- Uh, nothing.
60
00:02:29,701 --> 00:02:31,609
Someone's hurt, and an
ambulance is supposed to come.
61
00:02:31,610 --> 00:02:32,818
- Wait, somebody's hurt?
- Yo.
62
00:02:32,819 --> 00:02:34,712
Dude, where's the ambulance?
- Hold on.
63
00:02:34,713 --> 00:02:36,089
We're police.
Stay here.
64
00:02:36,123 --> 00:02:37,591
We're police.
Who's hurt?
65
00:02:37,592 --> 00:02:39,425
- My-my girlfriend,
she got attacked.
66
00:02:39,426 --> 00:02:41,052
I called 911, but they're not-
- Where is she?
67
00:02:41,053 --> 00:02:42,320
- She's over here.
- OK.
68
00:02:42,387 --> 00:02:43,477
Come on, let's go.
- OK.
69
00:02:43,478 --> 00:02:44,463
I'll hold it here
till the squads arrive.
70
00:02:44,464 --> 00:02:46,266
- All right, all right.
Hold it down.
71
00:02:46,267 --> 00:02:47,324
- [breathing heavily]
- What happened?
72
00:02:47,325 --> 00:02:48,719
- I don't know.
73
00:02:48,720 --> 00:02:50,903
- What do you mean, attacked?
- I found her upstairs.
74
00:02:50,904 --> 00:02:52,488
She was blindfolded
and tied up.
75
00:02:52,489 --> 00:02:53,998
- Is the person who
attacked her still here?
76
00:02:53,999 --> 00:02:55,133
- I don't know.
77
00:02:55,233 --> 00:02:58,145
[loud party music]
78
00:02:58,245 --> 00:02:59,671
? ?
79
00:02:59,672 --> 00:03:01,472
- What the hell happened?
- I-I don't know.
80
00:03:01,473 --> 00:03:03,649
I found her like this.
There were two men up here.
81
00:03:03,650 --> 00:03:05,460
- OK, she got a pulse,
she got a pulse.
82
00:03:05,461 --> 00:03:06,669
What'd the men look like?
83
00:03:06,670 --> 00:03:07,887
- I-
I didn't see their faces.
84
00:03:07,888 --> 00:03:08,980
They wore masks.
85
00:03:08,981 --> 00:03:11,023
I came up here, and they
attacked me from behind,
86
00:03:11,024 --> 00:03:12,892
slammed me against the wall,
and then they were gone, fast.
87
00:03:12,893 --> 00:03:13,926
Is she alive?
88
00:03:13,927 --> 00:03:15,319
- Yeah, she's alive,
she's alive.
89
00:03:15,320 --> 00:03:16,429
- 911, what's your emergency?
90
00:03:16,430 --> 00:03:18,660
- Yeah, 911, this is
Officer Kevin Atwater,
91
00:03:18,665 --> 00:03:20,467
badge number 52784.
92
00:03:20,468 --> 00:03:22,501
I'm off-duty on scene at-
what's this address?
93
00:03:22,502 --> 00:03:23,803
- Uh-
- What's the address?
94
00:03:23,804 --> 00:03:25,706
- 1523 Banks.
It's Emily's house.
95
00:03:25,806 --> 00:03:27,607
- 1523 Banks,
on the second floor.
96
00:03:27,608 --> 00:03:29,542
I'm gonna need an ambo
and some units.
97
00:03:29,543 --> 00:03:31,410
You should already have a call
to this location.
98
00:03:31,411 --> 00:03:33,245
Hey, come on,
we gotta get out of here.
99
00:03:33,246 --> 00:03:34,381
Take my phone.
100
00:03:34,481 --> 00:03:36,283
Take my phone.
Talk to the operator.
101
00:03:36,284 --> 00:03:37,883
Tell them what's going on
and what we're doing.
102
00:03:37,884 --> 00:03:39,252
We gotta go.
103
00:03:39,253 --> 00:03:40,536
[inhales sharply]
- No, no, my-my girlfriend,
104
00:03:40,537 --> 00:03:43,715
she-she got attacked.
- It's OK. It's OK.
105
00:03:43,849 --> 00:03:45,292
We gotta go.
106
00:03:45,293 --> 00:03:46,826
- Kevin!
- Yeah, I got no descriptor
107
00:03:46,827 --> 00:03:47,877
of the offenders,
108
00:03:47,894 --> 00:03:49,704
just male.
They might be in the crowd.
109
00:03:49,705 --> 00:03:51,030
- OK.
I didn't let anyone leave.
110
00:03:51,031 --> 00:03:52,081
- OK.
- Police!
111
00:03:52,082 --> 00:03:53,299
- Hey, police.
We're both police.
112
00:03:53,300 --> 00:03:55,360
I'm Intelligence.
She's Miami PD.
113
00:03:55,460 --> 00:03:57,537
You gotta clear it upstairs.
114
00:03:57,538 --> 00:03:58,704
Do not let anybody leave.
115
00:03:58,705 --> 00:04:00,106
It looks like
a robbery gone wrong.
116
00:04:00,107 --> 00:04:02,701
We got a female assault victim,
trauma to the head,
117
00:04:02,702 --> 00:04:04,643
no signs of sexual assault.
Her name is Emily, right?
118
00:04:04,644 --> 00:04:05,644
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
119
00:04:05,645 --> 00:04:06,562
- OK, let's get her
out of here.
120
00:04:06,563 --> 00:04:07,546
- Mom.
- Hey.
121
00:04:07,547 --> 00:04:08,915
- Mom.
- Hey, hon.
122
00:04:08,916 --> 00:04:10,616
Uh, we're gonna get you
some help, OK?
123
00:04:10,617 --> 00:04:12,652
- I want my mom.
- OK, we're gonna get her.
124
00:04:12,653 --> 00:04:13,886
Do you know who did this
to you?
125
00:04:13,887 --> 00:04:16,256
- I want my mom.
- We got her. Stay back.
126
00:04:16,257 --> 00:04:17,648
- OK. I'm gonna go with her.
- OK.
127
00:04:17,649 --> 00:04:19,158
- OK, I'll call you. Go.
- All right.
128
00:04:19,159 --> 00:04:20,393
- Mom.
129
00:04:20,494 --> 00:04:23,263
[somber music]
130
00:04:23,363 --> 00:04:25,866
? ?
131
00:04:25,966 --> 00:04:28,935
[siren blaring]
132
00:04:29,035 --> 00:04:35,942
? ?
133
00:04:42,835 --> 00:04:44,683
.
134
00:04:44,684 --> 00:04:46,285
- Did Emily's parents know what
was going on here tonight?
135
00:04:46,286 --> 00:04:48,188
- No, it's spring break.
136
00:04:48,189 --> 00:04:49,955
Emily's parents
are out of town,
137
00:04:49,956 --> 00:04:51,758
so she threw a party.
138
00:04:51,892 --> 00:04:54,261
- Were you with Emily
when she got attacked?
139
00:04:54,361 --> 00:04:56,229
- No.
140
00:04:56,329 --> 00:04:58,932
No, but I, uh-
141
00:04:58,965 --> 00:05:02,869
I realized I hadn't seen her
in a while, so I went looking.
142
00:05:02,969 --> 00:05:04,771
I walked by the bedroom.
143
00:05:04,938 --> 00:05:07,974
It was really dark,
but I heard her screaming,
144
00:05:08,074 --> 00:05:10,302
and I ran in,
and these two guys jumped me.
145
00:05:10,303 --> 00:05:11,277
- And you're sure
it was two of them?
146
00:05:11,278 --> 00:05:12,445
- Uh-huh.
147
00:05:12,446 --> 00:05:13,646
- And you don't remember
what they looked like?
148
00:05:13,647 --> 00:05:15,015
- I-I told you.
I don't know.
149
00:05:15,115 --> 00:05:18,977
It was-they were dressed
all in black and wearing masks.
150
00:05:18,978 --> 00:05:21,387
- Did they say anything to you?
Did they threaten you?
151
00:05:21,388 --> 00:05:22,789
- No.
152
00:05:22,889 --> 00:05:25,659
No, they took off right away,
like I said.
153
00:05:27,060 --> 00:05:28,620
- OK.
154
00:05:28,621 --> 00:05:30,362
And you don't think
anybody else got a good look?
155
00:05:30,363 --> 00:05:33,200
- I don't know.
156
00:05:33,300 --> 00:05:35,302
I don't-
157
00:05:35,402 --> 00:05:37,304
- OK.
158
00:05:37,437 --> 00:05:40,073
All right, Ellis,
159
00:05:40,074 --> 00:05:41,440
we're gonna help you write down
160
00:05:41,441 --> 00:05:44,811
everything you remember, OK?
161
00:05:44,945 --> 00:05:46,746
You're doing good.
162
00:05:46,813 --> 00:05:49,099
- Ellis, please come with me.
163
00:05:51,151 --> 00:05:54,020
- [sighs]
164
00:05:56,489 --> 00:05:58,516
Security cams were turned off,
165
00:05:58,617 --> 00:05:59,926
so we got no video.
166
00:05:59,993 --> 00:06:02,495
It's hard to say
if that's because of the kids
167
00:06:02,596 --> 00:06:05,065
or whoever these men are.
168
00:06:05,165 --> 00:06:07,334
- Is it a robbery gone wrong?
169
00:06:07,434 --> 00:06:09,502
- Yeah,
that's what it feels like.
170
00:06:09,503 --> 00:06:10,936
Crew walks through
the front door.
171
00:06:10,937 --> 00:06:12,338
They pretend
they want to party.
172
00:06:12,339 --> 00:06:14,274
Come up here looking to score.
173
00:06:14,374 --> 00:06:16,142
Emily walks in on them.
174
00:06:16,243 --> 00:06:18,712
They attack her.
175
00:06:18,812 --> 00:06:21,581
- It's excessive.
- Yeah.
176
00:06:21,582 --> 00:06:23,649
Yeah, Robbery/Homicide
contacted me.
177
00:06:23,650 --> 00:06:25,451
Apparently this ain't
the first hit.
178
00:06:25,452 --> 00:06:27,454
They got two
previous burglaries
179
00:06:27,455 --> 00:06:29,713
at house parties on
the Gold Coast this month,
180
00:06:29,714 --> 00:06:31,992
but this is the first time
it got violent.
181
00:06:32,058 --> 00:06:33,184
- Got a sneaker print?
182
00:06:33,218 --> 00:06:34,368
- Yeah.
[phone buzzes]
183
00:06:34,461 --> 00:06:36,479
- Yeah,
I got techs working that.
184
00:06:38,465 --> 00:06:39,833
[sighs]
185
00:06:39,933 --> 00:06:43,470
Tasha Fox said Emily
never regained consciousness.
186
00:06:43,570 --> 00:06:45,739
We lost her in the ambo.
187
00:06:49,843 --> 00:06:51,411
- All right, we'll take it.
188
00:06:51,511 --> 00:06:53,213
Get the team here.
189
00:06:53,380 --> 00:06:55,540
Talk to every kid downstairs.
190
00:06:59,639 --> 00:07:02,454
- I don't have to
tell you anything.
191
00:07:02,455 --> 00:07:04,089
I know my rights.
I want my phone call.
192
00:07:04,090 --> 00:07:06,693
- You're not booked.
You don't need a phone call.
193
00:07:06,760 --> 00:07:08,586
- My mom will sue you.
- OK.
194
00:07:08,587 --> 00:07:09,662
We can arrest you
'cause you're drunk
195
00:07:09,663 --> 00:07:10,997
and you're under 21, so-
196
00:07:11,097 --> 00:07:13,166
- It's also a felony
to have a fake ID.
197
00:07:13,233 --> 00:07:15,068
- Look, I don't know anything.
198
00:07:15,201 --> 00:07:17,370
- How'd you know Emily?
- Who's Emily?
199
00:07:17,504 --> 00:07:19,739
- Emily Johnson.
This is her house.
200
00:07:19,839 --> 00:07:21,975
- Never met her.
I'm from Winnetka.
201
00:07:21,976 --> 00:07:23,509
- OK. How'd you find out
about the party?
202
00:07:23,510 --> 00:07:24,878
- Insta.
203
00:07:24,879 --> 00:07:27,246
- Did you notice anyone
suspicious coming or going?
204
00:07:27,247 --> 00:07:28,715
- No, man.
205
00:07:28,716 --> 00:07:30,916
It was a good party
till you guys showed up.
206
00:07:30,917 --> 00:07:33,486
- Well, I'm sorry
to wreck your fun.
207
00:07:33,586 --> 00:07:36,614
[indistinct chatter]
208
00:07:36,781 --> 00:07:38,711
- Crime scene is closed.
No one in or out.
209
00:07:38,712 --> 00:07:39,858
- Take it up
with your supervisor.
210
00:07:39,859 --> 00:07:41,895
- Do you live here?
- My kid is in there.
211
00:07:41,995 --> 00:07:43,045
Move, please.
212
00:07:43,129 --> 00:07:45,398
- Sir. Sir.
213
00:07:45,532 --> 00:07:48,034
- Excuse me,
this is a closed crime scene.
214
00:07:48,134 --> 00:07:49,334
- Alan Powell, attorney.
215
00:07:49,335 --> 00:07:50,703
I'm obligated to remind you
216
00:07:50,704 --> 00:07:52,738
that if any of these
individuals is under 18,
217
00:07:52,739 --> 00:07:55,040
their parents should be
present for questioning.
218
00:07:55,041 --> 00:07:56,375
And you do not have a right
to their phones
219
00:07:56,376 --> 00:07:57,977
without consent or a warrant.
- Yes, sir.
220
00:07:57,978 --> 00:07:59,778
We're absolutely
getting consent.
221
00:07:59,779 --> 00:08:01,473
- I'm not seeing much of that.
222
00:08:01,606 --> 00:08:03,016
- We're Ellis' parents.
223
00:08:03,116 --> 00:08:04,866
I'm Toni Powell.
This is my husband.
224
00:08:04,867 --> 00:08:06,518
- We received a call from
your superintendent's office.
225
00:08:06,519 --> 00:08:08,555
He's a friend.
226
00:08:08,655 --> 00:08:10,924
- Your son is safe.
I can take you right to him.
227
00:08:10,925 --> 00:08:12,491
- Have you contacted
everyone's parents?
228
00:08:12,492 --> 00:08:14,122
If not,
then that's a priority-
229
00:08:14,227 --> 00:08:15,562
- Alan!
230
00:08:15,628 --> 00:08:18,164
I want to see Ellis.
231
00:08:18,264 --> 00:08:19,632
A child just died.
232
00:08:19,799 --> 00:08:21,067
- Yes, yes, I know.
233
00:08:21,068 --> 00:08:22,868
That's why I'm talking to
the officer, and he's gonna-
234
00:08:22,869 --> 00:08:24,938
- Sir, ma'am.
235
00:08:25,038 --> 00:08:26,406
Right this way.
236
00:08:26,506 --> 00:08:28,258
- Thank you.
237
00:08:36,750 --> 00:08:39,219
- He really tried to
represent all of them?
238
00:08:39,319 --> 00:08:41,221
- Mm-hmm.
239
00:08:41,321 --> 00:08:42,956
Wealthy-ass parents,
240
00:08:42,957 --> 00:08:44,790
more worried about them
catching drinking charges
241
00:08:44,791 --> 00:08:46,459
than helping a murder case.
242
00:08:46,526 --> 00:08:48,778
- Well, luckily for us,
243
00:08:48,779 --> 00:08:50,596
these kids make
everything public.
244
00:08:50,597 --> 00:08:51,797
They already have
a name for it-
245
00:08:51,798 --> 00:08:54,768
#EmilyHouseHeist.
246
00:08:54,834 --> 00:08:56,069
- [sighs]
247
00:08:56,169 --> 00:08:58,530
That girl was begging
for her mama.
248
00:08:58,630 --> 00:09:01,040
[phone buzzes]
- Oh, God, Kev.
249
00:09:01,041 --> 00:09:04,943
Techs on the scene ID'd
the bloody shoe impression.
250
00:09:04,944 --> 00:09:06,745
It's a pair of specific Pumas,
limited run.
251
00:09:06,746 --> 00:09:08,673
Check that out.
252
00:09:12,118 --> 00:09:13,453
- Wait.
253
00:09:13,520 --> 00:09:15,522
I think I saw
some shoes like this.
254
00:09:15,622 --> 00:09:17,290
- Yeah?
255
00:09:17,390 --> 00:09:18,975
Let's look.
256
00:09:20,552 --> 00:09:24,631
[upbeat music playing]
257
00:09:24,632 --> 00:09:25,631
- Right there.
Right there in the back.
258
00:09:25,632 --> 00:09:27,434
- OK.
259
00:09:27,534 --> 00:09:28,818
Yeah, look at that.
260
00:09:28,885 --> 00:09:30,205
Check out that timestamp-
261
00:09:30,228 --> 00:09:33,173
9:47 p.m., and Ellis,
he called 911 at 10:13 p.m.
262
00:09:33,273 --> 00:09:34,474
- So it fits.
263
00:09:34,475 --> 00:09:35,741
This could be
one of our offenders.
264
00:09:35,742 --> 00:09:38,078
- There's gotta be
more images of him.
265
00:09:40,113 --> 00:09:41,481
Did Fox go home?
266
00:09:41,548 --> 00:09:43,416
- Mm-mm.
She's at my crib.
267
00:09:43,516 --> 00:09:45,618
- Yeah, that's what I meant.
268
00:09:45,685 --> 00:09:48,188
Is she here long?
269
00:09:48,288 --> 00:09:49,856
- Probably not.
270
00:09:49,989 --> 00:09:51,925
Had a rough night,
a little bit.
271
00:09:54,260 --> 00:09:55,428
- Well, it's 4:00 a.m.
272
00:09:55,429 --> 00:09:56,728
Why don't you go back
to your place,
273
00:09:56,729 --> 00:09:59,349
tag out for a few hours?
- No, I'm OK.
274
00:10:01,367 --> 00:10:03,019
- Get out of here.
275
00:10:08,450 --> 00:10:10,742
- I know what you're doing.
276
00:10:10,743 --> 00:10:12,195
- Mm-hmm.
277
00:10:19,185 --> 00:10:22,088
[dramatic music]
278
00:10:22,222 --> 00:10:29,087
? ?
279
00:10:55,788 --> 00:10:57,949
- [snores]
280
00:11:00,593 --> 00:11:04,155
[liquid sloshing]
281
00:11:04,255 --> 00:11:06,166
[exhales]
282
00:11:12,238 --> 00:11:13,464
Morning.
283
00:11:13,498 --> 00:11:15,575
- Good morning.
284
00:11:15,642 --> 00:11:17,302
Sorry if I woke you.
285
00:11:17,335 --> 00:11:18,745
I can't sleep.
286
00:11:18,845 --> 00:11:21,614
Pregnancy is doing
weird things to me.
287
00:11:21,714 --> 00:11:24,250
Making coffee.
288
00:11:24,350 --> 00:11:26,319
- Thank you.
289
00:11:26,452 --> 00:11:28,454
- Did you ID your offender?
290
00:11:28,555 --> 00:11:30,823
- No, not yet.
291
00:11:30,957 --> 00:11:33,593
The crew blended in with
the party, disappeared.
292
00:11:33,660 --> 00:11:37,163
Those kids were very high,
very drunk, extremely helpful.
293
00:11:37,263 --> 00:11:39,493
- Is that one of them?
Did you clock his ring?
294
00:11:40,137 --> 00:11:43,769
- What's this,
some kind of class ring?
295
00:11:43,770 --> 00:11:45,104
- Not just any class ring.
296
00:11:45,105 --> 00:11:46,905
That's a high school
football division
297
00:11:46,906 --> 00:11:49,342
championship ring
from my old high school.
298
00:11:49,475 --> 00:11:52,512
Your suspect,
he's from Roseland.
299
00:11:52,612 --> 00:11:54,347
He's a long way from home.
300
00:11:54,447 --> 00:11:57,383
[tense music]
301
00:12:02,274 --> 00:12:03,622
.
302
00:12:03,623 --> 00:12:04,957
- Ring belongs
to a football player.
303
00:12:04,958 --> 00:12:06,550
Grant High School, from
either year they won state-
304
00:12:06,551 --> 00:12:08,286
2019 or 2022.
305
00:12:08,353 --> 00:12:10,283
About 200 players
and staff each year.
306
00:12:10,321 --> 00:12:13,211
- Geographically, it also fits
the other two burglaries.
307
00:12:13,232 --> 00:12:14,634
We noticed a pattern.
308
00:12:14,635 --> 00:12:17,102
These are the other two house
parties that the crew hit.
309
00:12:17,103 --> 00:12:19,213
That's around Emily's house
right here,
310
00:12:19,214 --> 00:12:21,173
everything in the Gold Coast,
and everything
311
00:12:21,174 --> 00:12:23,176
one block away
from a Red Line stop.
312
00:12:23,276 --> 00:12:27,614
As we know, the Red Line goes
all the way from the Gold Coast
313
00:12:27,747 --> 00:12:29,173
down here to Roseland.
314
00:12:29,240 --> 00:12:30,870
- Crew's using
the Wicked River.
315
00:12:30,871 --> 00:12:33,076
- That's what we called it
in the 11th District too.
316
00:12:33,077 --> 00:12:36,589
Hop on, hop off, rip,
smash, steal, head on home.
317
00:12:36,590 --> 00:12:38,407
- Well, that's good.
We can use this.
318
00:12:38,408 --> 00:12:40,998
Let's run all Ventra card
records from those stops.
319
00:12:40,999 --> 00:12:42,686
- I can run the connection
to Grant High.
320
00:12:42,687 --> 00:12:43,962
- These are the school records
321
00:12:43,963 --> 00:12:45,931
with the coaches,
managers, and trainers.
322
00:12:45,932 --> 00:12:47,299
- Yeah, Robbery/Homicide
sent us
323
00:12:47,300 --> 00:12:49,902
their stolen item inventory
from the past two hits.
324
00:12:49,903 --> 00:12:51,495
I can run that through
the Roseland pawnshops.
325
00:12:51,496 --> 00:12:54,240
- Oh, well, most of them
won't be on the books.
326
00:12:54,241 --> 00:12:56,366
They're not legit, so they
won't be on the databases.
327
00:12:56,367 --> 00:12:58,478
- Do you have a lead on those?
- Hey,
328
00:12:58,611 --> 00:12:59,937
you're not CPD anymore.
329
00:13:00,038 --> 00:13:01,418
We can't ask you to work this.
330
00:13:01,506 --> 00:13:04,375
- I'm offering.
I can sign a waiver.
331
00:13:04,442 --> 00:13:06,185
- OK, no need.
332
00:13:06,186 --> 00:13:08,779
You find anything, we log you
as a confidential source.
333
00:13:08,780 --> 00:13:10,873
- Good with me.
- OK.
334
00:13:27,440 --> 00:13:28,841
- That's the place.
335
00:13:28,975 --> 00:13:30,777
Side alley, black gate.
336
00:13:30,877 --> 00:13:32,979
The last one on our list.
- Good.
337
00:13:33,051 --> 00:13:37,616
Hey, I know it's not
under the best circumstances,
338
00:13:37,617 --> 00:13:39,352
but it is nice having you here.
339
00:13:39,485 --> 00:13:40,745
I'm a big fan of Kev's.
340
00:13:40,812 --> 00:13:42,213
- Yeah, yeah.
341
00:13:42,313 --> 00:13:44,749
Yeah, he wants me
to move back to Chicago.
342
00:13:44,750 --> 00:13:46,383
- Oh, really?
Of course, he would.
343
00:13:46,384 --> 00:13:48,660
And who wouldn't want
to leave Miami for this?
344
00:13:48,661 --> 00:13:49,829
- [chuckles]
345
00:13:49,830 --> 00:13:51,296
Yeah, Miami's not all
it's cracked up to be.
346
00:13:51,297 --> 00:13:52,998
Kind of hate it, actually.
- Really?
347
00:13:52,999 --> 00:13:54,567
- Yeah, but it's fine.
348
00:13:54,634 --> 00:13:57,804
We'll figure it out before
the baby pops out, hopefully.
349
00:13:57,904 --> 00:13:59,172
- What?
350
00:14:02,342 --> 00:14:04,569
- He didn't tell anyone.
[laughs]
351
00:14:04,669 --> 00:14:06,070
- No, he didn't.
352
00:14:06,137 --> 00:14:07,947
Um-but that's amazing.
353
00:14:07,948 --> 00:14:09,114
This is great news.
- Yeah, it is.
354
00:14:09,115 --> 00:14:10,165
- Congratulations.
355
00:14:10,166 --> 00:14:11,483
- Thank you, thank you,
I appreciate it.
356
00:14:11,484 --> 00:14:12,977
Thank you.
357
00:14:14,087 --> 00:14:15,580
[laughs]
Yeah.
358
00:14:15,680 --> 00:14:17,190
- Wow.
- Yeah.
359
00:14:19,659 --> 00:14:21,277
[knocking]
360
00:14:25,965 --> 00:14:28,067
Yo, you Frankie D?
361
00:14:28,201 --> 00:14:30,169
- Maybe.
Who are you?
362
00:14:30,269 --> 00:14:31,963
- I'm Carlo's half-sister.
363
00:14:32,096 --> 00:14:34,774
You know Carlo,
from up on Maypole?
364
00:14:34,841 --> 00:14:38,127
Carlo, with the bad arm,
bad attitude.
365
00:14:39,679 --> 00:14:41,214
- G-Park?
- Yeah.
366
00:14:41,215 --> 00:14:42,748
Well, he said you got
the good flat screens.
367
00:14:42,749 --> 00:14:44,449
And my girl here,
she don't want to deal
368
00:14:44,450 --> 00:14:46,753
with the Geek Squad,
you feel me?
369
00:14:46,754 --> 00:14:48,186
- Look,
I don't want no trouble.
370
00:14:48,187 --> 00:14:50,490
- Hook it up, then.
371
00:14:50,623 --> 00:14:52,984
Or I could call him.
I really don't want to-
372
00:14:52,985 --> 00:14:54,292
- All right, all right,
all right, all right.
373
00:14:54,293 --> 00:14:56,354
Follow me.
- All right.
374
00:15:01,726 --> 00:15:03,236
- [sighs]
All right.
375
00:15:03,336 --> 00:15:09,108
We got, uh-we got OLEDs,
LCDs, even QLEDs.
376
00:15:09,208 --> 00:15:10,835
All mint in the box,
377
00:15:10,968 --> 00:15:12,712
so you tell me
what you want to do.
378
00:15:12,812 --> 00:15:16,174
- Mm, this stuff is nice.
379
00:15:16,307 --> 00:15:18,985
What about that ring?
- Good eye.
380
00:15:19,085 --> 00:15:20,586
Just came in recently.
381
00:15:20,686 --> 00:15:23,080
Uh, one of a kind.
382
00:15:23,081 --> 00:15:24,990
Not cheap, but maybe
we can work out something.
383
00:15:24,991 --> 00:15:26,426
- OK.
384
00:15:26,427 --> 00:15:28,560
It's funny, it looks like
a ring a friend of mine has.
385
00:15:28,561 --> 00:15:29,611
- Mm-hmm.
386
00:15:29,612 --> 00:15:31,421
- But that one was stolen
last night, so...
387
00:15:31,422 --> 00:15:33,432
- I mean, clearly
it's not the same one.
388
00:15:33,533 --> 00:15:36,435
- No, 'cause that one's
one of a kind.
389
00:15:39,038 --> 00:15:42,675
- How's, uh,
Carlo doing these days?
390
00:15:42,742 --> 00:15:44,944
He still locked up in Joliet?
391
00:15:45,044 --> 00:15:47,146
- Dixon, actually.
392
00:15:47,280 --> 00:15:48,673
- You sure?
393
00:15:48,739 --> 00:15:52,518
- I'm sure, 'cause
I'm the one who put him there.
394
00:15:52,585 --> 00:15:54,695
Where'd you get
the stolen merch, Frank?
395
00:16:01,207 --> 00:16:05,063
- Kim, what'd you get?
- Frankie folded.
396
00:16:05,064 --> 00:16:06,389
He was terrified
of being brought in.
397
00:16:06,390 --> 00:16:08,300
He said the stolen property
from that robbery
398
00:16:08,301 --> 00:16:10,869
was brought in by a local guy,
a guy named Dwayne Coleman.
399
00:16:10,870 --> 00:16:13,064
We ran him.
He attended Grant in 2019.
400
00:16:13,130 --> 00:16:15,132
24 years old, no priors.
401
00:16:15,233 --> 00:16:17,727
- Yeah, I got him right here.
402
00:16:17,793 --> 00:16:19,570
All right, Dwayne Coleman.
403
00:16:19,571 --> 00:16:21,705
Yeah, he was the running back
for the team,
404
00:16:21,706 --> 00:16:23,182
being eyed by Michigan State
405
00:16:23,183 --> 00:16:25,350
until he blew out his knee,
second-to-last game
406
00:16:25,351 --> 00:16:27,286
of the year.
- Run his socials.
407
00:16:27,386 --> 00:16:29,055
- DMV has him listed
in Roseland.
408
00:16:29,121 --> 00:16:31,524
- Yeah, Roseland makes sense.
409
00:16:31,657 --> 00:16:32,707
- All right.
410
00:16:32,708 --> 00:16:36,194
- OK, here we go.
That's the ring right there.
411
00:16:36,195 --> 00:16:37,395
- And there he is
wearing Pumas.
412
00:16:37,396 --> 00:16:38,966
This is one of our guys.
- Mm-hmm.
413
00:16:38,998 --> 00:16:41,626
Wait, he literally
just posted a story.
414
00:16:43,420 --> 00:16:46,738
Idiot.
We can grab him up right there.
415
00:16:46,739 --> 00:16:48,990
Burgess, Dwayne Coleman
is going to Clark and Division.
416
00:16:48,991 --> 00:16:50,400
We're gonna meet you
right there.
417
00:16:50,401 --> 00:16:51,851
- Copy you.
- I'll call Voight.
418
00:16:51,911 --> 00:16:54,847
[dramatic music]
419
00:16:54,947 --> 00:17:02,104
? ?
420
00:17:03,522 --> 00:17:04,774
- Excuse me.
421
00:17:04,840 --> 00:17:07,693
[tense music]
422
00:17:07,793 --> 00:17:08,961
? ?
423
00:17:09,061 --> 00:17:11,597
Excuse me.
Excuse me.
424
00:17:11,664 --> 00:17:14,292
[indistinct chatter]
425
00:17:14,358 --> 00:17:15,960
CPD.
426
00:17:16,093 --> 00:17:23,167
? ?
427
00:17:30,383 --> 00:17:32,451
Train's inbound,
60 seconds out.
428
00:17:32,518 --> 00:17:35,146
- Perfect.
Posted at the exit above.
429
00:17:35,212 --> 00:17:36,262
- Copy you.
430
00:17:36,280 --> 00:17:37,982
? ?
431
00:17:38,115 --> 00:17:41,185
[train squealing]
432
00:17:46,532 --> 00:17:49,493
[indistinct chatter]
433
00:17:49,627 --> 00:17:52,538
? ?
434
00:17:52,638 --> 00:17:55,132
[ominous music]
435
00:17:55,199 --> 00:17:56,734
I got eyes on Coleman.
436
00:17:56,735 --> 00:17:59,469
Brown jacket, gray hoodie,
moving towards the east exit.
437
00:17:59,470 --> 00:18:01,304
Headed to you.
- Copy that. We'll be ready.
438
00:18:01,305 --> 00:18:02,807
? ?
439
00:18:02,907 --> 00:18:05,751
[train rattling]
440
00:18:05,851 --> 00:18:12,758
? ?
441
00:18:14,285 --> 00:18:18,730
- Fox, I'll take the stairs.
You get the escalator.
442
00:18:18,731 --> 00:18:19,857
- Got you.
443
00:18:19,991 --> 00:18:26,063
? ?
444
00:18:27,698 --> 00:18:29,108
Excuse me.
445
00:18:29,867 --> 00:18:31,544
Excuse me.
446
00:18:31,677 --> 00:18:34,380
[tense music]
447
00:18:34,513 --> 00:18:36,015
- There's too many people.
448
00:18:36,016 --> 00:18:37,107
I'm gonna lose him
at the east exit.
449
00:18:37,108 --> 00:18:38,384
- We're right up top.
450
00:18:38,517 --> 00:18:40,447
We'll catch him as soon
as he steps out.
451
00:18:45,057 --> 00:18:47,827
? ?
452
00:18:47,960 --> 00:18:50,054
I got eyes.
453
00:18:50,187 --> 00:18:55,885
? ?
454
00:18:55,951 --> 00:18:58,054
Coleman.
455
00:18:58,120 --> 00:19:01,607
Dwayne Coleman.
Slow down for me.
456
00:19:01,707 --> 00:19:03,209
Coleman.
457
00:19:03,275 --> 00:19:06,212
Whoa.
Whoa, hold up. Hey!
458
00:19:06,278 --> 00:19:09,081
- [groans]
- Hey.
459
00:19:09,181 --> 00:19:10,631
I got you.
Call an ambo, Ocean.
460
00:19:10,650 --> 00:19:12,243
He got stabbed.
- 5021 Ocean.
461
00:19:12,376 --> 00:19:13,426
Roll an ambo to...
462
00:19:13,486 --> 00:19:15,154
- Who did this?
Know who did it?
463
00:19:15,155 --> 00:19:16,254
Huh?
- Move, move, move!
464
00:19:16,255 --> 00:19:17,748
- Come on!
Just hold on.
465
00:19:17,749 --> 00:19:19,549
- Excuse me, excuse me.
What happened?
466
00:19:19,550 --> 00:19:21,126
- I don't know what happened.
Somebody was right here.
467
00:19:21,127 --> 00:19:22,560
[stammering]
I-I missed it.
468
00:19:22,561 --> 00:19:23,828
- Description?
- I didn't see the offender.
469
00:19:23,829 --> 00:19:25,313
I don't have a description.
I missed the offender.
470
00:19:25,314 --> 00:19:26,498
Get everybody back.
- Hey, hey.
471
00:19:26,499 --> 00:19:27,766
Step back, step back.
Did anybody see anything?
472
00:19:27,767 --> 00:19:28,817
No, no, no, stay.
473
00:19:28,818 --> 00:19:29,801
- Everyone,
can you move back this way?
474
00:19:29,802 --> 00:19:31,437
- OK. Move back.
- Hold on. Hold on.
475
00:19:31,537 --> 00:19:32,587
- Crime scene.
476
00:19:32,605 --> 00:19:36,509
? ?
477
00:19:40,565 --> 00:19:41,830
.
478
00:19:41,831 --> 00:19:43,415
- Never got eyes
on the offender.
479
00:19:43,416 --> 00:19:45,050
It was too crowded,
happened fast.
480
00:19:45,051 --> 00:19:46,402
- You pull cams?
481
00:19:46,403 --> 00:19:48,019
- Yeah, it was definitely
a male offender.
482
00:19:48,020 --> 00:19:50,072
It was over in seconds.
483
00:19:50,073 --> 00:19:51,681
- All right,
this is the moment of attack.
484
00:19:51,682 --> 00:19:53,926
That's Coleman.
485
00:19:53,993 --> 00:19:55,594
That's the offender.
486
00:19:55,694 --> 00:19:57,021
He practically guts him.
487
00:19:57,154 --> 00:19:58,731
Nobody even slows down.
488
00:19:58,831 --> 00:20:00,099
- Weapon recovered?
489
00:20:00,100 --> 00:20:01,933
- Still searching, but he
likely carried it out with him.
490
00:20:01,934 --> 00:20:04,102
- You don't get a view
of the offender's face,
491
00:20:04,103 --> 00:20:06,272
but he appears
about 6 foot tall,
492
00:20:06,338 --> 00:20:08,474
slender build, about a buck 75.
493
00:20:08,475 --> 00:20:09,674
- Whoever the offender was,
knew Coleman
494
00:20:09,675 --> 00:20:11,844
and knew Coleman
was gonna be right here.
495
00:20:11,845 --> 00:20:14,112
It was probably whoever
he was supposed to meet.
496
00:20:14,113 --> 00:20:15,781
Just took him by surprise.
497
00:20:15,848 --> 00:20:17,817
- Sarge, Kev, Coleman's phone.
498
00:20:17,983 --> 00:20:19,819
Last call he made
was an hour ago,
499
00:20:19,852 --> 00:20:21,604
to an Ellis Powell.
500
00:20:21,704 --> 00:20:23,681
- Ellis Powell,
Emily's boyfriend?
501
00:20:23,682 --> 00:20:25,123
The kid that we met
at the scene?
502
00:20:25,124 --> 00:20:26,492
- Same guy who called 911.
503
00:20:26,493 --> 00:20:28,460
- Coleman called him right
before he got on the train.
504
00:20:28,461 --> 00:20:31,313
- 6 foot, thin,
it fits.
505
00:20:35,334 --> 00:20:37,061
- We appreciate this,
Mr. Powell.
506
00:20:37,194 --> 00:20:38,337
Your son was helpful.
507
00:20:38,504 --> 00:20:41,440
Hoping he can give us
a bit more background.
508
00:20:41,540 --> 00:20:43,576
- If it'll help.
- Thank you.
509
00:20:50,783 --> 00:20:53,085
- Yeah, yeah,
there were a lot of people
510
00:20:53,086 --> 00:20:54,310
from other colleges there.
511
00:20:54,311 --> 00:20:56,121
- Always how
these things go, right?
512
00:20:56,122 --> 00:20:59,072
Uh, there's actually a person
who we think was at the party.
513
00:20:59,191 --> 00:21:02,344
We just want to know
if you know him.
514
00:21:04,797 --> 00:21:06,665
- I mean, yeah.
515
00:21:06,766 --> 00:21:08,467
We, uh-
we used to play football
516
00:21:08,567 --> 00:21:10,035
against each other.
- Mm.
517
00:21:10,102 --> 00:21:12,096
So you know his name?
518
00:21:12,229 --> 00:21:13,664
- We called him Coleman.
519
00:21:13,764 --> 00:21:15,341
His last name.
520
00:21:15,441 --> 00:21:18,010
- Right.
That's really helpful.
521
00:21:18,011 --> 00:21:19,310
Do you think you saw him
at the party?
522
00:21:19,311 --> 00:21:20,938
Was he there?
523
00:21:21,005 --> 00:21:23,182
- Uh, it was so crowded, I-
524
00:21:23,249 --> 00:21:26,952
- Are you still in touch
with Coleman?
525
00:21:27,019 --> 00:21:28,387
- Uh,
526
00:21:28,420 --> 00:21:30,222
I don't play football anymore.
527
00:21:30,389 --> 00:21:32,558
- So that's a no?
528
00:21:32,725 --> 00:21:34,293
- I mean, we, uh-
529
00:21:34,360 --> 00:21:36,187
we talk
530
00:21:36,287 --> 00:21:37,863
here and there.
531
00:21:37,963 --> 00:21:39,765
You know, Insta, DMs,
532
00:21:39,899 --> 00:21:42,902
phone calls
every once in a while.
533
00:21:43,035 --> 00:21:45,204
- Great.
534
00:21:45,304 --> 00:21:49,708
Great. When was the last time
you think you talked to him?
535
00:21:49,808 --> 00:21:51,135
- Why is that important?
536
00:21:51,268 --> 00:21:54,246
- It might not be important
at all, but everything helps.
537
00:21:54,380 --> 00:21:57,483
Did you talk to him lately,
like this week?
538
00:21:57,550 --> 00:21:59,218
Today?
- No.
539
00:21:59,219 --> 00:22:00,618
- You can answer the question,
Ellis.
540
00:22:00,619 --> 00:22:02,254
- No, he can't.
That's enough.
541
00:22:02,255 --> 00:22:04,305
- Look, I don't understand.
- This is over right now.
542
00:22:04,306 --> 00:22:05,590
We're done.
- Where were you today, Ellis?
543
00:22:05,591 --> 00:22:08,711
- Here, home with us.
We're done.
544
00:22:08,712 --> 00:22:10,795
You think I don't know
a suspect interview?
545
00:22:10,796 --> 00:22:12,630
- You know, Dwayne Coleman
was murdered today-
546
00:22:12,631 --> 00:22:14,058
- No, no.
547
00:22:14,059 --> 00:22:16,226
If you'd like to bring my son
in for questioning, feel free.
548
00:22:16,227 --> 00:22:18,237
But he will sit silently
for 48 hours
549
00:22:18,337 --> 00:22:19,477
with a team of lawyers,
550
00:22:19,605 --> 00:22:21,006
many of whom are well-known
551
00:22:21,073 --> 00:22:23,893
for prosecuting and winning
police misconduct cases.
552
00:22:23,993 --> 00:22:26,946
So you take him in, or go.
553
00:22:27,112 --> 00:22:33,953
? ?
554
00:22:34,086 --> 00:22:35,738
- Thank you for your time.
555
00:22:35,838 --> 00:22:38,624
[tense music]
556
00:22:38,791 --> 00:22:41,026
? ?
557
00:22:41,093 --> 00:22:42,628
Ma'am.
558
00:22:42,795 --> 00:22:45,698
? ?
559
00:22:45,764 --> 00:22:47,700
[sighs]
560
00:22:50,502 --> 00:22:51,604
The kid's involved.
561
00:22:51,605 --> 00:22:52,971
He must have cherry-picked
the parties,
562
00:22:52,972 --> 00:22:54,772
got the crew involved,
and split the profits.
563
00:22:54,773 --> 00:22:56,190
Something went wrong
with Emily,
564
00:22:56,191 --> 00:22:58,269
so he covered his tracks.
565
00:22:58,270 --> 00:22:59,711
- Father was there
for the whole interview.
566
00:22:59,712 --> 00:23:01,146
He shut us down quick.
567
00:23:01,280 --> 00:23:03,015
- But Ellis
is clearly involved.
568
00:23:03,148 --> 00:23:05,451
- He doesn't need the cash,
569
00:23:05,551 --> 00:23:07,803
so why is he ripping?
570
00:23:09,179 --> 00:23:10,322
- Maybe 'cause he can.
571
00:23:10,489 --> 00:23:12,825
Extra cash, power.
Why not?
572
00:23:12,925 --> 00:23:15,194
- Well, they've definitely
been in contact.
573
00:23:15,195 --> 00:23:17,629
Coleman's phone shows
a dozen calls between the pair
574
00:23:17,630 --> 00:23:18,763
in the last three months.
575
00:23:18,764 --> 00:23:20,456
- Emily's mom said
her and Ellis broke up
576
00:23:20,457 --> 00:23:21,699
the night before the party,
577
00:23:21,700 --> 00:23:23,235
and Emily didn't tell anyone.
578
00:23:23,236 --> 00:23:24,702
So that could be a motive
for the beating.
579
00:23:24,703 --> 00:23:27,606
- OK, so Ellis sets up
the robberies,
580
00:23:27,607 --> 00:23:29,073
lets the crew tie up his girl.
581
00:23:29,074 --> 00:23:30,301
She gets beat to death.
582
00:23:30,302 --> 00:23:32,727
- Yeah, but why is he
the one calling the police?
583
00:23:32,728 --> 00:23:34,445
- He probably didn't expect
for her to die.
584
00:23:34,446 --> 00:23:35,913
I mean, what else was
he supposed to do?
585
00:23:35,914 --> 00:23:37,016
She was bleeding out.
586
00:23:37,017 --> 00:23:38,883
He had to call the cops
to save his own ass.
587
00:23:38,884 --> 00:23:41,252
- Well, theory means nothing
without evidence.
588
00:23:41,253 --> 00:23:43,714
Alan is going to
protect his son.
589
00:23:43,715 --> 00:23:45,790
We won't get close
without airtight charges.
590
00:23:45,791 --> 00:23:47,592
- Hey, something hit
on the Ventra cards.
591
00:23:47,593 --> 00:23:49,227
I ran Coleman's,
got all the taps
592
00:23:49,228 --> 00:23:50,668
from the night of the parties.
593
00:23:50,669 --> 00:23:52,530
One other card scans
the same gate within seconds
594
00:23:52,531 --> 00:23:53,649
of him each time.
595
00:23:53,650 --> 00:23:54,999
- Somebody else was there.
596
00:23:55,000 --> 00:23:56,592
- Yeah, that's gotta be
our third offender.
597
00:23:56,593 --> 00:23:58,636
Asset Forfeiture is running the
credit card attached right now.
598
00:23:58,637 --> 00:23:59,830
- Good.
Keep building.
599
00:23:59,930 --> 00:24:00,980
We need more.
600
00:24:04,677 --> 00:24:06,345
- Yo.
- Hey.
601
00:24:06,445 --> 00:24:09,215
- Yeah, I think I reached the
limit of what I can do here,
602
00:24:09,381 --> 00:24:10,701
so I'm gonna let y'all work.
603
00:24:10,766 --> 00:24:12,151
- Yeah?
- Yeah.
604
00:24:12,152 --> 00:24:13,251
- OK.
You good?
605
00:24:13,252 --> 00:24:14,953
- Mm-hmm.
606
00:24:19,591 --> 00:24:21,710
You didn't tell anyone, Kevin?
607
00:24:24,029 --> 00:24:25,689
- No.
608
00:24:25,789 --> 00:24:28,319
Because I don't know exactly
what to tell anybody.
609
00:24:30,427 --> 00:24:32,855
We don't know
what we're doing
610
00:24:32,955 --> 00:24:34,585
or how we're doing it,
Tasha Fox.
611
00:24:34,606 --> 00:24:37,042
- Yo, they got him.
612
00:24:37,043 --> 00:24:38,701
Credit card's linked
to a Chris Watson,
613
00:24:38,702 --> 00:24:40,304
lives in Roseland.
614
00:24:40,371 --> 00:24:41,747
Grant High, 2019.
615
00:24:41,748 --> 00:24:42,964
- All right, Ruz, me and you.
616
00:24:42,965 --> 00:24:44,148
- Hey, I'll text you
the address.
617
00:24:44,149 --> 00:24:45,217
- Copy that.
618
00:24:45,284 --> 00:24:47,386
[knocking]
619
00:24:47,486 --> 00:24:49,388
Chris Watson, police!
620
00:24:49,488 --> 00:24:51,523
[distant siren wailing]
621
00:24:51,524 --> 00:24:52,957
- Doesn't look like he's home.
622
00:24:52,958 --> 00:24:54,360
- Car's right there.
623
00:24:54,460 --> 00:24:56,320
[knocking]
624
00:24:56,453 --> 00:24:58,580
Chris Watson, police!
625
00:25:00,332 --> 00:25:03,302
[suspenseful music]
626
00:25:03,435 --> 00:25:10,275
? ?
627
00:25:10,376 --> 00:25:11,426
[tires screech]
628
00:25:11,443 --> 00:25:15,881
? ?
629
00:25:15,981 --> 00:25:17,900
I can't see inside.
630
00:25:18,000 --> 00:25:19,510
- Tags don't come back
to a BMW.
631
00:25:19,585 --> 00:25:21,070
They're for an '09 Honda.
632
00:25:21,170 --> 00:25:22,260
- '09 Honda?
- Uh-huh.
633
00:25:22,312 --> 00:25:23,362
- The hell?
634
00:25:23,455 --> 00:25:25,524
[tires screeching]
635
00:25:25,624 --> 00:25:28,993
But why do I recognize
this damn car?
636
00:25:28,994 --> 00:25:30,561
Can you run the vehicles
for the Powells?
637
00:25:30,562 --> 00:25:32,097
- You got it.
638
00:25:32,197 --> 00:25:33,582
All right, Alan Powell,
639
00:25:33,682 --> 00:25:36,535
owner of a gray
2024 BMW 7 Series.
640
00:25:36,602 --> 00:25:39,596
It's identical.
- That's his car.
641
00:25:39,696 --> 00:25:41,598
[horn honking]
642
00:25:41,698 --> 00:25:43,459
Son of a bitch.
643
00:25:45,310 --> 00:25:47,146
- Watson or the car, Kevin?
644
00:25:47,312 --> 00:25:51,984
? ?
645
00:25:52,084 --> 00:25:55,104
[tires screech]
646
00:25:55,105 --> 00:25:57,180
- Police! Watson, stop! Watson!
- 5021 Ida.
647
00:25:57,181 --> 00:26:00,459
In pursuit of wanted offender,
westbound on 64th.
648
00:26:00,460 --> 00:26:02,059
- Police! Watson!
- Copy, 5021 Ida.
649
00:26:02,060 --> 00:26:04,963
Backup en route.
- Come here.
650
00:26:05,064 --> 00:26:06,632
- [grunting]
651
00:26:06,732 --> 00:26:08,559
- Why you running, huh?
652
00:26:08,692 --> 00:26:09,968
What you running for?
653
00:26:10,035 --> 00:26:11,470
Whose car was that?
654
00:26:11,537 --> 00:26:12,805
What you got on you?
655
00:26:12,905 --> 00:26:14,506
What's this?
656
00:26:14,573 --> 00:26:16,608
What's that?
657
00:26:16,708 --> 00:26:18,844
You don't want to
answer questions?
658
00:26:18,977 --> 00:26:20,571
- Wow.
659
00:26:20,704 --> 00:26:22,473
- That's enough
to come with us.
660
00:26:22,573 --> 00:26:24,316
That's enough.
661
00:26:24,416 --> 00:26:26,785
Here we go.
662
00:26:26,885 --> 00:26:28,921
[handcuffs clicking]
663
00:26:36,897 --> 00:26:38,196
.
664
00:26:38,197 --> 00:26:39,364
- Absolutely nothing.
665
00:26:39,365 --> 00:26:40,698
He repeatedly said
he doesn't know
666
00:26:40,699 --> 00:26:42,033
anybody named Ellis Powell.
667
00:26:42,034 --> 00:26:43,918
Lawyered up with the best
law firm in town-
668
00:26:43,919 --> 00:26:46,003
how the hell you think
he knew who to call?
669
00:26:46,004 --> 00:26:48,774
- All right, tell me
we got that BMW on cams.
670
00:26:48,941 --> 00:26:50,609
- We do,
but we can't see inside.
671
00:26:50,610 --> 00:26:52,093
UCs have been sitting
on the Powells.
672
00:26:52,094 --> 00:26:53,896
They confirmed
Ellis hasn't left.
673
00:26:53,929 --> 00:26:56,949
- It was Alan,
covering up his son's kills.
674
00:26:56,950 --> 00:26:58,883
- All right, what about
the cash? Serial numbers?
675
00:26:58,884 --> 00:26:59,951
- We can't trace it anywhere
676
00:26:59,952 --> 00:27:01,219
and there's no prints
on the envelope.
677
00:27:01,220 --> 00:27:03,580
We have absolutely no evidence.
We have zero.
678
00:27:06,658 --> 00:27:08,961
- Ellis's mom doesn't know
that, though,
679
00:27:09,128 --> 00:27:10,696
Toni Powell.
680
00:27:10,796 --> 00:27:12,297
She loves her son too.
681
00:27:12,298 --> 00:27:14,232
Alan probably hasn't shared
a damn thing with her.
682
00:27:14,233 --> 00:27:16,200
It's hard to say if he even
includes her in anything.
683
00:27:16,201 --> 00:27:18,804
- That means we can press her.
- Possibly.
684
00:27:18,805 --> 00:27:20,304
- She'll want to protect
her son too.
685
00:27:20,305 --> 00:27:21,707
- More than her husband.
686
00:27:21,773 --> 00:27:23,926
I bet she'll flip on him
to save her son.
687
00:27:23,927 --> 00:27:25,459
- We need to bring
them both in,
688
00:27:25,460 --> 00:27:26,477
to ensure
they can't communicate,
689
00:27:26,478 --> 00:27:28,914
not even through
their lawyers.
690
00:27:29,047 --> 00:27:30,649
- Do it.
691
00:27:38,457 --> 00:27:40,125
- This bothers you.
692
00:27:40,126 --> 00:27:41,626
- I won't be answering
any of your questions,
693
00:27:41,627 --> 00:27:42,643
nor will my wife.
694
00:27:42,644 --> 00:27:43,762
- Emily Johnson.
695
00:27:43,763 --> 00:27:45,663
- I don't think
you should see these-
696
00:27:45,664 --> 00:27:47,733
- Mrs. Powell,
your son killed her.
697
00:27:47,799 --> 00:27:50,127
You look at that.
698
00:27:51,970 --> 00:27:53,672
Honestly,
699
00:27:53,673 --> 00:27:55,439
I think
he just wanted to scare her,
700
00:27:55,440 --> 00:27:57,550
put her in her place,
and he took it too far.
701
00:27:57,676 --> 00:27:59,511
You notice that crack?
702
00:27:59,645 --> 00:28:02,973
Can't imagine he actually
intended on cracking her skull.
703
00:28:04,650 --> 00:28:06,977
- She died of
a massive brain bleed.
704
00:28:08,854 --> 00:28:11,523
She died in an ambulance
begging for her mother.
705
00:28:13,684 --> 00:28:16,620
- I won't be answering
any questions.
706
00:28:16,687 --> 00:28:19,189
- I didn't ask you one.
707
00:28:19,356 --> 00:28:22,125
I just want to show you
what your son did.
708
00:28:22,192 --> 00:28:25,362
I want to show you
who you're protecting.
709
00:28:25,529 --> 00:28:27,673
- Two bodies,
710
00:28:27,674 --> 00:28:29,040
two counts
of first-degree murder.
711
00:28:29,041 --> 00:28:30,858
We believe Dwayne Coleman
died because
712
00:28:30,859 --> 00:28:32,878
he wasn't OK
with Emily's murder.
713
00:28:35,514 --> 00:28:37,549
Ellis had taken it too far.
714
00:28:37,649 --> 00:28:40,385
Dwayne Coleman wanted out,
715
00:28:40,519 --> 00:28:42,888
so Ellis killed him.
716
00:28:43,021 --> 00:28:44,648
Then he needed help.
717
00:28:44,715 --> 00:28:46,483
- He asked,
718
00:28:46,550 --> 00:28:47,859
and you helped.
719
00:28:47,960 --> 00:28:50,963
$30,000 and a really
good lawyer to tie up
720
00:28:50,964 --> 00:28:52,463
any loose ends,
because you knew better
721
00:28:52,464 --> 00:28:55,000
than to drop another body.
722
00:28:55,100 --> 00:28:58,503
- Obstruction of justice,
aiding and abetting,
723
00:28:58,604 --> 00:29:00,372
providing false alibi.
724
00:29:00,373 --> 00:29:01,539
We have evidence
on your husband,
725
00:29:01,540 --> 00:29:03,041
we have evidence on your son.
726
00:29:03,141 --> 00:29:05,544
But right now,
I can help you protect them.
727
00:29:05,644 --> 00:29:07,379
[tense music]
728
00:29:07,512 --> 00:29:10,849
As much as we can.
729
00:29:10,983 --> 00:29:12,584
- How?
730
00:29:12,684 --> 00:29:16,021
? ?
731
00:29:16,121 --> 00:29:17,723
- What is this?
732
00:29:17,756 --> 00:29:19,258
- That's your vehicle.
733
00:29:19,424 --> 00:29:20,525
- Is this-
734
00:29:20,626 --> 00:29:23,028
is this real?
735
00:29:23,029 --> 00:29:24,261
- What do you-
what do you mean?
736
00:29:24,262 --> 00:29:25,579
- Has-
has this been doctored?
737
00:29:25,580 --> 00:29:27,366
Is this-
is this fake evidence?
738
00:29:27,367 --> 00:29:29,333
You're trying-
you're trying to trick me?
739
00:29:29,334 --> 00:29:31,103
- No, that's a real photo.
740
00:29:31,104 --> 00:29:32,236
- This timestamp.
741
00:29:32,237 --> 00:29:34,773
Is this timestamp real?
Answer me!
742
00:29:34,940 --> 00:29:38,060
Is this timestamp real?
- Alan, this is real.
743
00:29:38,093 --> 00:29:39,870
It's not doctored.
It's real.
744
00:29:39,871 --> 00:29:40,936
- Oh, damn.
- He didn't know.
745
00:29:40,937 --> 00:29:42,047
- I don't believe you.
746
00:29:42,147 --> 00:29:46,234
- Mrs. Powell, obviously,
the more you cooperate-
747
00:29:46,268 --> 00:29:49,121
[tense music]
748
00:29:49,221 --> 00:29:54,951
? ?
749
00:29:55,085 --> 00:29:57,462
The hell is going on?
750
00:29:57,562 --> 00:29:59,398
- We got it wrong.
751
00:29:59,531 --> 00:30:01,725
- He didn't know.
Watch.
752
00:30:01,792 --> 00:30:03,226
- Alan, I'm showing you.
753
00:30:03,227 --> 00:30:05,069
- I want to see
the actual raw footage.
754
00:30:05,070 --> 00:30:06,805
I want to see-
- Alan!
755
00:30:06,972 --> 00:30:08,640
- I want to see actual proof.
756
00:30:08,641 --> 00:30:10,132
- Alan, these photos
aren't doctored.
757
00:30:10,133 --> 00:30:12,063
This is your vehicle.
This is your cash.
758
00:30:12,127 --> 00:30:13,470
- No.
759
00:30:13,603 --> 00:30:15,280
No, that means that-
760
00:30:15,414 --> 00:30:17,916
? ?
761
00:30:18,050 --> 00:30:20,819
Oh, God.
762
00:30:20,952 --> 00:30:23,488
He's just like her.
763
00:30:23,588 --> 00:30:28,193
? ?
764
00:30:28,260 --> 00:30:30,996
- He thought his son
was innocent.
765
00:30:31,163 --> 00:30:32,664
He didn't do anything.
766
00:30:32,764 --> 00:30:35,334
? ?
767
00:30:35,434 --> 00:30:38,503
[breathes deeply]
768
00:30:38,603 --> 00:30:44,676
? ?
769
00:30:44,843 --> 00:30:46,470
[door slams]
770
00:30:48,747 --> 00:30:52,651
Alan...
771
00:30:52,784 --> 00:30:55,520
it was your wife.
772
00:30:55,654 --> 00:30:57,823
Toni.
- [sighs]
773
00:30:57,923 --> 00:31:00,926
- Toni withdrew the cash.
774
00:31:01,026 --> 00:31:03,362
She took your car.
She paid off Watson.
775
00:31:03,462 --> 00:31:05,897
? ?
776
00:31:05,997 --> 00:31:08,859
Which means Ellis told her
exactly what he did,
777
00:31:08,992 --> 00:31:11,461
and she covered it up.
778
00:31:11,528 --> 00:31:12,838
Nobody told you.
779
00:31:12,938 --> 00:31:15,006
- I'm done talking.
I'm-I'm done.
780
00:31:15,040 --> 00:31:17,134
- It's written
all over your face, Alan.
781
00:31:17,135 --> 00:31:19,143
You had no idea.
You're scared of that boy.
782
00:31:19,144 --> 00:31:20,644
You're scared of your wife.
- No.
783
00:31:20,645 --> 00:31:22,047
No, I'm-I'm done.
784
00:31:22,147 --> 00:31:24,649
- How are you done talking?
785
00:31:24,650 --> 00:31:26,016
How can you go to sleep
at night,
786
00:31:26,017 --> 00:31:27,251
knowing what he's capable of?
787
00:31:27,252 --> 00:31:28,919
How can you live with that?
- He's my son.
788
00:31:28,920 --> 00:31:30,704
She's my wife.
- But this is your family-
789
00:31:30,705 --> 00:31:32,816
- No!
790
00:31:32,883 --> 00:31:34,518
I made a choice.
791
00:31:36,394 --> 00:31:38,530
Can you understand that?
792
00:31:38,630 --> 00:31:40,565
I still make that choice.
793
00:31:40,665 --> 00:31:43,368
? ?
794
00:31:43,502 --> 00:31:46,705
I am done talking.
795
00:31:46,838 --> 00:31:54,037
? ?
796
00:32:01,263 --> 00:32:02,603
.
797
00:32:02,604 --> 00:32:03,924
- And what is the timeline?
798
00:32:03,925 --> 00:32:04,989
- 12 hours between
both of them.
799
00:32:04,990 --> 00:32:06,250
Alan's not talking at all.
800
00:32:06,251 --> 00:32:07,958
Toni's letting her lawyer
speak for her.
801
00:32:07,959 --> 00:32:10,328
- And where is Ellis now?
- He's at home.
802
00:32:10,395 --> 00:32:13,098
UCs are sitting on him
at the house.
803
00:32:13,231 --> 00:32:14,766
- It's a Hail Mary.
804
00:32:14,833 --> 00:32:16,902
- Yeah, maybe,
but we never found
805
00:32:16,903 --> 00:32:18,160
a murder weapon
on Dwayne Coleman.
806
00:32:18,161 --> 00:32:19,271
It's worth a shot.
807
00:32:23,733 --> 00:32:25,001
- OK, put it in motion,
808
00:32:25,101 --> 00:32:27,512
but we need to be right on him.
We cannot lose him.
809
00:32:27,612 --> 00:32:28,947
- We won't.
810
00:32:29,133 --> 00:32:32,416
- All right,
I'm gonna go get set up.
811
00:32:32,417 --> 00:32:34,119
- Mm-hmm.
812
00:32:37,189 --> 00:32:39,458
- Hey.
813
00:32:39,591 --> 00:32:42,027
Burgess called,
said y'all are close.
814
00:32:42,127 --> 00:32:43,954
I gave her my number.
815
00:32:44,054 --> 00:32:45,397
- That's gonna be fun for me.
816
00:32:45,464 --> 00:32:46,514
- [chuckles]
817
00:32:46,565 --> 00:32:48,867
So are you close?
818
00:32:48,934 --> 00:32:49,984
- Mm-hmm.
819
00:32:50,068 --> 00:32:52,863
Yeah, we're running a play.
820
00:32:52,963 --> 00:32:54,264
- Can I help?
821
00:32:58,643 --> 00:33:00,270
- Yeah.
Let's roll.
822
00:33:05,217 --> 00:33:07,285
Ocean, you a go?
823
00:33:07,419 --> 00:33:09,120
- Yeah, I'm here.
824
00:33:09,221 --> 00:33:10,388
- We're set.
All quiet.
825
00:33:10,488 --> 00:33:12,058
Light on the third floor
is on-
826
00:33:12,115 --> 00:33:13,592
Ellis's bedroom.
- Copy that.
827
00:33:13,658 --> 00:33:14,993
I see it.
828
00:33:18,897 --> 00:33:20,624
- Mm.
829
00:33:23,493 --> 00:33:24,543
There's Ellis.
830
00:33:25,996 --> 00:33:28,131
OK.
831
00:33:32,611 --> 00:33:33,845
What do you think?
832
00:33:33,912 --> 00:33:36,147
That sound like his mama?
833
00:33:36,248 --> 00:33:37,749
- "Hon, just got released.
834
00:33:37,816 --> 00:33:39,686
"Lawyer with me,
provided new phone.
835
00:33:39,687 --> 00:33:41,318
"You need to get rid
of everything you held.
836
00:33:41,319 --> 00:33:43,021
"Everything.
Now.
837
00:33:43,121 --> 00:33:44,623
"Turn off phone, destroy it.
838
00:33:44,723 --> 00:33:46,024
Police coming."
839
00:33:46,157 --> 00:33:48,159
I mean, from her texts, yeah.
840
00:33:48,293 --> 00:33:50,362
Probably as good as it gets.
841
00:33:52,697 --> 00:33:55,158
- Let's see if he bites.
842
00:33:56,935 --> 00:33:58,169
We just tickled the wire.
843
00:33:58,170 --> 00:33:59,703
He should be moving out
any moment.
844
00:33:59,704 --> 00:34:00,964
Hold tight.
845
00:34:01,031 --> 00:34:02,207
- Copy that.
846
00:34:03,653 --> 00:34:07,444
When I was a kid,
I thought families that
847
00:34:07,445 --> 00:34:09,673
had houses like this
had it all.
848
00:34:11,541 --> 00:34:14,319
[door clicks]
849
00:34:14,320 --> 00:34:16,787
- Ellis is exiting
the building by the garage,
850
00:34:16,788 --> 00:34:19,683
so be ready to go mobile.
851
00:34:19,684 --> 00:34:21,692
- Wait, what's he doing?
He's not moving to the vehicle.
852
00:34:21,693 --> 00:34:22,827
- Uh, scratch that.
853
00:34:22,828 --> 00:34:25,020
He's coming around the side
of the building on foot.
854
00:34:25,021 --> 00:34:27,132
- All right.
Standing by to go mobile.
855
00:34:27,232 --> 00:34:29,034
- Kev, you got eyes?
856
00:34:29,134 --> 00:34:31,202
[tense music]
857
00:34:31,203 --> 00:34:32,695
- Right there.
- Yeah, we got him.
858
00:34:32,696 --> 00:34:34,965
We got eyes.
859
00:34:34,966 --> 00:34:36,740
He's leaving the house,
headed-
860
00:34:36,741 --> 00:34:37,909
headed toward the park.
861
00:34:38,009 --> 00:34:42,047
? ?
862
00:34:42,048 --> 00:34:43,380
All right,
I'm about to get out.
863
00:34:43,381 --> 00:34:44,573
- I'll come with you.
- Mm-mm. Mm-mm.
864
00:34:44,574 --> 00:34:45,917
You hang back.
865
00:34:46,051 --> 00:34:47,744
Hang back.
866
00:34:47,745 --> 00:34:48,819
Yo, I just lost eyes.
867
00:34:48,820 --> 00:34:50,488
I'm about to get on foot.
868
00:34:50,588 --> 00:34:51,823
Going dark.
869
00:34:51,923 --> 00:34:53,883
- Copy.
Right behind you.
870
00:34:53,984 --> 00:35:01,057
? ?
871
00:35:05,704 --> 00:35:08,440
[foliage rustling]
872
00:35:08,506 --> 00:35:11,409
[ominous music]
873
00:35:11,543 --> 00:35:15,680
? ?
874
00:35:15,780 --> 00:35:16,948
[twig snaps]
875
00:35:17,048 --> 00:35:24,122
? ?
876
00:35:47,270 --> 00:35:50,315
- [grunting]
877
00:35:52,709 --> 00:35:54,377
- Drop the weapon!
878
00:35:54,378 --> 00:35:55,477
- Police!
Stay down.
879
00:35:55,478 --> 00:35:57,255
Stay down.
- I got you covered.
880
00:35:57,322 --> 00:35:59,049
- Fox!
Fox, you OK?
881
00:35:59,050 --> 00:36:00,257
- Yeah, yeah, yeah.
I'm good, I'm good.
882
00:36:00,258 --> 00:36:01,626
Everything is OK.
883
00:36:01,760 --> 00:36:04,154
He didn't get near my belly.
- OK.
884
00:36:04,287 --> 00:36:05,664
- You good?
- Yeah.
885
00:36:05,730 --> 00:36:06,898
- OK.
886
00:36:06,965 --> 00:36:09,000
I'm good, I promise.
887
00:36:09,100 --> 00:36:10,335
OK?
- Mm-hmm.
888
00:36:10,435 --> 00:36:11,645
- It's all good.
- Mm-hmm.
889
00:36:11,661 --> 00:36:14,931
- All right, man.
Up you go, up you go.
890
00:36:14,998 --> 00:36:17,842
[soft dramatic music]
891
00:36:17,942 --> 00:36:20,503
? ?
892
00:36:20,637 --> 00:36:23,973
- I'm good.
893
00:36:24,074 --> 00:36:27,744
? ?
894
00:36:27,844 --> 00:36:30,355
- Yeah, he hid
all the evidence in a tree
895
00:36:30,455 --> 00:36:31,781
right over here in the park.
896
00:36:31,782 --> 00:36:33,857
- It was practically
in his own backyard.
897
00:36:33,858 --> 00:36:35,126
- Yeah, not very smart.
898
00:36:35,127 --> 00:36:36,518
- Thinks he's invincible.
899
00:36:36,519 --> 00:36:38,588
Safest place is close to home.
- Uh-huh.
900
00:36:38,688 --> 00:36:40,090
ASA on board?
901
00:36:40,190 --> 00:36:43,735
- Already ruled it plain view,
and no expectation of privacy.
902
00:36:43,736 --> 00:36:46,195
And good to charge Toni
with felony interference
903
00:36:46,196 --> 00:36:47,246
and obstruction.
904
00:36:47,297 --> 00:36:49,708
Watson's flipped, cooperating.
905
00:36:49,841 --> 00:36:51,943
- That's nice work.
906
00:36:52,043 --> 00:36:54,379
- Thanks, boss.
- Thanks, Sarge.
907
00:36:54,512 --> 00:36:57,549
[indistinct chatter]
908
00:37:00,819 --> 00:37:02,679
- Congratulations, daddy-o.
909
00:37:18,236 --> 00:37:20,405
- [exhales]
910
00:37:23,633 --> 00:37:26,369
- So instead of
getting more sleep,
911
00:37:26,469 --> 00:37:31,549
you bring your pregnant girl
to some old rusty swings?
912
00:37:31,649 --> 00:37:32,884
- Yep.
913
00:37:32,984 --> 00:37:34,377
- OK.
914
00:37:37,747 --> 00:37:39,315
Oof!
915
00:37:39,415 --> 00:37:41,885
- I grew up in that building
right there.
916
00:37:43,873 --> 00:37:47,731
My first good memory
was on these swings.
917
00:37:47,732 --> 00:37:50,435
My pops and my moms
would bring me over here.
918
00:37:50,568 --> 00:37:53,429
I had to be, like, two.
- Hmm.
919
00:37:53,563 --> 00:37:57,400
- And they'd both, uh,
swing me all the way back.
920
00:37:57,500 --> 00:37:59,344
I'd look up,
and I'd hate the height.
921
00:37:59,444 --> 00:38:02,514
I'd be so damn scared.
- Wow.
922
00:38:02,580 --> 00:38:06,084
Kevin Atwater of Chicago PD,
afraid of swings.
923
00:38:06,217 --> 00:38:09,287
- I was two.
What you want me to do?
924
00:38:09,420 --> 00:38:11,923
But, no, coming over here was
925
00:38:12,056 --> 00:38:13,691
my favorite thing,
926
00:38:13,792 --> 00:38:15,418
when things were good.
927
00:38:15,518 --> 00:38:17,795
Good didn't last
that long back then.
928
00:38:17,796 --> 00:38:21,431
But later, I would bring
my little brother
929
00:38:21,432 --> 00:38:22,624
and my little sister over here.
930
00:38:22,625 --> 00:38:25,236
I had to put them
on the swings.
931
00:38:25,303 --> 00:38:27,772
Swings felt like
the good things.
932
00:38:27,906 --> 00:38:32,477
I was just trying to force
what I saw my parents doing.
933
00:38:33,878 --> 00:38:35,071
[scoffs]
934
00:38:35,072 --> 00:38:37,472
Fake practicing like
I was a dad, trying to pretend.
935
00:38:37,473 --> 00:38:39,651
I didn't know what
the hell I was doing.
936
00:38:43,988 --> 00:38:48,117
- I'm starting to see
what this outing is about.
937
00:38:48,218 --> 00:38:50,662
? ?
938
00:38:50,795 --> 00:38:55,500
- I told myself
if I had my own kids,
939
00:38:55,600 --> 00:38:57,410
I wouldn't force myself
to be right.
940
00:38:57,502 --> 00:39:02,740
I would just do it real.
941
00:39:02,840 --> 00:39:05,677
I don't want to pretend.
942
00:39:05,777 --> 00:39:12,642
? ?
943
00:39:15,119 --> 00:39:16,499
You're not wrong, Tasha Fox.
944
00:39:16,500 --> 00:39:17,955
We don't know each other
that well.
945
00:39:17,956 --> 00:39:20,758
? ?
946
00:39:20,825 --> 00:39:25,530
So if you ain't trying to skip
a thousand steps ahead...
947
00:39:27,523 --> 00:39:29,234
I understand.
948
00:39:29,300 --> 00:39:33,872
? ?
949
00:39:34,005 --> 00:39:36,332
- [sighs]
950
00:39:38,142 --> 00:39:45,008
? ?
951
00:39:46,376 --> 00:39:47,844
I hate Miami.
952
00:39:49,787 --> 00:39:50,989
- What?
953
00:39:51,122 --> 00:39:52,557
- Yeah.
954
00:39:52,624 --> 00:39:55,226
The humidity, it's awful.
955
00:39:55,227 --> 00:39:56,994
All I do is write
parking tickets.
956
00:39:56,995 --> 00:40:01,224
I'm lonely, and...
957
00:40:01,357 --> 00:40:02,900
I miss you.
958
00:40:03,001 --> 00:40:09,866
? ?
959
00:40:10,408 --> 00:40:13,036
But, Kevin,
960
00:40:13,136 --> 00:40:15,913
I am scared out of my mind.
961
00:40:17,882 --> 00:40:21,811
I gotta know that this is real.
962
00:40:21,911 --> 00:40:24,088
You and me, OK?
963
00:40:24,188 --> 00:40:25,882
Not just the baby.
964
00:40:25,982 --> 00:40:27,558
? ?
965
00:40:27,659 --> 00:40:30,853
I just-I gotta know that
966
00:40:30,920 --> 00:40:32,889
this is real.
967
00:40:32,989 --> 00:40:38,236
? ?
968
00:40:38,336 --> 00:40:39,938
- OK.
969
00:40:42,173 --> 00:40:44,609
- OK?
- OK.
970
00:40:44,742 --> 00:40:47,912
Let's make a deal, day by day.
971
00:40:48,046 --> 00:40:49,486
You stick around in Chicago,
972
00:40:49,487 --> 00:40:50,614
we get to know
each other better,
973
00:40:50,615 --> 00:40:53,843
and we take our time.
974
00:40:53,943 --> 00:40:56,788
Make it real.
975
00:40:56,888 --> 00:41:03,753
? ?
976
00:41:09,292 --> 00:41:11,102
Mm.
977
00:41:11,235 --> 00:41:14,005
- [sighs, laughs]
978
00:41:14,072 --> 00:41:20,978
? ?
979
00:41:33,992 --> 00:41:36,828
[wolf howls]
980
00:41:40,064 --> 00:41:42,959
[dramatic music]
981
00:41:43,059 --> 00:41:49,841
? ?
982
00:41:49,891 --> 00:41:54,441
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
66394
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.