All language subtitles for Abbott.Elementary.S05E22.1080p.WEB.h264-ETHEL[EZTVx.to] eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,290 --> 00:00:04,630 Hey, Gregory, you want to watch a movie together on the plane? 2 00:00:04,710 --> 00:00:06,750 Oh. Sorry, I prefer the raw dog flights. 3 00:00:06,840 --> 00:00:08,710 Just stare straight ahead, no distractions. 4 00:00:08,800 --> 00:00:11,880 - God! You're cool. - Hello, ladies. Aah! 5 00:00:11,970 --> 00:00:13,340 This is great and all, but I don't understand 6 00:00:13,430 --> 00:00:14,930 why we couldn't drive ourselves to the airport. 7 00:00:15,010 --> 00:00:17,470 Because, see, this way, we don't have to pay for parking. 8 00:00:17,550 --> 00:00:20,850 Although, usually, I just borrow Captain Rob's fire decals 9 00:00:20,930 --> 00:00:22,890 and I park that thing right by the gate. 10 00:00:23,480 --> 00:00:25,600 Well, I'm not complaining because the school district 11 00:00:25,690 --> 00:00:28,320 is sending this mommy to Miami. Hey. 12 00:00:28,400 --> 00:00:30,030 Have no fear, I'm here. 13 00:00:30,110 --> 00:00:31,610 As soon as Janine changes, we can go. 14 00:00:32,900 --> 00:00:34,700 I call shotgun! 15 00:00:34,780 --> 00:00:36,070 W-What are you doing here? 16 00:00:36,160 --> 00:00:38,530 Yeah, Mr. Jay, this conference is for teachers. 17 00:00:38,620 --> 00:00:40,620 You're forgetting I subbed a few classes. 18 00:00:40,700 --> 00:00:43,790 These kids wouldn't know squat about hip replacements if it wasn't for me. 19 00:00:43,870 --> 00:00:45,920 Eh. Well, he did substitute teach, so… 20 00:00:46,000 --> 00:00:47,960 Okay, but the district didn't buy you a plane ticket. 21 00:00:48,040 --> 00:00:49,130 A plane what? 22 00:00:49,210 --> 00:00:50,590 See you later, Mr. Johnson. 23 00:00:50,670 --> 00:00:52,920 - I can't take care of everything. - Mmm. Mm-mmm. 24 00:00:53,010 --> 00:00:55,680 Guess I won't be taking my talents to South Beach after all. 25 00:01:09,400 --> 00:01:11,860 - Ooh. Look at this. - Wow. Not bad. 26 00:01:11,940 --> 00:01:13,650 - This is beautiful. - Yeah. It's good. 27 00:01:13,740 --> 00:01:15,700 - Speaking of beautiful… - Hey, y'all. What's up? 28 00:01:16,280 --> 00:01:17,660 {\an8}What's O'Shon doing here? 29 00:01:17,740 --> 00:01:20,830 {\an8}Yeah, what, does the hotel have an IT problem, Ava? 30 00:01:20,910 --> 00:01:23,160 {\an8}Uh, I flew him out on the district's dime. Duh. 31 00:01:23,250 --> 00:01:25,370 {\an8}What am I supposed to do in the presidential suite by myself? 32 00:01:25,460 --> 00:01:27,580 {\an8}Hopefully the next time I see y'all is on the plane ride home. 33 00:01:27,670 --> 00:01:28,670 {\an8}Wow. 34 00:01:28,750 --> 00:01:31,000 {\an8}Jacob Hill, is that you? 35 00:01:31,090 --> 00:01:33,460 {\an8}A fan or a hater? I can never tell. 36 00:01:33,550 --> 00:01:36,720 {\an8}Yeah, you're the liaison for district 51, I'm 54. 37 00:01:36,800 --> 00:01:39,600 {\an8}But people are saying you are a rising star. 38 00:01:39,680 --> 00:01:43,270 {\an8}Okay, who is saying that? I want their names so I can hug them. 39 00:01:43,350 --> 00:01:45,810 {\an8}Uh, they'll all be at the liaison's liaison "liater". 40 00:01:47,850 --> 00:01:51,020 {\an8}Wow. We are at the corny convention. 41 00:01:51,110 --> 00:01:53,480 {\an8}- Liaison, "liater", I got you. - Yeah. Yeah. 42 00:01:54,400 --> 00:01:56,320 {\an8}- Hey, Schemmenti and Howard. - Hey, Joy. 43 00:01:56,400 --> 00:01:57,570 {\an8}- Great to see you again. - Hi. Yeah. 44 00:01:57,650 --> 00:01:59,610 {\an8}Happy PECSA to you. Love the fanny pack. 45 00:01:59,700 --> 00:02:01,830 {\an8}Did you guys hear about all these crazy rumors? 46 00:02:01,910 --> 00:02:05,120 {\an8}Uh… …I try to avoid rumors because I'm addicted to them. 47 00:02:05,200 --> 00:02:06,200 {\an8}Spill the beans. 48 00:02:06,290 --> 00:02:08,330 {\an8}The superintendent got fired for embezzling money. 49 00:02:08,420 --> 00:02:10,920 {\an8}The school of the future is becoming AI-only. 50 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 {\an8}They're shutting down 15 schools. 51 00:02:13,090 --> 00:02:15,170 {\an8}And after Representative Sloss got slapped, 52 00:02:15,260 --> 00:02:17,300 {\an8}she's using it as an excuse to get a facelift. 53 00:02:17,380 --> 00:02:20,050 {\an8}- Wait, sorry. Fifteen schools? - That-That can't be true. No. 54 00:02:20,140 --> 00:02:21,640 {\an8}- It was a pretty hard slap, though. - Yeah. 55 00:02:21,720 --> 00:02:23,510 {\an8}Guys, wait up. You're not gonna believe this. 56 00:02:23,600 --> 00:02:26,520 {\an8}Look, PECSA is full of rumors that always turn out to be unfounded. 57 00:02:26,600 --> 00:02:31,440 {\an8}Yeah, our jobs will continue to be safe, miserable and terribly paid. 58 00:02:31,520 --> 00:02:33,020 {\an8}- So just cheer up, kids. - Yeah. 59 00:02:33,860 --> 00:02:35,440 {\an8}All right, I'm gonna go find the other reps. 60 00:02:35,530 --> 00:02:38,320 {\an8}I'm sure they want some face time with their rising star. 61 00:02:38,400 --> 00:02:39,400 All right. 62 00:02:39,490 --> 00:02:41,700 You could say I'm the Chase Infiniti of the liaison... 63 00:02:41,780 --> 00:02:43,370 We're gonna go get our badges. 64 00:02:43,950 --> 00:02:47,250 Ooh. Putting on this badge feels like putting on an Olympic medal. 65 00:02:47,330 --> 00:02:48,870 Oh, nice. Mine feels like a badge. 66 00:02:48,960 --> 00:02:50,210 Oh, come on. 67 00:02:50,290 --> 00:02:52,500 - Hey, I didn't think I'd see you two here. - Hey. 68 00:02:52,580 --> 00:02:54,130 - Of course we're here. - We-We wouldn't miss it. 69 00:02:54,210 --> 00:02:56,760 This is so exciting. You guys should come to this panel with me. 70 00:02:57,340 --> 00:02:58,670 I thought the panels didn't start till tomorrow? 71 00:02:58,760 --> 00:02:59,760 Yeah. 72 00:02:59,840 --> 00:03:02,590 Nope. Attendance was so high this year that they had to start early. 73 00:03:02,680 --> 00:03:03,800 Oh. Okay. 74 00:03:06,560 --> 00:03:09,730 "Comedy and sensuality"? Is this a PECSA weekend? 75 00:03:09,810 --> 00:03:13,230 PECSA weekend? Oh. What are the odds? 76 00:03:13,310 --> 00:03:15,440 No, I'm here for the MostlyFans convention. 77 00:03:15,520 --> 00:03:18,320 Oh. MostlyFans is here. 78 00:03:19,240 --> 00:03:20,740 Fun. Oh. 79 00:03:20,820 --> 00:03:24,490 I-I thought that some of the teachers had a hornier vibe than usual. 80 00:03:24,570 --> 00:03:27,120 And if you're wondering whether I'm a fan or a creator… 81 00:03:27,200 --> 00:03:28,540 I'm not wondering. 82 00:03:28,620 --> 00:03:31,000 Of course, I dip my toes into both, if you catch my drift. 83 00:03:31,080 --> 00:03:32,710 Don't wanna catch anything here. 84 00:03:32,790 --> 00:03:33,920 So, you're ready? 85 00:03:34,000 --> 00:03:36,040 - Uh… - Um… 86 00:03:36,130 --> 00:03:37,630 Oh, isn't that your ex-wife over there? 87 00:03:37,710 --> 00:03:39,260 Ugh. Which one? 88 00:03:41,470 --> 00:03:43,340 Wait a minute. How do you know my ex-wife… 89 00:03:45,470 --> 00:03:48,310 It's rare for the school to be deserted even on the weekends. 90 00:03:48,390 --> 00:03:51,980 Teachers like to come in and work because they're strange people. 91 00:03:52,060 --> 00:03:53,400 So, I'm deep-cleaning the place 92 00:03:53,480 --> 00:03:55,730 while everyone's in Florida having fun without me. 93 00:03:56,940 --> 00:03:58,480 But the joke's on them. 94 00:03:59,320 --> 00:04:00,940 I don't even like Miami. 95 00:04:01,700 --> 00:04:02,780 I love it. 96 00:04:03,950 --> 00:04:06,240 Shoot, I forgot my book in the room. I'll be right back. 97 00:04:06,320 --> 00:04:09,290 Uh, what are your eyes gonna do with a book while I'm sitting right here? 98 00:04:12,040 --> 00:04:15,460 Well, hello. Are you on MostlyFans? 99 00:04:15,540 --> 00:04:19,000 Um. Sorry. Out of your league. 100 00:04:19,090 --> 00:04:20,550 B-Y-E, BBL. 101 00:04:23,630 --> 00:04:24,630 I… 102 00:04:24,720 --> 00:04:28,260 You know what? Maybe it'll be safer if I go get your book. 103 00:04:28,350 --> 00:04:29,470 Until I return. 104 00:04:30,520 --> 00:04:31,770 Thanks, baby. 105 00:04:33,520 --> 00:04:34,770 Hey, sis. 106 00:04:34,850 --> 00:04:36,560 Thanks for saving me a seat. 107 00:04:36,650 --> 00:04:38,110 Oh, my goodness. 108 00:04:38,190 --> 00:04:39,900 I thought we weren't gonna see you all weekend. 109 00:04:39,980 --> 00:04:41,650 Had to find out if the rumors were true. 110 00:04:41,740 --> 00:04:43,650 And O'Shon was getting too much unwanted attention, 111 00:04:43,740 --> 00:04:45,570 so I left him in the room with the door locked. 112 00:04:45,660 --> 00:04:48,410 Uh-oh. Uh-oh. 113 00:04:48,490 --> 00:04:53,290 Flying low for some high fives, not seeing any yet, no. 114 00:04:53,370 --> 00:04:54,750 Oh, I got one. I'll take it. Oh. 115 00:04:54,830 --> 00:04:58,290 Uh-oh, here we go. Jam. 116 00:04:58,380 --> 00:04:59,800 It's dangerous. 117 00:05:01,170 --> 00:05:03,720 Hello, PECSA weekend! 118 00:05:05,720 --> 00:05:08,600 As the saying goes, Bienvenidos a Florida. 119 00:05:08,680 --> 00:05:10,720 Oh. We have so many wonderful things in store. 120 00:05:10,810 --> 00:05:14,980 We have booked an authentic Cuban band from Tampa 121 00:05:15,060 --> 00:05:17,270 for the, uh, famous PECSA party. 122 00:05:17,350 --> 00:05:21,070 There's a caricaturist by the bathroom. Numerous lectures. 123 00:05:21,150 --> 00:05:25,030 I'm excited to say that we finally have one of our most tenured teachers 124 00:05:25,110 --> 00:05:27,240 leading one tomorrow morning. 125 00:05:27,320 --> 00:05:30,030 Let's give it up for Barbara Howard! 126 00:05:30,120 --> 00:05:31,580 Whoa. Whoa. Whoa. 127 00:05:31,660 --> 00:05:34,450 We've been hearing wild rumors and we need to know what's going on. 128 00:05:34,540 --> 00:05:35,540 Uh… 129 00:05:35,620 --> 00:05:39,790 Okay, this is not a Q&A, but sure, I'll address this one real quick. 130 00:05:39,880 --> 00:05:42,750 It's true. Superintendent Reynolds has been let go. 131 00:05:44,010 --> 00:05:47,550 But-But our new acting superintendent will be here on Sunday. 132 00:05:47,630 --> 00:05:50,850 We're on top of it. You may sit down. Thank you. 133 00:05:50,930 --> 00:05:53,770 Okay, so what about AI schools? 134 00:05:53,850 --> 00:05:58,350 These rumors are ridiculous. I assure you, AI schools are not happening. 135 00:05:58,440 --> 00:06:00,400 We looked into it. It's too expensive. 136 00:06:00,480 --> 00:06:03,150 Okay, what about the rumor that 15 schools are closing? 137 00:06:03,230 --> 00:06:06,900 You cannot believe everything you hear. Fifteen schools are not closing. 138 00:06:06,990 --> 00:06:08,610 I told youse. 139 00:06:08,700 --> 00:06:11,700 - It's 20 schools. - What! 140 00:06:11,780 --> 00:06:13,790 I know. I know! I know! 141 00:06:13,870 --> 00:06:16,160 But I assure you, it is well thought out. 142 00:06:16,250 --> 00:06:20,880 This has been based on concrete criteria involving the safety of school buildings, 143 00:06:20,960 --> 00:06:23,210 performance and neighborhood vulnerability. 144 00:06:23,300 --> 00:06:27,170 It only is partly a money issue as we have… …run out of it, 145 00:06:27,260 --> 00:06:30,390 only partly because of the embezzling and flying you all to Miami. 146 00:06:30,470 --> 00:06:32,930 Okay, which schools are closing? 147 00:06:33,010 --> 00:06:36,850 Guys, did you hear me say there are caricatures? 148 00:06:36,930 --> 00:06:38,230 Which schools? 149 00:06:38,310 --> 00:06:44,110 Fine. I will read the list since you all are so concerned. 150 00:06:44,820 --> 00:06:48,990 The 20 schools closing are Addington Elementary… 151 00:06:50,240 --> 00:06:52,660 Bates Academy, Cass High… 152 00:06:52,740 --> 00:06:54,280 Wait, wait, he's going in alphabetical order. 153 00:06:54,370 --> 00:06:55,580 - That means Abbott is safe. - Yeah. 154 00:06:55,660 --> 00:06:57,410 All these people are losing their jobs. 155 00:06:57,500 --> 00:06:59,250 O-Once again, you're welcome. 156 00:06:59,330 --> 00:07:02,000 I hope you all remember my services when I'm up for reelection. 157 00:07:02,080 --> 00:07:07,300 …Ultra Academy, Vernon Elementary and finally Abbott Elementary. 158 00:07:07,380 --> 00:07:09,090 Oh, my God! 159 00:07:10,260 --> 00:07:11,800 - What about the list being alphabetical? - Yeah. 160 00:07:12,720 --> 00:07:16,890 Oh, yeah. It-It did seem that way, huh? No, funny coincidence. 161 00:07:16,970 --> 00:07:19,390 I can reread them in that order if it makes you feel better. 162 00:07:19,480 --> 00:07:21,980 - I'm gonna kill him. No. Just, no. - Mel. Mel, Mel. 163 00:07:22,060 --> 00:07:25,020 - One shot. Come on. - Addington Elementary, Bates Academy… 164 00:07:25,610 --> 00:07:27,690 I cannot believe they're gonna shut down Abbott. 165 00:07:27,780 --> 00:07:31,200 I mean, what am I supposed to do, n-not teach at Abbott? 166 00:07:31,280 --> 00:07:33,410 I think that's what we're all going to have to not do. 167 00:07:33,490 --> 00:07:36,490 Might have to go on unemployment and I'm probably gonna have to raise the rent. 168 00:07:37,660 --> 00:07:42,000 I have worked too long and too hard to start all over again somewhere else. 169 00:07:42,080 --> 00:07:43,330 This might be it for me. 170 00:07:43,420 --> 00:07:46,210 Thank God being principal is my lowest-paying job. 171 00:07:46,290 --> 00:07:48,550 Well, I'm not gonna take this sitting down, 172 00:07:48,630 --> 00:07:52,300 or maybe sitting down is exactly what I need to do. 173 00:07:52,380 --> 00:07:54,970 Jacob, don't do a sit-in. Your pants are white. 174 00:07:55,050 --> 00:07:56,430 Oh. 175 00:07:57,140 --> 00:07:58,930 And we're just supposed to take this? 176 00:07:59,020 --> 00:08:01,310 No, not me. Nope. No. 177 00:08:01,390 --> 00:08:03,060 I am gonna do something. 178 00:08:03,140 --> 00:08:05,860 I don't know what I'm gonna do, but I'm gonna go out there 179 00:08:05,940 --> 00:08:07,900 and I'm gonna figure it out and don't you try to stop me. 180 00:08:07,980 --> 00:08:10,740 I know not to. There's a 24-hour Naked and Afraid marathon on. 181 00:08:10,820 --> 00:08:12,860 For whatever reason, watching them try to start a fire in the nude 182 00:08:12,950 --> 00:08:14,360 causes me to do my best thinking. 183 00:08:14,450 --> 00:08:16,280 And you'll be prepared in case we need to live off the land. 184 00:08:16,370 --> 00:08:17,990 Exactly. 185 00:08:18,080 --> 00:08:19,160 You stay here. 186 00:08:19,240 --> 00:08:22,750 I'll walk the hotel and when we meet back, maybe we'll have a solution. 187 00:08:24,620 --> 00:08:26,080 - I love you. - I love you too. 188 00:08:30,170 --> 00:08:34,340 I can't believe I got my spark back just to lose it and my job too. 189 00:08:36,050 --> 00:08:38,510 Welcome, everyone. 190 00:08:38,600 --> 00:08:41,560 We are Barbara Howard and Melissa Schemmenti 191 00:08:41,640 --> 00:08:43,640 from Abbott Elementary 192 00:08:43,730 --> 00:08:46,520 and this is the Joy of Teaching. Now... 193 00:08:46,600 --> 00:08:48,150 Should've been called the Rage of Teaching. 194 00:08:48,230 --> 00:08:49,770 Uh, Melissa, I don't think that... 195 00:08:49,860 --> 00:08:54,530 You know that this woman has given her-her whole life to this job? 196 00:08:54,610 --> 00:08:55,990 For what? For what? 197 00:08:56,070 --> 00:08:57,910 Once we've kicked in the nuts, that's what. 198 00:08:58,780 --> 00:08:59,870 What are we gonna do? 199 00:08:59,950 --> 00:09:01,910 - Well, there's nothing you can do… - Uh. 200 00:09:02,000 --> 00:09:06,080 …except you take all you can while you can because screw the man. 201 00:09:06,170 --> 00:09:07,170 Screw the man! 202 00:09:07,250 --> 00:09:08,710 Yeah, here's what you're gonna do, 203 00:09:08,790 --> 00:09:12,800 you're gonna take that per diem money, you're gonna blow it all on the minibar. 204 00:09:12,880 --> 00:09:15,590 Those overpriced chocolates, lick them, put them back. 205 00:09:15,680 --> 00:09:19,600 And those tiny tequilas, bring those to me because school is out ♪♪♪♪. 206 00:09:21,470 --> 00:09:22,600 Yeah! 207 00:09:26,940 --> 00:09:27,980 Dang. 208 00:09:28,060 --> 00:09:31,230 Had my money on the water bottle. Uh-oh. 209 00:09:32,530 --> 00:09:35,650 I sprayed away the parking lines. Damn. 210 00:09:35,740 --> 00:09:38,320 Hell, no. We won't go. Hell no… 211 00:09:38,410 --> 00:09:40,200 Okay, this is our moment. District's coming. 212 00:09:40,280 --> 00:09:43,290 Okay, he will not pass through our sit-in without meeting our demands. 213 00:09:43,370 --> 00:09:46,120 Hi, teachers. Bye, teachers. 214 00:09:46,210 --> 00:09:47,210 Um… 215 00:09:48,000 --> 00:09:49,080 What… 216 00:09:49,170 --> 00:09:50,420 I think he's buckling. 217 00:09:52,340 --> 00:09:55,010 Hey, Janine. PECSA are going well? 218 00:09:55,090 --> 00:09:59,590 Oh, Morton. Oh, no. You haven't heard yet. Okay. 219 00:09:59,680 --> 00:10:02,010 The district announced that they're shutting Abbott down. 220 00:10:02,100 --> 00:10:04,270 - But that school's home to me. - I know, for all of us. 221 00:10:04,350 --> 00:10:07,850 - No, it's literally home. I live there. - Oh. 222 00:10:07,940 --> 00:10:10,480 Hey, Morton. You're ready for the next panel? 223 00:10:10,560 --> 00:10:13,020 Janine, this is Sally. She's huge on MostlyFans. 224 00:10:13,110 --> 00:10:14,860 - Oh. - I sit on cakes. 225 00:10:14,940 --> 00:10:16,530 Not as weird as it sounds. 226 00:10:16,610 --> 00:10:19,360 - I'm fully clothed, most of the time. - Yeah. 227 00:10:19,450 --> 00:10:21,910 Anyway… …you're thinking of joining MostlyFans? 228 00:10:21,990 --> 00:10:23,280 Uh… 229 00:10:23,370 --> 00:10:28,830 Well, I do need to supplement my income or obtain an income. 230 00:10:28,920 --> 00:10:30,880 Well, then come to the panel with us. 231 00:10:30,960 --> 00:10:33,210 Lots of teachers have to find other ways to make money. 232 00:10:33,290 --> 00:10:35,550 I guess it couldn't hurt to listen. 233 00:10:35,630 --> 00:10:38,470 There are many different kinds of cakes that you could sit on. 234 00:10:38,550 --> 00:10:41,220 - I mean, sheet cakes, cupcakes… - Mm-hmm. 235 00:10:41,300 --> 00:10:44,060 …mini cupcakes. 236 00:10:44,140 --> 00:10:45,560 - Bundt cake. - Oh. 237 00:10:47,560 --> 00:10:49,020 He's not a celebrity, you know. 238 00:10:49,100 --> 00:10:50,520 Don't do anything weird with that. 239 00:10:51,810 --> 00:10:55,110 Oh. So annoying. It's just like high school all over again. 240 00:10:55,190 --> 00:10:56,610 We need to, like, ugly you up. 241 00:10:56,690 --> 00:10:58,110 What do you think? Shave my beard? 242 00:10:58,190 --> 00:11:00,280 And release that jawline? Get out of here. 243 00:11:00,360 --> 00:11:02,660 There are so many different ways to attract fans. 244 00:11:02,740 --> 00:11:07,040 You can give fitness advice, cooking tips, share your music. 245 00:11:07,120 --> 00:11:10,790 As for me, I used to think my farts were worthless, but they're not. 246 00:11:10,870 --> 00:11:12,750 Now I put them in jars and sell them 247 00:11:12,830 --> 00:11:15,300 and that's how I bought a multimillion dollar home 248 00:11:15,380 --> 00:11:16,710 and you can too. 249 00:11:16,800 --> 00:11:20,260 So, I want you to ask yourself, what's your fart in a jar? 250 00:11:20,340 --> 00:11:22,640 Yeah! 251 00:11:35,860 --> 00:11:38,690 Wow, I'm good. Maybe too good. 252 00:11:38,780 --> 00:11:40,700 I don't know if I could be seen with you. 253 00:11:40,780 --> 00:11:41,820 I feel free. 254 00:11:45,330 --> 00:11:47,790 I've been on a hunger strike since right after breakfast. 255 00:11:47,870 --> 00:11:50,500 Melissa, do you mind if I just smell your pigs in a blanket? 256 00:11:50,580 --> 00:11:53,500 Uh, listen, Gandhi, I'm telling you, keep your nose out of my food. 257 00:11:54,460 --> 00:11:57,710 Well, it looks like the fire from your impassioned speech 258 00:11:57,800 --> 00:12:00,010 has been officially extinguished. 259 00:12:03,130 --> 00:12:06,430 Hey, what's the matter with youse? I thought you were gonna get wild. 260 00:12:06,510 --> 00:12:09,890 Reality is setting in. We're sad. 261 00:12:13,480 --> 00:12:15,230 Y-You know what? 262 00:12:15,310 --> 00:12:17,730 No, not on my watch. 263 00:12:17,820 --> 00:12:18,820 Mm-mmm. 264 00:12:18,900 --> 00:12:23,660 Uh, Perdóname, this is an emergencia. 265 00:12:25,740 --> 00:12:27,700 Okay, listen up, everybody. 266 00:12:27,780 --> 00:12:31,410 I know you're upset and I know it isn't fair, 267 00:12:31,500 --> 00:12:35,630 but if this is gonna be our last hurrah, 268 00:12:35,710 --> 00:12:38,710 let's turn this place out! 269 00:12:42,760 --> 00:12:44,430 And it's an open bar! 270 00:12:45,680 --> 00:12:47,600 No, it's not. 271 00:12:47,680 --> 00:12:52,020 Oh, yes, it is an open bar. 272 00:12:52,100 --> 00:12:54,690 All right, screw it. My mom's a teacher. 273 00:12:54,770 --> 00:12:56,690 Hey! 274 00:12:57,730 --> 00:13:00,570 Now is the time for civil disobedience. 275 00:13:03,740 --> 00:13:06,610 Let's burn the place down! 276 00:13:13,450 --> 00:13:15,160 You went to what with who? 277 00:13:15,250 --> 00:13:18,580 I know. I was desperate. 278 00:13:18,670 --> 00:13:20,840 Oh, my God. But you know what I learned? 279 00:13:21,590 --> 00:13:24,050 The gig economy is hard work. 280 00:13:24,130 --> 00:13:25,840 I can't hack it. 281 00:13:25,930 --> 00:13:27,470 I don't wanna put anything in jars. 282 00:13:27,550 --> 00:13:29,390 I'm glad I don't know what that means. 283 00:13:29,470 --> 00:13:32,560 Gregory, I just want to be a teacher, 284 00:13:32,640 --> 00:13:35,100 but what if the universe doesn't want me to be one? 285 00:13:35,690 --> 00:13:38,440 The universe wants you to be happy. 286 00:13:38,520 --> 00:13:41,610 More importantly, that's what I want. 287 00:13:43,070 --> 00:13:46,450 I promise you when we get back, we will figure all of that stuff out, okay? 288 00:13:46,530 --> 00:13:50,200 But for now, let's just… just have fun. 289 00:13:50,280 --> 00:13:52,490 All right, I'm gonna go help Jacob. 290 00:13:52,580 --> 00:13:55,460 I warned him not to starve then dance. He's gonna pass out. 291 00:14:02,460 --> 00:14:03,710 I'm glad that you're here. 292 00:14:03,800 --> 00:14:06,050 No, I'm glad you're here because you know what? 293 00:14:06,130 --> 00:14:07,800 We got to spend more time together. 294 00:14:07,880 --> 00:14:10,300 - Because I love you. - I… I admire you. 295 00:14:10,390 --> 00:14:13,180 - Absolutely. I actually admire you. - I love you. Wait, wait. 296 00:14:13,260 --> 00:14:15,770 Shh, I got an idea, let's call Mom and tell her you're pregnant. 297 00:14:18,640 --> 00:14:20,980 - Wait, but… - Schemmenti sisters are back! 298 00:14:21,060 --> 00:14:22,480 Schemmenti sisters are back. 299 00:14:22,570 --> 00:14:28,490 Ya scurvy dogs, who wants to walk my plank with Sea Barbara? 300 00:14:28,570 --> 00:14:30,910 Whoo! Permission to come aboard. 301 00:14:30,990 --> 00:14:32,780 Permission denied. 302 00:14:36,370 --> 00:14:38,250 How you're holding up, man? 303 00:14:38,330 --> 00:14:40,080 This Abbott news is crazy. 304 00:14:41,330 --> 00:14:45,000 I'm trying to stay positive for Janine, but honestly, I'm freaking out. 305 00:14:45,090 --> 00:14:46,090 Mmm. 306 00:14:46,710 --> 00:14:49,340 My life was finally coming together. 307 00:14:50,380 --> 00:14:51,640 Teaching was going well. 308 00:14:51,720 --> 00:14:53,050 And honestly, no offense, 309 00:14:53,140 --> 00:14:55,560 I was hoping to one day end up with your girlfriend's job. 310 00:14:55,640 --> 00:14:59,850 Uh, nah, you don't want that smoke, but I could see you as a principal. 311 00:15:01,650 --> 00:15:03,820 - Everything's just so up in the air now. - Mmm. 312 00:15:04,820 --> 00:15:06,570 What are our lives gonna look like now? 313 00:15:06,650 --> 00:15:10,740 I mean, we just got through this huge fight and we're stronger for it. 314 00:15:11,820 --> 00:15:15,080 It made me realize I wanted to take things to the next level, but now, I… 315 00:15:15,160 --> 00:15:17,660 Hey… Next level? 316 00:15:17,750 --> 00:15:19,330 You mean… You mean like… 317 00:15:27,170 --> 00:15:28,170 Nice. 318 00:15:28,260 --> 00:15:29,800 All right, Miami. 319 00:15:29,880 --> 00:15:32,970 I'm about to jump off this stage. 320 00:15:33,050 --> 00:15:35,930 Who's gonna catch me? 321 00:15:36,010 --> 00:15:38,390 Barbara, no! You're… of a certain age! 322 00:15:38,470 --> 00:15:41,190 Barbara, don't do it. 323 00:15:41,270 --> 00:15:43,650 Anchors aweigh! 324 00:15:43,730 --> 00:15:45,110 Whoo! 325 00:15:46,230 --> 00:15:49,360 We need to, like, hydrate. Lots of electrolytes. 326 00:15:49,440 --> 00:15:51,820 I just wanna thank you all for not allowing me to jump 327 00:15:51,900 --> 00:15:53,530 into that crowd last night. 328 00:15:53,610 --> 00:15:55,620 Barb, you did jump into the crowd last night. 329 00:15:55,700 --> 00:15:57,620 All right, look alive, everyone. 330 00:15:57,700 --> 00:16:00,120 Meeting with the new superintendent. This might be our last chance. 331 00:16:00,960 --> 00:16:02,250 Hey, you know what? 332 00:16:03,710 --> 00:16:04,710 Let's not go. 333 00:16:05,330 --> 00:16:06,340 What? 334 00:16:06,420 --> 00:16:08,340 I had so much fun last night 335 00:16:08,420 --> 00:16:13,010 and if that's gonna be my final memory as a teacher at Abbott, 336 00:16:13,090 --> 00:16:14,840 then I want to hold on to it. 337 00:16:14,930 --> 00:16:17,600 - Yeah, me too. - Yeah. Ain't gonna fire me twice. 338 00:16:17,680 --> 00:16:19,680 They already fired you twice. 339 00:16:19,770 --> 00:16:21,180 Well, third time ain't gonna be the charm. 340 00:16:21,270 --> 00:16:23,850 All right, well, I just can't let this go yet. 341 00:16:25,900 --> 00:16:28,480 - You got this, Jacob. - We're with you. 342 00:16:28,570 --> 00:16:30,780 Round of shots for when he comes back defeated? 343 00:16:30,860 --> 00:16:32,740 - Barbara. Yeah, okay. - Yes. 344 00:16:32,820 --> 00:16:34,320 - Hair of the dog. - Okay. 345 00:16:34,410 --> 00:16:36,530 Ava, it's this way. 346 00:16:36,620 --> 00:16:39,450 For the most part, these teachers will stalk you all week... 347 00:16:39,540 --> 00:16:41,040 - Excuse me. - Oh, here we go. 348 00:16:41,120 --> 00:16:43,660 Hi. Uh, I'm Jacob Hill, one of the liaison reps. 349 00:16:43,750 --> 00:16:45,080 Are you the new superintendent? 350 00:16:45,170 --> 00:16:47,250 Acting Superintendent Derek Collins, nice to meet you. 351 00:16:47,340 --> 00:16:48,420 We have to get going. 352 00:16:48,500 --> 00:16:50,590 I'm sorry, but I just have to speak up 353 00:16:50,670 --> 00:16:53,220 for my school that you are closing, Abbott Elementary. 354 00:16:53,300 --> 00:16:55,720 We have gone through so much this year. 355 00:16:55,800 --> 00:16:57,390 Uh, a teacher fell through the ceiling. 356 00:16:57,470 --> 00:16:59,310 We were in a mall for a month after our furnace broke... 357 00:16:59,390 --> 00:17:01,890 - Which cost a fortune to fix. - I'm so sorry to hear that. 358 00:17:01,970 --> 00:17:04,480 - But unfortunately, my hands are tied. - Mm-hmm. Have a good day, Jacob. 359 00:17:04,560 --> 00:17:07,150 - Yeah, but… - What's that about money for a furnace? 360 00:17:07,230 --> 00:17:08,980 Ugh. It was so expensive. 361 00:17:09,070 --> 00:17:13,030 Hey, y'all wanna see a dead body? I mean, who doesn't? 362 00:17:13,110 --> 00:17:16,990 Anyway, now that I have your attention, I got a little proposition for you. 363 00:17:17,070 --> 00:17:18,660 Hey, how'd you do? 364 00:17:20,200 --> 00:17:21,950 Well, RIP Abbott Elementary. 365 00:17:22,040 --> 00:17:24,040 Oh, well… 366 00:17:24,120 --> 00:17:25,120 Thank you. 367 00:17:25,210 --> 00:17:26,710 We had some good times at Abbott. 368 00:17:26,790 --> 00:17:27,790 - Yeah. - Yeah, we did. 369 00:17:27,880 --> 00:17:29,090 Remember when I set the school on fire? 370 00:17:29,170 --> 00:17:30,710 Yep. 371 00:17:30,800 --> 00:17:32,760 And I met the love of my life at Abbott Elementary. 372 00:17:32,840 --> 00:17:33,920 Aw, Captain Rob? 373 00:17:34,010 --> 00:17:36,630 No, Sweet Cheeks. But also Captain Rob. 374 00:17:36,720 --> 00:17:38,590 And I met the love of mine. Yeah. 375 00:17:38,680 --> 00:17:43,180 In a bathroom, covered in pee, standing next to a reversy toilet. 376 00:17:43,270 --> 00:17:44,890 We should come up with a new story of how we met. 377 00:17:44,980 --> 00:17:46,480 - Yeah. - Yeah. 378 00:17:46,560 --> 00:17:47,980 - Oh, I'm gonna miss our kids. - Yeah. 379 00:17:48,060 --> 00:17:49,230 Oh, you snakes. 380 00:17:49,310 --> 00:17:50,520 How much did you bribe him? 381 00:17:50,610 --> 00:17:52,650 What are you talking about, Looney Tunes? 382 00:17:52,730 --> 00:17:55,440 They just made an announcement on stage. Abbott got spared. 383 00:17:55,530 --> 00:17:56,650 - What? - What? 384 00:17:56,740 --> 00:18:00,120 We didn't know. Huh? Oh, no. Oh, no, no. 385 00:18:00,200 --> 00:18:02,200 - Come on. Come, come, come. - Wait. Where? Where? 386 00:18:02,290 --> 00:18:05,500 Man, this is not worth five bucks. 387 00:18:05,580 --> 00:18:06,580 Seriously. 388 00:18:06,660 --> 00:18:08,460 Hope you take traveler's checks. 389 00:18:10,130 --> 00:18:11,590 - Oh. - Where is he? 390 00:18:11,670 --> 00:18:12,840 - Hi, um, excuse me. - Sorry. 391 00:18:12,920 --> 00:18:15,760 What happened? You said there was no way Abbott would be safe. 392 00:18:15,840 --> 00:18:18,090 I did, but I received some new information that changed things. 393 00:18:18,180 --> 00:18:19,510 Was it our test scores? 394 00:18:19,590 --> 00:18:20,850 And our rate of improvement. 395 00:18:20,930 --> 00:18:24,310 Uh, no. No. Actually, it was your furnace. 396 00:18:24,390 --> 00:18:26,020 - What? - Yeah, it doesn't make sense 397 00:18:26,100 --> 00:18:28,440 for us to close a school that we've already put that much money into. 398 00:18:28,520 --> 00:18:31,770 The only fiscally responsible thing to do is to keep it open. So, you're open. 399 00:18:32,940 --> 00:18:34,650 Oh, my God! Now I can delete my MostlyFans. 400 00:18:34,730 --> 00:18:35,740 Your what? 401 00:18:35,820 --> 00:18:38,280 Now there's some housekeeping to do in order to make this work. 402 00:18:38,360 --> 00:18:39,950 We're gonna have to let some people go. 403 00:18:40,030 --> 00:18:42,700 We're gonna need those funds to hire an assistant principal 404 00:18:42,780 --> 00:18:44,410 to share the load of a bigger school. 405 00:18:44,490 --> 00:18:46,450 I know just the person. 406 00:18:47,200 --> 00:18:48,290 Hmm. 407 00:18:48,370 --> 00:18:50,080 My friend Lena needs a job. 408 00:18:50,170 --> 00:18:53,090 Okay, but we kind of like to keep it in-house if possible. 409 00:18:53,170 --> 00:18:56,170 Our first-grade teacher, Gregory Eddie, was briefly interim principal. 410 00:18:56,260 --> 00:18:57,510 - And did an excellent job. - Yes. 411 00:18:57,590 --> 00:18:59,010 That will work. 412 00:18:59,090 --> 00:19:01,390 I still think y'all sleeping on Lena, but… 413 00:19:01,470 --> 00:19:04,140 Gregory, uh, I guess you're my assistant principal. 414 00:19:05,310 --> 00:19:08,850 So I came to Miami. I lost my job, my future, 415 00:19:08,930 --> 00:19:10,600 my girlfriend became a cam girl. 416 00:19:10,690 --> 00:19:13,860 Then I got a promotion and a raise and Janine's a teacher again. 417 00:19:13,940 --> 00:19:15,730 And I also got to watch that episode of Naked and Afraid 418 00:19:15,820 --> 00:19:18,690 where that guy loses 37 pounds and gets a flesh-eating bacteria. 419 00:19:18,780 --> 00:19:21,240 So, I'd say it's been a perfect trip. 420 00:19:22,910 --> 00:19:23,910 Hi. 421 00:19:24,530 --> 00:19:26,450 Disguise must be wearing off. 422 00:19:26,990 --> 00:19:32,210 No, I'm starting to think maybe they can sense you have a good heart or whatever. 423 00:19:32,290 --> 00:19:33,920 Oh, my God, stop fishing. 424 00:19:35,960 --> 00:19:37,920 So much for burning it all down. 425 00:19:38,010 --> 00:19:39,510 That was just an expression. 426 00:19:39,590 --> 00:19:41,880 Well, I set my room on fire. 427 00:19:41,970 --> 00:19:44,970 - Whoo! Do you, girl. - Yeah, good for you. 428 00:19:48,350 --> 00:19:49,730 You know, this whole thing's got me thinking 429 00:19:49,810 --> 00:19:51,390 I should get more involved with the district. 430 00:19:52,100 --> 00:19:54,110 Maybe I could make things better. 431 00:19:54,940 --> 00:19:58,150 Yeah, I think you'd be really good at it. You're the kind of guy we need down there. 432 00:20:00,650 --> 00:20:03,740 Okay, the humidity has made me a sappy son of a bitch, all right. So what? 433 00:20:05,030 --> 00:20:07,870 Congrats, assistant principal. 434 00:20:07,950 --> 00:20:09,080 Yeah. 435 00:20:09,160 --> 00:20:11,370 Hey, you and Ava gonna make a great team. 436 00:20:11,460 --> 00:20:12,460 You think so? 437 00:20:12,540 --> 00:20:14,500 Just don't interrupt her nap time and you'll be good. 438 00:20:14,580 --> 00:20:16,000 Oh. Oh, yeah? 439 00:20:16,710 --> 00:20:22,550 Assuming your big life plans are still on, I help set up Wi-Fi in Jewelers' Row. 440 00:20:22,630 --> 00:20:25,220 Could get you a discount if you're interested. 441 00:20:33,940 --> 00:20:35,730 Yeah, I think I might take you up on that. 442 00:20:42,490 --> 00:20:44,200 What the hell? 443 00:20:44,280 --> 00:20:46,820 Is it me, or are these parking spots getting smaller? 444 00:20:46,910 --> 00:20:48,870 - And who painted this, a blind man? - Look. Careful. 445 00:20:48,950 --> 00:20:49,950 What? 446 00:20:50,540 --> 00:20:53,160 - Jacob. Ooh. Oh. - Don't… Don't hit my car. 447 00:20:56,040 --> 00:20:57,130 Okay. 448 00:20:59,300 --> 00:21:00,300 Now what? 449 00:21:01,340 --> 00:21:02,970 {\an8}The one day I drive. 450 00:21:05,800 --> 00:21:06,800 {\an8}All right. 451 00:21:08,550 --> 00:21:09,850 {\an8}Oh. 452 00:21:10,720 --> 00:21:12,180 {\an8}Morning. 453 00:21:12,270 --> 00:21:13,480 {\an8}Good morning. 454 00:21:14,690 --> 00:21:15,810 {\an8}And let's go. 455 00:21:17,860 --> 00:21:20,230 {\an8}The one day I forget my bag. 36329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.