Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,400 --> 00:00:08,817
HEY, GUESS WHAT?
2
00:00:08,817 --> 00:00:12,567
YOU GOT A JOB DELIVERING
THE WORLD'S LARGEST PIZZA?
3
00:00:12,567 --> 00:00:13,692
NO.
4
00:00:13,692 --> 00:00:15,483
IT'S A MASSAGE TABLE,
5
00:00:15,483 --> 00:00:19,108
WHICH MEANS I GOT INTO
BEGINNING MASSAGE TECHNIQUES.
6
00:00:19,108 --> 00:00:20,108
YEAH!
7
00:00:22,150 --> 00:00:25,317
SEE, IF YOU WENT TO
GEORGE ROMNEY COMMUNITY COLLEGE,
8
00:00:25,317 --> 00:00:27,775
YOU'D KNOW
THAT'S KIND OF A BIG DEAL.
9
00:00:27,775 --> 00:00:29,150
WELL, CONGRATULATIONS.
10
00:00:29,150 --> 00:00:31,650
THE WORLD NEEDS
MORE GEISHA GIRLS.
11
00:00:31,650 --> 00:00:35,233
ALL RIGHT, YEAH.
12
00:00:35,233 --> 00:00:36,358
LISTEN, MASSAGE HAPPENS TO BE
13
00:00:36,358 --> 00:00:38,483
THE FASTEST-GROWING INDUSTRY
IN AMERICA.
14
00:00:38,483 --> 00:00:40,442
YEAH, PEOPLE ARE DYING
TO GET RUBBED DOWN.
15
00:00:40,442 --> 00:00:42,192
BY YOU?
16
00:00:42,192 --> 00:00:44,983
COME ON, C.J., THE THOUGHT
OF YOU TOUCHING STRANGERS
17
00:00:44,983 --> 00:00:46,525
IS WHY PEOPLE CARRY MACE.
18
00:00:50,442 --> 00:00:51,525
HI, GUYS.
19
00:00:51,525 --> 00:00:53,108
HI.
20
00:00:53,108 --> 00:00:56,442
OH, GREAT.
THE SINK IS LEAKING AGAIN.
21
00:00:56,442 --> 00:00:58,400
RORY, CALL THE PLUMBER.
22
00:00:58,400 --> 00:01:00,858
HEY, DO YOU KNOW WHAT THEY
CHARGE FOR HOUSE CALLS?
23
00:01:00,858 --> 00:01:01,858
I CAN FIX A LEAK.
24
00:01:01,858 --> 00:01:03,150
REALLY?
25
00:01:03,150 --> 00:01:05,608
IS THAT WHY YOU GET UP
FIVE TIMES A NIGHT?
26
00:01:05,608 --> 00:01:06,650
NICE.
27
00:01:08,650 --> 00:01:11,400
DAD, I JUST DON'T WANT YOU
TO STRAIN YOURSELF.
28
00:01:11,400 --> 00:01:13,358
NO, I CAN STILL TURN
A WRENCH.
29
00:01:13,358 --> 00:01:15,483
WELL, OKAY.
30
00:01:15,483 --> 00:01:17,358
WELL, GUESS
WHO GOT SENT HOME TODAY
31
00:01:17,358 --> 00:01:19,692
WITH
A DRESS-CODE VIOLATION.
32
00:01:19,692 --> 00:01:22,108
TAKE YOUR TIME, MOM.
I KNOW IT'S A TOUGH ONE.
33
00:01:22,108 --> 00:01:23,900
OH, GREAT.
34
00:01:23,900 --> 00:01:26,025
YOUR PRINCIPAL WANTS
TO MEET WITH ME.
35
00:01:26,025 --> 00:01:27,025
IT'S SO UNFAIR.
36
00:01:27,025 --> 00:01:28,983
DO I LOOK LIKE A HOOCH
TO YOU?
37
00:01:28,983 --> 00:01:30,233
A HOOCH?
38
00:01:30,233 --> 00:01:33,358
HONEY, I'M NOT UP
ON THE LATEST TEEN SLANG.
39
00:01:33,358 --> 00:01:35,442
"HOOCH" -- IT'S SHORT
FOR "HOOCHIE-MAMA"...
40
00:01:37,442 --> 00:01:40,067
'30s JAZZ LINGO
FOR "HUSSY."
41
00:01:40,067 --> 00:01:42,275
COME ON, CATE, GET WITH IT.
42
00:01:42,275 --> 00:01:44,108
IT'S JUST THAT I DON'T
UNDERSTAND.
43
00:01:44,108 --> 00:01:45,567
YOU LOOK FINE.
44
00:01:45,567 --> 00:01:48,192
IT'S THIS NEW PRINCIPAL.
HE THINKS HE RUNS THE SCHOOL.
45
00:01:48,192 --> 00:01:49,567
HE DOES RUN THE SCHOOL.
46
00:01:49,567 --> 00:01:50,733
HE'S BEEN THERE ONE WEEK.
47
00:01:50,733 --> 00:01:52,483
I'VE BEEN THERE
THREE YEARS.
48
00:01:52,483 --> 00:01:54,858
NOW, BRIDGET,
WHY DO I GET THE FEELING
49
00:01:54,858 --> 00:01:56,983
THAT YOU ARE NOT
100% INNOCENT?
50
00:01:56,983 --> 00:01:59,900
BECAUSE, MOM, INSIDE,
YOU KNOW SHE'S A HOOCH.
51
00:02:01,608 --> 00:02:03,817
OKAY, MAYBE MY UNDERWEAR BAND
SHOWED FOR, LIKE, TWO SECONDS.
52
00:02:03,817 --> 00:02:05,692
LOOK, THERE'S THIS
TOTALLY DUMB NEW RULE
53
00:02:05,692 --> 00:02:07,192
WHERE YOUR UNDERWEAR BAND
CAN'T SHOW,
54
00:02:07,192 --> 00:02:08,650
YET THEY ASSIGN ME
A BOTTOM LOCKER.
55
00:02:08,650 --> 00:02:10,650
EVERYONE KNOWS WHEN YOU BEND
OVER, YOUR SHIRT RIDES UP,
56
00:02:10,650 --> 00:02:12,692
YOUR JEANS GO DOWN, AND YOUR
UNDERWEAR JUST STAYS THERE.
57
00:02:12,692 --> 00:02:13,858
DUH.
IT'S CALLED PHYSICS.
58
00:02:13,858 --> 00:02:16,150
SO, WHO --
WHO IS REALLY TO BLAME HERE?
59
00:02:16,150 --> 00:02:18,650
ME, WHO INNOCENTLY BENT OVER
TO GET A BOOK,
60
00:02:18,650 --> 00:02:21,233
OR THE SCHOOL, WHO KNOWINGLY
ASSIGNED A BOTTOM LOCKER
61
00:02:21,233 --> 00:02:22,233
TO A HOTTIE?
62
00:02:24,275 --> 00:02:25,650
WAIT A MINUTE.
63
00:02:25,650 --> 00:02:28,067
YOU BENT OVER FOR A BOOK?
64
00:02:28,067 --> 00:02:31,192
OKAY, IT WAS A CosmoGIRL.
65
00:02:31,192 --> 00:02:33,733
OH.
OH.
UH-HUH.
66
00:02:36,775 --> 00:02:38,567
HEY.
GOOD AS NEW.
67
00:02:38,567 --> 00:02:39,692
WOW, DAD.
68
00:02:39,692 --> 00:02:40,983
YOU FIXED THAT FAST.
69
00:02:40,983 --> 00:02:42,983
YEAH, I DIDN'T STRAIN
MYSELF AT ALL.
70
00:02:42,983 --> 00:02:45,067
YOU SEE,
WHAT YOU HAVE TO DO HERE
71
00:02:45,067 --> 00:02:47,233
IS YOU LOOSE
THAT COUPLING THERE --
72
00:02:47,233 --> 00:02:48,442
UH, UH, UH, UH, DAD,
73
00:02:48,442 --> 00:02:50,608
A MAGICIAN NEVER GIVES AWAY
HIS SECRETS.
74
00:02:50,608 --> 00:02:53,025
DAD, DON'T FORGET
TO PICK UP YOUR TOOLS.
75
00:02:53,025 --> 00:02:55,567
UH, I GOT TO GO, BUT
IF YOU'RE FEELING UP TO IT,
76
00:02:55,567 --> 00:02:58,067
THE GARAGE-DOOR OPENER
NEEDS TO BE REPLACED.
77
00:02:58,067 --> 00:02:59,692
YEAH, I'M UP TO IT.
78
00:02:59,692 --> 00:03:00,692
GOOD.
79
00:03:00,692 --> 00:03:04,400
MNH, MNH-MNH, MNH-MNH.
80
00:03:05,983 --> 00:03:07,317
WHAT ARE YOU DOING?
81
00:03:07,317 --> 00:03:09,442
OH, I'M LOOKING
FOR SOMETHING.
82
00:03:09,442 --> 00:03:11,483
WHAT --
THE DISK YOU SLIPPED?
83
00:03:11,483 --> 00:03:12,608
WHAT?!
84
00:03:12,608 --> 00:03:14,983
HEY, HEY, I'M FINE.
85
00:03:14,983 --> 00:03:16,567
NAH, ADMIT IT, GRANDPA,
86
00:03:16,567 --> 00:03:19,400
YOU DON'T WANT TO ADMIT
TO AUNT CATE
87
00:03:19,400 --> 00:03:22,192
THAT YOU HURT YOURSELF
FIXING THE SINK.
88
00:03:22,192 --> 00:03:24,650
HEY, IF I WEREN'T FINE,
WOULD I BE ABLE TO DO THIS?
89
00:03:27,108 --> 00:03:28,817
YOU KNOW, IF WE SLIPPED A PIANO
UNDER YOUR HANDS,
90
00:03:28,817 --> 00:03:30,525
THAT MIGHT LOOK NORMAL.
91
00:03:31,567 --> 00:03:34,942
LISTEN, YOU'RE HAVING A SPASM,
ALL RIGHT?
92
00:03:34,942 --> 00:03:36,233
I CAN TAKE CARE OF THAT.
93
00:03:36,233 --> 00:03:37,983
WHAT ARE YOU TALKING
ABOUT?
94
00:03:37,983 --> 00:03:39,775
LISTEN, I'M THE STAR PUPIL
95
00:03:39,775 --> 00:03:42,233
IN MY MASSAGE-TECHNIQUES
CLASS.
96
00:03:42,233 --> 00:03:45,442
BESIDES, THESE HANDS HAVE BEEN
GIVING RELIEF TO PEOPLE
97
00:03:45,442 --> 00:03:46,442
FOR YEARS.
98
00:03:46,442 --> 00:03:47,483
WHAT PEOPLE?
99
00:03:47,483 --> 00:03:51,442
LOTS OF PEOPLE --
WELL, OKAY, ME.
100
00:03:51,442 --> 00:03:53,442
STILL, GIVE IT A CHANCE.
101
00:03:53,442 --> 00:03:55,067
MASSAGE IS FOR SISSIES.
102
00:03:55,067 --> 00:03:57,817
NO, THIS IS SPORTS MASSAGE.
IT'S DIFFERENT.
103
00:03:57,817 --> 00:04:00,525
IT'S FOR, LIKE, BOXERS,
FOOTBALL PLAYERS --
104
00:04:00,525 --> 00:04:02,400
TOUGH-GUY STUFF, ALL RIGHT?
105
00:04:02,400 --> 00:04:05,525
I CAN REBUILD YOU, MAKE YOU
BETTER, STRONGER, FASTER.
106
00:04:05,525 --> 00:04:08,983
I SWEAR, C.J., IF YOU LAY
A HAND ON ME, I'LL -- OH!
107
00:04:08,983 --> 00:04:09,983
OH!
108
00:04:09,983 --> 00:04:11,150
DOES THAT HURT?
109
00:04:11,150 --> 00:04:12,150
YEAH.
110
00:04:12,150 --> 00:04:13,817
I'VE ONLY HAD ONE CLASS.
111
00:04:13,817 --> 00:04:16,275
NO, NO, NO.
IT'S ALL RIGHT.
112
00:04:16,275 --> 00:04:18,400
IT'S A GOOD HURT.
GET BACK WITH IT.
113
00:04:18,400 --> 00:04:20,233
WELL, ACTUALLY,
I-I BETTER GO.
114
00:04:20,233 --> 00:04:21,775
ARE YOU GONNA LEAVE ME
HANGING?
115
00:04:21,775 --> 00:04:22,775
WELL, I GOT SCHOOL.
116
00:04:22,775 --> 00:04:24,692
WELL, I GOT TO FIX
THE GARAGE.
117
00:04:24,692 --> 00:04:27,692
LISTEN, I'LL TELL YOU WHAT --
YOU GOT MY NUMBER.
118
00:04:27,692 --> 00:04:29,733
CALL MY GIRL,
SET UP AN APPOINTMENT.
119
00:04:29,733 --> 00:04:31,358
WHAT GIRL?
120
00:04:31,358 --> 00:04:34,150
SHE MAY SOUND LIKE AN AUTOMATED
VOICE ON A CELLPHONE,
121
00:04:34,150 --> 00:04:35,400
BUT SHE'S REAL SWEET.
122
00:04:35,400 --> 00:04:36,483
CHAT HER UP A BIT.
123
00:04:38,567 --> 00:04:40,733
I HAVE NOTHING
AGAINST DRESS CODES.
124
00:04:40,733 --> 00:04:44,442
IT'S JUST THAT, UP UNTIL NOW,
WE'VE DONE FINE WITHOUT THEM.
125
00:04:44,442 --> 00:04:46,858
NOW, I ASSURE YOU, MR. GIBB,
THAT MY --
126
00:04:46,858 --> 00:04:47,858
I'M SORRY.
127
00:04:47,858 --> 00:04:49,942
DID YOU GO
TO GARFIELD HIGH?
128
00:04:49,942 --> 00:04:52,608
WHAT?
UM, YES.
129
00:04:52,608 --> 00:04:54,025
ANYWAY --
130
00:04:54,025 --> 00:04:56,025
I WENT TO GARFIELD.
131
00:04:56,025 --> 00:04:57,442
OH. FREAKY.
132
00:04:58,650 --> 00:05:00,358
ANYWAY, THIS MORNING,
133
00:05:00,358 --> 00:05:03,442
I WAS LOOKING AT HOW
OTHER GIRLS DRESSED,
134
00:05:03,442 --> 00:05:06,025
AND THOUGH MY DAUGHTER
IS NO ANGEL,
135
00:05:06,025 --> 00:05:09,067
COMPARED TO THOSE
HOOCHES IN THE HALLWAY,
136
00:05:09,067 --> 00:05:11,525
BRIDGET IS
LIKE LAURA INGALLS.
137
00:05:11,525 --> 00:05:13,442
WHAT YEAR DID YOU GRADUATE?
138
00:05:13,442 --> 00:05:14,692
UM, IT WAS 1970 --
139
00:05:14,692 --> 00:05:17,608
WHAT DOES THIS HAVE TO DO
WITH BRIDGET?
140
00:05:17,608 --> 00:05:19,275
I'M SORRY.
I'M SORRY.
141
00:05:19,275 --> 00:05:21,442
YOU JUST --
YOU LOOK SO FAMILIAR.
142
00:05:21,442 --> 00:05:22,525
DO I?
143
00:05:22,525 --> 00:05:23,983
NO.
144
00:05:23,983 --> 00:05:28,817
BUT THEN, THERE WEREN'T MANY
GRAY-HAIRED KIDS IN MY CLASS.
145
00:05:31,442 --> 00:05:35,192
ANYWAY, UM,
UH, MY BRIDGET
146
00:05:35,192 --> 00:05:37,942
HAS BEEN KNOWN TO DRESS
A LITTLE RACY IN THE PAST,
147
00:05:37,942 --> 00:05:40,067
BUT WHAT SHE WAS WEARING
YESTERDAY WAS NOT RACY
148
00:05:40,067 --> 00:05:41,400
IN THE SLIGHTEST.
149
00:05:41,400 --> 00:05:42,525
WHAT WAS YOUR MAIDEN NAME?
150
00:05:43,775 --> 00:05:46,025
PLEASE, AREN'T WE TALKING
ABOUT BRIDGET?
151
00:05:46,025 --> 00:05:47,817
I'M SORRY.
I'LL DROP IT.
152
00:05:47,817 --> 00:05:51,942
LOOK, MY DRESS CODE IS NEVER
VERY POPULAR AT FIR--
153
00:05:51,942 --> 00:05:55,775
YOU -- YOU HUNG OUT IN FRONT
WITH THE STONERS?
154
00:05:55,775 --> 00:05:56,858
NO.
155
00:05:56,858 --> 00:05:59,525
NOW, LOOK,
I AM MISSING WORK FOR THIS.
156
00:05:59,525 --> 00:06:03,775
I AM A NURSE, AND WITHOUT ME,
MY PATIENTS COULD DIE.
157
00:06:03,775 --> 00:06:04,775
REALLY?
158
00:06:04,775 --> 00:06:07,942
WELL, NO.
159
00:06:07,942 --> 00:06:10,192
BUT THEY COULD WET
THEIR BEDS.
160
00:06:11,942 --> 00:06:15,317
CAN WE JUST STICK
TO THE SUBJECT?
161
00:06:15,317 --> 00:06:17,692
YES, OF COURSE.
I-I WILL DROP IT.
162
00:06:17,692 --> 00:06:19,150
WON'T BRING IT UP AGAIN.
163
00:06:19,150 --> 00:06:21,733
BOTTOM LINE --
MY DRESS CODE WORKS.
164
00:06:21,733 --> 00:06:25,192
TEST SCORES GO UP.
DISCIPLINE PROBLEMS GO DOWN.
165
00:06:26,275 --> 00:06:28,442
EGAN!
YOU'RE CATE EGAN!
166
00:06:28,442 --> 00:06:29,942
OH, FOR GOD'S SAKE.
167
00:06:29,942 --> 00:06:30,942
AM I RIGHT?
168
00:06:30,942 --> 00:06:31,942
YES.
169
00:06:31,942 --> 00:06:35,983
ED! ED GIBB!
170
00:06:38,608 --> 00:06:41,150
OH, WELL...
171
00:06:43,442 --> 00:06:45,025
HOW ARE YOU?
172
00:06:45,025 --> 00:06:49,233
YOU HAVE NO IDEA
WHO I AM, DO YOU?
173
00:06:49,233 --> 00:06:51,192
NOT A CLUE.
174
00:06:51,192 --> 00:06:52,358
REALLY?
175
00:06:52,358 --> 00:06:54,817
UH, BACK TO BRIDGET?
176
00:06:54,817 --> 00:06:57,650
YES, YES.
MAY I SHOW YOU SOMETHING?
177
00:06:57,650 --> 00:07:02,192
UH, THIS IS A PHOTOGRAPH
TAKEN OF BRIDGET
178
00:07:02,192 --> 00:07:04,608
TO DOCUMENT HER DRESS-CODE
VIOLATIONS.
179
00:07:04,608 --> 00:07:07,608
NOW, I ASK YOU --
IS THAT PROPER SCHOOL ATTIRE?
180
00:07:07,608 --> 00:07:08,942
LET ME SEE THIS.
181
00:07:08,942 --> 00:07:11,692
WELL, SHE DID NOT LEAVE
THE HOUSE LOOKING LIKE THIS.
182
00:07:11,692 --> 00:07:13,233
HMM.
183
00:07:13,233 --> 00:07:15,317
WELL, I THINK IT'S PRETTY
OBVIOUS WHAT HAPPENED HERE.
184
00:07:15,317 --> 00:07:20,108
YEAH, YOU PUT BRIDGET'S
HEAD ON SOME HOOCH'S BODY?
185
00:07:20,108 --> 00:07:24,317
OR SHE ALTERED THE OUTFIT
ONCE SHE LEFT THE HOUSE.
186
00:07:24,317 --> 00:07:26,150
BOTH VALID THEORIES.
187
00:07:26,150 --> 00:07:30,275
YOU KNOW, I-I USED TO GO
BY "EDDIE."
188
00:07:30,275 --> 00:07:35,983
PEOPLE WOULD SAY,
"EDDIE!"
189
00:07:35,983 --> 00:07:37,150
NOTHING?
190
00:07:40,275 --> 00:07:42,442
C.J., ARE YOU READY
FOR ME YET?
191
00:07:42,442 --> 00:07:44,150
WHAT'S TAKING SO DARN LONG?
192
00:07:44,150 --> 00:07:46,817
I'M JUST GETTING
THE MASSAGE TABLE READY.
193
00:07:46,817 --> 00:07:48,983
OKAY.
COME ON IN.
194
00:07:54,983 --> 00:07:58,400
WHAT THE HELL
IS ALL THIS?
195
00:07:58,400 --> 00:07:59,650
WHOA.
196
00:07:59,650 --> 00:08:02,192
I SENSE A LOT OF TENSION,
GRANDPA.
197
00:08:02,192 --> 00:08:04,983
TAKE A WHIFF OF THIS.
INHALE.
198
00:08:04,983 --> 00:08:06,525
GET THAT AWAY FROM ME.
199
00:08:06,525 --> 00:08:09,275
C.J., THIS WAS SUPPOSED TO
BE A SPORTS MASSAGE.
200
00:08:09,275 --> 00:08:11,358
YOU TURNED MY ROOM
INTO BANGKOK.
201
00:08:11,358 --> 00:08:14,942
IT IS A SPORTS MASSAGE
WITH A FLAIR.
202
00:08:14,942 --> 00:08:16,192
NOW, BREATHE.
203
00:08:16,192 --> 00:08:17,775
C.J., I SWEAR,
204
00:08:17,775 --> 00:08:20,483
IF YOU DON'T PUT MY ROOM BACK
THE WAY IT WAS, I'M GON--
205
00:08:22,483 --> 00:08:23,858
IS THAT PATCHOULI?
206
00:08:23,858 --> 00:08:27,442
YEAH, WITH A DASH
OF LAVENDER.
207
00:08:27,442 --> 00:08:29,900
SORT OF...DELIGHTFUL.
208
00:08:29,900 --> 00:08:31,025
IT IS.
209
00:08:31,025 --> 00:08:32,692
SEE, I KNOW WHAT I'M DOING.
210
00:08:32,692 --> 00:08:35,317
OKAY, NOW, LOOSE THE ROBE.
GET UNDER THE SHEET.
211
00:08:38,442 --> 00:08:39,900
JUST HOLLER
WHEN YOU'RE NAKED.
212
00:08:39,900 --> 00:08:40,900
NOT YET.
213
00:08:40,900 --> 00:08:42,233
WAS THAT A HOLLER?
NO!
214
00:08:45,192 --> 00:08:46,442
HI, MOM.
215
00:08:46,442 --> 00:08:48,983
SO, BRIDGET, I JUST HAD
A LITTLE TALK
216
00:08:48,983 --> 00:08:50,442
WITH YOUR PRINCIPAL.
217
00:08:50,442 --> 00:08:52,192
UH, JUST SO I'M CLEAR,
218
00:08:52,192 --> 00:08:55,150
THE ONLY DRESS-CODE VIOLATION
YOU HAD
219
00:08:55,150 --> 00:08:58,233
WAS A 2-SECOND FLASH
OF UNDERWEAR BAND.
220
00:08:58,233 --> 00:09:02,608
YEAH, I TOLD YOU THEY
ASSIGNED ME A BOTTOM LOCKER.
221
00:09:02,608 --> 00:09:04,858
HMM.
I SAW THE PHOTO.
222
00:09:04,858 --> 00:09:08,317
THEY TOTALLY PUT MY HEAD
ON SOME HOOCH'S BODY!
223
00:09:08,317 --> 00:09:10,858
NO, GOD DID THAT.
224
00:09:15,900 --> 00:09:18,858
MOM, THIS PRINCIPAL HAS
SOME SORT OF A GRUDGE ON ME.
225
00:09:18,858 --> 00:09:20,983
IT'S ALMOST LIKE
HE'S JEALOUS.
226
00:09:20,983 --> 00:09:23,233
WELL, WHY WOULD
HE BE JEALOUS OF YOU?
227
00:09:23,233 --> 00:09:24,275
I DON'T KNOW.
228
00:09:24,275 --> 00:09:26,233
WHY IS EVERYONE JEALOUS
OF ME?
229
00:09:26,233 --> 00:09:28,983
YOUR EARNING POTENTIAL?
230
00:09:28,983 --> 00:09:31,317
RORY, WHY DON'T YOU GO SEE IF
YOU CAN HELP YOUR GRANDFATHER
231
00:09:31,317 --> 00:09:32,567
WITH THE GARAGE-DOOR OPENER?
232
00:09:32,567 --> 00:09:34,108
GO.
233
00:09:36,525 --> 00:09:37,650
KERRY, WHAT'S WRONG?
234
00:09:37,650 --> 00:09:38,983
"WHAT'S WRONG?"
235
00:09:38,983 --> 00:09:40,983
I'M WALKING THROUGH THE HALL
BACK TO DEBATE CLASS,
236
00:09:40,983 --> 00:09:42,317
WHERE I LEFT MY BAG --
237
00:09:42,317 --> 00:09:44,650
OH, WE GET IT.
WHEW, WHAT A DEPRESSING STORY.
238
00:09:46,483 --> 00:09:49,025
BRIDGET, LET HER FINISH.
239
00:09:49,025 --> 00:09:52,942
DEBATE CLASS, BACKPACK --
THERE'S MORE?
240
00:09:52,942 --> 00:09:55,275
THIS CUSTODIAN IS PUTTING UP
THESE POSTERS,
241
00:09:55,275 --> 00:09:58,108
AND I'M THINKING, "PLEASE,
LET THIS BE A NIGHTMARE."
242
00:09:58,108 --> 00:09:59,150
WHAT?
243
00:10:01,317 --> 00:10:03,358
"HOW NOT TO DRESS
FOR SCHOOL"?
244
00:10:03,358 --> 00:10:05,608
OH, MY GOSH,
I LOOK HORRIBLE!
245
00:10:05,608 --> 00:10:07,025
GIVE IT TO ME.
246
00:10:07,025 --> 00:10:09,775
WHO CARES ABOUT THAT?
I AM UPSET ABOUT THIS.
247
00:10:16,358 --> 00:10:17,858
GOD, YOU GUYS.
248
00:10:17,858 --> 00:10:21,317
OKAY, THE ONE TIME IN MY LIFE
THAT I EVER WEAR OVERALLS.
249
00:10:21,317 --> 00:10:23,025
I LOOK LIKE A TOTAL GEEK.
250
00:10:23,025 --> 00:10:25,442
YEAH, BLAME THE OVERALLS.
251
00:10:25,442 --> 00:10:27,900
GO, RORY.
GO NOW.
252
00:10:31,108 --> 00:10:34,192
OH, C.J.
253
00:10:34,192 --> 00:10:37,233
JUST RELAX, GRANDPA.
254
00:10:37,233 --> 00:10:44,025
OH, C.J., THAT'S CRIMINAL.
255
00:10:44,025 --> 00:10:45,900
LOOK, I WANT YOU TO RELAX,
256
00:10:45,900 --> 00:10:47,442
BUT, SERIOUSLY, IF YOU SAY
MY NAME LIKE THAT AGAIN,
257
00:10:47,442 --> 00:10:50,608
I'M WALKING, ALL RIGHT?
258
00:10:50,608 --> 00:10:54,025
I THINK YOU FINALLY FOUND
SOMETHING YOU'RE GOOD AT.
259
00:10:54,025 --> 00:10:57,025
WHAT DID YOU SAY?
260
00:10:57,025 --> 00:10:59,442
I SAID, "I THINK
YOU FOUND SOMETHING
261
00:10:59,442 --> 00:11:00,983
YOU'RE NOT TERRIBLE AT."
262
00:11:00,983 --> 00:11:03,567
OH, YOU SAID
I'M GOOD AT SOMETHING.
263
00:11:03,567 --> 00:11:04,858
YOU CAN'T TAKE IT BACK.
264
00:11:04,858 --> 00:11:06,733
Rory:
GRANDPA, ARE YOU DOWN THERE?
265
00:11:06,733 --> 00:11:08,983
MOM WANTS ME TO HELP YOU
WITH THE GARAGE.
266
00:11:08,983 --> 00:11:11,317
I-I'M NOT DECENT.
JUST STAY AWAY.
267
00:11:11,317 --> 00:11:13,025
CLOSE THOSE SHUTTERS.
268
00:11:16,900 --> 00:11:18,275
IS HE GONE?
269
00:11:18,275 --> 00:11:22,025
YES, HE'S GONE.
270
00:11:22,025 --> 00:11:24,025
WHY DON'T YOU LAY
A LITTLE MORE
271
00:11:24,025 --> 00:11:26,067
OF THAT VANILLA/PAPAYA
LOTION ON ME?
272
00:11:32,483 --> 00:11:36,275
OH, MAESTRO.
273
00:11:39,108 --> 00:11:43,192
MOM, NOW YOU HAVE TO ADMIT,
HE IS SINGLING ME OUT.
274
00:11:43,192 --> 00:11:44,317
YEAH, YEAH, YEAH.
275
00:11:44,317 --> 00:11:46,483
WHAT ARE YOU DOING
WITH YOUR YEARBOOK?
276
00:11:46,483 --> 00:11:50,608
WELL, YOU KNOW, HE SEEMS
TO REMEMBER ME, BUT I DON'T --
277
00:11:50,608 --> 00:11:52,233
OH, MY GOD.
278
00:11:52,233 --> 00:11:54,067
IT'S EDDIE.
279
00:11:54,067 --> 00:11:56,275
OH, EDDIE!
280
00:12:05,275 --> 00:12:07,858
UH...WAIT, ED.
281
00:12:07,858 --> 00:12:12,608
YOU KNOW, I REALLY
LIKE YOU...AS A FRIEND.
282
00:12:21,108 --> 00:12:25,650
I THINK I MAY KNOW WHY
MR. GIBB IS A LITTLE MAD.
283
00:12:27,358 --> 00:12:29,525
I CAN'T BELIEVE MR. GIBB
IS MAKING EXAMPLES OUT OF US
284
00:12:29,525 --> 00:12:30,983
BECAUSE YOU WOULDN'T
KISS HIM.
285
00:12:30,983 --> 00:12:32,567
YEAH, MOM,
YOU MIGHT WANT TO THINK TWICE
286
00:12:32,567 --> 00:12:34,150
NEXT TIME YOU TELL US
TO BE GOOD GIRLS.
287
00:12:37,650 --> 00:12:42,025
WELL, THE GARAGE DOOR SHOULDN'T
GIVE YOU ANY MORE PROBLEMS.
288
00:12:42,025 --> 00:12:46,067
HEY, DAD, YOU ARE SO CHIPPER
AND RESILIENT THESE DAYS.
289
00:12:46,067 --> 00:12:46,983
WHAT'S YOUR SECRET?
290
00:12:46,983 --> 00:12:49,733
YES, GRANDPA,
WHAT'S YOUR SECRET?
291
00:12:49,733 --> 00:12:51,692
UH, WELL,
THERE'S NO SECRET.
292
00:12:51,692 --> 00:12:53,192
YOU JUST UNDERESTIMATE ME.
293
00:12:53,192 --> 00:12:54,858
AND I APOLOGIZE.
294
00:12:54,858 --> 00:12:59,192
AND AS A TOKEN OF THAT APOLOGY,
I WOULD LIKE TO GIVE YOU A LIST
295
00:12:59,192 --> 00:13:02,733
OF ALL THE THINGS
THAT NEED FIXING AROUND HERE.
296
00:13:02,733 --> 00:13:05,608
OH, WELL, GREAT,
YEAH, CONSIDER THEM DONE.
297
00:13:05,608 --> 00:13:06,650
OKAY.
298
00:13:06,650 --> 00:13:08,025
MOM, COME ON.
LET'S GO.
299
00:13:08,025 --> 00:13:09,525
YEAH, COME ON, MOM.
300
00:13:09,525 --> 00:13:11,483
BRIDGET NEEDS TIME
TO HOOCH IT UP BEFORE SCHOOL.
301
00:13:12,650 --> 00:13:14,900
COME ON, COME ON, COME ON.
302
00:13:18,275 --> 00:13:20,483
C.J., I'M GONNA NEED
ANOTHER TREATMENT.
303
00:13:20,483 --> 00:13:22,692
THAT DAMN GARAGE DOOR
ALMOST KILLED ME.
304
00:13:22,692 --> 00:13:24,733
YEAH, I FEEL BAD FOR YOU.
SEE YOU LATER.
305
00:13:24,733 --> 00:13:27,192
WHOA, WHOA, WHOA, WHOA.
SOMETHING WRONG?
306
00:13:27,192 --> 00:13:28,775
OF COURSE NOT.
307
00:13:28,775 --> 00:13:30,817
YOU KNOW, I FINALLY DO
SOMETHING YOU APPROVE OF,
308
00:13:30,817 --> 00:13:33,067
BUT YOU'RE TOO EMBARRASSED
TO SAY IT IN PUBLIC.
309
00:13:33,067 --> 00:13:34,483
EVERYTHING'S FINE.
LATER.
310
00:13:34,483 --> 00:13:36,400
YOU'RE EMBARRASSED.
311
00:13:36,400 --> 00:13:38,525
YOU'RE ASHAMED OF US!
312
00:13:38,525 --> 00:13:39,900
I'M NOT ASHAMED.
313
00:13:39,900 --> 00:13:41,608
ASHAMED, GRANDPA!
314
00:13:41,608 --> 00:13:43,400
THERE'S NOTHING WRONG
315
00:13:43,400 --> 00:13:47,192
WITH TWO MEN RUBBING OIL
ON EACH OTHER'S BODY.
316
00:13:47,192 --> 00:13:49,942
HEY, YOU RUBBED ME.
I DIDN'T RUB YOU.
317
00:13:49,942 --> 00:13:51,900
SHAME TALK!
318
00:13:53,358 --> 00:13:55,233
YOU KNOW WHAT?
THAT'S FINE.
319
00:13:55,233 --> 00:13:57,775
FROM NOW ON,
YOU CAN GO RUB YOURSELF.
320
00:13:57,775 --> 00:13:58,900
WELL, FINE.
321
00:13:58,900 --> 00:14:00,983
I DON'T NEED YOUR STUPID,
FLOWERY OILS.
322
00:14:00,983 --> 00:14:03,108
UH, PAPAYA IS A FRUIT,
NOT A FLOWER.
323
00:14:03,108 --> 00:14:04,942
OH, WELL, YOU WOULD KNOW.
324
00:14:11,650 --> 00:14:12,983
WELL, HELLO.
325
00:14:12,983 --> 00:14:15,108
LOOK, EDDIE...
326
00:14:15,108 --> 00:14:16,067
OH, YOU REMEMBERED.
327
00:14:16,067 --> 00:14:19,108
YES, THE YEARBOOK ACTUALLY
JOGGED MY MEMORY.
328
00:14:19,108 --> 00:14:22,233
AND I AM SORRY THAT,
LIKE, A MILLION YEARS AGO,
329
00:14:22,233 --> 00:14:23,358
I REJECTED YOU,
330
00:14:23,358 --> 00:14:25,650
BUT THAT IS BETWEEN
YOU AND ME.
331
00:14:25,650 --> 00:14:27,275
AND I WOULD REALLY
APPRECIATE IT
332
00:14:27,275 --> 00:14:30,025
IF YOU WOULD TAKE DOWN
THOSE AWFUL POSTERS.
333
00:14:30,025 --> 00:14:33,067
OKAY.
334
00:14:33,067 --> 00:14:34,358
OKAY?
335
00:14:34,358 --> 00:14:36,858
THIS MAY NOT HAVE BEEN
MY BEST IDEA.
336
00:14:36,858 --> 00:14:38,567
IN FACT, I HAD TO BREAK UP
A SHOVING MATCH
337
00:14:38,567 --> 00:14:39,692
OVER THOSE POSTERS.
338
00:14:41,192 --> 00:14:43,525
BOYS WERE FIGHTING
OVER THE POSTERS?
339
00:14:43,525 --> 00:14:48,025
ACTUALLY, IT WAS TWO TEACHERS
WHO WILL REMAIN ANONYMOUS.
340
00:14:48,025 --> 00:14:52,567
EW. I'M THINKING THE MATH
OR HISTORY DEPARTMENTS.
341
00:14:52,567 --> 00:14:55,900
HEY, MAYBE THEY WERE
FIGHTING OVER MY POSTER.
342
00:14:59,692 --> 00:15:02,817
ANYWAY, I HAVE AGREED
TO TAKE THE POSTERS DOWN.
343
00:15:02,817 --> 00:15:05,900
AND, GIRLS, YOU ARE GONNA
MISS THE FIRST BELL.
344
00:15:05,900 --> 00:15:06,983
THANK YOU.
345
00:15:06,983 --> 00:15:08,567
BYE, MOM.
346
00:15:09,983 --> 00:15:11,358
WELL, THANK YOU.
347
00:15:11,358 --> 00:15:14,817
I KNOW IT'S NOT EASY
TO ADMIT WHEN YOU'RE WRONG.
348
00:15:14,817 --> 00:15:16,983
YES, WELL, YOU'RE WALKING
PROOF OF THAT.
349
00:15:16,983 --> 00:15:20,442
EXCUSE ME?
350
00:15:20,442 --> 00:15:22,942
OH, COME ON, CATE,
IF YOU REALLY REMEMBERED US,
351
00:15:22,942 --> 00:15:25,067
YOU'D REMEMBER THE FACTS.
352
00:15:28,567 --> 00:15:30,400
WAIT.
353
00:15:30,400 --> 00:15:34,692
I REALLY LIKE YOU, CATE...
AS A FRIEND.
354
00:15:39,358 --> 00:15:40,775
THAT IS IMPOSSIBLE.
355
00:15:40,775 --> 00:15:43,275
NO BOY IN HIGH SCHOOL
EVER SAID TO ME,
356
00:15:43,275 --> 00:15:45,483
"I ONLY LIKE YOU
AS A FRIEND."
357
00:15:45,483 --> 00:15:48,650
CATE, I-I JUST WASN'T
INTO YOU,
358
00:15:48,650 --> 00:15:53,025
BUT YOUR SISTER WAS HOT --
MAGGIE -- OH, MAGGIE!
359
00:15:53,025 --> 00:15:55,733
MAGGIE?
I WAS THE HOTTER SISTER.
360
00:15:55,733 --> 00:15:56,650
MM-HMM.
361
00:15:56,650 --> 00:15:59,942
WHAT DID MAGGIE GET
IN HONORS CHEMISTRY?
362
00:15:59,942 --> 00:16:01,858
MAGGIE NEVER TOOK
HONORS CHEMISTRY.
363
00:16:01,858 --> 00:16:04,442
AND WHAT DID YOU GET
IN HONORS CHEMISTRY?
364
00:16:04,442 --> 00:16:05,733
AN "A."
365
00:16:05,733 --> 00:16:08,567
YEAH.
YOU WERE THE HOT ONE.
366
00:16:08,567 --> 00:16:12,108
I WAS HOT AND SMART.
367
00:16:12,108 --> 00:16:13,608
WELL, NO SHAME
IN BEING SMART.
368
00:16:13,608 --> 00:16:15,358
I RESPECTED THAT IN YOU.
369
00:16:15,358 --> 00:16:18,233
IN FACT, THAT'S WHY
I LIKED YOU AS A FRIEND.
370
00:16:20,567 --> 00:16:23,525
YOU KNOW,
I DON'T REALLY CARE.
371
00:16:23,525 --> 00:16:24,608
IT WAS A LONG TIME AGO.
372
00:16:24,608 --> 00:16:25,775
YEAH, DOESN'T EVEN MATTER.
373
00:16:25,775 --> 00:16:26,858
WATER UNDER THE BRIDGE.
374
00:16:26,858 --> 00:16:28,650
WE AGREE TO DISAGREE.
375
00:16:28,650 --> 00:16:29,650
FINE BY ME.
376
00:16:29,650 --> 00:16:31,692
I REJECTED YOU.
377
00:16:31,692 --> 00:16:33,192
SURE YOU DID.
378
00:16:38,400 --> 00:16:40,692
YES, I FOUND IT.
379
00:16:40,692 --> 00:16:41,983
WHO'S THE GEEK
YOU'RE WITH?
380
00:16:41,983 --> 00:16:44,275
THIS IS THE PRINCIPAL.
381
00:16:44,275 --> 00:16:46,775
HA. AND HE SAYS
HE REJECTED ME?
382
00:16:46,775 --> 00:16:49,358
LOOK AT HIM.
HE LOOKS LIKE LEO SAYER.
383
00:16:49,358 --> 00:16:50,650
WHO?
WHO?
WHO?
384
00:16:52,483 --> 00:16:54,192
I'M GONNA GO DOWN THERE
AND SHOW HIM THIS.
385
00:16:54,192 --> 00:16:56,358
MOM, YOU'RE MAKING THIS
ALL ABOUT YOU.
386
00:16:56,358 --> 00:16:58,275
WHO CARES
IF YOU WERE HOT OR NOT?
387
00:16:58,275 --> 00:17:00,025
THE MAN TOOK DOWN THE POSTERS,
388
00:17:00,025 --> 00:17:02,275
AND THIS WAS ABOUT OUR
HIGH-SCHOOL HUMILIATION,
389
00:17:02,275 --> 00:17:03,067
NOT YOURS.
390
00:17:03,067 --> 00:17:05,108
WELL, IT WASN'T THAT BAD.
391
00:17:05,108 --> 00:17:06,983
OH, SO YOU LIKED
BEING WORSHIPED
392
00:17:06,983 --> 00:17:09,150
BY PATHETIC LOSERS
WHO STEAL YOUR PICTURE?
393
00:17:09,150 --> 00:17:11,692
HEY, I DON'T PEE
ALL OVER YOUR DREAMS, OKAY?
394
00:17:13,442 --> 00:17:15,067
OKAY, MOM, JUST LIKE BRIDGET,
395
00:17:15,067 --> 00:17:16,900
ALL YOU CARE ABOUT
IS YOUR IMAGE.
396
00:17:16,900 --> 00:17:20,442
ACTUALLY, KERRY, MAYBE I HAVE
BEEN A LITTLE SELF-OBSESSED
397
00:17:20,442 --> 00:17:23,608
ABOUT THIS WHOLE
MISUNDERSTANDING WITH MR. GIBB.
398
00:17:23,608 --> 00:17:25,733
YEAH, WHO CARES
IF HE BROKE UP WITH YOU?
399
00:17:25,733 --> 00:17:28,317
I BROKE UP WITH HIM!
400
00:17:28,317 --> 00:17:29,400
SEE?
401
00:17:29,400 --> 00:17:31,233
LIKE BRIDGET,
YOU CARE WAY TOO MUCH
402
00:17:31,233 --> 00:17:33,233
ABOUT WHAT OTHER PEOPLE
THINK.
403
00:17:33,233 --> 00:17:35,692
UGH, MOM, YOU DON'T HAVE TO
TAKE THIS FROM HER.
404
00:17:37,025 --> 00:17:39,275
ACTUALLY, I THINK
YOUR SISTER'S RIGHT,
405
00:17:39,275 --> 00:17:40,942
AND I KNOW THIS IS SILLY,
406
00:17:40,942 --> 00:17:44,275
BUT I JUST WANTED TO RUB
HIS NOSE IN IT
407
00:17:44,275 --> 00:17:48,608
THAT BACK IN HIGH SCHOOL,
I WAS STUDIOUS AND HOT,
408
00:17:48,608 --> 00:17:50,442
JUST LIKE YOU, KERRY.
409
00:17:52,733 --> 00:17:53,942
LIKE ME?
410
00:17:56,483 --> 00:17:59,150
WELL, WHAT ARE YOU
WAITING FOR?
411
00:17:59,150 --> 00:18:00,233
COME ON, GO!
412
00:18:00,233 --> 00:18:02,192
MOM, GO!
RUB HIS NOSE IN IT!
413
00:18:02,192 --> 00:18:03,317
GO!
414
00:18:03,317 --> 00:18:04,358
OKAY, OKAY.
415
00:18:06,358 --> 00:18:07,400
YOU SEE?
416
00:18:07,400 --> 00:18:10,692
I WAS COOL,
AND YOU WERE A GEEK.
417
00:18:10,692 --> 00:18:12,442
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
418
00:18:12,442 --> 00:18:14,442
I LOOKED LIKE LEO SAYER.
419
00:18:14,442 --> 00:18:16,692
YEAH.
420
00:18:16,692 --> 00:18:19,108
CATE, I HAVE DONE EVERYTHING
THAT YOU ASKED.
421
00:18:19,108 --> 00:18:20,442
WHY ARE YOU HERE?
422
00:18:20,442 --> 00:18:22,025
TO SET
THE RECORD STRAIGHT.
423
00:18:22,025 --> 00:18:23,983
YOU CARED THAT MUCH
WHAT I THINK?
424
00:18:23,983 --> 00:18:26,233
OH, NO.
I-I DON'T CARE WHAT YOU THINK.
425
00:18:26,233 --> 00:18:28,942
I CARE ABOUT JUSTICE.
426
00:18:28,942 --> 00:18:30,858
LOOK, I-I GET IT.
427
00:18:30,858 --> 00:18:31,858
GET WHAT?
428
00:18:31,858 --> 00:18:34,442
WELL, I THINK
IT'S PRETTY OBVIOUS
429
00:18:34,442 --> 00:18:38,067
YOU HAVE A VERY HARD TIME
STAYING AWAY FROM ME.
430
00:18:38,067 --> 00:18:41,358
WHAT?
431
00:18:41,358 --> 00:18:42,817
I AM A PRINCIPAL.
432
00:18:42,817 --> 00:18:45,775
I THINK I RECOGNIZE
A HIGH-SCHOOL CRUSH
433
00:18:45,775 --> 00:18:46,942
WHEN I SEE ONE.
434
00:18:46,942 --> 00:18:48,900
I DIDN'T EVEN REMEMBER YOU.
435
00:18:48,900 --> 00:18:51,233
MMM, SO YOU SAID.
436
00:18:51,233 --> 00:18:53,442
AND THIS PICTURE PROVES IT --
437
00:18:53,442 --> 00:18:55,900
I WAS COOL,
AND YOU WEREN'T.
438
00:18:55,900 --> 00:18:58,483
THE ONLY THING
THAT THIS PICTURE PROVES
439
00:18:58,483 --> 00:19:01,608
IS THAT WHITE GUYS CAN LOOK
FANTASTIC IN AFROS.
440
00:19:01,608 --> 00:19:02,692
UNBELIEVABLE.
441
00:19:02,692 --> 00:19:05,567
YOU ARE EVEN WEARING
RAINBOW SUSPENDERS.
442
00:19:05,567 --> 00:19:08,358
LOOK, CATE,
I-I'M FLATTERED.
443
00:19:08,358 --> 00:19:12,317
I'M JUST NOT INTERESTED.
444
00:19:12,317 --> 00:19:13,817
I'M SORRY.
445
00:19:13,817 --> 00:19:20,108
YOU ARE THE MOST POMPOUS,
ARROGANT MAN I HAVE EVER MET.
446
00:19:20,108 --> 00:19:22,858
YOU'LL GET OVER THIS.
447
00:19:22,858 --> 00:19:25,942
AND, DON'T WORRY,
'CAUSE WHEN I LEAVE THIS TIME,
448
00:19:25,942 --> 00:19:28,900
YOU WON'T HAVE TO WORRY
ABOUT ME STALKING YOU,
449
00:19:28,900 --> 00:19:31,525
BECAUSE I WILL NEVER
VOLUNTARILY SET FOOT
450
00:19:31,525 --> 00:19:33,067
IN THIS OFFICE AGAIN!
451
00:19:33,067 --> 00:19:34,067
GOOD DAY, MR. GIBB!
452
00:19:34,067 --> 00:19:35,817
OH, I THINK YOU'LL BE BACK.
453
00:19:35,817 --> 00:19:36,900
OH, NO, I WON'T!
454
00:19:41,817 --> 00:19:43,650
THANK YOU.
455
00:19:51,317 --> 00:19:53,650
YEAH, YOU'RE DOING JUST FINE
WITHOUT ME.
456
00:19:55,942 --> 00:19:58,067
ALL RIGHT, YOU WIN.
457
00:19:58,067 --> 00:20:00,067
RORY...
458
00:20:00,067 --> 00:20:02,733
THERE'S NOTHING WRONG
WITH A GOOD MASSAGE.
459
00:20:03,983 --> 00:20:05,525
EXCUSE ME?
460
00:20:05,525 --> 00:20:08,942
YEAH, YEAH, WELL, YOU KNOW,
I'VE ALWAYS BEEN HARD ON C.J.,
461
00:20:08,942 --> 00:20:11,358
BUT HE FINALLY DID
SOMETHING RIGHT.
462
00:20:11,358 --> 00:20:13,150
HE HAS FOUND A CAREER PATH.
463
00:20:13,150 --> 00:20:14,983
YEAH, HE GAVE ME A MASSAGE,
464
00:20:14,983 --> 00:20:18,108
AND I FELT LIKE A MILLION BUCKS
AFTER IT.
465
00:20:18,108 --> 00:20:20,317
WOW.
SO YOU'RE TELLING ME --
466
00:20:20,317 --> 00:20:23,900
YES, C.J.
IS GOOD AT SOMETHING.
467
00:20:26,067 --> 00:20:28,067
AND I'M PROUD OF HIM.
468
00:20:28,067 --> 00:20:31,358
AW, THAT'S ALL I WANTED
TO HEAR, GRAMPY --
469
00:20:31,358 --> 00:20:32,692
GET SOME PROPS.
470
00:20:32,692 --> 00:20:33,775
COME HERE.
471
00:20:36,942 --> 00:20:40,108
WOW.
THAT'S SOMETHING.
472
00:20:40,108 --> 00:20:41,942
WHY DON'T YOU GUYS
GET A ROOM?
473
00:20:44,233 --> 00:20:46,192
I-I FORGOT --
YOU ALREADY HAVE ONE.
32751
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.