All language subtitles for aubree_valentine_reya_lovenlight_daddy_s_sex_doll_missax-it

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,790 --> 00:00:35,749 Sta studiando. 2 00:00:35,750 --> 00:00:38,490 Dai, lo sai che la indossa sempre cuffie quando studia. 3 00:00:39,090 --> 00:00:40,750 Queste pareti sono sottilissime. 4 00:01:00,250 --> 00:01:02,050 Non mi interessa. 5 00:01:02,290 --> 00:01:03,690 Voglio farti urlare. 6 00:01:08,419 --> 00:01:09,419 Oh, sì. 7 00:01:10,460 --> 00:01:12,560 Il sole è ancora alto. 8 00:01:12,900 --> 00:01:17,100 Andiamo, tesoro. Non vedi quanto è pazzesco mi fai quando indossi questa troia 9 00:01:17,100 --> 00:01:18,100 piccola cosa? 10 00:01:18,600 --> 00:01:19,600 Troia? 11 00:01:19,920 --> 00:01:21,620 Andiamo, Grazia. È un complimento. 12 00:01:22,320 --> 00:01:24,120 Non vedi quanto mi rendi selvaggio? 13 00:02:29,900 --> 00:02:30,900 NO! 14 00:02:31,880 --> 00:02:33,380 Dai, ti piacerà. 15 00:02:35,500 --> 00:02:37,360 Facciamolo nel modo normale. 16 00:02:39,160 --> 00:02:40,560 Mi piacerebbe vedere la tua faccia. 17 00:02:52,260 --> 00:02:53,280 Sei fuori linea. 18 00:02:55,520 --> 00:02:58,980 Sai, hai detto che volevi essere di più avventuroso, prova cose nuove. 19 00:02:59,320 --> 00:03:01,840 Scopare a metà giornata lo è avventuroso. 20 00:03:02,200 --> 00:03:05,340 Andiamo, ti sentirà. Oh, adesso ti importa di Katie? 21 00:03:07,420 --> 00:03:08,420 Sai, fantastico. 22 00:03:09,780 --> 00:03:11,440 Sto cercando di soddisfarti qui. 23 00:03:12,800 --> 00:03:18,480 Spero che tu ti sciolga i capelli, ti rilassi, divertiti, ma... 24 00:03:20,360 --> 00:03:21,900 Non mi lascerai nemmeno provare nuove posizioni. 25 00:03:26,420 --> 00:03:27,420 Sai cosa? 26 00:03:27,760 --> 00:03:28,760 Vaffanculo. 27 00:03:29,180 --> 00:03:30,180 Sono fuori di qui. 28 00:03:36,100 --> 00:03:42,700 Stai bene? 29 00:03:44,380 --> 00:03:45,840 Sì, tesoro, sì. 30 00:03:46,140 --> 00:03:48,580 Sei sicuro che ti vada tutto bene? ragazzi? 31 00:03:49,840 --> 00:03:56,720 Io e il tuo patrigno siamo solo... Va tutto bene. Non voglio che tu lo faccia 32 00:03:56,800 --> 00:03:57,800 tesoro. 33 00:03:58,740 --> 00:04:02,220 Esci o qualcosa del genere? 34 00:04:03,500 --> 00:04:09,340 Ho solo bisogno di un po' d'aria. Penso di sì andrò a trovare tua zia per un po' 35 00:04:09,840 --> 00:04:10,840 Oh. 36 00:04:11,460 --> 00:04:12,640 So che è improvviso. 37 00:04:13,020 --> 00:04:15,460 Sei sicuro che ti vada tutto bene? due? 38 00:04:15,740 --> 00:04:18,839 Ti amo, tesoro. Puoi chiamarmi se hai bisogno di qualsiasi cosa. 39 00:04:19,740 --> 00:04:21,019 No, mamma, mamma, mamma, mamma, no. 40 00:04:22,700 --> 00:04:27,880 Non puoi lasciarlo. Non possiamo tornare indietro a dormire in macchina. Non me ne vado 41 00:04:27,880 --> 00:04:28,880 lui. 42 00:04:29,120 --> 00:04:30,720 No, conosco questo aspetto. 43 00:04:31,020 --> 00:04:34,360 Lo farai. Ma non capisco. È un bravo ragazzo, vero? 44 00:04:35,100 --> 00:04:36,220 Non stasera, non lo farà. 45 00:04:36,740 --> 00:04:40,680 Voglio dire, forse è perché non ne sei capace per renderlo felice? 46 00:04:42,460 --> 00:04:45,420 Non è compito di una donna trattenere un uomo felice, Katie. 47 00:04:49,390 --> 00:04:50,229 Non preoccuparti. 48 00:04:50,230 --> 00:04:51,890 Non dormiremo nella nostra macchina. 49 00:04:52,590 --> 00:04:56,870 Ne ho già parlato con te zia, e possiamo andare a stare con lei, 50 00:04:56,870 --> 00:04:59,910 caso. Sì, come se lo zio Rick stesse per farlo riportaci indietro. 51 00:05:02,470 --> 00:05:08,190 Non lo lascerò. Ne ha solo bisogno spazio per pensare. 52 00:05:09,750 --> 00:05:13,490 Non può trattarmi come qualcuno tipo... 53 00:05:16,300 --> 00:05:19,760 È solo che non voglio che ti preoccupi questioni relative agli adulti. Sei solo un ragazzino. 54 00:05:20,180 --> 00:05:24,880 Mamma, ho praticamente 20 anni. Voglio dire,... almeno so di non scappare dal mio 55 00:05:26,920 --> 00:05:31,720 Voglio dire, se ho un problema con il mio capo, gliene parlerò. 56 00:05:31,720 --> 00:05:35,420 se ho un problema con il mio ragazzo, parleremo delle cose. 57 00:05:35,480 --> 00:05:38,300 perché sembra che io sia l'adulto? qui? 58 00:05:49,610 --> 00:05:50,610 Buonanotte, Katie. 59 00:05:52,170 --> 00:05:53,170 Vai a letto. 60 00:06:21,230 --> 00:06:22,230 Buongiorno, tesoro. 61 00:06:22,330 --> 00:06:23,330 Buongiorno. 62 00:06:33,350 --> 00:06:35,870 Oh, scusa. 63 00:06:36,890 --> 00:06:37,890 Mattinata dura. 64 00:06:38,530 --> 00:06:39,730 Ti preparo un piatto nuovo. 65 00:06:40,010 --> 00:06:41,470 No, non preoccuparti nemmeno, anzi. 66 00:06:41,690 --> 00:06:42,690 Devo scappare. 67 00:06:44,690 --> 00:06:47,330 Uhm, tua madre ti ha mandato un messaggio? 68 00:06:49,630 --> 00:06:50,630 Lei... 69 00:06:50,900 --> 00:06:52,420 Uhm, è andata da sua sorella. 70 00:06:54,760 --> 00:06:55,760 Fanculo. 71 00:06:56,200 --> 00:06:57,200 Tutto bene? 72 00:07:00,640 --> 00:07:01,640 Non lo so. 73 00:07:02,440 --> 00:07:03,780 Ragazzi, avete litigato, vero? 74 00:07:05,880 --> 00:07:07,220 Lo sai che amo tua madre, vero? 75 00:07:10,260 --> 00:07:16,320 Guarda, non so perché te lo dico. Riesco a... Almeno sai che io 76 00:07:16,320 --> 00:07:17,320 amarla. 77 00:07:18,080 --> 00:07:19,080 Sei felice? 78 00:07:20,840 --> 00:07:25,540 Sì, voglio dire... Non del tutto. 79 00:07:26,820 --> 00:07:31,020 Voglio dire, mia madre ha detto che lo eravate parlando con, tipo, un consulente in chiesa 80 00:07:31,020 --> 00:07:32,020 o qualcosa del genere. 81 00:07:33,540 --> 00:07:38,500 Sì, ma ho cercato di farlo diventare reale terapista. Sai, qualcuno che lo è 82 00:07:38,500 --> 00:07:43,120 effettivamente istruito e qualificato per consigliare le coppie. 83 00:07:50,600 --> 00:07:51,600 I problemi del patrigno. 84 00:07:53,360 --> 00:07:55,840 Perché tutti continuano a dirlo? io? 85 00:07:56,180 --> 00:08:00,700 Voglio dire, sono un adulto e mi piacerebbe per aiutare se potessi. 86 00:08:00,960 --> 00:08:05,280 Già, beh, non farti sentire da tua madre dica diavolo. Lo sai che ti darebbe uno schiaffo. 87 00:08:05,820 --> 00:08:06,820 Per favore. 88 00:08:07,160 --> 00:08:12,300 Che, sai, mamma è una battitore. Io voglio dire, non ha esattamente ragione, ma 89 00:08:12,300 --> 00:08:18,540 forse se noi due ci unissimo come come una coppia unita, potremmo... 90 00:08:19,500 --> 00:08:21,020 Non lo so, convincila a smettere o qualcosa. 91 00:08:21,660 --> 00:08:25,100 Sì, beh, ha molto di più problemi di quello. 92 00:08:25,780 --> 00:08:29,220 Sì, forse mi sono fatto male un po' di più Avrei dovuto farlo ieri sera. 93 00:08:30,280 --> 00:08:32,100 Oh, Dio, è così imbarazzante. 94 00:08:33,720 --> 00:08:40,640 Guarda, io e tua madre siamo perfetti carta. È letteralmente giusto 95 00:08:40,640 --> 00:08:41,820 una cosa. 96 00:08:42,760 --> 00:08:43,760 Che cos'è? 97 00:08:52,170 --> 00:08:58,770 Tua madre ed io non abbiamo rapporti sessuali compatibile. 98 00:08:59,430 --> 00:09:01,890 OH. Sapevo che non avrei dovuto dirlo qualsiasi cosa. 99 00:09:02,250 --> 00:09:03,250 No, no, no, no. 100 00:09:03,390 --> 00:09:05,710 Potrei essere davvero un buon ascoltatore. 101 00:09:07,630 --> 00:09:11,170 Senti, amo tua madre, ma... 102 00:09:11,170 --> 00:09:16,630 Non voglio essere lì per lei. Io semplicemente... 103 00:09:16,630 --> 00:09:19,230 Anch'io ho dei bisogni. 104 00:09:19,890 --> 00:09:21,050 Lei era tipo... 105 00:09:21,770 --> 00:09:22,950 Non ti soddisfa? 106 00:09:26,350 --> 00:09:27,550 Come se avesse un blocco. 107 00:09:27,790 --> 00:09:32,150 Voglio dire, non credo di chiederlo anch'io molto. 108 00:09:35,330 --> 00:09:38,830 Non lascerai mia madre se lei non puoi, sai? 109 00:09:40,570 --> 00:09:47,490 Non voglio davvero. Io semplicemente... io non lo so 110 00:09:47,490 --> 00:09:50,850 che posso andare avanti per il resto della mia vita senza intimità. 111 00:09:56,319 --> 00:09:58,220 Non voglio davvero che tu vada. 112 00:10:00,600 --> 00:10:03,840 Guarda, io... sai che ti amo. 113 00:10:04,320 --> 00:10:05,980 Tipo, tu sei mio. 114 00:10:06,460 --> 00:10:10,080 E sarò sempre nella tua vita. 115 00:10:10,360 --> 00:10:12,400 Non devi preoccuparti di questo, va bene? 116 00:10:14,640 --> 00:10:17,900 Sai, forse cambierà idea. 117 00:10:18,820 --> 00:10:21,480 Per favore. Non credo che tua madre possa farlo cambiare. 118 00:10:23,380 --> 00:10:24,860 Beh, voglio dire, dici che la ami, giusto? 119 00:10:28,040 --> 00:10:29,480 Beh, allora in realtà è così importante. 120 00:10:32,680 --> 00:10:34,020 Forse c'è un modo per aggirare il problema. 121 00:10:35,360 --> 00:10:36,360 Sì. 122 00:10:36,800 --> 00:10:38,720 In realtà ci avevo già pensato. 123 00:10:41,300 --> 00:10:45,240 Una volta ho anche suggerito di tenerne uno aperto relazione. 124 00:10:45,660 --> 00:10:47,000 Tipo scopare gli altri? 125 00:10:47,200 --> 00:10:49,140 Sì, voglio dire, lo so, tua madre. 126 00:10:49,420 --> 00:10:50,420 Troppo inquietante. 127 00:10:51,620 --> 00:10:56,860 Sì, voglio dire, la sua idea di avventura è... pompino, o, sai... 128 00:10:57,480 --> 00:11:00,460 Fare sesso con le luci accese. La barra è davvero basso. 129 00:11:01,060 --> 00:11:06,700 Beh, intendo, in sua difesa, mio nonno era davvero religioso. 130 00:11:07,500 --> 00:11:13,560 Sì, non lo so. Voglio dire, forse lo è colpa mia. È come se volessi tua madre 131 00:11:13,560 --> 00:11:14,620 essere qualcuno che non è. 132 00:11:15,460 --> 00:11:19,960 Ma voglio esplorare quel lato me stesso. 133 00:11:20,180 --> 00:11:24,360 E questo è importante per me. E io no pensare che sia sbagliato. 134 00:11:24,980 --> 00:11:26,280 Nemmeno io penso che lo sia. 135 00:11:31,340 --> 00:11:36,620 Fa male, perché non c'è nessun altro io preferirei esplorare quella roba con 136 00:11:36,620 --> 00:11:40,600 di tua madre. Ma ha paura. 137 00:11:41,280 --> 00:11:43,560 Voglio dire, di cosa ha paura? 138 00:11:45,520 --> 00:11:46,520 Che la lascerò. 139 00:11:46,960 --> 00:11:48,820 Beh, voglio dire, lo faresti? 140 00:11:49,960 --> 00:11:50,960 No. 141 00:11:51,100 --> 00:11:58,060 Voglio dire, abbiamo costruito una vita insieme e... il sesso è giusto 142 00:11:58,060 --> 00:12:00,380 sesso. Sono stato più chiaro a riguardo. 143 00:12:01,710 --> 00:12:02,710 Capisco. 144 00:12:03,750 --> 00:12:04,750 Sei una ragazza intelligente. 145 00:12:08,570 --> 00:12:12,230 E se... forse non lo sapeva? 146 00:12:12,510 --> 00:12:13,730 Non tradirò tua madre. 147 00:12:13,950 --> 00:12:16,610 Ehi, sto proprio, sai, buttando via idee qui. 148 00:12:23,030 --> 00:12:27,030 Sì, beh, grazie. Sei davvero un buon ascoltatore. 149 00:12:27,570 --> 00:12:28,570 Lo sai... 150 00:12:29,180 --> 00:12:31,340 Probabilmente dovrei andare. Sto andando essere in ritardo. 151 00:12:32,560 --> 00:12:36,280 Va bene. Bene, buona giornata, ok? 152 00:12:36,700 --> 00:12:37,700 Va bene. 153 00:13:20,680 --> 00:13:21,680 La mamma ha mandato un messaggio. 154 00:13:26,180 --> 00:13:28,380 Cosa ha detto? 155 00:13:29,840 --> 00:13:34,980 Ha detto che avrebbe parlato con a avvocato divorzista lunedì. 156 00:13:39,940 --> 00:13:41,260 Non posso crederci. 157 00:13:42,000 --> 00:13:45,440 Beh, voglio dire, probabilmente è una stronzata comunque. Sai come le piace, tu 158 00:13:45,440 --> 00:13:47,580 sai, spaventare le persone e indurle a fare quello che fa lei vuole. 159 00:13:50,640 --> 00:13:51,640 Risolve cosa? 160 00:13:53,660 --> 00:13:54,720 Mi lascerà. 161 00:13:55,980 --> 00:14:00,280 Ma semplicemente non voglio vedervi, ragazze vai. 162 00:14:00,700 --> 00:14:03,400 Beh, non puoi rinunciare a lei questo. 163 00:14:05,400 --> 00:14:11,460 Ascolta, qualunque cosa dica tua madre tu, non sono qualcuno 164 00:14:11,460 --> 00:14:13,540 pervertito squilibrato. 165 00:14:13,820 --> 00:14:19,800 È solo che... non ho intenzione di accontentarmi baci a labbra strette e... 166 00:14:20,680 --> 00:14:22,400 implorare mia moglie di fare sesso. 167 00:14:26,640 --> 00:14:32,380 Sai, era così calda e... amare, e ora 168 00:14:32,380 --> 00:14:39,260 il modo in cui mi guarda, è come se lo fosse nemmeno attratto da me 169 00:14:39,260 --> 00:14:40,260 più. 170 00:14:43,700 --> 00:14:47,080 Voglio dire, forse c'è, tipo, un modo in cui io... potrebbe aiutare. 171 00:14:48,980 --> 00:14:50,160 Questo non è un tuo problema. 172 00:14:50,600 --> 00:14:52,460 Lo è, però. Non voglio perderti. 173 00:14:53,800 --> 00:14:55,660 Sarò sempre lì per te. 174 00:14:56,660 --> 00:14:59,460 Qui? Non qui. Voglio dire, non se lo abbiamo fatto lasciare. 175 00:15:00,720 --> 00:15:03,100 E se non fossi come lei? 176 00:15:03,720 --> 00:15:06,540 Sai, sono avventuroso e lo voglio esplorare le cose. 177 00:15:09,340 --> 00:15:10,680 A cosa vuoi arrivare? 178 00:15:26,359 --> 00:15:27,920 Bambino. Guarda, pensaci. 179 00:15:28,440 --> 00:15:33,620 Mi scopi e poi non devi farlo sgattaiolare in giro o, sai, lasciare mia madre. 180 00:15:35,260 --> 00:15:39,460 Katie. Dio mio. 181 00:15:40,380 --> 00:15:41,380 Per favore. 182 00:15:41,720 --> 00:15:43,040 Non voglio perderti. 183 00:15:44,780 --> 00:15:47,400 Dio mio. Sei sicuro di volerlo? 184 00:15:48,240 --> 00:15:52,340 Senti, lo so, sono giovane, ma sì, lo farò fai quello che vuoi. 185 00:15:55,820 --> 00:15:58,800 Continui a dire cose del genere, ma fallo dici davvero? 186 00:15:59,680 --> 00:16:01,760 Sì, certamente. 187 00:16:36,650 --> 00:16:37,650 Merda. 188 00:17:39,000 --> 00:17:40,360 E' una brava ragazza. 189 00:17:40,580 --> 00:17:41,580 SÌ. 190 00:17:42,320 --> 00:17:44,500 Sì, stai andando così bene. 191 00:18:31,690 --> 00:18:32,690 Tieni gli occhi su di me. 192 00:18:32,970 --> 00:18:33,970 Sì. 193 00:18:34,530 --> 00:18:35,530 Sì. 194 00:18:38,590 --> 00:18:43,150 Fammi vedere quei begli occhi. 195 00:18:44,990 --> 00:18:45,990 Sì, papà. 196 00:18:47,790 --> 00:18:48,790 sì, 197 00:18:51,870 --> 00:18:52,870 proprio così. 198 00:18:53,090 --> 00:18:54,210 Proprio così. 199 00:19:05,790 --> 00:19:07,050 Mi piace che. 200 00:19:08,330 --> 00:19:10,450 Sono abbastanza calmo sul retro del mio gola. 201 00:19:14,350 --> 00:19:16,010 Una ragazza così sporca. 202 00:19:57,679 --> 00:20:01,460 Per favore, fanculo a me. Per favore. 203 00:20:28,520 --> 00:20:29,740 Non posso sopportarlo. 204 00:20:30,080 --> 00:20:32,760 Già, guadagnerai quello di papà caffè. Uh-eh. Sì. 205 00:20:34,560 --> 00:20:36,240 Non voglio perdere. 206 00:20:36,860 --> 00:20:38,000 È così brutto. 207 00:20:38,400 --> 00:20:40,440 Farò qualsiasi cosa tranne questo podcast. 208 00:20:41,600 --> 00:20:42,640 Brava ragazza. 209 00:20:46,440 --> 00:20:52,180 Ti scoperò ogni volta che vuoi. In qualsiasi momento La mamma non sembra o non è molto calda. 210 00:20:58,320 --> 00:20:59,320 Dimostralo. 211 00:20:59,640 --> 00:21:03,140 Pensavo che mi avessi fatto un po' di sesso sporco bambola. 212 00:21:04,460 --> 00:21:06,500 Mmm-hmm. Sì. 213 00:21:06,800 --> 00:21:08,380 Fammi quello che vuoi. 214 00:21:33,970 --> 00:21:36,330 Posso per favore? 215 00:22:08,840 --> 00:22:11,040 Sì. Dio mio. 216 00:22:11,620 --> 00:22:13,380 Sto facendo un buon lavoro? 217 00:22:13,660 --> 00:22:15,440 Sì, senti quanto rendi duro il tuo papà. 218 00:22:16,300 --> 00:22:20,100 Sì. Sento che sarà così cattivo. 219 00:22:20,900 --> 00:22:21,900 Sì. 220 00:22:23,260 --> 00:22:27,860 Non ho ancora finito con te. 221 00:22:28,060 --> 00:22:29,420 O si. 222 00:22:30,120 --> 00:22:32,060 Lavorerai su quella lingua il cazzo di papà. 223 00:22:32,940 --> 00:22:35,420 Sì. Ti piace quando lo faccio? 224 00:22:35,640 --> 00:22:37,180 Sì, una ragazza così cattiva. 225 00:22:40,560 --> 00:22:41,620 Oh, amico. 226 00:22:45,380 --> 00:22:51,400 Mi piace vederti guardarmi. Oh, ho il tuo cazzo in bocca. 227 00:23:18,909 --> 00:23:21,690 Una così brava piccola troia. 228 00:23:22,150 --> 00:23:23,890 Solo per te. 229 00:23:51,400 --> 00:23:52,680 Dimostrami quanto lo vuoi. 230 00:23:53,960 --> 00:23:54,960 Sì. 231 00:23:58,420 --> 00:24:03,780 Pensi di essertelo guadagnato, Kyle? Per favore, per favore. 232 00:24:04,120 --> 00:24:10,300 Sì. Avvicinati al bordo del letto. 233 00:24:10,540 --> 00:24:11,540 Sì, signore. 234 00:24:14,460 --> 00:24:15,460 Stai bene? 235 00:24:16,120 --> 00:24:17,120 Stai bene? 236 00:24:17,220 --> 00:24:18,820 Stai bene? 237 00:24:55,690 --> 00:24:57,750 Mi sento così dannatamente bene. 238 00:24:58,310 --> 00:25:02,250 Oh, Dio. 239 00:25:02,930 --> 00:25:05,430 Proprio così. Proprio così. Appena così. 240 00:25:05,950 --> 00:25:09,650 Fanculo. Dio mio. 241 00:25:10,410 --> 00:25:11,410 Oh, sì. 242 00:25:12,230 --> 00:25:13,230 OH, 243 00:25:13,550 --> 00:25:16,850 Sì. Sì. SÌ. Proprio così. 244 00:25:25,840 --> 00:25:27,320 Non ne approfitto. 245 00:26:26,480 --> 00:26:28,600 figa oh mio 246 00:26:28,600 --> 00:26:36,340 Dio 247 00:26:36,340 --> 00:26:37,980 sì sì, proprio così 248 00:27:26,540 --> 00:27:27,540 Ho bisogno di andare a dormire. 249 00:27:28,060 --> 00:27:29,060 Per favore. 250 00:28:05,800 --> 00:28:07,620 Fottiti come vuoi. 251 00:28:07,880 --> 00:28:09,460 Comunque mia mamma non te lo permetterebbe. 252 00:28:50,780 --> 00:28:52,180 OH, 253 00:29:00,400 --> 00:29:01,400 Sì. 254 00:29:17,260 --> 00:29:18,260 Cazzo... 255 00:29:47,379 --> 00:29:49,200 È una giornata dannatamente bella. 256 00:31:12,330 --> 00:31:16,150 Sei un male perché lo è il tuo cazzo così lontano nella mia bocca. 257 00:31:17,710 --> 00:31:19,230 Oh, cazzo. 258 00:31:21,730 --> 00:31:25,770 Non so se pensi a me. 259 00:31:26,530 --> 00:31:27,950 Sì. Oh caro. 260 00:32:14,350 --> 00:32:16,110 Per favore, per favore, per favore, per favore, per favore. 261 00:32:31,160 --> 00:32:34,540 Oh mio Dio. 262 00:32:35,040 --> 00:32:37,860 Non posso guardarlo. 263 00:33:04,970 --> 00:33:07,410 Proprio lì, proprio lì, proprio lì, proprio lì. Sì, hai il suo piccolo 264 00:33:07,410 --> 00:33:08,410 cazzo di cane. 265 00:33:34,750 --> 00:33:39,270 Sì. Oh, cazzo, sì. Sai, fanculo piccole zappe quando vuoi. 266 00:33:39,490 --> 00:33:44,570 E intrufolarmi nella mia stanza di notte e scivolare quel cazzo dentro di me e lascia che sia mia madre 267 00:33:44,570 --> 00:33:45,610 dormire nell'altra stanza. 268 00:33:46,070 --> 00:33:50,750 Sì. E fai quello che vuoi. Prendi tutto le tue frustrazioni sessuali fuori dalle mie 269 00:33:50,750 --> 00:33:52,630 piccole zappe. Sì. Sì. 270 00:33:52,970 --> 00:33:53,970 Sì. 271 00:33:54,370 --> 00:33:55,770 Dormi molto su di me. 272 00:33:56,330 --> 00:34:00,570 Dio mio. SÌ. 273 00:34:00,870 --> 00:34:01,870 Proprio così. 274 00:34:01,930 --> 00:34:03,030 Proprio così. 275 00:34:11,150 --> 00:34:13,610 Sì, signore. Sì, sì, sì. 276 00:34:16,130 --> 00:34:22,010 È così caldo. Sì, proprio così. 277 00:34:22,449 --> 00:34:25,130 Fottuta figa su e giù sul cazzo orologio. 278 00:35:04,710 --> 00:35:07,310 Dio mio 279 00:36:48,590 --> 00:36:49,590 Fanculo. 280 00:36:52,010 --> 00:36:53,010 OH, 281 00:36:53,450 --> 00:36:56,510 Sì. Sì, assaggia il tuo sperma. Questo è tuo Come. 282 00:36:57,410 --> 00:36:59,210 È così bello Dio mio. 283 00:37:03,890 --> 00:37:04,890 Dio mio. 284 00:37:05,210 --> 00:37:06,210 Sì. 285 00:37:07,470 --> 00:37:09,810 Sì, è fantastico quando lo succhi. Sì. 286 00:37:32,460 --> 00:37:34,140 Papà vuole che tu guidi quella macchina. 287 00:37:34,400 --> 00:37:35,980 Posso per favore? Per favore, per favore, per favore. 288 00:37:36,200 --> 00:37:37,960 Mi piacerebbe così tanto. 289 00:39:08,580 --> 00:39:14,140 Sì, fai quella piccola figa 290 00:39:25,800 --> 00:39:29,200 Già, sei così bravo troia. Dio mio. 291 00:39:29,480 --> 00:39:33,400 Sì. Fuori di qui, ragazza del cazzo. Esso mi rende così peggio. 292 00:39:33,740 --> 00:39:34,740 Sì, ragazza. 293 00:39:35,060 --> 00:39:36,060 O si. 294 00:39:36,180 --> 00:39:37,800 Sì. Sì. 295 00:39:38,600 --> 00:39:40,400 Sì. Sì, sì, sì. 296 00:39:40,620 --> 00:39:44,440 Sì, sì. Così? O si. Mi piace quello, papà? Sì. Sì. 297 00:39:44,820 --> 00:39:47,720 Sì. Oh merda. 298 00:39:48,020 --> 00:39:50,080 SÌ. Uh-eh. Sì. 299 00:40:57,930 --> 00:40:58,930 SÌ! 300 00:41:44,780 --> 00:41:45,519 Oh mio Dio! 301 00:41:45,520 --> 00:41:47,720 Oh, cazzo! 302 00:41:49,560 --> 00:41:50,538 Merda! Merda! 303 00:41:50,540 --> 00:41:51,940 Proprio lì, proprio lì, proprio lì, proprio lì. 304 00:42:30,759 --> 00:42:32,820 Oh, proprio lì. 305 00:42:34,460 --> 00:42:35,460 Questo è tutto. 306 00:42:35,480 --> 00:42:36,480 Questo è tutto. 307 00:43:37,800 --> 00:43:38,800 O si. 308 00:44:25,130 --> 00:44:26,290 Questo è tutto. Oh mio Dio. 309 00:44:32,810 --> 00:44:33,810 SÌ. 310 00:45:43,440 --> 00:45:44,740 Non sembra così. 311 00:45:47,020 --> 00:45:49,860 Profondo, profondo fino in fondo nella mia figa. 312 00:45:51,020 --> 00:45:53,520 Dio mio. 313 00:45:53,980 --> 00:45:54,980 sì, 314 00:45:55,820 --> 00:45:57,040 proprio lì, tesoro. 315 00:46:12,259 --> 00:46:14,780 Sì, papà. Dio mio. Per favore, papà. Per favore. 316 00:46:15,020 --> 00:46:16,360 Per favore. Per favore. Non ho fatto niente. 317 00:46:16,580 --> 00:46:17,580 Non ho fatto niente. 318 00:46:17,700 --> 00:46:19,720 Per favore, mandami i genitori. Tu sei venendo da me. Per favore, papà. 319 00:46:20,020 --> 00:46:22,620 Per favore. Dio mio. Sì, giusto. Per favore. 320 00:46:23,020 --> 00:46:23,819 O si. 321 00:46:23,820 --> 00:46:24,479 Questo è tutto. 322 00:46:24,480 --> 00:46:25,319 Questo è tutto, tesoro. 323 00:46:25,320 --> 00:46:26,058 Questo è tutto, papà. 324 00:46:26,060 --> 00:46:27,060 Questo è tutto, papà. 325 00:46:46,640 --> 00:46:48,500 Fai una fottuta figa e fai quello che vuoi volere. 326 00:47:45,260 --> 00:47:47,560 Sono proprio lì, tesoro. Proprio lì, tesoro. Proprio lì, tesoro. 327 00:47:50,660 --> 00:47:51,660 SÌ. 328 00:47:52,160 --> 00:47:54,420 Cavolo, è così carino. Oh mio Dio. 329 00:47:55,840 --> 00:48:00,880 Sì. E' quel tuo cazzo di cazzo. Lo sfregamento all'interno della mia piccola figa. 330 00:48:00,900 --> 00:48:01,538 O si. 331 00:48:01,540 --> 00:48:04,220 O si. Papà, è il cazzo che si sfrega dentro di me. 332 00:48:04,760 --> 00:48:05,760 Oh mio Dio. 333 00:48:05,920 --> 00:48:07,720 O si. Oh mio Dio. 334 00:48:22,460 --> 00:48:24,820 Dio mio. 335 00:49:39,920 --> 00:49:41,240 Prometto che non mi lascerai mai. 22695

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.