All language subtitles for Ridden And Whipped FemDom

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,470 --> 00:00:08,930 Kind of you to come and visit the English match with Mr Regina. 2 00:00:09,570 --> 00:00:13,390 This is one of our new ponies, but I've been finding that he's a bit lazy. 3 00:00:13,670 --> 00:00:16,450 Mm -mm, a little bit. I wonder if you might want to just take him out on a 4 00:00:16,450 --> 00:00:18,950 little trial run and see what you think of him anyway. 5 00:00:20,810 --> 00:00:22,950 Off you go, go. Off you go. Go. Trot on. Go. 6 00:00:24,490 --> 00:00:25,490 Follow the path. 7 00:00:39,530 --> 00:00:40,530 Go, go. 8 00:00:44,850 --> 00:00:45,850 Go. 9 00:01:57,479 --> 00:01:58,840 It's really lazy. 10 00:02:11,760 --> 00:02:15,600 What did you think of him? 11 00:02:16,920 --> 00:02:18,440 Baby needs some training. 12 00:02:19,720 --> 00:02:23,100 You weren't really picking up much speed there, were you? 13 00:02:23,680 --> 00:02:25,820 So impressing, my guest, are you? 14 00:02:27,140 --> 00:02:29,620 Had to use the whip on you a lot there, didn't she? 15 00:02:34,000 --> 00:02:35,800 Seems to go a bit bitter, this one. 16 00:02:36,740 --> 00:02:39,240 I think maybe you need another round a bit faster. 17 00:02:40,760 --> 00:02:46,400 Because if I feel that you are failing... Impressive. My guest. 18 00:02:46,900 --> 00:02:48,460 See that whipping post over there? 19 00:02:48,960 --> 00:02:51,380 That's where you're going to end up. Some hard whipping. 20 00:02:52,840 --> 00:02:55,720 So, I'm going to take you around again, Mistress. 21 00:02:56,140 --> 00:02:58,320 I think you should try a little bit faster this time. 22 00:02:58,620 --> 00:03:00,500 Because I'd hate to be embarrassed, wouldn't I? 23 00:03:01,560 --> 00:03:04,680 I'd hate you to embarrass me in front of my guest. Then I'd have to really hurt 24 00:03:04,680 --> 00:03:05,680 you, wouldn't I? 25 00:03:06,140 --> 00:03:07,140 Wouldn't I? 26 00:03:08,700 --> 00:03:09,700 Wouldn't I? 27 00:03:10,100 --> 00:03:12,540 I'd have to really hurt you. 28 00:03:21,160 --> 00:03:22,160 Nipples. 29 00:03:23,660 --> 00:03:28,220 Mistress is getting hot and sweaty. 30 00:03:29,880 --> 00:03:31,560 Not as hot as you are, though. 31 00:03:31,940 --> 00:03:34,300 You're not even sweating yet, are you? You're not really running. 32 00:03:37,980 --> 00:03:40,120 How beautiful Mistress is. 33 00:03:51,820 --> 00:03:52,820 I can't hear. 34 00:04:23,020 --> 00:04:25,400 This time, some speed. Do you understand? 35 00:04:25,840 --> 00:04:27,040 Good. Okay. 36 00:04:31,320 --> 00:04:32,320 Okay. 37 00:04:37,560 --> 00:04:40,840 And off you go. Start slowly and build up into it. 38 00:05:42,120 --> 00:05:43,120 It wasn't, it's late. 39 00:05:44,640 --> 00:05:46,820 I'll have to leave you on the treadmill later for a bit. 40 00:05:47,080 --> 00:05:49,060 But now, no break for you. 41 00:05:50,000 --> 00:05:52,460 Two of us here, you're going to have to pull both of us around, aren't you? 42 00:05:52,660 --> 00:05:53,660 Again. 43 00:05:53,880 --> 00:05:55,180 Double the weight this time. 44 00:06:25,290 --> 00:06:26,290 Exhausted, isn't it? 45 00:06:26,890 --> 00:06:29,210 It's interesting, the effect of it, isn't it? 46 00:06:29,470 --> 00:06:32,710 So much for your little senses to take in at the same time. 47 00:06:34,050 --> 00:06:35,950 I think both of us will go on now. 48 00:06:36,810 --> 00:06:39,170 I guess we're both going to have a go at going in. 49 00:06:40,030 --> 00:06:43,850 This is going to be twice as much work now for you, isn't it? 50 00:06:45,270 --> 00:06:46,270 Close on. 51 00:06:46,590 --> 00:06:47,590 Off you go. 52 00:06:47,630 --> 00:06:48,630 That's right. 53 00:06:49,010 --> 00:06:51,550 Toothpaste. Twice as much work. 54 00:06:59,500 --> 00:07:02,660 You haven't even managed to catch your breath in the last one, have you? 55 00:07:04,580 --> 00:07:05,760 You know what, mistress? 56 00:07:06,100 --> 00:07:09,060 I think this pony's very lazy, isn't he? 57 00:07:09,640 --> 00:07:14,160 He's not lazy at all. We warned him what would happen if he wasn't working hard, 58 00:07:14,320 --> 00:07:17,520 that he was going to get put on that whipping post and whipped. 59 00:07:18,040 --> 00:07:23,300 Do the short route. Do a right here. Right. Turn here. Turn right. Here. 60 00:07:23,860 --> 00:07:24,860 Pay attention. 61 00:07:26,100 --> 00:07:28,680 So close. She doesn't even know what we're saying to him. 62 00:07:32,590 --> 00:07:35,010 How good is it, mistress? I think he's going to have to go on the whipping 63 00:07:36,750 --> 00:07:39,370 He's going to have to taste the bullwhip, aren't you? 64 00:08:07,690 --> 00:08:10,310 That backwards, that's forwards. Don't run the mistress over. 65 00:08:10,990 --> 00:08:13,750 Honestly. Back, back, back up a bit. 66 00:08:14,230 --> 00:08:15,230 Pull it round here. 67 00:08:16,250 --> 00:08:18,010 Come on, bring it round here. Forward. 68 00:08:19,830 --> 00:08:20,830 Forward. 69 00:08:21,590 --> 00:08:22,590 Forward. 70 00:08:22,710 --> 00:08:23,710 Good. Stop. 71 00:08:27,490 --> 00:08:28,490 Good. 72 00:08:28,690 --> 00:08:31,490 Now, what do we say is going to happen to you, pony? 73 00:08:31,790 --> 00:08:34,650 We gave you a warning, didn't we? Work hard or get whipped. 74 00:08:35,169 --> 00:08:36,850 In a minute, you're going to wish you were pulling. 75 00:08:37,440 --> 00:08:39,179 It's just Regina here around. 76 00:08:39,720 --> 00:08:42,440 Now you're going to be tasting her whip on your back. 77 00:08:43,360 --> 00:08:44,360 Look at it. 78 00:08:45,400 --> 00:08:52,160 It's quite... Yeah, 79 00:08:52,420 --> 00:08:53,420 nice cracks. 80 00:08:53,900 --> 00:08:54,900 Yeah. 81 00:08:55,140 --> 00:08:57,400 Can you hear that? 82 00:08:58,180 --> 00:09:03,320 I think we might have to do it one at a time. I think I'll start with mine. 83 00:09:08,620 --> 00:09:09,640 Step back a little bit. 84 00:09:40,080 --> 00:09:42,120 I like it when they dance a little bit for us. 85 00:10:56,910 --> 00:10:57,910 This one too. 86 00:10:59,230 --> 00:11:00,250 Little bits on it. 87 00:11:01,450 --> 00:11:02,750 A little bit more to you. 88 00:11:03,030 --> 00:11:05,750 Yeah. There's a few white patches left, isn't there? 89 00:11:28,200 --> 00:11:32,320 She loves loving noises, doesn't she? Yeah. She's quite erotical, isn't she? 90 00:11:32,540 --> 00:11:33,640 Moans, aren't they? 91 00:11:34,720 --> 00:11:37,340 Quite erotical, those nice moans. 92 00:11:40,680 --> 00:11:46,920 A little warm -up for you. 93 00:11:47,220 --> 00:11:48,300 Are you cold, are you? 94 00:11:48,800 --> 00:11:50,200 Why? No. 95 00:12:13,000 --> 00:12:14,740 It's wet in the wind, isn't it? 96 00:12:15,860 --> 00:12:18,820 I don't think you've had quite enough of your whip yet. 97 00:12:19,820 --> 00:12:20,820 Have you? 98 00:12:21,240 --> 00:12:22,240 Have you? 99 00:12:22,740 --> 00:12:23,599 No, Mistress. 100 00:12:23,600 --> 00:12:26,000 No. I think he needs to feel that a bit more. 101 00:12:26,400 --> 00:12:27,400 Yes. 102 00:12:48,470 --> 00:12:51,130 he's getting all those little white patches i'm very impressed 103 00:13:26,320 --> 00:13:29,400 I thought I might try a few different ones. I'm going to try this one I think. 104 00:14:52,200 --> 00:14:54,120 You're going to have to be the whipping post guinea pig, aren't you? 105 00:14:55,580 --> 00:14:56,580 Best meat. 106 00:15:00,220 --> 00:15:05,480 You're going to have to be the piece of fragmented meat, aren't you? 107 00:15:07,380 --> 00:15:09,680 You're like watching your space. 108 00:15:54,730 --> 00:15:55,730 Sexy isn't it? 109 00:15:59,670 --> 00:16:02,530 Give him a few hard ones mistress, I want to watch his eyes. 110 00:16:29,580 --> 00:16:31,100 I think I should give him a few of the harder ones. 111 00:16:31,520 --> 00:16:33,900 Just say he's had a little one more taste of it. 112 00:16:36,600 --> 00:16:36,920 Oh 113 00:16:36,920 --> 00:16:45,880 yeah, 114 00:16:45,900 --> 00:16:46,940 that one's cracking, isn't it? 115 00:16:48,300 --> 00:16:54,180 And then I think that's the end of your lesson. 116 00:17:24,850 --> 00:17:27,069 Quite vicious that one actually. 117 00:17:28,790 --> 00:17:31,530 You can really hear it cracking on his skin. 118 00:17:40,080 --> 00:17:41,080 Just look at his eyes. 119 00:17:41,160 --> 00:17:42,300 It's so nice to see them. 120 00:17:44,980 --> 00:17:45,580 Lovely 121 00:17:45,580 --> 00:17:53,140 crack. 122 00:17:54,440 --> 00:17:57,640 On the skin. 123 00:17:59,700 --> 00:18:06,680 Next time we send you carting, you'll be working a bit harder, won't 124 00:18:06,680 --> 00:18:07,680 you? Yes. 125 00:18:08,650 --> 00:18:12,310 It's a little lesson to you what happens to lazy pony boys, isn't it? 126 00:18:12,510 --> 00:18:13,510 Yes, it is. 127 00:18:13,610 --> 00:18:14,610 Good. 8898

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.