All language subtitles for Bonanza - S07E05 - The Lonely Runner.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,073 --> 00:00:07,541 The following program 2 00:00:07,674 --> 00:00:11,111 is brought to you in living color on NBC. 3 00:00:19,186 --> 00:00:23,180 Doggone it, you're still the best-looking gal I ever saw. 4 00:00:23,323 --> 00:00:24,848 You ain't as young as you used to be, 5 00:00:24,992 --> 00:00:28,019 but, uh, a set of legs like them, 6 00:00:28,161 --> 00:00:30,139 there ain't nobody gonna pay no attention to that age. 7 00:00:30,163 --> 00:00:31,461 No. 8 00:00:31,598 --> 00:00:33,726 Them old big moony eyes 9 00:00:33,867 --> 00:00:36,302 and that little turned-up nose... 10 00:00:36,436 --> 00:00:37,904 that shiny black hair 11 00:00:38,038 --> 00:00:40,064 and that big, black, bushy tail. 12 00:00:41,575 --> 00:00:45,103 Doggone it, you quit worryin' so much, anyhow. 13 00:00:46,580 --> 00:00:48,674 Old Jim ain't gonna let them take you away from here. 14 00:00:50,984 --> 00:00:53,682 Now... I got work to do. 15 00:00:53,820 --> 00:00:55,580 I can't stand here complimentin' you all day. 16 00:00:55,622 --> 00:00:56,622 Nope. 17 00:01:07,267 --> 00:01:08,997 Hey, Jim! 18 00:01:09,136 --> 00:01:10,416 Didn't expect you back this soon. 19 00:01:10,470 --> 00:01:11,631 How'd the trial turn out? 20 00:01:11,772 --> 00:01:14,003 I didn't wait to find out. 21 00:01:14,141 --> 00:01:16,838 You didn't? 22 00:01:16,977 --> 00:01:19,242 Jim, you mean you just got up and walked out? 23 00:01:19,379 --> 00:01:20,540 Yeah. 24 00:01:20,681 --> 00:01:23,150 Too close and stuffy in that courtroom for me. 25 00:01:25,018 --> 00:01:27,783 You feel the same way, don't you, old girl? 26 00:01:27,921 --> 00:01:29,856 Hmm? 27 00:01:29,990 --> 00:01:31,515 There. Go and visit your friend. 28 00:01:31,658 --> 00:01:33,650 Come on. 29 00:01:44,705 --> 00:01:46,071 You know, Jim, that... 30 00:01:46,206 --> 00:01:47,936 that judge could rule against you. 31 00:01:51,878 --> 00:01:54,746 Regardless of how he rules, 32 00:01:54,881 --> 00:01:57,407 Whipple is not going to get that mare. 33 00:01:58,452 --> 00:02:00,478 And that's all that counts. 34 00:02:02,456 --> 00:02:03,456 Look at her, will you? 35 00:02:37,024 --> 00:02:39,084 What are you fussing about? 36 00:02:42,729 --> 00:02:44,459 She thinks she's got a secret we don't know. 37 00:02:46,400 --> 00:02:49,199 She's sure in fine shape, Jim. 38 00:02:49,336 --> 00:02:51,328 She's going to give me a fine colt. 39 00:02:52,639 --> 00:02:53,971 She's done that quite a few times 40 00:02:54,107 --> 00:02:56,576 over the years, hasn't she? 41 00:02:56,710 --> 00:02:58,906 She sure has. 42 00:02:59,046 --> 00:03:00,537 Getting to be an old lady, though. 43 00:03:00,681 --> 00:03:04,015 This is the last colt she's going to have. 44 00:03:04,151 --> 00:03:07,144 But it's going to be the most special colt in the world. 45 00:03:11,324 --> 00:03:12,902 You know that niece of mine I told you about 46 00:03:12,926 --> 00:03:13,950 over in Grass Valley? 47 00:03:14,094 --> 00:03:15,687 Well, I ain't never met her, of course, 48 00:03:15,829 --> 00:03:17,161 but I feel like I know her, 49 00:03:17,297 --> 00:03:19,257 the way you've talked about her the last 15 years. 50 00:03:19,366 --> 00:03:21,699 I guess I do talk about her quite a bit. 51 00:03:24,004 --> 00:03:25,472 Well, she has a little boy. 52 00:03:25,605 --> 00:03:26,698 Three years old. 53 00:03:26,840 --> 00:03:29,537 A boy that age ought to have a colt of his own. 54 00:03:31,511 --> 00:03:34,538 Gonna take the mare over to Grass Valley. 55 00:03:34,681 --> 00:03:37,651 I want to be with her when the colt is born. 56 00:03:47,360 --> 00:03:48,988 Jim, let me... let me do the talkin'. 57 00:03:49,129 --> 00:03:51,724 It may not be what you think it is. 58 00:03:54,868 --> 00:03:56,769 Pete. Mr. Whipple. 59 00:03:56,903 --> 00:03:57,996 Howdy, Hoss. 60 00:03:58,138 --> 00:03:59,868 What brings you out this way, Pete? 61 00:04:00,006 --> 00:04:01,184 You doin' a little electioneering? 62 00:04:01,208 --> 00:04:03,109 I'm always doing that, 63 00:04:03,243 --> 00:04:05,212 especially in enemy territory. 64 00:04:06,546 --> 00:04:09,015 This time, I'm here on official business. 65 00:04:10,484 --> 00:04:11,724 Should've stayed around, Acton. 66 00:04:11,818 --> 00:04:13,548 The judge handed down his decision 67 00:04:13,687 --> 00:04:15,713 five minutes after you walked out on him. 68 00:04:19,025 --> 00:04:21,490 Pete... how'd it turn out? 69 00:04:23,330 --> 00:04:24,525 Here. 70 00:04:24,664 --> 00:04:25,664 Read it. 71 00:04:31,505 --> 00:04:33,770 You read it, Hoss. 72 00:04:44,684 --> 00:04:47,313 The judge awarded the mare to Mr. Whipple. 73 00:06:16,643 --> 00:06:18,134 Look, you both had your day in court, 74 00:06:18,278 --> 00:06:19,507 you both had your say. 75 00:06:19,646 --> 00:06:21,057 Now, the mare belongs to Whipple and that's that. 76 00:06:21,081 --> 00:06:23,482 You all know the mare belongs to me. 77 00:06:23,617 --> 00:06:26,382 I made a deal to buy a bunch of wild horses from you, 78 00:06:26,519 --> 00:06:28,044 and the mare is part of the herd. 79 00:06:28,188 --> 00:06:30,589 That mare was never part of the herd, 80 00:06:30,724 --> 00:06:31,724 and you know it! 81 00:06:31,791 --> 00:06:32,869 Oh, wait a minute, come on, Jim! 82 00:06:32,893 --> 00:06:34,133 Hold it, hold it! Come on, Jim. 83 00:06:34,194 --> 00:06:36,891 That's not what the judge said. 84 00:06:38,365 --> 00:06:39,365 Come here, Jim. 85 00:06:39,399 --> 00:06:40,765 Come here. I want to talk to you. 86 00:06:40,901 --> 00:06:44,065 Jim, come here a minute, you hard-headed... 87 00:06:44,204 --> 00:06:45,797 Now, I got a plan. 88 00:06:45,939 --> 00:06:47,805 Just calm down a minute. 89 00:06:47,941 --> 00:06:50,842 Look, Pete... I ain't got no money on me, 90 00:06:50,977 --> 00:06:52,468 and I-I know Jim ain't, 91 00:06:52,612 --> 00:06:55,047 but maybe we could go get Pa 92 00:06:55,181 --> 00:06:56,513 and buy the mare back, huh? 93 00:06:56,650 --> 00:06:58,010 Well, I'd say that's up to Whipple. 94 00:06:58,118 --> 00:06:59,518 She's not for sale. 95 00:06:59,653 --> 00:07:01,246 I'm keeping her for myself. 96 00:07:01,388 --> 00:07:04,517 Whipple, you touch that mare, 97 00:07:04,658 --> 00:07:06,092 I'll kill you. 98 00:07:10,630 --> 00:07:12,496 How 'bout it, Sheriff? 99 00:07:12,632 --> 00:07:14,931 The law say I got a right to collect what's mine? 100 00:07:15,068 --> 00:07:16,536 That's what the law says. 101 00:07:16,670 --> 00:07:17,670 Give me your rope. 102 00:07:23,777 --> 00:07:25,302 All right. She's all yours. 103 00:07:25,445 --> 00:07:27,573 That's all I ask. 104 00:07:41,428 --> 00:07:42,862 Jim, wait a minute! 105 00:07:42,996 --> 00:07:45,124 Calm down, dad-burnit, Jim. 106 00:07:48,435 --> 00:07:50,768 There's a right way and a wrong way to do everything, 107 00:07:50,904 --> 00:07:52,566 and you're trying to do it the wrong way. 108 00:07:52,706 --> 00:07:54,766 Now, I guarantee you we'll get this all settled. 109 00:07:54,908 --> 00:07:56,433 That's good advice, Jim. 110 00:08:01,348 --> 00:08:02,873 I'm warning you. 111 00:08:03,016 --> 00:08:05,008 Let it be. 112 00:08:10,490 --> 00:08:11,981 Well, that's that. 113 00:08:21,201 --> 00:08:23,361 And now that I'm up here, I might as well see your dad. 114 00:08:23,470 --> 00:08:24,733 Do a little campaigning. 115 00:08:24,871 --> 00:08:26,396 I don't think it'll do much good, Pete. 116 00:08:26,539 --> 00:08:28,007 He's gonna support old Roy. 117 00:08:28,141 --> 00:08:29,852 Well, that's exactly why I want to talk to him. 118 00:08:29,876 --> 00:08:31,936 No sense wasting my time on all those good folks 119 00:08:32,078 --> 00:08:33,478 I already know are gonna support me. 120 00:08:33,513 --> 00:08:34,981 - Yeah. - Want to ride along? 121 00:08:35,115 --> 00:08:36,378 No. No, thank you, Pete. 122 00:08:36,516 --> 00:08:38,144 You'll find Pa up at Spencer Canyon. 123 00:08:38,284 --> 00:08:39,843 - You know how to get there. - Yeah. 124 00:08:39,986 --> 00:08:41,750 I'll stick around here with old Jim. 125 00:08:43,490 --> 00:08:45,391 All right, suit yourself. 126 00:08:45,525 --> 00:08:47,289 Yeah. 127 00:09:04,444 --> 00:09:06,913 Hoss, I'm not going to give her up. 128 00:09:07,047 --> 00:09:09,175 Now, look, Jim, don't you start nothin', you hear? 129 00:09:09,315 --> 00:09:10,339 You let me handle this. 130 00:09:10,483 --> 00:09:11,794 I'll talk to Pa and we'll get her back. 131 00:09:11,818 --> 00:09:12,818 When? 132 00:09:12,919 --> 00:09:15,354 That mare's been with me for 18 years. 133 00:09:15,488 --> 00:09:17,514 She's not just another piece of horseflesh 134 00:09:17,657 --> 00:09:19,387 for Whipple to trade off. 135 00:09:19,526 --> 00:09:21,859 Look, Jim, you go on back to the house and stay there. 136 00:09:21,995 --> 00:09:24,487 I'll go find Pa, and we'll figure out something. 137 00:09:24,631 --> 00:09:27,294 I gotta get her back. 138 00:09:27,434 --> 00:09:28,527 Do you understand? 139 00:09:30,303 --> 00:09:32,033 Yes, dad-burnit, I understand. 140 00:10:03,103 --> 00:10:05,163 You don't need the gun, Mr. Whipple. 141 00:10:05,305 --> 00:10:07,297 I'm not looking for trouble. 142 00:10:14,314 --> 00:10:15,976 Just want to talk to you. 143 00:10:16,116 --> 00:10:18,950 Don't start anything, Acton. 144 00:10:19,085 --> 00:10:21,111 You already lost one lawsuit. 145 00:10:21,254 --> 00:10:22,813 You lay a hand on me, 146 00:10:22,956 --> 00:10:23,980 I'll swear out a warrant. 147 00:10:24,124 --> 00:10:26,889 Be reasonable, Mr. Whipple. 148 00:10:27,026 --> 00:10:29,461 To you, a horse is just a horse. 149 00:10:29,596 --> 00:10:31,292 Well, that's your business. 150 00:10:32,532 --> 00:10:33,727 With me, it's different. 151 00:10:33,867 --> 00:10:35,529 It's over and done with. 152 00:10:35,668 --> 00:10:37,330 I know you got a good market 153 00:10:37,470 --> 00:10:39,462 for those, uh, wild horses I round up. 154 00:10:39,606 --> 00:10:42,041 I'll ask Ben Cartwright to give me some time off. 155 00:10:42,175 --> 00:10:44,667 I'll get you 50 head. 156 00:10:44,811 --> 00:10:47,940 That's five times as much as the mare's worth to you. 157 00:10:49,349 --> 00:10:51,318 Is it a deal, Mr. Whipple? 158 00:10:51,451 --> 00:10:53,682 I said it's over and done with. 159 00:10:53,820 --> 00:10:54,913 Come on! 160 00:10:55,054 --> 00:10:56,386 Don't pull on her that way! 161 00:10:56,523 --> 00:10:58,116 Let go of that rope, Acton. 162 00:10:58,258 --> 00:11:00,056 She's not used to being treated that way. 163 00:11:00,193 --> 00:11:02,219 Well, she'd better well get used to it. 164 00:11:06,166 --> 00:11:07,759 I tried to be nice to you. 165 00:11:07,901 --> 00:11:10,837 Ah, you go get yourself that warrant, 166 00:11:10,970 --> 00:11:13,132 but like I told you before, 167 00:11:13,273 --> 00:11:15,242 you're not taking this mare. 168 00:11:47,574 --> 00:11:49,805 All right, old girl. 169 00:11:49,943 --> 00:11:51,275 Let's go home. 170 00:12:21,007 --> 00:12:22,999 ♪♪ 171 00:13:05,318 --> 00:13:08,152 I didn't count on going away so soon, old girl. 172 00:13:32,545 --> 00:13:33,979 Well, I just can't understand 173 00:13:34,113 --> 00:13:35,945 a judge handing down a decision like that. 174 00:13:36,082 --> 00:13:38,160 Jim always used that mare for rounding up his wild horses. 175 00:13:38,184 --> 00:13:39,584 Everybody knew that. 176 00:13:39,719 --> 00:13:41,244 Well, why did Jim have to beat up 177 00:13:41,387 --> 00:13:42,685 old Whipple in the first place? 178 00:13:42,822 --> 00:13:44,800 And then on top of that, get up and walk out of the courtroom? 179 00:13:44,824 --> 00:13:46,584 Because he thought he could get away with it. 180 00:13:46,626 --> 00:13:48,458 Well, there's no point in talking about it. 181 00:13:48,594 --> 00:13:50,154 Soon as Sam Whipple gets over being mad, 182 00:13:50,196 --> 00:13:51,607 I'll offer him such a good price for that mare, 183 00:13:51,631 --> 00:13:52,631 he'll sell her back. 184 00:13:52,699 --> 00:13:53,699 He better. 185 00:13:53,833 --> 00:13:55,131 The way Jim carried on, 186 00:13:55,268 --> 00:13:57,260 you'd think that was the only mare in the country. 187 00:13:57,403 --> 00:14:00,430 Well, he always was kind of a strange one, anyway. 188 00:14:00,573 --> 00:14:03,099 Boys, take them horses, 189 00:14:03,242 --> 00:14:04,574 put 'em in the breaking corral. 190 00:14:06,579 --> 00:14:07,672 Mr. Cartwright? 191 00:14:07,814 --> 00:14:10,374 Have you thought much about the election? 192 00:14:10,516 --> 00:14:11,984 Well, uh, yes. 193 00:14:12,118 --> 00:14:13,643 Yes, Pete, as a matter of fact, I have. 194 00:14:13,786 --> 00:14:15,311 Well, I'm glad to hear that. 195 00:14:15,455 --> 00:14:18,550 You know, a lot of people are backing me, Mr. Cartwright. 196 00:14:18,691 --> 00:14:19,852 Influential people in town, 197 00:14:19,992 --> 00:14:21,192 men that you know and respect. 198 00:14:21,260 --> 00:14:22,455 Well, I appreciate that, 199 00:14:22,595 --> 00:14:24,120 uh, Pete, but, uh... 200 00:14:24,263 --> 00:14:25,561 I think Roy Coffee has made a... 201 00:14:25,698 --> 00:14:26,927 made a fine sheriff for us. 202 00:14:27,066 --> 00:14:29,228 - Oh, well, sure, but... times change, -MAN: Hyah! 203 00:14:29,369 --> 00:14:30,679 And Roy's getting a little bit too old 204 00:14:30,703 --> 00:14:32,343 - to change with 'em, is all. - Hyah! 205 00:14:35,908 --> 00:14:37,419 Now, what I plan to do is reorganize... 206 00:14:37,443 --> 00:14:39,043 Hasn't anybody told that brother of yours 207 00:14:39,112 --> 00:14:40,622 that there's other ways of riding a horse 208 00:14:40,646 --> 00:14:41,773 except at a dead run? 209 00:14:51,023 --> 00:14:53,083 Pa, it's Sam Whipple. 210 00:14:53,226 --> 00:14:54,703 I found him dead alongside the road near Big Fork. 211 00:14:54,727 --> 00:14:55,751 He'd been shot. 212 00:14:55,895 --> 00:14:58,194 Did he have Jim Acton's mare with him? 213 00:14:58,331 --> 00:14:59,971 No, just his own saddle horse. 214 00:15:01,367 --> 00:15:02,630 Joe, ride into town. 215 00:15:02,769 --> 00:15:04,465 Tell Sheriff Coffee to meet us at Big Fork. 216 00:15:04,604 --> 00:15:07,199 - Right. - I can handle this myself, Mr. Cartwright. 217 00:15:07,340 --> 00:15:11,004 I'm sure you can, but Roy's still our sheriff. 218 00:15:30,496 --> 00:15:32,488 All right, then. 219 00:15:39,972 --> 00:15:41,497 It's all my fault, Pa. 220 00:15:41,641 --> 00:15:44,076 Knowing the way he felt about that mare 221 00:15:44,210 --> 00:15:45,454 and knowing how hotheaded he was, 222 00:15:45,478 --> 00:15:47,208 I should never have left him here alone. 223 00:15:47,346 --> 00:15:49,178 Well, I still say Jim's no killer. 224 00:15:49,315 --> 00:15:51,193 Whipple must've pulled a gun on him or something. 225 00:15:51,217 --> 00:15:52,377 He had to have a good reason. 226 00:15:52,418 --> 00:15:53,909 Well, Jim should've... should've known 227 00:15:54,053 --> 00:15:55,364 that I could've bought that mare back for him. 228 00:15:55,388 --> 00:15:58,324 Seems to me we're wasting an awful lot of time. 229 00:15:58,458 --> 00:16:00,290 It seems to me you're awfully anxious, Pete. 230 00:16:02,662 --> 00:16:05,928 I'm not in the habit of feeling sorry for killers. 231 00:16:06,065 --> 00:16:07,294 Pete's right. 232 00:16:07,433 --> 00:16:09,077 There's no sense in giving him any more of a head start 233 00:16:09,101 --> 00:16:10,535 than he's already got. 234 00:16:12,004 --> 00:16:14,098 I can handle it alone if you want me to, Sheriff. 235 00:16:14,240 --> 00:16:15,240 I can bring him in. 236 00:16:15,374 --> 00:16:16,933 How? Draped over a saddle? 237 00:16:17,076 --> 00:16:18,977 Like you brought in the last three? 238 00:16:19,111 --> 00:16:21,103 I did my job, didn't I? 239 00:16:22,849 --> 00:16:25,114 Roy. 240 00:16:25,251 --> 00:16:27,447 Boys and I know this part of the country pretty well. 241 00:16:27,587 --> 00:16:28,714 Want us to ride with you? 242 00:16:28,855 --> 00:16:31,120 Just fixin' to ask you, Ben. 243 00:16:36,028 --> 00:16:37,758 Never thought I'd see the day 244 00:16:37,897 --> 00:16:39,559 I'd be out chasing a friend with a rifle. 245 00:16:39,699 --> 00:16:41,779 Well, you don't want him to get away with it, do you? 246 00:16:41,868 --> 00:16:44,133 No. 247 00:16:44,270 --> 00:16:47,331 I don't want to see him get shot, neither. Do you? 248 00:16:47,473 --> 00:16:49,942 That's a question you didn't have to ask. 249 00:17:18,538 --> 00:17:20,530 ♪♪ 250 00:17:48,734 --> 00:17:50,726 ♪♪ 251 00:18:05,217 --> 00:18:08,051 I hear 'em, girl. 252 00:18:09,889 --> 00:18:13,382 I'm going to make it as easy on you as I can. 253 00:18:13,526 --> 00:18:14,687 Hyah. 254 00:18:43,990 --> 00:18:46,516 ♪♪ 255 00:19:17,823 --> 00:19:19,758 I wish he hadn't done that, Ben. 256 00:19:19,892 --> 00:19:22,204 When you chase a man that's just running, that's one thing, 257 00:19:22,228 --> 00:19:23,355 but when you chase a man 258 00:19:23,496 --> 00:19:24,673 that's turned around and bushwhacked you... 259 00:19:24,697 --> 00:19:26,359 Oh, Roy, come on. Don't be silly. 260 00:19:26,499 --> 00:19:28,210 If he'd wanted to hit something, he'd have hit it. 261 00:19:28,234 --> 00:19:30,396 Jim Acton's the best rifle shot I know. 262 00:19:42,581 --> 00:19:43,810 I hate to leave it, girl. 263 00:19:52,191 --> 00:19:55,025 That's as close to home as I ever got. 264 00:20:19,385 --> 00:20:21,354 - Frank. - Yeah, Pete? 265 00:20:21,487 --> 00:20:23,353 Flank him on the right side. 266 00:20:23,489 --> 00:20:26,152 All right, Pete. 267 00:20:35,668 --> 00:20:38,228 They'll never find old Jim up there, Joe. 268 00:20:38,370 --> 00:20:41,169 Yeah, maybe that climb will cool Pete off a little bit. 269 00:20:41,307 --> 00:20:43,003 Yeah, like the... 270 00:20:43,142 --> 00:20:45,020 Remember the time we thought we had that old stallion 271 00:20:45,044 --> 00:20:47,240 trapped up there and old Jim rode up? 272 00:20:47,379 --> 00:20:49,143 Yeah, I remember. He started laughing at us. 273 00:20:49,281 --> 00:20:51,807 Said that old stallion had let us think we had him trapped 274 00:20:51,951 --> 00:20:53,895 and while we were breaking our necks climbing up there, 275 00:20:53,919 --> 00:20:55,911 he'd sneak out the back way. 276 00:20:58,057 --> 00:20:59,423 Yeah. 277 00:20:59,558 --> 00:21:02,961 Hey, Joe... you thinkin' what I am? 278 00:21:03,095 --> 00:21:05,428 You bet I am. 279 00:21:16,041 --> 00:21:18,567 Now, where in the devil they think they're going? 280 00:21:33,159 --> 00:21:35,321 Whoa, whoa. 281 00:21:35,461 --> 00:21:36,326 Whoa. 282 00:21:36,462 --> 00:21:38,454 Over here, Jim. 283 00:21:42,234 --> 00:21:43,793 That was a rock you heard over there. 284 00:21:47,039 --> 00:21:49,065 The oldest trick in the world, Joe. 285 00:21:50,643 --> 00:21:52,635 And I'm sorry I ever taught it to you. 286 00:21:58,684 --> 00:22:00,676 How are you, Little Joe? 287 00:22:00,820 --> 00:22:03,551 That's the second oldest trick. We'll shake hands later. 288 00:22:11,096 --> 00:22:13,793 You, too, huh, Hoss? 289 00:22:13,933 --> 00:22:15,231 I should have known. 290 00:22:15,367 --> 00:22:17,598 You got to thinking about that stallion 291 00:22:17,736 --> 00:22:20,331 we thought we had trapped up there that time? 292 00:22:20,472 --> 00:22:21,472 That's right, Jim. 293 00:22:22,741 --> 00:22:24,710 You boys have long memories. 294 00:22:24,844 --> 00:22:27,245 You gave us a lot to remember, Jim. 295 00:22:27,379 --> 00:22:30,042 Yeah. 296 00:22:30,182 --> 00:22:31,548 We had good times together. 297 00:22:31,684 --> 00:22:32,924 And we're gonna have a lot more 298 00:22:32,985 --> 00:22:34,505 as soon as we get this mess cleaned up. 299 00:22:34,553 --> 00:22:36,351 Look, Jim... 300 00:22:36,488 --> 00:22:38,252 Pa and us know as well as we're alive 301 00:22:38,390 --> 00:22:41,258 that you didn't just shoot Whipple down for no cause. 302 00:22:41,393 --> 00:22:42,918 What happened back there? 303 00:22:43,062 --> 00:22:46,859 A man shoots at you, you shoot back. 304 00:22:46,999 --> 00:22:48,831 You have no time to think. 305 00:22:53,539 --> 00:22:54,563 We can understand that, 306 00:22:54,707 --> 00:22:56,039 but now you've had time to think. 307 00:22:56,175 --> 00:22:57,175 That's right, Jim. 308 00:22:57,209 --> 00:22:58,609 Think about that niece. 309 00:22:58,744 --> 00:23:01,578 You told us how much she thinks of you. 310 00:23:01,714 --> 00:23:04,775 How's she gonna feel having a fugitive for an uncle? 311 00:23:07,219 --> 00:23:08,687 I thought about it. 312 00:23:08,821 --> 00:23:10,619 Then you come on back with us now. 313 00:23:10,756 --> 00:23:14,056 I've been thinking about that stallion we... 314 00:23:14,193 --> 00:23:17,186 we tried to trap up there. 315 00:23:17,329 --> 00:23:19,093 I know how you are, Hoss. 316 00:23:19,231 --> 00:23:21,860 I know that heart of yours. 317 00:23:23,135 --> 00:23:24,398 And yours, too, Little Joe. 318 00:23:24,536 --> 00:23:26,596 You don't show it, but, uh... 319 00:23:26,739 --> 00:23:28,367 you're just the same. 320 00:23:28,507 --> 00:23:33,875 That stallion... even if we had caught him, 321 00:23:34,013 --> 00:23:36,209 neither one of you would've put a rope around him. 322 00:23:39,952 --> 00:23:42,319 You knew he had to be free. 323 00:23:48,794 --> 00:23:52,128 Dad-burnit, Jim, we... we can't let you go. 324 00:23:52,264 --> 00:23:54,597 Try to make it easy on everybody. 325 00:24:12,318 --> 00:24:14,184 Didn't take his rifle. 326 00:24:14,320 --> 00:24:16,016 Planning on letting him escape? 327 00:24:18,157 --> 00:24:19,523 Well, you can step aside now. 328 00:24:19,658 --> 00:24:21,092 I'm taking over. 329 00:24:21,226 --> 00:24:23,821 Are you real sure you can handle it, Pete? 330 00:24:23,963 --> 00:24:26,762 Yeah, I'm real sure. 331 00:24:26,899 --> 00:24:30,392 I'm no particular friend of his. 332 00:24:44,183 --> 00:24:46,175 ♪♪ 333 00:24:52,024 --> 00:24:54,016 Whoa, whoa! Wait! 334 00:24:56,295 --> 00:24:59,163 My mare is getting very tired. 335 00:24:59,298 --> 00:25:01,199 Can we rest here a little while, please? 336 00:25:01,333 --> 00:25:02,528 All right. 337 00:25:02,668 --> 00:25:05,069 I guess all the horses can use some rest. 338 00:25:17,649 --> 00:25:18,844 - Roy? - Yeah? 339 00:25:18,984 --> 00:25:20,008 Can I talk with him? 340 00:25:20,152 --> 00:25:21,381 You sure can, Ben, 341 00:25:21,520 --> 00:25:23,240 but I don't think it's gonna do you no good. 342 00:25:23,288 --> 00:25:25,189 He's a drifter. He was born to it. 343 00:25:25,324 --> 00:25:27,122 And that kind of man just don't change. 344 00:25:29,728 --> 00:25:31,162 Yah! 345 00:25:32,698 --> 00:25:34,428 He's a friend. 346 00:25:37,336 --> 00:25:39,362 Look at him, Frank. 347 00:25:39,505 --> 00:25:41,974 Treatin' that killer like he was something special. 348 00:25:42,107 --> 00:25:43,598 Well, maybe that's because 349 00:25:43,742 --> 00:25:45,438 they've been friends for a long time. 350 00:25:45,577 --> 00:25:48,342 I sure don't like the way Roy's listening to those Cartwrights. 351 00:25:48,480 --> 00:25:51,040 For all we know, they could be planning on letting him escape. 352 00:25:51,183 --> 00:25:53,812 Oh, Pete, I find that kind of hard to believe. 353 00:25:53,952 --> 00:25:55,147 Well, then, don't believe it. 354 00:25:55,287 --> 00:25:56,598 But I know my obligation to the law, 355 00:25:56,622 --> 00:25:57,999 and I know I don't want to get myself killed 356 00:25:58,023 --> 00:25:59,252 the way Whipple did. 357 00:25:59,391 --> 00:26:01,436 Now, you can follow my lead or string along with Roy. 358 00:26:01,460 --> 00:26:02,655 It doesn't much matter which. 359 00:26:02,795 --> 00:26:05,390 From now on, you better watch your back. 360 00:26:07,032 --> 00:26:09,592 Well, the way you tell it, Jim, 361 00:26:09,735 --> 00:26:14,129 Sam Whipple, well... that was self-defense. 362 00:26:15,641 --> 00:26:17,701 That's the way it was, Ben. 363 00:26:17,843 --> 00:26:19,641 But who's going to believe it? 364 00:26:20,679 --> 00:26:22,807 Well, I do, for one. 365 00:26:22,948 --> 00:26:24,348 Thanks. 366 00:26:24,483 --> 00:26:26,281 But you won't be on the jury. 367 00:26:26,418 --> 00:26:28,580 What chance has a drifter like me got? 368 00:26:28,720 --> 00:26:31,315 Same chance as any other man would have. 369 00:26:34,493 --> 00:26:37,224 I'm trying to give you some good advice, Jim. 370 00:26:37,362 --> 00:26:38,227 Will you take it? 371 00:26:38,363 --> 00:26:40,798 Depends what you expect me to do. 372 00:26:40,933 --> 00:26:43,027 Well, number one: 373 00:26:43,168 --> 00:26:45,069 I expect you to stop trying 374 00:26:45,204 --> 00:26:47,469 to stand up against the world alone. 375 00:26:47,606 --> 00:26:49,165 Number two: 376 00:26:49,308 --> 00:26:51,675 I expect you to go back there and face the music. 377 00:26:53,645 --> 00:26:55,113 And let them lock me up? 378 00:26:58,951 --> 00:27:00,249 Look at that. 379 00:27:03,922 --> 00:27:06,255 Beautiful sight, isn't it? 380 00:27:06,391 --> 00:27:07,450 Yeah. 381 00:27:07,593 --> 00:27:10,062 It's real beautiful. 382 00:27:12,030 --> 00:27:13,999 I've told you more than once 383 00:27:14,133 --> 00:27:15,726 you can have a piece of it, 384 00:27:15,868 --> 00:27:17,700 if you want to settle down. 385 00:27:17,836 --> 00:27:20,431 Never could, Ben. 386 00:27:20,572 --> 00:27:23,599 I get an itching, and I gotta move. 387 00:27:24,977 --> 00:27:27,708 Even country like that... 388 00:27:27,846 --> 00:27:29,280 You hold your fingers up 389 00:27:29,414 --> 00:27:31,679 like you're looking through bars 390 00:27:31,817 --> 00:27:33,479 and you can spoil it. 391 00:27:34,953 --> 00:27:36,233 You won't listen, will you, Jim? 392 00:27:37,589 --> 00:27:40,787 You're going to run. Again. 393 00:27:43,162 --> 00:27:45,358 I have to. 394 00:27:45,497 --> 00:27:48,956 I'm afraid the only end to it will be a... 395 00:27:49,101 --> 00:27:50,501 a bullet. 396 00:28:03,749 --> 00:28:05,741 What's the idea? 397 00:28:05,884 --> 00:28:07,876 Just removing the temptation. 398 00:28:16,962 --> 00:28:19,056 You think that was necessary, huh? 399 00:28:19,198 --> 00:28:20,723 I think so. 400 00:28:20,866 --> 00:28:22,732 Have you looked at the sun lately? 401 00:28:22,868 --> 00:28:23,868 Yeah, I seen it. 402 00:28:24,002 --> 00:28:25,971 Well, if we hang around here much longer, 403 00:28:26,104 --> 00:28:27,504 we won't be back before dark. 404 00:28:28,707 --> 00:28:31,006 You like herding prisoners after dark? 405 00:28:31,143 --> 00:28:32,441 No, I don't. 406 00:28:32,578 --> 00:28:35,173 That's why we're staying overnight at the Ponderosa. 407 00:28:36,682 --> 00:28:38,560 You're sort of treating him like a guest, aren't you? 408 00:28:38,584 --> 00:28:40,416 A guest of the Nevada Territory. 409 00:28:40,552 --> 00:28:42,214 And you aren't even gonna tie him up. 410 00:28:42,354 --> 00:28:44,789 Now, there's six of us and one of him. 411 00:28:44,923 --> 00:28:46,357 That's pretty fair odds, ain't it? 412 00:28:48,293 --> 00:28:50,819 Well, now that you mention it, I guess it is. 413 00:28:58,837 --> 00:29:00,829 ♪♪ 414 00:29:24,396 --> 00:29:26,388 ♪♪ 415 00:29:36,341 --> 00:29:38,381 You're not gonna fall for that, are you? 416 00:29:40,445 --> 00:29:41,913 Nah. 417 00:30:02,501 --> 00:30:04,766 Didn't you forget something? 418 00:30:19,318 --> 00:30:20,318 Frank, hang on! 419 00:30:23,488 --> 00:30:24,615 Frank! 420 00:30:35,167 --> 00:30:37,068 That's the last trouble you're gonna cause me. 421 00:30:37,202 --> 00:30:38,431 You put that gun down! 422 00:30:45,744 --> 00:30:47,440 Broken leg, Ben. 423 00:30:52,784 --> 00:30:56,152 I have never hurt a horse in my life. 424 00:30:59,524 --> 00:31:00,856 You did it! 425 00:31:00,992 --> 00:31:02,016 Jim! Away! 426 00:31:11,536 --> 00:31:15,163 Ben... can you trust me with a gun? 427 00:31:21,680 --> 00:31:23,410 Go ahead, Ben. 428 00:31:26,184 --> 00:31:27,880 Touch that gun, I'll blow you in two. 429 00:31:34,025 --> 00:31:35,584 There's an unwritten law around here: 430 00:31:35,727 --> 00:31:37,252 A man takes care of his own horse. 431 00:31:37,396 --> 00:31:39,797 Mister, I don't go by unwritten laws. 432 00:31:58,383 --> 00:32:01,012 That's one thing a man never gets used to, Ben. 433 00:32:11,997 --> 00:32:16,094 Jim... just answer me one question. 434 00:32:16,234 --> 00:32:19,033 What makes you so dad-burn hardheaded stubborn? 435 00:32:21,506 --> 00:32:22,906 Something I gotta do, Hoss. 436 00:32:23,041 --> 00:32:24,339 Well, fine, but... 437 00:32:24,476 --> 00:32:26,187 you keep pulling stunts like the one you just pulled, 438 00:32:26,211 --> 00:32:28,189 and it's gonna make your case even rougher for you. 439 00:32:28,213 --> 00:32:29,424 Besides, whatever you got to do 440 00:32:29,448 --> 00:32:30,848 can't be so important it won't wait. 441 00:32:30,882 --> 00:32:33,545 Not so, Hoss. 442 00:32:33,685 --> 00:32:36,120 You know that niece of mine I've been telling you about? 443 00:32:37,556 --> 00:32:40,116 She's not my niece at all. 444 00:32:40,258 --> 00:32:41,624 She's my daughter. 445 00:32:43,228 --> 00:32:45,254 And her little boy is my grandson. 446 00:32:49,701 --> 00:32:51,260 Well, I'll be doggone. 447 00:32:51,403 --> 00:32:54,202 That's why, after my wife died, I... 448 00:32:54,339 --> 00:32:56,365 I thought it would be better if I left my daughter 449 00:32:56,508 --> 00:32:58,977 with my brother and his wife. 450 00:32:59,110 --> 00:33:01,807 They've done a good job raising her. 451 00:33:01,947 --> 00:33:03,711 Much better than I would have done. 452 00:33:05,150 --> 00:33:07,142 She thinks I'm her uncle. 453 00:33:09,488 --> 00:33:10,979 Better this way. 454 00:33:13,525 --> 00:33:16,120 She knows I break horses and... 455 00:33:16,261 --> 00:33:19,288 work on a ranch, drift... 456 00:33:20,832 --> 00:33:23,700 Sweet girl. 457 00:33:23,835 --> 00:33:27,033 I used to hold her on my knee and... 458 00:33:27,172 --> 00:33:28,868 tell her all kinds of stories. 459 00:33:29,007 --> 00:33:30,100 Well, Jim, you... 460 00:33:30,242 --> 00:33:31,922 you got a lot of good livin' to catch up on 461 00:33:32,010 --> 00:33:33,034 as soon as you get out. 462 00:33:33,178 --> 00:33:34,737 I'm already out. 463 00:33:44,356 --> 00:33:46,348 And I'm going to stay that way. 464 00:33:51,162 --> 00:33:53,028 Hoss, a man's got a right 465 00:33:53,164 --> 00:33:55,224 to give his grandson a present, hasn't he? 466 00:33:55,367 --> 00:33:57,859 I'm going to give him a colt. 467 00:34:02,874 --> 00:34:04,934 I'm going to take the mare across the mountains. 468 00:34:05,076 --> 00:34:07,068 Nobody can do it for me. 469 00:34:08,313 --> 00:34:10,544 This is something I gotta do for myself. 470 00:34:12,584 --> 00:34:13,916 You understand, Hoss? 471 00:34:14,052 --> 00:34:15,714 Yes. 472 00:34:15,854 --> 00:34:18,380 And that's just the trouble. 473 00:34:19,724 --> 00:34:21,886 Knowing you the way I do, I understand you. 474 00:34:22,027 --> 00:34:23,586 I knew you would. 475 00:34:23,728 --> 00:34:25,856 All right, Jim, it's time to go. 476 00:34:25,997 --> 00:34:28,023 You can take the saddle off that dead horse 477 00:34:28,166 --> 00:34:30,397 and put it on your mare and ride her back. 478 00:34:30,535 --> 00:34:32,231 Come on. 479 00:34:51,890 --> 00:34:55,054 I think I'll tie his hands. 480 00:34:55,193 --> 00:34:57,338 We got a lot of rough country between here and the ranch. 481 00:34:57,362 --> 00:34:58,990 How's he gonna ride with his hands tied? 482 00:34:59,130 --> 00:35:00,462 Just don't trust him, that's all. 483 00:35:00,599 --> 00:35:03,125 Aw, come on, Pete, that mare he's on is 18 years old. 484 00:35:03,268 --> 00:35:05,863 He's gonna outrun somebody? 485 00:35:08,073 --> 00:35:10,201 Well, all right. 486 00:35:10,342 --> 00:35:12,538 If anything happens, you Cartwrights are responsible. 487 00:35:12,677 --> 00:35:15,340 Remember that. 488 00:35:18,316 --> 00:35:19,375 Hyah! 489 00:35:23,888 --> 00:35:25,880 Hoss, get out of the way! 490 00:35:33,131 --> 00:35:34,929 You let him escape. 491 00:35:35,066 --> 00:35:36,796 You deliberately let him escape. 492 00:35:36,935 --> 00:35:38,245 And you said that mare couldn't run. 493 00:35:38,269 --> 00:35:40,295 Well, I didn't think she could. 494 00:35:40,438 --> 00:35:42,940 - You didn't think... - Ben... 495 00:35:43,074 --> 00:35:45,236 I've gone along with you as far I could, 496 00:35:45,377 --> 00:35:47,088 - but deliberately letting a prisoner go... - Now, Roy, 497 00:35:47,112 --> 00:35:48,956 - this was not deliberate! - Now, don't yell at me! 498 00:35:48,980 --> 00:35:50,658 You've been more of a hindrance than you have a help 499 00:35:50,682 --> 00:35:51,741 ever since we started. 500 00:35:51,883 --> 00:35:53,260 Well, would you look who's talking? 501 00:35:53,284 --> 00:35:55,879 It was your idea to bring these Cartwrights along, not mine. 502 00:35:56,021 --> 00:35:57,421 Why, they've had you in their pocket 503 00:35:57,555 --> 00:35:58,955 ever since the day you were elected. 504 00:35:59,090 --> 00:36:01,389 Well, I'll have a lot to tell when I get back to town. 505 00:36:01,526 --> 00:36:02,858 And Frank here will back me up. 506 00:36:02,994 --> 00:36:05,122 Make up your mind to it, old man. 507 00:36:05,263 --> 00:36:06,697 You're through. 508 00:36:06,831 --> 00:36:08,697 Maybe your, uh... your friends the Cartwrights 509 00:36:08,833 --> 00:36:11,153 will give you a little piece of ground to build a cabin on. 510 00:36:12,270 --> 00:36:13,966 Now, I'm taking over. 511 00:36:19,344 --> 00:36:21,472 Ben, I'm... I'm sorry I lost my temper. 512 00:36:21,613 --> 00:36:23,377 Roy, if you let Pete take over, 513 00:36:23,515 --> 00:36:25,677 a man's life will be at stake. 514 00:36:25,817 --> 00:36:27,683 He's not taking over. 515 00:36:33,625 --> 00:36:36,060 Did you see that beautiful old gal clear that fence? 516 00:36:37,429 --> 00:36:38,761 Yes. 517 00:36:38,897 --> 00:36:41,162 I saw her. 518 00:37:04,889 --> 00:37:06,881 ♪♪ 519 00:37:39,491 --> 00:37:41,119 Come on, old girl. 520 00:37:41,259 --> 00:37:43,251 Just a little more. 521 00:37:45,196 --> 00:37:46,755 Come on. 522 00:38:06,317 --> 00:38:09,116 He's gonna try to lose us in them rocks. 523 00:38:09,254 --> 00:38:10,688 He gets over the top of that hill 524 00:38:10,822 --> 00:38:12,199 and into the woods on the other side, 525 00:38:12,223 --> 00:38:13,885 we'll never get him. 526 00:38:14,025 --> 00:38:15,465 I'm gonna take Frank and cut him off. 527 00:38:15,560 --> 00:38:17,438 We'll be waiting for him when he comes over the top. 528 00:38:17,462 --> 00:38:19,693 Yeah, there's a trail goes around the other side. 529 00:38:19,831 --> 00:38:21,766 Go ahead, Pete. 530 00:38:44,455 --> 00:38:47,653 Nobody's going to blame you for getting old, girl. 531 00:38:49,761 --> 00:38:51,593 About ten years ago, you would've carried me 532 00:38:51,729 --> 00:38:54,699 over the top of that hill like you had wings. 533 00:38:54,833 --> 00:38:56,461 Angel wings. 534 00:39:03,541 --> 00:39:05,737 It appears like the mare give out on him. 535 00:39:08,813 --> 00:39:10,213 No, she didn't give out. 536 00:39:10,348 --> 00:39:12,579 He just doesn't want to cripple her in the rocks. 537 00:39:12,717 --> 00:39:14,345 - Hey, Pa? - Huh? 538 00:39:14,485 --> 00:39:15,596 I've been thinking what you... 539 00:39:15,620 --> 00:39:16,849 what you said about the trail. 540 00:39:16,988 --> 00:39:18,632 There was a big landslide up there last winter. 541 00:39:18,656 --> 00:39:20,656 There ain't no way for Pete to get around that way. 542 00:39:22,026 --> 00:39:23,026 I know. 543 00:39:45,717 --> 00:39:47,015 Ben? 544 00:39:51,756 --> 00:39:53,987 I believe we can close in on him now. 545 00:40:07,038 --> 00:40:09,200 Doggone it, Joe. 546 00:40:09,340 --> 00:40:11,332 Where does right end and wrong begin? 547 00:40:13,878 --> 00:40:15,870 All he ever wanted to be was free. 548 00:40:17,081 --> 00:40:18,081 Look at him now. 549 00:40:19,717 --> 00:40:21,652 Breaking his lungs and his heart. 550 00:40:21,786 --> 00:40:23,414 Yeah. 551 00:40:23,554 --> 00:40:26,285 Just like that... that wild stallion I chased. 552 00:40:26,424 --> 00:40:28,723 Run him plumb into the ground. 553 00:40:28,860 --> 00:40:31,193 When I finally caught him, I... 554 00:40:31,329 --> 00:40:33,321 I couldn't more put a rope around his neck 555 00:40:33,464 --> 00:40:35,194 than I could rise and fly. 556 00:40:35,333 --> 00:40:36,333 Come on. 557 00:40:49,914 --> 00:40:52,008 I want you to understand. 558 00:40:52,150 --> 00:40:53,982 It's me they're after. 559 00:40:54,118 --> 00:40:56,144 But I don't want you to get hurt. 560 00:40:56,287 --> 00:40:58,586 You go back with the herd. 561 00:40:58,723 --> 00:41:00,885 They'll take care of you. 562 00:41:01,025 --> 00:41:02,755 And, uh... 563 00:41:02,894 --> 00:41:04,886 you give me a fine colt, you understand? 564 00:41:06,831 --> 00:41:08,823 I'll come back to see you in the spring. 565 00:41:31,689 --> 00:41:33,624 The horses will never make it through there. 566 00:41:33,758 --> 00:41:35,420 Yeah. 567 00:41:35,560 --> 00:41:37,119 Those Cartwrights... 568 00:41:37,261 --> 00:41:38,501 they knew that slide was there. 569 00:41:38,563 --> 00:41:39,563 Come on. 570 00:41:53,811 --> 00:41:54,835 Will you look at that? 571 00:41:54,979 --> 00:41:56,419 She's gonna try to climb it with him. 572 00:42:02,053 --> 00:42:04,648 Oh, that mare will kill herself. 573 00:42:04,789 --> 00:42:06,314 The mare won't make it, but Jim will, 574 00:42:06,457 --> 00:42:09,052 and I can't let that happen. 575 00:42:09,193 --> 00:42:10,786 Wait a minute, Roy. 576 00:42:10,928 --> 00:42:13,488 Let me try something. 577 00:42:13,631 --> 00:42:14,631 Jim! 578 00:42:16,367 --> 00:42:17,926 Look behind you! 579 00:42:18,069 --> 00:42:20,538 Your mare! 580 00:42:26,377 --> 00:42:27,868 Go back, girl. 581 00:42:28,012 --> 00:42:29,012 Go back! 582 00:42:31,983 --> 00:42:33,042 Go back. 583 00:42:33,184 --> 00:42:34,812 Go back, girl. You can't climb up there. 584 00:42:34,952 --> 00:42:35,976 You'll hurt yourself. 585 00:42:36,120 --> 00:42:37,120 Go on back! 586 00:42:38,856 --> 00:42:41,587 Go on! Yah! 587 00:42:41,726 --> 00:42:43,922 Yah! 588 00:42:44,062 --> 00:42:45,189 Go! 589 00:42:52,203 --> 00:42:53,227 Jim! 590 00:42:56,374 --> 00:42:58,570 Come on down, Jim! 591 00:43:13,658 --> 00:43:14,658 Go back, girl. 592 00:43:16,127 --> 00:43:17,127 Go back. 593 00:43:17,261 --> 00:43:19,162 What do you want to do, hurt that colt? 594 00:43:19,297 --> 00:43:20,356 Go on back! 595 00:43:22,900 --> 00:43:24,425 Hey, Jim! 596 00:43:24,569 --> 00:43:26,538 I can't promise you anything, but the boys and I 597 00:43:26,671 --> 00:43:28,572 will help you all we can, you know that! 598 00:43:32,043 --> 00:43:34,103 Jim, you're gonna kill that mare! 599 00:43:34,245 --> 00:43:36,043 Is that what you want to do, Jim? 600 00:43:36,180 --> 00:43:37,180 Kill her? 601 00:43:40,184 --> 00:43:41,516 Is that what you raised her for? 602 00:43:41,652 --> 00:43:42,915 To see her kill herself? 603 00:43:43,054 --> 00:43:46,115 Is a dead mare the kind of present you want 604 00:43:46,257 --> 00:43:47,953 for that grandson, Jim? 605 00:43:49,260 --> 00:43:50,125 Grandson? 606 00:43:50,261 --> 00:43:51,957 Yeah. 607 00:43:52,096 --> 00:43:53,540 You know that niece he's always talking about? 608 00:43:53,564 --> 00:43:54,429 Yeah? 609 00:43:54,565 --> 00:43:55,931 That's his own daughter. 610 00:43:58,436 --> 00:44:00,371 Go on back, girl. 611 00:44:00,505 --> 00:44:01,700 Go on. 612 00:44:01,839 --> 00:44:04,536 Please go back, will you? 613 00:44:05,676 --> 00:44:08,111 You don't want to go back, do you? 614 00:44:08,246 --> 00:44:11,580 Well, I can understand that. 615 00:44:11,716 --> 00:44:13,708 You've been with me all your life. 616 00:44:15,019 --> 00:44:17,284 All right. 617 00:44:17,421 --> 00:44:18,946 I go to you, then. 618 00:44:25,763 --> 00:44:27,732 I knew he wouldn't let that mare hurt herself. 619 00:44:31,002 --> 00:44:32,368 All right. 620 00:44:32,503 --> 00:44:34,529 I guess you're more important than I am. 621 00:44:34,672 --> 00:44:37,198 You always did know how to get the best of me, didn't you? 622 00:44:41,212 --> 00:44:42,680 All right, come on. 623 00:44:54,025 --> 00:44:55,687 He's coming down, Roy. 624 00:45:37,201 --> 00:45:39,363 He was right out where he could've got a shot at you. 625 00:45:39,503 --> 00:45:41,836 He didn't even have a gun. 626 00:46:08,299 --> 00:46:11,463 Roy, it was just a mistake. 627 00:46:11,602 --> 00:46:13,764 I've always been a good deputy, Roy. 628 00:46:16,140 --> 00:46:17,699 Come on. Come along, girl. 629 00:46:17,842 --> 00:46:19,538 Hoss... listen to me, Hoss. 630 00:46:19,677 --> 00:46:21,009 We've always got along together. 631 00:46:21,145 --> 00:46:23,137 Oh, Pete. 632 00:46:30,154 --> 00:46:31,417 Little Joe, look... 633 00:47:00,017 --> 00:47:02,009 ♪♪ 634 00:47:08,826 --> 00:47:11,352 You're still a mighty pretty old gal. 635 00:47:15,299 --> 00:47:17,291 Got a lot of life left in you, too. 636 00:47:20,538 --> 00:47:22,598 Yeah. 637 00:47:22,740 --> 00:47:25,710 Now, you have a nice, pretty colt for old Jim, you hear? 638 00:47:25,843 --> 00:47:29,041 I hate to leave you penned up in here, dad-burnit, but... 639 00:47:29,180 --> 00:47:30,739 if I let you go, 640 00:47:30,881 --> 00:47:32,659 you'll run back out there with them wild ones. 641 00:47:32,683 --> 00:47:33,763 I gotta know where you are. 642 00:47:44,228 --> 00:47:46,220 - Pa, Joe. - Hoss. 643 00:47:48,532 --> 00:47:49,397 Turn her loose, Hoss. 644 00:47:49,533 --> 00:47:50,398 Let her loose? 645 00:47:50,534 --> 00:47:52,435 Pa, I never would catch her. 646 00:47:52,570 --> 00:47:54,402 I gotta take her up to Grass Valley tomorrow. 647 00:47:54,538 --> 00:47:56,666 Well, I, uh... 648 00:47:56,807 --> 00:47:59,868 I got a letter from Jim's daughter. 649 00:48:00,010 --> 00:48:01,672 A letter? 650 00:48:01,812 --> 00:48:05,441 I'd like to read you part of it. 651 00:48:05,583 --> 00:48:07,313 It says here, uh, 652 00:48:07,451 --> 00:48:10,046 "My uncle was always a free man, Mr. Cartwright, 653 00:48:10,187 --> 00:48:12,986 "and I want to remember him that way. 654 00:48:13,124 --> 00:48:15,616 "I know how much he loved that mare 655 00:48:15,760 --> 00:48:17,558 "and how he always thought of her 656 00:48:17,695 --> 00:48:19,357 "as something as free as himself. 657 00:48:19,497 --> 00:48:24,026 "I was never able to do much for him when he was alive. 658 00:48:25,569 --> 00:48:28,266 "I want to do something for him now. 659 00:48:28,406 --> 00:48:30,875 I want you to turn his mare loose." 660 00:48:35,379 --> 00:48:36,745 Yeah. 661 00:48:39,750 --> 00:48:40,750 Yeah. 662 00:48:40,785 --> 00:48:41,844 Doggone it, yeah. 663 00:48:45,556 --> 00:48:48,048 Come on out of there, gal. 664 00:49:14,552 --> 00:49:17,215 I'll bet you that next spring, 665 00:49:17,354 --> 00:49:19,653 when that herd comes back to the high country, 666 00:49:19,790 --> 00:49:22,783 that mare's gonna have a little black colt to show off. 667 00:49:22,927 --> 00:49:24,070 Yeah. 668 00:49:24,094 --> 00:49:25,639 And I'll bet you I know a little grandson 669 00:49:25,663 --> 00:49:26,873 it's gonna make mighty happy, too. 670 00:49:26,897 --> 00:49:28,126 Yeah. 671 00:49:28,265 --> 00:49:29,494 Come on, let's go home. 672 00:49:29,633 --> 00:49:31,033 - Yeah. - Yep. 673 00:50:35,733 --> 00:50:38,259 This has been a color production 674 00:50:38,402 --> 00:50:40,997 of the NBC Television Network. 44254

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.