All language subtitles for 2026-04-21 Practitioner Testimonial PostLive BlindStream ExperienceValidation.MOV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,330 --> 00:00:12,690 (Transcribed by TurboScribe. Go Unlimited to remove this message.) Peraí. 2 00:00:15,640 --> 00:00:16,000 Roberta? 3 00:00:18,000 --> 00:00:19,280 Estou te escutando. 4 00:00:19,520 --> 00:00:20,380 Ah, agora está me escutando? 5 00:00:20,500 --> 00:00:21,920 É porque o meu som estava travado aqui 6 00:00:21,920 --> 00:00:22,460 no... 7 00:00:22,980 --> 00:00:25,720 Estava no áudio aqui do meu fone de 8 00:00:25,720 --> 00:00:26,660 ouvido, mas agora está me escutando. 9 00:00:26,720 --> 00:00:27,260 Está me escutando bem? 10 00:00:27,580 --> 00:00:27,860 Tá. 11 00:00:28,860 --> 00:00:31,040 Então, estou escutando bem, normal. 12 00:00:32,400 --> 00:00:33,360 Eu só não consegui... 13 00:00:33,360 --> 00:00:35,100 Agora eu acho que a minha internet caiu 14 00:00:35,100 --> 00:00:36,960 quando você finalizou a live, porque você falou 15 00:00:36,960 --> 00:00:38,420 assim, Roberta... 16 00:00:38,420 --> 00:00:40,300 Não, você falou assim, agora a gente vai 17 00:00:40,300 --> 00:00:42,220 finalizar e caiu a minha internet, eu acho. 18 00:00:42,660 --> 00:00:44,640 Ou o sistema finalizou. 19 00:00:45,680 --> 00:00:48,060 Ah, é porque na hora eu tenho que 20 00:00:48,060 --> 00:00:48,820 apertar... 21 00:00:48,820 --> 00:00:53,080 Eu tenho que apertar e interromper o YouTube. 22 00:00:54,000 --> 00:00:55,460 Eu não estou usando o YouTube, o YouTube 23 00:00:55,460 --> 00:00:57,040 só gera a live, mas eu uso o 24 00:00:57,040 --> 00:00:57,540 OBS. 25 00:00:57,720 --> 00:01:00,820 O OBS Studio é o que controla a 26 00:01:00,820 --> 00:01:01,560 live, tá? 27 00:01:01,620 --> 00:01:03,680 É tipo o terceirizo, ao invés de usar 28 00:01:03,680 --> 00:01:08,480 o painel do YouTube Live, eu terceirizo e 29 00:01:08,480 --> 00:01:10,560 jogo para um programa, porque nesse programa eu 30 00:01:10,560 --> 00:01:13,060 ajusto o eco do microfone, blá, blá, blá. 31 00:01:13,160 --> 00:01:14,120 Eu ajusto tudo ali. 32 00:01:14,320 --> 00:01:16,560 Daí eu apertei finalizar transmissão. 33 00:01:17,060 --> 00:01:18,120 Mas eu pensei que eu tinha falado assim, 34 00:01:18,180 --> 00:01:20,880 Roberta, pode tirar agora a venda, relaxa, respira. 35 00:01:21,000 --> 00:01:22,320 Não, eu não escutei. 36 00:01:22,540 --> 00:01:23,380 Ah, então tá. 37 00:01:23,380 --> 00:01:24,380 Não, eu não escutei nada disso. 38 00:01:24,440 --> 00:01:27,040 Eu escutei falando, Roberta, vamos terminar uma coisa 39 00:01:27,040 --> 00:01:27,340 assim. 40 00:01:27,580 --> 00:01:28,220 E aí caiu. 41 00:01:28,480 --> 00:01:30,040 Eu pensei que foi a internet, então foi 42 00:01:30,040 --> 00:01:30,760 o seu sistema. 43 00:01:30,900 --> 00:01:31,700 Tá, então vamos começar. 44 00:01:32,400 --> 00:01:34,960 Durante a live inteira, a tua internet... 45 00:01:34,960 --> 00:01:37,520 Porque como é live, o zoom é estável, 46 00:01:37,580 --> 00:01:37,760 né? 47 00:01:37,760 --> 00:01:42,000 A live, ela depende da minha velocidade de 48 00:01:42,000 --> 00:01:43,240 upload, tá? 49 00:01:43,340 --> 00:01:45,100 O jeito que eu transmito os dados, a 50 00:01:45,100 --> 00:01:45,420 minha. 51 00:01:45,820 --> 00:01:47,260 A minha é boa, tá? 52 00:01:47,280 --> 00:01:48,880 O meu PC aqui é um PC bem 53 00:01:48,880 --> 00:01:50,500 robusto, a minha internet é a cabo. 54 00:01:51,200 --> 00:01:53,340 Mas depende da live, depende da internet da 55 00:01:53,340 --> 00:01:53,960 pessoa também. 56 00:01:54,480 --> 00:01:57,140 Tu teve algum tipo de gargalo, oscilação ou 57 00:01:57,140 --> 00:01:57,280 não? 58 00:01:57,380 --> 00:02:00,780 Vamos começar com a experiência assim de... 59 00:02:00,780 --> 00:02:02,080 Sim, do sistema em si, né? 60 00:02:02,320 --> 00:02:04,260 Não, o sistema em si não. 61 00:02:04,500 --> 00:02:07,740 Tinha que fazer o ajuste do volume, porque... 62 00:02:07,740 --> 00:02:08,199 O volume tava alto? 63 00:02:08,259 --> 00:02:11,160 Tava muito alto pra mim, bem alto. 64 00:02:11,780 --> 00:02:13,500 Então eu tive que fazer o ajuste só, 65 00:02:13,680 --> 00:02:16,300 mas a internet não teve falha. 66 00:02:17,060 --> 00:02:18,860 Consegui te escutar claramente. 67 00:02:19,740 --> 00:02:23,420 Em nenhum momento teve distorção ou alguma falha, 68 00:02:23,560 --> 00:02:24,000 não. 69 00:02:24,120 --> 00:02:25,160 E era um claro... 70 00:02:25,160 --> 00:02:27,480 Era um claro, claro assim, não... 71 00:02:27,480 --> 00:02:28,260 Bem claro. 72 00:02:28,340 --> 00:02:30,900 As consoantes, por exemplo, as consoantes secas que 73 00:02:30,900 --> 00:02:32,240 não têm som, que a gente chama de 74 00:02:32,240 --> 00:02:33,720 consoantes sem som, né? 75 00:02:33,940 --> 00:02:34,380 O... 76 00:02:35,240 --> 00:02:37,720 O meu microfone capta bem, tu consegue escutar 77 00:02:37,720 --> 00:02:38,400 o... 78 00:02:38,400 --> 00:02:39,340 Esse... 79 00:02:39,340 --> 00:02:39,820 Tu consegue? 80 00:02:40,360 --> 00:02:42,420 Sim, consigo, consigo. 81 00:02:42,720 --> 00:02:44,300 Foi muito bem claro. 82 00:02:44,560 --> 00:02:45,940 As palavras... 83 00:02:45,940 --> 00:02:47,660 Os sons, as sílabas... 84 00:02:47,660 --> 00:02:50,960 Os sons que você fazia também foi super 85 00:02:50,960 --> 00:02:51,340 claro. 86 00:02:51,660 --> 00:02:54,120 Consegui entender, consegui escutar tudo e não teve 87 00:02:54,120 --> 00:02:56,060 falha em queda ou oscilação. 88 00:02:57,020 --> 00:02:57,320 Não. 89 00:02:57,780 --> 00:03:01,480 O que teve oscilação foi no... 90 00:03:01,480 --> 00:03:04,420 Quando as palavras eram repetidas, aí eu tive 91 00:03:04,420 --> 00:03:07,240 que ajustar o meu áudio, o meu volume, 92 00:03:07,400 --> 00:03:08,700 porque incomodou. 93 00:03:09,340 --> 00:03:10,500 Veio muito... 94 00:03:10,500 --> 00:03:10,680 Muito alto. 95 00:03:11,340 --> 00:03:12,700 Muito alto, isso. 96 00:03:13,100 --> 00:03:13,780 Não, perfeito. 97 00:03:14,000 --> 00:03:15,680 Era o meu maior... 98 00:03:15,680 --> 00:03:17,200 Eu sabia que ia acontecer, eu sabia. 99 00:03:17,320 --> 00:03:20,080 Porque quando eu testei comigo mesmo, eu achei 100 00:03:20,080 --> 00:03:22,140 alto, mas eu falei, vou deixar assim, deixa 101 00:03:22,140 --> 00:03:23,840 o Roberto me dar o feedback, e daí 102 00:03:23,840 --> 00:03:24,700 eu vou... 103 00:03:24,700 --> 00:03:25,500 Eu ajusto isso. 104 00:03:25,620 --> 00:03:25,760 Tá. 105 00:03:26,180 --> 00:03:29,640 Tá, é alto de incomodar, então eu tive 106 00:03:29,640 --> 00:03:31,020 que... 107 00:03:31,580 --> 00:03:32,020 É... 108 00:03:32,020 --> 00:03:33,700 Mudar o volume. 109 00:03:33,940 --> 00:03:36,160 Principalmente quando eu fazia em sequência b-habit, 110 00:03:36,260 --> 00:03:37,960 quando eu aumentava a voz, ele ia ficar 111 00:03:37,960 --> 00:03:38,940 muito alto para ti, né? 112 00:03:39,760 --> 00:03:40,200 Isso. 113 00:03:40,380 --> 00:03:40,680 Perfeito. 114 00:03:41,880 --> 00:03:42,800 Ah, o que mais? 115 00:03:43,460 --> 00:03:45,560 É, acho que sobre a internet em si 116 00:03:45,560 --> 00:03:47,400 foi ótimo, acho que para mais aqui eu 117 00:03:47,400 --> 00:03:47,800 não tive... 118 00:03:47,800 --> 00:03:48,560 A experiência em si. 119 00:03:48,660 --> 00:03:51,780 Como você já tem experiência do Zoom, e 120 00:03:51,780 --> 00:03:53,780 agora a primeira vez para live, você sentiu 121 00:03:53,780 --> 00:03:54,000 uma... 122 00:03:54,000 --> 00:03:54,620 Além da... 123 00:03:54,620 --> 00:03:57,160 Esquece agora, desconsidera a altura. 124 00:03:57,360 --> 00:03:58,900 Vamos dizer que a altura foi perfeita. 125 00:03:59,160 --> 00:04:02,280 Desconsiderando a altura, teve alguma diferença da experiência 126 00:04:02,280 --> 00:04:04,360 ou foi praticamente igual ao que eu faço 127 00:04:04,360 --> 00:04:05,540 no Zoom com você? 128 00:04:05,780 --> 00:04:07,360 Não, teve diferença, sim. 129 00:04:07,480 --> 00:04:12,200 Agora falando do momento de repetição, eu achei 130 00:04:12,200 --> 00:04:13,260 que você foi muito rápido. 131 00:04:13,720 --> 00:04:13,900 Tá. 132 00:04:14,940 --> 00:04:15,540 É... 133 00:04:15,540 --> 00:04:19,240 Quando você falava... 134 00:04:20,700 --> 00:04:21,300 É... 135 00:04:21,300 --> 00:04:23,980 Juntar a palavra, com tracked. 136 00:04:24,240 --> 00:04:24,540 Tá. 137 00:04:24,620 --> 00:04:25,060 Tracked. 138 00:04:25,820 --> 00:04:28,420 E aí você partiu com... 139 00:04:28,420 --> 00:04:32,440 E aí o tracked, eu não conseguia acompanhar. 140 00:04:33,260 --> 00:04:33,940 Tá, perfeito. 141 00:04:34,000 --> 00:04:36,040 Porque você emendava rápido. 142 00:04:36,520 --> 00:04:39,700 E aí desse que você já separava a 143 00:04:39,700 --> 00:04:42,080 sílaba e juntava, você já falava uma palavra 144 00:04:42,080 --> 00:04:42,560 inteira. 145 00:04:42,900 --> 00:04:45,020 Nesse momento que eu não conseguia acompanhar, eu 146 00:04:45,020 --> 00:04:45,740 achei muito rápido. 147 00:04:46,460 --> 00:04:46,620 Tá. 148 00:04:47,560 --> 00:04:49,340 Tipo assim, deixa eu lembrar. 149 00:04:49,520 --> 00:04:51,220 É quando você falava assim... 150 00:04:51,860 --> 00:04:52,000 Com... 151 00:04:53,360 --> 00:04:53,980 Contract... 152 00:04:54,820 --> 00:04:56,620 Contract, contract, contract. 153 00:04:57,100 --> 00:04:59,120 Ah, mal você estava terminando a primeira, eu 154 00:04:59,120 --> 00:05:00,420 já jogava uma outra em cima. 155 00:05:00,760 --> 00:05:01,120 Isso. 156 00:05:01,420 --> 00:05:03,520 Eu achei rápido, eu não conseguia... 157 00:05:03,520 --> 00:05:03,760 Perfeito. 158 00:05:03,760 --> 00:05:07,160 Em alguns momentos eu não conseguia acompanhar, em 159 00:05:07,160 --> 00:05:08,240 outros momentos eu consegui. 160 00:05:08,460 --> 00:05:09,080 Tá, perfeito. 161 00:05:09,200 --> 00:05:10,780 Então, é perfeito. 162 00:05:10,880 --> 00:05:11,620 Porque eu acho que das outras vezes eu 163 00:05:11,620 --> 00:05:13,380 fiz tão perfeito que eu tinha que passar 164 00:05:13,380 --> 00:05:15,240 por isso agora para sentir onde é que 165 00:05:15,240 --> 00:05:16,620 está o meu meio termo. 166 00:05:16,640 --> 00:05:18,640 Porque na outra, na semana passada, você falou 167 00:05:18,640 --> 00:05:19,960 que não teve isso, né? 168 00:05:20,020 --> 00:05:20,840 Eu acho que na semana passada a gente 169 00:05:20,840 --> 00:05:21,320 ficou do Zoom. 170 00:05:21,980 --> 00:05:23,980 É, eu senti que eu fui rápido. 171 00:05:24,360 --> 00:05:25,380 É, não, faz só... 172 00:05:25,380 --> 00:05:26,200 Você sentiu também? 173 00:05:26,200 --> 00:05:27,420 Eu senti também que eu fui rápido. 174 00:05:28,160 --> 00:05:29,920 Mas eu estava esperando o teu feedback, que 175 00:05:29,920 --> 00:05:31,200 eu precisava sentir em ti. 176 00:05:31,300 --> 00:05:32,120 Então, perfeito. 177 00:05:33,180 --> 00:05:36,960 Quando você repete a palavra para fixar bastante, 178 00:05:37,980 --> 00:05:40,140 ok, eu acho que é esse momento, o 179 00:05:40,140 --> 00:05:41,320 aluno também tem que ir. 180 00:05:41,420 --> 00:05:42,900 É igual o treino da academia, tem que 181 00:05:42,900 --> 00:05:44,260 ir lá, se esforçar e correr atrás e 182 00:05:44,260 --> 00:05:44,560 fazer. 183 00:05:44,760 --> 00:05:44,900 Tá. 184 00:05:45,120 --> 00:05:48,780 Tipo o treino de Ford, pesado, vamos dizer 185 00:05:48,780 --> 00:05:49,020 assim. 186 00:05:49,620 --> 00:05:52,780 Mas quando é essa passagem, de síbola por 187 00:05:52,780 --> 00:05:54,840 síbola e depois a palavra... 188 00:05:54,840 --> 00:05:56,360 Eu senti alguns momentos... 189 00:05:56,360 --> 00:05:57,820 Ali que foi rápido, então. 190 00:05:58,060 --> 00:05:58,640 Ali que foi rápido. 191 00:05:59,500 --> 00:05:59,620 É. 192 00:05:59,720 --> 00:06:02,060 Porque essa parte de você repetir, né, para 193 00:06:02,060 --> 00:06:03,640 a gente ficar sem fôlego, eu acho que 194 00:06:03,640 --> 00:06:05,240 faz parte da técnica, né? 195 00:06:05,680 --> 00:06:07,020 Até porque o outro dia eu falei para 196 00:06:07,020 --> 00:06:08,880 você, não dá tempo de pensar se eu 197 00:06:08,880 --> 00:06:10,060 estou falando certo ou errado. 198 00:06:10,360 --> 00:06:12,380 Para mim, funciona. 199 00:06:13,140 --> 00:06:16,160 Agora, quando fez essa passagem da síbola por 200 00:06:16,160 --> 00:06:17,920 síbola e depois a palavra completa, me perdi 201 00:06:17,920 --> 00:06:18,320 um pouco. 202 00:06:18,860 --> 00:06:19,260 Perfeito. 203 00:06:19,660 --> 00:06:20,300 Então, me perdi. 204 00:06:20,740 --> 00:06:22,500 É, o que mais? 205 00:06:22,500 --> 00:06:25,700 A velocidade com que você fala, acho que 206 00:06:25,700 --> 00:06:26,620 está ótimo. 207 00:06:26,940 --> 00:06:27,660 A velocidade... 208 00:06:29,320 --> 00:06:31,320 É isso, a velocidade com que você fala. 209 00:06:31,340 --> 00:06:33,300 Quando é só as sílabas, bem no começo, 210 00:06:33,680 --> 00:06:35,500 quando eu chego na primeira vez no som. 211 00:06:35,600 --> 00:06:37,920 Ó, agora é o som do Z mais 212 00:06:37,920 --> 00:06:38,720 o ZÉ. 213 00:06:39,160 --> 00:06:41,240 Daí eu estou na sílaba ainda menos complexa, 214 00:06:41,300 --> 00:06:43,500 porque eu ainda não estou juntando ZÉ, eu 215 00:06:43,500 --> 00:06:47,280 só estou no ZÉ, ZÉ, ZÉ. 216 00:06:47,400 --> 00:06:49,020 Aí no último é IGZÉCT. 217 00:06:49,480 --> 00:06:51,760 Quando eu estou ali, o ritmo, a cadência 218 00:06:51,760 --> 00:06:53,620 está boa, ou você achou rápido demais ali 219 00:06:53,620 --> 00:06:53,940 também? 220 00:06:54,580 --> 00:06:55,380 Não, está boa. 221 00:06:55,720 --> 00:06:56,960 Eu chamei de velocidade. 222 00:06:57,300 --> 00:06:58,380 Não, isso está ótimo. 223 00:06:58,660 --> 00:06:59,220 É, cadência, né? 224 00:06:59,280 --> 00:07:00,480 Vamos chamar de cadência. 225 00:07:00,660 --> 00:07:01,360 Cadência, tá. 226 00:07:01,620 --> 00:07:02,360 Cadência, não. 227 00:07:02,660 --> 00:07:05,520 Está ótimo, consegui acompanhar, foi super claro. 228 00:07:06,180 --> 00:07:07,560 E o tempo também, né? 229 00:07:07,660 --> 00:07:09,640 De testar, né? 230 00:07:09,780 --> 00:07:12,840 A cadência, a sílaba, o som, ou então 231 00:07:12,840 --> 00:07:15,420 a sua explicação, como que faz aquele som. 232 00:07:15,960 --> 00:07:19,300 Eu acho que está ótimo, está bem nivelado 233 00:07:19,300 --> 00:07:19,700 assim. 234 00:07:19,960 --> 00:07:21,260 O tempo da explicação dá para te dar 235 00:07:21,260 --> 00:07:24,960 uma respirada, dá, e entender, né? 236 00:07:25,400 --> 00:07:28,460 Tipo, ah, eu preciso fazer agora o A 237 00:07:28,460 --> 00:07:30,640 com o som do E, tipo isso, sabe? 238 00:07:30,880 --> 00:07:35,760 Então dá tempo, toda essa explicação que você 239 00:07:35,760 --> 00:07:39,580 faz, dá tempo de eu raciocinar e pegar. 240 00:07:39,980 --> 00:07:41,760 E dá início à cadência. 241 00:07:41,760 --> 00:07:42,980 Tu fez o som perfeito. 242 00:07:43,160 --> 00:07:44,420 Quando tu fez agora para mim o som 243 00:07:44,420 --> 00:07:46,280 do Count, a tua boca fez o som 244 00:07:46,280 --> 00:07:46,800 perfeito. 245 00:07:47,220 --> 00:07:48,560 A acústica para mim foi perfeita, porque eu 246 00:07:48,560 --> 00:07:50,520 falei que é um áudio médico, né? 247 00:07:50,520 --> 00:07:53,340 Um médico que pede para A, A, Cá, 248 00:07:53,660 --> 00:07:54,900 Cá, Cá. 249 00:07:55,020 --> 00:07:56,680 Tu fez certinho, então a minha explicação na 250 00:07:56,680 --> 00:07:57,940 hora funcionou bem, então. 251 00:07:58,660 --> 00:07:59,540 Funcionou, isso. 252 00:07:59,900 --> 00:08:01,400 Então eu acho que está ótimo. 253 00:08:01,640 --> 00:08:02,300 Está ótimo mesmo. 254 00:08:03,460 --> 00:08:05,680 E experiência de zoom, porque como tu vem 255 00:08:05,680 --> 00:08:07,060 do zoom, é muito importante o teu feedback. 256 00:08:07,180 --> 00:08:10,360 Como tu veio do zoom mais para live, 257 00:08:11,420 --> 00:08:14,600 em questão de, então, da articulação do som, 258 00:08:14,720 --> 00:08:16,860 da experiência em termos de eu emitir um 259 00:08:16,860 --> 00:08:19,140 som, e tu reagir, eu emito e tu 260 00:08:19,140 --> 00:08:19,800 reproduz. 261 00:08:20,320 --> 00:08:23,040 Quirolipra é praticamente igual no zoom e não 262 00:08:23,040 --> 00:08:23,520 no YouTube. 263 00:08:23,720 --> 00:08:24,800 Tu não viu diferença? 264 00:08:26,260 --> 00:08:26,740 Não. 265 00:08:27,180 --> 00:08:29,400 O som fica um pouco mais agudo, né? 266 00:08:29,840 --> 00:08:32,100 Ah, eu falei que o som ia mudar. 267 00:08:32,179 --> 00:08:32,980 Você tinha falado. 268 00:08:33,320 --> 00:08:34,260 Isso, é. 269 00:08:34,559 --> 00:08:36,299 Ele fica um pouco mais forte mesmo. 270 00:08:36,539 --> 00:08:37,679 Ele fica, então, mais forte. 271 00:08:38,200 --> 00:08:39,159 Fica, fica. 272 00:08:39,280 --> 00:08:41,020 O som do zoom, eu percebo que é 273 00:08:41,020 --> 00:08:42,559 mais limpo, mais clean. 274 00:08:44,380 --> 00:08:48,380 O som do YouTube será mais pesado, mais 275 00:08:48,380 --> 00:08:48,700 agudo. 276 00:08:48,700 --> 00:08:52,680 E tu escuta coisas aqui do meu ambiente? 277 00:08:52,840 --> 00:08:54,660 Eu engolia a saliva, ele fica mais sensível 278 00:08:54,660 --> 00:08:55,380 no meu microfone? 279 00:08:55,480 --> 00:08:57,020 Tu notou alguma coisa que te incomodou? 280 00:08:57,380 --> 00:08:59,800 Ah, eu escutei a tua respiração, entre as 281 00:08:59,800 --> 00:09:01,200 sílabas, escutei tu respirar. 282 00:09:01,320 --> 00:09:03,060 Alguma coisa assim que no zoom tu não 283 00:09:03,060 --> 00:09:03,520 escuta? 284 00:09:03,620 --> 00:09:04,880 Tu lembra de alguma coisa assim ou não? 285 00:09:06,140 --> 00:09:08,480 Não, acho que esses pontos não. 286 00:09:08,620 --> 00:09:09,500 Acho que esses pontos não. 287 00:09:09,960 --> 00:09:10,700 Foi mais no... 288 00:09:11,280 --> 00:09:15,580 Quando você começou a falar rápido, meu som 289 00:09:15,580 --> 00:09:17,340 estava alto, eu tive que abaixar. 290 00:09:17,340 --> 00:09:17,720 Ah! 291 00:09:18,080 --> 00:09:19,140 Que aí se incomodou. 292 00:09:19,400 --> 00:09:21,600 Foi bem agudo mesmo o som. 293 00:09:21,620 --> 00:09:22,220 Foi bem agudo mesmo. 294 00:09:22,260 --> 00:09:22,400 É. 295 00:09:23,520 --> 00:09:26,640 Mas, não, a barulho externo, não, não reparei. 296 00:09:26,700 --> 00:09:26,900 Não? 297 00:09:26,980 --> 00:09:29,320 Não, não reparei, não. 298 00:09:30,260 --> 00:09:31,420 Não escutei, não. 299 00:09:31,540 --> 00:09:36,900 Então, o que tu recomendaria, então, para a 300 00:09:36,900 --> 00:09:40,080 experiência ser suave, bem fluida, como estava sendo 301 00:09:40,080 --> 00:09:45,000 no zoom, seria basicamente a minha cadência, naqueles 302 00:09:45,000 --> 00:09:47,500 momentos de troca, de separação de sílabas para 303 00:09:47,500 --> 00:09:49,080 a palavra inteira, que eu fui rápido, a 304 00:09:49,080 --> 00:09:53,660 minha cadência te atropelou, e o som muito 305 00:09:53,660 --> 00:09:55,360 alto, muito agudo. 306 00:09:55,500 --> 00:09:57,200 Então, essas duas coisas seriam as duas coisas 307 00:09:57,200 --> 00:09:58,160 principais, tu acha? 308 00:09:58,660 --> 00:10:00,200 É, sim, sim. 309 00:10:00,220 --> 00:10:02,660 Mais alguma coisa que tu acha que merece? 310 00:10:02,740 --> 00:10:03,260 Deixa eu ver. 311 00:10:04,060 --> 00:10:05,280 Não, eu acho que é isso, eu acho 312 00:10:05,280 --> 00:10:07,540 que é o tempo, a transição das sílabas 313 00:10:07,540 --> 00:10:09,700 possíveis para a palavra completa. 314 00:10:09,980 --> 00:10:10,740 Foi muito rápido. 315 00:10:11,720 --> 00:10:12,060 É. 316 00:10:15,100 --> 00:10:19,560 O momento em que você fala alto os 317 00:10:19,560 --> 00:10:24,060 tons, né, ou a cadência, por exemplo, também, 318 00:10:25,300 --> 00:10:26,660 mas isso acho que é um ajuste do 319 00:10:26,660 --> 00:10:28,060 aluno, eu acho que o aluno tem que 320 00:10:28,060 --> 00:10:29,500 fazer esse ajuste do volume. 321 00:10:31,060 --> 00:10:33,160 Ah, tu acha que o som está saindo 322 00:10:33,160 --> 00:10:35,520 cristalino para ti, então não é o... 323 00:10:35,520 --> 00:10:37,400 o som não estava distorcendo, porque eu quero 324 00:10:37,400 --> 00:10:39,900 saber, assim, quando aumentava a minha voz, que 325 00:10:39,900 --> 00:10:41,200 às vezes eu aumento e falo, eu não 326 00:10:41,200 --> 00:10:43,020 estou mais falando assim, Roberto, eu vou aumentar, 327 00:10:43,160 --> 00:10:45,540 eu simplesmente estou aumentando, porque eu quero, eu 328 00:10:45,540 --> 00:10:47,800 não quero que a pessoa fique dependente da 329 00:10:47,800 --> 00:10:49,340 minha instrução, ó, vou abaixar o volume, agora 330 00:10:49,340 --> 00:10:51,420 vou jogar a voz emocional, eu quero que 331 00:10:51,420 --> 00:10:53,800 a tua percepção sinta que eu estou aumentando, 332 00:10:54,160 --> 00:10:55,040 porque eu acho que tu notas que a 333 00:10:55,040 --> 00:10:57,700 minha voz, tu consegue notar que a minha 334 00:10:57,700 --> 00:10:59,520 voz aumenta em certos momentos, certo ou não? 335 00:10:59,720 --> 00:11:01,660 Sim, claro, sim. 336 00:11:02,500 --> 00:11:04,440 Então, tu acha que aquele momento, tu acha 337 00:11:04,440 --> 00:11:05,560 que é o aluno que tem que ajustar 338 00:11:05,560 --> 00:11:05,960 o volume? 339 00:11:05,960 --> 00:11:08,780 Eu acho que sim, porque, veja bem, se 340 00:11:08,780 --> 00:11:11,900 você está falando, se você está falando a 341 00:11:11,900 --> 00:11:13,780 palavra para a gente entender qual é o 342 00:11:13,780 --> 00:11:15,880 som, você precisa falar alto, né? 343 00:11:16,140 --> 00:11:21,140 Você precisa forçar, e aí eu acho que 344 00:11:21,140 --> 00:11:24,220 é o aluno que tem que se incomodar, 345 00:11:24,260 --> 00:11:25,580 esse som é o aluno que tem que 346 00:11:25,580 --> 00:11:26,960 diminuir, eu acho, o volume. 347 00:11:27,180 --> 00:11:30,140 E te atrapalhou a experiência da própria sessão, 348 00:11:30,500 --> 00:11:31,780 não chama isso de alta, vamos chamar de 349 00:11:31,780 --> 00:11:32,400 uma sessão. 350 00:11:32,440 --> 00:11:32,560 Tá. 351 00:11:34,620 --> 00:11:36,220 Tu tem que parar para... 352 00:11:36,220 --> 00:11:38,240 porque provavelmente eu continuei, porque eu não sei 353 00:11:38,240 --> 00:11:40,580 o que tu está fazendo ali, eu continuei 354 00:11:40,580 --> 00:11:43,980 soletrando, reproduzindo os sons das sílabas, e tu 355 00:11:43,980 --> 00:11:45,580 foi ali mexer no volume, aquilo ali te 356 00:11:45,580 --> 00:11:48,040 fez se perder completamente, ou depois foi fácil 357 00:11:48,040 --> 00:11:49,900 para te voltar e começar a acompanhar de 358 00:11:49,900 --> 00:11:50,600 novo, como é que foi? 359 00:11:50,700 --> 00:11:53,380 Não, essa parte foi fácil, porque eu acho 360 00:11:53,380 --> 00:11:55,020 que eu fui bem consciente lá, e não 361 00:11:55,020 --> 00:11:58,880 era no começo do tac-tac, mas quando 362 00:11:58,880 --> 00:12:02,700 você começou a falar rápido, a transição das 363 00:12:02,700 --> 00:12:05,540 sílabas para as palavras, eu me perdia, aí 364 00:12:05,540 --> 00:12:09,440 eu parava, escutava você e voltava, aí ok, 365 00:12:10,300 --> 00:12:15,400 conseguia voltar, conseguia entrar no estilamento. 366 00:12:15,400 --> 00:12:17,420 Muito importante, mesmo que você se perdesse em 367 00:12:17,420 --> 00:12:21,140 algum momento, adentrar o meu ritmo, voltar e 368 00:12:21,140 --> 00:12:22,500 se sintonizar com o que eu estava falando, 369 00:12:22,600 --> 00:12:24,760 também não foi uma coisa tão difícil de 370 00:12:24,760 --> 00:12:25,000 fazer. 371 00:12:25,260 --> 00:12:27,500 Não, não foi, não foi. 372 00:12:27,520 --> 00:12:28,340 Tu se perdeu, ok? 373 00:12:28,580 --> 00:12:30,200 Tu se perdeu, mas tu voltava. 374 00:12:31,220 --> 00:12:33,800 Exato, foi tranquilo voltar. 375 00:12:34,240 --> 00:12:36,680 Não foi uma coisa que eu demorei ou 376 00:12:36,680 --> 00:12:38,460 fiquei perdida, não. 377 00:12:38,800 --> 00:12:39,660 Dei uma pausa e voltei. 378 00:12:39,660 --> 00:12:41,940 Deixa eu te perguntar, tu usou a venda, 379 00:12:42,060 --> 00:12:42,160 né? 380 00:12:43,060 --> 00:12:43,420 Usei. 381 00:12:43,680 --> 00:12:46,700 Eu fiz um vídeo do começo, acho que 382 00:12:46,700 --> 00:12:49,460 vai ter uma parte lá que a gente 383 00:12:49,460 --> 00:12:51,060 está nessa transição, vamos ver se eu consigo 384 00:12:51,060 --> 00:12:52,720 te mandar, eu vou cortar e mandar para 385 00:12:52,720 --> 00:12:52,920 você. 386 00:12:53,000 --> 00:12:54,080 Ah, perfeito, eu nem te pedi, porque eu 387 00:12:54,080 --> 00:12:55,900 falei, nossa, é tanta coisa hoje, porque para 388 00:12:55,900 --> 00:12:57,420 mim, como era uma pressão, que eu nunca 389 00:12:57,420 --> 00:12:59,520 tinha feito live, eu falei, nem vou pedir 390 00:12:59,520 --> 00:13:02,460 para ela gravar vídeo, porque era uma coisa 391 00:13:02,460 --> 00:13:06,540 nova para ti, mas tu gravou, nossa, pode 392 00:13:06,540 --> 00:13:06,860 mandar. 393 00:13:07,060 --> 00:13:08,580 Gravei, eu vou te enviar. 394 00:13:08,980 --> 00:13:14,600 Mas, por exemplo, a palavra contract, eu me 395 00:13:14,600 --> 00:13:17,700 perdi várias vezes, porque a gente fazia a 396 00:13:17,700 --> 00:13:22,240 transição da sílaba... 397 00:13:22,240 --> 00:13:22,980 Para a palavra inteira. 398 00:13:23,000 --> 00:13:25,440 Sílaba por sílaba, e depois a palavra inteira. 399 00:13:25,740 --> 00:13:27,480 E mesmo assim, eu conseguia voltar. 400 00:13:29,260 --> 00:13:32,020 Porque era rápido, você estava ansiando rápido, então 401 00:13:32,020 --> 00:13:34,200 eu me perdi e aí eu voltava. 402 00:13:34,660 --> 00:13:35,520 E aí eu voltava. 403 00:13:35,600 --> 00:13:37,000 Eu já sei o que eu fui rápido. 404 00:13:37,080 --> 00:13:40,080 Como eu estou com o cronômetro aqui, porque 405 00:13:40,080 --> 00:13:41,540 para mim, essa sessão tem que durar 30 406 00:13:41,540 --> 00:13:43,760 minutos, tem que ser uma explosão de intensidade, 407 00:13:44,580 --> 00:13:46,740 ela tem que recalibrar os teus ouvidos, a 408 00:13:46,740 --> 00:13:47,540 tua boca... 409 00:13:47,540 --> 00:13:49,200 Lembra, se o som, se o teu fone 410 00:13:49,200 --> 00:13:52,600 anti-ruído, a ciência por trás aqui, dessa 411 00:13:52,600 --> 00:13:53,900 academia que eu vou lançar aqui, a Dima 412 00:13:53,900 --> 00:13:57,160 Lansing, é a tua boca que vai abrir 413 00:13:57,160 --> 00:13:58,060 o teu ouvido para o inglês. 414 00:13:58,380 --> 00:14:00,000 Sílaba por sílaba, som por som, vogal por 415 00:14:00,000 --> 00:14:00,360 vogal. 416 00:14:00,940 --> 00:14:02,060 Então não é eu que estou abrindo, é 417 00:14:02,060 --> 00:14:05,100 a tua repetição, o teu ouvido, o teu 418 00:14:05,100 --> 00:14:07,480 sistema auditivo tem que se escutar fazendo o 419 00:14:07,480 --> 00:14:08,180 som perfeito do... 420 00:14:10,180 --> 00:14:11,540 Para depois não olhar para a aula para 421 00:14:11,540 --> 00:14:13,860 contrato em inglês, que é um CO, tu 422 00:14:13,860 --> 00:14:15,080 nunca vai falar como... 423 00:14:15,080 --> 00:14:15,420 Exato. 424 00:14:16,380 --> 00:14:18,320 Eu já martelei, porque é uma aula de 425 00:14:18,320 --> 00:14:21,020 martelamento, uma técnica chamada soundpunch, é soco sonoro. 426 00:14:21,280 --> 00:14:22,120 Então tu martelou tanto... 427 00:14:24,180 --> 00:14:25,840 Que tu vai ver a palavra seô, mas 428 00:14:25,840 --> 00:14:27,240 tu não vai falar com o brasileirado, vai 429 00:14:27,240 --> 00:14:28,140 falar contract. 430 00:14:28,760 --> 00:14:29,080 Entendeu? 431 00:14:29,720 --> 00:14:30,560 Sim, sim. 432 00:14:31,780 --> 00:14:34,320 Acho que é isso, Adriana, acho que não 433 00:14:34,320 --> 00:14:37,560 fugiu muito do que a gente tem no 434 00:14:37,560 --> 00:14:37,860 Zoom. 435 00:14:37,860 --> 00:14:38,220 No Zoom. 436 00:14:38,920 --> 00:14:43,260 É, tipo, a áudio, como você explica, como 437 00:14:43,260 --> 00:14:47,280 você fala, a postura de falar com o 438 00:14:47,280 --> 00:14:49,680 aluno o som, como tem que fazer os 439 00:14:49,680 --> 00:14:52,640 sons, o aui, não fugiu muito não, foi 440 00:14:52,640 --> 00:14:55,240 mais isso, a questão do volume, eu acho 441 00:14:55,240 --> 00:14:56,360 que é o aluno que tem que... 442 00:14:58,140 --> 00:15:01,120 Tu tirou a venda na hora e ajustou 443 00:15:01,120 --> 00:15:01,840 o volume, é isso? 444 00:15:02,040 --> 00:15:04,500 Isso, tirei, consegui voltar, isso não me atrapalhou. 445 00:15:04,500 --> 00:15:06,260 E depois que tu abaixou, tu abaixou muito 446 00:15:06,260 --> 00:15:06,960 ou abaixou pouco? 447 00:15:07,060 --> 00:15:07,920 Quanto tempo que abaixar? 448 00:15:07,960 --> 00:15:09,080 Só para saber o quão alto está o 449 00:15:09,080 --> 00:15:09,660 meu microfone. 450 00:15:10,500 --> 00:15:13,520 Eu abaixei médio, estava no máximo, e aí 451 00:15:13,520 --> 00:15:14,420 eu abaixei médio. 452 00:15:15,020 --> 00:15:16,380 Quase 50% abaixou. 453 00:15:17,380 --> 00:15:17,780 Isso. 454 00:15:18,280 --> 00:15:20,200 Tá, e depois tu abaixou, então vamos dizer 455 00:15:20,200 --> 00:15:21,760 que teu volume é de 50%, como é 456 00:15:21,760 --> 00:15:22,200 que ficou? 457 00:15:22,200 --> 00:15:23,960 Porque eu continuei com a voz no volume 458 00:15:23,960 --> 00:15:24,780 máximo para mim. 459 00:15:25,680 --> 00:15:27,100 Melhorou ou ainda assim estava alto? 460 00:15:29,020 --> 00:15:29,900 Não, melhorou. 461 00:15:30,720 --> 00:15:32,040 Tu acha que podia abaixar mais ainda? 462 00:15:33,020 --> 00:15:35,560 Não, eu acho que quando você fala alto, 463 00:15:35,740 --> 00:15:37,240 aí é normal estar alto. 464 00:15:37,260 --> 00:15:38,460 É, vai estar alto o som. 465 00:15:38,460 --> 00:15:40,740 Mas nada, exato, nada do anormal. 466 00:15:40,860 --> 00:15:42,420 Daí já não te incomodava mais, é isso 467 00:15:42,420 --> 00:15:43,040 que eu preciso saber. 468 00:15:43,160 --> 00:15:45,300 Não, não me incomodava. 469 00:15:46,080 --> 00:15:48,580 Então eu ajustei no começo e consegui levar 470 00:15:48,580 --> 00:15:50,660 até o final da aula esse som, essa 471 00:15:50,660 --> 00:15:52,360 altura de volume, né? 472 00:15:53,300 --> 00:15:54,760 Já sem se incomodar, a experiência já ficou 473 00:15:54,760 --> 00:15:56,300 uma experiência normal de novo. 474 00:15:57,680 --> 00:15:59,440 Sim, exato, sim. 475 00:16:00,240 --> 00:16:01,500 Eu acho que é isso. 476 00:16:01,920 --> 00:16:04,120 E foi uma excelente aula, acho que eu 477 00:16:04,120 --> 00:16:09,080 consegui falar contract, e o outro é? 478 00:16:10,040 --> 00:16:10,520 Exact. 479 00:16:12,100 --> 00:16:13,060 Ah, exact. 480 00:16:13,660 --> 00:16:15,600 Exact foi bem mais rápido, porque como eu 481 00:16:15,600 --> 00:16:18,880 te falei, daí eu controlando os 30 minutos, 482 00:16:18,880 --> 00:16:22,220 como eu despendi tanto tempo no contract, o 483 00:16:22,220 --> 00:16:24,260 exact eu tive que pular algumas etapas, ou 484 00:16:24,260 --> 00:16:25,760 seja, eu tive que falar mais rápido, entendeu? 485 00:16:26,320 --> 00:16:28,360 Eu pulei algumas etapas para fechar os 30 486 00:16:28,360 --> 00:16:30,880 minutos, porque senão eu tenho que sacrificar. 487 00:16:32,400 --> 00:16:32,740 Entendi. 488 00:16:33,240 --> 00:16:35,820 Para eu conseguir passar para o cliente, olha 489 00:16:35,820 --> 00:16:37,420 cara, você nunca vai desperdiçar mais de 30 490 00:16:37,420 --> 00:16:40,760 minutos do teu tempo com isso, nesse treino, 491 00:16:40,940 --> 00:16:41,040 né? 492 00:16:41,220 --> 00:16:42,080 A não ser que a pessoa faça dois 493 00:16:42,080 --> 00:16:44,120 treinos por dia, três treinos por dia, quando 494 00:16:44,120 --> 00:16:44,700 estiver disponível. 495 00:16:45,280 --> 00:16:46,820 Mas eu não posso passar dos 30 minutos, 496 00:16:46,820 --> 00:16:50,000 daí o exact, eu não passei, eu não 497 00:16:50,000 --> 00:16:51,560 fiquei tanto tempo no exact, eu fiquei no 498 00:16:51,560 --> 00:16:52,620 contract, entendeu? 499 00:16:53,080 --> 00:16:55,000 Porém, o exact é mesmo os sons do 500 00:16:55,000 --> 00:16:57,040 contract, o T, o final do T, exact, 501 00:16:57,720 --> 00:17:00,720 contract, é quase igual, então quando eu despendo 502 00:17:00,720 --> 00:17:02,940 todo aquele tempo na primeira palavra, na segunda 503 00:17:02,940 --> 00:17:04,619 palavra eu não preciso desperdiçar tanto tempo em 504 00:17:04,619 --> 00:17:06,140 alguns sons, entendeu? 505 00:17:06,280 --> 00:17:06,540 Sim. 506 00:17:06,579 --> 00:17:09,000 Porque eles já estão bem aquecidos da primeira 507 00:17:09,000 --> 00:17:09,500 palavra. 508 00:17:10,619 --> 00:17:10,940 Entendi. 509 00:17:11,319 --> 00:17:13,859 Mas faz para mim o contrato e exato. 510 00:17:14,940 --> 00:17:15,660 Como tu lembra? 511 00:17:17,240 --> 00:17:19,099 Mas separa bem as sílabas para mim, só 512 00:17:19,099 --> 00:17:20,220 para eu sentir, separa bem. 513 00:17:23,040 --> 00:17:26,319 Perfeito, a cusca não é a cusca do 514 00:17:26,319 --> 00:17:33,200 com brasileiro, Estou escutando o T, perfeito, boa. 515 00:17:36,300 --> 00:17:39,160 O outro foi mais rápido, o exato, exato. 516 00:17:42,520 --> 00:17:42,960 Boa. 517 00:17:43,960 --> 00:17:44,320 Exato. 518 00:17:45,360 --> 00:17:45,720 Exato. 519 00:17:48,520 --> 00:17:50,200 Então para mim é perfeito, porque eu sei 520 00:17:50,200 --> 00:17:51,900 que funciona, a engenharia funciona, porque eu sei, 521 00:17:51,980 --> 00:17:54,540 como eu escuto tu falando as palavras perfeitas, 522 00:17:54,620 --> 00:17:56,340 eu sei que tem uma dificuldade fonética e 523 00:17:56,340 --> 00:17:58,300 tal, eu sei que funciona, é só uma 524 00:17:58,300 --> 00:18:00,320 questão de adaptação, é só o ritmo para 525 00:18:00,320 --> 00:18:01,880 mim mesmo, é saber qual é o ritmo 526 00:18:01,880 --> 00:18:04,480 que não deixa a experiência ruim, assim, putz, 527 00:18:04,560 --> 00:18:08,200 ele me atropelou diversas vezes, eu me perdi. 528 00:18:08,240 --> 00:18:10,540 Não, acho que foi ótimo, não, acho que 529 00:18:10,540 --> 00:18:11,920 foi ótimo, acho que não fugiu muito das 530 00:18:11,920 --> 00:18:18,000 nossas aulas no Zoom, o áudio é totalmente 531 00:18:18,000 --> 00:18:21,280 limpo também, consegui escutar tudo, não teve distorção 532 00:18:21,280 --> 00:18:24,720 de palavras, eu acho que foi ótimo sim. 35069

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.