Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,250 --> 00:00:35,250
What the fuck?
2
00:00:36,630 --> 00:00:37,650
What the fuck?
3
00:00:44,630 --> 00:00:46,550
I don't have an issue with the door.
4
00:00:47,830 --> 00:00:50,070
Yeah, what the fuck happened to the
lock?
5
00:00:50,590 --> 00:00:53,210
I got a phone call from Rocco.
6
00:00:53,470 --> 00:00:54,429
Uh -huh.
7
00:00:54,430 --> 00:00:58,790
And he had some hidden camera footage
from his house.
8
00:01:00,330 --> 00:01:01,330
Okay.
9
00:01:01,610 --> 00:01:05,790
Hidden Cambridge of Tyrone's stepdad
cream -pying you?
10
00:01:06,990 --> 00:01:08,630
I'll deal for that. I do.
11
00:01:18,810 --> 00:01:19,810
Okay.
12
00:01:23,570 --> 00:01:24,710
I thought we had a deal.
13
00:01:25,430 --> 00:01:29,550
Well, I mean, I thought I could just,
you know, take care of all the bullies
14
00:01:29,550 --> 00:01:30,550
that way.
15
00:01:31,180 --> 00:01:34,280
Yeah, you should have cleared that
before me if you wouldn't have the
16
00:01:34,280 --> 00:01:36,320
privileges. So that's why I changed the
locks.
17
00:01:36,820 --> 00:01:38,080
You changed the locks.
18
00:01:39,320 --> 00:01:43,100
Okay. Well, what do I need to do to get
back in the house?
19
00:01:46,900 --> 00:01:47,900
That's up to you.
20
00:01:49,140 --> 00:01:51,960
Well, I mean, I didn't give him my ass.
21
00:01:52,280 --> 00:01:55,120
You still have, like, total privilege of
that.
22
00:01:56,180 --> 00:01:58,240
So we didn't get to talk about it? Uh
-uh.
23
00:01:58,840 --> 00:02:00,660
Will he be able to pick her?
24
00:02:00,970 --> 00:02:01,649
Fuck your butt?
25
00:02:01,650 --> 00:02:03,270
Uh, probably not. He's a little too big.
26
00:02:03,690 --> 00:02:10,270
Okay, so... So we'll make a deal where I
still get to
27
00:02:10,270 --> 00:02:12,130
fuck all of your holes.
28
00:02:12,450 --> 00:02:13,429
Mm -hmm.
29
00:02:13,430 --> 00:02:15,690
And then... Okay.
30
00:02:16,730 --> 00:02:17,830
Did you just get your pussy?
31
00:02:18,070 --> 00:02:19,470
Yeah, just the pussy.
32
00:02:20,990 --> 00:02:21,990
Okay.
33
00:02:22,710 --> 00:02:27,830
I'm still pretty upset that you did that
without even asking. You just did it.
34
00:02:28,210 --> 00:02:29,210
I'm sorry.
35
00:02:31,470 --> 00:02:34,050
So, are you wearing anything under that
dress?
36
00:02:34,390 --> 00:02:35,390
Uh, no.
37
00:02:35,550 --> 00:02:38,370
Did you clean up before you came over?
38
00:02:38,670 --> 00:02:39,890
Uh, kind of.
39
00:02:40,090 --> 00:02:41,630
Because Rocco said you just left his
house.
40
00:02:42,290 --> 00:02:45,590
I mean, kind of just something like
another left.
41
00:02:46,790 --> 00:02:47,790
Let me see.
42
00:02:48,350 --> 00:02:50,410
Make sure there's nothing left behind.
43
00:02:57,410 --> 00:03:00,610
Did you leave any on your tits?
44
00:03:00,940 --> 00:03:01,940
No.
45
00:03:06,860 --> 00:03:07,860
What do you all think?
46
00:03:11,500 --> 00:03:12,940
Mm -hmm. Mm -hmm.
47
00:03:13,800 --> 00:03:14,800
I'm going to check.
48
00:03:19,380 --> 00:03:20,480
I'm still a little upset.
49
00:03:21,100 --> 00:03:24,600
I mean, I could start making it up to
you now.
50
00:03:24,820 --> 00:03:25,820
Okay.
51
00:03:27,880 --> 00:03:28,880
Okay.
52
00:03:29,560 --> 00:03:31,720
I think we can get started out here. Oh,
out here?
53
00:03:34,360 --> 00:03:35,380
Why don't you take your dress off?
54
00:03:35,800 --> 00:03:36,800
Okay.
55
00:03:37,440 --> 00:03:39,340
And I'll give you the right key to open
the door.
56
00:04:34,890 --> 00:04:38,410
I think part of this deal is that I
always start with your ass.
57
00:04:39,910 --> 00:04:40,910
Okay.
58
00:04:42,330 --> 00:04:42,810
And
59
00:04:42,810 --> 00:04:49,430
finish
60
00:04:49,430 --> 00:04:50,790
in your mouth or face.
61
00:04:51,870 --> 00:04:53,050
Okay. Or your ass.
62
00:04:53,490 --> 00:04:58,750
Okay. And leave the pussy that's home,
stepdad, to finish it.
63
00:05:00,350 --> 00:05:04,050
So if you get pregnant, we know whose it
is.
64
00:05:05,140 --> 00:05:06,300
Not that they're probably an issue.
65
00:05:06,560 --> 00:05:07,760
I bet Robbie an issue.
66
00:05:40,940 --> 00:05:43,000
And one more thing. I got another
condition.
67
00:05:43,860 --> 00:05:45,460
That I get to fuck you first.
68
00:05:46,260 --> 00:05:49,300
Before you fucking... Oh, yeah? Mm -hmm.
Okay.
69
00:05:49,560 --> 00:05:52,240
Except decide to meet up with them.
70
00:05:53,040 --> 00:05:56,040
I have to come see you first. That's
right. Rocko's fucking with Tyrone.
71
00:06:47,080 --> 00:06:48,600
We'll finish this in the couch.
72
00:06:48,860 --> 00:06:49,860
Sounds good.
73
00:06:50,670 --> 00:06:51,790
Oh, it turned right away.
74
00:06:58,630 --> 00:07:00,830
Put a seat on the couch.
75
00:07:01,310 --> 00:07:03,570
Yeah? Yeah. That should work.
76
00:07:07,050 --> 00:07:09,530
Get a good look.
77
00:07:13,330 --> 00:07:16,830
I hope your ass is ready.
78
00:07:17,050 --> 00:07:18,430
It should be. Okay.
79
00:07:29,610 --> 00:07:32,330
You should get a little punishment for
cheating on us.
80
00:07:32,970 --> 00:07:35,470
I didn't technically cheat.
81
00:07:36,550 --> 00:07:38,530
You didn't say I couldn't.
82
00:07:38,850 --> 00:07:40,570
But I didn't get permission either.
83
00:07:46,170 --> 00:07:52,990
I am reclaiming this asshole.
84
00:07:53,410 --> 00:07:54,410
Okay.
85
00:07:54,730 --> 00:07:57,230
Not that he didn't fuck your butt, did
he? No.
86
00:07:57,750 --> 00:07:59,310
It's too big. I can't go in there.
87
00:07:59,530 --> 00:08:00,089
Just here?
88
00:08:00,090 --> 00:08:01,090
Yes.
89
00:10:49,000 --> 00:10:50,000
lot looser.
90
00:13:44,820 --> 00:13:47,620
Oh, God.
91
00:15:35,880 --> 00:15:38,500
Make sure there's no Tyrone stepdad left
inside you.
92
00:15:47,780 --> 00:15:48,780
Hey.
93
00:15:54,740 --> 00:15:55,840
What's up, Melanie?
94
00:15:57,100 --> 00:15:59,820
So, Tyrone's dad just called.
95
00:16:00,100 --> 00:16:01,100
Okay.
96
00:16:01,580 --> 00:16:02,580
And...
97
00:16:03,470 --> 00:16:06,350
Per our little agreement, I have to come
tell you first.
98
00:16:06,570 --> 00:16:07,570
Oh, that's right.
99
00:16:07,650 --> 00:16:08,569
Mm -hmm.
100
00:16:08,570 --> 00:16:13,650
Not just tell me first. No, I mean, the
holes are open.
101
00:16:17,170 --> 00:16:21,930
Everything is fresh and ready. Mm -hmm.
102
00:19:16,970 --> 00:19:17,970
Oh.
103
00:20:15,990 --> 00:20:16,990
It's tighter.
104
00:23:19,439 --> 00:23:20,680
Mm -hmm.
105
00:23:21,880 --> 00:23:22,880
Oh,
106
00:23:23,800 --> 00:23:26,620
I love that air I put in there.
107
00:23:27,060 --> 00:23:28,380
Mm -hmm.
108
00:23:28,720 --> 00:23:29,720
Oh.
109
00:29:12,300 --> 00:29:13,300
It's yours.
110
00:29:13,400 --> 00:29:14,780
All yours.
111
00:29:15,780 --> 00:29:16,780
Mm.
112
00:29:18,660 --> 00:29:19,660
Mm.
113
00:29:21,220 --> 00:29:22,220
Mm.
114
00:29:23,000 --> 00:29:27,440
Mm. Mm. Mm. Mm. Mm. Mm. Mm. Mm.
115
00:29:27,740 --> 00:29:28,059
Mm. Mm.
116
00:29:28,060 --> 00:29:29,940
Mm. Mm. Mm. Mm. Mm. Mm.
117
00:29:30,300 --> 00:29:31,300
Mm.
118
00:29:38,740 --> 00:29:39,740
Mm.
119
00:29:41,400 --> 00:29:45,140
Well, I have to ask you something.
120
00:29:46,760 --> 00:29:51,640
So, you know, like times are a little
difficult and, you know, hard to make
121
00:29:51,640 --> 00:29:52,640
money these days.
122
00:29:52,860 --> 00:29:56,320
Gas prices, food, everything is real
expensive. Yeah, inflation sucks.
123
00:29:57,200 --> 00:30:02,760
But anyway, I kind of need some extra
money and I didn't really want to ask
124
00:30:03,120 --> 00:30:06,260
So I kind of found a way to make my own
money.
125
00:30:06,620 --> 00:30:07,720
So why are you here?
126
00:30:09,160 --> 00:30:13,860
You going to work or something? Well, I
got a phone call and a client would like
127
00:30:13,860 --> 00:30:19,360
to see me. So I thought maybe we could
make that deal where I still see you
128
00:30:19,360 --> 00:30:20,640
before I go see anyone else.
129
00:30:20,920 --> 00:30:23,100
That's still the deal, of course.
130
00:30:23,620 --> 00:30:27,600
Well, I just didn't know if it was just,
you know, a tag on his dad or in
131
00:30:27,600 --> 00:30:29,500
general. No, it's like for all.
132
00:30:29,760 --> 00:30:31,540
Okay. You're going to go to work dressed
like that?
133
00:30:31,780 --> 00:30:33,920
Well, I mean, I'm going to put something
on over it, but yeah.
134
00:30:34,220 --> 00:30:35,220
Like a dress?
135
00:30:35,460 --> 00:30:37,340
You can't walk outside like this, of
course.
136
00:30:37,540 --> 00:30:38,540
Oh.
137
00:30:44,780 --> 00:30:46,520
Oh, well, as long as I get first.
138
00:30:46,860 --> 00:30:48,040
I don't care what you do after.
139
00:30:48,340 --> 00:30:50,780
Okay, well, I kind of have to go in like
an hour or so.
140
00:30:51,400 --> 00:30:52,640
Oh, okay.
141
00:30:54,140 --> 00:30:55,680
It's kind of what I call doing here.
142
00:30:56,060 --> 00:30:56,999
You're in a rush.
143
00:30:57,000 --> 00:31:00,200
I'm not in a rush, but it could be a
little late.
144
00:31:10,320 --> 00:31:13,620
I'm not sure I squeeze them before
somebody else gets to squeeze them. Oh
145
00:31:13,620 --> 00:31:14,620
goodness.
146
00:31:16,140 --> 00:31:17,560
I live here, remember.
147
00:31:17,980 --> 00:31:19,380
So it's just a date?
148
00:31:19,820 --> 00:31:23,080
Just a date. So like dinner and stuff
and then make money?
149
00:31:23,360 --> 00:31:24,360
I guess.
150
00:31:25,400 --> 00:31:27,320
Oh, okay. I'm still a little confused.
151
00:31:27,800 --> 00:31:30,980
We didn't really discuss food. We just
kind of were talking sex.
152
00:31:31,560 --> 00:31:32,560
Oh.
153
00:31:33,120 --> 00:31:36,520
Gotcha. And it's a sex date, I guess, if
you want to call it that.
154
00:31:37,060 --> 00:31:38,060
In public?
155
00:31:38,340 --> 00:31:39,340
No.
156
00:31:39,480 --> 00:31:41,020
In a hotel or his house.
157
00:31:41,220 --> 00:31:42,540
Oh, that's how it works.
158
00:31:42,760 --> 00:31:43,800
Yeah. Okay.
159
00:31:44,120 --> 00:31:45,260
How else would it work?
160
00:31:46,020 --> 00:31:48,540
I have no idea. I've never done anything
like that.
161
00:31:48,740 --> 00:31:51,260
Well, yes, because, you know, you're too
young for that.
162
00:31:52,780 --> 00:31:58,380
I don't need that. I can fuck any time.
Mm -hmm. I get to stay here. Right.
163
00:31:59,440 --> 00:32:04,440
Let me take those off.
164
00:32:04,660 --> 00:32:05,660
Mm -hmm.
165
00:32:13,780 --> 00:32:15,040
Like that? Mm -hmm.
166
00:32:19,180 --> 00:32:20,760
Might as well get rid of this, too.
167
00:32:27,160 --> 00:32:34,100
I don't think I'm going to have to
168
00:32:34,100 --> 00:32:35,600
come in here and punish you, but... No.
169
00:32:36,620 --> 00:32:38,740
Well, I mean, if you want to call that a
punishment.
170
00:33:19,310 --> 00:33:20,310
Peace.
171
00:34:35,210 --> 00:34:36,210
Have you done this before?
172
00:34:36,730 --> 00:34:42,570
No. This is your first time seeing
something for a job?
173
00:34:42,850 --> 00:34:43,850
For money, yeah.
174
00:34:46,550 --> 00:34:48,290
Oh, I got bills to pay.
175
00:34:52,870 --> 00:34:58,110
That was supposed to be the ass first.
176
00:46:17,040 --> 00:46:18,040
No, don't lose it.
11361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.