All language subtitles for 1 1 Great.Japanese.Railway.Journeys.S01E07.1080p.WEB.H264-BeechyBoy
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,500 --> 00:00:08,039
Japan. Michael, welcome to Japan, a
railway paradise.
2
00:00:08,380 --> 00:00:12,600
Its huge population spread over long
islands live by its railway.
3
00:00:12,840 --> 00:00:13,840
It's like I'm driving.
4
00:00:14,000 --> 00:00:19,400
My new adventure takes me through the
land that launched the high -speed
5
00:00:19,740 --> 00:00:21,000
I love Shinkansen.
6
00:00:21,280 --> 00:00:25,680
Where millions of journeys are made each
day through some of the most bustling
7
00:00:25,680 --> 00:00:26,800
stations on Earth.
8
00:00:27,280 --> 00:00:28,280
Busy city.
9
00:00:29,040 --> 00:00:31,820
I'll ride Japan's vast railway network.
10
00:00:32,189 --> 00:00:34,530
To uncover a land of bold innovation.
11
00:00:34,890 --> 00:00:37,210
Haven't quite got the hang of it yet.
12
00:00:37,530 --> 00:00:44,410
A place of enduring tradition, volatile
geology and remarkable people. Join
13
00:00:44,410 --> 00:00:49,410
me on an excursion like no other. I'm
too excited to sit down.
14
00:01:07,240 --> 00:01:12,760
I'm travelling by rail across Kyushu,
the southernmost of Japan's main
15
00:01:19,160 --> 00:01:24,560
To continue my journey, I've returned to
Kagoshima Chuo Station, the southern
16
00:01:24,560 --> 00:01:27,460
terminus of the island's high -speed
rail network.
17
00:01:35,200 --> 00:01:41,200
Always exciting to see a Shinkansen,
that long jet -star nose designed to
18
00:01:41,200 --> 00:01:43,980
up the wall of air as it zooms into a
tunnel.
19
00:01:46,980 --> 00:01:52,280
I'll be travelling on a bullet train,
the icon of the Japanese railway, to
20
00:01:52,280 --> 00:01:54,380
explore Kyushu's fascinating history.
21
00:02:00,960 --> 00:02:04,440
Kyushu makes up about a tenth of Japan's
land mass.
22
00:02:04,970 --> 00:02:07,490
and the population is around a tenth as
well.
23
00:02:08,190 --> 00:02:13,010
I began in the south, at Kagoshima, and
I'm now exploring the western side of
24
00:02:13,010 --> 00:02:18,050
the island, whose character has long
been influenced by its location, which
25
00:02:18,050 --> 00:02:20,190
exposes it to Asia and Europe.
26
00:02:21,090 --> 00:02:25,570
I'll then travel via the western tip of
Honshu Island to end at Hiroshima.
27
00:02:32,300 --> 00:02:37,540
The revered position of Emperor of Japan
has existed for many centuries.
28
00:02:37,800 --> 00:02:42,960
But across history from time to time, it
has been largely symbolic, with true
29
00:02:42,960 --> 00:02:45,380
political power exercised by others.
30
00:02:45,680 --> 00:02:51,080
On this part of my journey, I will look
at the regime of those military rulers
31
00:02:51,080 --> 00:02:56,900
known as the Shoguns, who isolated Japan
from the outside world for two and a
32
00:02:56,900 --> 00:02:57,900
half centuries.
33
00:02:58,060 --> 00:03:02,320
and at how, at the end of that period,
with the change of government, Japan
34
00:03:02,320 --> 00:03:06,200
reopened and embraced technology from
abroad.
35
00:03:10,540 --> 00:03:14,060
There are many models of Shinkansen or
bullet train.
36
00:03:14,320 --> 00:03:20,300
And on this journey, an N700 series
zooms from Kagoshima up the West Coast.
37
00:03:35,080 --> 00:03:40,480
Japan's high -speed trains, the
Shinkansen, had been operating since
38
00:03:41,000 --> 00:03:44,040
when lines were opened into Tokyo.
39
00:03:44,480 --> 00:03:51,120
But it is a truly national project, and
now there are about 3 ,000 kilometres
40
00:03:51,120 --> 00:03:52,160
of line.
41
00:03:53,440 --> 00:03:57,560
Some of the 21st century additions
included the line down to the most
42
00:03:57,560 --> 00:04:02,860
station at Kagoshima, and it was a very
difficult project. It ran through the
43
00:04:02,860 --> 00:04:05,520
mountains. And nearly all of it is in
tunnel.
44
00:04:06,160 --> 00:04:10,960
Only very occasionally does the train
stick its long nose into the daylight.
45
00:04:11,220 --> 00:04:14,900
And for that reason, the line has been
nicknamed the Mole.
46
00:04:31,660 --> 00:04:38,280
My journey north takes just 25 minutes,
a speedy trip to a destination noted for
47
00:04:38,280 --> 00:04:39,880
its slower pace of life.
48
00:04:40,680 --> 00:04:43,960
The exit will be on the left side of the
train.
49
00:04:44,920 --> 00:04:51,780
Passengers going to Isatsu Orange
Railway, please change trains here at
50
00:04:52,220 --> 00:04:53,220
Thank you.
51
00:05:01,550 --> 00:05:03,630
I'm alighting at Izumi Station.
52
00:05:04,070 --> 00:05:10,130
The architecture and decoration draw
inspiration from the region's fame as
53
00:05:10,130 --> 00:05:13,510
the winter home for over 10 ,000 cranes.
54
00:05:13,830 --> 00:05:17,430
They migrate here each year, largely
from Siberia.
55
00:05:19,390 --> 00:05:24,650
It's also the boarding point for boats
to the Amakusa Islands, which sit off
56
00:05:24,650 --> 00:05:25,990
western coast of Kyushu.
57
00:05:37,960 --> 00:05:41,560
They're made up of two large and many
small islands.
58
00:05:42,420 --> 00:05:47,080
Celebrated for their lavish greenery and
fascinating geology, they're designated
59
00:05:47,080 --> 00:05:52,900
a geopark in recognition of their
natural beauty, local communities and
60
00:05:52,900 --> 00:05:53,900
heritage.
61
00:05:58,400 --> 00:06:04,200
I'm visiting Shimoshima, the largest
island in the Amakusa archipelago.
62
00:06:10,220 --> 00:06:12,500
Hello! Hello!
63
00:06:14,580 --> 00:06:16,480
What a wonderful welcome!
64
00:06:23,880 --> 00:06:26,800
Ladies, thank you for your welcome.
Hello.
65
00:06:27,660 --> 00:06:30,660
Oh, such beautiful costumes.
66
00:06:31,280 --> 00:06:32,300
Same colour.
67
00:06:39,080 --> 00:06:44,500
They're spectacularly dressed to perform
a traditional Amakusa Island dance with
68
00:06:44,500 --> 00:06:46,180
the Ushibuka Haya.
69
00:06:46,580 --> 00:06:52,100
The women wish the fishermen, their
husbands, lovers and sons, a safe
70
00:06:54,520 --> 00:06:56,180
Lovely, cheerful music.
71
00:06:58,100 --> 00:07:04,900
The gestures, I think, replicate
movements on a boat, boarding nets,
72
00:07:04,920 --> 00:07:05,920
pulling rope.
73
00:07:10,730 --> 00:07:11,669
All those ropes!
74
00:07:11,670 --> 00:07:13,010
All those ropes!
75
00:07:18,110 --> 00:07:21,850
It's so compelling that I can't resist
joining in.
76
00:07:47,550 --> 00:07:52,470
Situated on the outer edge of the
Japanese archipelago, these islands were
77
00:07:52,470 --> 00:07:57,650
the first port of call for foreign ships
and the gateway through which new ideas
78
00:07:57,650 --> 00:07:59,710
and influences entered Japan.
79
00:08:00,130 --> 00:08:01,990
That included Christianity.
80
00:08:02,610 --> 00:08:08,190
Today, around 2 % of the Japanese
population, roughly 3 million people,
81
00:08:08,190 --> 00:08:09,190
as Christian.
82
00:08:10,440 --> 00:08:16,540
Christianity arrived on these shores
with Portuguese missionaries in 1549,
83
00:08:16,720 --> 00:08:20,800
and hundreds of thousands were
converted.
84
00:08:21,100 --> 00:08:27,140
And the contagion that it represented
was one of the reasons why the shoguns,
85
00:08:27,220 --> 00:08:32,640
the military rulers of Japan, excluded
foreigners and banned foreign travel.
86
00:08:33,620 --> 00:08:38,799
Amazingly, in this remote place,
Christianity survived in secret.
87
00:08:39,690 --> 00:08:43,270
to rise again when the prohibition was
lifted.
88
00:08:54,950 --> 00:09:00,270
To hear about the island's Roman
Catholic heritage and the group known as
89
00:09:00,270 --> 00:09:07,050
Christians, I'm meeting Saki Urakami, an
Amakusa Island resident and guide.
90
00:09:07,850 --> 00:09:09,770
This is such a beautiful restaurant.
91
00:09:10,110 --> 00:09:14,030
The setting is amazing on the water with
the greenery beyond. Yeah, it is.
92
00:09:14,330 --> 00:09:17,730
This place is very interesting because
of the history of Christianity.
93
00:09:19,930 --> 00:09:22,250
Why do you think the Shoguns banned
Christianity?
94
00:09:22,890 --> 00:09:29,890
I think there are several reasons, but
one of them, like Shogun, he
95
00:09:29,890 --> 00:09:32,930
was the top of the society at the
moment.
96
00:09:33,190 --> 00:09:36,610
But under the Christianity, everyone is
equal.
97
00:09:37,660 --> 00:09:44,420
And so Shogun realized that Christianity
was a threat for his
98
00:09:44,420 --> 00:09:48,560
administration. And the Christians who
remained here during the ban,
99
00:09:48,860 --> 00:09:53,360
how did they behave?
100
00:09:53,960 --> 00:09:58,780
Of course, people called hidden
Christians, people
101
00:09:58,780 --> 00:10:05,140
disguised themselves as Buddhist or
Shinto believers.
102
00:10:08,250 --> 00:10:13,650
There's Shinto, like, a festival, and
they visit the Buddhist temple.
103
00:10:15,270 --> 00:10:16,270
Arigato.
104
00:10:18,270 --> 00:10:20,990
Thank you. Beautiful.
105
00:10:21,870 --> 00:10:23,870
This is spectacular, isn't it?
106
00:10:31,230 --> 00:10:32,390
Well done, Chef.
107
00:10:33,890 --> 00:10:36,750
During the time of the ban on
Christians,
108
00:10:37,670 --> 00:10:42,570
Did the other people, the Shinto and the
Buddhist, sometimes inform against
109
00:10:42,570 --> 00:10:45,490
Catholics to the authorities, to the
shoguns?
110
00:10:45,810 --> 00:10:52,390
The government order to, you know,
inform if they find some
111
00:10:52,390 --> 00:10:56,370
questions. But here, never happened.
112
00:10:56,650 --> 00:10:57,970
Nobody did. Why is that?
113
00:10:58,210 --> 00:11:01,090
Because this Saketsu village is a
fishing village.
114
00:11:01,370 --> 00:11:06,290
So once you go out to the sea, you need
to support.
115
00:11:06,990 --> 00:11:08,810
your fellow fishermen.
116
00:11:09,270 --> 00:11:14,930
There's no time to care about the
differences in the religion.
117
00:11:15,270 --> 00:11:18,330
Because people have to trust each other
for their lives.
118
00:11:18,590 --> 00:11:21,190
Tell me about the island today.
119
00:11:21,730 --> 00:11:23,830
So three religions coexist.
120
00:11:24,410 --> 00:11:29,630
Catholic Church and Shinto Shrine and
Buddhist temples.
121
00:11:30,010 --> 00:11:32,330
Wow. Quite happily living with each
other.
122
00:11:32,550 --> 00:11:33,550
Yes, of course.
123
00:11:41,930 --> 00:11:44,830
There are several hundred Christians on
these islands today.
124
00:11:45,530 --> 00:11:48,190
One is Mr Yamashita, a fisherman.
125
00:11:50,150 --> 00:11:51,390
Yamashita -san.
126
00:11:52,330 --> 00:11:54,070
I'm Michael.
127
00:11:54,490 --> 00:11:58,750
How many generations of your family have
lived in Sakitsu?
128
00:11:59,390 --> 00:12:02,830
Were they fishermen too?
129
00:12:03,850 --> 00:12:05,930
And is it dangerous?
130
00:12:15,310 --> 00:12:17,570
In your boat. I'd love to see it,
please.
131
00:12:18,090 --> 00:12:21,390
Oh, that's very beautiful.
132
00:12:22,010 --> 00:12:23,890
How old is this, do you think?
133
00:12:52,000 --> 00:12:58,860
To me, it's
134
00:12:58,860 --> 00:13:03,300
amazing to find such Catholic faith in
Japan.
135
00:13:04,320 --> 00:13:05,540
That's a surprise to me.
136
00:13:07,020 --> 00:13:08,080
Would it be possible?
137
00:13:08,700 --> 00:13:10,440
to come aboard and have a spin on your
boat.
138
00:13:11,140 --> 00:13:13,600
Thank you.
139
00:13:24,240 --> 00:13:27,280
Here is history in a postcard.
140
00:13:27,720 --> 00:13:32,220
These beautiful traditional Japanese
houses with their distinctive roofs and
141
00:13:32,220 --> 00:13:37,160
tiles. And there, a church spire that
could be from England.
142
00:13:37,870 --> 00:13:38,870
With the cross above.
143
00:13:40,790 --> 00:13:46,070
The tiny harbour village of Sakitsu is
an important centre of Christianity.
144
00:13:47,070 --> 00:13:50,430
Worshippers attend what's nicknamed the
Church on the Sea.
145
00:13:50,630 --> 00:13:53,970
It's Roman Catholic, built in 1934.
146
00:14:00,190 --> 00:14:01,890
This is a pretty church.
147
00:14:02,370 --> 00:14:04,410
And a pretty good size, too.
148
00:14:05,050 --> 00:14:10,580
And... It wouldn't look out of place in
Europe or South America. It had all
149
00:14:10,580 --> 00:14:14,320
these gothic touches, pointy arches and
things like that.
150
00:14:15,180 --> 00:14:20,040
But one thing that makes it very
Japanese is that I had to remove my
151
00:14:20,040 --> 00:14:21,040
came in.
152
00:14:21,200 --> 00:14:25,120
And here on the floor, there are tatami
mats.
153
00:14:35,530 --> 00:14:40,370
To continue my journey, I've returned to
Kyushu Island to take a train from
154
00:14:40,370 --> 00:14:41,370
Mitsumi.
155
00:14:42,690 --> 00:14:47,790
What a beautiful station, with a steeple
and a cross on the exterior, and
156
00:14:47,790 --> 00:14:50,650
beautiful Japanese modernity inside.
157
00:14:54,150 --> 00:14:56,770
From here, I'm picking up a regional
train.
158
00:15:00,050 --> 00:15:04,310
A lovely, narrow gauge, one person
operated, diesel.
159
00:15:08,010 --> 00:15:12,550
It's a 50 minute journey up the western
coast of Kyushu and with such large
160
00:15:12,550 --> 00:15:14,710
windows there are glorious views.
161
00:15:15,250 --> 00:15:17,730
A great coastal railway journey.
162
00:15:26,270 --> 00:15:29,630
My next destination will be the city of
Kumamoto.
163
00:15:32,330 --> 00:15:38,900
As the Shinkansen was extended
southward, Services began to run into
164
00:15:38,900 --> 00:15:40,640
the 12th of March 2010.
165
00:15:41,420 --> 00:15:47,260
The city used the opportunity to promote
itself and invented a new mascot called
166
00:15:47,260 --> 00:15:51,580
Kumamon. He's a wide -eyed creature with
a cuddly belly.
167
00:15:52,060 --> 00:15:56,640
The Japanese love of the cute is known
as kawaii.
168
00:15:57,080 --> 00:16:00,420
But it goes beyond innocence and
sweetness.
169
00:16:00,780 --> 00:16:04,480
It ventures into the quirky, the
rebellious.
170
00:16:04,880 --> 00:16:11,180
Even the mildly erotic, it seeps into
fashion. It affects neighbouring
171
00:16:11,180 --> 00:16:15,760
countries. A valuable and persuasive
source of Japanese influence.
172
00:16:20,060 --> 00:16:23,740
I've come to Kumamoto to see its world
-famous castle.
173
00:16:24,380 --> 00:16:29,220
But before that, I hope to glimpse its
most celebrated, emblematic creature.
174
00:16:36,189 --> 00:16:38,870
Kumamon! How lovely to see you.
175
00:16:39,110 --> 00:16:41,350
Wow. What an honour.
176
00:16:42,770 --> 00:16:46,010
Kumamon has achieved celebrity status in
Japan.
177
00:16:46,350 --> 00:16:48,230
Why are you so famous?
178
00:16:49,410 --> 00:16:51,370
Oh, for your dancing.
179
00:16:57,150 --> 00:16:58,750
You know the way to the castle?
180
00:17:00,450 --> 00:17:02,550
Yeah. Let's go.
181
00:17:21,629 --> 00:17:22,629
Sayonara!
182
00:17:23,410 --> 00:17:24,410
Bye!
183
00:17:25,410 --> 00:17:26,730
Bye, Kumamoto!
184
00:17:35,010 --> 00:17:41,450
Kumamoto is Kyushu's third largest city
with around 750 ,000 inhabitants.
185
00:17:41,930 --> 00:17:47,630
It's also steeped in history, with one
of Japan's best -known and most
186
00:17:47,630 --> 00:17:49,050
significant castles.
187
00:17:49,800 --> 00:17:54,920
In 2016, a massive earthquake caused
terrible damage to the city and the
188
00:17:54,920 --> 00:18:01,140
fortification. Restoration work costing
around £320 million is still underway.
189
00:18:01,520 --> 00:18:03,000
Hence the hard hat.
190
00:18:04,200 --> 00:18:10,840
In 1853 and 1854, United States naval
expeditions under the command of
191
00:18:10,840 --> 00:18:16,660
Perry threatened Japan with violence and
forced it to open itself to world
192
00:18:16,660 --> 00:18:23,400
trade. Forces within Japan, Notably, the
samurai Saigo Takamori from
193
00:18:23,400 --> 00:18:28,620
Satsuma toppled the shogun government in
what was known as the Meiji
194
00:18:28,620 --> 00:18:32,020
Restoration, Meiji being the name of the
emperor.
195
00:18:32,360 --> 00:18:37,320
The new administration abolished
feudalism and began to modernize Japan.
196
00:18:38,740 --> 00:18:44,000
America's gunboat diplomacy set in
motion the dramatic regime change which
197
00:18:44,000 --> 00:18:45,860
seen as the birth of modern Japan.
198
00:18:46,700 --> 00:18:51,440
To hear about that turning point and the
celebrated figure of Saigo Takamori,
199
00:18:51,560 --> 00:18:56,920
the inspiration for the hero of the
Hollywood film The Last Samurai, I'm
200
00:18:56,920 --> 00:18:59,680
Professor of History Izumi Haragun.
201
00:19:01,680 --> 00:19:05,700
I'd love to hear about this great
personality, Saigo.
202
00:19:06,100 --> 00:19:11,220
Saigo Takamori was born and bred in
Kagoshima.
203
00:19:11,870 --> 00:19:12,849
castle town.
204
00:19:12,850 --> 00:19:18,930
He came from lower samurai class but he
was very respected
205
00:19:18,930 --> 00:19:25,590
among young samurai and wise lord
Shimazu Nariakira
206
00:19:25,590 --> 00:19:28,450
selected him as secretary.
207
00:19:28,870 --> 00:19:34,910
He recommended to learn about
parliamentary system and
208
00:19:34,910 --> 00:19:40,850
constitution and educational reforms.
209
00:19:41,610 --> 00:19:44,550
He was a great modernizer. Yes, he was a
modernizer.
210
00:19:44,830 --> 00:19:48,310
He opened railway age.
211
00:19:48,570 --> 00:19:55,290
He first objected railway construction
212
00:19:55,290 --> 00:19:59,670
initially because it cost too much
money.
213
00:20:00,410 --> 00:20:06,370
But eventually he approved railway
214
00:20:06,370 --> 00:20:07,990
construction.
215
00:20:08,810 --> 00:20:10,510
And you can come to...
216
00:20:10,910 --> 00:20:12,790
Kyushu by railway now.
217
00:20:13,050 --> 00:20:14,050
Indeed, indeed.
218
00:20:15,930 --> 00:20:20,950
Despite being a key figure in the new
modernizing government, the rapid pace
219
00:20:20,950 --> 00:20:26,190
reform, which included the abolition of
the samurai class, proved too much for
220
00:20:26,190 --> 00:20:32,870
Saigo. He resigned his post, rallied an
army of samurai from Satsuma, and rose
221
00:20:32,870 --> 00:20:36,650
against the government in what is now
called the Satsuma Rebellion.
222
00:20:37,320 --> 00:20:41,560
In one of its defining moments, he
placed Kumamoto Castle, the principal
223
00:20:41,560 --> 00:20:46,280
stronghold of government forces, under
siege for 52 days.
224
00:20:47,120 --> 00:20:52,560
And this castle was very, very strong,
very well prepared for siege.
225
00:20:53,020 --> 00:20:55,520
Yes. It's hard to climb up.
226
00:20:55,720 --> 00:20:58,180
Yeah. Even for ninjas.
227
00:20:59,740 --> 00:21:03,020
He was defeated. After the battle, Saigo
dies.
228
00:21:03,520 --> 00:21:06,020
Yes. He died for himself.
229
00:21:06,970 --> 00:21:07,970
He killed himself.
230
00:21:08,550 --> 00:21:10,850
Soldiers cut off his head.
231
00:21:11,370 --> 00:21:13,430
On his command, on his wishes.
232
00:21:13,670 --> 00:21:18,870
Yes. How do you feel about Saigo? I love
Saigo. You love Saigo? Yes, of course.
233
00:21:19,290 --> 00:21:25,230
He was a man of strong justice and
loyalty and courage.
234
00:21:25,510 --> 00:21:28,970
A great hero, a charismatic figure.
235
00:21:29,190 --> 00:21:31,230
Yes. And a timeless figure.
236
00:21:40,840 --> 00:21:44,940
I return to Kumamoto station to take a
train heading north.
237
00:21:46,940 --> 00:21:52,700
My next stop will be the station of
Shimomuta, a journey of 17 minutes on
238
00:21:52,700 --> 00:21:53,700
high -speed line.
239
00:21:57,040 --> 00:21:58,940
On the dot, Hustle Wake.
240
00:22:00,120 --> 00:22:05,640
I'm on a Shinkansen 800 series
introduced to this line in 2004.
241
00:22:07,150 --> 00:22:11,890
I'm bound for a place with important
links to the region's samurai heritage.
242
00:22:15,010 --> 00:22:20,570
Japan's samurai warrior class became
famous all over the world for its
243
00:22:20,570 --> 00:22:22,950
and also for its very demanding code of
conduct.
244
00:22:23,270 --> 00:22:28,990
A samurai warrior would prefer death to
defeat or to surrender, and he would use
245
00:22:28,990 --> 00:22:32,130
his sharp blade to commit harakiri, to
disembowel himself.
246
00:22:32,910 --> 00:22:36,970
One of the first reforms after removal
of the shoguns was to abolish the
247
00:22:36,970 --> 00:22:41,230
samurai. And you might expect that with
that, the art of making the sword, the
248
00:22:41,230 --> 00:22:43,830
katana, would also disappear, but not
so.
249
00:22:44,190 --> 00:22:49,470
There are still a few craftsmen today
working to the same high standards that
250
00:22:49,470 --> 00:22:52,350
were demanded by the samurai for whom
they once worked.
251
00:22:55,390 --> 00:23:00,690
My Shinkansen has brought me to
Shinomuta Station, which opened in 2011.
252
00:23:07,950 --> 00:23:13,970
It's the closest Shinkansen station to
Arau, an old mining center located on
253
00:23:13,970 --> 00:23:14,970
coast.
254
00:23:15,190 --> 00:23:20,750
I'm seeking out a master of Japan's
centuries -old craft of sword -making.
255
00:23:21,370 --> 00:23:22,510
The forge.
256
00:23:25,390 --> 00:23:27,550
Matsuraga -sensei. Hello.
257
00:23:29,250 --> 00:23:32,030
May I come down? Okay.
258
00:23:32,730 --> 00:23:33,730
Thank you.
259
00:23:34,590 --> 00:23:39,990
Matsunaga Genrakuru has been crafting
blades for over 40 years. They're
260
00:23:39,990 --> 00:23:43,110
recognized as works of art and cultural
artifacts.
261
00:23:43,530 --> 00:23:46,170
Their manufacture is strictly regulated.
262
00:23:46,590 --> 00:23:49,770
Master, how many swords do you make?
263
00:23:53,030 --> 00:23:59,610
How long does it take you, Master, to
make a sword?
264
00:24:13,520 --> 00:24:14,520
Yes,
265
00:24:17,400 --> 00:24:21,060
your craftsmanship is a piece of the
whole jigsaw.
266
00:24:21,540 --> 00:24:24,300
And where do you find the material for
this?
267
00:24:38,509 --> 00:24:45,070
Once the iron sand is worked into a big
block of tamahagane, pieces are cut from
268
00:24:45,070 --> 00:24:47,870
it and stacked, ready to be fired
together.
269
00:24:57,800 --> 00:25:00,040
I would never have guessed it would be
wrapped in paper.
270
00:25:04,760 --> 00:25:05,760
Yes.
271
00:25:12,420 --> 00:25:16,980
The block is reheated, then hammered
with a force of 200 kilograms.
272
00:25:22,860 --> 00:25:28,680
It then folded over, reheated, hammered
and folded again, more than ten times.
273
00:25:29,260 --> 00:25:32,860
Only then is it stretched to the length
of the sword.
274
00:25:35,720 --> 00:25:41,180
Matsunaga Genrokuru has made over a
thousand in his lifetime and has a
275
00:25:41,180 --> 00:25:44,180
collection of old samurai armour and
weapons.
276
00:25:45,020 --> 00:25:48,860
Oh, 300 -year -old sword.
277
00:25:49,120 --> 00:25:52,800
Oh, and here comes the blade. My
goodness, the blade on these swords.
278
00:25:56,910 --> 00:25:57,910
That's the lighting.
279
00:25:58,370 --> 00:26:00,790
Oh, my goodness, I'm holding the sword.
280
00:26:01,390 --> 00:26:02,950
Look at that edge.
281
00:26:04,130 --> 00:26:05,130
Oh, my goodness.
282
00:26:05,210 --> 00:26:10,410
It's quite a strange feeling to hold
something that's quite so beautiful and
283
00:26:10,410 --> 00:26:11,510
quite so dangerous.
284
00:26:12,630 --> 00:26:15,730
Right, thank you. May we put it away?
285
00:26:15,970 --> 00:26:17,290
There we go, Master.
286
00:26:18,210 --> 00:26:23,390
Extraordinary to believe that that black
iron that I saw before creates this
287
00:26:23,390 --> 00:26:25,890
beautiful, perfect cutting steel.
288
00:26:27,360 --> 00:26:33,940
Next to the forge is a dojo, a room
where Matsunaga Kenrokuro teaches
289
00:26:33,940 --> 00:26:40,040
the art of samurai swordsmanship, which
includes tamashigiri, or cutting
290
00:26:40,040 --> 00:26:43,180
practice, targeting a rolled tatami mat.
291
00:27:17,230 --> 00:27:23,010
Alarmed by the spread of Christianity
the Shoguns were pretty successful at
292
00:27:23,010 --> 00:27:25,890
excluding further foreign influences
293
00:27:26,720 --> 00:27:32,900
And as a result, the heritage here is
purely Japanese, and the culture highly
294
00:27:32,900 --> 00:27:36,820
distinctive, such as the rigorous code
of conduct of the samurai.
295
00:27:37,340 --> 00:27:43,680
One disadvantage of isolationism was
that Japan fell behind the West in
296
00:27:43,680 --> 00:27:45,360
prowess and technology.
297
00:27:45,940 --> 00:27:52,540
And the rapid transformation of the
country, from feudalism to being a
298
00:27:52,540 --> 00:27:55,140
military and industrial power...
299
00:27:55,470 --> 00:28:00,110
is an amazing example of Japan's single
-mindedness.
300
00:28:00,690 --> 00:28:05,090
Next time... For more than two
centuries, Nagasaki was literally the
301
00:28:05,090 --> 00:28:07,170
officially open port in Japan.
302
00:28:07,810 --> 00:28:09,910
What are the conditions like? Is it hot?
303
00:28:10,210 --> 00:28:15,730
The temperature was over 35 degrees
centigrade with 95 % humidity.
304
00:28:16,510 --> 00:28:18,750
Basically, like working in a sauna.
305
00:28:20,090 --> 00:28:24,190
So that is a premium tea. How much would
you pay for that? Could be priced.
306
00:28:24,680 --> 00:28:28,060
between like 400 and 500 pounds a kilo.
25431
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.