All language subtitles for “Poetry, Class, and Politics_ Making Haiku into “Literature” in Meiji Japan

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,390 --> 00:00:12,930 I want to introduce Rob Tuck. 2 00:00:13,310 --> 00:00:19,930 Rob is Assistant Professor of Modern Japanese Literature and Culture at 3 00:00:19,930 --> 00:00:25,570 State University as of this year, just starting in. 4 00:00:26,090 --> 00:00:31,830 Rob had previously been at the University of Montana, which, as many 5 00:00:31,890 --> 00:00:37,110 has its own long history in Japanese studies. 6 00:00:39,600 --> 00:00:46,300 Rob got his PhD at Columbia in 2012, a place that's 7 00:00:46,300 --> 00:00:51,700 dear to my own heart. And at Columbia, he 8 00:00:51,700 --> 00:00:58,460 studied modern poetry, and especially the poetry of the Meiji 9 00:00:58,460 --> 00:01:04,720 period, which is wonderful and at the same time rare. 10 00:01:05,340 --> 00:01:08,540 Modern poetry generally is really neglected, so we... 11 00:01:09,100 --> 00:01:15,140 think are going to owe a lot to Rob for bringing modern poetry back onto the 12 00:01:15,140 --> 00:01:20,400 agenda. But particularly the poetry of the Meiji period is 13 00:01:20,400 --> 00:01:27,120 difficult, unusual, sometimes seems disconnected from 14 00:01:27,120 --> 00:01:28,700 before or after. 15 00:01:29,160 --> 00:01:34,940 So it's something really especially important to devote attention to. 16 00:01:37,100 --> 00:01:43,660 That work has just recently resulted in this great book, Idly Scribbling 17 00:01:43,660 --> 00:01:48,940 Rhymers, Poetry, Print, and Community in 19th Century Japan, which is recently 18 00:01:48,940 --> 00:01:54,260 out from Columbia. It's a book that is structured around the career of the poet 19 00:01:54,260 --> 00:01:55,260 and critic. 20 00:01:55,660 --> 00:02:02,480 Masaoka Shiki, who among other things is responsible for 21 00:02:02,480 --> 00:02:07,180 turning the Edo period practice of haikai into what we now know as haiku. 22 00:02:10,000 --> 00:02:16,160 This book argues that, as we will hear 23 00:02:16,160 --> 00:02:20,260 more about today, that poetry really 24 00:02:21,230 --> 00:02:27,270 should be understood as having a central place in the creation of modern 25 00:02:27,270 --> 00:02:33,170 Japanese nationality. And in literature, perhaps, is more important than prose, 26 00:02:33,290 --> 00:02:40,150 which usually gets all of the attention, and I'm guilty of that myself. And a 27 00:02:40,150 --> 00:02:41,150 couple of reasons. 28 00:02:41,630 --> 00:02:47,970 One is that poetry circles in Japan have a lot of... participants. 29 00:02:48,230 --> 00:02:50,150 I mean, even now, right? 30 00:02:50,510 --> 00:02:55,030 There are a lot of so -called amateur poets who are not really amateur in the 31 00:02:55,030 --> 00:02:57,030 sense of not being very good at it. 32 00:02:57,410 --> 00:03:00,870 They just have other ways to make their living. 33 00:03:01,690 --> 00:03:07,190 And this was also true in the Meiji period. Also in the Meiji period, poets 34 00:03:07,190 --> 00:03:13,550 poetry critics had an important part in debates about, in a sense, the 35 00:03:13,550 --> 00:03:16,230 nationality of Japanese literature and 36 00:03:17,140 --> 00:03:21,100 in that respect, the creation of ideas about a nation. 37 00:03:21,660 --> 00:03:28,200 And also Rob would argue that poetry, through its emotional quality, can have 38 00:03:28,200 --> 00:03:34,440 much more significant impact on people's sense of belonging than serialized 39 00:03:34,440 --> 00:03:39,500 novels, for example. And he talks about all of it under the rubric of poetic 40 00:03:39,500 --> 00:03:44,280 sociality, which is a really interesting idea that we will... 41 00:03:45,000 --> 00:03:46,000 hear a lot from. 42 00:03:46,500 --> 00:03:53,020 Rob is actually embarked on another project already, which is the 43 00:03:53,020 --> 00:03:59,800 Nihongaishi. It's an important work of 19th century sort of restorationist 44 00:03:59,800 --> 00:04:02,900 historiography by Daisanyo. 45 00:04:03,180 --> 00:04:08,000 But I think we're really honored to have him here today to talk about his recent 46 00:04:08,000 --> 00:04:09,880 book. Thank you. Thank you. 47 00:04:13,730 --> 00:04:19,730 All right, well, good afternoon, everyone. As introduced, I am Robert 48 00:04:19,730 --> 00:04:21,130 Arizona State University. 49 00:04:21,470 --> 00:04:26,410 It is a great pleasure and an honor to be invited here to talk a little bit 50 00:04:26,410 --> 00:04:31,130 about my research. I'd like to thank, obviously, Chris Hill, but also Barbara 51 00:04:31,130 --> 00:04:36,730 Kinzer, Yuri Fukuzawa, everyone at the CJS for making this possible here today. 52 00:04:37,050 --> 00:04:43,340 Now, as Chris just mentioned, My talk here today is adapted in part from 53 00:04:43,340 --> 00:04:49,360 my recent book, Idly Scribbling Rhymers, Poetry, Print, and Community in 19th 54 00:04:49,360 --> 00:04:50,360 Century Japan. 55 00:04:50,540 --> 00:04:56,040 I think I'm contractually obligated to point out it is available from Columbia 56 00:04:56,040 --> 00:04:59,400 University Press with a very reasonable price of $65. 57 00:05:01,160 --> 00:05:07,500 Now, again, as Chris pointed out, the book is centered primarily on the work 58 00:05:07,500 --> 00:05:08,500 life of 59 00:05:10,440 --> 00:05:16,860 He was a haiku poet and literary critic who, 60 00:05:17,020 --> 00:05:21,800 actually a contemporary, born at the same time as Natsume Soseki, but died at 61 00:05:21,800 --> 00:05:24,160 the relatively young age of 35. 62 00:05:24,660 --> 00:05:28,900 He's often credited as being essentially the founder, sometimes even the term 63 00:05:28,900 --> 00:05:34,980 father is used, of the genre that we think of as the modern haiku. And his 64 00:05:34,980 --> 00:05:37,360 writing and work is going to be my focus. 65 00:05:38,229 --> 00:05:39,229 here today. 66 00:05:39,370 --> 00:05:44,030 In the book, I actually look at three different major genres of traditional 67 00:05:44,030 --> 00:05:45,050 Japanese poetry. 68 00:05:45,850 --> 00:05:50,730 Kanshi, which is poetry written essentially in literary Chinese. We call 69 00:05:50,730 --> 00:05:52,170 Sinitic poetry. 70 00:05:52,730 --> 00:05:56,490 Waka, which is obviously, I think, one of the oldest, if not the oldest, 71 00:05:56,530 --> 00:05:58,490 traditional verse form in Japanese. 72 00:05:58,770 --> 00:06:03,570 And Haikai, the pre -modern collection of practices, including linked verse, 73 00:06:03,810 --> 00:06:06,010 hoku, senryu, 74 00:06:07,340 --> 00:06:11,240 point scoring haikai, which later became known as haiku. 75 00:06:11,480 --> 00:06:18,480 Now, most studies of literature and the nation in the Meiji period have taken 76 00:06:18,480 --> 00:06:22,860 the position that literature serves as a focal point for increasingly cohesive 77 00:06:22,860 --> 00:06:24,940 ideas of community. 78 00:06:25,420 --> 00:06:29,080 In my book, I actually take kind of the opposite position. 79 00:06:29,380 --> 00:06:35,300 I argue that there are some significant fault lines in the idea of a national 80 00:06:35,300 --> 00:06:40,010 poetic community that we need to pay closer attention to. And these fault 81 00:06:40,010 --> 00:06:46,910 are of gender, social class, and political affiliation. And it's actually 82 00:06:46,910 --> 00:06:51,510 last two themes of social class and political affiliation that we're going 83 00:06:51,510 --> 00:06:53,170 explore in the talk today. 84 00:06:55,290 --> 00:07:00,090 talk, I think, could perhaps be described as something of a revisionist 85 00:07:00,090 --> 00:07:06,330 of haiku reform, of how haiku became understood as literature. We're going to 86 00:07:06,330 --> 00:07:12,390 exploring the range of discourses and ideas that accompanied the 87 00:07:12,390 --> 00:07:19,230 from pre -modern haikai into the modern haiku during a quite specific 88 00:07:19,230 --> 00:07:25,340 and limited period, the Meiji 20s, roughly the period 1890 to 89 00:07:25,340 --> 00:07:32,100 1900 or so. And what we'll see is a range of ideas about how haikai can 90 00:07:32,100 --> 00:07:36,000 bungaku. This is the Japanese word basically for literature. 91 00:07:36,940 --> 00:07:41,380 And when I say that this is a revisionist talk, I want to say that 92 00:07:41,380 --> 00:07:47,640 specific assumptions about what haiku is and what haikai was that I think I want 93 00:07:47,640 --> 00:07:51,260 to mention right at the start, which I'm going to challenge here today. 94 00:07:52,120 --> 00:07:58,700 The first of these, very simply, is that both haikai and haiku take as their 95 00:07:58,700 --> 00:08:04,580 primary focus the seasons and the natural world, that they are primarily, 96 00:08:04,580 --> 00:08:07,560 exclusively, about these topics. 97 00:08:07,940 --> 00:08:10,120 This is something that has been... 98 00:08:10,650 --> 00:08:16,330 I think, taken as read. Sometimes it's been the basis for criticism of haiku. 99 00:08:16,330 --> 00:08:22,450 1946, in a very famous polemic against haiku as it was practiced in Japan at 100 00:08:22,450 --> 00:08:28,730 time, the critic Kuwabara Takeo wrote that one cannot expect much from haiku 101 00:08:28,730 --> 00:08:32,830 when the process of writing it inspires a child to notice for the first time 102 00:08:32,830 --> 00:08:37,289 that there is a moon in the sky. In other words, his critique here is that 103 00:08:37,289 --> 00:08:43,169 natural world is a fairly boring realm from which to draw one's material. 104 00:08:43,390 --> 00:08:48,230 Now, the flip side of this assumption that haiku's domain is almost 105 00:08:48,230 --> 00:08:54,330 the natural world is that the function of commentary on social, political, 106 00:08:54,450 --> 00:09:00,640 cultural matters, in essence human affairs, is basically not done in haiku. 107 00:09:00,640 --> 00:09:06,340 if you do do it, that it's done through haiku, I suppose you would call it a sub 108 00:09:06,340 --> 00:09:12,400 -genre of sengyu, a sort of a comic and satirical counterpart to haiku, which is 109 00:09:12,400 --> 00:09:15,280 nevertheless formally distinct from it. 110 00:09:15,820 --> 00:09:19,460 So that's the first assumption that I want to challenge today, basically that 111 00:09:19,460 --> 00:09:24,380 haiku, as we understand it, is fundamentally apolitical. 112 00:09:24,640 --> 00:09:31,240 The second assumption is basically that both haikai and haiku are popular 113 00:09:31,240 --> 00:09:38,040 literature, and by that I mean that they are a literary genre that is by and for 114 00:09:38,440 --> 00:09:40,920 the common people, however we may define that. 115 00:09:41,640 --> 00:09:48,380 This certainly holds true for pre -modern haikai, which was written by 116 00:09:48,380 --> 00:09:53,160 tens of thousands, maybe even hundreds of thousands of people in Japan during 117 00:09:53,160 --> 00:09:54,280 the Edo period. 118 00:09:54,560 --> 00:09:57,860 And a number of scholars have noted this and commented on this. 119 00:09:59,089 --> 00:10:05,190 Eiko Ikegami, for instance, in her 2005 study, Bonds of Civility, suggests that, 120 00:10:05,250 --> 00:10:09,670 among other things, haikai networks, precisely because of their social 121 00:10:09,670 --> 00:10:13,110 eclecticism, that anybody could join them, commoners, samurai, nobles, 122 00:10:13,310 --> 00:10:19,270 actually formed one part of the origins of modern Japanese civil society. 123 00:10:19,770 --> 00:10:25,010 And I think much the same assumption also holds true for the modern haiku. I 124 00:10:25,010 --> 00:10:29,540 mean, Chris noted accurately that, to the present day, It's practiced by, I 125 00:10:29,540 --> 00:10:33,600 think it's fair to say, millions of people in Japan, certainly around the 126 00:10:33,600 --> 00:10:39,480 of the world as well. One of Shiki's most famous disciples, Takahama Kiyoshi, 127 00:10:39,680 --> 00:10:45,520 actually is known to have observed with a fair amount of pride that one in every 128 00:10:45,520 --> 00:10:49,740 100 Japanese people writes haiku. In other words, it's a very commonly 129 00:10:49,740 --> 00:10:51,300 genre. 130 00:10:52,350 --> 00:10:57,230 I should note, just from my own experience, I think haiku's reputation 131 00:10:57,230 --> 00:11:01,930 simplicity and accessibility means that it's, in some cases, actually the only 132 00:11:01,930 --> 00:11:06,350 form of metered poetry that is taught in English language school curriculums as 133 00:11:06,350 --> 00:11:11,090 well, something that is in some ways somewhat sad for English language 134 00:11:11,350 --> 00:11:13,370 but it's nevertheless a fact here. 135 00:11:14,650 --> 00:11:20,440 So what I'm going to do today is to show that when we look at Meiji haiku, Much 136 00:11:20,440 --> 00:11:24,240 of what we think we know about haiku is wrong, to put it simply. 137 00:11:24,580 --> 00:11:30,320 The process of making haiku into literature in Meiji, Japan, entailed a 138 00:11:30,320 --> 00:11:36,280 of operations of erasure and exclusion, of drawing very clear boundaries between 139 00:11:36,280 --> 00:11:41,540 what was literature and what was not. And not only that, but also drawing 140 00:11:41,540 --> 00:11:46,060 boundaries between who should be writing literature and who should not be. And 141 00:11:46,060 --> 00:11:49,660 precisely because of this, when we look at the Meiji period, I think it's 142 00:11:49,660 --> 00:11:55,620 necessary to rethink how haiku may or may not have been understood as a 143 00:11:55,620 --> 00:11:59,780 potential national poetry, as a co -creative, writes the word in Japanese 144 00:11:59,780 --> 00:12:01,560 meaning national poetry. 145 00:12:02,500 --> 00:12:08,200 So allow me to start then with the question of haiku as a form of 146 00:12:08,200 --> 00:12:14,240 political commentary. As I noted earlier, It's generally understood that 147 00:12:14,240 --> 00:12:18,360 basically doesn't do political commentary. If you do sapphire... 148 00:12:19,800 --> 00:12:25,460 Comedy, sexual, scatological things, they are usually done via the medium of 149 00:12:25,460 --> 00:12:32,200 senryu. This is a verse form that follows haiku's 575 format, 150 00:12:32,460 --> 00:12:37,000 but which differs in a number of important formal respects. It does not 151 00:12:37,000 --> 00:12:42,140 seasonal words, words that evoke the four seasons. It doesn't use cutting 152 00:12:42,140 --> 00:12:44,800 such as kana, ya, keri, and so forth. 153 00:12:46,250 --> 00:12:49,490 I'm sorry, that actually should be the other way around. Senryu uses vernacular 154 00:12:49,490 --> 00:12:54,510 rather than classical language, and it's also usually anonymous. 155 00:12:55,690 --> 00:13:01,010 I should point out that the extent to which haiku is even capable of 156 00:13:01,010 --> 00:13:05,710 the function of political commentary, really up to the 21st century, is still 157 00:13:05,710 --> 00:13:12,130 very unsettled issue in Japan. In 2002, the prominent Japanese 158 00:13:12,130 --> 00:13:19,030 haiku journal, entitled simply Haiku, did a survey of 50 of Japan's 159 00:13:19,030 --> 00:13:22,270 most prominent haiku poets, asking them a very simple question. 160 00:13:23,439 --> 00:13:28,240 haiku, should poets compose topical and political haiku? And this, by way of 161 00:13:28,240 --> 00:13:33,960 context, obviously was a year after 9 -11 in the US and was also, I think, 162 00:13:33,960 --> 00:13:40,080 years after the 1995 Hanshin earthquake and the Tokyo subway thawing gas attack. 163 00:13:40,300 --> 00:13:42,080 The results actually were interesting. 164 00:13:42,980 --> 00:13:48,320 Somewhat surprisingly, only four out of 50 said absolutely not, they should not 165 00:13:48,320 --> 00:13:51,280 be composing it. 23 said yes, they should. 166 00:13:53,199 --> 00:13:56,700 who, almost half the sample, actually answered, right? 167 00:13:57,020 --> 00:14:02,800 Among those, actually, were some people who objected to the word should. The 168 00:14:02,800 --> 00:14:06,900 idea of beki -ra in Japanese, basically saying that, well, there's no such thing 169 00:14:06,900 --> 00:14:10,920 as should in haiku. You can compose on whatever you want. 170 00:14:11,790 --> 00:14:17,330 The 23 people who answered, yes, yes, you should, argued, among other things, 171 00:14:17,390 --> 00:14:21,730 that yes, although haiku is commonly understood as being focused on the 172 00:14:21,730 --> 00:14:22,730 world, 173 00:14:23,230 --> 00:14:28,490 In haiku, the human and the natural are not really fully divisible, and haiku 174 00:14:28,490 --> 00:14:32,230 cannot be fully severed from the human context in which it is produced. 175 00:14:32,490 --> 00:14:37,410 But one interesting thing here was that virtually all of the 23 who responded 176 00:14:37,410 --> 00:14:44,030 that one should compose topical haiku were unanimous on the point that 177 00:14:44,030 --> 00:14:48,650 commentary for haiku carried a certain degree of danger. It was very easy when 178 00:14:48,650 --> 00:14:51,690 writing political haiku to produce bad haiku. 179 00:14:52,010 --> 00:14:57,530 that political sloganeering or mudslinging didn't add much to the genre 180 00:14:57,530 --> 00:15:03,330 fact was actually likely to make it unliterary, to basically degrade its 181 00:15:03,330 --> 00:15:04,330 as literature. 182 00:15:05,270 --> 00:15:10,710 But what was not mentioned in this 2002 debate was that haiku on... 183 00:15:11,020 --> 00:15:15,340 Political and topical matters were actually exceedingly common a little 184 00:15:15,340 --> 00:15:20,480 years earlier in the Meiji newspaper world, and they were so common that 185 00:15:20,480 --> 00:15:27,380 was actually a specific name for them, jiji haiku, current affairs or topical 186 00:15:27,380 --> 00:15:33,120 haiku. And Shiki himself, again, who is regarded as basically the father of the 187 00:15:33,120 --> 00:15:38,520 modern haiku, actually wrote and published a substantial number of jiji 188 00:15:38,780 --> 00:15:40,240 Let me give you one example. 189 00:15:40,520 --> 00:15:46,480 an example that feels eerily relevant. This is from June of 1894 when the 190 00:15:46,480 --> 00:15:51,340 Japanese parliament, the Diet, was actually dissolved by imperial order 191 00:15:51,340 --> 00:15:54,900 it could not agree on a budget for the year. This feels eerily familiar at the 192 00:15:54,900 --> 00:15:55,900 moment. 193 00:15:56,900 --> 00:16:03,900 The summer grass, the Diet gate out in front, there's no one there. 194 00:16:04,000 --> 00:16:08,040 The idea being that the Diet building here, because it's been dissolved, is 195 00:16:08,040 --> 00:16:09,040 eerily empty. 196 00:16:10,140 --> 00:16:13,900 And if you're at all familiar with the haikai tradition, the first line here 197 00:16:13,900 --> 00:16:19,760 probably rings a bell or two because it's exactly the same first line as a 198 00:16:19,760 --> 00:16:24,340 famous hoku by the legendary poet Matsuo Bato, Natsukusaya. 199 00:16:27,160 --> 00:16:30,000 all that's left of ancient warrior dreams. 200 00:16:30,200 --> 00:16:35,640 And Basho composed this by way of context on seeing the ruins of the 201 00:16:35,640 --> 00:16:40,560 of the powerful northern Fujiwara clan in northern Japan. So the resonance here 202 00:16:40,560 --> 00:16:43,760 is somewhat like Ozymandias, the idea that there is a... 203 00:16:45,440 --> 00:16:50,120 ruin or a monument to an arrogant and overbearing civilization that ultimately 204 00:16:50,120 --> 00:16:55,000 meets its end. The implication, of course, here is that for all their heirs 205 00:16:55,000 --> 00:16:59,500 graces, the parliamentarians in the Diet are probably on the road to destruction 206 00:16:59,500 --> 00:17:00,500 as well. 207 00:17:01,220 --> 00:17:05,800 We'll look at just a few more examples of topical haiku in a moment, but at 208 00:17:05,800 --> 00:17:11,400 point I want to make what I realize may be a somewhat extraordinary claim, which 209 00:17:11,400 --> 00:17:18,000 is that In terms of what was being read and consumed in the newspaper sphere, in 210 00:17:18,000 --> 00:17:24,160 the public sphere in 1890s Japan, it's possible that topical haiku may actually 211 00:17:24,160 --> 00:17:29,880 have been the dominant mode of the genre during the 1890s, not what we would 212 00:17:29,880 --> 00:17:35,040 think of as conventional nature -focused literary haiku. And I want to highlight 213 00:17:35,040 --> 00:17:38,340 this claim here because I think it is very... 214 00:17:39,139 --> 00:17:45,120 very much going against what we think of as being haiku's main purpose here. 215 00:17:45,320 --> 00:17:50,620 Just as a couple of pieces of evidence here, topical haiku were exceptionally 216 00:17:50,620 --> 00:17:53,460 widespread in virtually all Meiji newspapers. 217 00:17:53,820 --> 00:18:00,480 The Tokyo Mainichi Shinbun ran a haiku contest in October of 1895. 218 00:18:01,000 --> 00:18:04,020 It advised readers who might want to send in their verses. 219 00:18:04,620 --> 00:18:07,860 Either topical verses or just plain verses are fine. 220 00:18:08,480 --> 00:18:12,960 Tadanoku, for those of you who can read Japanese, has almost the subtext that... 221 00:18:14,520 --> 00:18:17,880 copical haiku were the default and that haranoku are just kind of almost boring, 222 00:18:18,060 --> 00:18:20,140 plain verses here. 223 00:18:20,380 --> 00:18:25,660 The same newspaper kept on doing this. In 1895, for instance, sorry, in 224 00:18:25,660 --> 00:18:31,180 of the same year, the same newspaper advised its readers on what to compose. 225 00:18:31,180 --> 00:18:35,840 wrote that copical compositions need not necessarily be limited to political 226 00:18:35,840 --> 00:18:40,420 questions. Matters in society or societal matters are also interesting. 227 00:18:40,720 --> 00:18:45,330 Saying, obviously, go ahead, compose on matter. of politics here. 228 00:18:46,220 --> 00:18:53,200 I also want to point out that the two most widely read newspapers in Japan 229 00:18:53,200 --> 00:18:57,360 -1895, and that date is significant because it's the end of the Sino 230 00:18:57,360 --> 00:19:03,000 War, which led to a big boost in newspaper circulation overall, the 231 00:19:03,000 --> 00:19:08,120 and the Osaka Asahi Shinbun. I mention these because these were the first two 232 00:19:08,120 --> 00:19:13,020 newspapers in Japan to break the 100 ,000 copies a day mark. These were by 233 00:19:13,020 --> 00:19:14,380 the most widely read newspapers. 234 00:19:15,820 --> 00:19:20,540 throughout the 1890s carried topical haiku, but they did not carry what we 235 00:19:20,540 --> 00:19:25,440 think of as conventional literary haiku, and neither of them actually did so 236 00:19:25,440 --> 00:19:29,620 until the turn of the century, until after 1900 or so. 237 00:19:30,280 --> 00:19:35,100 So as I mentioned, Matawakashiki wrote a substantial number of these politically 238 00:19:35,100 --> 00:19:36,780 focused haiku, and 239 00:19:37,500 --> 00:19:41,560 Part of the reason for this was that the newspaper at which he worked, at which 240 00:19:41,560 --> 00:19:46,700 he began his career, which was called Nippon, or very simply Japan, was 241 00:19:46,700 --> 00:19:52,420 extremely interested in politics and was particularly antagonistic towards the 242 00:19:52,420 --> 00:19:54,640 major government, towards the government of the time. 243 00:19:55,260 --> 00:19:58,360 On top of that, the 1890s, which... 244 00:19:59,340 --> 00:20:03,620 was the time when Shiki was just getting started at that newspaper, were also 245 00:20:03,620 --> 00:20:05,500 extremely turbulent politically. 246 00:20:06,040 --> 00:20:11,740 There was a newly established parliamentary system that was really 247 00:20:11,740 --> 00:20:14,360 working out the kinks in its operations. There were frequent... 248 00:20:14,920 --> 00:20:17,620 what we would think of now as government shutdowns. There was budgetary 249 00:20:17,620 --> 00:20:21,980 deadlock. The Diet, the Japanese Parliament, was frequently dissolved by 250 00:20:21,980 --> 00:20:26,720 imperial order in order to reconvene and try to solve the matter that was put 251 00:20:26,720 --> 00:20:27,699 before it. 252 00:20:27,700 --> 00:20:31,560 Shiki had a lot of fun with this. On one occasion, when the Diet was dissolved, 253 00:20:31,760 --> 00:20:38,460 he wrote, bitter winter winds for 10 days or so, 254 00:20:38,580 --> 00:20:41,360 giving it a rest. The idea being that... 255 00:20:41,760 --> 00:20:44,920 where in English you might talk about politicians producing hot air. In this 256 00:20:44,920 --> 00:20:50,420 case, he's likening them to producing cold winter winds here. And all of the 257 00:20:50,420 --> 00:20:54,100 haiku we're about to see here, as you can see, are set in the winter season. 258 00:20:55,340 --> 00:21:00,320 Around about the same time, the Speaker of the House, whose name was Hoshi Toru, 259 00:21:00,400 --> 00:21:04,680 and Hoshi, if you speak Japanese, you'll know, actually means, or can be 260 00:21:04,680 --> 00:21:08,440 understood as star, was facing a no -confidence motion. 261 00:21:09,400 --> 00:21:10,680 And again, Shiki wrote, 262 00:21:11,440 --> 00:21:14,480 The speaker of the house, a fallen star. 263 00:21:16,140 --> 00:21:23,120 Okay. A freezing night, a single large 264 00:21:23,120 --> 00:21:27,820 star comes falling to Earth. The idea being that this guy called Star has 265 00:21:27,820 --> 00:21:30,740 suffered something of a fall here. 266 00:21:32,290 --> 00:21:36,230 Other verses from around about the same time go beyond simply domestic politics 267 00:21:36,230 --> 00:21:38,610 to also address international affairs. 268 00:21:38,950 --> 00:21:44,090 The unequal treaties that Japan had signed with the Western powers in the 269 00:21:44,090 --> 00:21:47,030 had, among other things, initially restricted 270 00:21:47,920 --> 00:21:51,880 the movements and place of residence of foreigners in Japan. 271 00:21:52,300 --> 00:21:58,320 By 1890 or so, as a matter of, as a practical matter, these restrictions 272 00:21:58,320 --> 00:22:01,660 generally being ignored and Westerners were moving freely within Japan. 273 00:22:02,640 --> 00:22:07,740 Nationalistic newspapers such as Nippon were very vocal in arguing that these 274 00:22:07,740 --> 00:22:11,840 treaty restrictions should be strictly enforced so as to give Japan some 275 00:22:11,840 --> 00:22:14,300 leverage in negotiations with the West. 276 00:22:14,600 --> 00:22:16,000 Shiki's commentary on this, 277 00:22:20,390 --> 00:22:21,730 First, no fall. 278 00:22:21,970 --> 00:22:26,650 Boots shall not pass through the gate. Boots being, obviously, stereotypically 279 00:22:26,650 --> 00:22:32,190 Westerner's footwear as opposed to Geta or more traditional Japanese footwear 280 00:22:32,190 --> 00:22:36,180 here. Now, if you know anything about the history of the Meiji government, 281 00:22:36,320 --> 00:22:40,240 you'll know they were not particularly fond of criticism. On a number of 282 00:22:40,240 --> 00:22:44,660 occasions, Nippon was actually subject to legal sanctions for publishing 283 00:22:44,660 --> 00:22:48,700 material that displeased the Meiji government. The precise mechanism was 284 00:22:48,700 --> 00:22:55,560 actually what's called a suspend publication order, which basically meant 285 00:22:55,560 --> 00:23:00,440 that you could not publish for a set period of days as a punishment for 286 00:23:00,440 --> 00:23:05,240 something that displeased the government. Again, Shiki and his 287 00:23:05,240 --> 00:23:07,300 responded to this through haiku. 288 00:23:09,120 --> 00:23:15,980 The passing spring, ah, the sadness of a man who has no 289 00:23:15,980 --> 00:23:16,980 voice. 290 00:23:17,140 --> 00:23:20,860 Similar sort of thing happened a little bit later, a couple of months after 291 00:23:20,860 --> 00:23:25,020 this. An extra edition of the newspaper was actually banned as well. 292 00:23:28,820 --> 00:23:33,420 There are some men who would even tell the cuckoo that it should not sing. 293 00:23:33,640 --> 00:23:38,820 As you may be aware, Shiki's pen name actually means the cuckoo. So I think 294 00:23:38,820 --> 00:23:42,940 reasonable to conclude that this was his work right here. 295 00:23:44,240 --> 00:23:48,700 Now, there's an obvious objection at this point, which is that these verses, 296 00:23:48,980 --> 00:23:53,440 we've heard a few chuckles from coming from around the room, they're mildly 297 00:23:53,440 --> 00:23:58,200 humorous, can perhaps be viewed really as sennyu, despite my classification of 298 00:23:58,200 --> 00:24:02,880 them as being haiku. And this is, in fact, an argument that a number of 299 00:24:02,880 --> 00:24:06,780 scholars have made, that yes, formally these may be haiku, but properly they 300 00:24:06,780 --> 00:24:11,100 should be classed as sennyu. But I want to stress that the... 301 00:24:11,470 --> 00:24:15,710 The purpose of writing these for the men who wrote them, and they were almost 302 00:24:15,710 --> 00:24:21,190 exclusively men, was often as serious social and political commentary by men 303 00:24:21,190 --> 00:24:25,690 believed they had to contribute to an ongoing public discussion. And I should 304 00:24:25,690 --> 00:24:31,510 add, were also fully aware of what the distinction between haiku and senju was, 305 00:24:31,710 --> 00:24:35,790 and chose very deliberately to write in haiku. 306 00:24:36,010 --> 00:24:40,750 These were not necessarily intended always to be funny or scatological in 307 00:24:40,750 --> 00:24:46,310 way that fen you often are. One example of verse that's very serious in purpose. 308 00:24:47,270 --> 00:24:53,850 actually comes from 1897, a series of verses published in Nippon commenting on 309 00:24:53,850 --> 00:24:58,570 the ongoing ecological disaster that was the Ashio copper mine in northern 310 00:24:58,570 --> 00:25:03,410 Japan. Some of you may know about this, but basically toxic runoff from the 311 00:25:03,410 --> 00:25:08,530 copper mine caused decades of environmental devastation in the Ashio 312 00:25:08,530 --> 00:25:14,210 100 miles or so north of Tokyo. This became a real cause for labor of the day 313 00:25:14,210 --> 00:25:16,290 the late 19th century in Japan. 314 00:25:16,590 --> 00:25:18,450 One of these verses here, 315 00:25:19,150 --> 00:25:25,910 On a mound of toxins, a wild fox 316 00:25:25,910 --> 00:25:30,690 lies dead, the spring moon. The point, obviously, spring is supposed to be a 317 00:25:30,690 --> 00:25:34,330 time for growth, for renewal, for burgeoning wildlife. 318 00:25:34,630 --> 00:25:40,210 Instead, what we have here is poison and death. The wildlife has either died or 319 00:25:40,210 --> 00:25:42,310 has fled here. 320 00:25:43,280 --> 00:25:46,300 A second verse from the same sequence of ten. 321 00:25:47,960 --> 00:25:54,680 Spring waters take on the stink of copper. Fish 322 00:25:54,680 --> 00:26:00,540 do not live therein. Now, there's actually a biting pun in the second line 323 00:26:00,540 --> 00:26:05,790 with dōshū, which literally means... the smell of copper, which is obviously on 324 00:26:05,790 --> 00:26:10,410 its face a description of the pollution resulting from the mine at Ashio. 325 00:26:10,770 --> 00:26:16,210 But dōshu, the smell of copper, can also mean greed or avarice. So ultimately 326 00:26:16,210 --> 00:26:22,410 what this is is a critique both of what the writer perceives of as the greed of 327 00:26:22,410 --> 00:26:27,110 the mine owner, Furukawa Ichibe, but also I think implicitly a critique of 328 00:26:27,110 --> 00:26:28,890 Meiji government's growth at all costs. 329 00:26:29,100 --> 00:26:30,100 industrial policy. 330 00:26:30,240 --> 00:26:35,560 So this, I think, is definitely intended as serious political commentary here. 331 00:26:36,100 --> 00:26:42,700 And I want to reiterate that simply categorizing jiji haiku as 332 00:26:42,700 --> 00:26:47,020 another form of senryu is, to my mind, extremely reductive. The people who were 333 00:26:47,020 --> 00:26:51,180 writing them, as I said, were fully aware of the difference between senryu 334 00:26:51,180 --> 00:26:56,200 haiku and considered topical haiku to be an entirely legitimate use of the 335 00:26:56,200 --> 00:27:02,120 genre. Now, at this point, one question obviously arises. If topical haiku were 336 00:27:02,120 --> 00:27:08,060 so widespread and even perhaps mainstream, what exactly happened next? 337 00:27:08,060 --> 00:27:11,340 this use of the genre not subsequently continue? 338 00:27:11,700 --> 00:27:14,540 There's kind of an instructive example here. 339 00:27:15,000 --> 00:27:21,200 In 1901, the Yomiuri Shinbon, which then, as now, is one of Japan's most 340 00:27:21,200 --> 00:27:24,480 read newspapers, put out a call to its readers. 341 00:27:25,439 --> 00:27:31,420 to submit what it called Jiji Mondai Haiku, right? Current Affairs Haiku. 342 00:27:31,800 --> 00:27:37,600 This was taken a few days ago on the Yomiuri Shimbun website. It still 343 00:27:37,600 --> 00:27:40,980 verse on topical matters from its readers, only now... 344 00:27:41,280 --> 00:27:45,600 it refers to them, if you can read this in Japanese, you'll know, as jiji senyu. 345 00:27:45,720 --> 00:27:50,540 In other words, the idea of the correct verse form for public commentary on 346 00:27:50,540 --> 00:27:56,880 political matters has clearly shifted here in the intervening 118 years now, I 347 00:27:56,880 --> 00:27:57,880 suppose. 348 00:27:58,060 --> 00:28:01,260 Part of the answer as to why this... 349 00:28:01,850 --> 00:28:07,430 political function for haiku didn't really continue that much is that 350 00:28:07,430 --> 00:28:13,250 Shiki's own reform movement, known as the Nippon Group for the newspaper 351 00:28:13,250 --> 00:28:19,470 which they gathered, deliberately excluded it from their vision of what 352 00:28:19,470 --> 00:28:24,030 was. They argued, as we'll see in just a second, that if haiku was going to be 353 00:28:24,030 --> 00:28:29,110 literature, it was necessary for the political to be completely removed. 354 00:28:30,640 --> 00:28:37,500 In 1897, in the inaugural issue of the haiku journal Hototogitsu, meaning 355 00:28:37,500 --> 00:28:42,020 the kuku, which was extremely influential and is actually still 356 00:28:42,020 --> 00:28:48,060 today, one of Shiki's disciples, Naito Mesetsu, explicitly addressed this. I 357 00:28:48,060 --> 00:28:51,420 think it's on the second page of the inaugural issue. This is clearly 358 00:28:51,420 --> 00:28:54,600 to be something that attention is drawn towards. 359 00:28:55,140 --> 00:28:59,200 If this, and by this he means the use of haiku for political commentary, 360 00:29:00,090 --> 00:29:04,610 If this is as far as haiku is going to go, then how is it different from senju? 361 00:29:04,710 --> 00:29:09,350 No, actually, senju would be rather better than haiku for this purpose. 362 00:29:09,590 --> 00:29:14,030 And Meisetsu actually went on to argue in this particular piece much the same 363 00:29:14,030 --> 00:29:18,810 thing that the critics from 2002 had done. He argued that if you are 364 00:29:18,810 --> 00:29:22,250 on political matters, the risk is there that you will lapse. 365 00:29:22,510 --> 00:29:27,930 into vulgarity, right? And vulgarity is a bad thing. Rather than run that risk, 366 00:29:28,070 --> 00:29:34,070 it's safer, essentially, he argues, to focus simply on the four seasons and the 367 00:29:34,070 --> 00:29:35,070 natural world. 368 00:29:35,590 --> 00:29:41,250 Shiki himself weighed into this debate just a couple of months after Meisetsu 369 00:29:41,250 --> 00:29:43,350 himself, also in 1897. 370 00:29:44,030 --> 00:29:48,750 In this case, he was actually reviewing a collection of kanji, of kinetic 371 00:29:48,750 --> 00:29:54,540 poetry, by his fellow poet at the New Nippon, a person called Kokubu Seigai, 372 00:29:54,540 --> 00:29:59,980 was very famous in the Meiji literary world for writing Kanshi almost on a 373 00:29:59,980 --> 00:30:04,400 basis, attacking the Meiji government, attacking what he saw as corruption and 374 00:30:04,400 --> 00:30:05,760 malfeasance here. 375 00:30:06,560 --> 00:30:11,340 That same year, Seigai actually published a collection of all of his 376 00:30:11,340 --> 00:30:14,720 pages and pages of Kanshi attacking the Meiji government. 377 00:30:15,450 --> 00:30:20,690 Shiki's review was, on the whole, positive, but he closed it by arguing 378 00:30:20,890 --> 00:30:26,210 The materials that Seigai's poetry addresses are almost all vulgar, coarse, 379 00:30:26,390 --> 00:30:31,970 unclean, and ugly. This is extremely unliterary. Again, if you can read 380 00:30:31,970 --> 00:30:37,670 Japanese, you'll notice hibungakuteki. This is not literature. 381 00:30:38,470 --> 00:30:42,630 Therefore, for the most part, Forest of Criticism, which was the name of 382 00:30:42,630 --> 00:30:43,830 Seigai's poetry collection, 383 00:30:45,000 --> 00:30:46,000 is not literature. 384 00:30:46,400 --> 00:30:51,140 And we should not judge it by the standards of literature. 385 00:30:51,400 --> 00:30:52,640 Again, here. 386 00:30:56,060 --> 00:30:58,000 In other words, Shiki was... 387 00:30:58,590 --> 00:31:02,470 performing something of a pivot here, having actually established himself to 388 00:31:02,470 --> 00:31:07,050 some degree by writing politically focused verse, he was now doing a 180. 389 00:31:07,270 --> 00:31:11,710 He was actually arguing that the vision of haiku that he was now laying out 390 00:31:11,710 --> 00:31:16,870 found that topical and political commentary was simply incompatible with 391 00:31:16,870 --> 00:31:21,850 understood as literate. So this term hibunga kuteki is a major one in his 392 00:31:21,850 --> 00:31:25,110 rhetoric that I'm going to return to again and again. 393 00:31:25,590 --> 00:31:31,790 And Shiki himself had very clear and perhaps somewhat arbitrary ideas of what 394 00:31:31,790 --> 00:31:36,990 was literature and what was not. And he used this as frankly kind of an 395 00:31:36,990 --> 00:31:42,930 argumentative cudgel. One famous example of this comes from 1895. 396 00:31:43,870 --> 00:31:49,070 This is almost always quoted in discussions of Shiki's work in English. 397 00:31:49,350 --> 00:31:51,390 The hoku is literature. 398 00:31:51,710 --> 00:31:54,010 Link verse is not literature. 399 00:31:55,950 --> 00:31:58,770 Something is literature, something is not literature. 400 00:32:01,230 --> 00:32:08,010 This is often claimed to be basically the death knell for linked verse 401 00:32:08,010 --> 00:32:10,350 in... in modern Japan. 402 00:32:10,670 --> 00:32:15,790 And we see this rhetorical strategy again and again and again in Shiki's 403 00:32:15,790 --> 00:32:22,110 writings. He uses this somewhat Procrustean definition in all kinds of 404 00:32:22,110 --> 00:32:27,510 contexts. So if one of his definitions of bungaku was that it could not contain 405 00:32:27,510 --> 00:32:33,400 any political content, another use of his not literature division, 406 00:32:33,720 --> 00:32:40,620 actually comes in debate over the idea that haikai was what's called commoner 407 00:32:40,620 --> 00:32:47,400 literature, heimin bungaku, essentially the literature of the common people. And 408 00:32:47,400 --> 00:32:50,180 this was an idea that started to be debated. 409 00:32:51,020 --> 00:32:55,940 from the early 1890s onwards. And not coincidentally, this is the period 410 00:32:55,940 --> 00:33:00,780 about which the idea of kokubungaku, of Japan's national literature, is also 411 00:33:00,780 --> 00:33:04,820 beginning to emerge as an academic discourse in Japan here. 412 00:33:05,720 --> 00:33:11,760 Now, as far as I can tell, the first time that the term Heimin Bungaku was 413 00:33:11,760 --> 00:33:18,460 applied to haiku actually was August of 1890 in the Yomiuri Shinbun 414 00:33:18,460 --> 00:33:25,160 newspaper. A poet by the name of Maeda Ringai argued essentially that 415 00:33:25,160 --> 00:33:31,280 haikai should be Japan's national poetry. It should be its kokuhi. The 416 00:33:31,280 --> 00:33:36,990 that he gave for this were really twofold. Firstly, as he wrote that 417 00:33:36,990 --> 00:33:43,410 commoner poetry, a universal poetry, a Japanese poetry, a uniquely oriental 418 00:33:43,410 --> 00:33:48,310 poetry. And he went on to add, everyone among the people of our land, even at 419 00:33:48,310 --> 00:33:53,150 the lowest levels of society, possesses a certain amount of artistic spirit. In 420 00:33:53,150 --> 00:33:55,790 other words, everyone in Japan can... 421 00:33:56,120 --> 00:34:02,420 Everyone in Japan should be writing haiku. It should become our national 422 00:34:02,420 --> 00:34:06,940 here. And it doesn't matter what level of society you may be at, you are still 423 00:34:06,940 --> 00:34:12,960 capable of composing it here. In other words, the boundaries of haiku's 424 00:34:12,960 --> 00:34:16,440 poetic community, if we can use that term, and the national community as a 425 00:34:16,440 --> 00:34:18,760 are pretty much exactly the same here. 426 00:34:20,380 --> 00:34:25,179 This idea of haikai as being commoner literature was actually debated on and 427 00:34:25,179 --> 00:34:29,179 over the next couple of years. Some commentators claimed that it was a good 428 00:34:29,179 --> 00:34:33,739 thing. Others claimed that it was a bad thing. But there was no real 429 00:34:33,739 --> 00:34:39,040 disagreement with the basic idea that haikai was indeed commoner literature 430 00:34:39,040 --> 00:34:44,780 until Shiki made his intervention towards the end of 1892. 431 00:34:45,080 --> 00:34:49,120 And this perhaps is somewhat surprising given that Shiki has this reputation as 432 00:34:49,120 --> 00:34:53,389 the founder. of the modern haiku, which, so we think we know, is a very broad 433 00:34:53,389 --> 00:34:55,670 -based and popular literary genre. 434 00:34:55,889 --> 00:35:01,410 But Shiki was actually extremely critical of the idea that haikai could 435 00:35:01,410 --> 00:35:03,670 should be commoner literature. 436 00:35:04,050 --> 00:35:09,270 He wrote, and I'll read this very quickly here, for the twin reasons that 437 00:35:09,270 --> 00:35:13,830 easy to compose and use as vernacular language, haikai of late has acquired 438 00:35:13,830 --> 00:35:15,390 nickname of commoner literature. 439 00:35:16,140 --> 00:35:20,420 This is a new entry in the Meiji dictionary, to be sure, but nobody seems 440 00:35:20,420 --> 00:35:24,760 to say for certain whether this is meant as praise or mockery. In fact, many 441 00:35:24,760 --> 00:35:28,660 people's judgment is that it can only be meant as a slur. In other words, 442 00:35:28,700 --> 00:35:31,060 commoner literature is actually a really bad thing. 443 00:35:31,340 --> 00:35:32,340 He goes on. 444 00:35:33,020 --> 00:35:38,140 True literature, shin no bungaku, is sublime and elegant, this core shore UV 445 00:35:38,140 --> 00:35:42,720 Japanese, and does not necessarily gain the approval of large numbers of people. 446 00:35:42,820 --> 00:35:47,520 And this is because, if anything, in many respects, komona and literature are 447 00:35:47,520 --> 00:35:53,840 almost completely incompatible here. So true literature, in Shiki's view, cannot 448 00:35:53,840 --> 00:35:58,180 be popular and broad -based. He says... explicitly, almost in so many words, 449 00:35:58,340 --> 00:36:03,020 commoner literature is a contradiction in terms. We're back again here to 450 00:36:03,020 --> 00:36:07,620 literature, not literature again, right? There's very clear division between the 451 00:36:07,620 --> 00:36:14,360 two here. Now, I should point out that Masaoka Shiki in 2000's parlance was 452 00:36:14,360 --> 00:36:19,380 something of a troll. He often made very provocative statements in the print 453 00:36:19,380 --> 00:36:24,400 media, which he didn't necessarily adhere to later on in his career. 454 00:36:24,720 --> 00:36:25,720 However, 455 00:36:26,770 --> 00:36:31,730 this point that haikai could not be commoner literature was something that 456 00:36:31,730 --> 00:36:35,850 was actually very consistent on throughout the whole of his career. 457 00:36:36,050 --> 00:36:41,590 A couple of years later, responding to a different critic's argument that haikai 458 00:36:41,590 --> 00:36:46,430 was kokumin bungaku, in other words, the literature of the people of the nation, 459 00:36:46,730 --> 00:36:51,430 he wrote much the same thing. I'm sorry, I missed this, but commoner 460 00:36:51,430 --> 00:36:54,070 literature... is not part of literature. 461 00:36:54,290 --> 00:36:58,710 It is bungaku igai. It is outside of literature. This was another term that 462 00:36:58,710 --> 00:36:59,730 used quite frequently. 463 00:36:59,950 --> 00:37:03,880 But with regard to kokumin bungaku, He says much the same thing. 464 00:37:04,440 --> 00:37:08,340 Literature large numbers of citizens can appreciate, for the most part, will be 465 00:37:08,340 --> 00:37:13,500 literature of the very lowest rank, entirely unworthy of the term. If by 466 00:37:13,500 --> 00:37:17,180 literature of the nation's people they mean something extra literary, again, 467 00:37:17,240 --> 00:37:21,500 bungaku igai here, then that's fine, but if not, then I simply can't understand 468 00:37:21,500 --> 00:37:26,100 what they mean by the term. I wonder if it means the same thing as commoner 469 00:37:26,100 --> 00:37:27,700 literature here. So, once again, 470 00:37:28,860 --> 00:37:33,400 we're back to this idea that a literature everybody can be involved in 471 00:37:33,400 --> 00:37:37,740 literature. Basically, it's a contradiction in terms. But almost by 472 00:37:37,880 --> 00:37:43,300 for haiku to become literature, it has to become an elite genre here. 473 00:37:43,700 --> 00:37:47,340 Now, this does, of course, raise the question, well, who precisely then 474 00:37:47,340 --> 00:37:52,710 should... be writing haiku if so -called commoners had to be excluded in the 475 00:37:52,710 --> 00:37:54,170 process of it becoming literature? 476 00:37:54,510 --> 00:37:59,450 Well, the simplest answer is that literature, bungaku, in Shiki's view, 477 00:37:59,450 --> 00:38:04,590 be written by men of letters, bungaku -sha. And this is a term that crops up 478 00:38:04,590 --> 00:38:09,250 repeatedly in Shiki's writings and a number of others active in haiku reform 479 00:38:09,250 --> 00:38:10,590 around about the same time. 480 00:38:11,050 --> 00:38:15,730 Shiki doesn't really offer a clear definition for who he thinks a bungaku 481 00:38:15,730 --> 00:38:17,230 actually should be. 482 00:38:17,450 --> 00:38:21,090 But from the way that he uses the term, and certainly from the demographics of 483 00:38:21,090 --> 00:38:24,910 the haiku reform movement, it seems pretty clear that this idea 484 00:38:25,720 --> 00:38:30,920 of a bungaku -sha had a great deal to do with social class and particularly with 485 00:38:30,920 --> 00:38:32,220 educational background. 486 00:38:32,600 --> 00:38:37,220 It heavily favored those who had attended one of the elite higher schools 487 00:38:37,220 --> 00:38:43,180 Japan and particularly those who had graduated from Tokyo Imperial 488 00:38:43,440 --> 00:38:47,320 Shiki himself actually was a dropout of that institution, but that never seems 489 00:38:47,320 --> 00:38:48,860 to have stopped him. 490 00:38:49,120 --> 00:38:55,720 Now, the idea that the bungaku -sha, those who had the proper academic 491 00:38:55,720 --> 00:39:00,680 credentials to define what literature was, was actually pretty widespread 492 00:39:00,680 --> 00:39:05,340 the major haiku reform groups active in Tokyo at this time. 493 00:39:05,860 --> 00:39:11,100 Now, Shiki's Nippon group is almost always the center of narratives of haiku 494 00:39:11,100 --> 00:39:15,120 history, but there were at least two other groups that were engaged in the 495 00:39:15,120 --> 00:39:18,920 project of trying to make haiku into a modern literary genre. 496 00:39:19,360 --> 00:39:24,970 One of these was known as the Teikoku Bungaku group. This was a a group that 497 00:39:24,970 --> 00:39:30,570 affiliated with the really academic journal, Keikoku Gungaku, Imperial 498 00:39:30,570 --> 00:39:34,630 Literature, which was published by and run almost exclusively by... 499 00:39:35,120 --> 00:39:37,500 graduates of Tokyo Imperial University. 500 00:39:37,780 --> 00:39:44,180 So almost by definition, they had the appropriate academic credentials here. 501 00:39:44,180 --> 00:39:48,360 there's another group active at the same time who I think have largely been 502 00:39:48,360 --> 00:39:53,920 written out of narratives of haiku history, and that is the Shu Seikai, the 503 00:39:53,920 --> 00:39:55,840 Autumn Wind Society. 504 00:39:56,600 --> 00:39:57,800 This was a... 505 00:39:58,160 --> 00:40:03,980 actually regarded in Tokyo during the mid -1890s as the premier haiku reform 506 00:40:03,980 --> 00:40:08,040 group, not Shiki's Nippon group. Part of the reason for that... 507 00:40:08,430 --> 00:40:13,530 was that one of its leading lights was the very famous prose fiction author 508 00:40:13,530 --> 00:40:19,690 Ozaki Koyo. He actually was a haiku poet as well. And many of the members of his 509 00:40:19,690 --> 00:40:23,610 prose writers group, the Ken Yusha, the Friends of the Inkstone, were also 510 00:40:23,610 --> 00:40:30,610 members of the Shuseikai. The other major member was perhaps less well 511 00:40:30,610 --> 00:40:35,070 -known figure in literary studies, a lawyer, a criminal lawyer called Kakuta 512 00:40:35,070 --> 00:40:38,880 Chikure, who was, I think, a very well -connected politician. figure in Tokyo. 513 00:40:38,960 --> 00:40:43,960 He's also, I think, a Tokyo City assemblyman. But he also composed haiku, 514 00:40:44,020 --> 00:40:47,440 basically, in his spare time here. 515 00:40:47,940 --> 00:40:54,160 Now, the Fuseikai, the Autumn Wind Society, was somewhat more eclectic than 516 00:40:54,160 --> 00:41:00,200 Shiki's group, but they too still emphasize social class and educational 517 00:41:00,200 --> 00:41:03,840 background in the vision of haiku that they were promoting. 518 00:41:04,180 --> 00:41:10,940 In 1897, for instance, one of the group's members, Mori Muko, notes that 519 00:41:10,940 --> 00:41:15,800 people have criticized Masaoka Shiki for introducing the language of academic 520 00:41:15,800 --> 00:41:20,960 literary criticism to analyze haikai, even though, as he says, haikai is 521 00:41:20,960 --> 00:41:24,940 something that... even the illiterate workman class can grasp. 522 00:41:25,200 --> 00:41:29,880 He goes on, reformers must develop a sophisticated critical vocabulary, and 523 00:41:29,880 --> 00:41:35,040 this he means things like time, space, etc., etc., for haiku so that what he 524 00:41:35,040 --> 00:41:41,400 calls educated society, kyoiku aru shakai, can understand it. And he 525 00:41:41,400 --> 00:41:46,620 this is really important in order for us to have the middle and upper classes 526 00:41:46,620 --> 00:41:50,880 learn about the way of haiku. This is chuto ijo. 527 00:41:51,120 --> 00:41:53,080 nor shakai here. 528 00:41:53,300 --> 00:41:59,500 So in other words, at least Morimuko, as part of the Fuseikai, understood the 529 00:41:59,500 --> 00:42:04,260 mission of haiku reform to be about introducing haiku to what we might term 530 00:42:04,260 --> 00:42:08,360 better elements of society, the middle class and upwards. 531 00:42:09,420 --> 00:42:13,260 And I really do want to emphasize that this rhetoric of class distinctions was 532 00:42:13,260 --> 00:42:16,260 mainstay of all of the haiku reform groups. 533 00:42:16,580 --> 00:42:23,300 Masaoka Shiki, again, writing in 1896, is quite clear on this. Even if a new 534 00:42:23,300 --> 00:42:28,640 style haiku should gain more widespread popularity, those ill -educated barbers, 535 00:42:28,720 --> 00:42:33,420 fishmongers, grocers, store clerks, and young apprentices will never come within 536 00:42:33,420 --> 00:42:37,260 its bounds. We have some pretty clear rhetoric here. 537 00:42:38,700 --> 00:42:43,860 today say that haiku is plebian, it's heimin teki, but the new faction will 538 00:42:43,860 --> 00:42:48,820 never allow itself to become plebian in the same way as the old school. 539 00:42:49,080 --> 00:42:55,160 And I want to highlight the word old school here, in Japanese the kyūha, 540 00:42:55,160 --> 00:43:01,140 this was a group of haikai masters who in many cases had actually been active 541 00:43:01,140 --> 00:43:03,200 from before the Meiji Restoration. 542 00:43:04,360 --> 00:43:09,780 And it's useful here because the Kyuha, the old school, provides concrete 543 00:43:09,780 --> 00:43:14,320 reality to the commoners, right? This is, I think, who Shiki meant in many 544 00:43:14,320 --> 00:43:17,000 by the commoners of commoner literature. 545 00:43:17,360 --> 00:43:24,000 And if you read almost any English language account of haiku history, 546 00:43:24,000 --> 00:43:28,240 that the old school, the Kyuha masters, are basically the bad guys. 547 00:43:28,480 --> 00:43:32,500 Donald Keen's work, for instance, pretty much says that they were terrible. 548 00:43:32,860 --> 00:43:38,440 Janine Beischmann, Shiki, I think, rather uncritically reproduces this idea 549 00:43:38,440 --> 00:43:45,200 here. The standard view of the Kyuha, the old school here, is that as 550 00:43:45,200 --> 00:43:46,460 poets they were... 551 00:43:47,770 --> 00:43:53,430 mercenary, incompetent, unserious. They produced largely worthless, abstruse 552 00:43:53,430 --> 00:43:58,330 verse that was little more than riddles. In other words, the old school would 553 00:43:58,330 --> 00:44:02,450 never have been capable of producing anything that could be termed a modern 554 00:44:02,450 --> 00:44:03,450 literary genre. 555 00:44:03,670 --> 00:44:09,110 And it's worth saying that in modern Japanese language scholarship as well, 556 00:44:09,110 --> 00:44:13,850 is... widely accepted. There's, to my knowledge, only a handful of Japanese 557 00:44:13,850 --> 00:44:18,370 language studies that actually take the so -called old school masters remotely 558 00:44:18,370 --> 00:44:24,850 seriously. So the modern history of haiku, I think, in many ways is a 559 00:44:24,850 --> 00:44:28,690 history. It is written from the point of view of Shiki and the Reform Group. But 560 00:44:28,690 --> 00:44:33,030 just by way of bringing our talk today towards a conclusion, I think there's 561 00:44:33,030 --> 00:44:38,660 room in, or there's value in not taking this this assumption or this idea of the 562 00:44:38,660 --> 00:44:43,560 kyuha as being useless entirely at face value, to actually have a look at what 563 00:44:43,560 --> 00:44:48,380 they thought about everything that was going on during the 1890s. And when we 564 00:44:48,380 --> 00:44:51,940 this, this really, I think, completes the picture that I have been trying to 565 00:44:51,940 --> 00:44:57,620 paint here of haiku reform as inextricably connected to questions of 566 00:44:57,620 --> 00:45:04,340 class, because they fully understood this idea of a new movement in haiku as 567 00:45:04,340 --> 00:45:06,970 being connected with those. exact issues. 568 00:45:07,470 --> 00:45:14,350 Now, I should point out that even after Shiki's rise to prominence, old school 569 00:45:14,350 --> 00:45:19,370 masters and their disciples remained numerically far greater. There were far 570 00:45:19,370 --> 00:45:22,050 more of them than Shiki and his groups. 571 00:45:22,350 --> 00:45:26,330 And they were actually still very active. The old school masters remained 572 00:45:26,330 --> 00:45:30,750 active even after Shiki had really begun to lay into them. 573 00:45:31,250 --> 00:45:38,050 Their rhetoric as to what haiku was, was really in sharp contrast to 574 00:45:38,050 --> 00:45:39,290 that of Shiki. 575 00:45:39,550 --> 00:45:44,730 I think a year after Shiki had written his broadside here about, again, shop 576 00:45:44,730 --> 00:45:50,750 clerks and fishmongers, two old school masters, Ashinan Setsujin and Kikapido 577 00:45:50,750 --> 00:45:57,230 Eiki, advertised a collection of their works with the rhetoric that haikai was 578 00:45:57,230 --> 00:46:03,090 genre that was held in common by society as a whole, and a genre in in which, as 579 00:46:03,090 --> 00:46:07,370 they put it, the voices of town and country, high and low, forever chant 580 00:46:07,370 --> 00:46:11,970 together. In other words, it doesn't matter who you are. You can write haiku. 581 00:46:12,010 --> 00:46:15,350 It's a genre that creates essentially unity here. 582 00:46:15,950 --> 00:46:22,810 A month or two after that, the literary journal Bungei Kurabu had another haiku 583 00:46:22,810 --> 00:46:24,870 competition where readers could send in their verses. 584 00:46:25,330 --> 00:46:31,370 This was supervised by an old school master who wrote very simply, Haikai is 585 00:46:31,370 --> 00:46:35,530 commoner literature of our country. So the old school were actually using the 586 00:46:35,530 --> 00:46:39,610 term heiminbungaku in a largely positive sense. They thought this basically was 587 00:46:39,610 --> 00:46:41,770 a good thing here. 588 00:46:42,970 --> 00:46:47,230 Other writings from around about the same time by old school masters really 589 00:46:47,230 --> 00:46:49,530 reinforce this overall point here. 590 00:46:49,850 --> 00:46:54,450 One of the most prominent old school masters throughout really the whole of 591 00:46:54,450 --> 00:46:57,370 Meiji period was Mimori Mikio. 592 00:46:57,630 --> 00:47:03,850 And writing in 1898 in the journal Bungei Kurabu that we just saw, 593 00:47:04,560 --> 00:47:11,320 He actually launched an attack on what he called scholars, the gakuta, who he 594 00:47:11,320 --> 00:47:15,480 thought were confusing people who were new to haikai. They were basically 595 00:47:15,480 --> 00:47:21,280 disrupting everything. He wrote, In today's scholarly world, there is a 596 00:47:21,280 --> 00:47:26,340 to use one's own theories in order to tear down the past. And I want to 597 00:47:26,340 --> 00:47:31,160 highlight the gaksha chakai here. He has a very clear idea as to who exactly is 598 00:47:31,160 --> 00:47:32,160 meant by this. 599 00:47:32,200 --> 00:47:37,900 There are many, he writes, who for all their studies are not well versed in the 600 00:47:37,900 --> 00:47:42,120 great way of haikai. In other words, these highfalutin academics with all 601 00:47:42,120 --> 00:47:46,600 fancy theories, they don't actually know anything about haikai. 602 00:47:46,880 --> 00:47:51,900 In this same piece, Mimori Mikio actually goes on to single out a member 603 00:47:51,900 --> 00:47:57,900 Teikoku Bungaku group called Sasa Seisetsu and write somewhat acidly 604 00:47:57,900 --> 00:48:01,440 of Sasa Seisetsu's criticism. 605 00:48:01,660 --> 00:48:06,660 We must lament that one who holds a degree in literature should be so 606 00:48:06,660 --> 00:48:10,700 points of grammar and have no understanding of the deeper meaning. 607 00:48:11,240 --> 00:48:15,900 of haiku here. In other words, Sasa Seisetsu would basically take an issue 608 00:48:15,900 --> 00:48:18,220 Mimori Mikio's use of classical Japanese grammar. 609 00:48:18,880 --> 00:48:22,340 Mimori Mikio basically fired back by saying that the grammar was not 610 00:48:22,420 --> 00:48:25,700 it was about the overall meaning here. 611 00:48:26,100 --> 00:48:30,380 So I think the battle lines seem relatively clear here. The reform 612 00:48:30,380 --> 00:48:35,300 least from the point of view of the old school, are a bunch of over -educated 613 00:48:35,300 --> 00:48:39,540 elitists who, for all of their fancy theories and their academic credentials, 614 00:48:39,900 --> 00:48:45,920 really don't actually know anything much about Haikai. And this is a point 615 00:48:45,920 --> 00:48:46,920 that's actually... 616 00:48:47,160 --> 00:48:53,340 reinforced by another piece from 1900 by an Osaka -based master called 617 00:48:53,340 --> 00:49:00,220 Ote Kinsho, who the piece in question was called Pointless Discussions 618 00:49:00,220 --> 00:49:02,840 on Haikai, Haikai Mizukakeron. 619 00:49:03,280 --> 00:49:06,960 Mizukakeron in Japanese means a discussion that's a complete waste of 620 00:49:07,440 --> 00:49:13,700 And what he does is he frames this as a conversation on a veranda, a Japanese 621 00:49:13,700 --> 00:49:16,380 -style veranda, in the summer between two people. 622 00:49:16,720 --> 00:49:22,500 the old -school master self -proclaimed elegance, and the reformer who is 623 00:49:22,500 --> 00:49:27,900 identified as commoner with a lit degree, the Heimin Bungakushi. As you 624 00:49:27,900 --> 00:49:28,900 expect, this... 625 00:49:29,100 --> 00:49:33,380 doesn't go particularly well. This rapidly degenerates into an exchange of 626 00:49:33,380 --> 00:49:36,560 insults here, and I'll just quickly summarize this. 627 00:49:36,880 --> 00:49:40,420 This is the master self -proclaimed elegance who is talking here first. 628 00:49:40,820 --> 00:49:44,760 Look, listen here. When it comes down to it, your so -called new school is just 629 00:49:44,760 --> 00:49:48,080 a handful of beginners, and it's a bit much for them to go around attacking 630 00:49:48,080 --> 00:49:49,900 Haikai at large. 631 00:49:50,380 --> 00:49:54,240 The commoner with a lit degree replies, that's enough out of you. That's not at 632 00:49:54,240 --> 00:49:55,240 all true. 633 00:49:56,740 --> 00:50:00,380 What's not true about it? You go and become Haikai critics on the spot even 634 00:50:00,380 --> 00:50:04,260 though the fact of the matter is you've composed barely 50 verses in your life 635 00:50:04,260 --> 00:50:09,040 and start talking about commoner literature and Haikai is kinetic poetry 636 00:50:09,040 --> 00:50:13,800 syllables and all sorts of serious stuff like that and you can you can see a 637 00:50:13,800 --> 00:50:17,280 measure of contempt coming through here even though it's fairly humorous that 638 00:50:17,280 --> 00:50:23,540 basically you have young, over -educated men who are basically assuming that 639 00:50:23,540 --> 00:50:27,980 their academic credentials give them the ability to understand haikai, even 640 00:50:27,980 --> 00:50:32,860 though they have little or no practical experience in it. 641 00:50:34,600 --> 00:50:39,980 Now, I should note that in most respects, the old school comprehensively 642 00:50:39,980 --> 00:50:45,320 the argument as to what haiku was going to be in the Meiji period. But in terms 643 00:50:45,320 --> 00:50:51,040 of their valorization, their positive assessment of haiku as heimin bungaku, 644 00:50:51,260 --> 00:50:52,780 they actually prevailed. 645 00:50:53,200 --> 00:50:55,360 After Shiki's death in 1902, 646 00:50:56,190 --> 00:51:01,970 And particularly after the Russo -Japanese War of 1904 to 5, we actually 647 00:51:01,970 --> 00:51:07,190 to see something of a 180 in critical discourse on Heimin Bungaku. 648 00:51:07,870 --> 00:51:14,510 Writing in 1905, the literary historian Iwaki Juntaro actually 649 00:51:14,510 --> 00:51:20,790 argues that haikai, precisely because it was, Heimin Bungaku, had actually been 650 00:51:20,790 --> 00:51:26,050 responsible for Japan's victory in the Sino -Japanese War, sorry, the Russo 651 00:51:26,050 --> 00:51:31,190 -Japanese War, in part because he argued that it had created a coherent sense of 652 00:51:31,190 --> 00:51:32,190 national identity. 653 00:51:32,430 --> 00:51:34,950 It was a genre that everybody could compose. 654 00:51:35,230 --> 00:51:39,090 He even went so far as to argue that haikai had been responsible for 655 00:51:39,090 --> 00:51:45,210 that awful word bushido, the way of the warrior among the Japanese populace, and 656 00:51:45,210 --> 00:51:48,250 that this had been responsible for Japan's victory. victory. 657 00:51:48,550 --> 00:51:54,170 And then perhaps a rather more striking example, in 1912, with the accession of 658 00:51:54,170 --> 00:51:59,850 the Taisho emperor to the throne, none other than Kakuta Chikure, the lawyer we 659 00:51:59,850 --> 00:52:04,190 saw as a major part of the Shuseikai, who had seen his mission as promoting 660 00:52:04,190 --> 00:52:09,070 haiku to the middle and upper classes, actually presented the Taisho emperor 661 00:52:09,070 --> 00:52:14,590 with a book on haikai, or haiku, by which he claimed, and these were his 662 00:52:14,730 --> 00:52:18,410 his majesty may learn about the subtle charms of commoner literature. 663 00:52:18,650 --> 00:52:22,490 In other words, he decided now it was actually a positive thing. And I think 664 00:52:22,490 --> 00:52:28,090 this was a sort of view that strongly influenced the prevailing idea of haiku 665 00:52:28,090 --> 00:52:31,230 broad -based and popular that we have to this day. 666 00:52:31,830 --> 00:52:36,710 So to wrap it up then, I think I've shown that the process of making haiku 667 00:52:36,710 --> 00:52:37,710 literature 668 00:52:37,950 --> 00:52:43,810 during Meiji was a fair bit more complicated than perhaps has previously 669 00:52:43,810 --> 00:52:48,330 realized, and that in the background there were multiple discourses of 670 00:52:48,330 --> 00:52:54,290 of both competing people and also competing visions of haiku and haikai as 671 00:52:54,290 --> 00:52:59,630 genre. The exclusion of the political, despite very widespread popularity of 672 00:52:59,630 --> 00:53:06,030 haiku as topical commentary, and also the exclusion of what Shiki repeatedly 673 00:53:06,030 --> 00:53:12,950 referred to as the ill -educated, the refashioning of haiku as a largely 674 00:53:12,950 --> 00:53:13,950 elite genre. 675 00:53:14,170 --> 00:53:15,990 And I think if I want to make... 676 00:53:16,200 --> 00:53:20,300 one sort of final take -home point, it would be that Meiji Haiku, in addition 677 00:53:20,300 --> 00:53:25,720 providing us with a fascinating and often richly entertaining body of 678 00:53:25,720 --> 00:53:31,200 understudied texts, also offers us an opportunity to see that what we may 679 00:53:31,200 --> 00:53:37,940 commonly think of as trans -temporal elements of haiku, not as being 680 00:53:37,940 --> 00:53:42,500 natural to the genre, something inherent to haikai and to haiku, but as 681 00:53:42,500 --> 00:53:47,500 something that was certainly contested and in many cases was also quite 682 00:53:47,500 --> 00:53:48,800 deliberately created. 683 00:53:49,100 --> 00:53:50,100 Thank you. 684 00:53:59,660 --> 00:54:04,960 So we have time for some questions, and I think Rob is going to field his own 685 00:54:04,960 --> 00:54:08,740 questions. So please go ahead. 686 00:54:09,940 --> 00:54:12,980 Actually, if I just start off with one. 687 00:54:14,600 --> 00:54:19,560 You had talked about these two processes of the exclusion of politics and the 688 00:54:19,560 --> 00:54:25,420 antagonism toward the idea of Hamin Bungaku, and I'm just curious that by 689 00:54:25,420 --> 00:54:26,980 time in the 1890s, Hamin... 690 00:54:28,380 --> 00:54:33,460 was more and more associated with socialism and the Hamin Shinbun. 691 00:54:33,700 --> 00:54:39,200 I'm wondering if those two processes would in some way come together, not 692 00:54:39,200 --> 00:54:44,760 as antagonism toward Hamin Bungaku, but toward... Yeah, it's also associated 693 00:54:44,760 --> 00:54:47,960 with the freedom and popular rights movement, right? I mean, the Hamin 694 00:54:48,320 --> 00:54:51,720 One of the... I didn't cite this here today, but the... 695 00:54:53,870 --> 00:54:56,810 Some of the critics who are actually writing on haiku as Heimin Bungaku are 696 00:54:56,810 --> 00:55:00,310 approaching it specifically from a freedom and popular rights movement, 697 00:55:00,310 --> 00:55:01,370 idea of Heimin Shugi. 698 00:55:01,770 --> 00:55:07,350 What's interesting is that their perspective is that, yes, haiku was, or 699 00:55:07,350 --> 00:55:12,930 was, Heimin Bungaku, but that this was actually a bad thing, that haikai was 700 00:55:12,930 --> 00:55:16,470 fundamentally a docile form of literature. It was what... 701 00:55:17,080 --> 00:55:21,340 brainwashed commoners during the Edo period consoled themselves with. It 702 00:55:21,340 --> 00:55:26,520 any kind of energy for freedom and for popular rights here. With regards to the 703 00:55:26,520 --> 00:55:33,100 connection to socialism, I'm not aware of that connection being made 704 00:55:33,100 --> 00:55:39,200 explicitly. I don't think Shiki wrote about it in those terms. 705 00:55:40,340 --> 00:55:42,480 Soseki, though, actually did. 706 00:55:42,740 --> 00:55:44,980 He was one of those people who 707 00:55:46,170 --> 00:55:51,650 I think after Shiki's death, kind of took up the idea of Haikai as being 708 00:55:51,650 --> 00:55:53,670 Bungaku in a relatively positive sense. 709 00:55:53,890 --> 00:55:58,490 I would not want to be quoted on this, but I think in his writings, he actually 710 00:55:58,490 --> 00:56:02,130 says that his Heimin Shugi is quite thoroughgoing. 711 00:56:02,350 --> 00:56:05,630 And in some respects, he is actually quite sympathetic to socialism. 712 00:56:07,560 --> 00:56:11,200 I've got a translation of one of Karatani Korjin's pieces on Soseki and 713 00:56:11,200 --> 00:56:15,300 coming out very soon, I hope, which actually makes this exact point, that 714 00:56:15,300 --> 00:56:19,680 Soseki's, what he called, commonerism was actually really quite thoroughgoing. 715 00:56:21,120 --> 00:56:26,460 In terms of socialism, I mean, Nippon as a newspaper was... 716 00:56:27,570 --> 00:56:31,830 It's difficult to characterize its political views. It's often referred to 717 00:56:31,830 --> 00:56:37,090 nationalistic, but it was not necessarily nationalistic in the sense 718 00:56:37,090 --> 00:56:38,090 chauvinistic. 719 00:56:39,850 --> 00:56:45,390 Kuga Katsunan, the editor of Nippon, is on record as having expressed a lot of 720 00:56:45,390 --> 00:56:51,390 interest in byodo shugi, in egalitarianism. He didn't necessarily 721 00:56:51,390 --> 00:56:55,670 might think of as classic Meiji nationalism. I think he had a much more 722 00:56:55,670 --> 00:56:57,970 -based idea of popular... 723 00:56:59,700 --> 00:57:01,880 popularism, I think you might refer to it. 724 00:57:02,180 --> 00:57:06,500 So, yeah, I don't think, I'm not aware of there ever being an explicit 725 00:57:06,500 --> 00:57:11,620 connection being drawn with socialism as such, but certainly the broader 726 00:57:11,620 --> 00:57:16,260 resonances of the term Heiminbungaku are very definitely a play in this overall 727 00:57:16,260 --> 00:57:17,380 discussion. Yes. 728 00:57:19,860 --> 00:57:21,080 Okay. Yeah. 729 00:57:21,680 --> 00:57:24,520 This is one of those short answer questions, I'm afraid. 730 00:57:25,930 --> 00:57:29,450 Thank you for this lecture because it's answered a lot of questions that have 731 00:57:29,450 --> 00:57:31,870 formed in my mind over the years about Japanese poetry. 732 00:57:32,190 --> 00:57:37,910 But I'm going back to the survey that you mentioned earlier and the answers. 733 00:57:38,110 --> 00:57:44,390 And I was struck by the fact that there were four people who said, no, you can't 734 00:57:44,390 --> 00:57:45,390 go beyond nature. 735 00:57:45,530 --> 00:57:50,850 And I was wondering, is there a geographical analysis of that? Were 736 00:57:50,850 --> 00:57:55,090 the people that were farthest away from the epicenter of the event? 737 00:57:55,420 --> 00:57:58,460 or this is from a cultural historian point of view. 738 00:57:59,840 --> 00:58:03,500 Yeah, that's a very good question. I would have to go back and check. I don't 739 00:58:03,500 --> 00:58:08,660 know whether this was marked geographically or not. 740 00:58:09,540 --> 00:58:15,640 I mean, I will say, just very briefly on geography, it's worth noting 741 00:58:15,640 --> 00:58:20,720 that Shiki and his group very clearly understood themselves as geographic 742 00:58:20,720 --> 00:58:23,100 outsiders. They were from Matsuyama. 743 00:58:23,660 --> 00:58:29,920 down in Shikoku for the most part, and they saw themselves as kind of moving in 744 00:58:29,920 --> 00:58:31,340 on the territory of the Tokyoites. 745 00:58:31,580 --> 00:58:34,660 So there was certainly, I think, a geographic distinction there. 746 00:58:35,740 --> 00:58:40,980 I'm afraid I would have to go back and check. I don't remember offhand from the 747 00:58:40,980 --> 00:58:43,640 survey in question, but it's certainly possible. 748 00:59:30,480 --> 00:59:31,480 Yeah. 749 01:00:04,620 --> 01:00:07,820 What kind of links do you see between those two? 750 01:00:08,940 --> 01:00:15,000 That is a discovery of landscape, which of course is an ethnic national 751 01:00:15,000 --> 01:00:16,000 landscape. 752 01:00:19,160 --> 01:00:20,640 What's going on there? 753 01:00:21,600 --> 01:00:22,680 That's an excellent question. 754 01:00:22,880 --> 01:00:27,340 The potential connections to Sassé here are ones that I didn't explore because 755 01:00:27,340 --> 01:00:30,820 it wasn't the main focus of my book, but I certainly came across a lot of stuff 756 01:00:30,820 --> 01:00:34,050 that I think can constitute an answer to your question. Yeah, you're absolutely 757 01:00:34,050 --> 01:00:39,430 right. The anecdote was that Shiki basically said, look, go out. Go and see 758 01:00:39,430 --> 01:00:42,630 you find. Just write about what you see. Write about what is in front of you. 759 01:00:43,610 --> 01:00:46,790 Put on your sedge hat and go out for a walk in the country. 760 01:00:47,470 --> 01:00:54,150 Now, in terms of Shate itself, as being very strongly focused on 761 01:00:54,880 --> 01:00:58,820 objective description, and usually, though not always, objective description 762 01:00:58,820 --> 01:01:03,600 nature, it seems almost as if this is kind of an anecdote to a potentially 763 01:01:03,600 --> 01:01:09,080 undesirable degree of politicization in haiku at the time. It, I think, 764 01:01:09,080 --> 01:01:15,160 resonates quite well with Naito Meisetsu's idea that it's simply too 765 01:01:15,160 --> 01:01:20,940 to be looking at things that may be vulgar. The natural world carries no 766 01:01:20,940 --> 01:01:21,940 dangers here. 767 01:01:22,000 --> 01:01:23,260 I should note... 768 01:01:23,880 --> 01:01:30,160 Tsuki himself wrote the topical haiku that we've looked at mostly under 769 01:01:30,260 --> 01:01:35,240 I don't think he really liked doing it particularly, but he was told by his 770 01:01:35,240 --> 01:01:39,600 at Nippon that he had to do it. This was something that was done in the 771 01:01:39,600 --> 01:01:40,920 newspapers of the time. 772 01:01:41,160 --> 01:01:48,140 But it was actually the connection here is through Nippon that Tsuki 773 01:01:48,140 --> 01:01:51,160 first, I think, was introduced to the idea of shate because one of his... 774 01:01:51,340 --> 01:01:57,140 closest colleagues was Nakamura Fusetsu, this western style painter who pretty 775 01:01:57,140 --> 01:02:02,820 much came up with the or at least inspired in Shiki the idea and there is 776 01:02:02,820 --> 01:02:07,820 direct point of connection here because Nakamura Fusetsu was actually working 777 01:02:08,380 --> 01:02:12,960 hand in glove with Shiki at precisely the point that Shiki was writing those 778 01:02:12,960 --> 01:02:15,620 poems on censorship that I showed earlier. 779 01:02:16,060 --> 01:02:21,920 And Fusetsu actually produced several pictures that were political commentary 780 01:02:21,920 --> 01:02:28,700 and of themselves. The word Hakko for circulation is a homonym 781 01:02:28,700 --> 01:02:35,220 in Japanese for radiance. And Nakamura Fusetsu actually, as a form of his own 782 01:02:35,220 --> 01:02:37,040 kind of personal 783 01:02:37,790 --> 01:02:41,870 commentary on this, drew a picture of an ugly woman trying to blow out a 784 01:02:41,870 --> 01:02:46,390 shielded gas lamp with the caps and extinguishing radiance. And so that was 785 01:02:46,390 --> 01:02:47,390 own sort of commentary. 786 01:02:48,090 --> 01:02:52,250 But Shiki himself actually told his editor, look, stop having him do this. 787 01:02:52,470 --> 01:02:55,190 He's an artist. We don't want him doing political stuff. 788 01:02:55,510 --> 01:03:01,230 And it was very shortly after that that most of Fusetsu's subsequent drawings 789 01:03:01,230 --> 01:03:03,130 were landscape, nothing else. 790 01:03:03,450 --> 01:03:07,430 And I think that was certainly one point of contact, one of the things that may 791 01:03:07,430 --> 01:03:12,710 have given Shiki the idea here. So, yeah, it's all in the mix, if you see 792 01:03:12,710 --> 01:03:18,690 mean. I mean, my sense of chassé is that in part it was conceived of as a way of 793 01:03:18,690 --> 01:03:23,270 directing the focus very strongly onto the natural world. I think it would be a 794 01:03:23,270 --> 01:03:27,010 little bit overstating the case to say that it was simply a reaction to the 795 01:03:27,010 --> 01:03:31,270 popularity of political haiku, but I would argue that was certainly one of 796 01:03:31,270 --> 01:03:32,270 factors in there. 797 01:03:34,600 --> 01:03:39,260 I just want to know, are you aware of other countries going through a debate 798 01:03:39,260 --> 01:03:42,720 like this over a national poetry? 799 01:03:44,180 --> 01:03:50,800 It doesn't seem like the United States has ever had that, but even in 800 01:03:50,800 --> 01:03:51,940 Asia at that time. 801 01:03:52,180 --> 01:03:57,880 Right, yeah. So there's a couple of factors going on here. I mean, one is 802 01:03:57,880 --> 01:03:58,880 that... 803 01:04:00,350 --> 01:04:05,370 An observation that I think holds true for the U .S. and for, at least for the 804 01:04:05,370 --> 01:04:10,410 English -speaking world. I can't speak authoritatively outside of that. But 805 01:04:10,410 --> 01:04:15,770 newspaper poetry, which to my mind is the kind of poetry that is most likely 806 01:04:15,770 --> 01:04:18,890 be engaged with political matters, is... 807 01:04:19,150 --> 01:04:22,850 pretty common in the English -speaking world, I think at least to the beginning 808 01:04:22,850 --> 01:04:29,610 of the 20th century, although it's not that widely studied because the focus, 809 01:04:29,610 --> 01:04:33,710 I think Chris alluded to right at the very beginning, is almost always on the 810 01:04:33,710 --> 01:04:37,050 serialized novel, right? I mean, we think of Charles Dickens, we think of 811 01:04:37,050 --> 01:04:40,390 kinds of writers, that's the primary focus when we think about the connection 812 01:04:40,390 --> 01:04:44,870 between print media and literature, and also I would argue we have to throw 813 01:04:44,870 --> 01:04:46,050 politics into the mix. 814 01:04:46,290 --> 01:04:51,850 I wouldn't be surprised if you did see satirical ditties and poetry of that 815 01:04:51,850 --> 01:04:55,190 kind, certainly in English -speaking media. 816 01:04:55,530 --> 01:04:58,710 I don't know for certain, but I wouldn't be at all surprised. 817 01:04:59,150 --> 01:05:04,390 Now, the area where I can answer this most authoritatively is in terms of 818 01:05:04,390 --> 01:05:07,390 Chinese poetry or kanji in Japan. 819 01:05:09,040 --> 01:05:13,800 Now, I mean, at least in the Chinese perspective, it's my understanding, and 820 01:05:13,800 --> 01:05:16,860 there's any sinologists here, they can perhaps correct me on this, that during 821 01:05:16,860 --> 01:05:21,980 the period that we were discussing, the 1890s, there were very few, if any, 822 01:05:22,160 --> 01:05:26,460 periodic regularly published newspapers in China at the time. That's my 823 01:05:26,460 --> 01:05:30,520 understanding. Perhaps you can correct me on this if I'm... Okay. 824 01:05:32,320 --> 01:05:33,320 Okay. 825 01:05:37,960 --> 01:05:42,400 Okay, so not entirely accurate then. But yeah, okay, thank you. I stand 826 01:05:42,400 --> 01:05:47,960 corrected. But the thing about, I mean, kinetic poetry, about Kanshi, it 827 01:05:47,960 --> 01:05:52,420 actually has a very, very long history of engaging with political issues. I 828 01:05:52,420 --> 01:05:56,320 mean, in fact, it's almost understood that it's one of the duties of the 829 01:05:56,320 --> 01:06:03,200 Kanshi poet to be speaking out on matters of concern to the nation. And, 830 01:06:03,200 --> 01:06:04,600 I mean, I... 831 01:06:04,910 --> 01:06:10,190 would not be at all surprised to find that you would see poetry on those 832 01:06:10,190 --> 01:06:16,090 matters in the Chinese media. You definitely did with Kanshi in Japan 833 01:06:16,090 --> 01:06:17,870 the whole of the 19th century. 834 01:06:18,150 --> 01:06:24,610 The poet whose work Shiki was criticizing as non -literary was a prime 835 01:06:24,610 --> 01:06:29,430 of that. And in fact, there was an ongoing debate with the editor of the 836 01:06:29,430 --> 01:06:30,730 newspaper in which... 837 01:06:31,020 --> 01:06:35,880 Kokubu Seigai was publishing, making very similar arguments. This guy is a 838 01:06:35,880 --> 01:06:39,820 talented poet. He's wasting his time writing this political junk. It's not 839 01:06:39,820 --> 01:06:44,420 literature. It's political diatribe set to a rhyme scheme. 840 01:06:44,640 --> 01:06:47,760 This is the work of some sort of rustic bumbler. 841 01:06:48,830 --> 01:06:51,790 incredibly talented poet, but he's spending all his time writing this 842 01:06:51,790 --> 01:06:57,670 stuff. And that was not because, I think, Kuga Katsunan, the editor of 843 01:06:57,670 --> 01:07:01,550 necessarily disagreed with him. I mean, I think as far as I can tell, he was 844 01:07:01,550 --> 01:07:06,630 entirely in sympathy with Seigai's political views. It was really very much 845 01:07:06,630 --> 01:07:09,510 an artistic point of view, that basically... 846 01:07:09,960 --> 01:07:14,420 In much the same way as commoner and literature were incompatible, political 847 01:07:14,420 --> 01:07:19,240 commentary and poetry were, in some sense, also incompatible. So there's an 848 01:07:19,240 --> 01:07:24,340 ongoing debate here, and I wouldn't wish to give the impression that, you know, 849 01:07:24,340 --> 01:07:26,400 although, as I have argued... 850 01:07:27,700 --> 01:07:31,520 Jijimondai, topical haikai, are extremely common, I wouldn't want to 851 01:07:31,520 --> 01:07:36,260 impression that that was uncontested. There was certainly an ongoing debate at 852 01:07:36,260 --> 01:07:38,900 the time as to whether that was appropriate. 853 01:07:39,460 --> 01:07:44,160 So, yes, I would be astonished if there weren't parallel examples in certainly 854 01:07:44,160 --> 01:07:45,160 the English language press. 855 01:07:45,300 --> 01:07:50,820 I mean, given the focus on political issues throughout the whole of the 19th 856 01:07:50,820 --> 01:07:53,340 century, I would be astonished if there isn't some kind of political poetry 857 01:07:53,340 --> 01:07:54,319 there. 858 01:07:54,320 --> 01:07:55,620 Yeah. Okay. 859 01:07:56,320 --> 01:07:59,460 One last question. Thank you for the talk. 860 01:07:59,900 --> 01:08:05,760 I was curious about how those people saw Tanka. 861 01:08:06,980 --> 01:08:13,660 You didn't mention Tanka in any of the debates you cited. 862 01:08:13,860 --> 01:08:16,840 I was wondering what they were talking about. 863 01:08:18,920 --> 01:08:20,260 That's an excellent question. 864 01:08:20,620 --> 01:08:23,120 It's one that has a fairly clear answer. 865 01:08:25,229 --> 01:08:30,250 The thing about tanka, or waka as it's initially understood in the Meiji 866 01:08:30,390 --> 01:08:34,990 is that it has a much closer relationship to the Meiji government 867 01:08:34,990 --> 01:08:39,330 haiku or kanji does. There is an official office in the Meiji government 868 01:08:39,330 --> 01:08:45,890 the outadokoro, which is basically charged with using waka 869 01:08:46,569 --> 01:08:51,490 pretty much as a means of national subject formation, of kokumin kese, the 870 01:08:51,490 --> 01:08:57,689 establishment, for instance, of the utakai hajime. I think this is Meiji 871 01:08:57,689 --> 01:09:04,410 1873 or 4. Basically, the New Year's practice of the emperor composing 872 01:09:04,410 --> 01:09:09,810 a waka verse and having his citizens also respond dates from around about 873 01:09:09,810 --> 01:09:16,319 time. And it actually happens that a number of the poets who are affiliated 874 01:09:16,319 --> 01:09:21,479 this Outa Dokoro published in Nippon. They're actually publishing in the same 875 01:09:21,479 --> 01:09:28,240 newspaper, partly because Kuga Katsunan, the editor, believes that waka is 876 01:09:28,240 --> 01:09:34,899 important. It's really important to encourage its growth and it's important 877 01:09:34,899 --> 01:09:36,620 to the nation. 878 01:09:36,920 --> 01:09:38,180 They're actually... 879 01:09:38,620 --> 01:09:44,220 The Ōta -dokuro poets are publishing in Nippon almost right up to the day when 880 01:09:44,220 --> 01:09:49,040 Mataoka Shiki publishes his very famous 1898 Utayomi ni Atorusho. 881 01:09:49,380 --> 01:09:55,000 These letters to a tanka poet or a waka poet in which he really lays into the 882 01:09:55,000 --> 01:10:01,900 Ōta -dokuro. He points out their incompetence, their fundamental 883 01:10:01,900 --> 01:10:08,520 poets. But there is actually a very direct parallel here, because if you 884 01:10:08,520 --> 01:10:14,040 few months before Shiki begins the serialization of this series of comments 885 01:10:14,040 --> 01:10:18,520 waka, you actually see political waka as well. 886 01:10:18,940 --> 01:10:25,160 And it's Ochiai Naobumi and 887 01:10:25,160 --> 01:10:29,580 Yosano Tekan, who are the ones who are actually doing this. There's a very 888 01:10:29,580 --> 01:10:36,420 similar verse to the verse about first snowfall. Boot 889 01:10:36,420 --> 01:10:37,560 shall not pass through the gate. 890 01:10:39,000 --> 01:10:42,400 I won't embarrass myself by trying to recall the Japanese off the top of my 891 01:10:42,400 --> 01:10:48,760 head, but it's basically, the imagery is, they plan to plant the 892 01:10:48,760 --> 01:10:54,260 demon rose, right? They plan to plant the demon rose here in the shade of our 893 01:10:54,260 --> 01:10:59,540 sakura tree. And the headline, or the title, is naichi zakyō, mixed residence. 894 01:10:59,700 --> 01:11:01,000 Basically, the idea that... 895 01:11:01,480 --> 01:11:04,360 foreigners might be allowed to reside without any restrictions in Japan. 896 01:11:04,780 --> 01:11:09,200 And I think it's Yosano Tekkan writes of waka commenting on that using the image 897 01:11:09,200 --> 01:11:14,500 of rose, a demon rose being planted in the shade of the sakura tree. It's a 898 01:11:14,500 --> 01:11:19,080 similar sort of thing. So it does happen. There are definitely examples of 899 01:11:19,080 --> 01:11:23,800 being used as a form of explicit political commentary. And that, in some 900 01:11:23,860 --> 01:11:26,920 is even more surprising because that, I think, is... 901 01:11:27,160 --> 01:11:31,580 definitely not understood as being a part of the genre. I mean, we may 902 01:11:31,580 --> 01:11:36,540 on the way in which Heian waka might seem as if they allude to certain 903 01:11:36,540 --> 01:11:38,260 in Heian court intrigue, but... 904 01:11:38,810 --> 01:11:43,010 To have waka being used as a direct way of criticizing the government is 905 01:11:43,010 --> 01:11:44,250 extremely unusual. 906 01:11:44,750 --> 01:11:49,150 So, yes, there are some very direct parallels. I say the main difference 907 01:11:49,150 --> 01:11:54,810 from the very close association between the state government and waka, which is 908 01:11:54,810 --> 01:11:58,010 not necessarily there with Kanshi and haiku. So, yes, there is a connection. 909 01:12:00,150 --> 01:12:06,290 So, thank you, and thank you for your questions. Please join me in thanking 910 01:12:06,290 --> 01:12:07,290 again for his talk. 911 01:12:07,310 --> 01:12:08,310 Thank you. 89163

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.