Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,050 --> 00:00:08,854
You don't just disappear
in your final term.
2
00:00:09,036 --> 00:00:10,911
What are you doing?
3
00:00:11,606 --> 00:00:13,404
I'm searching for clues. I think
4
00:00:13,406 --> 00:00:16,455
it's got to the point where we
need to call someone about Howard.
5
00:00:16,457 --> 00:00:19,711
It's two days into term.
And where is he? What if he's dead?
6
00:00:19,713 --> 00:00:21,909
He's probably just been held up
at the border.
7
00:00:21,910 --> 00:00:24,029
Not allowed back in
since they went independent?
8
00:00:24,030 --> 00:00:26,949
- Scotland didn't go independent, JP.
- Yeah, I'm pretty sure they did.
9
00:00:26,950 --> 00:00:28,629
He's probably up in Aberdeen,
10
00:00:28,630 --> 00:00:31,869
sat on a Trident,
bathing in the Queen's oil.
11
00:00:31,870 --> 00:00:33,829
Do you ever even watch the news?
12
00:00:33,830 --> 00:00:36,549
Kingsley, only maniac bore-holes
watch the news
13
00:00:36,550 --> 00:00:39,349
when it's not the Olympics
or a big war.
14
00:00:39,350 --> 00:00:40,549
HE SCOFFS
15
00:00:40,550 --> 00:00:44,550
With your pretentious imported
cereals and your big, boring book.
16
00:00:44,870 --> 00:00:47,629
Infinite Jest's Notes And Errata
are a greater contribution to
17
00:00:47,630 --> 00:00:50,669
literature than the entire oeuvre
of your Joanne Kimberley Rowling.
18
00:00:50,670 --> 00:00:51,949
Fascinating.
19
00:00:51,950 --> 00:00:54,229
I mean, I, I think I... er,
dropped off a little bit
20
00:00:54,230 --> 00:00:56,749
during the sentence,
but otherwise, very interesting.
21
00:00:56,750 --> 00:00:58,589
OK, that's enough
of the bullying now!
22
00:00:58,590 --> 00:01:01,629
Josie, you don't have to suck up
to him any more. You're free.
23
00:01:01,630 --> 00:01:03,909
No more boring Italian films!
24
00:01:03,910 --> 00:01:07,229
I liked Italian film night.
25
00:01:07,230 --> 00:01:11,230
Fellini is a modern master who...
26
00:01:11,350 --> 00:01:15,350
...er, something, something,
something, something. Right?
27
00:01:17,350 --> 00:01:20,469
Yeah. Look, JP. Right,
at a certain point in your life,
28
00:01:20,470 --> 00:01:23,789
basically when you grow up, your
differences stop being weaknesses.
29
00:01:23,790 --> 00:01:26,749
They become eccentricities. Foibles.
30
00:01:26,750 --> 00:01:30,669
"Oh, hello, is that Mr Foibleman?
Yes, Michael Foibleman?
31
00:01:30,670 --> 00:01:33,629
"A man who eats American cornflakes
because he thinks it makes him
32
00:01:33,630 --> 00:01:35,749
"more interesting."
33
00:01:35,750 --> 00:01:39,750
DOORBELL
34
00:01:39,870 --> 00:01:42,789
What kind of time is
this for a doorbell?
35
00:01:42,790 --> 00:01:46,790
That is insane.
36
00:01:50,150 --> 00:01:54,150
Tomothy? Great to see you, bro,
but, erm, no heads-up?
37
00:01:55,510 --> 00:01:57,789
Oh, sorry, man, yeah.
38
00:01:57,790 --> 00:02:00,549
You got a lecture you need to be at
or some shit?
39
00:02:00,550 --> 00:02:03,909
- Er, no, actually I don't...
- Oh, really - that's interesting.
40
00:02:03,910 --> 00:02:05,949
Because I checked the geology
schedule online
41
00:02:05,950 --> 00:02:09,149
and you've got a crystallography
lecture in about, er, no minutes.
42
00:02:09,150 --> 00:02:11,869
- Er, no, because...
- Because?
43
00:02:11,870 --> 00:02:14,469
- Because it's can celled today.
- Why?
44
00:02:14,470 --> 00:02:17,149
- Because of illness.
- Whose?
- The man.
45
00:02:17,150 --> 00:02:19,709
- The man. Professor Paterson?
- Yes.
- Who I just made up?
46
00:02:19,710 --> 00:02:21,549
No. Yes. I don't know.
47
00:02:21,550 --> 00:02:24,869
- You don't know?
- No, I do. I don't.
48
00:02:24,870 --> 00:02:27,109
I'm lying, I can't keep up.
49
00:02:27,110 --> 00:02:29,709
Well, it's third year, buddy,
finals!
50
00:02:29,710 --> 00:02:32,309
You need to sort yourself
the fuck out, JP.
51
00:02:32,310 --> 00:02:36,310
And that's what I'm here,
in this arctic climate, to do.
52
00:03:03,630 --> 00:03:06,109
- Oh, my God, Tomothy is here!
- Tomothy is here?
53
00:03:06,110 --> 00:03:08,709
Tomothy is here. My bro.
54
00:03:08,710 --> 00:03:10,749
Mummy wanted Tom.
Daddy wanted Timothy.
55
00:03:10,750 --> 00:03:13,589
- Tomothy.
- Tomothy has a razor brain
and an acid tongue.
56
00:03:13,590 --> 00:03:16,549
He is very fucking "wow".
Just act normal.
57
00:03:16,550 --> 00:03:20,469
No, wait, act clever.
Talk! About the euro and... Fuck!
58
00:03:20,470 --> 00:03:24,470
- JP, relax.
- He's very organised.
But he's also incredibly chilled.
59
00:03:24,870 --> 00:03:27,389
- He hates ditherers. He'll like you.
- I don't give a fuck.
60
00:03:27,390 --> 00:03:29,509
That is just the kind of attitude
Tomothy loves.
61
00:03:29,510 --> 00:03:33,510
- Yeah, well, I don't give a fuck.
- But he hates fakes.
62
00:03:34,310 --> 00:03:36,069
Hey, Tomothy.
63
00:03:36,070 --> 00:03:38,429
Yo. Would you like a cup of tea
or coffee?
64
00:03:38,430 --> 00:03:40,429
Hmm, yeah. What are you having?
65
00:03:40,430 --> 00:03:44,349
Er. What am I having? Tea.
No, coffee.
66
00:03:44,350 --> 00:03:46,309
- No, tea.
- Shit or get off the pot, dude!
67
00:03:46,310 --> 00:03:48,589
Tea. Teas all round!
68
00:03:48,590 --> 00:03:51,069
OK. Howard hasn't even
touched his cheese.
69
00:03:51,070 --> 00:03:54,349
- Oh, I'll have it, I'm skint.
- That's it, I'm calling round
all the hospitals.
70
00:03:54,350 --> 00:03:57,229
He's not going to be dead because of
a lack of cheese consumption.
71
00:03:57,230 --> 00:04:00,669
I mean, if anything, he's probably thriving
on his incredibly low cholesterol.
72
00:04:00,670 --> 00:04:02,669
So, everything shipshape on
HMS Hartnell?
73
00:04:02,670 --> 00:04:04,549
Everyone up-to-date with their rent?
74
00:04:04,550 --> 00:04:07,109
Uh, basically, yeah.
I mean, it's hard to remember.
75
00:04:07,110 --> 00:04:09,589
It's not like I keep a big book
all about the rent.
76
00:04:09,590 --> 00:04:11,229
You don't have a rent book?
77
00:04:11,230 --> 00:04:15,230
No, I do. I just...
call it something different.
78
00:04:15,430 --> 00:04:18,469
It's a good job I'm looking
over the incoming direct debits.
79
00:04:18,470 --> 00:04:20,669
You can't be friends
to your tenants, bro.
80
00:04:20,670 --> 00:04:23,189
You're a land-LORD not a land-MATE.
81
00:04:23,190 --> 00:04:25,509
You need to pull an Uncle Royston,
get busy with
82
00:04:25,510 --> 00:04:28,189
the 12 bore, start randomly
shooting up the grain stores.
83
00:04:28,190 --> 00:04:29,789
Spread a little fear.
84
00:04:29,790 --> 00:04:32,349
Because whoever Violet Nordstrom is,
she is taking
85
00:04:32,350 --> 00:04:35,829
the piss like this is Nando's
and she has unlimited piss refills.
86
00:04:35,830 --> 00:04:38,469
Er, I better go! Laterz, haterz.
87
00:04:38,470 --> 00:04:42,470
Bro, don't be horrible to Vod,
be horrible to Kingsley.
88
00:04:42,550 --> 00:04:46,550
And who the fuck is Eskimo Joe?
89
00:04:48,430 --> 00:04:50,509
Oh, so when you eat it
in tiny pieces,
90
00:04:50,510 --> 00:04:52,989
it's the oh-so-fashionable sushi?
91
00:04:52,990 --> 00:04:55,949
But a whole raw fish,
that's unacceptable for some reason.
92
00:04:55,950 --> 00:04:58,709
Howard!? What the fuck?
Where have you been?
93
00:04:58,710 --> 00:04:59,829
We've been worried.
94
00:04:59,830 --> 00:05:02,069
I've been right here,
since the Christmas period.
95
00:05:02,070 --> 00:05:04,709
Thought I'd lessen the distractions
from revision. I've been
96
00:05:04,710 --> 00:05:08,389
getting up at midnight and going to
bed at 8am, in the cellar.
97
00:05:08,390 --> 00:05:11,589
And I am, copyright
of the McDonald's Corporation,
98
00:05:11,590 --> 00:05:14,669
"lovin' it".
99
00:05:14,670 --> 00:05:15,989
We have a cellar?
100
00:05:15,990 --> 00:05:17,549
Now you tell me.
101
00:05:17,550 --> 00:05:21,429
And all this time I've been storing
my wine in a rack like some...
102
00:05:21,430 --> 00:05:25,430
accountant!
103
00:05:35,390 --> 00:05:39,389
Oh, God, you've gone full
serial killer.
104
00:05:39,390 --> 00:05:42,509
And there it is. My dream...
105
00:05:42,510 --> 00:05:44,389
my nightmare...
106
00:05:44,390 --> 00:05:47,109
my Killer. The Dominatrix.
107
00:05:47,110 --> 00:05:49,629
Is it...?
108
00:05:49,630 --> 00:05:52,109
Oh, it's just a revision timetable.
109
00:05:52,110 --> 00:05:54,029
HOWARD LAUGHS
110
00:05:54,030 --> 00:05:55,669
Yes, my simian friend,
111
00:05:55,670 --> 00:05:59,670
in the same way that Napoleon
Bonaparte was a mere "soldier".
112
00:05:59,910 --> 00:06:02,789
Like the Ark of the Covenant is
simply a box. Yes, this is
113
00:06:02,790 --> 00:06:05,109
"just a revision timetable".
114
00:06:05,110 --> 00:06:09,110
Hmm. This structure defines my every
movement in 30 minute intervals
115
00:06:09,510 --> 00:06:11,869
between now
and my final examination.
116
00:06:11,870 --> 00:06:14,989
All I must do is submit to
its every demand,
117
00:06:14,990 --> 00:06:17,789
however unreasonable,
118
00:06:17,790 --> 00:06:20,829
and then
a first class degree will be mine.
119
00:06:20,830 --> 00:06:24,830
And my dream job as data architect
at Ordnance Survey.
120
00:06:25,310 --> 00:06:28,349
JP, tell you what, you need to
get on it, like Moleman here.
121
00:06:28,350 --> 00:06:30,429
- No offence.
- Some taken.
- Ten more weeks.
122
00:06:30,430 --> 00:06:33,029
Easter, then lectures pack up,
that's basically it.
123
00:06:33,030 --> 00:06:37,030
- The party's over.
- No! It's...
124
00:06:38,950 --> 00:06:42,869
11 weeks and some days.
125
00:06:42,870 --> 00:06:45,949
Fuck! The fun's running out!
126
00:06:45,950 --> 00:06:48,429
Howard. Why, today,
are you venturing upstairs?
127
00:06:48,430 --> 00:06:50,149
Well. Er, Vitamin D,
128
00:06:50,150 --> 00:06:54,150
fish oil, and today is the day that
Candice returns from her
129
00:06:54,470 --> 00:06:56,789
- Erasmus term in France!
- OK?
130
00:06:56,790 --> 00:06:59,309
And I will be decorating my room
with the remains of flowers
131
00:06:59,310 --> 00:07:01,709
gathered from behind
the local florist's!
132
00:07:01,710 --> 00:07:04,909
Nothing says love, according to the
Western romantic canon,
133
00:07:04,910 --> 00:07:08,910
like decaying plant matter.
134
00:07:14,790 --> 00:07:16,629
Hi, Rosa! Sorry I'm late.
135
00:07:16,630 --> 00:07:20,630
- What is this?
- Final year forum.
136
00:07:22,110 --> 00:07:23,989
Wow. A lot have come.
137
00:07:23,990 --> 00:07:26,109
Yes. There is a lot of anger.
138
00:07:26,110 --> 00:07:28,229
And they need to vent it on someone.
139
00:07:28,230 --> 00:07:29,869
Yeah, no, I get it.
140
00:07:29,870 --> 00:07:33,589
It's just...
do they have to vent it on me?
141
00:07:33,590 --> 00:07:35,829
No, I mean, they probably do.
142
00:07:35,830 --> 00:07:39,830
OK. Showtime!
143
00:07:40,510 --> 00:07:44,510
GENERAL MURMURING
144
00:07:44,710 --> 00:07:48,709
So! Third years. January. Hello.
145
00:07:48,710 --> 00:07:52,710
Er, for many of you, these
are your final months of education.
146
00:07:52,790 --> 00:07:56,790
You are at a crossroads.
You are confused. Anxious.
147
00:07:57,830 --> 00:08:01,830
Now is the time to look to me,
your president, to help you cope.
148
00:08:03,390 --> 00:08:07,390
For, like my fellow President
Mandela - God bless you, Madiba -
149
00:08:08,030 --> 00:08:12,030
- I have written a book!
150
00:08:13,510 --> 00:08:14,949
Think of it as your Bible.
151
00:08:14,950 --> 00:08:17,469
But it's better than the Bible
because it's got an index of
152
00:08:17,470 --> 00:08:21,429
sexual health clinics and registered
media recruitment agencies.
153
00:08:21,430 --> 00:08:25,430
GENERAL MURMURING
154
00:08:27,710 --> 00:08:30,189
Ogs! Can we have a word?
155
00:08:30,190 --> 00:08:31,669
I'm going to take a word with her.
156
00:08:31,670 --> 00:08:34,549
Can you push the whole day
back five, please?
157
00:08:34,550 --> 00:08:38,550
Yeah, so, look, er, thing is...
I'm getting heat on the rent.
158
00:08:38,630 --> 00:08:41,309
And finals coming up.
Bank's closed my account,
159
00:08:41,310 --> 00:08:45,310
so I'm going to need cash for
Red Bull, protein shakes
160
00:08:45,550 --> 00:08:47,709
and guys in Korea to knock out
my course work.
161
00:08:47,710 --> 00:08:50,509
I get it. You've come crawling
back to me for help?
162
00:08:50,510 --> 00:08:52,309
Well, not exactly crawling, but...
163
00:08:52,310 --> 00:08:55,309
Vod, I'm the President,
of course I can sort it out for you.
164
00:08:55,310 --> 00:08:58,229
Even if there isn't a job,
I'll just make one up. Rosa?
165
00:08:58,230 --> 00:09:01,909
Has a president ever had a sort of -
not really like a jester -
166
00:09:01,910 --> 00:09:04,029
but a sort of artist in residence?
167
00:09:04,030 --> 00:09:06,269
Like that area? Yeah?
168
00:09:06,270 --> 00:09:10,270
We can certainly look at it.
169
00:09:15,230 --> 00:09:18,629
Really? Well, that's one way
of looking at it.
170
00:09:18,630 --> 00:09:21,829
I suppose the other way...
171
00:09:21,830 --> 00:09:25,509
Miss Shawcross. Miss Nordstrom.
172
00:09:25,510 --> 00:09:27,869
So pleased you could join us
to share your, no doubt,
173
00:09:27,870 --> 00:09:29,909
ground-breaking
thoughts on The Waste Land.
174
00:09:29,910 --> 00:09:33,910
Jeremy was just saying
he thought it was a bit "short".
175
00:09:34,350 --> 00:09:37,469
Yeah, OK. Sorry to interrupt,
erm, but I just wondered
176
00:09:37,470 --> 00:09:39,029
if I could just jump in?
177
00:09:39,030 --> 00:09:41,269
Because I've actually got
a meeting with the Mayor,
178
00:09:41,270 --> 00:09:44,389
for a mayoral tree
planting at 11, with the Mayor.
179
00:09:44,390 --> 00:09:46,349
Will the Mayor be there?
180
00:09:46,350 --> 00:09:48,109
Yeah, he will, actually.
181
00:09:48,110 --> 00:09:52,110
Er, then lunch with the MP for
Didsbury before we open the new lab.
182
00:09:52,510 --> 00:09:55,509
So, if you don't mind, I'm just
going to dive in with a brain dump,
183
00:09:55,510 --> 00:09:58,909
and then just leave you guys to stay
and chat.
184
00:09:58,910 --> 00:10:00,869
Is that OK?
185
00:10:00,870 --> 00:10:04,870
OK. Anti-semitism!
186
00:10:06,470 --> 00:10:09,349
So, dude. How's the five-year plan?
187
00:10:09,350 --> 00:10:13,350
Here we are, full English with
game sausage and chips!
188
00:10:13,470 --> 00:10:15,029
The Nanny Pru special!
189
00:10:15,030 --> 00:10:19,030
Yeah, good. And I'm on course
for a rock star bonus.
190
00:10:19,710 --> 00:10:23,389
Fail. Nanny Pru would never let
the eggs touch the beans, dude.
191
00:10:23,390 --> 00:10:24,589
HE SIGHS
192
00:10:24,590 --> 00:10:28,590
- So, what you got for me?
- Well, I've had some ideas.
193
00:10:28,750 --> 00:10:32,709
I've been Googling. And not just
since you arrived.
194
00:10:32,710 --> 00:10:36,710
I think I'd like to work with lions.
Maybe in a safari park.
195
00:10:37,150 --> 00:10:40,189
- Are you fucking kidding me?
- Well, I mean,
196
00:10:40,190 --> 00:10:44,190
maybe just in an admin capacity,
but I like lions. That's solid.
197
00:10:44,270 --> 00:10:48,270
No-one works with lions,
don't be a wanker.
198
00:10:48,630 --> 00:10:52,630
Right, but I mean, some people do,
obviously.
199
00:10:53,150 --> 00:10:56,229
No, you're right. What about my art?
200
00:10:56,230 --> 00:10:59,949
Do you think there's maybe something
I could... You know?
201
00:10:59,950 --> 00:11:03,950
You can't make a living drawing
dicks. This isn't France.
202
00:11:04,390 --> 00:11:08,390
- It's time for the suit.
- The suit?
- Hmmm, yeah.
203
00:11:08,430 --> 00:11:12,430
- This is what you'll wear to go and
see Jonty Harrington.
- Jonty Bonty?
- Yeah.
204
00:11:12,830 --> 00:11:16,830
Jonty Bonty Harrington. Mind your Ps and Qs
and he'll slide you into a job at my firm.
205
00:11:17,710 --> 00:11:21,429
- So that's what I'm doing, is it?
- Sure. Daddy did it for me,
206
00:11:21,430 --> 00:11:25,269
and now I'm doing it for you
since... Daddy's not around.
207
00:11:25,270 --> 00:11:29,189
- Yeah, there's no need to cry.
- I'm not crying, mate.
Daddy's no biggie for me.
- Yeah, likewise.
208
00:11:29,190 --> 00:11:32,549
- I'm cool talking Dad.
It's easy peasy not to get cheesy.
- Well, good, mate,
209
00:11:32,550 --> 00:11:36,109
don't blub about it.
- I'm not going to blub,
are you going to blub?
- Fuck off.
210
00:11:36,110 --> 00:11:39,189
Hey, Vod, check out my suit.
211
00:11:39,190 --> 00:11:42,269
I was worried about my future, but
it turns out it's going to be fine.
212
00:11:42,270 --> 00:11:46,270
Oh, brilliant.
I was really worried about you.
213
00:11:47,390 --> 00:11:50,069
How's that, er, pharmacology course
going for you, mate?
214
00:11:50,070 --> 00:11:53,629
Do you realise that tonight is the
last chance we'll have to watch the
215
00:11:53,630 --> 00:11:57,630
first in a new series of New Tricks
all together, as a house, ever?
216
00:11:59,350 --> 00:12:02,509
Yeah, er, out of interest,
can you make Mandy or acid yet?
217
00:12:02,510 --> 00:12:05,229
Did we miss the last Pancake Day?
218
00:12:05,230 --> 00:12:07,509
Look, the thing is,
I am going to need some money.
219
00:12:07,510 --> 00:12:11,510
It moves. Yeah, Pancake Day,
you slippery fucker.
220
00:12:11,830 --> 00:12:14,589
So now I'm thinking,
"Vod, play to your strengths.
221
00:12:14,590 --> 00:12:17,469
"You know drugs,
you've got some great contacts.
222
00:12:17,470 --> 00:12:18,789
"All you need now is a source."
223
00:12:18,790 --> 00:12:22,069
- I am not going to be
your drugs mule.
- Not a mule!
224
00:12:22,070 --> 00:12:26,070
You would be a lovely, rosy-cheeked,
nutty little drugs milk maid.
225
00:12:26,950 --> 00:12:30,950
No. And also, what's with
the rosy fucking cheeks?!
226
00:12:33,790 --> 00:12:37,790
Hey, Howie, last first New Tricks
tonight? Feel free to bring Candice.
227
00:12:38,310 --> 00:12:41,989
OK. Oh, no, she texted saying not
to meet her off the coach after all.
228
00:12:41,990 --> 00:12:44,269
Oh. Er, everything all right?
229
00:12:44,270 --> 00:12:46,709
Yeah, just one of her texts.
230
00:12:46,710 --> 00:12:48,229
One of her texts?
231
00:12:48,230 --> 00:12:52,230
We text in a text window,
once a fortnight, rain or shine.
232
00:12:52,830 --> 00:12:54,949
Got to put the hours
in a relationship, Jose.
233
00:12:54,950 --> 00:12:58,950
Right?
234
00:12:59,710 --> 00:13:03,589
"I think we need to take a break,
I need to get my head together."
235
00:13:03,590 --> 00:13:05,629
Yeah.
She sent that before Christmas.
236
00:13:05,630 --> 00:13:08,349
And it was actually perfect
because I needed to get my head
237
00:13:08,350 --> 00:13:11,229
together, too,
so the timing was good.
238
00:13:11,230 --> 00:13:15,230
And, er, now... head together.
239
00:13:18,310 --> 00:13:22,109
Oh, God.
Are you thinking what I'm thinking?
240
00:13:22,110 --> 00:13:26,110
Maybe. Are you thinking about
Nanny Pru's three-legged Labrador?
241
00:13:33,430 --> 00:13:36,709
Check it out, guys!
I'm wearing my future,
242
00:13:36,710 --> 00:13:39,509
and it feels amazing!
243
00:13:39,510 --> 00:13:43,509
The future starts now.
Revision starts now.
244
00:13:43,510 --> 00:13:47,349
I'm going to get a 2:1 and I'm going
to slide into my amazing job
245
00:13:47,350 --> 00:13:50,669
that my amazing bro has
swung for me.
246
00:13:50,670 --> 00:13:52,989
I need to knuckle down. We all do.
247
00:13:52,990 --> 00:13:54,909
That is true.
Nose to the grindstone.
248
00:13:54,910 --> 00:13:56,469
Do some serious fucking study.
249
00:13:56,470 --> 00:13:59,109
I'm already four months in.
250
00:13:59,110 --> 00:14:03,110
We need to seriously,
seriously start knuckling down.
251
00:14:04,390 --> 00:14:07,069
- Tomorrow.
- Tomorrow, yes, I like it.
252
00:14:07,070 --> 00:14:10,149
Yes. Good. Up at 6.30?
253
00:14:10,150 --> 00:14:11,909
Yeah. That's the spirit, mate.
254
00:14:11,910 --> 00:14:13,749
Tomothy, pleased to meet you.
255
00:14:13,750 --> 00:14:17,750
Oh, er, we already, erm... I'm...
I was the one with the American cereal.
256
00:14:17,830 --> 00:14:21,830
Here's my thinking, though.
Before we focus like laser beams,
257
00:14:22,230 --> 00:14:26,029
surely we should have one really,
really big one?
258
00:14:26,030 --> 00:14:28,549
A huge one. Massive.
259
00:14:28,550 --> 00:14:30,789
- There is a certain logic.
- So pathetic.
260
00:14:30,790 --> 00:14:32,789
We had that quite long argument
about the euro?
261
00:14:32,790 --> 00:14:36,790
We take all the temptations,
all the distractions, all the booze
262
00:14:37,390 --> 00:14:40,629
and the drugs, everything
from down the back of the sofa.
263
00:14:40,630 --> 00:14:44,630
All the intoxicants, the gluten
and the coffee and the weed
264
00:14:44,710 --> 00:14:47,869
and the speed and the Drambuie
and the voddy and the Nurofen
265
00:14:47,870 --> 00:14:49,309
and the garam masala...
266
00:14:49,310 --> 00:14:51,229
You get distracted by garam masala?
267
00:14:51,230 --> 00:14:53,189
Shut up, Howard! Sometimes I do.
268
00:14:53,190 --> 00:14:55,829
And then we turn it
all into a terrible milkshake.
269
00:14:55,830 --> 00:14:57,469
Or pancake. Nice!
270
00:14:57,470 --> 00:14:58,829
We consume it all tonight.
271
00:14:58,830 --> 00:15:02,830
And then we go out
and we go absolutely fucking mental.
272
00:15:03,310 --> 00:15:06,549
Then tomorrow, we knuckle down,
camomile tea it through until finals.
273
00:15:06,550 --> 00:15:09,629
Pancakes or punch? Shall
we go for pancakes or the punch?
274
00:15:09,630 --> 00:15:12,669
You need to decide.
Shit or get off the pot, new guy!
275
00:15:12,670 --> 00:15:14,869
Punch! Fine, it's the punch!
276
00:15:14,870 --> 00:15:17,749
I should be able to sort
the naughties. So, tell your mates.
277
00:15:17,750 --> 00:15:19,869
Yes, classic Hartnell night out!
278
00:15:19,870 --> 00:15:23,269
We give the bloody internal organs
some trouble that they won't forget!
279
00:15:23,270 --> 00:15:24,749
Fuck you, liver!
280
00:15:24,750 --> 00:15:28,229
Now's the time for you all to get
seriously laid. Third year.
281
00:15:28,230 --> 00:15:30,549
The social circle gets tighter
and tighter and then,
282
00:15:30,550 --> 00:15:34,429
when you leave uni, someone turns
the sex tap off for good.
283
00:15:34,430 --> 00:15:36,389
You've got six months to live.
284
00:15:36,390 --> 00:15:39,549
This is Adolf's bunker
the night before the Allies arrive.
285
00:15:39,550 --> 00:15:42,229
12 weeks, you're out of here.
286
00:15:42,230 --> 00:15:44,189
Tonight's the night.
287
00:15:44,190 --> 00:15:46,789
Everything I've wanted to do
in Manchester,
288
00:15:46,790 --> 00:15:50,189
I've just got to fucking do it.
289
00:15:50,190 --> 00:15:53,189
I want to release
a chicken in a tutorial.
290
00:15:53,190 --> 00:15:56,629
I want to eat the hottest curry
in Rusholme. I want to do
291
00:15:56,630 --> 00:16:00,630
a conga at a bunga bunga,
hire a limo and fill it with foam!
292
00:16:01,310 --> 00:16:03,989
I want to get a blow job
in a toilet.
293
00:16:03,990 --> 00:16:06,869
I want to go to Stockport
and Wythenshawe!
294
00:16:06,870 --> 00:16:10,870
I want to go to the Gay Village
and get fucked by a bunch
of really great guys!
295
00:16:15,830 --> 00:16:17,909
What?
296
00:16:17,910 --> 00:16:19,789
It's just that...
297
00:16:19,790 --> 00:16:22,595
It's what the Lonely Planet
said you should do.
298
00:16:37,290 --> 00:16:38,409
So, how's life, bro?
299
00:16:38,410 --> 00:16:40,249
Great, mate. It's fucking great.
300
00:16:40,250 --> 00:16:42,009
The little guy's not
sleeping too well,
301
00:16:42,010 --> 00:16:45,369
so, er, it's good to get away,
you know?
302
00:16:45,370 --> 00:16:49,370
Right, and this is definitely
the hottest one you have?
303
00:16:50,690 --> 00:16:52,649
Ah, God!
304
00:16:52,650 --> 00:16:54,569
That is ridiculous.
305
00:16:54,570 --> 00:16:56,969
I can't eat that,
it's too fucking hot.
306
00:16:56,970 --> 00:16:59,209
Oh, my God. I mean,
that is an unrealistic curry.
307
00:16:59,210 --> 00:17:01,689
I mean, you've at least got to
give me something I can eat.
308
00:17:01,690 --> 00:17:03,209
This is meant to be my dinner!
309
00:17:03,210 --> 00:17:05,969
Yeah, I'm pulling some big ones so,
it's usually only weekends
310
00:17:05,970 --> 00:17:07,609
when I see the little guy.
311
00:17:07,610 --> 00:17:09,769
You know, out at five, back at nine.
312
00:17:09,770 --> 00:17:11,409
You mean, nine to five?
313
00:17:11,410 --> 00:17:13,769
No, man. Five to nine.
314
00:17:13,770 --> 00:17:16,489
Right. Well, I mean, how does
that work?
315
00:17:16,490 --> 00:17:19,569
When do you, you know,
have a nice time?
316
00:17:19,570 --> 00:17:22,929
Er, I get a coffee on the way in.
317
00:17:22,930 --> 00:17:25,329
Big lunches?
318
00:17:25,330 --> 00:17:28,569
OK, look, I'm sorry, mate,
are you taking the piss?
319
00:17:28,570 --> 00:17:30,969
Is everyone having a big
laugh at whitey, back there?
320
00:17:30,970 --> 00:17:33,569
I mean, that's basically
a fucking korma.
321
00:17:33,570 --> 00:17:35,569
It's lovely.
I'm not an eight-year-old girl!
322
00:17:35,570 --> 00:17:37,969
Come on, give me something with some
balls on.
323
00:17:37,970 --> 00:17:39,849
Lunch in the saddle, mate.
Desk jockey.
324
00:17:39,850 --> 00:17:42,169
Right. And then what?
Cuddle up at night?
325
00:17:42,170 --> 00:17:45,249
No, Jen's usually wiped out.
So I, er, microwave something.
326
00:17:45,250 --> 00:17:47,089
Fall asleep in front of Newsnight.
327
00:17:47,090 --> 00:17:49,249
Wank in the shower,
if I can manage it.
328
00:17:49,250 --> 00:17:51,969
You know, do the e-mails every 30
minutes, that's the secret.
329
00:17:51,970 --> 00:17:54,649
Ping them back, keep pushing
them back or they'll bury you.
330
00:17:54,650 --> 00:17:57,609
It's just "yes, no, OK." "Thank
you, thank you, schedule it, Kelly."
331
00:17:57,610 --> 00:17:59,689
Just keep moving.
332
00:17:59,690 --> 00:18:02,049
Oh, fuck.
333
00:18:02,050 --> 00:18:03,649
But it's interesting, right?
334
00:18:03,650 --> 00:18:05,089
Well, what I do is boring.
335
00:18:05,090 --> 00:18:07,289
But if I do anything wrong,
I might get fired.
336
00:18:07,290 --> 00:18:11,290
So, that kind of keeps it
interesting, you know?
337
00:18:11,330 --> 00:18:15,330
Wow.
338
00:18:16,130 --> 00:18:20,130
Now, you see, this,
this, my friend, is perfect.
339
00:18:20,610 --> 00:18:23,729
It's painful,
incredibly unpleasant to eat.
340
00:18:23,730 --> 00:18:26,089
I'm certainly going to know
about it in the morning.
341
00:18:26,090 --> 00:18:30,090
But I can just about get it down.
342
00:18:30,250 --> 00:18:34,250
Eugh, vile.
343
00:18:44,090 --> 00:18:45,969
I have the product.
344
00:18:45,970 --> 00:18:49,769
Yes.
345
00:18:49,770 --> 00:18:53,329
Well, come on, hand over the goods!
346
00:18:53,330 --> 00:18:56,169
OK. Are the rest like that?
347
00:18:56,170 --> 00:18:57,769
That IS the pill.
348
00:18:57,770 --> 00:19:00,929
How do you mean, that is THE pill?
349
00:19:00,930 --> 00:19:03,849
You wanted your apples tonight,
I only had time to make one apple.
350
00:19:03,850 --> 00:19:07,850
This is a very new area of
cider production...
351
00:19:09,370 --> 00:19:10,489
(..for me.)
352
00:19:10,490 --> 00:19:14,490
150 quid for one pill?!
353
00:19:14,650 --> 00:19:15,849
What, what does it do,
354
00:19:15,850 --> 00:19:19,369
grow a magic beanstalk back to the
fucking Hacienda 1990?
355
00:19:19,370 --> 00:19:20,889
There will be more, Vod.
356
00:19:20,890 --> 00:19:24,329
I'm hardly even a drug
pusher with one.
357
00:19:24,330 --> 00:19:25,809
You can't push just once?
358
00:19:25,810 --> 00:19:27,609
That's a not a push, it's a poke.
359
00:19:27,610 --> 00:19:31,610
I'm a drug poker.
360
00:19:31,730 --> 00:19:33,049
Pills?
361
00:19:33,050 --> 00:19:37,050
Oi, psst, hey, hey, pills?
Pills?
362
00:19:38,930 --> 00:19:41,209
We could have gone to that bar that
I told you about
363
00:19:41,210 --> 00:19:42,489
that Aguero goes to,
364
00:19:42,490 --> 00:19:44,609
with the ice sculptures and the
frozen mojitos.
365
00:19:44,610 --> 00:19:46,209
I went. It's shit.
366
00:19:46,210 --> 00:19:48,849
James Milner was there,
having a diet Coke.
367
00:19:48,850 --> 00:19:52,850
Whereas, here, pissed student totty!
368
00:19:53,250 --> 00:19:57,250
To look at!
369
00:20:01,410 --> 00:20:03,009
Oh, very mature!
370
00:20:03,010 --> 00:20:07,010
Oh, hottest curry in Manchester,
tick. Champagne spray, tick.
371
00:20:08,130 --> 00:20:10,569
Right, now all
I need is a blow-job in the toilet.
372
00:20:10,570 --> 00:20:12,129
Any interest?
373
00:20:12,130 --> 00:20:13,609
Anyone?
374
00:20:13,610 --> 00:20:17,369
Kingsley has soft pillowy lips?
375
00:20:17,370 --> 00:20:18,969
Pills?
376
00:20:18,970 --> 00:20:22,970
Pills?
377
00:20:23,290 --> 00:20:24,529
Come on, Kingsley!
378
00:20:24,530 --> 00:20:25,849
♪ A bunga, bunga, bunga!
379
00:20:25,850 --> 00:20:28,089
♪ A bunga, bunga, bunga... ♪
380
00:20:28,090 --> 00:20:30,689
What an asshole.
381
00:20:30,690 --> 00:20:32,929
Yeah, he's actually
one of my closest friends, so,
382
00:20:32,930 --> 00:20:35,249
I can confirm you are totally
correct.
383
00:20:35,250 --> 00:20:39,250
"Bunga, bunga." For me, these
words are politically very loaded.
384
00:20:40,130 --> 00:20:41,849
Fucking students.
385
00:20:41,850 --> 00:20:44,569
Yeah, fucking students.
386
00:20:44,570 --> 00:20:45,849
And you're here because...?
387
00:20:45,850 --> 00:20:47,889
I work upstairs.
388
00:20:47,890 --> 00:20:50,049
I like watching the wheels go round.
389
00:20:50,050 --> 00:20:54,050
I like watching the holding pen
at the slaughterhouse.
390
00:20:54,930 --> 00:20:57,649
So I'm trying to fit in everything
I haven't done in Manchester,
391
00:20:57,650 --> 00:20:59,169
before 6.30 tomorrow.
392
00:20:59,170 --> 00:21:00,449
So much to do.
393
00:21:00,450 --> 00:21:04,209
I mean, I've never even listened
to a Smiths song!
394
00:21:04,210 --> 00:21:07,489
MUSIC: Heaven Knows I'm Miserable
Now by The Smiths.
395
00:21:07,490 --> 00:21:10,329
Oh? Is this The Smiths?
396
00:21:10,330 --> 00:21:14,330
In that case, I have listened to
a Smiths song.
397
00:21:15,930 --> 00:21:19,169
Er, we didn't meet.
I'm, er, JP's brother.
398
00:21:19,170 --> 00:21:20,649
Tomothy.
399
00:21:20,650 --> 00:21:22,889
Oh? Oregon.
400
00:21:22,890 --> 00:21:24,289
President of the union.
401
00:21:24,290 --> 00:21:25,649
- Right?
- For my sins.
402
00:21:25,650 --> 00:21:28,329
Union president. Wow.
403
00:21:28,330 --> 00:21:30,289
You, er, you pushing through a lot
of shit?
404
00:21:30,290 --> 00:21:32,609
Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah.
It gets pretty pushy.
405
00:21:32,610 --> 00:21:34,849
What's your biggest achievement,
would you say?
406
00:21:34,850 --> 00:21:38,529
Well, you know, I mean,
implementation is, is complex.
407
00:21:38,530 --> 00:21:42,169
But in terms of structural
reorganisation fund reallocation?
408
00:21:42,170 --> 00:21:44,529
Uh-huh. Sure.
409
00:21:44,530 --> 00:21:45,729
Well.
410
00:21:45,730 --> 00:21:49,730
You know, it's difficult to change
things... because... of reasons.
411
00:21:51,530 --> 00:21:53,809
For example, I tried to do a
free day at the gym,
412
00:21:53,810 --> 00:21:55,569
to encourage first years to...
413
00:21:55,570 --> 00:21:58,729
you know? But Rosa said that
that's...
414
00:21:58,730 --> 00:22:01,809
So, so in the end, we just
sort of put the prices up a bit.
415
00:22:01,810 --> 00:22:04,649
Which is similar, yeah.
416
00:22:04,650 --> 00:22:07,249
OK. I get it.
You do a lot of this?
417
00:22:07,250 --> 00:22:10,569
- Yeah, I mean, I open the odd faculty.
- Yeah.
- Sure.
418
00:22:10,570 --> 00:22:14,209
They roll you out, roll you
back in again. You sound plausible.
419
00:22:14,210 --> 00:22:15,529
Look good.
420
00:22:15,530 --> 00:22:16,729
You're an "RC".
421
00:22:16,730 --> 00:22:17,809
A ribbon cutter.
422
00:22:17,810 --> 00:22:19,129
A fruit fly.
423
00:22:19,130 --> 00:22:20,729
A Teflon wombat.
424
00:22:20,730 --> 00:22:23,329
A flak-catching shit sieve.
425
00:22:23,330 --> 00:22:26,689
Well, no, because that's
a lot of horrible words, hold on,
426
00:22:26,690 --> 00:22:29,329
because, actually, I've just
launched a study guide
427
00:22:29,330 --> 00:22:32,129
for final year students which...
428
00:22:32,130 --> 00:22:35,969
Um, Rosa?
429
00:22:35,970 --> 00:22:38,929
Why isn't the Short Walk To Freedom
in the display bins
430
00:22:38,930 --> 00:22:40,089
as per my directive?
431
00:22:40,090 --> 00:22:42,289
People need my book, my
little red book.
432
00:22:42,290 --> 00:22:43,689
Yeah, about that name...
433
00:22:43,690 --> 00:22:46,209
Oh, yes, update on that.
434
00:22:46,210 --> 00:22:49,449
The finance committee couldn't agree
on a full print run in the end.
435
00:22:49,450 --> 00:22:50,849
I'm sorry.
436
00:22:50,850 --> 00:22:54,169
I can explain to you with your big
calculator on Monday.
437
00:22:54,170 --> 00:22:55,969
Well, how many copies did
they print?
438
00:22:55,970 --> 00:22:57,009
Ten.
439
00:22:57,010 --> 00:22:59,089
Just 10,000?
440
00:22:59,090 --> 00:23:03,090
No, just ten.
441
00:23:20,730 --> 00:23:23,249
Pill?
442
00:23:23,250 --> 00:23:25,169
Candice. She texted.
443
00:23:25,170 --> 00:23:27,409
- Oh, good. Brilliant.
- Yeah. She wants a "big talk".
444
00:23:27,410 --> 00:23:28,489
Uh-huh?
445
00:23:28,490 --> 00:23:31,649
It'll be good cos she thinks
I deserve someone better.
446
00:23:31,650 --> 00:23:32,729
Right?
447
00:23:32,730 --> 00:23:35,569
She'll be relieved when I'm like,
"Nah, you're fine."
448
00:23:35,570 --> 00:23:39,570
Howard.
Erm, "It's not you, it's me."
449
00:23:40,330 --> 00:23:41,809
Erm, well, that's no biggie.
450
00:23:41,810 --> 00:23:43,929
I assured her that
I was fine with her.
451
00:23:43,930 --> 00:23:47,930
And as it's not me, as she states,
but her, then no problem!
452
00:23:49,170 --> 00:23:53,009
OK, Howard, erm, I'm so sorry.
453
00:23:53,010 --> 00:23:54,409
But I have to tell you,
454
00:23:54,410 --> 00:23:58,410
as a human being from Planet Earth,
that your relationship is over.
455
00:24:01,610 --> 00:24:05,329
Oh, yes, patronise me,
Little Miss Relationships!
456
00:24:05,330 --> 00:24:07,089
Well, I can settle this...
457
00:24:07,090 --> 00:24:09,929
Oh, no, Howard, don't, don't...
458
00:24:09,930 --> 00:24:11,369
Candice!
459
00:24:11,370 --> 00:24:13,249
Oh, yes, er, it's great to get you!
460
00:24:13,250 --> 00:24:15,689
Erm. I'm just triple-checking.
461
00:24:15,690 --> 00:24:19,690
You are still my girlfriend,
aren't you?
462
00:24:20,330 --> 00:24:24,330
Well, I don't see how it can
be that complicated...
463
00:24:25,210 --> 00:24:28,009
I'm a ribbon cutter.
She's thwarting me.
464
00:24:28,010 --> 00:24:31,409
I was going to roll those fatties
onto the treadmill for free.
465
00:24:31,410 --> 00:24:33,129
Look, you're president.
466
00:24:33,130 --> 00:24:35,129
Would Putin let someone do this
to him?
467
00:24:35,130 --> 00:24:37,569
Or would he poison them
and then shoot them?
468
00:24:37,570 --> 00:24:39,609
And then take his shirt off and piss
on them?
469
00:24:39,610 --> 00:24:42,369
- I can't believe he left you for your
best friend?
- Oh, yeah,
470
00:24:42,370 --> 00:24:45,049
he used to wash his face
with the garden hose before
471
00:24:45,050 --> 00:24:47,729
he came home every night,
so I couldn't smell her perfume.
472
00:24:47,730 --> 00:24:50,369
Oh, that's horrible.
473
00:24:50,370 --> 00:24:54,209
Oh, it's just so complicated
And so grown up.
474
00:24:54,210 --> 00:24:58,009
Listen, if you want to get
away from these bloody students,
475
00:24:58,010 --> 00:24:59,809
we could go back to my house?
476
00:24:59,810 --> 00:25:01,449
Your student house?
477
00:25:01,450 --> 00:25:03,089
Yeah, but my room is a haven.
478
00:25:03,090 --> 00:25:05,289
I have a shelf of books
I don't even need to read
479
00:25:05,290 --> 00:25:06,609
but I do anyway, just for fun.
480
00:25:06,610 --> 00:25:09,209
- Hello, Rosa. It's the ribbon cutter here.
- Hello?
481
00:25:09,210 --> 00:25:11,929
I've worked out what's going on
and I'm giving you your notice.
482
00:25:11,930 --> 00:25:13,129
I'm sorry?
483
00:25:13,130 --> 00:25:17,130
Think of your job as a ribbon.
I'm cutting it. You're fired.
484
00:25:17,930 --> 00:25:21,930
You just made a big mistake.
You can't do that!
485
00:25:23,490 --> 00:25:24,689
Great.
486
00:25:24,690 --> 00:25:27,449
The first grown-up, complicated,
fascinating woman who's
487
00:25:27,450 --> 00:25:30,089
agreed to come back to my room all
year and you give her the sack.
488
00:25:30,090 --> 00:25:34,090
I'm sure Alan Sugar and my mother
would be very pleased.
489
00:25:45,210 --> 00:25:48,849
Pill.
490
00:25:48,850 --> 00:25:51,649
I'm sorry.
491
00:25:51,650 --> 00:25:54,089
Hey, mate! Top night in here.
492
00:25:54,090 --> 00:25:56,169
Do you fancy an Irish cocoa?
493
00:25:56,170 --> 00:25:58,049
Nanny Pru stylee?
494
00:25:58,050 --> 00:26:01,329
- Oh?
- Oh, come on, man,
let's have a mental early one.
495
00:26:01,330 --> 00:26:03,609
Hit the duvet hard like Eminem
and Dre do,
496
00:26:03,610 --> 00:26:05,889
probably, when they haven't seen
each other for ages
497
00:26:05,890 --> 00:26:07,169
and want to have a catch-up.
498
00:26:07,170 --> 00:26:09,689
Yeah, fuck that.
I'm having a very good time!
499
00:26:09,690 --> 00:26:12,609
But you don't want to do anything
that you might regret?
500
00:26:12,610 --> 00:26:15,809
Listen, mate, what happens in Vegas,
stays in Vegas!
501
00:26:15,810 --> 00:26:19,289
Sorry, I don't understand.
What happened in Vegas?
502
00:26:19,290 --> 00:26:21,529
I slept with a prostitute.
503
00:26:21,530 --> 00:26:23,329
All right, one percenters?
504
00:26:23,330 --> 00:26:26,369
Who wants to cough
up for a party pill?
505
00:26:26,370 --> 00:26:27,809
How much?
506
00:26:27,810 --> 00:26:29,049
Er...
507
00:26:29,050 --> 00:26:30,769
200?
508
00:26:30,770 --> 00:26:32,129
That must be a very good pill.
509
00:26:32,130 --> 00:26:34,809
It is like Disneyland,
Christmas morning,
510
00:26:34,810 --> 00:26:38,810
your 18th and your hardest cum all
got remixed by David Guetta.
511
00:26:41,010 --> 00:26:45,010
Oh, plus, it's got a windmill on it.
512
00:26:48,130 --> 00:26:52,130
That's one half of one of your four
months of back rent dealt with.
513
00:26:53,050 --> 00:26:55,409
- You are NOT allowed to
have sex with Tomothy.
- Why not?
514
00:26:55,410 --> 00:26:58,209
Because of a little something called
the institution of marriage
515
00:26:58,210 --> 00:27:02,169
and a little organisation called
the Church of fucking England.
516
00:27:02,170 --> 00:27:05,409
Look, I'll do whatever I want and
Tomothy should do whatever he wants.
517
00:27:05,410 --> 00:27:09,329
That is a horrible philosophy.
518
00:27:09,330 --> 00:27:13,330
Oi! Quick quiz.
What fucks like a tiger and winks?
519
00:27:17,210 --> 00:27:18,929
Vod, I need to speak with you.
520
00:27:18,930 --> 00:27:21,609
All right, Walter White.
521
00:27:21,610 --> 00:27:25,529
I've got a very little, tiny worry
about some of the quantities I used.
522
00:27:25,530 --> 00:27:28,409
- The pill. It's probably fine.
- Probably?
523
00:27:28,410 --> 00:27:32,049
Has it been ingested?
524
00:27:32,050 --> 00:27:33,089
Oh, God...
525
00:27:33,090 --> 00:27:36,729
Then you need to keep a very close
eye on the subject.
526
00:27:36,730 --> 00:27:39,529
Oh, my God, fucking hell, Sabine.
Should we just...?
527
00:27:39,530 --> 00:27:41,289
I don't think you need to worry.
528
00:27:41,290 --> 00:27:44,489
Just monitor his temperature
and vital signs very closely
529
00:27:44,490 --> 00:27:47,374
and you can relax, have a great
night out!
530
00:28:02,700 --> 00:28:05,599
You are a fucking talented
administrator.
531
00:28:05,600 --> 00:28:07,879
You know, I can see that just by
looking at you.
532
00:28:07,880 --> 00:28:09,999
Yeah. I think I am, actually.
533
00:28:10,000 --> 00:28:12,319
I have tiny Post-it notes...
534
00:28:12,320 --> 00:28:15,359
Cones are legendary.
535
00:28:15,360 --> 00:28:18,239
I mean, students and cones.
536
00:28:18,240 --> 00:28:21,319
But what do
I actually do with the cone?
537
00:28:21,320 --> 00:28:25,320
I mean, it's funny, right?
538
00:28:25,400 --> 00:28:27,159
But surely there's more to it?
539
00:28:27,160 --> 00:28:30,439
OK, motherfuckers. Death pancakes!
540
00:28:30,440 --> 00:28:32,079
General announcement.
541
00:28:32,080 --> 00:28:34,799
My relationship, as prophesied
by the doom-monger Josie,
542
00:28:34,800 --> 00:28:36,359
is indeed over.
543
00:28:36,360 --> 00:28:40,079
I will not be accepting any
consolation or human sympathy,
544
00:28:40,080 --> 00:28:42,159
many thanks for your interest.
545
00:28:42,160 --> 00:28:43,959
Howard!
546
00:28:43,960 --> 00:28:46,879
Are you OK?
547
00:28:46,880 --> 00:28:49,159
I've been such a fool.
548
00:28:49,160 --> 00:28:52,799
Yeah, it's confusing because you're
normally so pessimistic
549
00:28:52,800 --> 00:28:54,199
and doubting and...
550
00:28:54,200 --> 00:28:56,199
- Negative and sceptical?
- Exactly.
551
00:28:56,200 --> 00:28:59,439
So, how did you miss the subtext?
552
00:28:59,440 --> 00:29:03,440
Well, I guess, because...
553
00:29:03,520 --> 00:29:05,199
HE MUMBLES
554
00:29:05,200 --> 00:29:07,239
What?
555
00:29:07,240 --> 00:29:09,599
She said she loved me.
556
00:29:09,600 --> 00:29:11,359
Oh!
557
00:29:11,360 --> 00:29:13,879
She said she'd always love me.
558
00:29:13,880 --> 00:29:16,079
And I didn't know,
I had not been informed
559
00:29:16,080 --> 00:29:19,999
that when somebody says that,
they don't necessarily mean it.
560
00:29:20,000 --> 00:29:24,000
Oh, Howie.
561
00:29:28,600 --> 00:29:31,879
It's kind of hard to relax with all
of this heartbreak and cone-play
562
00:29:31,880 --> 00:29:35,719
and my archenemy, who I just fired,
hanging out in my kitchen.
563
00:29:35,720 --> 00:29:39,720
Seven years. I've been in this job
seven years
564
00:29:40,520 --> 00:29:42,959
and then that bitch tries to get
rid of me like that.
565
00:29:42,960 --> 00:29:43,999
SHE SNAPS HER FINGERS
566
00:29:44,000 --> 00:29:45,559
My contract is crystal clear.
567
00:29:45,560 --> 00:29:49,199
If she wants a fight,
my ex is an employment lawyer.
568
00:29:49,200 --> 00:29:51,839
Oh, my God. What a mess.
569
00:29:51,840 --> 00:29:53,479
I am going to fuck her.
570
00:29:53,480 --> 00:29:56,919
And when I fuck, I fuck hard.
571
00:29:56,920 --> 00:29:58,559
Promises, promises!
572
00:29:58,560 --> 00:30:00,359
How's it going for you, mate?
573
00:30:00,360 --> 00:30:02,839
Crunchy, or have you got the
butterflies?
574
00:30:02,840 --> 00:30:04,719
Temperature feeling nice? Yeah?
575
00:30:04,720 --> 00:30:08,720
Fucking heartbeat
regular as Big Ben, yeah?
576
00:30:08,880 --> 00:30:10,439
Yeah, I tell you what,
577
00:30:10,440 --> 00:30:14,319
for a drug dealer, your aftercare
is off the scale.
578
00:30:14,320 --> 00:30:16,279
Oh, nice!
579
00:30:16,280 --> 00:30:19,879
I tell you what can be wild
about now, is a nice glass of tepid
580
00:30:19,880 --> 00:30:23,679
water and a lie down where we can
all see you.
581
00:30:23,680 --> 00:30:27,680
OK, let's crank up this party
with dodgy tequila.
582
00:30:30,520 --> 00:30:31,719
So, er...
583
00:30:31,720 --> 00:30:33,839
is this going to be your first lay
since...?
584
00:30:33,840 --> 00:30:36,959
She's on the rebound harder
than a squash ball,
585
00:30:36,960 --> 00:30:39,439
and she's looking for love in all
the wrong places!
586
00:30:39,440 --> 00:30:42,759
I don't know if it's a sex thing or
a power thing or what
587
00:30:42,760 --> 00:30:44,799
kind of thing I'm into.
588
00:30:44,800 --> 00:30:46,199
It's so fucked up!
589
00:30:46,200 --> 00:30:50,200
I've left a message with
Katrina in human resources.
590
00:30:50,600 --> 00:30:54,600
She's a good friend. An old friend.
591
00:30:56,160 --> 00:30:59,759
I think I might head to bed.
Get some room.
592
00:30:59,760 --> 00:31:03,760
Night, everyone.
593
00:31:06,000 --> 00:31:08,959
Psst!
594
00:31:08,960 --> 00:31:12,399
About Tomothy.
Maybe keep it vanilla?
595
00:31:12,400 --> 00:31:15,839
I mean, I know you're not exactly
a mega-ho in the sack but...
596
00:31:15,840 --> 00:31:18,679
Erm, I'm sorry, Vod, what?
597
00:31:18,680 --> 00:31:22,680
I am extremely, hugely,
raunchy and why are you even...?
598
00:31:24,240 --> 00:31:26,319
He's older, yeah?
599
00:31:26,320 --> 00:31:30,320
So, you know, keep his pulse low,
temperature low, heart rate low.
600
00:31:32,160 --> 00:31:35,199
Listen, I just want to let my hair
down and shag someone who
601
00:31:35,200 --> 00:31:37,359
I won't awkwardly
bump into in the arts faculty.
602
00:31:37,360 --> 00:31:40,199
So just leave me alone and let me
make one of those really fun
603
00:31:40,200 --> 00:31:44,200
mistakes that I rarely have the
time or energy to manage.
604
00:31:47,680 --> 00:31:50,479
LOUD VACUUMING
605
00:31:50,480 --> 00:31:52,759
Howard? You're killing the vibe!
606
00:31:52,760 --> 00:31:56,679
Maybe you could hoover
up your dreams in the morning?
607
00:31:56,680 --> 00:31:59,639
Or put your dick in the vacuum and
I'll squirt tequila in your mouth?
608
00:31:59,640 --> 00:32:01,079
No thanks, Josie.
609
00:32:01,080 --> 00:32:03,199
I'm trying to have a party!
610
00:32:03,200 --> 00:32:07,200
HE YAWNS: Yeah, about time I hit the
hay myself.
611
00:32:07,760 --> 00:32:09,479
You can sleep in my room.
612
00:32:09,480 --> 00:32:12,199
Er, yeah, I think I might just sling
a sleepy into the sparey.
613
00:32:12,200 --> 00:32:14,799
I'd prefer it if you slept with me.
614
00:32:14,800 --> 00:32:17,039
I get very lonely at night.
615
00:32:17,040 --> 00:32:19,119
- And scared.
- What?
616
00:32:19,120 --> 00:32:20,639
It's Howard.
617
00:32:20,640 --> 00:32:22,479
We all lock ourselves in,
every night.
618
00:32:22,480 --> 00:32:23,839
It's just sensible.
619
00:32:23,840 --> 00:32:27,840
I mean, he's not done
anything... yet.
620
00:32:28,040 --> 00:32:29,839
Once he did.
621
00:32:29,840 --> 00:32:33,119
- Yeah, do you really
lock yourselves in?
- No.
622
00:32:33,120 --> 00:32:35,879
Well, she doesn't, she's Welsh.
She's up for a rumble, 24/7.
623
00:32:35,880 --> 00:32:38,999
Fuck you, Made In Chelsea.
624
00:32:39,000 --> 00:32:40,719
Listen...
625
00:32:40,720 --> 00:32:44,159
bro, how does sleeping with Oregon
fit into your five-year plan, mate?
626
00:32:44,160 --> 00:32:45,919
I'm just having some fun, mate.
627
00:32:45,920 --> 00:32:47,559
And it's none of your business.
628
00:32:47,560 --> 00:32:50,199
Well, as a matter of fact, mate,
yes, it is.
629
00:32:50,200 --> 00:32:53,599
Because you've got a wife at home.
And Jen is lovely.
630
00:32:53,600 --> 00:32:55,679
She bought me that book, Coast,
for Christmas.
631
00:32:55,680 --> 00:32:57,119
The one about the coast.
632
00:32:57,120 --> 00:32:59,239
And I like it so much that
I won't even let anyone do
633
00:32:59,240 --> 00:33:01,919
a line off it, even though quite
a lot of the time it is the only
634
00:33:01,920 --> 00:33:03,039
book that I have around.
635
00:33:03,040 --> 00:33:05,679
So, please don't break her heart.
636
00:33:05,680 --> 00:33:08,279
JP, I'm chained to a fucking
desk 80 hours a week.
637
00:33:08,280 --> 00:33:09,919
I'm chained to my wife the other 80.
638
00:33:09,920 --> 00:33:12,239
So, let's just keep
this on the down-low, yeah?
639
00:33:12,240 --> 00:33:14,159
I'm not going to do anything anyway.
640
00:33:14,160 --> 00:33:18,160
It's just a bit of flirty-shirty.
641
00:33:18,600 --> 00:33:22,600
Worst... party... ever.
642
00:33:30,360 --> 00:33:31,959
Wow!
643
00:33:31,960 --> 00:33:34,799
You are under a fucking
mountain of debt.
644
00:33:34,800 --> 00:33:38,800
This is three credit cards on top
of your tuition and loans.
645
00:33:38,960 --> 00:33:41,319
Why are the RAF after you?
646
00:33:41,320 --> 00:33:43,919
That's bad, they have drones.
647
00:33:43,920 --> 00:33:46,159
Oh!
648
00:33:46,160 --> 00:33:47,479
Where'd you get those?
649
00:33:47,480 --> 00:33:49,879
These? These were making a lump
under your mattress.
650
00:33:49,880 --> 00:33:52,959
This is like 70 grand...
651
00:33:52,960 --> 00:33:55,719
Shut up. Anyway, I got a plan.
652
00:33:55,720 --> 00:33:57,679
Yeah? What's the plan?
653
00:33:57,680 --> 00:33:59,959
Die before I hit 27.
654
00:33:59,960 --> 00:34:02,599
What's the latest?
655
00:34:02,600 --> 00:34:05,359
Not much. Paolo Nutini and chat.
656
00:34:05,360 --> 00:34:06,879
OK, good.
657
00:34:06,880 --> 00:34:08,719
Why are you even bothered?
658
00:34:08,720 --> 00:34:09,759
I'm not.
659
00:34:09,760 --> 00:34:11,439
I just...
660
00:34:11,440 --> 00:34:14,599
believe that true love waits.
661
00:34:14,600 --> 00:34:15,999
Or something.
662
00:34:16,000 --> 00:34:17,599
Waits about half an hour.
663
00:34:17,600 --> 00:34:19,599
Why's he's being such a...?
664
00:34:19,600 --> 00:34:21,359
I'm going to tell him to fuck off.
665
00:34:21,360 --> 00:34:24,479
Lion taming and art.
Those are my passions.
666
00:34:24,480 --> 00:34:26,799
I mean, I'm not unrealistic,
I know that I might have to
667
00:34:26,800 --> 00:34:30,800
start off taming something a little
more manageable, like a puma.
668
00:34:31,400 --> 00:34:34,559
Uh-oh, it's gone quiet.
They've stopped chatting.
669
00:34:34,560 --> 00:34:37,959
GROANING
670
00:34:37,960 --> 00:34:40,799
Is he having a heart attack?
671
00:34:40,800 --> 00:34:44,800
Probably just... sex?
672
00:34:46,040 --> 00:34:47,719
All right!
673
00:34:47,720 --> 00:34:49,759
Just doing a round of waters!
Who's in?
674
00:34:49,760 --> 00:34:51,919
That's not flirty-shirty, that's
dirty-bertie!
675
00:34:51,920 --> 00:34:53,959
Hello? Do we not knock any more?
676
00:34:53,960 --> 00:34:55,839
Sorry, Ogs. I just need to check...
677
00:34:55,840 --> 00:34:57,239
Er, bit of a weird one.
678
00:34:57,240 --> 00:35:00,559
Can you open up? I just need to pop
this, it's for a project.
679
00:35:00,560 --> 00:35:02,199
What, like an English project?
680
00:35:02,200 --> 00:35:04,159
Come on, or it's going in the
back door.
681
00:35:04,160 --> 00:35:06,999
He's got a wife at home.
She's lovely. She makes soup.
682
00:35:07,000 --> 00:35:08,759
Can't I have a single night off?
683
00:35:08,760 --> 00:35:11,479
Bill Clinton had his saxophone,
he's my saxophone.
684
00:35:11,480 --> 00:35:12,999
Get out!
685
00:35:13,000 --> 00:35:17,000
Look, OK, the truth is,
I sold your saxophone a dodgy pill
686
00:35:17,520 --> 00:35:19,639
and I'm worried he's going to die.
- What?!
- What?
687
00:35:19,640 --> 00:35:20,679
It's probably fine.
688
00:35:20,680 --> 00:35:24,680
But, erm, the "lab" where they came
from just had a few... doubts.
689
00:35:24,840 --> 00:35:26,279
Well, what the hell's in it?
690
00:35:26,280 --> 00:35:28,519
I don't know. This and that.
Sabine knocked it up...
691
00:35:28,520 --> 00:35:29,679
Sabine?
692
00:35:29,680 --> 00:35:31,439
You gave my brother
a pill made by Sabine?
693
00:35:31,440 --> 00:35:32,799
She's a pharmacologist!
694
00:35:32,800 --> 00:35:35,639
She's a biscuit-licking European
oddball that hates us!
695
00:35:35,640 --> 00:35:37,759
Oh, God, and it had to happen in
the North!
696
00:35:37,760 --> 00:35:40,639
Oh, my God, what have you done?
If you have hurt this.
697
00:35:40,640 --> 00:35:42,439
You could knock
a percentile off the GDP.
698
00:35:42,440 --> 00:35:44,599
Just call Bupa.
I might need to be 'coptered south.
699
00:35:44,600 --> 00:35:47,079
Calm down, we don't want your blood
pressure to spike.
700
00:35:47,080 --> 00:35:48,759
This brain is gold!
701
00:35:48,760 --> 00:35:51,399
- If you've damaged even
a single cell of it...
- I will sue.
702
00:35:51,400 --> 00:35:53,959
- Look, should we get medical help?
- Shall we get Josie in here?
703
00:35:53,960 --> 00:35:56,559
Oh, yeah! Josie, the struck-off
trainee dentist?
704
00:35:56,560 --> 00:35:57,759
DOORBELL RINGS
705
00:35:57,760 --> 00:36:00,839
Well, who the hell is that?
706
00:36:00,840 --> 00:36:01,919
Well, I'll get it, shall I?
707
00:36:01,920 --> 00:36:04,399
Here's what's going to happen.
I'm going to A & E, on the way
708
00:36:04,400 --> 00:36:06,879
I'll call the police, tell them
I got spiked by a drug dealer.
709
00:36:06,880 --> 00:36:08,439
You're going to prison.
You know why?
710
00:36:08,440 --> 00:36:10,639
Because you have fucked with the
wrong pineapple!
711
00:36:10,640 --> 00:36:13,319
- What the fuck?
- Come on, mate.
It was just an accident.
712
00:36:13,320 --> 00:36:16,719
- She thought the pill was safe.
- Bullshit.
- It did have a windmill.
713
00:36:16,720 --> 00:36:19,159
She's an a-hole.
All your housemates are a-holes.
714
00:36:19,160 --> 00:36:21,239
The pusher, the no-mark,
the Welsh alcoholic,
715
00:36:21,240 --> 00:36:23,079
fucking Stig of the Dump...
716
00:36:23,080 --> 00:36:27,080
I don't live in a dump.
I revise in a cellar.
717
00:36:29,960 --> 00:36:32,799
It would be more accurate to call me
"The Fritzl Of Revision."
718
00:36:32,800 --> 00:36:35,479
The truth is, Tomothy,
you shouldn't have taken the pill.
719
00:36:35,480 --> 00:36:37,239
And you shouldn't be
in Oregon's bed!
720
00:36:37,240 --> 00:36:40,319
I'm calling an ambulance
and the police.
721
00:36:40,320 --> 00:36:42,799
Put the phone down or
I will clonk you on the dome.
722
00:36:42,800 --> 00:36:44,279
Ow! Fuck!
723
00:36:44,280 --> 00:36:46,079
I said I would clonk you.
724
00:36:46,080 --> 00:36:49,039
Now, put the phone down to
avoid more clonks.
725
00:36:49,040 --> 00:36:52,639
Guys, could you, erm,
keep the noise down?
726
00:36:52,640 --> 00:36:54,399
Rosa and I are trying to relax.
727
00:36:54,400 --> 00:36:55,519
Piss off, Kingsley!
728
00:36:55,520 --> 00:36:57,639
Ah, now you remember my name.
729
00:36:57,640 --> 00:37:00,999
The guy who pulled a hot,
fully-grown Italian?
730
00:37:01,000 --> 00:37:03,679
We can all relax, it's fine.
731
00:37:03,680 --> 00:37:05,599
It's safe. I triple-checked.
732
00:37:05,600 --> 00:37:08,159
I was really concentrating
this time.
733
00:37:08,160 --> 00:37:10,799
I even turned off the radio.
734
00:37:10,800 --> 00:37:12,159
The pill's safe.
735
00:37:12,160 --> 00:37:14,079
How do you know for sure?
736
00:37:14,080 --> 00:37:17,719
I just took one a few hours ago.
I feel great.
737
00:37:17,720 --> 00:37:20,079
Here's the batch.
738
00:37:20,080 --> 00:37:22,479
I'm going to try to touch
a duck in the park.
739
00:37:22,480 --> 00:37:25,039
They look so soft. Hey.
740
00:37:25,040 --> 00:37:28,319
Goodnight.
741
00:37:28,320 --> 00:37:31,999
Finally, I'm out.
742
00:37:32,000 --> 00:37:33,599
I'm out the game.
743
00:37:33,600 --> 00:37:36,359
There is too much health and safety
in drug dealing these days.
744
00:37:36,360 --> 00:37:38,999
You're turning in.
9am at the tailor.
745
00:37:39,000 --> 00:37:40,759
Ooh, about that.
746
00:37:40,760 --> 00:37:43,519
I'm not sure I actually need
the suit.
747
00:37:43,520 --> 00:37:44,799
What?
748
00:37:44,800 --> 00:37:48,359
Well, I think I might prefer
to do a more interesting job.
749
00:37:48,360 --> 00:37:51,079
Not lions necessarily.
750
00:37:51,080 --> 00:37:52,399
Or cocks.
751
00:37:52,400 --> 00:37:55,239
Maybe something in media or books
752
00:37:55,240 --> 00:37:57,639
or the music industry.
753
00:37:57,640 --> 00:38:00,159
- Yeah.
- But I'm not sure I want to
be a fuck-off banker.
754
00:38:00,160 --> 00:38:02,159
Well, don't worry, mate.
You won't be.
755
00:38:02,160 --> 00:38:04,959
Cambridge, Imperial, Harvard,
they're full of physicists,
756
00:38:04,960 --> 00:38:07,399
geniuses who fuck off
the cancer-curing
757
00:38:07,400 --> 00:38:08,799
to work in derivatives.
758
00:38:08,800 --> 00:38:10,799
You wouldn't get a look-in.
759
00:38:10,800 --> 00:38:12,119
Oh.
760
00:38:12,120 --> 00:38:13,239
I see.
761
00:38:13,240 --> 00:38:15,799
Look, real world, JP,
you're a fucking good guy,
762
00:38:15,800 --> 00:38:17,439
you're a clinical moron.
763
00:38:17,440 --> 00:38:18,479
Stick with me,
764
00:38:18,480 --> 00:38:22,279
big bro will keep an eye on you,
make sure you don't shit the bed.
765
00:38:22,280 --> 00:38:23,639
What?
766
00:38:23,640 --> 00:38:25,719
Look, I'm being nice.
767
00:38:25,720 --> 00:38:27,279
I'm helping you out, bro.
768
00:38:27,280 --> 00:38:30,239
Right.
769
00:38:30,240 --> 00:38:31,399
Thank you.
770
00:38:31,400 --> 00:38:35,400
Yeah.
771
00:38:36,520 --> 00:38:39,039
NEW TRICKS THEME TUNE PLAYS
772
00:38:39,040 --> 00:38:41,839
♪ Doesn't really matter
if you're old and grey
773
00:38:41,840 --> 00:38:44,319
♪ It's all right
I say, it's OK
774
00:38:44,320 --> 00:38:47,319
♪ Listen to what I say
775
00:38:47,320 --> 00:38:51,320
♪ It's all right
Doing fine... ♪
776
00:38:51,720 --> 00:38:54,199
I recorded New Tricks.
777
00:38:54,200 --> 00:38:58,200
It's a goody.
778
00:39:08,480 --> 00:39:12,480
VOLUME INCREASES
779
00:39:16,960 --> 00:39:18,239
ALARM BEEPS
780
00:39:18,240 --> 00:39:19,679
Welcome to the breakfast show.
781
00:39:19,680 --> 00:39:23,079
Coming up, we've got
Daisy Day Fawcett, but, first...
782
00:39:23,080 --> 00:39:27,080
MUSIC: We've Only Just Begun
by The Carpenters
783
00:39:34,560 --> 00:39:38,479
♪ We've only just begun
784
00:39:38,480 --> 00:39:42,480
♪ To live
785
00:39:42,680 --> 00:39:46,680
♪ White lace and promises
786
00:39:47,960 --> 00:39:51,960
♪ A kiss for luck
and we're on our way
787
00:39:53,680 --> 00:39:56,599
♪ We've only begun
788
00:39:56,600 --> 00:40:00,600
♪ Before the rising sun
789
00:40:00,880 --> 00:40:04,880
♪ We fly
790
00:40:04,960 --> 00:40:08,559
♪ So much of life ahead... ♪
791
00:40:08,560 --> 00:40:10,359
ALARM BEEPS
792
00:40:10,360 --> 00:40:14,360
♪ We'll find a place
where there's room to grow
793
00:40:16,080 --> 00:40:20,080
♪ And, yes, we've just begun. ♪
62183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.