All language subtitles for movieddl.me_Fresh.Meat.S02E01.Episode.1.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.x264-Cinefeel

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,260 --> 00:00:12,840 So great to be here, man. Exeter was shit to be honest. 2 00:00:12,875 --> 00:00:17,420 There was loads of "Rah, rah, rah" type geezers you know? 3 00:00:17,455 --> 00:00:19,905 Oh man, tell me about it, I hate those geezers! 4 00:00:19,940 --> 00:00:23,980 It is literally impossible to spend more than a 20 in here. 5 00:00:26,020 --> 00:00:29,740 Now, listen, young Padawan, there are things that I must teach you 6 00:00:29,775 --> 00:00:32,940 if you are to succeed here in the land of the �2 pint. 7 00:00:32,975 --> 00:00:34,980 The cheat codes for North of Hendon? 8 00:00:36,100 --> 00:00:39,620 You see, the Northerner is trusting and loyal, like a gun dog. 9 00:00:39,655 --> 00:00:43,060 But when riled become mistrustful and easily confused, 10 00:00:43,095 --> 00:00:45,660 like a sort of angry hen. 11 00:00:50,100 --> 00:00:52,185 Now, you must also learn their tongue. 12 00:00:52,220 --> 00:00:58,060 'Owt' is any, 'nowt' is none, 'ta' is thanks, 'mint' is good, 13 00:00:58,095 --> 00:01:00,985 'tea' is supper, 'dinner' is lunch, 14 00:01:01,020 --> 00:01:05,540 a 'barm cake' is a sort of bap, a 'bap' is a tit 15 00:01:05,575 --> 00:01:09,145 and a 'tit'... is a tit. 16 00:01:09,180 --> 00:01:12,020 Now the Northerner is a friendly sort by nature, 17 00:01:12,055 --> 00:01:14,860 but will become irascible if they feel taunted. 18 00:01:14,895 --> 00:01:16,785 So until you have ascertained their level, 19 00:01:16,820 --> 00:01:19,580 it's very important to pretend to be one of their own. 20 00:01:21,260 --> 00:01:24,740 Alright, our kid, will you take us down Withington for a quid? 21 00:01:24,775 --> 00:01:26,825 JP, is he a cabby? 22 00:01:26,860 --> 00:01:31,900 They're all cabbies in the north, Giles, for a price! 23 00:02:17,020 --> 00:02:20,065 Kingston on Thames! What up K-dubs, you came back! 24 00:02:20,100 --> 00:02:23,540 For every action there is an equal and opposite reaction, JP. 25 00:02:23,575 --> 00:02:26,980 Yeah, pussyman, I think some muff's got stuck on your chin. 26 00:02:27,015 --> 00:02:30,220 What, this old thing? I've always had this, haven't I? 27 00:02:30,255 --> 00:02:32,017 No. 28 00:02:33,780 --> 00:02:35,945 I get it. You're peacocking. 29 00:02:35,980 --> 00:02:38,620 Billy Goat Muff. New term, new image. 30 00:02:38,655 --> 00:02:41,260 I'm just letting it do its thing. 31 00:02:41,295 --> 00:02:43,300 A thing is as a thing does. 32 00:02:48,260 --> 00:02:50,980 That's that. This is one of those. That carries on up there. 33 00:02:51,015 --> 00:02:55,140 Don't know what that does. In there's what you'd think. 34 00:02:56,820 --> 00:02:58,025 That's fucked. 35 00:02:58,060 --> 00:03:01,900 This makes a weird noise but if you smack it - it stops for a bit. 36 00:03:01,935 --> 00:03:04,700 This doesn't close. That doesn't open. 37 00:03:05,700 --> 00:03:10,500 It always smells like that up here. And this would be yours. 38 00:03:14,620 --> 00:03:18,940 Free meat? Perks of the job. 39 00:03:18,975 --> 00:03:20,905 Your 'job'? 40 00:03:20,940 --> 00:03:24,025 Yeah, I'm part-time at the abattoir now. 41 00:03:24,060 --> 00:03:28,580 Abattoir. How surprising. Yeah, what actually is it? 42 00:03:35,020 --> 00:03:36,380 It's from animals and that! 43 00:03:37,860 --> 00:03:39,065 But which? 44 00:03:39,100 --> 00:03:41,180 Oh, hark at the gourmand. I dunno. 45 00:03:42,220 --> 00:03:45,820 Little bit of this, little bit of that. Grab a handful. 46 00:03:45,855 --> 00:03:49,740 Fry it up. Meatabix. 47 00:03:50,780 --> 00:03:53,865 Hello, losers! Everyone, Heather. Heather - everyone. 48 00:03:53,900 --> 00:03:57,540 We met on practical week, she's a mental dental, my new bezzie 49 00:03:57,575 --> 00:03:58,780 AND we're forming a clique. 50 00:03:58,815 --> 00:04:00,225 A clique? 51 00:04:00,260 --> 00:04:04,300 Yeah, we'll be forming an in-group and ridiculing outsiders. 52 00:04:04,335 --> 00:04:05,580 Hey, Josie. 53 00:04:08,020 --> 00:04:10,625 Oh? You're back? 54 00:04:10,660 --> 00:04:13,585 Yeah, just Newtonian. You know. 55 00:04:13,620 --> 00:04:16,940 Right. Is there something wrong with your face? 56 00:04:16,975 --> 00:04:18,500 I'm just letting it do its thing. 57 00:04:18,535 --> 00:04:20,540 A thing is as a thing does. 58 00:04:21,900 --> 00:04:26,200 Look, I just wanted to say, New term, clean slate? 59 00:04:26,235 --> 00:04:30,500 I've got a new mate, you've got a new... that, and... 60 00:04:30,535 --> 00:04:32,740 It's cool, honey. 61 00:04:33,780 --> 00:04:35,465 'Honey'? 62 00:04:35,500 --> 00:04:38,980 We don't need a new slate. There's nothing wrong with the old slate. 63 00:04:39,015 --> 00:04:42,425 Everything just is what it is so why stress anything? 64 00:04:42,460 --> 00:04:45,020 Are you all right, Kingsley? Have you, have you had a fall? 65 00:04:45,055 --> 00:04:46,777 I've always yo'd. 66 00:04:46,812 --> 00:04:48,465 No, you haven't. 67 00:04:48,500 --> 00:04:51,060 I'm off to see Professor Shales, how do I look? 68 00:04:51,095 --> 00:04:55,100 Hot. What? It's a scientific fact. 69 00:04:57,660 --> 00:05:01,020 Right. This is, er, Sabine, she's here about the room. 70 00:05:01,055 --> 00:05:02,300 Sabine - everyone. 71 00:05:03,500 --> 00:05:05,180 Hello. Yes. Now I would like to check 72 00:05:05,215 --> 00:05:06,860 your water pressure and smoke alarms. 73 00:05:10,420 --> 00:05:11,780 Go crazy. 74 00:05:13,660 --> 00:05:14,985 'The room'? 75 00:05:15,020 --> 00:05:17,705 Yeah. Paul Lamb, the Invisible Man, moved out over Christmas. 76 00:05:17,740 --> 00:05:21,100 Unless we get someone new by the end of the week, our rent goes up a hundred quid. 77 00:05:21,135 --> 00:05:24,580 I saw her in the Union looking at room ads. 78 00:05:24,615 --> 00:05:26,225 She looked like a human. 79 00:05:26,260 --> 00:05:30,500 No way. We'll just all pay extra. We don't need a newbie. 80 00:05:30,535 --> 00:05:34,740 Let's just turn the upstairs room into a massive bong. 81 00:05:34,775 --> 00:05:36,220 I'm not paying extra. Bong. 82 00:05:36,255 --> 00:05:37,100 We should advertise. 83 00:05:37,135 --> 00:05:38,185 Bong! 84 00:05:38,220 --> 00:05:38,940 We should interview. 85 00:05:38,975 --> 00:05:39,945 Bong! 86 00:05:39,980 --> 00:05:43,820 So the water pressure seems OK but you seem to have a problem 87 00:05:43,855 --> 00:05:47,660 with vermin. If you can murder the vermin I will consider you. 88 00:05:51,460 --> 00:05:53,420 Bong. 89 00:06:04,380 --> 00:06:05,660 'Oregon'? 90 00:06:05,695 --> 00:06:07,345 Hi. 91 00:06:07,380 --> 00:06:11,940 Thank you for applying for the internship at Rombus. Take a seat. 92 00:06:14,380 --> 00:06:16,625 So. Tell me a little about yourself. 93 00:06:16,660 --> 00:06:24,380 Er. Well, we met, obviously, you remember me from the, erm... 94 00:06:24,415 --> 00:06:28,625 From the fucking my husband? Yes. 95 00:06:28,660 --> 00:06:31,480 No, I was thinking more why I should pick you to help me 96 00:06:31,515 --> 00:06:34,847 launch a literary press which is going to be so highbrow the 97 00:06:34,882 --> 00:06:38,180 readers are going to resemble Dan Ackroyd's famous 'Coneheads'? 98 00:06:38,215 --> 00:06:43,740 Right, erm, OK, erm, lots, lots of reasons, um... 99 00:06:47,500 --> 00:06:48,980 It's all over, by the way. 100 00:06:50,020 --> 00:06:54,740 I know. Tony tried to climb in through the conservatory over Christmas. 101 00:06:54,775 --> 00:06:56,145 Oh, Jesus. 102 00:06:56,180 --> 00:06:59,180 Yeah, he called me, he was in a bit of a bad way. 103 00:06:59,215 --> 00:07:00,860 He put his foot through a pane. 104 00:07:01,980 --> 00:07:04,220 I bandaged him up and let him come for lunch. 105 00:07:04,255 --> 00:07:06,425 Oh. Good. 106 00:07:06,460 --> 00:07:10,540 I'm with Lyle now so it was very, very difficult for Tony. 107 00:07:10,575 --> 00:07:13,380 We played an extremely aggressive game of Boggle 108 00:07:13,415 --> 00:07:15,380 and called it a night. 109 00:07:15,415 --> 00:07:16,437 So? 110 00:07:16,472 --> 00:07:17,460 Yes. 111 00:07:23,500 --> 00:07:24,985 I just wanted to say, 112 00:07:25,020 --> 00:07:29,185 I'll be the best intern you've ever, ever, ever had. 113 00:07:29,220 --> 00:07:33,100 Cut me, Professor Shales, and I bleed the dream of a powerhouse of contemporary verse 114 00:07:33,135 --> 00:07:36,517 that links not only with the ivory tower, but the working man 115 00:07:36,552 --> 00:07:39,900 with his Xbox or the shopwoman in her soiled night clothes. 116 00:07:41,100 --> 00:07:44,500 Well, I'll put you on the shortlist with all the candidates who 117 00:07:44,535 --> 00:07:47,900 haven't humped the hubby and we'll take it from there, good? 118 00:07:58,740 --> 00:08:02,420 So the plan is, we smoke the bong until we have two bongs. 119 00:08:03,580 --> 00:08:11,460 The bong - or Bong One and then a second bong, the room - or Bong Two. 120 00:08:11,495 --> 00:08:13,905 So you take a hit from the bong... 121 00:08:13,940 --> 00:08:16,460 And then, you think, "Relief." But no. 122 00:08:16,495 --> 00:08:19,265 Bang, room bong. 123 00:08:19,300 --> 00:08:20,825 And that's when - poo-tang, 124 00:08:20,860 --> 00:08:25,100 you get hit by the original bong, Bong One, the actual bong, again. 125 00:08:25,135 --> 00:08:28,100 Bong! Hah! 126 00:08:29,500 --> 00:08:32,380 I have no desire to give my body a massive chemical insult 127 00:08:32,415 --> 00:08:34,545 this evening, thank-you. 128 00:08:34,580 --> 00:08:37,660 If you're not going to smoke the bong, then why are you in here? 129 00:08:37,695 --> 00:08:39,105 Because it's warmer in here. 130 00:08:39,140 --> 00:08:41,740 Due to all the body heat you lot are so wantonly giving away. 131 00:08:41,775 --> 00:08:45,740 If we get high enough we generally have an orgy. 132 00:08:46,900 --> 00:08:48,020 We generally don't. 133 00:08:48,055 --> 00:08:50,185 We might. 134 00:08:50,220 --> 00:08:52,980 It's impossible to predict what might happen in the bong room. 135 00:08:54,740 --> 00:08:57,740 Cock-Cat can make people incredibly horny. 136 00:08:58,820 --> 00:09:00,265 Interesting work. 137 00:09:00,300 --> 00:09:04,100 Have you ever attempted a fifth penis emanating from the tail? 138 00:09:04,135 --> 00:09:05,940 What a brilliant idea. 139 00:09:09,660 --> 00:09:12,660 Yes! A tail cock. 140 00:09:15,100 --> 00:09:19,580 Erm, yes, so, I don't want to stick my oar in, and you know, 141 00:09:19,615 --> 00:09:21,737 you're a woman in your own right, it's just... 142 00:09:21,772 --> 00:09:25,936 It's OK. You can speak freely within the clique. 143 00:09:25,971 --> 00:09:30,100 The Posho. JP. Sort of, been there, done that. 144 00:09:30,135 --> 00:09:33,065 Oh. So. Hands off? 145 00:09:33,100 --> 00:09:37,740 God, no. No, no. It's just - it's not that he's a shithead. 146 00:09:37,775 --> 00:09:39,300 It's more that he's a - dickhead. 147 00:09:39,335 --> 00:09:42,265 Yeah. 148 00:09:42,300 --> 00:09:45,220 My house. A bit of a mess. 149 00:09:47,020 --> 00:09:48,065 We're back! 150 00:09:48,100 --> 00:09:49,465 We're just doing the advert. 151 00:09:49,500 --> 00:09:52,020 Ok, good! Er, let's draw up a list of criteria! 152 00:09:52,055 --> 00:09:52,785 Cool and hot. 153 00:09:52,820 --> 00:09:54,705 Not too hot. Life's hard enough. 154 00:09:54,740 --> 00:10:02,220 Just put - "If you like to fuck, then come and suck on our heroin stick." 155 00:10:02,255 --> 00:10:03,545 No. 156 00:10:03,580 --> 00:10:05,265 It's not a bad start. 157 00:10:05,300 --> 00:10:07,425 All we want is someone clean and fun. 158 00:10:07,460 --> 00:10:12,500 So put... "Vodka by night, anti-bacterial mouthwash by morning" as the headline? 159 00:10:12,535 --> 00:10:15,940 Look, forget about your shitty ad. 160 00:10:15,975 --> 00:10:17,545 Hey! 161 00:10:17,580 --> 00:10:19,745 Call off the hunt. Stop all the clocks. 162 00:10:19,780 --> 00:10:21,940 If you want a roomie, I've got you a roomie. 163 00:10:21,975 --> 00:10:23,860 Giles. Giles will move in. 164 00:10:23,895 --> 00:10:25,457 Who's Giles? 165 00:10:25,492 --> 00:10:26,985 He's a Stoic. 166 00:10:27,020 --> 00:10:30,540 Like me, he subscribes to the teachings of the philosopher Zeno? 167 00:10:30,575 --> 00:10:32,625 No, Howard! He went to Stowe with me. 168 00:10:32,660 --> 00:10:37,020 Look, Giles will just crash here, whilst he finds himself a place. 169 00:10:37,055 --> 00:10:39,237 Hmm, 'Giles' from 'Stowe'? 170 00:10:39,272 --> 00:10:41,385 No. I don't think so, JP. 171 00:10:41,420 --> 00:10:42,545 Sorry, that doesn't sound cool. 172 00:10:42,580 --> 00:10:45,580 You haven't even met him, he's an amazing laugh. 173 00:10:45,615 --> 00:10:48,100 He once pulled a moonie on Leaver's Eve 174 00:10:48,135 --> 00:10:49,745 while smoking three Marly Lights. 175 00:10:49,780 --> 00:10:52,940 We've already got one JP, we don't need another one. 176 00:10:52,975 --> 00:10:54,985 Erm, we don't want a posh top floor. 177 00:10:55,020 --> 00:10:57,580 Listen, 'Melissa', just because Giles is a little bit posh, 178 00:10:57,615 --> 00:11:00,620 doesn't necessarily mean he's not a bloody good bloke. 179 00:11:00,655 --> 00:11:02,225 What sort of posh? 180 00:11:02,260 --> 00:11:04,620 Is he more Cunty Sykes or Racist Ralph, would you say? 181 00:11:04,655 --> 00:11:06,225 Ralph is not racist! 182 00:11:06,260 --> 00:11:11,740 You know, if anything, you're the racists. The worst kind of racists. 183 00:11:13,460 --> 00:11:14,980 Money racists. 184 00:11:15,015 --> 00:11:16,265 Sorry? 185 00:11:16,300 --> 00:11:18,260 Yeah, being rich is a race too. 186 00:11:18,295 --> 00:11:19,185 No, it's not. 187 00:11:19,220 --> 00:11:22,945 I dunno, they do all look kind of the same? 188 00:11:22,980 --> 00:11:25,740 Are you seriously saying that something that I want 189 00:11:25,775 --> 00:11:27,900 isn't going to happen because of you? 190 00:11:39,546 --> 00:11:41,631 Are you grabbing lunch after? 191 00:11:41,666 --> 00:11:47,146 Yeah. Er, although actually that reminds me. Can I borrow some notes? 192 00:11:47,181 --> 00:11:48,671 Yeah, yeah - 20 quid? 193 00:11:48,706 --> 00:11:52,106 Er, actually I was thinking more like 180? 194 00:11:54,306 --> 00:11:57,466 Erm... yeah? 195 00:11:57,501 --> 00:11:58,911 Yeah? 196 00:11:58,946 --> 00:12:00,511 It's just I've spunked my RAF money, 197 00:12:00,546 --> 00:12:02,786 I'm about to hit my overdraft like an angry bastard. 198 00:12:02,821 --> 00:12:05,551 But I've got a cheque coming on Tuesday. 199 00:12:05,586 --> 00:12:08,306 OK, yeah, great. 180. I'll go to a cashpoint. 200 00:12:10,226 --> 00:12:13,906 Back to the scene of the crime. Good holidays, I trust? 201 00:12:13,941 --> 00:12:16,306 I have to say, I missed you all tremendously... 202 00:12:16,341 --> 00:12:18,643 when I attempted to remember your names. 203 00:12:18,678 --> 00:12:20,911 So, apologies for the last-minute email, 204 00:12:20,946 --> 00:12:24,786 but what did everyone think of your holiday reading, Autumn Feelings? 205 00:12:24,821 --> 00:12:25,791 I didn't read it. 206 00:12:25,826 --> 00:12:29,146 Well maybe you should have read it, because it's your coursework. 207 00:12:30,706 --> 00:12:32,391 It's basically a self-help book. 208 00:12:32,426 --> 00:12:36,266 It's a rather incredible selection of reflections on love 209 00:12:36,301 --> 00:12:38,191 across the generations. 210 00:12:38,226 --> 00:12:40,946 I thought we were meant to be studying The Grapes of Wrath? 211 00:12:42,386 --> 00:12:43,791 I see. 212 00:12:43,826 --> 00:12:47,426 Are you all afraid of having your minds opened up? 213 00:12:47,461 --> 00:12:49,831 Ah, you prefer your little boxes? 214 00:12:49,866 --> 00:12:52,826 Black goes with black, white with white, girl with boy, 215 00:12:52,861 --> 00:12:54,711 48-year-old with 48-year-old? 216 00:12:54,746 --> 00:12:58,471 There's a world beyond the curriculum, you know. 217 00:12:58,506 --> 00:13:02,626 A world beyond the conventional world you're all so desperate to inhabit 218 00:13:02,661 --> 00:13:06,706 where everything is wild and free. 219 00:13:08,746 --> 00:13:10,346 The world... 220 00:13:11,906 --> 00:13:13,906 ...of Autumn Feelings. 221 00:13:18,506 --> 00:13:21,191 So, you did Posho and Soul Patch? 222 00:13:21,226 --> 00:13:24,466 Yeah, it was a weird term. I was drinking a lot of Red Bull. 223 00:13:24,501 --> 00:13:26,906 But you definitely don't like either of them? 224 00:13:26,941 --> 00:13:28,751 What? No! God. 225 00:13:28,786 --> 00:13:31,586 I mean, Patch Adams is like, "Oh, let's listen to Ed Sheeran 226 00:13:31,621 --> 00:13:34,243 "and talk about our feelings cos I'm so much like a virgin 227 00:13:34,278 --> 00:13:36,866 "I actually am one," but really he's just an arsehole. 228 00:13:37,986 --> 00:13:39,071 Same again? 229 00:13:39,106 --> 00:13:42,706 So what did everyone think about Liam? 230 00:13:42,741 --> 00:13:44,023 Who's Liam? 231 00:13:44,058 --> 00:13:45,271 For the room. 232 00:13:45,306 --> 00:13:47,466 The man who I think is my friend from the abattoir. 233 00:13:47,501 --> 00:13:49,551 You "think" he's your friend? 234 00:13:49,586 --> 00:13:52,746 Well, we sit together at lunch but we don't talk. 235 00:13:52,781 --> 00:13:54,391 He's the quiet type. 236 00:13:54,426 --> 00:13:57,586 Was he the one who walked the house in a kind of intense silence? 237 00:13:57,621 --> 00:13:58,831 Very wiry? 238 00:13:58,866 --> 00:14:00,831 Exactly. He's ideal. 239 00:14:00,866 --> 00:14:04,031 He's wiry and quiet and efficient. 240 00:14:04,066 --> 00:14:07,866 Hmm. "New housemate requested. Wiry stealthy psychopath preferred." 241 00:14:07,901 --> 00:14:09,306 Giles? 242 00:14:10,226 --> 00:14:11,791 Sabine? 243 00:14:11,826 --> 00:14:14,166 What, that mental Dutch woman in her 40s? 244 00:14:14,201 --> 00:14:16,471 How come you love Sabine all of a sudden? 245 00:14:16,506 --> 00:14:20,026 Vod told her that we pay all the rent to her - in cash. 246 00:14:21,066 --> 00:14:22,586 She's gonna be my beer bitch. 247 00:14:22,621 --> 00:14:23,711 Great 248 00:14:23,746 --> 00:14:25,311 Oh, my God, this is amazing! 249 00:14:25,346 --> 00:14:28,306 Jean wants me to pick up De Valencis... 250 00:14:28,341 --> 00:14:30,706 the poet - from the airport! 251 00:14:30,741 --> 00:14:32,911 Oh. It's at 6.30am. 252 00:14:32,946 --> 00:14:35,511 You're Jean's poetry bitch. 253 00:14:35,546 --> 00:14:38,306 What about Heather? She's dying to move out of halls 254 00:14:38,341 --> 00:14:39,711 and is a really great laugh. 255 00:14:39,746 --> 00:14:44,226 Today, in class, we had this demonstration model 256 00:14:44,261 --> 00:14:47,146 and she switched the molars and premolars! 257 00:14:50,746 --> 00:14:54,111 How come Josie's allowed to have a friend move in but I'm not? 258 00:14:54,146 --> 00:14:58,346 And look, the thing about Giles is that he's not even that posh, so... 259 00:14:58,381 --> 00:14:59,831 Jay Penis! 260 00:14:59,866 --> 00:15:02,986 Toga! Toga! Toga! 261 00:15:10,386 --> 00:15:14,146 Great work with the glass fillage. All pillage, no spillage. 262 00:15:14,181 --> 00:15:16,031 Sorry, I don't speak posh. 263 00:15:16,066 --> 00:15:19,346 Well, welcome to your first Bante-natal class. 264 00:15:19,381 --> 00:15:22,146 I'm your tutor - Bantonio Banteras. 265 00:15:36,706 --> 00:15:38,426 Can you not wear your coat at breakfast, Howard? 266 00:15:38,461 --> 00:15:39,751 Why? 267 00:15:39,786 --> 00:15:41,546 It's covered in stuff. 268 00:15:41,581 --> 00:15:43,306 It's covered in reality. 269 00:15:47,666 --> 00:15:50,786 Is everything all right down the abattoir? 270 00:15:50,821 --> 00:15:53,586 Oh yeah. Another good night shift. 271 00:15:54,946 --> 00:15:56,911 On my own in the red room for most of it. 272 00:15:56,946 --> 00:15:59,666 It's just, you look like you've seen the slaughter at Helm's Deep. 273 00:15:59,701 --> 00:16:00,831 I'm sorry? 274 00:16:00,866 --> 00:16:02,626 Sauron, Lord of the Rings? 275 00:16:02,661 --> 00:16:04,386 Never read it, never seen it. 276 00:16:04,421 --> 00:16:05,191 Fuck off. 277 00:16:05,226 --> 00:16:06,751 Why do people always assume 278 00:16:06,786 --> 00:16:09,706 I have an intimate knowledge of made-up beasties?! 279 00:16:09,741 --> 00:16:11,991 Morning! 280 00:16:12,026 --> 00:16:14,946 Oh... Morning! 281 00:16:16,426 --> 00:16:17,786 You stayed over then? 282 00:16:17,821 --> 00:16:19,191 Yeah! 283 00:16:19,226 --> 00:16:21,786 In JP's room? I didn't hear anything. 284 00:16:21,821 --> 00:16:23,906 JP? Oh, no way. 285 00:16:28,426 --> 00:16:32,431 Er, Heather, do you want a... a coffee? 286 00:16:32,466 --> 00:16:35,886 Or a portion of mashed tissue sweepings all fried up 287 00:16:35,921 --> 00:16:39,306 Well, I ought to go back to my place and change so... 288 00:16:39,341 --> 00:16:42,003 Ok... then. 289 00:16:42,038 --> 00:16:44,666 Er... thank you. 290 00:16:46,866 --> 00:16:48,426 Thank... thank you. 291 00:16:51,426 --> 00:16:52,866 And farewell! 292 00:16:55,666 --> 00:16:57,306 See you in Clinical Skills, mate. 293 00:16:57,341 --> 00:16:59,146 See you then... mate. 294 00:17:14,306 --> 00:17:16,446 Mega Toga! 295 00:17:18,586 --> 00:17:20,386 Toga Maximus. 296 00:17:20,421 --> 00:17:22,186 Toga Togisimus. 297 00:17:23,346 --> 00:17:25,026 Vino Veritas. 298 00:17:25,061 --> 00:17:26,543 Nota Bene. 299 00:17:29,066 --> 00:17:32,671 Oh, dude. I think I might take a shower. 300 00:17:32,706 --> 00:17:35,391 Oh, word of warning on the water pressure, boy... 301 00:17:35,426 --> 00:17:38,706 that thing's flow is as weak as a sucker MC with adenoids. 302 00:17:38,741 --> 00:17:40,426 You need a power shower, man. 303 00:17:42,198 --> 00:17:43,831 What? 304 00:17:43,866 --> 00:17:45,506 Power showers. 305 00:17:46,786 --> 00:17:48,551 Like in Walpole? 306 00:17:48,586 --> 00:17:51,146 Oh, fuck. I'd forgotten. 307 00:17:51,181 --> 00:17:53,671 Probably for the best! 308 00:17:53,706 --> 00:17:57,226 I mean it was all dorm rules. "No speaky, no squeaky." 309 00:17:57,261 --> 00:17:59,346 "He shoots, he scores!" 310 00:18:01,786 --> 00:18:05,346 Ah. Bloody hell. Strange days. 311 00:18:05,381 --> 00:18:07,191 Well... 312 00:18:07,226 --> 00:18:08,826 it was fun, though, wasn't it? 313 00:18:10,146 --> 00:18:13,586 Yeah, fun... if you're a bender! 314 00:18:13,621 --> 00:18:16,031 Yeah. Yeah... 315 00:18:16,066 --> 00:18:20,146 Oh, come on. I know it was only power showers and it was all dorm rules, 316 00:18:20,181 --> 00:18:22,663 but if you think about it, it was a bit fucking gay! 317 00:18:22,698 --> 00:18:25,146 Yeah. Don't... You know, there's no need to be... 318 00:18:25,181 --> 00:18:26,586 Oh, don't be a homo! 319 00:18:26,621 --> 00:18:29,031 Well, JP, er... 320 00:18:29,066 --> 00:18:31,786 the thing is, mate, erm... 321 00:18:31,821 --> 00:18:32,946 I am a homo. 322 00:18:34,866 --> 00:18:36,186 Ahhh - gaylord! 323 00:18:36,221 --> 00:18:37,471 Seriously, man. 324 00:18:37,506 --> 00:18:39,706 Don't bend me, queeroid! 325 00:18:39,741 --> 00:18:40,751 I am! I'm, I'm gay. 326 00:18:40,786 --> 00:18:42,506 Stop saying it, you'll turn gay! 327 00:18:42,541 --> 00:18:43,911 Well, I am gay. 328 00:18:43,946 --> 00:18:46,191 Yeah. Well... I'm gay too! 329 00:18:46,226 --> 00:18:49,946 Yeah! I'm glad to be gay. What a gay day! 330 00:18:49,981 --> 00:18:52,471 Yeah, I'm actually gay, though. 331 00:18:52,506 --> 00:18:55,146 Dude, this one is getting kind of old now. 332 00:18:55,181 --> 00:18:57,746 Yeah, I'm gay, JP. I like men. 333 00:19:01,346 --> 00:19:02,746 What?! 334 00:19:04,306 --> 00:19:06,866 You don't actually mean you are gay? 335 00:19:06,901 --> 00:19:09,383 Yes. I'm gay. 336 00:19:09,418 --> 00:19:11,882 Fuck. Seriously? 337 00:19:11,917 --> 00:19:14,311 Yeah. I'm gay. 338 00:19:14,346 --> 00:19:15,666 I've always been gay. 339 00:19:17,226 --> 00:19:18,831 The power showers... 340 00:19:18,866 --> 00:19:20,106 The power showers weren't gay. 341 00:19:20,141 --> 00:19:21,346 What, wanking each other off? 342 00:19:21,381 --> 00:19:22,751 Don't say it! 343 00:19:22,786 --> 00:19:25,111 Dude, no need to say it! 344 00:19:25,146 --> 00:19:30,146 It's OK, JP. For you it was just a stage, for me it was the whole deal. 345 00:19:34,706 --> 00:19:38,426 Ugh. "Farewell." 346 00:19:38,461 --> 00:19:39,706 Jesus. 347 00:19:42,946 --> 00:19:44,551 I liked the hand shake. 348 00:19:44,586 --> 00:19:47,426 The reassuring handshake of completed sexual union. 349 00:19:48,626 --> 00:19:50,746 Weird one. I was just so drunk. 350 00:19:50,781 --> 00:19:52,866 Oh, you don't have to... It's fine. 351 00:19:52,901 --> 00:19:53,751 Why wouldn't it be fine? 352 00:19:53,786 --> 00:19:54,946 It wouldn't. That's why I said it's fine. 353 00:19:54,981 --> 00:19:56,643 OK. 354 00:19:56,678 --> 00:19:58,271 Great. 355 00:19:58,306 --> 00:20:00,306 Yeah, it was no a biggie, anyway. It was just a... a thing. 356 00:20:00,341 --> 00:20:01,786 Yeah. 357 00:20:03,346 --> 00:20:06,066 She's had her man meat, she's moving on. 358 00:20:06,101 --> 00:20:08,111 Man meat? 359 00:20:08,146 --> 00:20:11,946 "Where do I get my platter of man meat tonight?" 360 00:20:11,981 --> 00:20:13,066 she's always saying. 361 00:20:13,101 --> 00:20:14,883 Right. 362 00:20:14,918 --> 00:20:16,631 Yeah? 363 00:20:19,741 --> 00:20:21,443 Heather. 364 00:20:21,478 --> 00:20:22,892 What? 365 00:20:22,927 --> 00:20:24,271 Nothing. 366 00:20:24,306 --> 00:20:26,146 Go on. I can take it. 367 00:20:26,181 --> 00:20:27,951 Er, just sort of... 368 00:20:27,986 --> 00:20:30,966 "Good quarter pounder of man meat last night, 369 00:20:31,001 --> 00:20:33,946 "want to help me look for a half pound tonight?'" 370 00:20:35,946 --> 00:20:37,471 That girl! 371 00:20:37,506 --> 00:20:39,871 Erm, has anybody got a massive bottle of Tipp-Ex? 372 00:20:39,906 --> 00:20:43,886 I'm painting over Cock-Cat. I don't know why I drew it. 373 00:20:43,921 --> 00:20:47,866 I mean, no-one wants to see that, do they? Five penises. 374 00:20:47,901 --> 00:20:49,586 Why did I even draw that? 375 00:20:49,621 --> 00:20:50,946 I don't know. 376 00:20:50,981 --> 00:20:52,506 Exactly. 377 00:21:04,816 --> 00:21:07,536 Yeah, so I was just wondering if it was a problem 378 00:21:07,571 --> 00:21:09,501 if I got back that "cashola"? 379 00:21:09,536 --> 00:21:11,496 Not being a hard-ass or anything but I... 380 00:21:11,531 --> 00:21:13,633 I actually wanted to talk to you about that. 381 00:21:13,668 --> 00:21:15,701 You know, it's a weird one, the cheque did come 382 00:21:15,736 --> 00:21:18,261 but not as a cheque - as a postal order cos Dave hasn't 383 00:21:18,296 --> 00:21:22,056 got an account but it's better you know cos, you know, it's there? 384 00:21:22,091 --> 00:21:23,421 Oh - good? 385 00:21:23,456 --> 00:21:24,781 But now, Mike, who owed it, 386 00:21:24,816 --> 00:21:28,536 I fucked his moped for him in June. I mean, he thought it was but it wasn't. 387 00:21:28,571 --> 00:21:29,541 Insured? Exactly. 388 00:21:29,576 --> 00:21:33,856 So now I have to pony up half, and his other half is on a power key of our mate's so, 389 00:21:33,891 --> 00:21:38,136 when that's sweet-get the nectar points and it's bare cash all round. Is that cool? 390 00:21:38,171 --> 00:21:40,736 Er, yeah. I guess, yeah. Totally, that's... 391 00:21:40,771 --> 00:21:41,513 Cool! 392 00:21:41,548 --> 00:21:42,221 Oregon? 393 00:21:42,256 --> 00:21:45,501 Jean? Hi. So sorry I was late. 394 00:21:45,536 --> 00:21:48,656 De Valencis was quite insistent that we drive past Paul Scholes's 395 00:21:48,691 --> 00:21:50,793 house and honk the horn... 396 00:21:50,828 --> 00:21:52,861 He's delighted. I'm delighted. 397 00:21:52,896 --> 00:21:56,776 Oregon, I'd like you to help me launch Rhombus Literary Press. 398 00:21:56,811 --> 00:21:58,816 Yes! 399 00:22:00,096 --> 00:22:02,176 Oh, you will not regret this, Jean. 400 00:22:02,211 --> 00:22:03,896 Oregon? What are you...? 401 00:22:06,296 --> 00:22:07,616 Can I grab a word? 402 00:22:08,776 --> 00:22:09,896 She's all yours. 403 00:22:11,576 --> 00:22:13,416 Yes. It's just about your attendance. 404 00:22:13,451 --> 00:22:15,353 You missed this morning's lecture. 405 00:22:15,388 --> 00:22:17,221 Yeah. Sorry. I couldn't make it. 406 00:22:17,256 --> 00:22:21,916 Right. So you openly admit to having missed a scheduled lecture? 407 00:22:21,951 --> 00:22:26,523 Oh, Tony, I picked up De Valencis from the airport for Jean. 408 00:22:26,558 --> 00:22:31,096 I can't just turn a blind eye to non-attendance, you know. 409 00:22:31,131 --> 00:22:32,593 This is a serious matter. 410 00:22:32,628 --> 00:22:33,942 Och! I missed one lecture! 411 00:22:33,977 --> 00:22:35,221 You missed two in November. 412 00:22:35,256 --> 00:22:38,341 I was in Buxton with you in November! 413 00:22:38,376 --> 00:22:41,376 I'm minded to refer you to the disciplinary council. 414 00:22:41,411 --> 00:22:44,776 This could all go very badly for you. 415 00:22:45,816 --> 00:22:49,581 Unless we can come to a satisfactory conclusion. 416 00:22:49,616 --> 00:22:52,776 Are you trying to blackmail me into having sex with you? 417 00:22:52,811 --> 00:22:54,633 What a terrible thing to say! 418 00:22:54,668 --> 00:22:56,421 You raised your eyebrows! 419 00:22:56,456 --> 00:22:59,376 Even if I did - which I didn't - eyebrows don't mean sex. 420 00:22:59,411 --> 00:23:01,421 Tony, we're over. 421 00:23:01,456 --> 00:23:04,416 We can't be over if we're not. If a thing continues, it is. 422 00:23:04,451 --> 00:23:07,616 Therefore. I am and - we are. 423 00:23:08,736 --> 00:23:10,616 Yeah, I want you to delete my number from your phone. 424 00:23:10,651 --> 00:23:13,021 Fine, I can delete your number. 425 00:23:13,056 --> 00:23:16,736 Because it's branded into my heart anyway. 426 00:23:16,771 --> 00:23:20,381 So. Jean. You've traded up. Switched horses. 427 00:23:20,416 --> 00:23:22,916 It's nothing personal, I just want to make something 428 00:23:22,951 --> 00:23:25,416 of my time here and I'm passionate about poetry. 429 00:23:25,451 --> 00:23:26,896 I know you are! 430 00:23:26,931 --> 00:23:28,141 Fuck. 431 00:23:28,176 --> 00:23:31,416 I used to read you ee Cummings while you rested your head on my naked chest 432 00:23:31,451 --> 00:23:34,381 and we'd both weep and those were the best days of my life. 433 00:23:34,416 --> 00:23:38,776 Yeah. Thanks. Ooh, I'd better go cos I want to get a baked potato 434 00:23:38,811 --> 00:23:41,736 and if you go late then you get the really hard ones. 435 00:24:03,056 --> 00:24:07,416 So has he... said anything you know, about me 436 00:24:07,451 --> 00:24:09,581 and the other night? 437 00:24:09,616 --> 00:24:13,696 What, Kingsley? Erm... no, not really. 438 00:24:13,731 --> 00:24:15,736 Oh. OK. 439 00:24:17,136 --> 00:24:18,581 Do you like him? 440 00:24:18,616 --> 00:24:21,736 I don't know. He's... I don't know about him. 441 00:24:21,771 --> 00:24:23,176 What do you think? 442 00:24:25,656 --> 00:24:28,376 You do know his nickname's "the Pussyman", don't you? 443 00:24:28,411 --> 00:24:29,621 Really? 444 00:24:29,656 --> 00:24:32,501 Yeah. There's two sides to him. 445 00:24:32,536 --> 00:24:37,061 He's Russell Brand on the inside and Russell Grant on the outside. 446 00:24:37,096 --> 00:24:40,196 Comes over all sensitive and happy to talk about horoscopes, but really 447 00:24:40,231 --> 00:24:43,296 he just wants to fuck you, chuck you and gloat about it to your granddad. 448 00:24:44,536 --> 00:24:49,016 I mean, did he say anything about me after or...? 449 00:24:49,051 --> 00:24:50,656 I don't know, I can't remember. 450 00:24:50,691 --> 00:24:52,101 Go on. 451 00:24:52,136 --> 00:24:57,221 Erm maybe something like... "Guess I'll start 452 00:24:57,256 --> 00:25:00,976 "looking for a new hairy parking space for the old cockmobile." 453 00:25:02,576 --> 00:25:06,861 Something like that. Maybe not exactly that... 454 00:25:06,896 --> 00:25:10,496 You know what, that was my one thing, is he a bit wet? 455 00:25:11,816 --> 00:25:12,701 What? 456 00:25:12,736 --> 00:25:15,776 I like a challenge. I know it's stupid, but I do like a bit of a bastard. 457 00:25:15,811 --> 00:25:16,981 Really? 458 00:25:17,016 --> 00:25:21,056 I know, I know it's a bit of a cliche but I do, that's just what I like. 459 00:25:31,776 --> 00:25:33,656 JP. 460 00:25:33,691 --> 00:25:35,333 Thanks. 461 00:25:35,368 --> 00:25:36,976 Howard. 462 00:25:38,016 --> 00:25:39,736 Thanks, Giles. 463 00:25:39,771 --> 00:25:41,456 Nae bother. 464 00:25:44,736 --> 00:25:48,816 So, not to be uncool, we need to call a house meeting about the room. 465 00:25:48,851 --> 00:25:52,696 Phew. Well, I guess Heather's the frontrunner. 466 00:25:52,731 --> 00:25:53,701 Yeah? 467 00:25:53,736 --> 00:25:57,736 But you know what, Giles is actually a pretty decent bloke. 468 00:25:57,771 --> 00:25:59,393 He is surprisingly all right. 469 00:25:59,428 --> 00:26:01,016 He's incredibly all right. 470 00:26:01,051 --> 00:26:02,141 I better split. 471 00:26:02,176 --> 00:26:07,216 The 'rents are coming up to help me look for a place. So erm, see you later. 472 00:26:07,251 --> 00:26:08,993 Hey, Giles, erm... 473 00:26:09,028 --> 00:26:10,736 Got something for you. 474 00:26:12,096 --> 00:26:14,781 Offcuts from the abattoir. 475 00:26:14,816 --> 00:26:18,456 It's the meat they don't sell. Erm, it's loose. 476 00:26:18,491 --> 00:26:20,421 It's jazz meat. 477 00:26:20,456 --> 00:26:23,781 It's not all tubed up like the other meat, it's just relaxing, 478 00:26:23,816 --> 00:26:27,976 doing its own thing, it doesn't need anyone telling it what shape to be. 479 00:26:28,011 --> 00:26:32,181 Oh, OK, that's, that's cool. 480 00:26:32,216 --> 00:26:35,376 The good thing is, it's so processed you hardly need to chew. 481 00:26:35,411 --> 00:26:36,741 It's melt in the mouth. 482 00:26:36,776 --> 00:26:40,616 And there's a lot more where that came from. 483 00:26:40,651 --> 00:26:42,456 OK, thanks. 484 00:26:48,696 --> 00:26:50,456 Jamester. 485 00:26:52,976 --> 00:26:55,496 Laters, guys. 486 00:26:57,176 --> 00:26:59,256 Great, Howard. We almost had a wicked new housemate. 487 00:26:59,291 --> 00:27:01,981 And free meat will seal the deal. 488 00:27:02,016 --> 00:27:03,781 I mean, it's cool, because, you know, 489 00:27:03,816 --> 00:27:08,196 I guess er, Heather was sort of first in line anyway so...? 490 00:27:08,231 --> 00:27:12,576 That is true. Also Heather just seems, very chilled, you know? 491 00:27:12,611 --> 00:27:14,656 Yeah, Heather on tap for Knutsford. 492 00:27:16,456 --> 00:27:19,216 Yeah, right I don't care either way. 493 00:27:19,251 --> 00:27:21,176 I just think she's got a nice... 494 00:27:21,211 --> 00:27:22,421 vibe. 495 00:27:22,456 --> 00:27:25,216 You've gone from no strings, one night stand to moving in. 496 00:27:25,251 --> 00:27:26,861 Oh, bullshit. 497 00:27:26,896 --> 00:27:29,461 I have one night stands, that's how I roll. 498 00:27:29,496 --> 00:27:31,736 I'm a guy with a cock, she's a girl with a slot, 499 00:27:31,771 --> 00:27:33,976 we just happened to lock together one night. 500 00:27:34,011 --> 00:27:35,181 Ah, the romance. 501 00:27:35,216 --> 00:27:38,796 Giles, Heather - at the end of the day, they're both just people. 502 00:27:38,831 --> 00:27:42,376 Let Heather move in. I'm sure everything will sort itself out. 503 00:27:42,411 --> 00:27:44,536 I dunno though, it's actually really tricky 504 00:27:44,571 --> 00:27:45,821 because I really like Giles. 505 00:27:45,856 --> 00:27:48,856 And to be honest, I've had second thoughts about Heather. 506 00:27:48,891 --> 00:27:51,856 I'm just not sure that I want to live with such a great mate. 507 00:27:51,891 --> 00:27:54,456 I mean, wouldn't it be unfair on everyone else? 508 00:27:54,491 --> 00:27:56,256 Same goes for Giles, actually. 509 00:27:56,291 --> 00:27:56,701 What? 510 00:27:56,736 --> 00:27:59,661 Well, come on, do you want us doing, 511 00:27:59,696 --> 00:28:04,456 "Do you remember when Sykes forgot his fencing mask and turned up wearing a sieve?" 512 00:28:04,491 --> 00:28:07,061 Wow! A sieve? That is mad! 513 00:28:07,096 --> 00:28:09,336 Personally, I would love to hear more stories like that. 514 00:28:11,296 --> 00:28:16,056 Plus... It's, it's awkward but there is something else 515 00:28:16,091 --> 00:28:19,193 I need to tell you about Giles. 516 00:28:19,228 --> 00:28:22,296 Erm, he... steals. Yeah, he steals. 517 00:28:22,331 --> 00:28:23,941 He loves to thieve. 518 00:28:23,976 --> 00:28:26,696 It must be like a psychological thing. 519 00:28:26,731 --> 00:28:28,616 The opposite of a retard. 520 00:28:28,651 --> 00:28:29,341 Don't say that. 521 00:28:29,376 --> 00:28:31,501 I'm not saying retard, am I? 522 00:28:31,536 --> 00:28:33,896 I'm saying he's the opposite of retard, Kingsley. 523 00:28:33,931 --> 00:28:37,541 There's always Sabine? No. 524 00:28:37,576 --> 00:28:38,936 Well. You've missed out on Liam. 525 00:28:38,971 --> 00:28:40,093 Oh no. 526 00:28:40,128 --> 00:28:41,181 Yup. 527 00:28:41,216 --> 00:28:44,136 He's found somewhere extremely close to the abattoir. 528 00:28:47,496 --> 00:28:49,636 Is this new? 529 00:28:49,671 --> 00:28:51,741 Er. Yeah. Why? 530 00:28:51,776 --> 00:28:54,176 I just thought - the nectar points and the moped... 531 00:28:54,211 --> 00:28:57,256 Yeah, it was in the sale, all right, Mum? 532 00:28:57,291 --> 00:28:59,061 Vod... 533 00:28:59,096 --> 00:29:02,096 I actually need to spot a tenner to stand my round. 534 00:29:02,131 --> 00:29:04,253 Great, so erm, now I'm your beer bitch. 535 00:29:04,288 --> 00:29:06,376 Aw, come on, just put it on the tab? 536 00:29:06,411 --> 00:29:07,421 We don't have a tab! 537 00:29:07,456 --> 00:29:09,336 Yeah, we do. I'm keeping a tab. 538 00:29:11,496 --> 00:29:14,136 Her noonie looked like a punched quiche! 539 00:29:15,336 --> 00:29:17,456 Oh, King Snake, heads up. 540 00:29:17,491 --> 00:29:18,936 It's wifey. 541 00:29:22,336 --> 00:29:24,581 Ooh, she's coming over. 542 00:29:24,616 --> 00:29:26,296 I say, strike while the iron's hot and ask her to marry you. 543 00:29:26,331 --> 00:29:27,861 Oh, fuck off! 544 00:29:27,896 --> 00:29:32,056 If you like it, then it's probably advisable to put a ring on it. 545 00:29:32,091 --> 00:29:33,433 Hi, Heth! 546 00:29:33,468 --> 00:29:34,776 Hi, Jose! 547 00:29:35,896 --> 00:29:37,616 Hello. 548 00:29:37,651 --> 00:29:39,336 Uh, heh... 549 00:29:47,136 --> 00:29:48,381 Do you want to join us? 550 00:29:48,416 --> 00:29:52,656 Oh, er, I'd love to, it's just I'm with Yann, so... 551 00:29:52,691 --> 00:29:54,621 You know. 552 00:29:54,656 --> 00:29:56,296 Great to see you all. 553 00:29:57,696 --> 00:30:01,341 Oh, man, that was cold. 554 00:30:01,376 --> 00:30:05,496 Turns out Mr Soft Spreading Cheese actually has the cold hard eyes of a killer. 555 00:30:05,531 --> 00:30:08,696 Oh, anyone for another - I'm buying. 556 00:30:08,731 --> 00:30:10,696 Mine's a Jaeger. 557 00:30:12,736 --> 00:30:14,981 That's my money she's using to buy those. 558 00:30:15,016 --> 00:30:18,856 I'm the one buying you that drink, and everyone else's. 559 00:30:18,891 --> 00:30:19,341 What do you mean? 560 00:30:19,376 --> 00:30:20,821 I leant Vod 40 quid last week. 561 00:30:20,856 --> 00:30:23,901 But it turns out to reclaim it I've got to travel to 562 00:30:23,936 --> 00:30:27,936 a house in Uttoxeter and hit an electricity meter with a hammer. 563 00:30:32,256 --> 00:30:33,816 God, that was awkward. 564 00:30:33,851 --> 00:30:35,341 Yeah, it was a bit. 565 00:30:35,376 --> 00:30:38,101 Still, bollocks to him. There's plenty more cock in the sea! 566 00:30:38,136 --> 00:30:42,056 And now that the team's back together we can go cock-fishing all night and all day! 567 00:30:42,091 --> 00:30:43,381 Yeah... 568 00:30:43,416 --> 00:30:45,256 That's Dentertainment! 569 00:31:22,746 --> 00:31:23,906 K- Man? 570 00:31:26,746 --> 00:31:30,066 I've got a bit of a thought in the old head and that, mate. 571 00:31:30,101 --> 00:31:31,031 Right? 572 00:31:31,066 --> 00:31:34,831 Er... It's, it's about Giles. 573 00:31:34,866 --> 00:31:37,226 Yeah, you seem really down on him. Did something happen? 574 00:31:37,261 --> 00:31:40,311 Yeah, er, sort of. 575 00:31:40,346 --> 00:31:44,866 Erm, see, thing is, it turns out, that he's, er... 576 00:31:46,466 --> 00:31:48,706 Well, he's gay. 577 00:31:48,741 --> 00:31:50,551 Right. 578 00:31:50,586 --> 00:31:51,831 But I didn't know. So... 579 00:31:51,866 --> 00:31:54,266 So you've turned against him? That's charming. 580 00:31:54,301 --> 00:31:55,351 No, you don't understand... 581 00:31:55,386 --> 00:31:57,906 I think I do. You've gone from liking to hating someone 582 00:31:57,941 --> 00:31:59,323 because of their sexual choices. 583 00:31:59,358 --> 00:32:00,706 Mate, I just want him to be normal. 584 00:32:00,741 --> 00:32:01,471 Oh, "normal?" 585 00:32:01,506 --> 00:32:03,671 Lay off, I'm not the one on trial here. 586 00:32:03,706 --> 00:32:06,826 It's just sex, JP. It's just one man having sex with another man, 587 00:32:06,861 --> 00:32:09,746 because they both feel like it, and what's wrong with that? 588 00:32:09,781 --> 00:32:11,946 I'm not homophobic! I had sex with Giles, 589 00:32:11,981 --> 00:32:13,506 that's how not homophobic I am! 590 00:32:14,946 --> 00:32:16,306 You've had sex with Giles? 591 00:32:18,666 --> 00:32:22,306 Yeah... Well, not proper sex. 592 00:32:22,341 --> 00:32:23,991 Just a... 593 00:32:24,026 --> 00:32:25,466 ...power shower. 594 00:32:25,501 --> 00:32:27,203 A power shower? 595 00:32:27,238 --> 00:32:28,871 You know... 596 00:32:28,906 --> 00:32:30,346 ...extreme washing. 597 00:32:30,381 --> 00:32:32,471 Oh, right. 598 00:32:32,506 --> 00:32:34,466 But I mean we were both like fourteen, 599 00:32:34,501 --> 00:32:35,951 so it doesn't really count. 600 00:32:35,986 --> 00:32:38,706 But now he's saying that like, he's properly gay... 601 00:32:38,741 --> 00:32:41,351 like he'd go to a gay club not in disguise, 602 00:32:41,386 --> 00:32:46,551 or he'd, you know, grow a moustache and have a baby. 603 00:32:46,586 --> 00:32:49,466 And all that makes me think is, does that mean that I'm gay? 604 00:32:49,501 --> 00:32:53,026 I mean I had gay sex with a gay guy, 605 00:32:53,061 --> 00:32:54,311 does that make me gay? 606 00:32:54,346 --> 00:32:57,071 Gay sex with a gay guy? Hmm. 607 00:32:57,106 --> 00:32:59,511 Oh, God. You think I'm gay, don't you? 608 00:32:59,546 --> 00:33:02,966 I didn't say that. And if you were, it wouldn't bother me. 609 00:33:03,001 --> 00:33:06,386 Oh, shit. You're tolerating me. You're tolerating my gayness. 610 00:33:06,421 --> 00:33:08,143 This is a nightmare. 611 00:33:08,178 --> 00:33:09,831 JP, relax. It's cool. 612 00:33:09,866 --> 00:33:13,866 I mean, I don't feel gay. But then how do you know? 613 00:33:14,946 --> 00:33:19,466 I don't want to bum you, but then maybe I do? Cock-Cat? 614 00:33:19,501 --> 00:33:22,071 Oh, shit, maybe I'm in denial? 615 00:33:22,106 --> 00:33:26,386 But why does it make me feel so scared and angry? 616 00:33:26,421 --> 00:33:27,991 Maybe you're bi-furious? 617 00:33:28,026 --> 00:33:32,551 OK, how about me and you and Josie all turn the lights out 618 00:33:32,586 --> 00:33:36,546 and I'm blindfolded and I touch you both up to see which of you 619 00:33:36,581 --> 00:33:38,443 gets the old juices flowing? 620 00:33:38,478 --> 00:33:40,271 Right. You fuck me, then Josie, 621 00:33:40,306 --> 00:33:42,991 then me again, just to double check. 622 00:33:43,026 --> 00:33:45,226 Sort of like we were fuck monkeys in your sex lab? 623 00:33:45,261 --> 00:33:47,906 It's just an idea. 624 00:33:50,386 --> 00:33:55,591 All right kebabylonians. Guess what... 625 00:33:55,626 --> 00:34:01,706 I bumped into Paula and hit her up for a fiver. So - chips all round. 626 00:34:07,146 --> 00:34:11,431 What's going on? What's happened? Did someone die? 627 00:34:11,466 --> 00:34:16,666 Erm, well, erm, we, er, wanted to have a talk with you. About money. 628 00:34:16,701 --> 00:34:18,591 Yeah? 629 00:34:18,626 --> 00:34:20,631 Yeah, erm, when we chatted, 630 00:34:20,666 --> 00:34:24,306 it turns out, erm, we've all been lending you money. 631 00:34:24,341 --> 00:34:26,271 Except me. 632 00:34:26,306 --> 00:34:33,506 Erm, we've added it all up, and it comes to �354. In total. 633 00:34:33,541 --> 00:34:35,586 I've drawn up a six-month repayment plan. 634 00:34:35,621 --> 00:34:37,191 It's a basis for discussion. 635 00:34:37,226 --> 00:34:41,106 This is bullshit. Mates lend each other money. 636 00:34:41,141 --> 00:34:42,471 Vod, this isn't personal. 637 00:34:42,506 --> 00:34:44,991 These are times of financial uncertainty. 638 00:34:45,026 --> 00:34:47,306 You're one of the big six economies in this house. 639 00:34:47,341 --> 00:34:49,226 If you collapse - you'll take us all down. 640 00:34:51,026 --> 00:34:54,466 I can't believe I'm living with a bunch of bean counters. 641 00:34:54,501 --> 00:34:58,226 Yeah, we've counted and you've got all our beans. 642 00:34:58,261 --> 00:35:01,471 Borrowed. I've borrowed your fucking beans. 643 00:35:01,506 --> 00:35:08,506 Jesus. You lot, you want to have a long, hard look at yourselves. 644 00:35:11,266 --> 00:35:13,606 There was one place with a room free, 645 00:35:13,641 --> 00:35:15,911 but it was not great and it was like... 646 00:35:15,946 --> 00:35:19,666 there was right of way, through the room, for a Portuguese family. 647 00:35:19,701 --> 00:35:22,403 But apparently they either don't go out much 648 00:35:22,438 --> 00:35:25,106 or don't come in much, but either way... 649 00:35:25,141 --> 00:35:27,551 Are you OK, JP? 650 00:35:27,586 --> 00:35:30,511 Yeah. Fine. Totally fine. 651 00:35:30,546 --> 00:35:33,186 I might jump in the shower - if you want, you could, er... 652 00:35:33,221 --> 00:35:34,911 I'm fine! 653 00:35:34,946 --> 00:35:37,226 ...go first, if you want? 654 00:35:40,026 --> 00:35:41,351 Oh no, you, you go ahead. 655 00:35:41,386 --> 00:35:44,026 JP, I'm not going to try and bum you, you know. 656 00:35:44,061 --> 00:35:46,283 I'm not a bloody homophobe, all right! 657 00:35:46,318 --> 00:35:48,471 I've only been involved at amateur level, 658 00:35:48,506 --> 00:35:51,826 not professional like you, but it's all fine, it's totally fine. 659 00:35:51,861 --> 00:35:55,146 Gay men don't necessarily want to have sex with every guy they see. 660 00:35:55,181 --> 00:35:56,506 Yeah, sure. 661 00:35:56,541 --> 00:35:58,551 No, really. 662 00:35:58,586 --> 00:36:01,786 Come on Giles, you have to say that, but really? 663 00:36:01,821 --> 00:36:03,643 Well, it's like you with women. 664 00:36:03,678 --> 00:36:05,466 Do you want to bang them all? 665 00:36:05,501 --> 00:36:07,066 Yeah. Pretty much. 666 00:36:08,666 --> 00:36:10,831 Well, all the hotties. 667 00:36:10,866 --> 00:36:13,026 Yeah, I suppose I want to bang all the hotties, too. 668 00:36:13,061 --> 00:36:15,111 So I'm right, you do want to bum me! 669 00:36:15,146 --> 00:36:19,666 Well. Say like in your house - Oregon. Do you want to bang her? 670 00:36:20,746 --> 00:36:22,586 Hmm... 671 00:36:24,666 --> 00:36:26,766 Interesting. Fascinating question. 672 00:36:26,801 --> 00:36:28,831 This is like philosophy or something, 673 00:36:28,866 --> 00:36:32,586 cos I've thought about it a lot and it's like, 674 00:36:32,621 --> 00:36:34,226 yeah, I mean, I definitely would. 675 00:36:34,261 --> 00:36:35,831 But it's like, 676 00:36:35,866 --> 00:36:40,786 we sort of live together and I kind of like her, so, 677 00:36:40,821 --> 00:36:44,111 maybe no, or, or not no? 678 00:36:44,146 --> 00:36:48,026 It's complicated. Because she's like, a friend, 679 00:36:48,061 --> 00:36:49,191 so it'd be really weird. 680 00:36:49,226 --> 00:36:53,306 Yeah, well that's kind of like how I'd say it was for me with a mate. 681 00:36:53,341 --> 00:36:54,746 OK. Wow. 682 00:36:56,386 --> 00:36:58,306 Well, this is great. 683 00:36:59,586 --> 00:37:02,906 I'm over here in the bed, straight, 684 00:37:02,941 --> 00:37:06,226 you're over there with no trousers on, 685 00:37:06,261 --> 00:37:09,226 gay, and that's fine. 686 00:37:10,466 --> 00:37:11,666 Good night, John-boy. 687 00:37:18,386 --> 00:37:19,991 You don't want to bum me 688 00:37:20,026 --> 00:37:24,506 and I don't want to bum you, that's fine. 689 00:37:24,541 --> 00:37:28,146 So nobody has to bum anybody. 690 00:37:28,181 --> 00:37:30,271 That's my credo! 691 00:37:30,306 --> 00:37:33,426 The freedom to bum or not to bum. 692 00:37:35,226 --> 00:37:39,306 I'll put that on my flag one day, when I get round to making it. 693 00:37:44,226 --> 00:37:47,426 All right, wakey, wakey, listen up! 694 00:37:55,306 --> 00:37:58,551 I've had a big think, er, 695 00:37:58,586 --> 00:38:00,746 and I reckon you lot might not be total arseholes 696 00:38:00,781 --> 00:38:02,751 about the money after all. 697 00:38:02,786 --> 00:38:04,946 Now I'm not saying I'm wrong, and if you want me to, 698 00:38:04,981 --> 00:38:06,351 you can take a flying fucking jump 699 00:38:06,386 --> 00:38:09,191 cos I was always going to pay you back. 700 00:38:09,226 --> 00:38:13,066 But, I'm gonna pay my debt to society with stuff. 701 00:38:15,586 --> 00:38:16,711 Start sifting. 702 00:38:16,746 --> 00:38:18,306 I really don't think that's necessary. 703 00:38:18,341 --> 00:38:19,631 Great with me. 704 00:38:19,666 --> 00:38:20,991 There's no knickers. 705 00:38:21,026 --> 00:38:24,506 Why do people always assume I have a prurient interest in underwear? 706 00:38:24,541 --> 00:38:26,586 Take those trainers, I know you like them. 707 00:38:26,621 --> 00:38:27,963 No, I don't want your trainers. 708 00:38:27,998 --> 00:38:29,306 Pick up the trainers, Oregon. 709 00:38:29,341 --> 00:38:31,791 OK. 710 00:38:31,826 --> 00:38:35,146 OK, listen everyone. I've got an announcement to make. 711 00:38:35,181 --> 00:38:39,191 This is Giles. My gay friend. 712 00:38:39,226 --> 00:38:43,346 He doesn't want to bum me and I don't want to bum him, 713 00:38:43,381 --> 00:38:47,466 and I don't care who knows it. And he's moving in. 714 00:38:47,501 --> 00:38:50,026 That's lovely, JP. There's just one catch... 715 00:38:51,786 --> 00:38:53,866 We called Sabine last night and offered her the room. 716 00:38:53,901 --> 00:38:57,506 Call her back, tell her she can't have it. 717 00:38:57,541 --> 00:38:59,226 This house is going bi-curious. 718 00:39:13,866 --> 00:39:15,326 She's really ringing. 719 00:39:15,361 --> 00:39:16,751 Just wait it out. 720 00:39:16,786 --> 00:39:18,271 It doesn't feel right. 721 00:39:18,306 --> 00:39:20,831 I think you just have to push through the embarrassment barrier. 722 00:39:20,866 --> 00:39:24,386 Yup. This is a cool house. We do not need some freak spoiling our vibe. 723 00:39:25,226 --> 00:39:26,666 There is one thing though... 724 00:39:26,701 --> 00:39:29,271 Shush, Vod! 725 00:39:29,306 --> 00:39:30,271 She's going to go... 726 00:39:30,306 --> 00:39:32,306 ...I kind of gave her a key. 727 00:39:35,506 --> 00:39:36,911 Hello? 728 00:39:36,946 --> 00:39:39,466 I thought they were going to get it. 729 00:39:41,306 --> 00:39:44,506 Yeah, we all thought somebody else was going to get it. 730 00:39:44,541 --> 00:39:47,103 Could somebody lend a hand. Not literally. 731 00:39:47,138 --> 00:39:49,666 To help me move my stuff up to my room? 732 00:39:52,946 --> 00:39:55,271 Er, listen, Sabine. 733 00:39:55,306 --> 00:39:58,911 The thing is, and this is hard to explain, 734 00:39:58,946 --> 00:40:02,946 there's been a bit of a mix-up, and we'd love for you to move in, 735 00:40:02,981 --> 00:40:05,666 but it's not going to be possible, because... 736 00:40:05,701 --> 00:40:09,306 But it was agreed. I have the key. 737 00:40:09,341 --> 00:40:10,351 What do you think? 738 00:40:10,386 --> 00:40:12,991 No. No I won't stand for this. 739 00:40:13,026 --> 00:40:17,551 It's political correctness gone mad. I'm sorry, Sabine, 740 00:40:17,586 --> 00:40:22,666 but we have a gay man moving in, so although it may seem xenophobic, 741 00:40:22,701 --> 00:40:26,586 it's not, because we have someone even well, not weirder, 742 00:40:26,621 --> 00:40:30,023 but more different, so, hard cheese. 743 00:40:30,058 --> 00:40:33,426 But I've signed the rental agreement. 744 00:40:33,461 --> 00:40:35,346 Oh dear, oh dear. 745 00:40:36,666 --> 00:40:39,506 Your English isn't very good, is it? 746 00:40:39,541 --> 00:40:42,703 We want Giles to move in. 747 00:40:42,738 --> 00:40:45,831 But I want to live here. 748 00:40:45,866 --> 00:40:48,351 Yes, but, and I'm sorry to say this, 749 00:40:48,386 --> 00:40:52,471 the truth is that none of us want you to live here? 750 00:40:52,506 --> 00:40:55,706 It's not that we don't like you - obviously we don't really know you... 751 00:40:55,741 --> 00:40:56,991 we just think we won't like you. 752 00:40:57,026 --> 00:40:58,751 Why won't you like me? I'm a nice person. 753 00:40:58,786 --> 00:41:01,066 Anyway, this house is much larger than the other houses, 754 00:41:01,067 --> 00:41:04,586 it's conveniently located, the transport links are excellent, 755 00:41:04,621 --> 00:41:08,106 and I have already told my bank about my change of address. 756 00:41:08,141 --> 00:41:10,426 What shall we do, shall we take her down? 757 00:41:10,461 --> 00:41:11,431 Yes, let's take her down. 758 00:41:11,466 --> 00:41:14,006 We're not going to "take her down". 759 00:41:14,041 --> 00:41:16,546 Thus far and then none shall pass. 760 00:41:16,581 --> 00:41:17,706 Lord Of The Rings? 761 00:41:17,741 --> 00:41:19,591 Holy Grail. 762 00:41:19,626 --> 00:41:22,866 None shall pass. 763 00:41:35,706 --> 00:41:36,986 She passed. 57822

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.