All language subtitles for bianco rosso

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,800 --> 00:00:25,350 Sono le 5:14. Oggi, domenica 10 giugno... 2 00:00:25,440 --> 00:00:28,790 ...dopo una tranquilla vigilia elettorale si vota in tutta Italia. 3 00:00:29,000 --> 00:00:30,950 Gli italiani che si recheranno alle urne.. 4 00:00:31,040 --> 00:00:34,310 ...nelle 76.466 sezioni elettorali.. 5 00:00:34,480 --> 00:00:38,150 ...per eleggere i 630 deputati e i 315 senatori.. 6 00:00:38,360 --> 00:00:42,470 ...saranno 42.223.813. 7 00:00:42,640 --> 00:00:44,950 Si presume una discreta affluenza alle urne.. 8 00:00:45,040 --> 00:00:47,310 ...di lavoratori italiani residenti all'estero. 9 00:00:47,400 --> 00:00:51,390 Sono stati, perciò, predisposti dalle Ferrovie dello Stato treni speciali. 10 00:00:51,480 --> 00:00:54,910 Anche la nostra compagnia di bandiera ha fatto voli straordinari.. 11 00:00:55,000 --> 00:00:58,910 ...per permettere agli emigranti di raggiungere le sedi elettorali.. 12 00:00:59,000 --> 00:01:01,270 ...ed esercitare il loro diritto al voto. 13 00:01:01,720 --> 00:01:05,950 I seggi oggi, domenica, saranno aperti dalle 7:00 alle 22:00... 14 00:01:06,280 --> 00:01:08,470 ...domani, lunedì, riapriranno alle 7:00.. 15 00:01:08,640 --> 00:01:10,870 ...e chiuderanno definitivamente alle 14:00. 16 00:01:10,960 --> 00:01:13,230 Si prevede un'alta percentuale di votanti... 17 00:01:13,320 --> 00:01:17,470 ...nonostante il tempo sia instabile e perturbato in tutta Italia. 18 00:01:17,920 --> 00:01:21,390 Dalle ore 10:00 i nostri notiziari vi informeranno.. 19 00:01:21,480 --> 00:01:24,790 ...sulle prime percentuali di votanti, regione per regione... 20 00:01:24,960 --> 00:01:27,790 ...man mano che riceveremo i dispacci d'agenzia. 21 00:01:28,400 --> 00:01:30,990 Ci colleghiamo ora con la redazione di Milano.. 22 00:01:31,200 --> 00:01:36,670 ...per trasmettere un servizio sul ritrovamento in zona Galbiate... 23 00:06:54,240 --> 00:06:56,620 Votami bene, Pasquale! 24 00:06:57,040 --> 00:06:58,900 < E certo che vota bene! 25 00:06:58,940 --> 00:07:00,550 Lui, la moglie, la lascia qua! 26 00:07:00,920 --> 00:07:03,630 Se vado io, invece, la moglie la trovo! Tiè! 27 00:07:06,680 --> 00:07:07,630 Oh! 28 00:07:11,080 --> 00:07:14,670 - Beato lui che se ne va in Italia! - Beato lui! 29 00:07:26,320 --> 00:07:31,030 - Magda, per l'amor di Dio, fermati! - Scusa, ma cos'ho fatto! 30 00:07:31,120 --> 00:07:33,870 Non si dispongono così i bagagli in una macchina! 31 00:07:33,960 --> 00:07:35,030 Eh, tesoro! 32 00:07:35,640 --> 00:07:39,110 Quando compi quest'operazione, tieni presente che compi un mosaico! 33 00:07:39,200 --> 00:07:40,990 Ogni cosa deve combaciare con l'altra! 34 00:07:41,080 --> 00:07:43,350 Dev'essere come un puzzle! 35 00:07:43,760 --> 00:07:46,140 Bambini, salite! Venite qua! 36 00:08:02,640 --> 00:08:04,470 Anton Giulio, vai al posto di Anton Luca.. 37 00:08:04,560 --> 00:08:06,510 ...e tu, Anton Luca, vai al suo posto... 38 00:08:07,120 --> 00:08:08,950 ...perché c'è un leggero squilibrio. 39 00:08:10,000 --> 00:08:12,750 Questo è già un assestamento più accettabile! 40 00:08:13,200 --> 00:08:16,270 Del resto, la perfezione appartiene solo a Dio, per carità! 41 00:08:16,400 --> 00:08:17,620 Tesoro, vediamo un po'. 42 00:08:17,720 --> 00:08:20,030 Tutto quello che dovevi fare l'hai fatto! Eh! 43 00:08:20,320 --> 00:08:21,830 - Sì. < Il gas è chiuso! 44 00:08:22,080 --> 00:08:23,870 < La chiavetta è orizzontale! - Sì. 45 00:08:23,960 --> 00:08:27,190 Le persiane le hai sprangate! Perfetto! Hai la sacca dei documenti! 46 00:08:27,280 --> 00:08:29,950 < Sì. - Codice fiscale, carta d'identità, partita IVA! 47 00:08:30,040 --> 00:08:32,990 - Sì! < Perfetto! Thermos latte! Thermos acqua e limone! 48 00:08:33,080 --> 00:08:36,270 < Succhi di frutta! Sandwich al burro! Sandwich al prosciutto! 49 00:08:36,360 --> 00:08:38,550 - Sandwich allo stracchino! < Sì. - Perfetto! 50 00:08:38,640 --> 00:08:41,350 Ah! Il prosciutto dove l'hai preso! Da Luciano o da Gino! 51 00:08:41,560 --> 00:08:43,910 - Luciano. < La prossima volta vai da Gino! 52 00:08:44,000 --> 00:08:47,150 Il taglio è migliore e poi il suo ha tutt'altro sapore.. 53 00:08:47,240 --> 00:08:51,190 ...rispetto a quello di Luciano! Eh! D'accordo! - Sì. 54 00:08:51,560 --> 00:08:53,910 Un'ultimissima cosa: il binocolo l'hai preso! 55 00:08:54,360 --> 00:08:56,110 - Ma a cosa serve! - Ma come! 56 00:08:56,200 --> 00:08:58,430 C'è tutto il tratto appenninico da Bologna a Firenze.. 57 00:08:58,520 --> 00:09:00,070 ...che paesaggisticamente è una favola! 58 00:09:00,160 --> 00:09:03,510 < Papà, l'ho preso io! - Bravo! 8 ad Anton Giulio e 5 alla mamma! 59 00:09:03,760 --> 00:09:05,750 Povera mamma! Sto scherzando! 60 00:09:06,280 --> 00:09:09,350 Manca un minuto alle 7:30. Quasi quasi chiamo l'ACI. 61 00:09:09,440 --> 00:09:12,110 - Tu mi aspetti qua. - L'ACI!! - Sì! Un momento. 62 00:09:12,360 --> 00:09:14,310 - Magda, tu mi adori! < Sì. 63 00:09:14,520 --> 00:09:16,590 E, allora, vedi che la cosa è reciproca! 64 00:09:31,240 --> 00:09:33,590 Parlo col servizio percorribilità strade! 65 00:09:34,400 --> 00:09:39,750 Buongiorno. Io sono un socio ACI, numero di tessera 91-76-55/UT... 66 00:09:39,840 --> 00:09:43,030 ...come Udine Torino. Volevo qualche delucidazione... 67 00:09:43,120 --> 00:09:45,070 ...dato che mi reco a Roma per votare. 68 00:09:45,160 --> 00:09:47,990 Ho sentito dal bollettino dei naviganti.. 69 00:09:48,240 --> 00:09:51,430 ...che è in arrivo un'aria depressionaria di 982 millibar. 70 00:09:51,880 --> 00:09:55,070 > E questo mi è confermato da un fastidiosissimo mal di testa.. 71 00:09:55,160 --> 00:09:57,870 ...che mi sopraggiunge coi bruschi cali di pressione. 72 00:09:58,040 --> 00:10:01,510 Del resto, amico, è il prezzo che dobbiamo pagare noi meteoropatici! 73 00:10:01,880 --> 00:10:06,820 Io le domandavo questo: secondo lei, partendo fra 3 minuti.. 74 00:10:07,200 --> 00:10:11,830 ...e mantenendo una velocità di crociera di 80-85 km orari... 75 00:10:11,920 --> 00:10:14,790 ...faccio in tempo a lasciarmi la perturbazione alle spalle.. 76 00:10:14,880 --> 00:10:18,470 ...nei pressi di Parma! > Ma va' a cagare! 77 00:10:20,320 --> 00:10:22,310 Pronto! Pronto! 78 00:10:23,560 --> 00:10:24,950 ACI, pronto! 79 00:10:26,680 --> 00:10:28,710 Che strano! Dev'essere caduta la linea. 80 00:10:30,200 --> 00:10:32,790 Magda, ma hai lasciato i bambini soli in macchina! 81 00:10:33,160 --> 00:10:37,430 Scusami, Furio, ma è proprio necessario che venga anch'io a Roma! 82 00:10:37,720 --> 00:10:40,590 Scusa, ma stai scherzando o stai dicendo sul serio! 83 00:10:41,160 --> 00:10:44,150 Mi riposo un po', sto un po' sola. 84 00:10:44,640 --> 00:10:47,100 E, poi, voi state più larghi in macchina. 85 00:10:47,360 --> 00:10:49,630 A me sembra di aver ascoltato una follia! 86 00:10:49,920 --> 00:10:52,350 A parte che daresti un pessimo esempio ai bambini... 87 00:10:52,440 --> 00:10:55,910 ...che sanno che andiamo a compiere il nostro dovere di cittadini italiani. 88 00:10:56,000 --> 00:10:57,140 Ma, poi, dimmi una cosa: 89 00:10:57,240 --> 00:10:59,310 ...di che ti devi riposare! Spiegamelo! 90 00:10:59,600 --> 00:11:00,590 Spiegamelo! 91 00:11:00,800 --> 00:11:03,550 No... di niente... Scusami... 92 00:11:04,560 --> 00:11:07,470 - Scusa, dove stai andando! - A spegnere lo scaldabagno. 93 00:11:07,560 --> 00:11:09,510 < Ma come! M'avevi detto di aver fatto tutto! 94 00:11:09,600 --> 00:11:10,820 < Allora, sei un po' bugiarda! 95 00:11:11,040 --> 00:11:13,680 > Io vado dai bambini. Quando esci, chiudi con le mandate! 96 00:11:13,760 --> 00:11:15,470 > Sbrigati, sono le 7:32! 97 00:11:16,480 --> 00:11:19,950 Non ce la faccio più! 98 00:11:22,840 --> 00:11:24,470 Non ce la faccio! 99 00:11:36,880 --> 00:11:39,470 - Scusi, ha visto una vecchia! < Una vecchia! 100 00:11:39,560 --> 00:11:42,590 - Sì, un po' anziana. - Sì, con un ufficiale! 101 00:11:42,680 --> 00:11:44,830 - Sì! Quello è mio zio! < E un'altra signora. 102 00:11:44,920 --> 00:11:47,870 Quella è mia zia, la sorella di mia madre. 103 00:11:48,160 --> 00:11:50,470 - Era qui all'ombra. - Ah... 104 00:11:50,920 --> 00:11:52,590 - E dov'è l'ombra! - Non lo so. 105 00:11:52,680 --> 00:11:55,390 Due ore fa c'era il sole ed era qui. Si sarà spostata. 106 00:11:55,560 --> 00:11:57,510 Ma chi s'è spostata, l'ombra o mia nonna! 107 00:11:57,600 --> 00:11:59,270 < Tutti e due! 108 00:12:00,240 --> 00:12:02,350 - Insieme! - Ma va' ramengo! 109 00:12:07,000 --> 00:12:09,350 Ehi, romano! 110 00:12:13,360 --> 00:12:14,390 Mannaggia! 111 00:12:17,080 --> 00:12:19,070 Scusi, ha ragione! 112 00:12:22,000 --> 00:12:24,110 Scusi! Me lo stavo scordando! 113 00:12:27,360 --> 00:12:30,230 E questo cos'è! Questo serve per chi va a sud! 114 00:12:30,600 --> 00:12:31,550 Dove l'ha preso! 115 00:12:31,800 --> 00:12:34,710 Non ci si metta pure lei perché già mi scoppia la testa! 116 00:12:34,800 --> 00:12:37,070 Se dovessi raccontare tutto quello che m'è successo... 117 00:12:37,160 --> 00:12:38,300 ...mi ci vorrebbero 2 ore! 118 00:12:39,080 --> 00:12:40,400 Va bene. Io non so niente. 119 00:12:40,800 --> 00:12:42,430 Comunque, sono 12.000 lire. 120 00:12:44,520 --> 00:12:48,220 - 12.000 lire!! < Naturale! Deve pagare da Roma! 121 00:12:48,400 --> 00:12:49,910 - Ammazza! < E sono 12.000! 122 00:13:02,680 --> 00:13:04,550 Non ci provare, eh! 123 00:13:07,080 --> 00:13:08,030 Mannaggia! 124 00:13:20,880 --> 00:13:22,470 - Un minuto! - Su, muoviti! 125 00:13:33,080 --> 00:13:34,790 < Ma che cazzo! È dalle 7:30 che... 126 00:13:34,880 --> 00:13:36,710 Zitti! Per cortesia, non vi ci mettete pure voi! 127 00:13:36,800 --> 00:13:39,260 - Ho già la testa come un pallone! - Ciao, Mimmo! - Ciao, zia. 128 00:13:39,360 --> 00:13:41,110 - Ma che è successo! - Lascia stare! Ciao, nonna! 129 00:13:44,680 --> 00:13:46,950 - In che senso! - A quest'ora si arriva! 130 00:13:49,080 --> 00:13:51,590 Allora, a quest'ora si arriva, a quest'ora si saluta... 131 00:13:51,680 --> 00:13:53,670 ...a quest'ora te ne vai a votare col treno. Va bene! 132 00:13:53,760 --> 00:13:54,710 Arrivederci e grazie! 133 00:13:55,000 --> 00:13:57,270 - Dai, Mimmo, non fare il bambino! - Mimmo! 134 00:13:57,440 --> 00:13:59,590 Ti ordino di non assumere certi atteggiamenti! 135 00:13:59,680 --> 00:14:03,030 Voi avete gli atteggiamenti! Quello "ti ordino", quella mi dà gli schiaffi! 136 00:14:03,120 --> 00:14:06,070 Oh, ma io sono partito a mezzanotte da Roma per venirla a prendere! 137 00:14:06,160 --> 00:14:09,190 Che poi non vi dico! Fra gli abbaglianti, il sudore tra le gambe... 138 00:14:09,280 --> 00:14:12,980 ...la nebbia stavo per diventar scemo! Poi, ho confuso Verona con Vicenza! 139 00:14:13,080 --> 00:14:17,350 - Ma come! - È che m'era rimasta impressa l'Arena di Vicenza.. 140 00:14:17,440 --> 00:14:21,320 ...e 'sta Arena mi ha fatto... Ma voi non vi sbagliate mai! 141 00:14:21,400 --> 00:14:25,150 < Sbagliano, sbagliano! Quello si sbaglia sempre... 142 00:14:25,240 --> 00:14:27,230 ...quest'altra ha sbagliato a sposarsi lui.. 143 00:14:27,320 --> 00:14:29,910 ...e io mi sbaglio tutti gli anni a venire qui da loro.. 144 00:14:30,000 --> 00:14:31,550 ...che mi rompono i coglioni! 145 00:14:31,720 --> 00:14:34,180 Mamma Teresa, le proibisco di dar certi giudizi. 146 00:14:34,280 --> 00:14:37,590 - E poi, smettiamola! Carichiamo i bagagli e... - No, un minuto! 147 00:14:37,680 --> 00:14:40,240 Se prima nonna non mi chiede scusa, io non parto! 148 00:14:41,280 --> 00:14:44,110 - Su, Mimmo, fate pace! - No! 149 00:14:44,760 --> 00:14:46,350 < Porca puttana d'un'Eva! 150 00:14:47,360 --> 00:14:50,110 Ma lui non vede l'ora di mandarmi via.. 151 00:14:50,200 --> 00:14:52,790 ...e a me non va di chieder scusa proprio a nessuno! 152 00:14:52,880 --> 00:14:55,630 Ma voglio andare a Roma, a votare per i comunisti.. 153 00:14:55,720 --> 00:14:57,950 ...perché lui, lo devono cacciare via! 154 00:14:59,760 --> 00:15:02,870 Vieni qua, Mimmetto! Vieni dalla tua nonna! 155 00:15:03,560 --> 00:15:05,430 Sì, ma non far scherzi! Va bene! 156 00:15:07,360 --> 00:15:10,070 - Su! - Sapessi quanto mi hai fatto stare in pena! 157 00:15:10,160 --> 00:15:13,270 - Sono grande! - E perché! Con gli uomini non si sta in pena! 158 00:15:13,360 --> 00:15:15,390 - Ora son qua, basta! - Bello di nonna! 159 00:15:15,560 --> 00:15:18,200 - Muoviti, tu! - Mimmo, guarda! - Eh! 160 00:15:19,600 --> 00:15:21,150 Qui ci sono tutte le medicine. 161 00:15:21,240 --> 00:15:24,030 Qui c'è scritto tutto quello che deve prendere, le ore e le dosi. 162 00:15:24,120 --> 00:15:26,760 - Vabbè. - Il Tebaril e il Pentaceph già li ha presi. 163 00:15:26,840 --> 00:15:29,750 Alle 10:00 le dai il Derinal per la circolazione... 164 00:15:30,000 --> 00:15:32,790 ...alle 10:30 le dai il Cardizon per il cuore. 165 00:15:33,040 --> 00:15:36,630 Poi, prima del pasto che dev'essere leggero e tutto in bianco... 166 00:15:36,760 --> 00:15:39,550 ...un cucchiaino di Ebaren. Dopo mangiato, invece... 167 00:15:39,640 --> 00:15:42,070 Fermati qua perché già a me sta scoppiando la testa! 168 00:15:42,160 --> 00:15:44,070 Fermati perché sennò faccio carte e 48! 169 00:15:44,280 --> 00:15:45,870 Dai, nonna! Stai calma! 170 00:15:46,240 --> 00:15:48,800 Ora viaggiamo tranquilli, sereni! Dai, monta! 171 00:15:52,040 --> 00:15:54,870 - Io non parto! - Cosa!! Non parte! 172 00:15:55,440 --> 00:15:57,270 E nel sedile davanti non vado io! 173 00:15:57,360 --> 00:16:00,110 Io voglio stare dietro che mi fanno male le gambe! 174 00:16:00,200 --> 00:16:02,110 - Le devo stendere! - Togliamo il sedile! 175 00:16:02,200 --> 00:16:03,630 - Come, il sedile!! - Ma che ci vuole! 176 00:16:03,720 --> 00:16:06,790 - Ma stai scherzando!! - Leviamo il sedile e facciamola contenta! 177 00:16:06,880 --> 00:16:09,590 Mannaggia! Ora basta! Sempre io con 'sto problema delle gambe! 178 00:16:09,680 --> 00:16:10,750 Io non ce la faccio più! 179 00:16:10,840 --> 00:16:15,830 Allungale le gambe e ripiegagliele e ristendigliele e ritiragliele... 180 00:16:16,720 --> 00:16:18,310 Io gliele taglierei quelle gambe! 181 00:16:34,400 --> 00:16:37,190 Non te le potevi mettere prima queste calze elastiche! 182 00:16:37,440 --> 00:16:39,310 Proprio ora, in mezzo alla strada! 183 00:16:39,440 --> 00:16:42,230 Stamattina il Colonnello m'ha detto: "Mettiti le calze". 184 00:16:42,320 --> 00:16:44,270 Ma io gli ho risposto: "Pensa per te!". 185 00:16:44,560 --> 00:16:47,910 E ora le gambe mi fanno male. Non ce la faccio più. Mi si gonfiano! 186 00:16:48,080 --> 00:16:52,950 - Allora, dimmi dove sono 'ste calze! - Nella borsa nera. C'è pure il borotalco! 187 00:16:55,080 --> 00:16:57,990 - Il borotalco!! - Sennò mica entrano! 188 00:17:08,720 --> 00:17:11,470 Mettiamoci 'ste calze elastiche col borotalco! 189 00:17:13,240 --> 00:17:16,110 Ma dove lo si mette, sulle gambe o sulle calze! 190 00:17:16,400 --> 00:17:19,350 - Su tutte e due. - Ah... 191 00:17:19,600 --> 00:17:20,820 Allora, forza! 192 00:17:21,400 --> 00:17:26,910 - Ahia, Mimmo! Ma che cavolo fai! - Stai ferma un attimo! 193 00:17:27,200 --> 00:17:29,510 Dai che piano piano ci proviamo! 194 00:17:34,680 --> 00:17:36,910 < Che c'è! - Fa' piano... 195 00:17:37,360 --> 00:17:38,350 Dai, nonna! 196 00:17:39,680 --> 00:17:41,150 < Ma vuoi star ferma! 197 00:17:42,440 --> 00:17:45,470 < Sta' ferma! - Oddio! Mi fai solletico! 198 00:17:48,320 --> 00:17:49,910 E daje! 199 00:17:50,560 --> 00:17:53,790 < Stai ferma! E facciamo i ridi... < No, per carità! 200 00:17:53,880 --> 00:17:55,470 Facciamo i ridicoli! 201 00:17:56,800 --> 00:17:58,390 Aiuto, aiuto! Basta! 202 00:17:59,680 --> 00:18:00,710 Oddio... 203 00:18:01,000 --> 00:18:02,910 < Oddio... Stai fermo! 204 00:18:03,320 --> 00:18:06,670 - Oddio, oddio, per carità! Sta' fermo! - Che c'è! 205 00:18:06,760 --> 00:18:11,030 < Oddio! Oddio! Sta' fermo! Me la faccio sotto! 206 00:18:11,360 --> 00:18:13,740 Fammi levare le mani! 207 00:18:13,840 --> 00:18:15,590 - Fammi levare le mani! - No, no, no! 208 00:18:15,680 --> 00:18:17,510 < Alza la gamba! - No, no, no! 209 00:18:17,640 --> 00:18:18,750 Alza il sedere! 210 00:18:19,240 --> 00:18:21,750 - Ma me la vuoi fare addosso! - Oddio, oddio, oddio! 211 00:18:21,840 --> 00:18:23,910 < Alzati! Alza! Oh! 212 00:18:28,560 --> 00:18:29,550 L'ho fatta. 213 00:18:30,640 --> 00:18:31,750 No! 214 00:18:34,560 --> 00:18:36,470 Che gnoccolone che sei! 215 00:18:36,960 --> 00:18:40,350 Credi che sono così decrepita che me la faccio addosso! 216 00:18:40,920 --> 00:18:44,150 - Ma stai scherzando!! - Sei proprio un gnoccolone! 217 00:18:44,320 --> 00:18:46,310 E che ne so! Hai 2000 medicine! 218 00:19:05,840 --> 00:19:07,110 Ssst! Ruhe! 219 00:19:08,320 --> 00:19:09,640 Reisepass, bitte. 220 00:19:18,960 --> 00:19:19,910 Danke. 221 00:19:45,480 --> 00:19:46,590 Ametrano. 222 00:19:47,480 --> 00:19:48,830 < Va a votare a Matera! 223 00:19:49,840 --> 00:19:52,510 - È molto che manca dall'Italia! - Eh... 224 00:19:53,280 --> 00:19:55,310 - Ha niente da dichiarare! - No. 225 00:19:56,200 --> 00:19:57,710 < Per me può anche andare. 226 00:20:01,800 --> 00:20:02,910 < Ametrano! 227 00:20:03,920 --> 00:20:06,110 Rifatti la foto che sei peggiorato! 228 00:22:16,160 --> 00:22:19,070 Adesso pure il collirio! Allora, dov'è 'sto collirio! 229 00:22:19,280 --> 00:22:21,030 Non mi parlare con quel tono! 230 00:22:21,400 --> 00:22:25,280 Io ho il riverbero negli occhi! È nel sacchetto delle medicine! 231 00:22:27,480 --> 00:22:28,990 Ma dove sono le medicine! 232 00:22:29,680 --> 00:22:32,470 E dov'è! Sarà qua! Prima la zia me l'ha dato! 233 00:22:32,560 --> 00:22:37,550 < Io non le vedo. Boh! - Oddio! Non le avremo lasciate a Vicenza! 234 00:22:37,760 --> 00:22:39,390 - A Verona! - Verona, scusa! 235 00:22:42,640 --> 00:22:45,310 Vorrà dire che ne faremo a meno. Che ci vuoi fare! 236 00:22:45,680 --> 00:22:50,990 No, non ci provare! Non ne facciamo a meno! Va bene! 237 00:22:59,240 --> 00:23:02,430 Menomale che mi sono tenuto la lista! Aspetta, faccio subito! 238 00:23:04,360 --> 00:23:05,550 - Oddio! - Scusi! 239 00:23:19,200 --> 00:23:21,030 Oddio! Adesso pure le convulsioni! 240 00:23:30,760 --> 00:23:33,990 Oh, vattene! Vattene! 241 00:23:34,720 --> 00:23:35,990 Non ci provare, eh! 242 00:23:38,600 --> 00:23:42,380 Nonna, 39.000 lire! Ti dico solo questo! 243 00:23:43,520 --> 00:23:44,470 < Eh! 244 00:23:52,320 --> 00:23:54,270 - Oddio, nonna! - Cos'hai! 245 00:23:54,440 --> 00:23:57,190 - Indovina dov'era il sacchetto delle medicine! < Dove! 246 00:23:57,280 --> 00:23:58,710 - Qua sopra! < E ora! 247 00:24:00,720 --> 00:24:03,510 - Provo a farmele rimborsare. - E provaci! 248 00:24:04,280 --> 00:24:05,710 Mannaggia! Aspetta! 249 00:24:12,280 --> 00:24:14,310 Tiè! 250 00:24:18,880 --> 00:24:21,870 Nonna! Mi hanno fatto un buono! 251 00:24:22,760 --> 00:24:24,430 Che vuol dire! Vuol dire che... 252 00:24:24,760 --> 00:24:26,390 ...che te la pigli nel culo! 253 00:24:33,320 --> 00:24:34,710 Sssst! 254 00:24:35,320 --> 00:24:39,150 Famigliola, un attimo di silenzio! È giunto il momento della prima busta! 255 00:24:40,720 --> 00:24:43,750 Vediamo cos'ha scritto ieri sera il papà prima di partire! 256 00:24:45,920 --> 00:24:50,030 "Ritengo che il primo rifornimento sarà effettuato dopo km 260..." 257 00:24:50,280 --> 00:24:54,550 "...all'altezza di Modena nord, tra le 10:35 e le 10:42." 258 00:24:54,880 --> 00:24:58,270 - Che ore sono, Magda! - 20 alle 11. 259 00:24:58,520 --> 00:25:01,270 - No, dille bene! - 10:40! 260 00:25:01,520 --> 00:25:04,030 Prego, controllare! 261 00:25:04,120 --> 00:25:05,750 - Buongiorno! - Buenos días! 262 00:25:05,840 --> 00:25:08,150 Allora, un bel pienone di benzina... 263 00:25:08,840 --> 00:25:11,550 ...un bel controllino all'olio, batteria, olio freni! 264 00:25:12,040 --> 00:25:13,750 Le chiedo una grandissima cortesia: 265 00:25:13,840 --> 00:25:17,590 ...quando mette la benzina, stia attento a non far fuoriuscire il liquido! - Sì. 266 00:25:17,920 --> 00:25:19,830 - Andiamo, bambini. - Magda! 267 00:25:20,920 --> 00:25:21,990 Dove state andando! 268 00:25:22,440 --> 00:25:26,070 - Porto i bambini al gabinetto! - Ma, allora, io parlo al vento! 269 00:25:26,920 --> 00:25:29,870 - Perché! - Te lo ripeto per la 850esima volta! 270 00:25:29,960 --> 00:25:31,280 I bar e i bagni pubblici.. 271 00:25:31,360 --> 00:25:34,910 ...sono i distributori automatici della salmonellosi e del tifo! 272 00:25:35,120 --> 00:25:38,150 < Anton Luca e Anton Giulio, papà vi chiede un grandissimo favore! 273 00:25:38,240 --> 00:25:43,110 Tra 20 minuti, 23 al massimo, giungeremo in un'ampia e bella piazzola.. 274 00:25:43,200 --> 00:25:45,760 ...dove farete con tutta calma i vostri bisognini. 275 00:25:45,880 --> 00:25:48,670 Glielo fate questo regalo a papà! 276 00:25:49,160 --> 00:25:51,910 - Sì, sì, glielo facciamo! - Sì, sì, glielo facciamo! 277 00:25:52,400 --> 00:25:54,670 Forza, allora! Avanti, in macchina! 278 00:25:56,040 --> 00:25:57,070 Forza! Forza! 279 00:26:02,000 --> 00:26:02,990 Magda! 280 00:26:04,240 --> 00:26:06,190 - Sì? < Dove ti stai dirigendo! 281 00:26:06,440 --> 00:26:09,190 Ma anch'io devo fare i miei bisognini nella piazzola! 282 00:26:10,000 --> 00:26:13,070 Vai, vai! Non sarò certo io a trattenerti con le catene! 283 00:26:13,160 --> 00:26:14,910 Se vuoi andare incontro alla salmonellosi... 284 00:26:15,000 --> 00:26:17,270 ...la troverai là, con la mano tesa! Vai! 285 00:26:21,520 --> 00:26:25,070 Magda! Almeno usa questo! 286 00:26:25,960 --> 00:26:28,270 - Ma cos'è! - Un copritavoletta sterilizzato! 287 00:26:28,360 --> 00:26:30,710 Almeno rendiamo la vita difficile ai bacilli! 288 00:26:31,520 --> 00:26:32,510 Dai! 289 00:26:33,080 --> 00:26:35,830 < Tanti auguri e in bocca al vibrione! - Oh, Signore! 290 00:26:35,920 --> 00:26:36,870 < Che ti devo dire! 291 00:26:38,960 --> 00:26:40,030 Tutto a posto. 292 00:26:40,360 --> 00:26:41,550 Mi fido di lei, eh! 293 00:26:43,600 --> 00:26:45,150 Per l'amor di Dio, faccia piano! 294 00:26:45,280 --> 00:26:47,630 - Sono 38.500 lire. - Benissimo. 295 00:26:47,720 --> 00:26:52,110 Se mi permette, prendo una scheda carburante su cui mi appone il suo timbro. 296 00:26:52,200 --> 00:26:55,900 Non si tratta della normale scheda in dotazione a tutti i contribuenti IVA. 297 00:26:56,000 --> 00:26:59,910 Questa è una scheda speciale data a noi funzionari che andiamo in trasferta. 298 00:27:00,000 --> 00:27:03,390 Ha un doppio vantaggio. Ma dove si sarà cacciata! 299 00:27:11,080 --> 00:27:13,830 Non ce la faccio più! 300 00:27:15,040 --> 00:27:17,750 Non ce la faccio più! 301 00:27:18,720 --> 00:27:21,870 Ci sono stati gli spiriti, per forza! 302 00:27:24,480 --> 00:27:27,230 Forza, abbassate le sicure! Non aprite a nessuno! 303 00:27:27,760 --> 00:27:30,430 - Io vi lascio un filino d'aria. - Come per i cani! 304 00:27:31,240 --> 00:27:34,070 Vado a sentire dalla mamma per questa scheda carburante. 305 00:27:34,160 --> 00:27:37,630 Mi dovrebbe fare un favore. Se volesse vedere la pressione delle gomme... 306 00:27:37,720 --> 00:27:39,230 Una è 6 davanti, l'altra è 8 dietro. 307 00:27:39,320 --> 00:27:41,630 - Così, guadagniamo tempo entrambi. - Sì, sì. 308 00:27:43,000 --> 00:27:47,430 Aprite, bambini! Devo spostare la macchina per controllare la pressione! 309 00:27:47,720 --> 00:27:48,860 > Aprite, dai! 310 00:27:52,680 --> 00:27:53,630 Scusi. 311 00:27:55,320 --> 00:27:58,430 - Magda! Magda! > No, Maria. - Scusi. 312 00:27:58,760 --> 00:27:59,830 Magda! 313 00:28:01,840 --> 00:28:02,790 Magda! 314 00:28:05,640 --> 00:28:06,630 Magda! 315 00:28:07,320 --> 00:28:08,270 Sì. 316 00:28:09,400 --> 00:28:13,510 > È successa una cosa paranormale! Non c'è più la scheda carburante. 317 00:28:15,000 --> 00:28:15,990 Furio... 318 00:28:16,760 --> 00:28:18,350 ...l'avremo lasciata a casa. 319 00:28:18,760 --> 00:28:21,030 L'avremo!! L'hai lasciata a casa! 320 00:28:21,360 --> 00:28:24,750 Nella tua borsa ci dev'essere la lista dei documenti da portare.. 321 00:28:24,840 --> 00:28:27,630 ...che ti ho fatto ieri sera. Me la favorisci un attimo! 322 00:28:36,880 --> 00:28:37,830 Ecco qua! 323 00:28:37,920 --> 00:28:42,470 Al numero 22 c'è l'elenco dei documenti da portare, tra cui alla lettera C c'è.. 324 00:28:42,720 --> 00:28:44,910 ...carta carburante. > Scusa. 325 00:28:46,640 --> 00:28:48,870 Accettate le scuse. Va bene! 326 00:28:49,360 --> 00:28:52,510 Ti aspettiamo fuori. Fai presto, Magda! 327 00:28:52,840 --> 00:28:54,190 1, 2, 3! 328 00:28:55,640 --> 00:29:00,030 - 1, 2, 3! Forza! - Ancora! - 1, 2, 3! - Tira! 329 00:29:00,480 --> 00:29:03,190 Per l'amor di Dio, che stanno facendo! Fermatevi! 330 00:29:03,560 --> 00:29:08,230 Mi sfiancate le sospensioni! Fermatevi! Fermi! 331 00:29:10,360 --> 00:29:13,670 - Un bicchier d'acqua, per favore. - Minerale! - No, semplice. 332 00:29:44,560 --> 00:29:45,510 Grazie. 333 00:29:48,480 --> 00:29:50,150 Sei andata al bar di nascosto!! 334 00:29:50,520 --> 00:29:54,300 Mi dici che necessità c'era se ci siamo appositamente portati i thermos! 335 00:29:54,800 --> 00:29:57,030 Ma io ho preso una pasticca. 336 00:29:57,760 --> 00:29:59,110 Ancora psicofarmaci! 337 00:29:59,920 --> 00:30:02,950 Magda, ho l'impressione che tu ne stia abusando! 338 00:30:03,200 --> 00:30:06,270 < Magda, tu ti stai rovinando! Magda, tu non ti vuoi bene.. 339 00:30:06,520 --> 00:30:09,990 ...e questo è un grandissimo dispiacere per me, grandissimo! 340 00:30:10,480 --> 00:30:13,550 < Comunque, per tagliare corto, bisogna cambiare Anton Luca.. 341 00:30:13,640 --> 00:30:15,110 ...che si è fatto la pipì addosso! 342 00:30:15,360 --> 00:30:18,670 Ma come! Non doveva resistere fino alla piazzola! 343 00:30:18,840 --> 00:30:22,270 Ce l'avrebbe fatta di sicuro, se io non mi fossi dovuto assentare.. 344 00:30:22,360 --> 00:30:25,230 ...per venirti a chiedere della carta carburante! 345 00:30:25,560 --> 00:30:28,200 Così, 4 energumeni l'hanno sbatacchiato nella macchina.. 346 00:30:28,280 --> 00:30:30,920 ...sollecitandogli la vescica! Andiamo! Muoviti! 347 00:30:54,880 --> 00:30:56,830 Oooh... 348 00:33:57,280 --> 00:33:58,420 Ah... 349 00:34:01,400 --> 00:34:06,030 ...12.521. E questo è tutto per quanto riguarda l'Italia centrale. 350 00:34:06,400 --> 00:34:10,180 Passiamo al Meridione. In Campania, alle ore 9:30... 351 00:34:10,440 --> 00:34:14,070 ...la percentuale dei votanti è stata del 21,5%. 352 00:34:14,480 --> 00:34:19,680 Lucania: da un primo controllo ci è pervenuto solo il risultato di Matera. 353 00:35:36,560 --> 00:35:39,150 - Le hanno fregato le borchie! - Eh... 354 00:35:39,480 --> 00:35:41,790 Eh, lo fanno, lo fanno! 355 00:36:32,400 --> 00:36:35,590 Mica me l'ha detto la zia che alle 11:00 c'era l'iniezione! 356 00:36:35,680 --> 00:36:37,110 Zitta è stata, furba! 357 00:36:37,320 --> 00:36:40,110 Non mi venite a dire che al posto di queste non esistono.. 358 00:36:40,200 --> 00:36:43,190 ...le pastiglie, gli sciroppi, le supposte! 359 00:36:43,680 --> 00:36:46,430 Volevi mettere la suppostina alla nonna!! 360 00:36:47,080 --> 00:36:50,350 Ah, no! Te la mettevi da sola! Che schifo, nonna! 361 00:36:50,960 --> 00:36:55,870 Oddio! Mi brucia! Non è che entra in circolazione pure a me! 362 00:37:02,760 --> 00:37:04,750 Scusi, ma lei proprio qua deve guardare! 363 00:37:04,840 --> 00:37:06,790 Perché, non posso guardare! 364 00:37:06,880 --> 00:37:09,260 Sono sul mio terreno e guardo finché voglio! 365 00:37:09,760 --> 00:37:13,150 Questo è il sedere di mia nonna e lei non può guardare dove vuole! 366 00:37:13,240 --> 00:37:15,190 - Questo è il sedere di una vecchia! - Ahó! 367 00:37:15,280 --> 00:37:17,710 < Il culo... Se non sono comodo... 368 00:37:17,800 --> 00:37:20,630 ...monto sulla pianta, così lo vedo meglio! 369 00:37:22,520 --> 00:37:25,750 Ah, sì? Allora, il sipario si chiude! Va bene! 370 00:37:26,080 --> 00:37:29,230 Dai, Mimmo, fammi 'sta iniezione! Non ce la faccio più! 371 00:37:29,440 --> 00:37:33,710 Mi fanno male i reni! E poi, il sedere da vecchia, ce l'hai tu! 372 00:37:33,840 --> 00:37:36,070 - Ma non ti vergogni a dire 'ste cose! - No! 373 00:37:36,920 --> 00:37:37,950 Se ne vada! 374 00:37:38,720 --> 00:37:39,990 Guardone, vattene! 375 00:37:41,400 --> 00:37:44,830 E ora vediamo chi la spunta. Va bene! 376 00:37:44,960 --> 00:37:50,430 - Dai, forza! Dai che non c'è nessuno! È questo il punto! - Più su! 377 00:37:50,640 --> 00:37:54,310 Più su becco l'osso, e che osso! Pare il manubrio di una bicicletta! 378 00:37:54,400 --> 00:37:57,790 - Tu sei sempre esagerato! - Aridaje! Eccone un altro! 379 00:37:57,960 --> 00:38:00,270 Sembra che stai facendo l'antirabbica a un cane! 380 00:38:01,600 --> 00:38:04,430 - In che senso! - Nel senso che, se ti vede un dottore... 381 00:38:04,520 --> 00:38:05,740 ...ti fa mettere dentro. 382 00:38:06,920 --> 00:38:11,550 Ma qui non siamo mica in un ospedale dove ci sono le infermiere, le suore... 383 00:38:11,800 --> 00:38:14,870 - Questa è pure la prima che faccio! < E si vede! 384 00:38:16,120 --> 00:38:18,710 Vabbè, allora dove sarebbe per lei l'errore! 385 00:38:19,160 --> 00:38:21,720 Tanto per cominciare, la posizione. 386 00:38:21,960 --> 00:38:25,630 Se gliela fai sulla chiappa destra, le devi far alzare la gamba destra. 387 00:38:26,240 --> 00:38:29,190 Sennò ti fa il muscolo, le viene una ciste.. 388 00:38:29,280 --> 00:38:31,990 ...e si gonfia la chiappa. - Che succede alla chiappa! 389 00:38:32,080 --> 00:38:35,780 Signora, le fa il bozzo! Le diventa come la susina, così! 390 00:38:36,480 --> 00:38:39,350 Andiamo bene, proprio bene! 391 00:38:39,880 --> 00:38:42,590 Come la vuoi fare: col pizzico o senza! 392 00:38:45,040 --> 00:38:46,110 In che senso! 393 00:38:46,200 --> 00:38:49,510 - No, perché col pizzico è così. - Ahio! 394 00:38:49,840 --> 00:38:53,720 Ho capito: è meglio senza pizzico, sennò tu ti buchi pure il dito. 395 00:38:54,840 --> 00:38:58,150 Basta! Questo mi sta terrorizzando, nonna! Ma chi l'ha cercato! 396 00:38:59,360 --> 00:39:00,630 Dammi lo strumento. 397 00:39:02,000 --> 00:39:04,560 Ma sei matto, con 'ste mani! Ma stai scherzando!! 398 00:39:04,640 --> 00:39:05,910 Aspetta un attimo! 399 00:39:07,400 --> 00:39:11,670 E stai zitto, Mimmo! Questo signore ha competenza, non lo vedi! 400 00:39:11,920 --> 00:39:14,560 Competenza di cosa! È un camionis... 401 00:39:16,400 --> 00:39:20,390 < Ma i camionisti sono bravi! Ricordo che facevo l'amore con un camionista. 402 00:39:20,480 --> 00:39:24,390 Era tanto bono e bravo! E poi questi sanno fare tutto. 403 00:39:24,600 --> 00:39:27,990 E poi mi sono stufata! Fammi fare 'sta iniezione! Oh! 404 00:39:28,360 --> 00:39:31,000 Tieni, reggi la bottiglietta, così fai qualcosa! 405 00:39:34,480 --> 00:39:36,910 Ma, insomma, me la fa o no quest'iniezione! 406 00:39:37,160 --> 00:39:40,310 Signora, è fatta. Gliel'ho fatta! 407 00:39:41,960 --> 00:39:45,910 - T'ha fatto male! - Ma se ha una mano che è una piuma! 408 00:39:46,440 --> 00:39:48,900 Giovanotto, questa mano può essere ferro.. 409 00:39:49,360 --> 00:39:50,710 ...e può essere piuma. 410 00:39:51,120 --> 00:39:52,630 Oggi è stata una piuma. 411 00:39:53,600 --> 00:39:54,590 Tieni. 412 00:39:56,160 --> 00:39:58,110 - La saluto, signora. - Io la ringrazio! 413 00:39:58,200 --> 00:40:01,150 Mi vado a fare mezz'ora di sonno, perché vengo dal Brennero. 414 00:40:01,240 --> 00:40:03,350 Questo non è un mestiere, è una galera! 415 00:40:03,680 --> 00:40:07,870 - Ma come si chiama! - Come! Mi chiamano "Il principe". 416 00:40:08,040 --> 00:40:10,190 Davvero!! Il principe!! 417 00:40:11,200 --> 00:40:14,470 Io le auguro buon viaggio, principe. Grazie e auguri. 418 00:40:14,560 --> 00:40:17,230 Niente, è stato solo un obbligo. 419 00:40:24,960 --> 00:40:28,710 Oh! Posso parlare adesso! Hai finito! Hai finito! 420 00:40:28,800 --> 00:40:34,000 Basta con medici, medicine, siringhe e principi! 421 00:40:34,080 --> 00:40:38,270 Adesso ci facciamo una tirata fino a Roma! Va bene! 422 00:40:43,120 --> 00:40:45,500 < E che sarà mai una deviazione di 5 km! 423 00:40:45,600 --> 00:40:47,150 < Ci abbiamo messo 20 minuti! 424 00:40:47,920 --> 00:40:51,550 - 20!! 50! Ma che orologio hai! - Non strillare! 425 00:40:51,680 --> 00:40:53,150 - Che c'è! - Ci sono i morti! 426 00:40:54,200 --> 00:40:56,150 - Beh, se sono morti... - Embè! 427 00:40:56,520 --> 00:40:59,870 - Insomma, dov'è la tomba di questo! - Adesso la troviamo, no! 428 00:40:59,960 --> 00:41:02,150 Ma il figlio di questa tua amica come si chiamava! 429 00:41:02,240 --> 00:41:10,240 - Non mi ricordo. Come Sorriso, Risaia.. - Risi, Riso, Risalo, Risalè, Suriso... 430 00:41:12,400 --> 00:41:15,630 - Sì, facciamo il riso al burro! - Dai, non scherzare! 431 00:41:15,720 --> 00:41:18,590 Non mi dire che mi hai portato qua e non ricordi più il nome! 432 00:41:18,680 --> 00:41:21,510 Qua ci sono 6000 morti! Ora un morto lo troviamo così?! 433 00:41:22,000 --> 00:41:24,710 - Dai! - Adesso lo cerchiamo, no! Ma scusa! 434 00:41:25,680 --> 00:41:29,070 Fa' una cosa: tu vai di là, io di qua. 435 00:41:29,160 --> 00:41:31,870 Appena la troviamo, ci chiamiamo. Zitto! 436 00:41:36,520 --> 00:41:38,870 La troviamo!! Adesso è diventata una donna! 437 00:41:39,000 --> 00:41:40,990 - Ma la tomba! - Ah! 438 00:41:41,160 --> 00:41:46,470 - Ma la tomba di chi!! - Come Sorriso, Riso... Che ne so! 439 00:41:52,840 --> 00:41:54,310 < Nonna! Nonna! 440 00:41:54,840 --> 00:41:56,230 Può essere Risaliti! 441 00:42:06,000 --> 00:42:09,230 < "Regalami un sorriso tu che passi. 442 00:42:17,080 --> 00:42:22,430 < "Avasini Leopoldo, Avasini Giovanni, Avasini Igino. 443 00:42:23,560 --> 00:42:27,150 Proprio una strade di Avasini! Poracci! 444 00:42:33,240 --> 00:42:38,180 < Nonna, ce n'è uno che assomiglia a Nicolino! 445 00:42:38,960 --> 00:42:41,910 < Uguale proprio! - Ssst! 446 00:42:54,160 --> 00:42:56,270 Mimmo! Mimmo! 447 00:42:57,440 --> 00:42:58,470 < Mimmo! 448 00:42:58,880 --> 00:43:00,550 < Nonna, dove sei! 449 00:43:02,200 --> 00:43:03,230 L'hai trovata! 450 00:43:05,000 --> 00:43:06,070 L'hai trovata! 451 00:43:09,280 --> 00:43:12,870 - Sì? < No. Però guarda quant'è bella 'sta tomba! 452 00:43:12,960 --> 00:43:13,910 Nonna! 453 00:43:14,240 --> 00:43:16,590 Me ne devi fare una uguale quando muoio. 454 00:43:17,360 --> 00:43:19,430 Ma come ti vengono in mente certe cose!! 455 00:43:19,680 --> 00:43:21,990 Quando muoio, ne voglio una uguale. 456 00:43:22,440 --> 00:43:27,670 Senti, facciamo un patto: io ti lascio il casale di Palestrina... 457 00:43:27,880 --> 00:43:31,430 ...ma tu mi devi promettere che mi fai una tomba come questa. 458 00:43:31,520 --> 00:43:36,670 - Guarda quant'è bella! Mi piace tanto! < Non ci penso proprio! Non la guardo! 459 00:43:36,760 --> 00:43:39,070 A me non piace fare certi discorsi! Va bene! 460 00:43:39,160 --> 00:43:41,720 Tu sei giovane, bello di nonna, non lo puoi capire. 461 00:43:41,800 --> 00:43:45,150 - Io sì, sono anziana. Devo pensare a certe cose. < Piantala! 462 00:43:48,880 --> 00:43:50,910 Guarda che bella ragazza! 463 00:43:52,720 --> 00:43:56,030 < Chissà di che sarà morta! < Mah! E che ti devo dire! 464 00:43:56,320 --> 00:44:00,070 Muoiono un sacco di giovani! Là era pieno zeppo di bambini! 465 00:44:00,200 --> 00:44:03,830 - Porelli! Le mettiamo un fiore! - A questa ragazza! - Sì. 466 00:44:05,080 --> 00:44:07,540 - Mettiamogliene 2, già che ci siamo. - Sì! 467 00:44:07,880 --> 00:44:09,270 - Bella, eh! - Sì. 468 00:44:10,720 --> 00:44:12,710 Sai che mi viene da pensare una cosa! 469 00:44:12,800 --> 00:44:17,270 Tutti questi chissà da vivi che facevano! Che mestiere facevano! 470 00:44:17,360 --> 00:44:20,110 - Mah! - È una curiosità... 471 00:44:20,520 --> 00:44:23,870 - Questo chissà che faceva! - Avvocato! 472 00:44:24,480 --> 00:44:27,070 - Perché avvocato! - Non vedi che c'è scritto! 473 00:44:28,240 --> 00:44:29,870 - Aaaah! - Eh! 474 00:44:30,600 --> 00:44:34,110 - Gli mettiamo un fiore! - All'avvocato! Dai! 475 00:44:36,640 --> 00:44:39,790 Nonna, ti posso dire una cosa! Mi è venuta un'idea. 476 00:44:40,240 --> 00:44:44,470 Se stiamo qua una settimana qua a cercare 'sto Riso, Risata, 'sto coso... 477 00:44:44,560 --> 00:44:46,590 ...non lo troveremo mai. Facciamo una cosa! 478 00:44:46,680 --> 00:44:47,750 Tagliamo la testa al toro! 479 00:44:47,840 --> 00:44:50,300 - Mettiamo i fiori un po' a tutti, come viene viene! - Sì. 480 00:44:58,200 --> 00:44:59,270 Scusi, lei è di qua! 481 00:44:59,720 --> 00:45:05,670 Che lei sappia, c'è su una tomba un cognome come Sorriso, Rise, Risata... 482 00:45:05,760 --> 00:45:09,750 ...Come-mi-viene-da-ridere... - Sst! C'è poco da ridere! 483 00:45:19,040 --> 00:45:19,990 Uno... 484 00:45:21,120 --> 00:45:22,070 ...due... 485 00:45:22,840 --> 00:45:23,790 ...e... 486 00:45:28,120 --> 00:45:30,630 Non mi dire che è questo!! 487 00:45:33,240 --> 00:45:37,710 - De Riso Francesco! < De Riso mi pare, ma Francesco... 488 00:45:37,960 --> 00:45:42,790 Francesco pure! Fermiamoci a questo, perché intanto di meglio non troviamo! 489 00:45:44,400 --> 00:45:45,540 Va bene! 490 00:46:33,000 --> 00:46:34,870 Scontrino alla cassa, per favore. 491 00:46:38,120 --> 00:46:39,070 Un panino! 492 00:46:39,480 --> 00:46:41,070 Sono 1.000 lire. 493 00:47:51,280 --> 00:47:54,430 Uaaaah... 494 00:48:22,560 --> 00:48:23,670 Mmmh... 495 00:48:25,640 --> 00:48:26,510 Oh! 496 00:48:30,680 --> 00:48:31,630 Mmmh... 497 00:48:37,600 --> 00:48:38,670 Ecco. 498 00:50:26,120 --> 00:50:28,270 Oh, menomale ha smesso di piovere! 499 00:50:28,560 --> 00:50:32,630 Questa perturbazione ha un'estensione maggiore di quella predetta ieri sera.. 500 00:50:32,720 --> 00:50:37,710 ...dal Colonnello dell'Aeronautica, molto più profonda. Vabbè... 501 00:50:37,880 --> 00:50:39,990 Forza, bambini! Ritorniamo al giochino! 502 00:50:40,080 --> 00:50:44,390 Chi vede prima un contadino, 5 punti; un cavallo, 10 punti... 503 00:50:44,600 --> 00:50:47,870 ...un campanile, 15 punti. Com'è la situazione! 504 00:50:48,280 --> 00:50:50,390 - Io 70, Anton Luca 20. - E la mamma! 505 00:50:51,320 --> 00:50:55,590 - Zero. - Zero!! Magda, un po' d'entusiasmo! 506 00:50:55,920 --> 00:50:58,590 È un giochino istruttivo, soprattutto per i bambini! 507 00:50:58,760 --> 00:50:59,950 Un po' di carica, dai! 508 00:51:00,880 --> 00:51:03,990 Forza col contadino! Forza col campanile! 509 00:51:04,240 --> 00:51:06,390 - Ma che succede qua! - Che succede! 510 00:51:06,560 --> 00:51:08,590 Mi pende tutta la macchina sulla destra! 511 00:51:09,080 --> 00:51:12,390 - Mi raccomando, vai piano! - Andiamo piano, sì! Accosto. 512 00:51:13,400 --> 00:51:15,780 Porca miseria! Ma questa è l'anteriore destra! 513 00:51:24,440 --> 00:51:26,670 Anteriore destra, come volevasi dimostrare! 514 00:51:27,080 --> 00:51:28,790 Porco Giudaccio infame! 515 00:51:29,640 --> 00:51:32,200 Comunque, senza farci prendere dallo sconforto... 516 00:51:32,280 --> 00:51:35,310 ...individuiamo subito la colonnina d'emergenza più vicina. 517 00:51:35,480 --> 00:51:37,310 Ma cosa c'entra la colonnina! 518 00:51:38,240 --> 00:51:41,550 Per il servizio di soccorso ACI! Svegliati, tesoro! 519 00:51:42,080 --> 00:51:47,590 - Ma per una gomma! - È un nostro diritto chiamare, un loro dovere arrivare! 520 00:51:47,760 --> 00:51:50,830 - Anton Giulio, passami il binocolo! - Oh, Signore! 521 00:51:57,840 --> 00:51:58,830 < Una è qua! 522 00:52:01,800 --> 00:52:02,910 < L'altra è là! 523 00:52:03,280 --> 00:52:05,710 Sembrerebbero equidistanti. 524 00:52:06,160 --> 00:52:09,350 Tuttavia, se si considera che da qua c'è una leggera salita... 525 00:52:10,440 --> 00:52:15,510 ...qua scende leggermente in declivio, forse da qua guadagno 3-4 metri. 526 00:52:15,600 --> 00:52:16,550 Aggiudicato! 527 00:52:17,200 --> 00:52:18,950 Magda, fammi una cortesia: 528 00:52:19,040 --> 00:52:22,630 ...piazzami il triangolo d'emergenza a 13-14 metri da qua. D'accordo! 529 00:52:22,840 --> 00:52:24,030 Al lavoro, forza! 530 00:52:32,480 --> 00:52:39,070 1, 2, 3, 10, 20, 100, 1000! Ma basta! 531 00:52:47,680 --> 00:52:51,070 - Serve aiuto, signora! - No, grazie. Non c'è bisogno. 532 00:52:52,040 --> 00:52:54,550 Mio marito è già andato a chiamare l'ACI. 533 00:52:55,400 --> 00:52:57,070 - Ma cos'è, una gomma! < Sì. 534 00:52:58,720 --> 00:53:02,110 E chiama l'ACI per una gomma! 535 00:53:02,440 --> 00:53:06,630 - Ma gliela rimetto io in 30 secondi! - È meglio di no! Non si disturbi! 536 00:53:06,720 --> 00:53:07,670 Nessun disturbo! 537 00:53:08,080 --> 00:53:10,430 - Ma cosa dico a mio marito! - Ciao, bambini! 538 00:53:10,720 --> 00:53:13,360 - Non si disturbi, sia gentile! - No, no. 539 00:53:13,440 --> 00:53:16,110 - Non si preoccupi! Basta un istante! - Oh, Signore! 540 00:53:20,720 --> 00:53:21,670 Eccola qua! 541 00:53:23,280 --> 00:53:24,500 La mettiamo qui... 542 00:53:27,800 --> 00:53:28,750 Ah, sì... 543 00:53:30,320 --> 00:53:33,590 - Ma cosa dico a mio marito quando arriva! - Eh! 544 00:53:33,880 --> 00:53:36,950 Gli dice che un signore gentile l'ha vista in difficoltà.. 545 00:53:37,480 --> 00:53:40,190 ...e allora si è fermato.. 546 00:53:42,640 --> 00:53:44,350 ...e le ha fatto questo omaggio. 547 00:54:11,440 --> 00:54:12,710 Anche questa è fatta! 548 00:54:13,880 --> 00:54:14,830 Ecco fatto. 549 00:54:15,480 --> 00:54:19,230 - Ha visto che è stata una sciocchezza! - Mi spiace, si è sporcato tutto. 550 00:54:20,160 --> 00:54:23,270 Dispiace più a me che non posso darle la mano per presentarmi! 551 00:54:23,360 --> 00:54:26,000 - Comunque, mi chiamo Raul. - Le prendo dell'acqua. 552 00:54:26,160 --> 00:54:27,750 Grazie, Magda. 553 00:54:28,000 --> 00:54:29,140 Come sa il mio nome! 554 00:54:33,120 --> 00:54:35,580 Credo di sapere... già abbastanza di lei. 555 00:54:36,720 --> 00:54:39,990 Non si spaventi! L'ho sentita chiamare da suo marito, però... 556 00:54:41,640 --> 00:54:43,190 Posso! Permette! 557 00:54:45,640 --> 00:54:46,830 Mi dia la mano... 558 00:54:50,680 --> 00:54:53,510 - Lei non è una donna felice, vero! - Ma cosa dice! 559 00:54:54,080 --> 00:54:56,190 Comunque, la ringrazio molto! 560 00:54:56,280 --> 00:54:59,550 Me ne vado. Tanto, la strada è lunga. Ci rincontreremo! 561 00:55:03,800 --> 00:55:06,070 Ma che fa! Cammina sul cerchione! È pazza! 562 00:55:07,160 --> 00:55:09,620 Fermati! Sei pazza! Dove stai andando! 563 00:55:18,360 --> 00:55:20,110 Ma tu sei pazza! Cose da pazzi! 564 00:55:21,080 --> 00:55:24,710 E tu gli dovevi dire: "No, grazie" o "Aspetti che torni mio marito". 565 00:55:24,840 --> 00:55:27,350 Ma io gliel'ho detto, ma lui ha insistito tanto! 566 00:55:27,440 --> 00:55:29,070 È stato così cortese! 567 00:55:29,840 --> 00:55:34,270 - E poi che male c'è! - Te lo spiego subito, immediatamente! 568 00:55:34,400 --> 00:55:36,960 Mi fai fare una figura barbina con quelli dell'ACI! 569 00:55:37,160 --> 00:55:39,910 Ma chi divento io! L'uomo che gridava "al lupo, al lupo"! 570 00:55:41,320 --> 00:55:42,790 Abbi pazienza, Magda! 571 00:55:43,760 --> 00:55:47,310 Ma perché non ce ne andiamo! Che ne sanno di chi ha chiamato! 572 00:55:47,560 --> 00:55:52,470 Brava! Ragioniamo come fai tu, così l'Italia andrà sempre più a rotoli! 573 00:55:52,640 --> 00:55:54,790 Che guaio che hai combinato! 574 00:55:55,520 --> 00:55:56,950 Adesso io che gli racconto! 575 00:56:17,240 --> 00:56:21,390 - Ma cosa fai! Rimetti la gomma bucata! - Per forza! È l'unica soluzione! 576 00:56:21,560 --> 00:56:24,120 Ne sai trovare un'altra! Non la troverai mai! 577 00:56:27,960 --> 00:56:30,870 Non ce la faccio più! 578 00:56:42,000 --> 00:56:42,990 < Palla! 579 00:56:44,720 --> 00:56:46,910 < Dai! < E allora! 580 00:57:00,600 --> 00:57:02,190 Eeeeh! 581 00:57:07,040 --> 00:57:10,070 - Bel colpo! - L'hai buttata tu e ora la vai a riprendere! 582 00:57:10,440 --> 00:57:14,190 - Vai! Pedala! - Allora! Vai! 583 00:57:18,040 --> 00:57:19,230 Dai, ora lancia! 584 00:57:33,040 --> 00:57:34,360 E allora!! 585 00:57:48,520 --> 00:57:51,710 - Scusi, non avevo ordinato 5 polpette! - E io gliele ho date. 586 00:57:59,400 --> 00:58:00,540 Apri la bocca! 587 00:58:02,160 --> 00:58:03,990 T'ho detto, apri la bocca! 588 00:58:05,800 --> 00:58:08,750 - Apri la bocca! - Ah! - Che schifo! Chiudi! 589 00:58:09,280 --> 00:58:11,150 Hai il colesterolo! 590 00:58:13,120 --> 00:58:18,550 - Mi pare di mangiare in ospedale! - Ci vuoi ritornare in ospedale! 591 00:58:18,760 --> 00:58:21,400 Se ci vuoi tornare, ti mangi la mia roba! 592 00:58:22,560 --> 00:58:24,630 < Che pazienza ci vuol con te! 593 00:58:27,360 --> 00:58:28,430 Ah! 594 00:58:29,600 --> 00:58:33,590 - Scusate, ci possiamo mettere qua! - Non è per me, ma per mia nonna... 595 00:58:33,680 --> 00:58:36,350 ...che è anziana e ha tutti gli acidi urici nelle gambe. 596 00:58:36,560 --> 00:58:40,870 - La smetti di raccontare a tutti i miei malanni! - Sst! Zitta! 597 00:58:42,880 --> 00:58:44,070 Oooh... 598 00:58:45,160 --> 00:58:46,630 Andate a votare anche voi! 599 00:58:50,280 --> 00:58:51,830 Mi sa che sono stranieri. 600 00:58:52,520 --> 00:58:57,430 - Noi ruschi. - Da, ruschi. - Da, ruschi. 601 00:58:58,560 --> 00:59:00,830 Altro che stranieri, stranierissimi! 602 00:59:01,840 --> 00:59:03,110 Ma per chi votate! 603 00:59:05,920 --> 00:59:09,430 - È un Paese comunista! < Uh, pure io voto i comunisti! 604 00:59:09,800 --> 00:59:14,470 - È una comunista! - È tutta un'altra cosa. Poi ti spiego. 605 00:59:15,200 --> 00:59:16,670 Sapete lui per chi vota! 606 00:59:18,320 --> 00:59:19,750 Il voto è segreto! 607 00:59:20,760 --> 00:59:24,540 - E poi che ne sai tu per chi voto io! - Lo so io! 608 00:59:25,920 --> 00:59:27,950 Ma che sai! 609 00:59:40,680 --> 00:59:41,670 No! 610 00:59:44,400 --> 00:59:47,230 Mio nipote è un gran rompicoglioni! Glielo traduca! 611 00:59:47,680 --> 00:59:52,190 Voglio proprio vedere come glielo traduce! Voglio vedere! 612 00:59:57,080 --> 00:59:59,430 Sai a chi assomiglia questo signore! 613 00:59:59,760 --> 01:00:04,430 - A quel soldato... - ...tedesco che nell'aprile '45.. 614 01:00:04,520 --> 01:00:07,510 ...si presentò a casa perché doveva scappare. 615 01:00:07,840 --> 01:00:11,190 < Allora, si tolse la divisa e tu gli desti il vestito di nonno. 616 01:00:11,400 --> 01:00:12,590 E buona notte al secchio! 617 01:00:12,680 --> 01:00:17,150 Possibile che tutti gli stranieri che vedi assomigliano a quel soldato! 618 01:00:17,360 --> 01:00:19,110 Basta con 'sto soldato! 619 01:00:23,200 --> 01:00:24,670 Noi... partiamo. 620 01:00:31,160 --> 01:00:32,870 Un momento, signorina! 621 01:00:33,080 --> 01:00:35,670 Se andate a Roma, perché non ci venite a trovare! 622 01:00:36,000 --> 01:00:41,430 Mimmo, dagli l'indirizzo e il telefono! Così, magari la porti a vedere Roma! 623 01:00:41,720 --> 01:00:45,420 Sì, questa mi telefona, esce con me... Ma stai scherzando!! 624 01:00:45,680 --> 01:00:47,950 < Perché! Non vedi che la signorina sorride! 625 01:00:48,360 --> 01:00:50,350 < Signorina, è vero che gli telefona! 626 01:00:51,320 --> 01:00:54,990 Eh! Guarda che bel viso che ha! Guarda! 627 01:00:55,920 --> 01:00:58,510 < Eh! Ma ti piace! Guardala! 628 01:00:59,800 --> 01:01:02,670 - La sto guardando! - E non ti piace! 629 01:01:02,760 --> 01:01:05,140 < Mi piace! - E perché non le dai il telefono! 630 01:01:05,240 --> 01:01:09,950 < E diamoglielo! Mmmmh... 631 01:01:12,200 --> 01:01:13,150 Mh! 632 01:01:18,760 --> 01:01:21,550 - Ciao. - Grazie. Ciao. 633 01:01:23,280 --> 01:01:24,230 < Ciao! 634 01:01:24,840 --> 01:01:25,910 Ah, ciao. 635 01:01:37,600 --> 01:01:39,510 Hai la pressione alta! 636 01:01:42,080 --> 01:01:45,470 Famigliola, un attimo di silenzio! Vi comunico che in quest'istante.. 637 01:01:45,560 --> 01:01:49,550 ...la macchina ha percorso 650 km. Il suo rodaggio è terminato. 638 01:01:50,120 --> 01:01:53,950 - Bambini, le vogliamo dare la prima scassata! - Sì, dai! 639 01:01:54,040 --> 01:01:57,310 Vogliamo! Vogliamo dare una lezione a quel bestione davanti... 640 01:01:57,400 --> 01:02:00,070 ...che la domenica non potrebbe neanche circolare! 641 01:02:00,240 --> 01:02:02,800 - Furio! Vai piano! - Sì, dai! - Magda, ti prego! 642 01:02:02,880 --> 01:02:04,150 Dai, dai! 643 01:02:04,240 --> 01:02:07,750 Pronti, eh! 644 01:02:09,200 --> 01:02:11,910 < Ma che tracotanza! Sembrano i padroni della strada! 645 01:02:12,000 --> 01:02:14,750 - Vediamo chi la spunta! - No, frena! Rallenta! 646 01:02:14,960 --> 01:02:18,270 < Magda, non intrometterti! Ho la perfetta padronanza del mezzo! 647 01:02:18,440 --> 01:02:20,630 - Ci viene addosso! - Tiè! Tiè! 648 01:02:32,680 --> 01:02:35,630 Ma chi t'ha dato... Li mortacci tua! Mi tagli la strada! 649 01:02:35,840 --> 01:02:38,430 Ma chi t'ha dato la patente! 650 01:02:38,520 --> 01:02:42,830 - Ci sono pure i bambini! - Non parla più! Ma allora è morto! 651 01:02:43,080 --> 01:02:46,590 Come è morto! Non parla, è morto davvero! 652 01:02:46,840 --> 01:02:49,790 Io non c'entro niente! M'ha tagliato la strada! 653 01:02:50,120 --> 01:02:54,070 Mi si è messo di traverso! Tu sei stato testimone! 654 01:02:54,160 --> 01:02:56,510 M'è venuto addosso! Mi s'è messo di traverso! 655 01:02:56,600 --> 01:02:58,110 E ora che dico a mio fratello! 656 01:02:58,320 --> 01:03:01,670 - Io non c'entro! Li mortacci sua! - Guarda che roba! 657 01:03:01,760 --> 01:03:04,990 Tu hai visto com'è andata! 658 01:03:06,400 --> 01:03:11,710 < Era nuova! < Giovanni! Giovanni! 659 01:03:15,800 --> 01:03:19,710 - Ho paura che mi è morto! - Come! - È morto... 660 01:03:22,400 --> 01:03:27,670 Ma no! È solo svenuto! Mi creda! Gli ho sentito il polso, è regolare! 661 01:03:27,760 --> 01:03:30,510 Non si preoccupi! Non preoccuparti... 662 01:03:40,560 --> 01:03:43,750 Le dico subito che non mi faccio iniettare un liquido.. 663 01:03:43,840 --> 01:03:46,300 ...di cui non conosco la composizione! 664 01:03:48,280 --> 01:03:53,950 - Brrr! Brrr! - Basta! State fermi! 665 01:03:55,600 --> 01:03:59,070 ...si ferì con un ferro arrugginito. Vollero fargli l'antitetanica... 666 01:03:59,160 --> 01:04:02,590 ...ma il risultato fu che ebbe uno shock terribile... 667 01:04:13,080 --> 01:04:14,400 - Lei è la moglie! - Sì. 668 01:04:15,120 --> 01:04:18,190 Dai primi esami non risulta niente di preoccupante. 669 01:04:18,280 --> 01:04:19,830 Gli ho messo 4 punti in fronte. 670 01:04:20,400 --> 01:04:24,510 Solo che è in uno stato di shock confusionale: parla, parla... 671 01:04:24,600 --> 01:04:28,550 i una logorrea continua, inarrestabile. Gli ho fatto un'iniezione calmante. 672 01:04:30,040 --> 01:04:34,830 Guardi che lui è sempre così. È il suo stato normale. 673 01:04:41,240 --> 01:04:43,350 - È fatto così. - Ah, è fatto così? 674 01:04:43,800 --> 01:04:48,510 Io sono stato con lui meno di un'ora e, mi scusi, ma non ce la faccio più! 675 01:04:49,120 --> 01:04:50,260 E lo dice a me! 676 01:04:51,800 --> 01:04:55,470 Però, francamente, non lo posso dimettere. Devo fargli delle lastre... 677 01:04:55,560 --> 01:04:57,590 ...lo devo trattenere per almeno 12 ore. 678 01:04:58,360 --> 01:05:03,380 - Ma lui lo sa!! - Eh, lo sa! Ha fatto il diavolo a 4 quando gliel'ho detto. 679 01:05:03,480 --> 01:05:06,470 Prima voleva una camera con 4 letti per voi. 680 01:05:06,680 --> 01:05:09,110 Poi voleva far dormire i bambini nella lettiga. 681 01:05:09,240 --> 01:05:11,350 Poi voleva far dormire lei con una suora! 682 01:05:11,880 --> 01:05:14,990 Ma suo marito è un nevrotico ansioso di quelli che... 683 01:05:17,520 --> 01:05:20,710 Signora, bisognerà seguirlo seriamente. 684 01:05:22,160 --> 01:05:25,310 < Allora, noi coi verbali abbiamo finito. 685 01:05:26,760 --> 01:05:29,590 Le auto sono già pronte all'officina dietro la piazza. 686 01:05:30,040 --> 01:05:35,470 Tre possono ripartire anche subito. Sono la sua, la sua.. 687 01:05:35,560 --> 01:05:37,870 ...e la terza è un Volkswagen azzurro. - È la mia! 688 01:05:37,960 --> 01:05:41,710 - E la mia! - La sua è un po' un problema. 689 01:05:41,800 --> 01:05:44,630 - Perché! - Come minimo fino a domattina non c'è niente da fare. 690 01:05:44,720 --> 01:05:47,280 Pazienza! Intanto, anche il marito fino a domattina... 691 01:05:48,440 --> 01:05:52,870 Per dormire con i bambini, c'è una pensione! 692 01:05:52,960 --> 01:05:55,030 Sì, c'è un albergo alla fine della salita. 693 01:05:55,600 --> 01:05:59,750 - Se vuole, troviamo qualcuno che l'accompagni. - No, l'accompagno io... 694 01:06:00,280 --> 01:06:02,630 ...se permette! - No, non si disturbi! 695 01:06:02,720 --> 01:06:04,110 Nessun disturbo, si figuri! 696 01:06:04,760 --> 01:06:07,950 - Avevo proprio pensato di dormire in quell'hotel. - Ma la prego! 697 01:06:08,040 --> 01:06:11,230 Perché anch'io mi trovo in un grave stato confusionale. 698 01:06:12,040 --> 01:06:17,510 - Bambini, andiamo! - Andiamo, che la pappa è pronta! Prego! 699 01:06:18,600 --> 01:06:19,550 Prego, prego! 700 01:06:20,360 --> 01:06:21,310 Ecco! 701 01:06:26,920 --> 01:06:28,590 - Buonasera. - Buonasera. 702 01:06:29,040 --> 01:06:31,390 Una matrimoniale con due lettini. 703 01:06:31,520 --> 01:06:33,630 No, per carità! Il signore sta da solo! 704 01:06:34,560 --> 01:06:35,700 Mi dia il bambino! 705 01:06:37,000 --> 01:06:40,880 Una matrimoniale con un lettino. Stiamo bene noi 3. 706 01:06:41,920 --> 01:06:44,300 - Mi favorisca i documenti. - Sì. 707 01:06:46,280 --> 01:06:48,510 Ennio! Ennio! 708 01:06:52,240 --> 01:06:54,070 Accompagna la signora alla 10. 709 01:06:56,600 --> 01:06:58,950 - Questi! - Sì! Gentile! 710 01:07:07,520 --> 01:07:10,990 - Oh, hai una camera libera vicino alla 10! - Si può vedere. 711 01:07:12,920 --> 01:07:13,870 E vedi! 712 01:07:13,960 --> 01:07:16,670 < Resisti, nonna! Scusate, avete un gabinetto! 713 01:07:16,760 --> 01:07:20,230 - È mia nonna, è urgentissimo! - Là, di fronte. 714 01:07:20,840 --> 01:07:22,870 < Forza, dai! Dai, che ci siamo! 715 01:07:23,520 --> 01:07:24,590 Dai, resisti! 716 01:07:26,480 --> 01:07:28,710 Aspetta. Mi sa che questo è per i fumatori. 717 01:07:28,800 --> 01:07:33,710 - Ma che me ne frega dei fumatori!! - Non ti chiudere a chiave! 718 01:07:35,480 --> 01:07:37,750 È da 15 km che ha questo "corri, corri". 719 01:07:38,480 --> 01:07:40,590 Del resto, ci vuol pazienza con gli anziani. 720 01:07:40,680 --> 01:07:44,430 Non hanno la resistenza di noi giovani. È diverso... 721 01:07:46,160 --> 01:07:48,830 Per quanto anch'io, una volta, sul pullman per Ladispoli... 722 01:07:48,920 --> 01:07:51,750 ...stavo per combinare una cosa... A pelo sono arrivato! 723 01:07:54,200 --> 01:07:57,950 Ma sapete perché si è ridotta così? Perché è come i bambini: 724 01:07:58,040 --> 01:08:01,110 ...quando vede una cosa che le piace, la prende e se la mette in bocca! 725 01:08:01,200 --> 01:08:03,310 Tutto mangia! È terribile! 726 01:08:16,200 --> 01:08:19,110 Ahó! Tagliamo la testa al toro! 727 01:08:21,000 --> 01:08:23,560 - Oh! - Quanto costa una stanza! 728 01:08:23,800 --> 01:08:26,910 Perché quasi quasi mi conviene farla dormir qua stasera. 729 01:08:27,200 --> 01:08:29,230 Per votare c'è tempo fino a domani, no! 730 01:08:29,560 --> 01:08:30,780 28.000 lire. 731 01:08:32,680 --> 01:08:36,950 > Mimmo! Mimmo, oddio! Mimmo! - Che le succede! La prendo! 732 01:08:37,080 --> 01:08:39,430 Oddio, nonna! Che hai! Nonna! 733 01:08:40,920 --> 01:08:41,870 Nonna! 734 01:08:43,600 --> 01:08:44,590 Nonna! 735 01:08:47,800 --> 01:08:49,430 - Nonna! - Ah! 736 01:08:49,600 --> 01:08:54,590 Basta con 'sti scherzi! Io con te non viaggio più, neanche per 1 milione! 737 01:08:57,280 --> 01:08:59,390 E poi apri, che facciamo brutta figura! 738 01:08:59,560 --> 01:09:01,870 - Ma che ce ne frega! - Che ce ne frega!! 739 01:09:01,960 --> 01:09:04,030 - Sì! - Ma stai scherzando!! 740 01:09:06,240 --> 01:09:07,380 Anton Giulio... 741 01:09:13,160 --> 01:09:14,190 Anton Luca... 742 01:09:22,560 --> 01:09:25,590 Mamma, papà deve stare ancora molto all'ospedale! 743 01:09:27,760 --> 01:09:28,870 Macché... 744 01:09:30,200 --> 01:09:31,830 Domani è già fuori. 745 01:09:38,280 --> 01:09:39,230 Sì? 746 01:09:43,120 --> 01:09:45,580 Ma cosa vuole! Mi lasci in pace! 747 01:09:46,080 --> 01:09:48,460 - Non posso. - Basta, se ne vada! 748 01:09:51,880 --> 01:09:55,030 - Perché non mette a letto i bambini e viene a cena con me! - No. 749 01:09:55,440 --> 01:09:57,870 Conosco un ristorantino qui vicino niente male! 750 01:09:57,960 --> 01:10:01,150 Poi, vorrei raccontarle la storia della mia vita. È interessante, sa! 751 01:10:01,240 --> 01:10:04,110 - Eh, in 3 continenti! - No, non m'interessa... 752 01:10:04,560 --> 01:10:08,030 Come, non le interessa! Almeno scendiamo al bar a prendere un drink. 753 01:10:08,240 --> 01:10:09,310 - Vieni! - No! 754 01:10:10,720 --> 01:10:11,670 Chi era, mamma! 755 01:10:12,640 --> 01:10:13,590 Nessuno! 756 01:10:14,760 --> 01:10:15,900 Era il portiere. 757 01:10:30,240 --> 01:10:32,590 Nonna, ti dico solo una cosa. 758 01:10:34,040 --> 01:10:36,420 28.000 lire! Ti dico solo questo! 759 01:10:37,080 --> 01:10:40,550 - Ah! E chi mi rialza da qua! - Va bene! Mh! 760 01:10:40,760 --> 01:10:46,630 Qua c'è il letto, là c'è il bagno, là c'è la finestra con l'aria. 761 01:10:46,840 --> 01:10:48,990 Ora ti riposi e fino a domani stai calma. 762 01:10:49,440 --> 01:10:53,590 - Ma quando si mangia! - Mangiare!! Ma stai scherzando!! 763 01:10:53,760 --> 01:10:57,150 Guarda che fino a domattina in quella boccaccia non ci metti niente! 764 01:10:57,240 --> 01:10:59,310 Manco un bicchier d'acqua! Va bene! 765 01:11:00,520 --> 01:11:02,900 Forza, tirati su, che ti aiuto a spogliarti. 766 01:11:03,240 --> 01:11:05,670 - Oh, mamma mia! - Che fagottone sei! 767 01:11:07,320 --> 01:11:08,350 Dai! 768 01:11:12,080 --> 01:11:13,350 - Oddio, nonna! - Eh! 769 01:11:14,160 --> 01:11:16,310 Sai che ti facevo molto più grassa! 770 01:11:16,720 --> 01:11:21,590 - Si contano tutte le vertebre qua! - Levami 'sto vestito che sto soffocando! 771 01:12:56,890 --> 01:12:57,880 Oh! 772 01:14:15,490 --> 01:14:18,130 Eccolo qua quello che si frega le borchie! 773 01:14:18,210 --> 01:14:20,880 < Gaetano! Piglialo! 774 01:14:22,850 --> 01:14:25,490 - Pezzo di merda, vieni qua! - Eh! 775 01:14:36,410 --> 01:14:38,600 Fategli un mazzo così, guaglio'! 776 01:14:47,930 --> 01:14:51,120 < Io gli sputo in faccia! Io gli sputo in faccia! 777 01:14:52,930 --> 01:14:55,120 < Piano, piano! Lo stiamo uccidendo! 778 01:14:55,890 --> 01:14:57,840 < Gli ho sputato in faccia! 779 01:14:58,410 --> 01:14:59,360 < Andiamo! Andiamo! 780 01:14:59,450 --> 01:15:01,600 < Un momento, le sigarette! < Pure la macchinetta! 781 01:15:07,890 --> 01:15:11,120 Sicuro che non ti va di passare una mille e una notte con me! 782 01:15:12,490 --> 01:15:17,480 ♪ No, no, no, no, ma manco mezza! ♪ 783 01:15:17,930 --> 01:15:19,440 Perché, non ti piaccio! 784 01:15:21,810 --> 01:15:23,840 E lascia! Sono già impegnato stasera. 785 01:15:24,530 --> 01:15:25,720 Oooh! 786 01:15:26,730 --> 01:15:28,280 La madre di famiglia, eh! 787 01:15:29,250 --> 01:15:31,920 - Tanto, lo sai, con quella vai in bianco. - Aaah... 788 01:15:32,690 --> 01:15:38,200 Su... Non mi far andare sull'autostrada anche stanotte. Non ho voglia! 789 01:15:38,410 --> 01:15:41,280 E dai, bella! Smettila, per favore! 790 01:15:42,090 --> 01:15:45,280 Ahó! Menomale che non sono ripartito: altre 3 volte è andata! 791 01:15:45,650 --> 01:15:48,720 Pensa a che andavo incontro! Poi, s'è addormentata! 792 01:15:49,130 --> 01:15:51,510 - Scusi, si può avere un panino! < No, no. 793 01:15:52,650 --> 01:15:54,120 Un bicchiere di latte caldo! 794 01:15:54,650 --> 01:15:56,360 - Ho la macchina spenta. < Ah. 795 01:15:56,610 --> 01:15:58,280 < Freddo! - Piano! 796 01:15:58,650 --> 01:16:00,560 - Freddo. < Adesso vediamo. 797 01:16:04,330 --> 01:16:09,600 Zitto! C'è gente che dorme! Vada fuori a cantare! 798 01:16:10,650 --> 01:16:14,480 Porca miseria! Tutte le sere 'sto rompicoglioni! 799 01:16:18,530 --> 01:16:21,720 Le brioches nel cellophane! Meglio di niente! 800 01:16:27,770 --> 01:16:30,640 - Perché non vai a rimorchiare quello! - Quello!! - Eh! 801 01:16:31,050 --> 01:16:33,280 Ma non vedi che cena con una brioche! 802 01:16:33,570 --> 01:16:36,080 E che ne sai! Magari la vecchia ha i soldi! 803 01:16:36,850 --> 01:16:38,800 Muoviti! Fallo ballare! Dai! 804 01:16:39,450 --> 01:16:40,440 E dai! 805 01:16:44,770 --> 01:16:45,990 Permette! 806 01:16:47,130 --> 01:16:48,120 Aspetti... 807 01:16:49,410 --> 01:16:50,960 E... zacchete! 808 01:16:51,930 --> 01:16:52,880 Grazie! 809 01:16:53,450 --> 01:16:55,910 Sa, dalla mia parte la linguetta non si vedeva. 810 01:16:56,810 --> 01:16:58,720 - Caldo oggi, eh! - Eh! Sì! 811 01:17:00,370 --> 01:17:04,480 Ma mica tanto! Stamani a Vicenza c'era l'aria fresca. 812 01:17:04,570 --> 01:17:06,000 - Lei viene da Vicenza! - Sì. 813 01:17:08,410 --> 01:17:11,960 - Vicenza è quella dell'Arena, no! - Credo... 814 01:17:13,690 --> 01:17:14,830 i duro questo... 815 01:17:19,370 --> 01:17:23,250 Lei... non sa spogliare una donna, eh! 816 01:17:24,650 --> 01:17:25,600 Come! 817 01:17:27,130 --> 01:17:28,080 Ah! 818 01:17:28,970 --> 01:17:32,280 Non c'è niente da fare. Io, con 'sti cellophane, sono negato. 819 01:17:35,730 --> 01:17:39,430 < Sì? Sì. Sì. 820 01:17:40,330 --> 01:17:42,640 Signore, la vogliono al citofono! 821 01:17:43,330 --> 01:17:44,760 - A me! - Sì, signore. 822 01:17:46,170 --> 01:17:47,680 Grazie. Sì? 823 01:17:48,570 --> 01:17:51,640 < Mi scusi se la disturbo, ma sono le 23:00 passate. 824 01:17:51,850 --> 01:17:56,200 < I bambini si sono appena addormentati. Se lei continua a suonare, me li sveglia. 825 01:17:57,090 --> 01:18:00,920 - E poi, vorrei dormire anch'io. - Non riesce a prender sonno, eh! 826 01:18:02,850 --> 01:18:06,000 No... Quassi la musica si sente fortissima. 827 01:18:07,210 --> 01:18:11,400 La prego, smetta di suonare, specialmente quella canzone. 828 01:18:12,690 --> 01:18:14,960 - Perché! - Perché sì! 829 01:18:27,850 --> 01:18:30,410 - Ma non sono capace di ballare! - Ti insegno io! 830 01:18:31,290 --> 01:18:34,720 No, ma fosse un ballo di oggi, vabbè. 831 01:18:34,890 --> 01:18:38,280 Ma io per 'sti lenti, 'sti lisci... sono negato. 832 01:18:38,570 --> 01:18:42,640 Però staccati, eh! Sennò finiamo tutti e 2 in terra. 833 01:18:45,690 --> 01:18:47,640 - Mi sento di legno. - Non sei di legno. 834 01:19:04,850 --> 01:19:05,990 Basta... 835 01:19:14,050 --> 01:19:16,560 - Ma non sono capace! - Balla, balla! 836 01:19:20,970 --> 01:19:22,080 Non son capace! 837 01:19:33,170 --> 01:19:34,310 Eeeh... 838 01:19:58,290 --> 01:20:00,320 Ha capito che era una serenata per lei. 839 01:20:03,850 --> 01:20:05,200 Oh... 840 01:20:14,050 --> 01:20:15,000 Magda... 841 01:20:16,850 --> 01:20:19,490 - No, la prego. - Mi fa impazzire! - Mi lasci! 842 01:20:19,690 --> 01:20:22,920 - Mi fa impazzire! - Mi lasci! Ci sono i bambini! Oh! 843 01:20:23,890 --> 01:20:29,880 - I bambini di notte non hanno occhi! - No, no! Mi lasci! Mi lasci! 844 01:20:30,090 --> 01:20:33,920 - Magda mia! - Mi lasci! Oh! Oh! 845 01:20:34,450 --> 01:20:38,000 - Ma cosa fa! È matto! - Magda... 846 01:20:38,250 --> 01:20:41,440 - Mi lasci! - Signora, la vogliono al telefono! 847 01:20:42,850 --> 01:20:44,400 C'è suo marito! 848 01:20:45,730 --> 01:20:46,920 Ma basta! 849 01:20:49,330 --> 01:20:50,760 Ti aspetto in camera mia! 850 01:20:53,090 --> 01:20:54,440 La numero 7! 851 01:21:02,730 --> 01:21:04,920 Pronto, Furio! Come stai! 852 01:21:05,210 --> 01:21:08,440 Come vuoi che stia! Come un torso di broccolo! 853 01:21:09,010 --> 01:21:12,560 - Ascoltami bene: voi come state! State tutti bene! > Sì. 854 01:21:12,810 --> 01:21:15,040 - Vi siete piazzati bene all'albergo! > Sì. 855 01:21:15,530 --> 01:21:18,680 - I bambini dormono! > Sì. - Perfetto. 856 01:21:18,810 --> 01:21:22,760 > Ti hanno fatto altre analisi! - Sì, ma roba da poco... 857 01:21:22,930 --> 01:21:26,810 ...perché, ringraziando Iddio, tuo marito è fatto coi tubi di acciaio! 858 01:21:27,610 --> 01:21:31,560 Ma sai cos'è venuto fuori dalle lastre! Una cosa incredibile! 859 01:21:32,250 --> 01:21:36,080 Che lo spessore del mio perone è molto, molto più grande.. 860 01:21:36,170 --> 01:21:37,390 ...di quello della tibia! 861 01:21:37,770 --> 01:21:39,560 > Uno spessore abnorme! - Ah... 862 01:21:39,970 --> 01:21:42,920 > E questo dimostra il grossissimo vantaggio.. 863 01:21:43,010 --> 01:21:45,570 ...che ha il latte materno rispetto a quello artificiale. 864 01:21:45,650 --> 01:21:49,600 Quindi, le teorie di Nino erano delle baggianate! 865 01:21:49,810 --> 01:21:52,270 - Sicura che i bambini dormono! - Sì. 866 01:21:52,770 --> 01:21:55,920 > Tu stavi dormendo! - No... > Mi pensavi! 867 01:21:56,970 --> 01:21:58,760 Sì. 868 01:21:59,170 --> 01:22:00,760 Tesoro, fai una cosa: 869 01:22:00,890 --> 01:22:04,480 ...domani, mi raccomando, fatti fare dall'hotel la fattura con l'IVA! 870 01:22:05,170 --> 01:22:07,810 > D'accordo! Hai preso il codice fiscale! - Sì. 871 01:22:08,290 --> 01:22:10,640 - Allora, Magda, tu mi adori! > Sì... 872 01:22:10,730 --> 01:22:12,640 E, allora, vedi che la cosa è reciproca! 873 01:22:12,730 --> 01:22:14,760 Un bacio ai pupi, eh! 874 01:22:14,890 --> 01:22:17,640 - Miao-miao-miao-miao! - Miao-miao-miao... 875 01:22:18,850 --> 01:22:20,070 Buona notte. 876 01:22:30,410 --> 01:22:32,160 Stia a sentire questa adesso, eh! 877 01:23:41,930 --> 01:23:44,200 - Le posso fare una domanda! - Mh-mh... 878 01:23:44,290 --> 01:23:45,240 Ma lei che lavoro fa! 879 01:23:47,330 --> 01:23:48,470 - Lo! - Mh! 880 01:23:50,690 --> 01:23:52,640 - Io sarei maestra. - Ah! 881 01:23:53,090 --> 01:23:55,760 Ma con quello che guadagnano gli insegnanti oggi... 882 01:23:56,930 --> 01:23:59,040 Io sono sempre in cerca di gente nuova... 883 01:24:00,450 --> 01:24:01,720 ...di conoscenze... 884 01:24:03,090 --> 01:24:04,920 ...magari per arrotondare un po'... 885 01:24:05,570 --> 01:24:08,160 - Mh... - Tu mi capisci, mh! 886 01:24:09,290 --> 01:24:11,850 Sai che noi a casa abbiamo una conoscenza, no! 887 01:24:12,290 --> 01:24:16,440 È un nostro amico, simpaticissimo, che sta al Provveditorato. 888 01:24:16,730 --> 01:24:18,120 Si chiama Avvocato Ponzo. 889 01:24:18,210 --> 01:24:20,770 Lui, pur di aiutare una persona, si ammazzerebbe! 890 01:24:21,690 --> 01:24:25,160 Facciamo una cosa! Dopo ci facciamo dare carta e penna. 891 01:24:25,250 --> 01:24:30,000 Tu mi segni tutto il tuo "curriculum". Mi segni nome, cognome... 892 01:24:30,210 --> 01:24:33,600 ...quello che sai fare, quello che potresti fare, tutto. 893 01:24:34,210 --> 01:24:36,000 - Così... - Ma io so fare tutto... 894 01:24:36,170 --> 01:24:37,680 Faccio tutto... 895 01:24:38,530 --> 01:24:41,520 - Io mi sento tanto sola... - Sì?! 896 01:24:42,370 --> 01:24:45,080 Specialmente la sera quando devo andare a letto... 897 01:24:45,330 --> 01:24:46,600 Non mi decido mai... 898 01:24:47,370 --> 01:24:49,320 Mi piacerebbe sempre avere qualcuno... 899 01:24:50,410 --> 01:24:52,160 ...un po' di calore umano... 900 01:24:52,690 --> 01:24:55,760 Anche tu, scusa, come fai ad andare a letto da solo! 901 01:24:56,130 --> 01:24:57,600 - Mh... - Di'... 902 01:24:59,130 --> 01:25:02,200 ...non pagheresti una cifra per avere qualcuno accanto! 903 01:25:03,930 --> 01:25:07,280 Io pagherei per non averla! Ho mia nonna in camera che russa! 904 01:25:08,330 --> 01:25:10,080 Ma io non russo... 905 01:25:12,610 --> 01:25:13,680 In che senso! 906 01:25:20,730 --> 01:25:23,720 Scusa, ma se ti senti sola, con tutta 'sta depressione... 907 01:25:24,090 --> 01:25:27,400 ...allora ti faccio compagnia io. - Sì? Andiamo! 908 01:25:27,850 --> 01:25:29,480 - Andiamo! - Andiamo! 909 01:25:32,450 --> 01:25:34,000 - Andiamo! - Ma dove vuoi andare! 910 01:25:34,210 --> 01:25:36,640 - A fare due passi qua a Orvieto, scusa! - Dopo! 911 01:25:37,090 --> 01:25:42,160 Così, se c'è una farmacia aperta, compro anche 'sto Bimi-Bimirin.. 912 01:25:42,250 --> 01:25:43,880 ...per mia nonna. - Dopo! 913 01:25:43,970 --> 01:25:46,320 Se continuiamo davvero con questo "corri, corri"... 914 01:25:46,410 --> 01:25:49,520 ...votiamo alle prossime, fra 4 anni! 915 01:25:51,370 --> 01:25:53,400 No, le Olimpiadi sono ogni 4 anni! 916 01:25:53,610 --> 01:25:55,800 Senti, a quest'ora le farmacie sono chiuse. 917 01:25:56,090 --> 01:25:58,200 Ce l'ho io il Bemirin in camera mia. Vieni! 918 01:25:58,650 --> 01:26:01,240 Pure tu hai il "corri, corri"! 919 01:26:02,810 --> 01:26:04,720 Belli 'sti vestiti! Di chi sono! 920 01:26:05,250 --> 01:26:07,520 L'albergo era di una principessa. Su, vieni! 921 01:26:07,610 --> 01:26:10,760 - Dev'essere stata una nobile. - Entra! - Ma chi ci sta qua! 922 01:26:28,010 --> 01:26:29,520 < Ammazzate, oh! 923 01:26:34,290 --> 01:26:35,280 < Pure il cucinotto! 924 01:26:38,650 --> 01:26:40,000 < La televisione... 925 01:26:47,170 --> 01:26:49,550 - Ma tu ci abiti, qua! < Ah-ah. - Ah! 926 01:26:49,730 --> 01:26:52,960 Per forza che non ti basta uno stipendio! Abiti in un albergo! 927 01:26:53,930 --> 01:26:55,520 Per me è più pratico. 928 01:26:58,370 --> 01:26:59,440 I pescetti! 929 01:27:02,490 --> 01:27:06,190 Ma cosa gli dai da mangiare! Questi sono di una delicatezza! 930 01:27:07,090 --> 01:27:11,120 A me l'altr'anno in un mese me ne sono morti 20! Poi smisi. 931 01:27:31,930 --> 01:27:34,490 < Che peccato, ho finito il Bimirin! 932 01:27:37,090 --> 01:27:38,520 Grazie lo stesso. 933 01:27:38,770 --> 01:27:40,480 - Dove vai! - Devo andar via. 934 01:27:40,690 --> 01:27:43,760 - No, no. - Mi spiace. No, devo andare, proprio... 935 01:27:43,970 --> 01:27:46,040 - No, non devi. - Non è per la paura... 936 01:27:46,130 --> 01:27:47,240 È la prima volta, eh! 937 01:27:47,970 --> 01:27:49,880 < Oddio! < Ah! < Oddio! 938 01:27:50,130 --> 01:27:53,120 Ma insomma! Ma che cazzo! 939 01:27:53,770 --> 01:27:56,680 < Guarda qui! - Non ho fatto apposta! 940 01:27:57,530 --> 01:28:00,170 < Vaffanculo! - Mi dispiace! 941 01:28:17,210 --> 01:28:19,040 - Nonna! Nonna! - Eh! 942 01:28:19,890 --> 01:28:22,160 Ho visto una cosa che m'ha fatto tanta paura. 943 01:28:22,250 --> 01:28:25,360 È un sognaccio. Dormi! Da' retta alla nonna! 944 01:28:25,890 --> 01:28:27,030 Sì, un sognaccio! 945 01:28:30,250 --> 01:28:32,480 Una signorina che dice che fa la maestra.. 946 01:28:32,810 --> 01:28:35,480 ...di punto in bianco s'è presentata tutta nuda... 947 01:28:35,770 --> 01:28:39,440 ...con tutto il coso delle donne di fuori, col sotto delle donne di fuori. 948 01:28:39,610 --> 01:28:42,640 Aveva come un bosco nero, un triangolo. 949 01:28:43,250 --> 01:28:47,130 Sembrava come se avesse delle mutande, però pure alte come mutande! 950 01:28:47,650 --> 01:28:51,530 Te l'ho detto che è un sognaccio. Sii buono, dormi... 951 01:28:55,930 --> 01:28:57,480 Forse erano mutande... 952 01:30:11,650 --> 01:30:14,000 Mimmo, ma perché, visto che siamo a Orvieto... 953 01:30:14,090 --> 01:30:16,960 ...non facciamo un salto al Duomo! - Un salto!! - Eh! 954 01:30:17,210 --> 01:30:19,240 Ma dove vuoi saltare con quelle gambe!! 955 01:30:19,690 --> 01:30:23,840 Ma sta' zitta! Così, accendi 50 ceri e ci stiamo 3 ore! 956 01:30:24,090 --> 01:30:28,480 - Macché 3 ore! - Sì! Come se non ti conoscessi! 957 01:30:29,730 --> 01:30:31,560 Andiamo, va! Comunista, sali! 958 01:30:31,650 --> 01:30:35,640 Questi ultimi 100 km ce li dobbiamo fare lisci come l'olio. Va bene! 959 01:30:37,090 --> 01:30:38,040 Dai! 960 01:30:39,370 --> 01:30:40,360 Oddio, chi è! 961 01:30:41,050 --> 01:30:42,270 Mamma mia, chi è! 962 01:30:43,090 --> 01:30:44,410 Sst! 963 01:30:46,050 --> 01:30:50,040 Signora, io ieri le ho fatto l'iniezione. Oggi mi deve ricambiare il piacere. 964 01:30:50,530 --> 01:30:53,680 - Mi dovete portare a Roma di corsa. - Ma che le è successo! 965 01:30:53,810 --> 01:30:57,360 < Il principe è rovinato! Per fortuna ho riconosciuto l'auto. 966 01:30:57,850 --> 01:31:01,120 - Solo voi mi potete salvare. - Salvare da che! In che senso! 967 01:31:01,210 --> 01:31:03,200 Tu, zitto! Sali in macchina e sbrigati! 968 01:31:03,770 --> 01:31:06,920 Oddio, nonna! Monta... Tutte a me capitano! 969 01:31:09,170 --> 01:31:12,840 Dai, muoviti! Tutte a me! Mannaggia! 970 01:31:12,930 --> 01:31:14,600 Io basta, però, con 'sti viaggi! 971 01:31:15,050 --> 01:31:19,000 Io posso essere vostra madre. Nella vita ne ho viste tante di cose! 972 01:31:19,410 --> 01:31:21,920 - Ma che vi è capitato! - Sono ricercato. 973 01:31:22,410 --> 01:31:23,880 Ho un morto sulla coscienza. 974 01:31:24,690 --> 01:31:25,720 Mh... 975 01:31:37,290 --> 01:31:39,800 Magda, ma come stai tenendo le mani sul volante! 976 01:31:40,890 --> 01:31:42,030 Perché, Furio! 977 01:31:43,210 --> 01:31:48,800 Tesoro mio, le mani vanno messe alle 10:15. Ecco la posizione ideale! 978 01:31:49,330 --> 01:31:51,000 Tu le stai tenendo alle 6:25! 979 01:31:51,130 --> 01:31:53,640 Pericolosissimo! Gli americani guidano alle 6:25! 980 01:31:53,730 --> 01:31:55,440 E, infatti, muoiono come mosche! 981 01:31:55,690 --> 01:31:59,520 Stai più sulla destra! Un po' meno di acceleratore! 982 01:32:00,810 --> 01:32:02,400 Un pochino meno. Ecco. 983 01:32:07,250 --> 01:32:08,440 Rallenta, Magda! 984 01:32:13,290 --> 01:32:15,480 Ecco. Questa è la cretineria degli italiani! 985 01:32:15,570 --> 01:32:18,080 Vedrai se fra 1 km non troveremo una frittata! 986 01:32:18,690 --> 01:32:20,240 Ma cosa dici, Furio!! 987 01:32:22,930 --> 01:32:25,800 Va bene, scusa, come non detto! 988 01:32:25,890 --> 01:32:28,080 Sei ancora nervosa per quel che è successo. 989 01:32:28,170 --> 01:32:30,680 Pure tu hai ragione, tesoro. Non ti preoccupare. 990 01:32:30,770 --> 01:32:34,800 Ora andiamo piano, tranquilli a casa. Tanto, nessuno ci corre dietro. 991 01:32:35,050 --> 01:32:36,160 Proprio nessuno! 992 01:32:37,890 --> 01:32:40,680 Senti, facciamo il programmino per il dopo voto! 993 01:32:41,090 --> 01:32:45,240 Io direi, per cominciare, operazione strüdel: 994 01:32:45,370 --> 01:32:48,560 ...la mamma ne va pazza. Con lo strüdel andiamo là a pranzo... 995 01:32:48,730 --> 01:32:53,040 ...rimaniamo fino alle 15.25-15.30, poi andiamo dallo zio Piero. 996 01:32:53,210 --> 01:32:55,720 Dallo zio Piero, consiglierei una visita a Nino... 997 01:32:55,810 --> 01:32:58,450 ...dove c'è Clara, Michele, Marcellino. D'accordo! 998 01:32:58,770 --> 01:33:02,160 Dopodiché, mettiamo a votazione queste due soluzioni: 999 01:33:02,250 --> 01:33:04,560 ...andiamo alla Fiera di Roma o al Foro Romano. 1000 01:33:04,650 --> 01:33:06,440 Aperta la votazione, io mi astengo. 1001 01:33:07,050 --> 01:33:11,520 - Foro Romano. < La Fiera di Roma! È più bella! 1002 01:33:11,650 --> 01:33:13,920 Fiera di Roma, bambini! Aggiudicata! 1003 01:33:15,930 --> 01:33:17,720 Oddio, la polizia! Mannaggia! 1004 01:33:18,930 --> 01:33:21,240 - Stai calmo, che non è niente. - Come, niente! 1005 01:33:21,330 --> 01:33:23,360 Nonna, se cercano questo, facciamolo scendere, no! 1006 01:33:23,450 --> 01:33:25,640 T'ho detto che non è niente. Cammina! 1007 01:33:25,730 --> 01:33:28,720 Al 99% non cercano me. È un controllo regolare! 1008 01:33:28,890 --> 01:33:31,680 - Sì, e se capita l'1%! < T'ho detto di star calmo! 1009 01:33:31,770 --> 01:33:35,760 < Con tranquillità, vai! - Stia tranquillo, principe, che poi ci penso io. 1010 01:33:35,850 --> 01:33:39,000 Deve sapere che io, in tempo di guerra, ho salvato la vita... 1011 01:33:39,090 --> 01:33:41,760 < ...a un soldato tedesco! Basta con 'sto soldato! 1012 01:33:44,970 --> 01:33:46,080 4.000. 1013 01:33:47,730 --> 01:33:49,680 E ora che gli dico io! Arrivederci! 1014 01:33:50,810 --> 01:33:53,560 Vai avanti così, tranquillo, senza agitarti. 1015 01:33:55,090 --> 01:33:56,080 Oddio... 1016 01:33:56,330 --> 01:33:57,840 Oddio, scusi! 1017 01:33:58,450 --> 01:33:59,440 Scusi... 1018 01:34:00,330 --> 01:34:02,000 Non ho fatto apposta. Scusi. 1019 01:34:02,810 --> 01:34:04,080 - Buongiorno. - Buongiorno. 1020 01:34:04,730 --> 01:34:09,200 - Libretto e patente, prego. - Libretto e...! - Patente. - Sì. 1021 01:34:09,650 --> 01:34:11,240 Il libretto è qua... 1022 01:34:13,610 --> 01:34:14,880 Questo è il libretto... 1023 01:34:15,570 --> 01:34:16,790 Adesso la patente... 1024 01:34:18,770 --> 01:34:19,800 < Ecco qua. 1025 01:34:20,890 --> 01:34:24,400 - Questo è il mio figlio, eh! - Io sono suo nipote! 1026 01:34:25,730 --> 01:34:29,510 - Allora, lui è suo padre. - Mio padre!! Ma sta scherzando!! 1027 01:34:29,730 --> 01:34:30,800 Allora, è suo zio! 1028 01:34:31,570 --> 01:34:32,560 È mio zio! 1029 01:34:33,850 --> 01:34:36,800 Ma chi lo conosce questo! Mi sta scoppiando il cervello! 1030 01:34:36,890 --> 01:34:40,640 Nonna, confessiamo tutto! Non ce la faccio più! Lasciami perdere! 1031 01:34:41,090 --> 01:34:46,080 Questo è mio figlio! Ieri ha mangiato, bevuto, dormito sempre con me! 1032 01:34:46,530 --> 01:34:49,320 Questo ha un alibi di ferro, che non finisce mai! 1033 01:34:52,130 --> 01:34:53,200 Può scendere! 1034 01:34:54,050 --> 01:34:55,240 - A me! - Venga. 1035 01:34:56,530 --> 01:35:00,360 Se mi fa parlare, le spiego la caciara che stanno facendo 'sti due matti! 1036 01:35:00,650 --> 01:35:03,240 - Mi favorisca i documenti. - Io documenti!! - Sì. 1037 01:35:03,330 --> 01:35:06,000 Maresciallo, veramente me li hanno rubati. 1038 01:35:06,250 --> 01:35:10,130 Innanzitutto, non sono Maresciallo! E lei accosti! Lei venga con me! 1039 01:35:10,610 --> 01:35:12,600 - Aspetta! Stai calmo! - Brigadiere! 1040 01:35:12,690 --> 01:35:14,640 Stai per fare un oltraggio! Aspetta! 1041 01:35:15,170 --> 01:35:16,920 Dai retta a 'sto stronzo e a quella! 1042 01:35:17,010 --> 01:35:20,040 < Innanzitutto, moderi i termini e venga a chiarire la situazione. 1043 01:35:20,130 --> 01:35:21,680 Le ho fatto pure l'iniezione! 1044 01:35:21,970 --> 01:35:24,720 < Stronzo, sei contento che mi hai fatto incarcerare! 1045 01:35:25,050 --> 01:35:28,360 - Cammina! Avanti! - Infame! Infamone, mi hai fatto incarcerare! 1046 01:35:28,650 --> 01:35:33,320 Infame! Infamone! Infamone! 1047 01:35:34,090 --> 01:35:37,760 È proprio vero: ha una faccia da stronzo che non finisce mai! 1048 01:35:46,810 --> 01:35:49,760 Oh! Meta, dolce meta, finalmente ti abbiamo raggiunto! 1049 01:35:51,050 --> 01:35:54,680 - Però adesso nasce un problema! - Ma che problema! 1050 01:35:54,890 --> 01:35:57,450 Finalmente adesso possiamo entrare a votare! 1051 01:35:57,530 --> 01:36:01,280 E i bambini! Non essendo opportuno portarli dentro, con chi li lasciamo! 1052 01:36:01,450 --> 01:36:03,280 Dove li lasciamo! Eh! 1053 01:36:04,330 --> 01:36:06,710 Allora, andiamo a votare uno alla volta. 1054 01:36:08,050 --> 01:36:09,000 Già! 1055 01:36:09,090 --> 01:36:11,730 10 e lode alla mamma! Mi sembra la soluzione migliore! 1056 01:36:11,810 --> 01:36:15,320 Allora, vado io a votare, tu resti coi bambini. 1057 01:36:15,530 --> 01:36:17,990 Io torno, sto io coi bambini e voti tu, eh! 1058 01:36:18,290 --> 01:36:21,200 Mi sembra che tutto quadri nel migliore dei modi, eh! 1059 01:36:21,770 --> 01:36:25,160 Il certificato elettorale ce l'hai, per chi votare già lo sai. 1060 01:36:25,410 --> 01:36:28,200 Mi raccomando le preferenze, il 4, il 16 e il 44. 1061 01:36:28,490 --> 01:36:29,960 Mi sembra che tutto... Eh! 1062 01:36:31,930 --> 01:36:35,160 - Tu mi adori! - Sì. - Allora, vedi che la cosa è reciproca! 1063 01:36:35,490 --> 01:36:36,680 A fra poco, cara! 1064 01:37:27,370 --> 01:37:28,320 Cabina 2. 1065 01:37:35,010 --> 01:37:36,040 Ecco qua. 1066 01:37:37,850 --> 01:37:39,400 Ha votato Zoccàno Furio. 1067 01:37:39,890 --> 01:37:41,880 Zòccano, signor Presidente! 1068 01:37:42,930 --> 01:37:44,960 Signor Presidente, se mi permette... 1069 01:37:45,050 --> 01:37:47,360 ...vorrei far presente a lei e ai signori scrutatori.. 1070 01:37:47,450 --> 01:37:50,240 ...una cosa poco piacevole di cui forse non sono a conoscenza. 1071 01:37:50,330 --> 01:37:53,880 < Che è successo! - Niente. Sulla parete della cabina 1, dove ho votato... 1072 01:37:53,970 --> 01:37:56,320 ...c'è un disegno di un'oscenità sconvolgente. 1073 01:37:56,450 --> 01:38:00,400 - Il mio dovere era quello di informarvi. Arrivederci. - Vado a vedere io. 1074 01:38:06,170 --> 01:38:07,880 Venga a vedere, Presidente! 1075 01:38:08,610 --> 01:38:11,520 - No! Lei no! Signora, guardi... - Ma perché a me no! 1076 01:38:11,610 --> 01:38:13,880 - Non può vedere! - Perché lei dice che è una cosa...! 1077 01:38:13,970 --> 01:38:16,610 - Se lo vuol vedere, allora passi! - Certo che lo devo vedere! 1078 01:38:21,970 --> 01:38:24,200 < Roba da matti! < Una cosa inaudita! 1079 01:38:25,090 --> 01:38:29,320 Ma che vergogna! Come ci siamo ridotti! 1080 01:38:29,570 --> 01:38:34,240 Signore mie, mi spiace per voi... Prego, signora. 1081 01:38:34,410 --> 01:38:36,680 Ha visto che roba! Ci vuole qualcuno che... 1082 01:38:36,770 --> 01:38:38,800 Ci penso io. Provo col fazzoletto. 1083 01:38:39,010 --> 01:38:42,680 - Scusate. L'Italia di oggi! - Questa è l'Italia nostra! 1084 01:38:45,650 --> 01:38:47,920 - Ma la mamma dov'è andata! - È andata via! 1085 01:38:48,170 --> 01:38:51,280 - Ma come! Dove! - Non lo so. Ci ha baciato ed è andata via. 1086 01:38:52,170 --> 01:38:55,640 È andata a votare trasgredendo a quanto deciso, lasciandovi soli!! 1087 01:38:56,210 --> 01:38:58,960 Ma è roba da pazzi! Forza, scendiamo! Andiamo a vedere! 1088 01:39:03,450 --> 01:39:07,150 Scusate, ma Ghiglioni Magda in Zoccano è venuta a votare! 1089 01:39:07,450 --> 01:39:09,320 - Un attimo che controllo. < Grazie. 1090 01:39:10,570 --> 01:39:12,800 - Non ha ancora votato. - Grazie. 1091 01:39:14,250 --> 01:39:16,630 - Ma è possibile che non v'ha detto niente! - No! - No! 1092 01:39:16,890 --> 01:39:18,360 Adesso la mamma s'è volatilizzata!! 1093 01:39:20,250 --> 01:39:21,320 Magda! 1094 01:39:23,370 --> 01:39:24,360 Magda! 1095 01:39:28,050 --> 01:39:29,120 Magda! 1096 01:39:39,450 --> 01:39:40,400 Magda! 1097 01:39:43,170 --> 01:39:45,520 Magdaaaaa! 1098 01:39:46,330 --> 01:39:49,480 Menomale! Se non mi rivolgi più la parola, mi fai un piacere! 1099 01:39:51,330 --> 01:39:54,920 Mi farò due risate quando devi fare le scale! Senza di me come sali! 1100 01:39:57,970 --> 01:40:00,680 - È qui! - Di sopra, al primo piano. 1101 01:40:03,010 --> 01:40:06,520 Giovanotto, mi accompagni che non riesco a fare le scale! 1102 01:40:08,050 --> 01:40:12,240 Siccome ho litigato con mio nipote e non voglio che m'accompagni... 1103 01:40:12,610 --> 01:40:14,400 ...adesso guarda come si arrabbia! 1104 01:40:20,770 --> 01:40:25,520 Ora vedrai che ci viene dietro. 1105 01:40:29,530 --> 01:40:32,400 Scusi! Se le sta raccontando la storia del camionista.. 1106 01:40:32,490 --> 01:40:35,160 ...che hanno arrestato per colpa mia, non le dia retta! 1107 01:40:35,330 --> 01:40:39,520 La colpa è sua, che fa amicizia con tutti: cani, porci, ladri, tutti! 1108 01:40:39,970 --> 01:40:44,080 Non gli sto dicendo del camionista, ma che razza di nipote che ho! 1109 01:40:44,250 --> 01:40:46,000 Grande e grosso, e fregnone! 1110 01:40:46,330 --> 01:40:48,680 Che scambia una sorca per un paio di mutande! 1111 01:40:49,090 --> 01:40:52,360 Pure questo gli stai raccontando! Con me hai chiuso! 1112 01:40:52,450 --> 01:40:54,120 Non ti dico più niente. Va bene! 1113 01:40:54,970 --> 01:40:59,080 Oddio, non mi sento tanto bene. Reggimi la borsa. 1114 01:41:01,810 --> 01:41:02,880 Che hai! 1115 01:41:04,210 --> 01:41:05,720 Che hai! Parla con me! 1116 01:41:06,250 --> 01:41:07,360 Ora va meglio. 1117 01:41:13,170 --> 01:41:15,160 - Grazie tante, giovanotto. - Prego. 1118 01:41:20,850 --> 01:41:22,120 Buongiorno. 1119 01:41:27,530 --> 01:41:29,080 < Si accomodi, signora. 1120 01:41:31,050 --> 01:41:32,880 - Cabina 2, signora. - Grazie. 1121 01:41:39,250 --> 01:41:40,360 Si accomodi. 1122 01:41:43,290 --> 01:41:44,240 Cabina 1. 1123 01:41:49,650 --> 01:41:52,360 < Ti hanno detto "cabina 2"! Questa è la mia! 1124 01:41:52,730 --> 01:41:55,520 < Alla 2 vacci tu! < No, ci vai tu! 1125 01:41:55,610 --> 01:41:58,920 < No! Io alla 2 non ci vado! < Ma perché! Te l'hanno detto! 1126 01:41:59,090 --> 01:42:01,800 < Perché non ci voglio andare! - Scusi, Presidente! 1127 01:42:01,890 --> 01:42:04,960 - Che cabina avete dato a lei! - È lo stesso, una qualsiasi! 1128 01:42:05,050 --> 01:42:06,480 < Ma come, è lo stesso! 1129 01:42:06,570 --> 01:42:10,680 Deve sempre aver ragione lei! È destino! 1130 01:42:11,890 --> 01:42:15,720 Sai che ti dico! Che il casale di Palestrina non te lo lascio più! 1131 01:42:15,850 --> 01:42:19,480 - Te lo puoi scordare! - Mi fai un piacere... 1132 01:42:19,570 --> 01:42:22,800 ...perché è pieno di topi! < Silenzio! 1133 01:42:22,970 --> 01:42:24,290 < Glielo dica lei! 1134 01:43:04,210 --> 01:43:06,560 Posso andare a vedere cosa sta combinando! 1135 01:43:06,650 --> 01:43:09,210 Siccome non ci vede, mi sa che sta facendo un guaio. 1136 01:43:09,290 --> 01:43:11,240 - Non esiste proprio. - Sono il nipote! 1137 01:43:12,450 --> 01:43:13,670 La posso chiamare! 1138 01:43:19,930 --> 01:43:21,560 Questa è una che fa gli scherzi, sa! 1139 01:43:22,530 --> 01:43:24,240 Sapesse quello che combina a me! 1140 01:43:37,610 --> 01:43:38,560 Signora! 1141 01:43:40,810 --> 01:43:42,200 - Scherza! - Signora! 1142 01:43:43,810 --> 01:43:44,760 Lo fa sempre! 1143 01:43:54,770 --> 01:43:58,280 Senta, dovrebbe venire anche lei. Era il nipote, vero! 1144 01:43:58,970 --> 01:44:00,320 Ero!! Sono il nipote! 1145 01:44:00,930 --> 01:44:03,520 Per caso dice: "Mimmo, Mimmo, oddio, oddio!"! 1146 01:44:03,610 --> 01:44:06,600 - Perché fa gli scherzi! - No, non dice niente. Venga. 1147 01:44:06,690 --> 01:44:08,120 - Come, non dice niente! - Venga. 1148 01:44:09,570 --> 01:44:10,520 < Nonna! 1149 01:44:11,570 --> 01:44:12,520 < Nonna! 1150 01:44:13,570 --> 01:44:15,920 - Qualcuno chiami il 113. < Nonna! 1151 01:44:17,450 --> 01:44:19,910 < Mannaggia! 1152 01:44:20,370 --> 01:44:22,080 Ma come! Era viva un minuto fa! 1153 01:44:23,490 --> 01:44:26,440 Ma si muore così, senza nemmeno il tempo di far pace! 1154 01:44:27,530 --> 01:44:28,600 Nonna! 1155 01:44:28,690 --> 01:44:31,040 Che si fa con questo voto! La scheda era semiaperta. 1156 01:44:31,130 --> 01:44:32,640 - Il segno c'è. - Eccolo. 1157 01:44:33,450 --> 01:44:35,600 Siccome l'abbiamo visto, il voto è nullo. 1158 01:44:36,290 --> 01:44:38,880 Lei annulla questa scheda perché sa che voto c'è! 1159 01:44:39,090 --> 01:44:43,160 Io non ho nessun interesse! Io qui garantisco solo il rispetto della legge! 1160 01:44:43,490 --> 01:44:46,920 < Lei sostiene che era semiaperta, io sostengo che era semichiusa. 1161 01:44:47,010 --> 01:44:49,920 < Quindi, il voto è vano! - Lei dice questo perché è in malafede! 1162 01:44:50,010 --> 01:44:51,600 Allora, consultiamo il codice! 1163 01:44:56,050 --> 01:44:57,800 Andiamo! Ma insomma! 1164 01:45:10,770 --> 01:45:12,200 Volete star zitti!! 1165 01:45:12,850 --> 01:45:14,360 Volete star zitti!! 1166 01:45:15,450 --> 01:45:16,640 Mia nonna è morta! 1167 01:45:17,330 --> 01:45:18,680 È morta sul serio! 1168 01:45:20,410 --> 01:45:21,440 Mannaggia! 1169 01:46:11,850 --> 01:46:12,800 Giù. 1170 01:46:13,810 --> 01:46:14,760 Giù! 1171 01:46:15,410 --> 01:46:16,840 No! Giù, giù! 1172 01:46:30,250 --> 01:46:31,390 < Cabina 1. 1173 01:47:12,850 --> 01:47:14,600 Io vorrei dire solo una cosa. 1174 01:47:58,010 --> 01:47:59,330 Sapete che vi dico! 1175 01:47:59,410 --> 01:48:02,600 Che ve lo andate a prendere tutti nel culo! Va bene! Arrivederci! 1176 01:49:00,830 --> 01:49:08,350 (ITALIAN) Sottotitoli in formato ASS: anonimo (07-12-2018) 89187

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.