Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:45,813 --> 00:00:49,016
["Future Me Hates Me"
by The Beths playing]
4
00:01:14,675 --> 00:01:19,147
* I never wanted to
I didn't wanna fall *
5
00:01:21,882 --> 00:01:25,786
* I don't believe that love's
a good idea at all *
6
00:01:27,588 --> 00:01:29,890
* Oh, this well-designed woe
7
00:01:30,023 --> 00:01:37,064
* Everyone that I know is broken
and has fell for it before *
8
00:01:41,502 --> 00:01:44,805
* And sometimes
I think I'm doing fine *
9
00:01:45,406 --> 00:01:47,608
* Oh, then the walls
become thin *
10
00:01:47,741 --> 00:01:50,978
* And somebody gets in
I'm defenseless *
11
00:01:51,111 --> 00:01:53,347
* But it won't happen again *
12
00:01:53,514 --> 00:01:58,452
* It's a well-designed woe
Everyone that I know is broken *
13
00:02:01,088 --> 00:02:02,656
[man] I'm sorry.
I'm a little confused.
14
00:02:02,790 --> 00:02:04,925
Have you worked
in a veterinary office before?
15
00:02:05,058 --> 00:02:06,294
Because I'm not seeing it here.
16
00:02:06,427 --> 00:02:08,162
I see you've worked
in several bars.
17
00:02:08,896 --> 00:02:10,698
Music venues, actually.
18
00:02:10,831 --> 00:02:12,800
Uh... I mean, they all...
19
00:02:12,933 --> 00:02:14,168
You know, they served alcohol
20
00:02:14,302 --> 00:02:15,569
but it was really
all about music
21
00:02:15,669 --> 00:02:17,137
at that time in my...
22
00:02:17,805 --> 00:02:20,508
I'm sorry. That... [chuckles]
Doesn't matter. Not important.
23
00:02:20,641 --> 00:02:23,844
Um... Yeah.
The vet tech work is there.
24
00:02:24,612 --> 00:02:26,180
-It's in the margins?
-[paper flips]
25
00:02:26,314 --> 00:02:28,482
I, uh... Yeah, my printer's
offline right now
26
00:02:28,616 --> 00:02:31,452
so I just updated it manually
with a pen.
27
00:02:34,188 --> 00:02:37,225
You can think of it
as, like, artisanal. [laughs]
28
00:02:38,926 --> 00:02:43,631
Anyway, so, uh,
the clinic was off Aurora?
29
00:02:44,432 --> 00:02:46,500
It's a busy place and I...
30
00:02:47,167 --> 00:02:50,871
I just... I loved it there
and they loved me.
31
00:02:52,473 --> 00:02:54,708
I mean, for the most part.
[sighs]
32
00:02:55,509 --> 00:02:57,110
You can call over and ask.
33
00:02:57,211 --> 00:02:58,111
Um...
34
00:02:59,380 --> 00:03:01,249
Just make sure you call
after 6:00 p.m.
35
00:03:01,382 --> 00:03:02,883
and ask for Becky Ferndale.
36
00:03:03,016 --> 00:03:04,818
She's the night shift
manager there.
37
00:03:05,453 --> 00:03:07,388
Um... Yeah.
38
00:03:07,521 --> 00:03:09,189
She really runs the place
39
00:03:09,323 --> 00:03:11,392
despite what anyone else
might say.
40
00:03:12,626 --> 00:03:13,561
[sighs]
41
00:03:14,228 --> 00:03:17,498
Anyway, I, uh, I renewed
my vet tech license recently,
42
00:03:17,631 --> 00:03:19,066
so that's all up to snuff,
43
00:03:19,199 --> 00:03:21,835
and, um, I am ready to work.
44
00:03:21,969 --> 00:03:23,571
You don't have a college degree.
45
00:03:24,405 --> 00:03:25,539
You need a college degree
46
00:03:25,673 --> 00:03:27,775
to stick a thermometer
up a dog's ass?
47
00:03:27,908 --> 00:03:29,710
Well, it's more
about interpersonal skills.
48
00:03:29,843 --> 00:03:31,245
[splutters]
49
00:03:31,379 --> 00:03:32,880
I know what it's about.
50
00:03:33,847 --> 00:03:34,782
[man sighs]
51
00:03:34,915 --> 00:03:36,384
You know, I-I'm...
52
00:03:37,651 --> 00:03:39,687
I'm really running out
of options here
53
00:03:39,820 --> 00:03:43,190
and, uh, you know,
I-I need to work. I'll...
54
00:03:44,191 --> 00:03:47,461
[sighs]
I'll pretty much do anything.
55
00:03:48,329 --> 00:03:50,097
I'm afraid we're-we're looking
for someone
56
00:03:50,230 --> 00:03:52,466
with more consistent
experience at this time.
57
00:03:55,035 --> 00:03:56,169
I got consistent experience
58
00:03:56,270 --> 00:03:57,771
with being screwed over
by assholes.
59
00:03:57,905 --> 00:03:59,206
-Does that count?
-[man sighs]
60
00:03:59,707 --> 00:04:01,275
-Thanks for coming by.
-Yeah. Thanks for saying
61
00:04:01,409 --> 00:04:03,176
the opposite of what you mean.
[chuckles]
62
00:04:03,277 --> 00:04:04,978
Is that what they teach you
in college?
63
00:04:05,145 --> 00:04:06,714
Two hundred grand well spent.
64
00:04:08,449 --> 00:04:11,285
[dogs barking]
65
00:04:11,419 --> 00:04:14,422
[dogs whimpering]
66
00:04:28,469 --> 00:04:30,904
Oh, shit. Shit.
67
00:04:32,373 --> 00:04:33,974
[indistinct chatter]
68
00:04:34,107 --> 00:04:35,943
[line ringing]
69
00:04:39,212 --> 00:04:40,147
Hi!
70
00:04:40,280 --> 00:04:41,482
You said 5:00.
71
00:04:42,182 --> 00:04:43,351
Sorry I'm late.
72
00:04:43,484 --> 00:04:45,719
-I'm slammed at work today.
-It's okay.
73
00:04:45,819 --> 00:04:47,020
Dad's grilling steaks
for dinner,
74
00:04:47,187 --> 00:04:48,756
so I can only talk for a minute.
75
00:04:48,889 --> 00:04:52,460
Ave, I've been thinking about
you and the contest all day.
76
00:04:52,593 --> 00:04:53,661
How was it?
77
00:04:53,794 --> 00:04:54,795
Horrible.
78
00:04:54,928 --> 00:04:55,996
I got fourth.
79
00:04:56,129 --> 00:04:57,331
It's total bullshit.
80
00:04:57,465 --> 00:04:58,832
I did a perfect Squirtle
from Dark Souls II
81
00:04:58,966 --> 00:05:00,100
and they didn't even get it.
82
00:05:00,233 --> 00:05:01,535
Of course.
83
00:05:01,702 --> 00:05:04,438
They're small time,
you're a cosplay queen.
84
00:05:04,572 --> 00:05:06,139
[Avery] Stop pretending
you know about it.
85
00:05:06,273 --> 00:05:08,041
If I can't even win
a local contest,
86
00:05:08,208 --> 00:05:09,610
I'll never make it
to masquerade level
87
00:05:09,743 --> 00:05:11,979
and I really want to compete
in front of Yaya Han.
88
00:05:12,112 --> 00:05:13,013
Yaya who?
89
00:05:13,146 --> 00:05:14,114
Yaya Han.
90
00:05:14,247 --> 00:05:15,483
She's a legend.
91
00:05:15,616 --> 00:05:16,817
You should see her calendar.
92
00:05:17,351 --> 00:05:18,486
I really want to meet her.
93
00:05:19,853 --> 00:05:21,254
I, um...
94
00:05:21,355 --> 00:05:25,025
I had this idea that maybe
I could start a business
95
00:05:25,158 --> 00:05:27,495
where I make costumes
for other people.
96
00:05:27,628 --> 00:05:29,296
I've been getting pretty good
at sewing and--
97
00:05:29,430 --> 00:05:32,800
Ave, I know how important
this is to you
98
00:05:32,933 --> 00:05:34,502
and I want to help.
99
00:05:34,635 --> 00:05:36,870
[sniffs]
You know, as soon as I pay off
100
00:05:37,004 --> 00:05:38,572
my vet school loans--
101
00:05:38,739 --> 00:05:39,673
Yeah, yeah, yeah.
102
00:05:39,807 --> 00:05:40,874
No, I, uh...
103
00:05:41,008 --> 00:05:42,209
We can talk about this
at Christmas
104
00:05:42,342 --> 00:05:43,377
when I come visit.
105
00:05:43,511 --> 00:05:45,479
I wanna invest
106
00:05:45,613 --> 00:05:47,381
at ground level
107
00:05:47,515 --> 00:05:51,852
whatever creative, crazy shit
you're doing.
108
00:05:52,386 --> 00:05:54,388
[sighs] You're busy.
109
00:05:54,522 --> 00:05:55,923
I gotta go. I'll see you later.
110
00:05:56,056 --> 00:05:57,391
Wait, don't hang up. Avery!
111
00:05:58,992 --> 00:05:59,827
[sighs]
112
00:06:01,028 --> 00:06:02,229
[waitress clears throat]
113
00:06:02,963 --> 00:06:05,566
[bright, whimsical music plays]
114
00:06:13,340 --> 00:06:15,242
[distant siren blaring]
115
00:06:18,345 --> 00:06:19,513
Shit.
116
00:06:42,536 --> 00:06:43,604
Okay.
117
00:06:58,318 --> 00:07:00,153
[car starting]
118
00:07:12,199 --> 00:07:13,501
[car horn honking]
119
00:07:13,634 --> 00:07:15,435
[man]
The safe lot is full tonight.
120
00:07:15,569 --> 00:07:17,638
[woman]
Is there anything you can do?
121
00:07:18,405 --> 00:07:20,307
[man] No, I can't do anything.
I'm sorry.
122
00:07:20,874 --> 00:07:22,810
-It's just full.
-Been waiting for hours!
123
00:07:25,445 --> 00:07:26,980
Sorry, ma'am.
We're full tonight.
124
00:07:27,114 --> 00:07:29,583
[sighs] I've been coming here
three weeks.
125
00:07:29,717 --> 00:07:30,618
What do you mean?
126
00:07:30,751 --> 00:07:31,885
The city closed the SoDo lot,
127
00:07:31,985 --> 00:07:33,286
moved half of us
up here today.
128
00:07:33,420 --> 00:07:34,988
You couldn't let me know sooner?
129
00:07:35,723 --> 00:07:37,124
Where am I supposed to go?
130
00:07:38,291 --> 00:07:39,527
At least you have your car.
131
00:07:42,863 --> 00:07:44,131
[car starting]
132
00:07:44,264 --> 00:07:45,633
[sighs]
133
00:07:49,937 --> 00:07:51,939
[contemplative music playing]
134
00:08:01,949 --> 00:08:04,051
[indistinct chatter]
135
00:08:44,191 --> 00:08:45,058
[clicks]
136
00:09:07,147 --> 00:09:09,917
Yeah. I see you, Yaya Han.
137
00:09:11,885 --> 00:09:13,286
[music fades]
138
00:09:23,831 --> 00:09:26,900
[dramatic instrumentals
slowly build]
139
00:09:31,872 --> 00:09:34,908
[jarring dramatic music plays]
140
00:09:35,042 --> 00:09:36,109
[banging]
141
00:09:37,277 --> 00:09:39,079
-[loud banging]
-[gasps]
142
00:09:39,212 --> 00:09:40,714
-No!
-[banging]
143
00:09:40,848 --> 00:09:41,882
[grunts]
144
00:09:42,750 --> 00:09:44,284
[man] Just you in there, ma'am?
145
00:09:45,485 --> 00:09:46,620
Who's that?
146
00:09:50,758 --> 00:09:52,125
Oh, shit.
147
00:09:55,729 --> 00:09:57,064
[scoffs] Jesus!
148
00:09:57,597 --> 00:09:58,899
SRT, really?
149
00:09:59,032 --> 00:10:00,433
[man] You look familiar.
150
00:10:00,567 --> 00:10:03,170
Yeah. Yeah, I get that a lot.
I'm not Sheryl Crow.
151
00:10:03,303 --> 00:10:04,905
-Sorry.
-No, I busted you before.
152
00:10:05,773 --> 00:10:07,340
Busted me? For what?
153
00:10:07,507 --> 00:10:08,809
Vehicular loitering.
154
00:10:08,942 --> 00:10:11,244
It's a crime.
King County Ordinance 1202.
155
00:10:11,378 --> 00:10:12,412
You're not a cop.
156
00:10:12,545 --> 00:10:14,147
No, but I've been deputized
157
00:10:14,281 --> 00:10:16,549
by the Seattle Police Department
to combat homelessness.
158
00:10:16,650 --> 00:10:18,852
My daughter used to get
a wing pin from the pilot.
159
00:10:19,019 --> 00:10:20,854
It didn't mean that she could
fly the fucking plane.
160
00:10:21,021 --> 00:10:23,190
Okay. You can't sleep here.
161
00:10:23,323 --> 00:10:24,858
-I'm calling this in.
-Oh, wow.
162
00:10:25,025 --> 00:10:26,559
Oh, look at you. [chuckles]
163
00:10:27,427 --> 00:10:30,597
Who are you gonna call?
Batman? Green Goblin?
164
00:10:30,731 --> 00:10:32,766
Peet's Coffee for matcha?
165
00:10:32,900 --> 00:10:34,802
I don't make the laws, ma'am,
I just enforce them.
166
00:10:34,935 --> 00:10:36,704
Yeah, you don't
enforce them either.
167
00:10:36,837 --> 00:10:39,306
-[man] Kaplan dispatch, please.
-You don't do shit.
168
00:10:39,439 --> 00:10:40,941
Oh, you're gonna have me towed?
169
00:10:41,074 --> 00:10:43,376
-You leave me no choice.
-There's always a choice.
170
00:10:43,543 --> 00:10:45,512
[car starting]
171
00:10:45,645 --> 00:10:47,480
[man over radio]
Go ahead. You got a license?
172
00:10:47,614 --> 00:10:49,950
[man] Okay. Well, hold on.
173
00:10:50,083 --> 00:10:52,119
Oh, no. She's leaving.
174
00:10:52,652 --> 00:10:54,221
Alright, let's head over
to Home Depot.
175
00:10:54,988 --> 00:10:56,857
[man in voice-over] I thought
it was safer for my dog
176
00:10:56,990 --> 00:10:58,658
to shit in my own apartment...
177
00:10:59,760 --> 00:11:01,995
than risk arrest from the DEA,
178
00:11:02,129 --> 00:11:04,698
who I was certain was camped out
across the street.
179
00:11:05,833 --> 00:11:08,635
After a particularly speedy
batch of cocaine,
180
00:11:09,770 --> 00:11:11,238
that's when I knew
I needed help.
181
00:11:12,940 --> 00:11:14,908
That said,
it had to get even worse
182
00:11:15,075 --> 00:11:17,010
before I could bring myself
to a meeting.
183
00:11:18,078 --> 00:11:19,379
[liquid pouring]
184
00:11:23,650 --> 00:11:24,718
It's good to see you, Amanda.
185
00:11:25,618 --> 00:11:26,887
I liked your share.
186
00:11:27,654 --> 00:11:29,522
Whenever you're ready,
we'd love to hear you share.
187
00:11:29,656 --> 00:11:30,724
[Amanda chuckles]
188
00:11:30,858 --> 00:11:32,926
I'm good listening.
Works for me.
189
00:11:35,028 --> 00:11:36,329
[tires screech]
190
00:11:48,641 --> 00:11:49,709
Shit.
191
00:11:50,643 --> 00:11:54,047
So you have a vet tech license
but no college degree.
192
00:11:54,181 --> 00:11:55,082
Hi.
193
00:11:55,215 --> 00:11:56,449
Yeah, uh...
194
00:11:56,616 --> 00:12:00,253
College wasn't really
an option for me.
195
00:12:00,387 --> 00:12:01,789
Well, our clients
are really particular
196
00:12:01,922 --> 00:12:03,356
about who handles their dogs.
197
00:12:04,224 --> 00:12:06,226
Steve Jobs didn't finish college
198
00:12:06,359 --> 00:12:08,028
-and he turned out okay.
-[dog wheezing]
199
00:12:08,161 --> 00:12:10,097
-Yeah.
-Has he always been
making that noise?
200
00:12:10,230 --> 00:12:12,900
Don't touch my dog, please.
This is poor little Microchip.
201
00:12:13,033 --> 00:12:15,035
-Aw.
-[chuckles] He has allergies.
202
00:12:15,168 --> 00:12:17,704
The brachycephalic usually do.
You know what can really help?
203
00:12:17,838 --> 00:12:21,174
Just a little eucalyptus oil
in their collar.
204
00:12:21,274 --> 00:12:23,443
A little tip, it really opens up
the passages.
205
00:12:25,212 --> 00:12:26,213
Wow.
206
00:12:26,847 --> 00:12:30,918
And then, um, over here we have
the wonderful Edwina
207
00:12:31,051 --> 00:12:32,752
who does our puppy massages.
208
00:12:32,886 --> 00:12:36,689
And, um, she is very popular.
[laughs]
209
00:12:36,790 --> 00:12:38,691
New appointments open up
at noon on Mondays.
210
00:12:39,159 --> 00:12:40,060
Oh.
211
00:12:40,193 --> 00:12:42,395
Can I be reincarnated as a dog?
212
00:12:42,529 --> 00:12:44,397
[both laugh]
213
00:12:44,531 --> 00:12:47,300
-Uh, you have a car, right?
-Mm-hmm. Yeah, sure do.
214
00:12:47,434 --> 00:12:50,804
Okay, um, we can start you
on pick-up duty Monday morning,
215
00:12:50,938 --> 00:12:52,005
-Okay.
-Yeah.
216
00:12:52,172 --> 00:12:53,974
Oh, and I said "pick-up duty"
217
00:12:54,107 --> 00:12:55,242
which we also do...
218
00:12:55,943 --> 00:12:57,811
-a lot of here, so.
-[Amanda laughs]
219
00:12:57,945 --> 00:12:58,778
Welcome to the team.
220
00:13:00,047 --> 00:13:01,248
Oh.
221
00:13:01,381 --> 00:13:02,282
Thank you.
222
00:13:02,415 --> 00:13:03,616
[both chuckle]
223
00:13:04,184 --> 00:13:06,854
Get the... get the photo before
the dog jumps out of the tub.
224
00:13:06,987 --> 00:13:08,321
-Smile.
-[dog pants]
225
00:13:08,455 --> 00:13:09,522
Your owner's gonna love this.
226
00:13:09,689 --> 00:13:12,826
[upbeat music playing]
227
00:13:16,096 --> 00:13:17,330
[tense music plays]
228
00:13:24,271 --> 00:13:29,609
[music intensifies]
229
00:13:44,457 --> 00:13:46,393
[murmurs] Fuck!
230
00:13:49,029 --> 00:13:51,999
No! Fuck! Fuck!
231
00:13:53,100 --> 00:13:54,267
Goddamn it!
232
00:13:58,238 --> 00:14:00,773
-[exhales]
-[line ringing]
233
00:14:01,975 --> 00:14:03,010
[exhales]
234
00:14:04,044 --> 00:14:05,879
-[man on phone] Seattle PD.
-Yes, I'd like...
235
00:14:06,613 --> 00:14:08,848
[man on phone] Hello?
Ma'am? Ma'am?
236
00:14:09,649 --> 00:14:11,384
-Hello?
-Yes, I'd like to report a s...
237
00:14:12,152 --> 00:14:13,853
Car? Stolen car, please?
238
00:14:13,987 --> 00:14:15,422
[man on phone]
Give me your location.
239
00:14:15,889 --> 00:14:16,856
I am...
240
00:14:16,990 --> 00:14:18,425
A stolen car! I'm off of Aurora!
241
00:14:18,558 --> 00:14:19,893
-North of Aurora!
-License plate?
242
00:14:20,027 --> 00:14:22,429
Yes! Yes! ADQ-377!
243
00:14:23,063 --> 00:14:24,831
-You call me when--
-ADQ-377?
244
00:14:24,965 --> 00:14:26,299
Amanda Ogle.
245
00:14:26,399 --> 00:14:27,567
[dramatic beat]
246
00:14:28,035 --> 00:14:28,902
Yeah.
247
00:14:29,502 --> 00:14:32,439
[indistinct chatter]
248
00:14:32,572 --> 00:14:34,908
[somber music building]
249
00:14:36,576 --> 00:14:38,045
[faint siren blares]
250
00:14:52,192 --> 00:14:54,027
[distant horns honking]
251
00:15:31,531 --> 00:15:34,401
[contemplative music playing]
252
00:15:58,725 --> 00:16:00,427
[phone rings]
253
00:16:01,128 --> 00:16:02,762
[woman on phone]
Hello, is this Amanda Ogle?
254
00:16:02,895 --> 00:16:04,264
Yes. Yes, that's me.
255
00:16:04,397 --> 00:16:06,333
[woman on phone] We found
your blue Toyota Camry.
256
00:16:06,466 --> 00:16:08,268
-Yes, yes. That's my car.
-License plate ADQ-377?
257
00:16:08,401 --> 00:16:11,104
[sighs] Oh, God. Yes.
Yes. Uh, yes. Where is it?
258
00:16:12,772 --> 00:16:14,974
[man] Get the cars ready
for transport to auction.
259
00:16:15,108 --> 00:16:17,677
-[truck backup alarm beeping]
-[dog barking]
260
00:16:20,280 --> 00:16:21,781
-Are you Cliff?
-Yeah.
261
00:16:21,914 --> 00:16:24,651
Hi. We spoke on the phone.
I'm Amanda. You have my car.
262
00:16:25,418 --> 00:16:27,320
It's right out the front.
'91 Camry?
263
00:16:27,454 --> 00:16:28,721
-Blue one?
-Right.
264
00:16:28,888 --> 00:16:31,558
Okay, you gonna be paying
by cash or charge?
265
00:16:31,691 --> 00:16:32,725
[indistinct radio chatter]
266
00:16:32,892 --> 00:16:35,028
-[Cliff clears throat]
-For what?
267
00:16:35,162 --> 00:16:37,630
Well, you have to pay the fine
to get your vehicle released.
268
00:16:38,465 --> 00:16:40,300
Okay, uh, how much?
269
00:16:40,433 --> 00:16:43,236
Well, it's a $150
initial towing charge
270
00:16:43,403 --> 00:16:46,073
plus $50 storage fee, so $200.
271
00:16:46,839 --> 00:16:47,874
[scoffs]
272
00:16:48,007 --> 00:16:49,476
-Two hundred dollars?
-Yeah.
273
00:16:49,609 --> 00:16:50,810
Come on, man. I...
274
00:16:50,943 --> 00:16:52,645
Uh... Oh, wait. Actually...
275
00:16:52,779 --> 00:16:54,314
Well, it's been
two calendar days,
276
00:16:54,447 --> 00:16:57,517
so it's 250 plus tax
which brings it to...
277
00:16:58,151 --> 00:16:59,352
Ba-dum-ba!
278
00:16:59,486 --> 00:17:01,154
...$273.20.
279
00:17:01,288 --> 00:17:02,689
Two hundred and seventy-three--
280
00:17:03,323 --> 00:17:05,958
I have to pay that
to get my stolen car back?
281
00:17:06,059 --> 00:17:07,560
-Mm-hmm.
-Are...
282
00:17:07,694 --> 00:17:08,595
Are you serious?
283
00:17:08,728 --> 00:17:09,862
Why do I have to pay the money?
284
00:17:09,996 --> 00:17:11,030
Well, I can't release
285
00:17:11,164 --> 00:17:12,465
any vehicle without payment.
286
00:17:12,565 --> 00:17:14,601
-[clears throat]
-But the car was stolen. It...
287
00:17:14,734 --> 00:17:16,769
Yeah. Well, you gotta take
that up with the police.
288
00:17:16,936 --> 00:17:19,172
My car is right there. Please?
289
00:17:20,673 --> 00:17:22,175
Can I, like, give you $20
290
00:17:22,309 --> 00:17:24,277
and then we can just, like,
forget this happened
291
00:17:24,444 --> 00:17:26,213
-and I can just take the car?
-It's too late.
292
00:17:26,346 --> 00:17:27,547
It's already
in the system, okay?
293
00:17:27,680 --> 00:17:28,848
I do that, I lose my job.
294
00:17:28,981 --> 00:17:30,717
-My bosses don't screw around.
-Please.
295
00:17:31,251 --> 00:17:33,086
-Please. It's right there!
-There's nothing--
296
00:17:33,220 --> 00:17:34,621
-There's nothing I can--
-It was stolen.
297
00:17:34,754 --> 00:17:36,756
It's not up to me.
I'm not the boss. I'm sorry.
298
00:17:37,524 --> 00:17:39,492
Please, please, please.
299
00:17:39,592 --> 00:17:41,361
-Please don't cry.
-Please.
300
00:17:48,901 --> 00:17:50,237
[sighs]
301
00:17:51,037 --> 00:17:53,406
[sighs] Can I get a few things?
302
00:17:54,874 --> 00:17:55,875
[exhales]
303
00:17:58,044 --> 00:17:59,011
Okay.
304
00:18:01,981 --> 00:18:03,116
What's with the sleeping bag?
305
00:18:03,250 --> 00:18:05,385
-I'm an REI rep.
-Mmm.
306
00:18:05,985 --> 00:18:07,053
And the silverware?
307
00:18:07,187 --> 00:18:09,789
[sighs] I moonlight
at Sur La Table.
308
00:18:11,624 --> 00:18:12,759
Oh, geez.
309
00:18:13,360 --> 00:18:16,163
I'm sorry. There's...
There's really nothing I can do.
310
00:18:16,296 --> 00:18:17,930
Oh, no.
I don't need your pity, pal.
311
00:18:18,531 --> 00:18:19,432
This ain't over.
312
00:18:20,099 --> 00:18:21,134
[somber music playing]
313
00:18:21,268 --> 00:18:22,302
[man] Real Change?
314
00:18:23,803 --> 00:18:24,804
Real Change?
315
00:18:25,405 --> 00:18:26,573
Have a good day.
316
00:18:35,081 --> 00:18:35,848
[cash register beeps]
317
00:18:37,750 --> 00:18:38,918
[cash register beeps]
318
00:18:43,022 --> 00:18:43,990
[cash register beeps]
319
00:18:48,928 --> 00:18:49,962
Thank you.
320
00:18:53,166 --> 00:18:54,634
[distant siren blaring]
321
00:19:20,360 --> 00:19:21,661
[line ringing]
322
00:19:21,794 --> 00:19:23,095
[phone vibrating]
323
00:19:26,499 --> 00:19:27,667
I'm going to bed.
324
00:19:29,802 --> 00:19:31,037
-Hey, Mom.
-Hi, honey.
325
00:19:31,170 --> 00:19:32,405
Sorry I missed your call.
326
00:19:33,072 --> 00:19:34,307
Everything okay?
327
00:19:34,441 --> 00:19:35,675
[Avery]
Yeah, why wouldn't it be?
328
00:19:36,276 --> 00:19:38,110
Where are you?
What are you up to?
329
00:19:38,811 --> 00:19:41,614
I just had dinner
with a friend and...
330
00:19:41,714 --> 00:19:43,850
Oh, I checked out Yaya Han.
331
00:19:43,983 --> 00:19:46,118
She has very cool style.
332
00:19:47,620 --> 00:19:49,422
Um, I'm gonna get back
to my sewing.
333
00:19:49,589 --> 00:19:51,491
No, no. Let's talk a little.
334
00:19:51,624 --> 00:19:53,426
I wanna catch up more.
What are you sewing?
335
00:19:54,294 --> 00:19:56,195
I picked out a pajama top
336
00:19:56,329 --> 00:19:58,064
-at a vintage shop...
-Cool.
337
00:19:58,197 --> 00:20:01,234
...and I'm gonna turn it
into a skirt with some pockets.
338
00:20:01,834 --> 00:20:04,337
Uh, 'cause if I complete
three more costumes,
339
00:20:04,471 --> 00:20:05,538
then I'll be a journeyman.
340
00:20:06,138 --> 00:20:08,007
I'm really sick
of being a novice.
341
00:20:08,140 --> 00:20:10,377
I just want a little respect.
[chuckles]
342
00:20:10,510 --> 00:20:12,945
[sighs deeply] Utah sucks.
343
00:20:13,846 --> 00:20:14,714
I wish...
344
00:20:16,148 --> 00:20:17,083
I know.
345
00:20:17,850 --> 00:20:19,085
I know. It's...
346
00:20:19,218 --> 00:20:20,219
complicated.
347
00:20:20,353 --> 00:20:21,454
You don't know.
348
00:20:22,188 --> 00:20:23,456
You don't know how hard it is.
349
00:20:23,623 --> 00:20:26,092
I mean, you're off
somewhere cool
350
00:20:26,225 --> 00:20:27,960
doing whatever you want.
351
00:20:28,628 --> 00:20:31,230
Yeah, uh... Seattle's cool.
352
00:20:31,364 --> 00:20:34,066
I get a little lonely but...
[clears throat]
353
00:20:36,503 --> 00:20:39,171
...I'm looking forward
to Christmas.
354
00:20:39,739 --> 00:20:41,207
It's been so long. I...
355
00:20:42,041 --> 00:20:43,610
[sniffles] ...miss you.
356
00:20:44,176 --> 00:20:45,244
I miss you too.
357
00:20:46,713 --> 00:20:47,914
I'm gonna get back
to my projects,
358
00:20:48,047 --> 00:20:49,482
but call me tomorrow.
359
00:20:50,717 --> 00:20:51,618
Okay.
360
00:20:52,352 --> 00:20:53,286
[Avery] Bye.
361
00:20:59,926 --> 00:21:01,394
[sighs]
362
00:21:08,401 --> 00:21:11,003
[indistinct shouting]
363
00:21:11,170 --> 00:21:13,640
[fog horn blows]
364
00:21:21,213 --> 00:21:22,214
[sniffles]
365
00:21:24,417 --> 00:21:26,486
-[shouting continues]
-[can rattles]
366
00:21:34,494 --> 00:21:36,629
[loud, discordant traffic noise]
367
00:21:36,763 --> 00:21:38,798
[tense musical stinger]
368
00:21:38,931 --> 00:21:40,132
[man] How'd you sleep?
369
00:21:44,303 --> 00:21:46,339
I only ask because that's
my bench you're sleeping on.
370
00:21:46,839 --> 00:21:48,675
Now, normally, I'd charge a fee
371
00:21:48,808 --> 00:21:51,110
but since you look new...
372
00:21:52,078 --> 00:21:54,647
-I'll waive my usual tax.
-[Amanda] Your usual tax?
373
00:21:54,781 --> 00:21:56,849
You wanna sleep on this strip,
it's three bucks a night.
374
00:21:56,983 --> 00:21:57,817
[sighs]
375
00:21:58,751 --> 00:22:00,620
-People pay for that?
-This ain't Renton.
376
00:22:01,253 --> 00:22:03,656
You've got to pay
for this kind of view. [laughs]
377
00:22:06,125 --> 00:22:07,259
Don't have to be money neither.
378
00:22:07,360 --> 00:22:09,261
Could be, um, booze,
379
00:22:10,296 --> 00:22:11,698
-sex...
-[scoffs]
380
00:22:12,432 --> 00:22:13,265
...Arby's.
381
00:22:15,668 --> 00:22:17,837
That's disgusting.
[clears throat]
382
00:22:17,970 --> 00:22:19,539
People sleep with you
for this bench?
383
00:22:20,306 --> 00:22:21,574
Not yet, but I'm hoping.
384
00:22:23,610 --> 00:22:24,811
I'm good. [clears throat]
385
00:22:24,944 --> 00:22:26,846
So you just slumlord
these city benches?
386
00:22:26,979 --> 00:22:28,581
[man] I'm a computer engineer
by trade.
387
00:22:28,748 --> 00:22:30,517
Came up from the Bay Area
a couple years ago
388
00:22:31,150 --> 00:22:32,351
to work at Amazon.
389
00:22:33,820 --> 00:22:37,323
Got some disciplinary issues
and now I sleep in their boxes.
390
00:22:39,291 --> 00:22:40,292
What about you?
391
00:22:41,060 --> 00:22:42,862
How's a pretty woman like you
end up homeless?
392
00:22:42,995 --> 00:22:45,598
Oh, I am not homeless, pal.
I just had a bad night.
393
00:22:45,765 --> 00:22:48,167
Right, right. Me neither.
394
00:22:49,669 --> 00:22:51,203
Just waiting for Melinda Gates
to call
395
00:22:51,337 --> 00:22:53,005
and put me
on her advisory board.
396
00:22:53,139 --> 00:22:55,842
[fast-paced dynamic music plays]
397
00:23:46,258 --> 00:23:47,226
[man] Thanks.
398
00:23:48,094 --> 00:23:49,395
-Can I help you?
-Yes.
399
00:23:49,529 --> 00:23:51,397
I'd like to sue Kaplan Towing.
400
00:23:51,531 --> 00:23:52,765
Excuse me?
401
00:23:52,899 --> 00:23:54,501
I was reading this thing
on my phone.
402
00:23:54,634 --> 00:23:56,435
It's in the Second
Restatement of Torts,
403
00:23:56,569 --> 00:23:59,639
and it basically says that
I have grounds for damages.
404
00:23:59,772 --> 00:24:00,940
We really don't do that here.
405
00:24:01,073 --> 00:24:02,975
We process parking citations.
406
00:24:03,109 --> 00:24:05,077
My car was stolen.
407
00:24:05,211 --> 00:24:08,581
It was taken on a joy ride or
who knows what by some criminal
408
00:24:08,715 --> 00:24:10,382
and they ditched it
and it's been towed.
409
00:24:10,483 --> 00:24:12,084
And now Kaplan
are charging me for--
410
00:24:12,218 --> 00:24:13,586
Your citation should arrive
in the mail
411
00:24:13,720 --> 00:24:15,154
within seven
to ten business days.
412
00:24:16,055 --> 00:24:18,591
Okay, so about that.
I'm in between places right now.
413
00:24:18,725 --> 00:24:19,826
So no address?
414
00:24:19,959 --> 00:24:21,427
Nothing conventional, no.
415
00:24:23,563 --> 00:24:24,997
Fill this out
and bring it back Monday.
416
00:24:25,464 --> 00:24:28,467
[slow dramatic music plays]
417
00:24:33,806 --> 00:24:35,675
[phone dings]
418
00:24:43,282 --> 00:24:45,151
[Alyssa] Hey, it's Alyssa
from Velvet Dog.
419
00:24:45,284 --> 00:24:47,286
I'll see you Monday at 9:00 a.m.
420
00:24:47,419 --> 00:24:48,688
Please be on time.
421
00:24:48,821 --> 00:24:50,857
A lot of dogs waiting.
Okay. Bye.
422
00:24:50,990 --> 00:24:52,058
Goodnight.
423
00:24:53,325 --> 00:24:54,226
Goodnight.
424
00:24:56,028 --> 00:24:57,797
This one's ready
for their photograph.
425
00:24:58,831 --> 00:24:59,732
[dog whimpers]
426
00:25:04,003 --> 00:25:05,872
You need a current valid
street address
427
00:25:06,005 --> 00:25:07,940
to file a complaint
for proper notice.
428
00:25:08,040 --> 00:25:11,644
[sighs] Three hours in line
for you to tell me the sa--
429
00:25:12,812 --> 00:25:13,680
Um...
430
00:25:14,146 --> 00:25:15,514
What if I don't have one?
431
00:25:15,648 --> 00:25:17,149
Then I'm afraid
I can't help you.
432
00:25:17,283 --> 00:25:18,517
You can try over in Window 7G--
433
00:25:18,651 --> 00:25:19,752
Oh, oh! I just thought of it.
434
00:25:19,919 --> 00:25:20,953
I just thought of it.
435
00:25:21,053 --> 00:25:22,354
[pen scratching]
436
00:25:29,829 --> 00:25:31,030
That's your valid
current address?
437
00:25:31,163 --> 00:25:33,600
Yes. That is a valid
current address
438
00:25:33,733 --> 00:25:36,603
where I can get mail and... Yes.
439
00:25:38,971 --> 00:25:40,973
[grunts, exhales]
440
00:25:42,341 --> 00:25:43,876
So when can I get in front
of a judge?
441
00:25:44,010 --> 00:25:45,511
Is there anything today, ma'am?
442
00:25:46,312 --> 00:25:47,179
[laughs]
443
00:25:47,847 --> 00:25:48,915
This isn't Law & Order.
444
00:25:49,048 --> 00:25:50,617
There's a procedure.
It takes time.
445
00:25:50,750 --> 00:25:52,118
I know but I don't have time.
446
00:25:52,251 --> 00:25:53,686
If I could just get
in front of a judge,
447
00:25:53,820 --> 00:25:55,121
and I could explain
my situation,
448
00:25:55,254 --> 00:25:56,422
I'm really not at fault here
449
00:25:56,555 --> 00:25:57,489
and the longer I take--
450
00:25:57,590 --> 00:25:58,925
[man] Hurry up, lady.
451
00:25:59,058 --> 00:26:00,059
What are you doing up there?
452
00:26:00,960 --> 00:26:02,695
Uh, I'm just catching up
with some friends.
453
00:26:02,829 --> 00:26:05,031
What the fuck do you think
I'm doing? Jesus!
454
00:26:05,598 --> 00:26:08,100
The judge can see you
on December 18.
455
00:26:08,234 --> 00:26:11,604
Oh, no. No, no, no.
That's way too far away.
456
00:26:11,738 --> 00:26:13,439
I-- Uh... Oh, God!
457
00:26:13,572 --> 00:26:15,775
I'm not gonna make it that far.
I really...
458
00:26:16,408 --> 00:26:17,543
Uh, I...
459
00:26:17,677 --> 00:26:19,111
I can't afford to pay the fine
460
00:26:19,245 --> 00:26:21,047
and I need the car.
461
00:26:21,180 --> 00:26:23,515
I'm supposed to be
at a job today that requires it
462
00:26:24,383 --> 00:26:27,620
and also I... I'm...
463
00:26:29,521 --> 00:26:32,258
...I'm currently living in the
car. It's not forever.
464
00:26:32,391 --> 00:26:34,627
It's just my situation
that I'm...
465
00:26:35,895 --> 00:26:37,029
I'm currently in.
466
00:26:39,365 --> 00:26:40,466
[sighs]
467
00:26:41,634 --> 00:26:42,902
I'll see what I can do.
Have a seat.
468
00:26:43,035 --> 00:26:44,103
Okay, thank you.
469
00:26:44,236 --> 00:26:45,237
I can't promise anything.
470
00:26:45,371 --> 00:26:46,305
[softly] Thank you.
471
00:26:46,438 --> 00:26:47,807
-Thank you.
-You're welcome.
472
00:26:48,374 --> 00:26:49,676
[indistinct chatter]
473
00:27:06,959 --> 00:27:08,260
[vending machine rumbles]
474
00:27:15,802 --> 00:27:16,602
-Hi!
-[gasps]
475
00:27:16,736 --> 00:27:17,837
Sorry. Um...
476
00:27:17,970 --> 00:27:19,672
-God.
-I heard you in line earlier.
477
00:27:19,806 --> 00:27:22,274
Well, saw you and heard you,
rather. Um...
478
00:27:23,075 --> 00:27:23,976
Here.
479
00:27:25,311 --> 00:27:26,713
My name is Kevin Eggers.
480
00:27:26,846 --> 00:27:28,614
I work for the Northwest
Consumer Law Center.
481
00:27:28,748 --> 00:27:31,283
We file claims under
the Consumer Protection Act.
482
00:27:31,417 --> 00:27:33,686
We're a non-profit.
I'm a lawyer.
483
00:27:35,354 --> 00:27:37,156
Anyway, I overheard
what you're going through
484
00:27:37,289 --> 00:27:39,291
and can I just say,
you are the exact reason
485
00:27:39,425 --> 00:27:40,626
why I went to law school.
486
00:27:40,760 --> 00:27:41,961
[chuckles]
487
00:27:42,795 --> 00:27:45,798
Uh, I'm why you went
to law school?
488
00:27:46,298 --> 00:27:48,467
Not you specifically, obviously.
489
00:27:49,268 --> 00:27:51,603
My mission
is to help people like you
490
00:27:51,704 --> 00:27:53,172
fight corporate bullies.
491
00:27:54,140 --> 00:27:55,641
[inhales] Oh.
492
00:27:55,775 --> 00:27:57,209
People like me?
493
00:27:57,343 --> 00:27:59,979
Hmm. What exactly
does that mean?
494
00:28:00,813 --> 00:28:03,515
Okay, I can hear now
how, from your perspective,
495
00:28:03,649 --> 00:28:05,684
that could be construed
as patronizing.
496
00:28:05,818 --> 00:28:07,253
Um...
497
00:28:07,720 --> 00:28:10,056
My goal is to use what I know
498
00:28:10,189 --> 00:28:12,624
about the intersection
of civil bureaucracy
499
00:28:12,725 --> 00:28:13,893
and state law
500
00:28:14,026 --> 00:28:16,328
to help people in situations
like yours
501
00:28:16,462 --> 00:28:18,998
be more successful
in their brave efforts.
502
00:28:20,733 --> 00:28:21,700
How old are you?
503
00:28:21,834 --> 00:28:23,702
Uh, 24. Almost 25.
504
00:28:25,037 --> 00:28:27,139
My car is older than you.
505
00:28:27,239 --> 00:28:28,908
-[laughs]
-[Terri] Miss Ogle?
506
00:28:29,041 --> 00:28:31,343
We can get you in next Monday
at 2:00 p.m.
507
00:28:31,477 --> 00:28:33,412
-Is that gonna work?
-Oh, yeah. That's perfect.
508
00:28:33,545 --> 00:28:34,646
-Thank you.
-You're welcome.
509
00:28:36,215 --> 00:28:39,018
Thanks, kid,
but "people like me,"
510
00:28:39,151 --> 00:28:40,853
we actually know
how things work.
511
00:28:41,988 --> 00:28:43,189
We know all too well.
512
00:28:43,655 --> 00:28:45,257
Look, I didn't mean
to offend you.
513
00:28:46,192 --> 00:28:47,393
Miss Ogle.
514
00:28:47,526 --> 00:28:48,660
I really think I can help.
515
00:28:48,761 --> 00:28:51,197
[whimsical music playing]
516
00:29:01,373 --> 00:29:02,608
[munches]
517
00:29:04,276 --> 00:29:06,946
Sorry, we're at capacity.
Come back tomorrow.
518
00:29:07,079 --> 00:29:07,947
-Oh, come on.
-Be safe.
519
00:29:08,080 --> 00:29:09,281
No, please, please, please.
520
00:29:09,415 --> 00:29:10,482
-I was here last night.
-Sorry.
521
00:29:10,649 --> 00:29:11,951
I just need a bed.
522
00:29:12,084 --> 00:29:14,453
Look, you're not gonna find
anything downtown.
523
00:29:14,586 --> 00:29:16,455
Bellevue will probably
just bus you away.
524
00:29:17,023 --> 00:29:19,391
But there's a place
in the U District.
525
00:29:19,525 --> 00:29:21,427
They may have a bed.
But you're gonna have to hustle.
526
00:29:21,560 --> 00:29:22,795
The lady who runs it
is pretty tough.
527
00:29:22,929 --> 00:29:24,563
Okay. Okay, you got an address?
528
00:29:24,696 --> 00:29:25,764
-Yeah.
-Thank you.
529
00:29:25,898 --> 00:29:28,134
[fast-paced dynamic
music playing]
530
00:29:42,181 --> 00:29:43,782
Sorry, I think I'm lost.
531
00:29:45,751 --> 00:29:48,754
Oh, through there?
Okay. Thank you.
532
00:29:50,890 --> 00:29:51,958
Hi.
533
00:29:52,091 --> 00:29:53,659
-Hi!
-Uh... [chuckles]
534
00:29:53,792 --> 00:29:56,462
If you're looking for a bed,
you're too late. We close at 7.
535
00:29:56,595 --> 00:29:57,964
I know. I know.
536
00:29:58,097 --> 00:29:59,631
The traffic
was a nightmare getting here
537
00:29:59,765 --> 00:30:01,233
and the bus was also late.
538
00:30:01,333 --> 00:30:02,268
It's not my fault. I...
539
00:30:02,401 --> 00:30:03,502
was coming from the other side--
540
00:30:03,635 --> 00:30:04,971
This is a high bar shelter,
honey.
541
00:30:05,437 --> 00:30:08,174
We run on rules, not excuses.
542
00:30:08,307 --> 00:30:10,376
No alcohol, no narcotics,
no animals.
543
00:30:10,509 --> 00:30:12,344
Oscar! Here, kitty.
544
00:30:12,478 --> 00:30:13,512
Psp! Psp! Psp!
545
00:30:13,645 --> 00:30:16,048
Oscar? Have you seen my kitty?
546
00:30:16,215 --> 00:30:18,517
Uh, have you checked
the bathroom?
547
00:30:18,650 --> 00:30:19,685
Oh.
548
00:30:22,588 --> 00:30:24,623
-Didn't you say no animals?
-That's Lorraine.
549
00:30:24,756 --> 00:30:26,792
She's been looking for that cat
as long as I've been here.
550
00:30:27,626 --> 00:30:29,628
Well, I've just...
551
00:30:30,329 --> 00:30:33,065
I've had a really long day
552
00:30:33,232 --> 00:30:35,001
and I really need the bed.
553
00:30:38,270 --> 00:30:39,405
First timer?
554
00:30:41,607 --> 00:30:43,775
-Is there booze in that bag?
-Oh, no.
555
00:30:43,876 --> 00:30:46,178
I haven't had a drink
for seven months.
556
00:30:46,312 --> 00:30:48,680
[uplifting music playing]
557
00:30:54,954 --> 00:30:56,688
Here's a list of the "dos"
and "do-nots."
558
00:30:57,389 --> 00:30:59,425
If I catch you
with as much as an aspirin
559
00:30:59,558 --> 00:31:01,160
that you haven't cleared
with me, you're done.
560
00:31:01,894 --> 00:31:04,030
It's a privilege,
not a right, to be here.
561
00:31:04,163 --> 00:31:06,432
-You got it?
-Got it.
562
00:31:07,066 --> 00:31:08,234
But do you got it?
563
00:31:09,401 --> 00:31:10,402
Got it.
564
00:31:15,841 --> 00:31:17,243
Okay.
565
00:31:17,376 --> 00:31:18,844
Wake-up's at 7:00.
566
00:31:18,978 --> 00:31:20,579
Breakfast is 7:30.
567
00:31:20,712 --> 00:31:23,449
We try to be gone
before morning Mass.
568
00:31:25,084 --> 00:31:26,318
That's your cot over there.
569
00:31:27,019 --> 00:31:27,954
Any questions?
570
00:31:29,288 --> 00:31:31,023
-No.
-Good.
571
00:31:31,157 --> 00:31:32,024
Oh.
572
00:31:32,724 --> 00:31:33,725
No porn.
573
00:31:34,560 --> 00:31:37,096
We're on the Lord's Wi-Fi
down here. Okay?
574
00:31:37,563 --> 00:31:38,830
[laughs]
575
00:31:38,931 --> 00:31:43,202
[slow hopeful music playing]
576
00:32:13,199 --> 00:32:14,633
[vibrates]
577
00:32:20,606 --> 00:32:23,175
[woman humming]
578
00:32:24,643 --> 00:32:27,279
-[humming continues]
-[woman coughs]
579
00:32:28,547 --> 00:32:30,016
[woman snoring]
580
00:32:43,595 --> 00:32:45,197
[phone vibrates]
581
00:32:57,409 --> 00:32:58,677
[indistinct chatter]
582
00:32:58,810 --> 00:33:00,146
You're the new girl?
583
00:33:05,184 --> 00:33:06,318
[Amanda sighs]
584
00:33:07,519 --> 00:33:09,421
-[knob turning]
-[shower running]
585
00:33:10,156 --> 00:33:11,223
Is the water hot?
586
00:33:12,291 --> 00:33:13,459
[Amanda] It's warm.
587
00:33:14,126 --> 00:33:16,028
Well, that won't last long.
588
00:33:23,169 --> 00:33:24,970
[dramatic beats]
589
00:33:26,138 --> 00:33:28,340
So how long you been
sleeping in your car for?
590
00:33:28,474 --> 00:33:29,641
Seven months.
591
00:33:29,775 --> 00:33:31,210
Is it at least a nice ride?
592
00:33:31,343 --> 00:33:32,811
It's a '91 Camry.
593
00:33:32,944 --> 00:33:34,580
Oof. That's rough.
594
00:33:35,614 --> 00:33:36,515
I just mean...
595
00:33:37,049 --> 00:33:38,984
I can see sleeping
in a van or a trailer
596
00:33:39,118 --> 00:33:41,653
but an old beater like that?
597
00:33:41,787 --> 00:33:43,555
-Well...
-Yikes.
598
00:33:43,689 --> 00:33:47,193
It's got four doors
and four wheels and it's mine.
599
00:33:47,726 --> 00:33:49,461
You don't got any friends
you could crash with?
600
00:33:51,230 --> 00:33:52,898
No. No, no.
601
00:33:57,703 --> 00:33:58,904
What about family?
602
00:34:00,072 --> 00:34:04,843
Uh, just my kid, Avery,
but they're out in Utah
603
00:34:04,976 --> 00:34:06,278
-with their dad.
-Avery.
604
00:34:06,445 --> 00:34:08,514
That's a cool name. I like it.
605
00:34:10,516 --> 00:34:11,617
You gonna eat that?
606
00:34:11,750 --> 00:34:14,620
Whoa, watch out.
They're eating for two.
607
00:34:15,521 --> 00:34:16,422
Oh.
608
00:34:17,156 --> 00:34:18,757
Yeah, of course. It's all yours.
609
00:34:19,591 --> 00:34:20,926
How far along are you?
610
00:34:21,059 --> 00:34:22,861
-Three proud months.
-Oh.
611
00:34:23,662 --> 00:34:24,730
Boy or girl?
612
00:34:25,531 --> 00:34:26,765
I let them decide.
613
00:34:26,898 --> 00:34:28,267
[Denise] Well, I hope
they get better food
614
00:34:28,400 --> 00:34:30,369
-than the shit they feed here.
-Oh.
615
00:34:30,502 --> 00:34:32,604
[all laugh]
616
00:34:34,072 --> 00:34:35,874
What are we laughing at?
617
00:34:36,007 --> 00:34:37,109
Nothing.
618
00:34:37,909 --> 00:34:39,010
I know a joke.
619
00:34:39,111 --> 00:34:40,212
Shut the fuck up, Lorraine.
620
00:34:40,346 --> 00:34:41,313
Fuck.
621
00:34:41,480 --> 00:34:42,414
[Lorraine] Okay.
622
00:34:44,283 --> 00:34:45,284
I do, though.
623
00:34:45,751 --> 00:34:48,019
You, cut the singing at night.
624
00:34:48,120 --> 00:34:51,089
You ain't Beyoncé,
this ain't your Hive.
625
00:34:53,225 --> 00:34:54,760
[laughs]
626
00:34:55,794 --> 00:34:57,329
Something fucking funny to you?
627
00:35:00,031 --> 00:35:02,568
Yeah, I thought... I thought
that was pretty funny.
628
00:35:05,204 --> 00:35:06,438
Lorraine.
629
00:35:06,572 --> 00:35:08,274
-Do the honors.
-Oh, yeah.
630
00:35:21,320 --> 00:35:27,125
I pledge allegiance to the flag
of the United States of America
631
00:35:27,259 --> 00:35:29,828
and to the Republic
for which it stands,
632
00:35:30,462 --> 00:35:34,800
one nation, under God,
indivisible,
633
00:35:34,933 --> 00:35:38,370
with liberty
and justice for all.
634
00:35:38,537 --> 00:35:39,871
Alright, ladies.
635
00:35:40,606 --> 00:35:43,609
Don't forget we have
a Big Book 12-step study
tonight in the meeting room.
636
00:35:43,742 --> 00:35:45,010
All are welcome.
637
00:35:45,143 --> 00:35:46,845
Some are court-ordered.
638
00:35:46,978 --> 00:35:48,580
You know who you are.
639
00:35:48,680 --> 00:35:50,349
Don't make me come
looking for you.
640
00:35:51,583 --> 00:35:54,886
You got about 20 minutes to
finish chow and clear the space.
641
00:35:55,053 --> 00:35:57,389
Don't forget your bus passes.
They're up front.
642
00:35:57,556 --> 00:35:58,990
They are for finding work.
643
00:35:59,124 --> 00:36:00,292
Not trouble.
644
00:36:00,426 --> 00:36:02,861
'Cause the Lord helps those
who what?
645
00:36:02,994 --> 00:36:04,596
-Helps themselves.
-[all] Helps themselves.
646
00:36:04,696 --> 00:36:06,031
Let's get to it.
647
00:36:06,164 --> 00:36:08,634
-Let's get to it.
-[indistinct chatter]
648
00:36:18,877 --> 00:36:20,011
Have you seen my boots?
649
00:36:32,291 --> 00:36:34,426
[Nova humming]
650
00:36:34,593 --> 00:36:37,396
Hey. Hey! Give me my boots back!
651
00:36:37,963 --> 00:36:40,332
Give me...
Give me my fucking boots back!
652
00:36:40,466 --> 00:36:42,000
-Fuck you talking about?
-Give me my boots!
653
00:36:42,133 --> 00:36:43,769
-You fucking crazy--
-Really?
654
00:36:44,470 --> 00:36:45,371
[grunts]
655
00:36:46,972 --> 00:36:48,340
-[Amanda groans]
-[Barb] Jocelyn!
656
00:36:48,474 --> 00:36:50,141
-Huh?
-I told you
657
00:36:50,242 --> 00:36:51,943
there are rules
and consequences.
658
00:36:52,110 --> 00:36:54,946
I know what you've been through,
but it does not excuse this.
659
00:36:55,614 --> 00:36:57,283
Pack your bag.
Take your last bus pass.
660
00:36:57,416 --> 00:36:59,518
Hey, hey. She didn't mean
to take my boots.
661
00:36:59,651 --> 00:37:01,186
It was a misunderstanding.
662
00:37:01,320 --> 00:37:02,688
It's a misunderstanding.
663
00:37:03,422 --> 00:37:05,357
-[exhales]
-You're done here.
664
00:37:06,057 --> 00:37:07,192
[exhales]
665
00:37:07,326 --> 00:37:09,561
[gentle music playing]
666
00:37:18,370 --> 00:37:19,805
[door opens and closes]
667
00:37:19,938 --> 00:37:21,407
You gonna sit there all day?
668
00:37:22,408 --> 00:37:24,776
Nope.
I'm gonna sit here all week.
669
00:37:24,910 --> 00:37:27,045
'Cause my hearing
is not until Monday.
670
00:37:28,213 --> 00:37:29,615
What happened to your nose?
671
00:37:30,749 --> 00:37:32,250
What happened to your face?
672
00:37:32,384 --> 00:37:33,385
[Cliff] Excuse me?
673
00:37:34,052 --> 00:37:36,054
Well, it looks like
you could've been handsome.
674
00:37:36,187 --> 00:37:37,389
Oh.
675
00:37:37,923 --> 00:37:40,091
Yeah, if you just took
better care of yourself.
676
00:37:40,959 --> 00:37:43,094
-It's called sunscreen.
-[dog barking]
677
00:37:49,167 --> 00:37:51,236
[music continues]
678
00:37:58,777 --> 00:37:59,945
[music fades]
679
00:38:03,982 --> 00:38:06,017
[indistinct dispatch radio
chatter]
680
00:38:12,190 --> 00:38:15,026
What's... What's this for again?
681
00:38:15,561 --> 00:38:18,997
TB. For stays over three nights,
the church mandates it.
682
00:38:19,130 --> 00:38:20,499
-Thanks, Linda.
-Yep. No problem.
683
00:38:20,632 --> 00:38:22,334
Any, uh, luck on the job hunt?
684
00:38:23,001 --> 00:38:24,336
Oh, I got a little sidetracked
685
00:38:24,470 --> 00:38:25,804
with getting assaulted
this morning
686
00:38:25,937 --> 00:38:28,507
and, um, my car was stolen.
687
00:38:28,640 --> 00:38:30,476
And I have a court date
in regards to that.
688
00:38:30,609 --> 00:38:32,243
And once I get my car back...
689
00:38:32,911 --> 00:38:34,312
I will be all over it.
690
00:38:34,446 --> 00:38:36,482
I was interviewing for a job
691
00:38:36,615 --> 00:38:38,016
-when my car was--
-Try this.
692
00:38:39,585 --> 00:38:41,520
"Seattle's First Street Paper
693
00:38:41,653 --> 00:38:43,021
Providing Economic
694
00:38:43,955 --> 00:38:45,624
Opportunities For the Homeless."
695
00:38:45,757 --> 00:38:47,393
It's called Real Change.
696
00:38:47,526 --> 00:38:49,194
It's not fancy but it's honest.
697
00:38:49,327 --> 00:38:51,697
You buy it for 60 cents,
sell it for $2.
698
00:38:51,830 --> 00:38:53,064
You keep the difference.
699
00:38:54,332 --> 00:38:56,635
-A buck 40.
-[scoffs] I know.
700
00:38:56,768 --> 00:38:58,269
But I've seen it add up.
701
00:38:58,370 --> 00:38:59,805
You'd be surprised.
702
00:38:59,938 --> 00:39:01,873
Thanks, but I did not spend
all my money
703
00:39:02,007 --> 00:39:04,510
on a vet tech license
to become a paperboy.
704
00:39:04,643 --> 00:39:06,678
When I get my car back,
I'm gonna get back out there
705
00:39:06,812 --> 00:39:08,580
and get on the job market
like I was before.
706
00:39:08,747 --> 00:39:09,915
That may take a while.
707
00:39:11,182 --> 00:39:13,419
I know, but I have a plan.
708
00:39:13,552 --> 00:39:16,354
You know what God does
when he hears about our plans?
709
00:39:17,155 --> 00:39:18,724
-He laughs.
-[laughs] Well...
710
00:39:18,857 --> 00:39:22,027
For a guy that doesn't exist,
that's pretty fucking rude.
711
00:39:22,160 --> 00:39:24,430
And I'll let him know myself
next time you make us pray.
712
00:39:24,563 --> 00:39:29,367
Listen, Amanda, people like us
need to stay busy.
713
00:39:30,035 --> 00:39:32,871
To have a sense of purpose
to our days.
714
00:39:33,004 --> 00:39:35,373
[scoffs]
Without my purpose here,
715
00:39:36,141 --> 00:39:38,444
I'd still be robbing Bartells
for Roxies.
716
00:39:38,577 --> 00:39:40,712
-[gasps]
-[Barb laughs]
717
00:39:41,580 --> 00:39:43,615
Yeah, you think
you're surprised,
718
00:39:43,782 --> 00:39:45,917
you should've seen my colleagues
at the law firm
719
00:39:46,051 --> 00:39:48,554
when the cops marched in
and put handcuffs on me.
720
00:39:50,722 --> 00:39:53,892
[sighs] Twenty-five years
of paralegal work down the drain
721
00:39:54,025 --> 00:39:55,093
in one...
722
00:39:56,094 --> 00:39:58,329
profoundly humiliating moment.
723
00:40:01,099 --> 00:40:03,702
My pension? Vaporized.
724
00:40:04,369 --> 00:40:05,837
And I was lucky.
725
00:40:05,937 --> 00:40:07,873
I had a sympathetic judge.
726
00:40:08,740 --> 00:40:10,776
Yeah, I got
into a diversion program.
727
00:40:10,909 --> 00:40:13,879
As long as I stayed clean,
I stayed out of jail.
728
00:40:14,613 --> 00:40:17,883
So, you see, I didn't have
to lose everything.
729
00:40:19,317 --> 00:40:21,887
[exhales]
But I didn't have the guts
730
00:40:22,020 --> 00:40:24,289
to be honest about
how bad things had gotten
731
00:40:25,390 --> 00:40:26,625
'til it was too late.
732
00:40:29,027 --> 00:40:30,128
Hm?
733
00:40:31,763 --> 00:40:32,931
So...
734
00:40:33,064 --> 00:40:35,066
[gentle music playing]
735
00:40:37,368 --> 00:40:38,637
We all need a purpose.
736
00:40:41,239 --> 00:40:42,774
I have a purpose.
737
00:40:42,908 --> 00:40:44,576
It's to get my damn car back.
738
00:40:49,948 --> 00:40:51,282
[Gail] Good evening.
739
00:40:51,416 --> 00:40:52,751
Soap and a washcloth?
740
00:40:52,884 --> 00:40:54,753
[Denise] Get that prison shit
out of here.
741
00:40:54,886 --> 00:40:56,154
It's not mandatory.
742
00:40:56,287 --> 00:40:57,789
It's just a complimentary offer.
743
00:40:57,923 --> 00:41:00,091
No, it is fucking
sidewalk chalk, Gail.
744
00:41:00,626 --> 00:41:02,694
Look, you wanna draw a line
around a dead body,
745
00:41:02,861 --> 00:41:04,429
that is what you use.
746
00:41:05,731 --> 00:41:07,298
[sighs] Come here.
747
00:41:08,767 --> 00:41:11,202
Gail, wait. Castile soap.
748
00:41:12,170 --> 00:41:13,839
It's scented with flowers
and herbs.
749
00:41:15,006 --> 00:41:17,943
'Cause anything else,
you're just stripping your skin
of the natural oils.
750
00:41:18,076 --> 00:41:19,010
[chatter]
751
00:41:19,144 --> 00:41:20,211
[Nova] Still reading?
752
00:41:21,913 --> 00:41:23,549
Yeah, just looking
at some case law.
753
00:41:23,682 --> 00:41:26,484
Trying to, you know,
brush up before my hearing.
754
00:41:26,618 --> 00:41:29,220
Case law? Making any sense?
755
00:41:29,387 --> 00:41:31,823
You know, when you slow down,
756
00:41:31,957 --> 00:41:34,359
it actually makes
a ton of sense.
757
00:41:34,492 --> 00:41:36,061
You're gonna crush that hearing.
758
00:41:36,194 --> 00:41:37,295
[Amanda chuckles]
759
00:41:37,428 --> 00:41:39,831
-You think so?
-Well, I don't.
760
00:41:40,532 --> 00:41:42,801
Just because you take notes
with a pink pen,
761
00:41:42,934 --> 00:41:44,369
it doesn't make you Elle Woods.
762
00:41:44,502 --> 00:41:46,371
You a big fan
of Legally Blonde?
763
00:41:46,504 --> 00:41:47,539
[Denise] Hell yes.
764
00:41:47,673 --> 00:41:49,474
One and Two. It's underrated.
765
00:41:49,608 --> 00:41:51,176
They've been teasing
the third one for years,
766
00:41:51,309 --> 00:41:53,211
but I'll believe it
when I see it.
767
00:41:54,813 --> 00:41:55,814
Listen.
768
00:41:56,414 --> 00:41:58,850
Look, I'm not tryin' to hurt
your feelings or nothin'
769
00:41:58,984 --> 00:42:01,753
but you're just wasting
your time with this lawsuit.
770
00:42:01,920 --> 00:42:04,355
[smacks lips]
Okay, well, thank you.
771
00:42:04,489 --> 00:42:05,857
That's good to know.
772
00:42:05,991 --> 00:42:08,226
No, seriously.
We have all had a court case.
773
00:42:08,359 --> 00:42:09,394
And we know how this goes.
774
00:42:10,295 --> 00:42:11,830
You're one of us now, sis.
775
00:42:13,131 --> 00:42:15,400
You're homeless
and that's about as bad
776
00:42:15,533 --> 00:42:17,603
as being Black
or Brown in this country.
777
00:42:20,338 --> 00:42:22,340
I'm telling you, buddy,
you wanna do the safari thing,
778
00:42:22,473 --> 00:42:24,375
you do not want to do Kenya.
779
00:42:24,509 --> 00:42:28,346
Too many tourists, too crowded,
too many Europeans.
780
00:42:28,479 --> 00:42:31,683
Tanzania, baby!
It's gonna be epic.
781
00:42:31,817 --> 00:42:33,518
[man on phone] Hell yeah,
it's gonna be epic!
782
00:42:33,652 --> 00:42:35,486
-I am so looking forward to it.
-Huh? What the...?
783
00:42:36,021 --> 00:42:37,623
Another lawsuit?
784
00:42:38,389 --> 00:42:41,192
You gotta be shitting me. No.
No, no. Go away!
785
00:42:41,960 --> 00:42:44,395
I'm telling you, buddy.
Tanzania.
786
00:42:44,529 --> 00:42:46,264
-It's the way to go.
-[man on phone] Yeah.
787
00:42:46,397 --> 00:42:49,234
I wanna see a cheetah
take down a wildebeest.
788
00:42:49,367 --> 00:42:51,603
-Rawr! [laughs]
-[man on phone] Dude! Yeah!
789
00:42:52,237 --> 00:42:55,506
[judge] Amanda Ogle
versus Kaplan Towing.
790
00:42:55,607 --> 00:42:59,444
-Sorry.
-Case 305B7.
Please step forward.
791
00:43:02,781 --> 00:43:04,616
Hello... [clears throat]
...Your Honor.
792
00:43:04,750 --> 00:43:05,717
Uh...
793
00:43:05,851 --> 00:43:07,418
Are you appearing pro se?
794
00:43:08,687 --> 00:43:09,921
Without a lawyer.
795
00:43:10,055 --> 00:43:11,556
Oh, yes. Uh, yes.
796
00:43:11,690 --> 00:43:14,459
And the defendant,
Kaplan Towing.
797
00:43:21,566 --> 00:43:23,134
Didn't bother to show up.
798
00:43:23,268 --> 00:43:26,404
Okay, Miss Ogle.
Do you have a statement?
799
00:43:26,537 --> 00:43:28,840
Yes, Your Honor. I do. Um...
800
00:43:30,508 --> 00:43:35,847
"I stand before you today
as the victim of two crimes.
801
00:43:36,014 --> 00:43:39,250
First, my car was stolen as I
was attempting to seek a job
802
00:43:39,384 --> 00:43:41,119
at a veterinarian establishment.
803
00:43:41,920 --> 00:43:46,091
Second, my car was towed
by the defendant, Kaplan Towing,
804
00:43:46,224 --> 00:43:47,759
and they extorted me
for hundreds--"
805
00:43:47,893 --> 00:43:48,927
[judge] Extorted?
806
00:43:49,627 --> 00:43:51,162
That's a strong word.
807
00:43:51,296 --> 00:43:52,864
I know. That's why I picked it.
808
00:43:56,634 --> 00:43:59,437
"They extorted me
for many hundreds of dollars
809
00:43:59,570 --> 00:44:02,073
which is what brings me
here today."
810
00:44:02,173 --> 00:44:04,710
Were any arrests made
in the alleged theft?
811
00:44:07,045 --> 00:44:09,380
Alleged? I-I parked my car
812
00:44:09,547 --> 00:44:11,449
in a parking lot
and it was stolen
813
00:44:11,582 --> 00:44:13,484
and found on Mercer
the next day.
814
00:44:17,622 --> 00:44:20,591
"Kaplan Towing,
under their exclusive contract
with the city,
815
00:44:20,692 --> 00:44:23,294
saw that my car
was immediately towed,
816
00:44:23,428 --> 00:44:25,363
and I, the victim of a theft,
817
00:44:25,496 --> 00:44:29,034
was slapped with a fee
of $273.20
818
00:44:29,167 --> 00:44:35,506
plus $50 a day in storage fees
equaling $1,223,
819
00:44:35,640 --> 00:44:37,976
all of which I have
the paperwork for right here."
820
00:44:38,109 --> 00:44:39,144
May I see, please?
821
00:44:39,277 --> 00:44:40,178
It's not every day
822
00:44:40,311 --> 00:44:42,013
that someone enters my court
823
00:44:42,147 --> 00:44:45,016
to sue a tow truck company...
824
00:44:47,585 --> 00:44:51,689
over a 1991 Toyota Camry.
825
00:44:53,158 --> 00:44:54,860
Is there sentimental value here?
826
00:44:57,829 --> 00:44:59,497
Or, Miss Ogle,
827
00:44:59,630 --> 00:45:01,867
are you experiencing
homelessness?
828
00:45:02,533 --> 00:45:04,870
No. No, I am not,
Your Honor. No.
829
00:45:05,003 --> 00:45:06,237
But, um...
830
00:45:07,205 --> 00:45:09,908
minimum wage in this city
is 11 bucks an hour.
831
00:45:10,041 --> 00:45:11,709
So if you're not a...
832
00:45:12,911 --> 00:45:15,580
software developer
or, I don't know,
833
00:45:16,347 --> 00:45:17,749
a judge, um,
834
00:45:18,249 --> 00:45:21,386
you could be hit
with a fee like this,
835
00:45:21,519 --> 00:45:23,221
and even if you're not homeless,
836
00:45:23,354 --> 00:45:24,923
it could make you.
837
00:45:26,624 --> 00:45:29,194
As the defendant
838
00:45:29,327 --> 00:45:31,729
didn't have the courtesy
to appear in court today,
839
00:45:31,863 --> 00:45:34,766
I hereby order the restitution
of your car
840
00:45:35,666 --> 00:45:38,703
and the forfeit
of any related fees.
841
00:45:40,538 --> 00:45:43,274
I'm sorry... What...
what did you say?
842
00:45:43,408 --> 00:45:45,811
You won, Miss Ogle.
843
00:45:46,544 --> 00:45:47,979
Congratulations.
844
00:45:48,146 --> 00:45:50,615
-[chuckles]
-[uplifting music playing]
845
00:45:55,686 --> 00:45:59,590
[cheers]
846
00:45:59,724 --> 00:46:01,592
Whoo! Whoo!
847
00:46:01,726 --> 00:46:03,094
Yes!
848
00:46:03,228 --> 00:46:04,429
Whoo!
849
00:46:04,562 --> 00:46:05,997
[dramatic beats]
850
00:46:07,665 --> 00:46:10,068
Who's the best dog in the world?
851
00:46:10,201 --> 00:46:13,504
[gasps] Just the dude
I was looking for.
852
00:46:14,205 --> 00:46:14,973
You see this?
853
00:46:15,106 --> 00:46:16,808
This is a court order
854
00:46:16,942 --> 00:46:19,344
to release my car.
855
00:46:19,477 --> 00:46:21,913
No fees, no fines,
856
00:46:22,047 --> 00:46:23,514
no bullshit, just...
857
00:46:24,615 --> 00:46:27,218
give me back my car, bitch!
[laughs]
858
00:46:28,053 --> 00:46:29,120
[Amanda snorts]
859
00:46:29,254 --> 00:46:30,721
[indistinct radio chatter]
860
00:46:32,223 --> 00:46:33,258
What's wrong?
861
00:46:35,894 --> 00:46:38,263
[sighs] I don't have your car,
Amanda.
862
00:46:40,565 --> 00:46:42,533
What do you mean,
you don't have my car?
863
00:46:42,700 --> 00:46:43,734
Well, who does?
864
00:46:44,802 --> 00:46:46,271
Where's my car, Cliff?
865
00:46:47,638 --> 00:46:50,275
Where's my car?
Where is it? I...
866
00:46:50,408 --> 00:46:51,943
I have a court order to get it.
867
00:46:52,077 --> 00:46:53,511
You gotta tell me where it is.
868
00:46:53,644 --> 00:46:55,847
They sold it at an auction.
869
00:46:55,981 --> 00:46:57,983
"They"? Who's "they"?
870
00:46:58,850 --> 00:46:59,951
My bosses.
871
00:47:00,651 --> 00:47:01,819
I mean, in their defense,
872
00:47:01,953 --> 00:47:03,288
people like you
don't always come back
873
00:47:03,421 --> 00:47:04,622
and get their cars.
874
00:47:06,791 --> 00:47:09,560
"People like me"? What...
What does that mean?
875
00:47:10,628 --> 00:47:12,964
How much did they sell it for?
How much did they get?
876
00:47:13,098 --> 00:47:15,200
-[Cliff] $175.
-Goddamn it!
877
00:47:15,333 --> 00:47:16,401
Sold it?
878
00:47:17,502 --> 00:47:19,170
For $175?
879
00:47:19,804 --> 00:47:21,206
How can they do this?
Is this legal?
880
00:47:21,339 --> 00:47:23,274
I need my car!
This can't be happening!
881
00:47:24,943 --> 00:47:26,144
Fuck!
882
00:47:26,277 --> 00:47:28,213
[soft tense music playing]
883
00:47:28,346 --> 00:47:31,649
[truck backup alarm beeping
nearby]
884
00:48:00,011 --> 00:48:01,379
[music fades]
885
00:48:04,182 --> 00:48:06,617
[man] Goddamn, Amanda.
Where the hell have you been?
886
00:48:07,152 --> 00:48:08,253
Around.
887
00:48:08,386 --> 00:48:09,720
[man] You ain't cheating on us,
are you?
888
00:48:09,854 --> 00:48:11,056
[chuckles] Maybe.
889
00:48:12,057 --> 00:48:13,358
[man] You look good.
What you having?
890
00:48:13,491 --> 00:48:15,126
-First round's on the house.
-[sucks teeth]
891
00:48:15,293 --> 00:48:17,228
-Double vodka rocks.
-You got it.
892
00:48:17,362 --> 00:48:19,897
["On the Long Way Down" by
Paulsen-Shepler playing in bar]
893
00:48:20,031 --> 00:48:22,900
* Hey there, friend
Are you at your end... *
894
00:48:23,034 --> 00:48:24,135
Cheers.
895
00:48:24,302 --> 00:48:26,271
* ...in this highway-gas-pump
town? *
896
00:48:27,038 --> 00:48:28,273
[exhales]
897
00:48:28,406 --> 00:48:29,474
[sniffs]
898
00:48:29,941 --> 00:48:33,911
* Don't take the short way out *
899
00:48:34,679 --> 00:48:39,550
* But until I'm through
I'll be here for you *
900
00:48:39,684 --> 00:48:43,088
* On the long way down *
901
00:48:43,221 --> 00:48:44,722
[music fades]
902
00:48:48,426 --> 00:48:50,161
That's far enough.
903
00:48:50,328 --> 00:48:52,897
Jesus Christ, Barb!
Oh my God, the bat?
904
00:48:53,031 --> 00:48:54,865
Jesus is asleep, Amanda.
905
00:48:54,966 --> 00:48:56,667
As is the rest of his flock.
906
00:48:56,834 --> 00:48:58,269
Uh... I...
907
00:48:59,704 --> 00:49:03,808
[slurring] I'm very sorry
that I'm late again. I...
908
00:49:03,941 --> 00:49:05,510
I was out looking for work.
909
00:49:05,643 --> 00:49:06,911
At the bottom of a bottle?
910
00:49:07,979 --> 00:49:09,514
I am not drunk!
911
00:49:09,647 --> 00:49:11,816
Uh, I'm-I'm exhausted.
912
00:49:12,283 --> 00:49:15,820
[sighs] If you could just...
just cut me some slack,
913
00:49:15,953 --> 00:49:18,423
uh, I just need to sleep.
You know?
914
00:49:19,090 --> 00:49:20,925
Can you please
just let me sleep?
915
00:49:22,460 --> 00:49:24,029
Please! Fuck! Why...
916
00:49:24,162 --> 00:49:25,496
Just 'cause you're such
a lonely bitch
917
00:49:25,630 --> 00:49:27,765
doesn't mean the rest of us
have to be too.
918
00:49:29,667 --> 00:49:31,102
Come on!
919
00:49:31,236 --> 00:49:33,504
Can you just not be such
a fucking hard-ass?
920
00:49:34,439 --> 00:49:37,475
There are rules
and there are consequences.
921
00:49:42,247 --> 00:49:43,214
Get out.
922
00:49:50,688 --> 00:49:53,124
[dramatic music playing]
923
00:50:02,467 --> 00:50:04,235
You brought this on yourself.
924
00:50:05,403 --> 00:50:08,706
[siren blaring]
925
00:50:11,176 --> 00:50:13,811
Lady! You need a place
to stay tonight?
926
00:50:13,944 --> 00:50:15,646
I got a station wagon
around the corner.
927
00:50:16,981 --> 00:50:18,549
[laughs] Oh, shit.
928
00:50:18,683 --> 00:50:20,685
These streets ain't meant
for Little Red Riding Hood.
929
00:50:20,818 --> 00:50:22,987
We got too many Big Bad Wolves
around here.
930
00:50:23,121 --> 00:50:24,822
Eat shit, pal.
931
00:50:24,955 --> 00:50:27,024
Come on. I'm just playing.
Okay, look.
932
00:50:27,158 --> 00:50:29,194
Someone like you deserves
some comfort for the night.
933
00:50:29,327 --> 00:50:30,728
I'm not like those hustlers
at the wharf.
934
00:50:30,861 --> 00:50:32,263
I'm all about the deals. Look.
935
00:50:32,430 --> 00:50:33,998
I can put you in a Sebring.
936
00:50:34,132 --> 00:50:35,833
Five bucks a night,
$30 for the week.
937
00:50:35,966 --> 00:50:37,502
That's me giving you
a free night.
938
00:50:37,635 --> 00:50:40,471
And it's got power locks.
Plenty of room in the backseat.
939
00:50:42,073 --> 00:50:44,209
You got a '91 blue Toyota Camry?
940
00:50:44,342 --> 00:50:45,743
Seen one of those recently?
941
00:50:45,876 --> 00:50:47,278
I don't fuck around
with compact cars.
942
00:50:47,445 --> 00:50:48,846
My tenants like legroom. Look.
943
00:50:48,979 --> 00:50:50,581
I got an RV around the corner.
944
00:50:51,149 --> 00:50:52,850
Want to throw a little party?
Put your legs up?
945
00:50:52,983 --> 00:50:54,119
-Huh?
-No.
946
00:50:58,256 --> 00:51:00,191
[over phone] Where the fuck
is my car, Cliff?
947
00:51:00,325 --> 00:51:02,059
Where the fuck is my car?
948
00:51:12,837 --> 00:51:14,439
[dog barking]
949
00:51:22,980 --> 00:51:24,615
[slurring]
Hello, it's Amanda Ogle.
950
00:51:24,749 --> 00:51:28,052
I'm so sorry.
I received your message.
951
00:51:28,186 --> 00:51:31,021
Um, I had a family...
952
00:51:31,556 --> 00:51:34,259
just a small, like, tragedy
and I couldn't get there
953
00:51:34,392 --> 00:51:37,262
but I... I had an incident
with my car.
954
00:51:37,395 --> 00:51:39,130
But as soon
as I get my car back,
955
00:51:39,264 --> 00:51:41,899
which I think is going to be
pretty soon...
956
00:51:42,032 --> 00:51:44,335
But I really,
I just have to say,
957
00:51:44,502 --> 00:51:46,304
I really wanted the job.
958
00:51:46,437 --> 00:51:50,308
It was so cute in there with all
of those dogs.
959
00:51:50,441 --> 00:51:52,076
It was so sweet
960
00:51:52,210 --> 00:51:55,280
and I was so... I love animals.
961
00:51:55,413 --> 00:51:58,849
I want to open
an animal hospital one day.
962
00:51:59,016 --> 00:52:01,319
-[continues indistinctly]
-[somber music playing]
963
00:52:14,532 --> 00:52:15,200
Ah!
964
00:52:26,411 --> 00:52:27,512
[over phone] This is Amanda Ogle
965
00:52:27,645 --> 00:52:30,014
in regards to her '91 Camry!
966
00:52:30,147 --> 00:52:31,015
Thank you!
967
00:52:33,984 --> 00:52:36,321
[car horns honking]
968
00:52:36,454 --> 00:52:39,023
[dramatic music playing]
969
00:52:53,103 --> 00:52:55,139
[dramatic music intensifies]
970
00:52:58,142 --> 00:52:59,410
[music fades]
971
00:52:59,577 --> 00:53:02,847
[vehicles passing by]
972
00:53:10,621 --> 00:53:11,922
[car horn blares]
973
00:53:13,190 --> 00:53:15,226
[breathing heavily]
974
00:53:18,296 --> 00:53:19,397
[grunts]
975
00:53:35,880 --> 00:53:37,248
[dramatic beats]
976
00:53:40,985 --> 00:53:41,852
[phone vibrates]
977
00:53:42,887 --> 00:53:45,189
[Amanda in voice-over] I won't
make it to Utah for Christmas.
978
00:53:45,323 --> 00:53:47,925
I'll-- I'm so sorry.
I'll explain later.
979
00:53:48,058 --> 00:53:49,860
[soft dramatic music plays]
980
00:53:55,065 --> 00:53:56,401
[exhales deeply]
981
00:54:02,407 --> 00:54:04,675
-[ship horn blowing]
-[seagulls squawking]
982
00:54:08,245 --> 00:54:09,179
[Kevin] Good morning.
983
00:54:10,014 --> 00:54:12,950
I will have
a white chocolate mocha, please.
984
00:54:13,083 --> 00:54:13,951
What size?
985
00:54:14,084 --> 00:54:15,586
We got 12-ounce, 16-ounce,
986
00:54:15,720 --> 00:54:18,055
20-ounce, 24-ounce, 32-ounce.
987
00:54:18,656 --> 00:54:19,690
Uh, small is good.
988
00:54:21,292 --> 00:54:23,794
[mumbles] Oh, sorry. Oh.
989
00:54:24,595 --> 00:54:26,631
-[car horn honks]
-Sorry about that. [sighs]
990
00:54:27,665 --> 00:54:28,499
Uh, here.
991
00:54:29,567 --> 00:54:30,801
Can I ask you something?
992
00:54:31,302 --> 00:54:33,237
Do they offer you a pension here
by any chance?
993
00:54:33,371 --> 00:54:35,272
Or at least some sort
of savings plan?
994
00:54:40,044 --> 00:54:41,211
Good morning, Debbie.
995
00:54:41,312 --> 00:54:42,347
Any calls?
996
00:54:43,080 --> 00:54:44,649
Not that I'm aware of.
997
00:54:44,782 --> 00:54:46,216
Did you check the voicemail?
998
00:54:46,317 --> 00:54:47,585
Yes.
999
00:54:47,718 --> 00:54:48,753
So no calls?
1000
00:54:48,886 --> 00:54:51,422
Uh, I can't say that for sure.
1001
00:54:51,556 --> 00:54:54,024
There may have been some callers
before I got here
1002
00:54:54,191 --> 00:54:56,026
that didn't leave messages.
1003
00:54:58,496 --> 00:54:59,364
Okay.
1004
00:55:02,132 --> 00:55:03,968
-Uh, Debbie?
-Yeah?
1005
00:55:04,101 --> 00:55:06,036
Who's the woman passed out
on my desk?
1006
00:55:06,203 --> 00:55:08,939
[Debbie] Oh, uh...
Oh, she says she knows you.
1007
00:55:09,073 --> 00:55:10,541
She had your business card.
1008
00:55:11,141 --> 00:55:12,643
I don't think she's well.
1009
00:55:14,345 --> 00:55:16,381
[bright, upbeat music playing]
1010
00:55:21,352 --> 00:55:22,887
Uh... [clears throat]
1011
00:55:24,221 --> 00:55:25,189
Excuse me.
1012
00:55:25,823 --> 00:55:27,458
Ma'am? [sniffs]
1013
00:55:28,626 --> 00:55:30,294
Ma'am? Hello?
1014
00:55:30,428 --> 00:55:31,396
-[gasps]
-Oh, geez!
1015
00:55:31,529 --> 00:55:32,397
Ugh...
1016
00:55:33,097 --> 00:55:34,465
-Uh...
-Do you know where you are?
1017
00:55:35,132 --> 00:55:37,902
My name is Kevin Eggers
and you're in my office.
1018
00:55:38,536 --> 00:55:39,637
Can I help you?
1019
00:55:39,770 --> 00:55:42,206
[splutters]
Have you got a light?
1020
00:55:42,339 --> 00:55:43,641
You're not allowed to smoke
in here.
1021
00:55:43,774 --> 00:55:45,342
-Okay.
-How about a glass
1022
00:55:45,476 --> 00:55:46,711
of filtered water?
1023
00:55:46,844 --> 00:55:48,679
I, um... [smacks lips]
1024
00:55:49,380 --> 00:55:52,583
We met a few weeks ago
at the courthouse.
1025
00:55:53,884 --> 00:55:54,985
-Right.
-Right?
1026
00:55:55,119 --> 00:55:56,854
You were not a big fan
of lawyers,
1027
00:55:56,987 --> 00:55:58,022
or maybe of me.
1028
00:55:58,155 --> 00:55:59,524
Right. Exactly.
1029
00:55:59,657 --> 00:56:01,058
-And yet here you are.
-Right.
1030
00:56:01,826 --> 00:56:03,994
[clears throat] So I have a plan
to get my car back,
1031
00:56:04,128 --> 00:56:05,496
but I really need your help.
1032
00:56:05,630 --> 00:56:08,399
So I got a court order
from the tow truck company
1033
00:56:08,533 --> 00:56:10,167
to give me back my car,
1034
00:56:10,300 --> 00:56:12,169
and they were gonna forfeit
all of the fees.
1035
00:56:12,302 --> 00:56:14,204
They were gonna give it
back to me. I got that.
1036
00:56:14,338 --> 00:56:17,241
The judge granted that to me.
It was all good.
1037
00:56:17,374 --> 00:56:18,609
And then I got there,
1038
00:56:18,776 --> 00:56:20,244
but they had already sold
my car.
1039
00:56:20,377 --> 00:56:22,212
-So I have all of my notes here.
-Okay. Slow down.
1040
00:56:22,346 --> 00:56:23,748
-I'm prepared...
-You have a court order?
1041
00:56:23,881 --> 00:56:25,816
Yes, I have a court order.
It's right here.
1042
00:56:25,916 --> 00:56:27,051
You can read it.
1043
00:56:30,154 --> 00:56:31,321
You filed this pro se?
1044
00:56:32,289 --> 00:56:33,624
What the fuck does that mean?
1045
00:56:33,791 --> 00:56:36,461
Uh, it means I'm impressed.
That's all.
1046
00:56:36,594 --> 00:56:38,696
Okay. Well, I-I ha-- I...
1047
00:56:38,829 --> 00:56:40,965
That's nice,
but I have a whole plan here
1048
00:56:41,098 --> 00:56:42,533
I'd like to run past you.
1049
00:56:42,667 --> 00:56:44,469
I was thinking, I was reading up
about this thing
1050
00:56:44,602 --> 00:56:46,336
about pleading
the state's Attorney General.
1051
00:56:46,437 --> 00:56:47,337
What do you think?
1052
00:56:47,438 --> 00:56:49,339
Well, okay, um,
1053
00:56:49,440 --> 00:56:52,877
that's interesting,
but maybe a little premature.
1054
00:56:53,511 --> 00:56:54,612
I'm gonna need some time
1055
00:56:54,745 --> 00:56:56,447
to look up on your case
a little bit.
1056
00:56:56,581 --> 00:56:59,617
Um, maybe we can reconnect later
in the week or early next week.
1057
00:56:59,750 --> 00:57:01,385
-Uh, Debbie can set a time.
-Yeah.
1058
00:57:01,519 --> 00:57:03,554
Oh, sure. Yeah.
Fuck, you know what?
1059
00:57:03,688 --> 00:57:06,056
Just call me
at the Four Seasons,
1060
00:57:06,190 --> 00:57:08,659
'cause that's where I'm staying.
That's where I stay.
1061
00:57:08,826 --> 00:57:10,628
I have a massage at four,
so, you know...
1062
00:57:10,761 --> 00:57:11,996
-You're joking.
-Yeah. No. Know what?
1063
00:57:12,129 --> 00:57:13,397
I know when someone's
blowing me off.
1064
00:57:13,531 --> 00:57:15,933
I can take my water,
I can take my stuff.
1065
00:57:16,066 --> 00:57:17,301
You know, I'm good.
1066
00:57:17,434 --> 00:57:20,137
But you gave me your card.
1067
00:57:20,270 --> 00:57:21,405
But I'm fine.
1068
00:57:21,539 --> 00:57:22,473
Thank you.
1069
00:57:22,607 --> 00:57:23,474
Pardon me.
1070
00:57:26,143 --> 00:57:27,011
Wait.
1071
00:57:30,380 --> 00:57:32,016
I do wanna help.
1072
00:57:34,218 --> 00:57:35,620
I fully understand
1073
00:57:35,753 --> 00:57:38,989
that she's not exactly
an ideal resident,
1074
00:57:39,123 --> 00:57:40,758
but I can promise you,
we've been having
1075
00:57:40,891 --> 00:57:42,326
some very important
conversations
1076
00:57:42,459 --> 00:57:43,494
in the past 24 hours.
1077
00:57:43,628 --> 00:57:45,129
Listen, we are
a high bar shelter
1078
00:57:45,262 --> 00:57:46,764
for a reason, okay?
1079
00:57:46,897 --> 00:57:49,166
And I have to maintain
that standard.
1080
00:57:49,299 --> 00:57:51,001
[Kevin] I wholly respect that,
and you do
1081
00:57:51,135 --> 00:57:52,803
a wonderful job with that.
1082
00:57:52,937 --> 00:57:55,706
But she's had a difficult time
here in the past, however,
1083
00:57:55,873 --> 00:57:58,843
just one more time back and...
1084
00:57:58,976 --> 00:58:00,978
Kevin, let's just go,
let's go. Okay?
1085
00:58:01,111 --> 00:58:02,813
This is a waste of time.
I told you. Come on.
1086
00:58:02,947 --> 00:58:04,048
There are rules...
1087
00:58:04,181 --> 00:58:05,449
[both] ...and there are
consequences.
1088
00:58:05,583 --> 00:58:06,717
Yes, I know. Blah, blah, blah.
1089
00:58:06,884 --> 00:58:08,553
She's willing
to let you come back.
1090
00:58:09,153 --> 00:58:11,488
She is? You are?
1091
00:58:12,523 --> 00:58:14,291
I told her that as my client,
1092
00:58:14,424 --> 00:58:16,961
and as my beloved aunt...
1093
00:58:17,094 --> 00:58:19,496
that I could vouch for you
and your worthiness
1094
00:58:19,630 --> 00:58:20,665
of a second chance.
1095
00:58:20,798 --> 00:58:22,166
And then I told
this little twerp
1096
00:58:22,299 --> 00:58:24,434
that I would consider it
on my terms.
1097
00:58:24,535 --> 00:58:26,336
You attend my Big Book study.
1098
00:58:26,470 --> 00:58:28,005
-Every week?
-Every day.
1099
00:58:28,138 --> 00:58:30,741
-Oh, Jesus.
-And you can't just drink tea.
1100
00:58:30,908 --> 00:58:33,077
I need to see
active participation.
1101
00:58:33,210 --> 00:58:34,879
It's the only way
this program is effective.
1102
00:58:35,012 --> 00:58:37,347
One of us is a bit of a
control freak, and it's not me.
1103
00:58:38,115 --> 00:58:40,384
She's not serious about this.
She's not even sober right now.
1104
00:58:40,517 --> 00:58:41,385
She will be,
1105
00:58:42,019 --> 00:58:43,053
I promise you.
1106
00:58:44,288 --> 00:58:45,155
[Kevin sighs]
1107
00:58:48,125 --> 00:58:51,696
If we have a chance
to win this case,
1108
00:58:51,829 --> 00:58:54,565
you have to remain stable
and sober.
1109
00:58:55,733 --> 00:58:57,001
This is how you get there.
1110
00:58:59,637 --> 00:59:01,038
I know he's not your nephew.
1111
00:59:02,006 --> 00:59:04,675
He's a lawyer, Barb!
They're all liars!
1112
00:59:06,711 --> 00:59:08,212
-Hmm.
-[Amanda groans]
1113
00:59:08,345 --> 00:59:11,381
[bright, upbeat music plays]
1114
00:59:14,084 --> 00:59:17,287
Hi, this is Kevin Eggers
calling for Martin LaRosa,
1115
00:59:17,454 --> 00:59:19,089
just to let him know
that he is in fact
1116
00:59:19,223 --> 00:59:20,625
in contempt of court.
1117
00:59:20,758 --> 00:59:23,060
Hey, hon, it's Mom. Just, um...
1118
00:59:23,694 --> 00:59:25,429
Just calling,
just checking in, okay?
1119
00:59:25,562 --> 00:59:28,432
Love you. Call me. Call me.
1120
00:59:29,533 --> 00:59:32,803
I'm worried that my friends
only like me because I drink.
1121
00:59:32,970 --> 00:59:33,804
Oh.
1122
00:59:34,404 --> 00:59:37,041
With your newfound sobriety,
1123
00:59:37,174 --> 00:59:39,143
you could set your friends
on their own path.
1124
00:59:39,276 --> 00:59:42,112
[snorts, bleats]
1125
00:59:43,213 --> 00:59:45,282
You sound like a whole gaggle
of sheep.
1126
00:59:45,415 --> 00:59:47,084
Constructive input only, Denise.
1127
00:59:47,217 --> 00:59:49,453
[Denise] Come on. Claire...
1128
00:59:50,587 --> 00:59:52,056
You are not an addict.
1129
00:59:52,623 --> 00:59:53,523
No?
1130
00:59:53,624 --> 00:59:54,959
She's not an addict.
1131
00:59:56,026 --> 00:59:57,928
My girl is old and bored.
1132
00:59:58,062 --> 01:00:00,597
-Uh-uh.
-[Denise] I'm sorry. Come on.
1133
01:00:00,731 --> 01:00:02,667
It's not like
it's you and me, Barb.
1134
01:00:02,800 --> 01:00:05,135
It is not like she woke up
in a crack house
1135
01:00:05,269 --> 01:00:07,071
-with a dick in her mouth.
-That's enough, Denise.
1136
01:00:07,204 --> 01:00:10,040
Oh, why? Why? It's true.
1137
01:00:10,140 --> 01:00:12,176
[Barb] Well, that's not
how this works. Okay?
1138
01:00:12,309 --> 01:00:15,112
If Denise is going to pass
judgment,
1139
01:00:15,245 --> 01:00:17,648
then she needs to share
something about herself.
1140
01:00:17,782 --> 01:00:18,983
Something honest.
1141
01:00:19,116 --> 01:00:20,350
Okay, fine.
1142
01:00:20,517 --> 01:00:22,086
[breathes deeply]
1143
01:00:22,219 --> 01:00:24,454
Hi, I'm Denise,
1144
01:00:24,588 --> 01:00:26,691
and I am an addict
and an alcoholic.
1145
01:00:26,824 --> 01:00:27,758
Hi, Denise.
1146
01:00:27,892 --> 01:00:29,093
Hi, Denise.
1147
01:00:29,226 --> 01:00:31,829
I moved to Seattle
11 years ago for school.
1148
01:00:32,663 --> 01:00:35,766
Two kids and two divorces later,
I'm still here.
1149
01:00:36,566 --> 01:00:37,702
I picked up some...
1150
01:00:38,769 --> 01:00:41,571
bad habits, exercise and coke.
1151
01:00:41,672 --> 01:00:43,674
-[Barb] Mmm.
-Not a great combo.
1152
01:00:43,808 --> 01:00:45,776
And that led to steroids
and speed.
1153
01:00:45,910 --> 01:00:47,511
And...
1154
01:00:47,644 --> 01:00:50,347
now I, uh... [chuckles]
1155
01:00:50,480 --> 01:00:53,083
...just, I really hate needles,
so I smoked everything.
1156
01:00:53,183 --> 01:00:56,086
-E-even the steroids?
-Especially the steroids.
1157
01:00:56,186 --> 01:00:58,388
And then one day...
[clears throat]
1158
01:00:59,456 --> 01:01:00,825
...my second husband
kicked me out,
1159
01:01:00,958 --> 01:01:03,027
I lost my kids,
and now I'm here.
1160
01:01:07,331 --> 01:01:08,332
The end.
1161
01:01:08,966 --> 01:01:10,300
[Barb] Colorful as always.
1162
01:01:10,434 --> 01:01:12,837
Well, it's the fucking truth.
1163
01:01:12,970 --> 01:01:15,105
And the truth
shall set you free.
1164
01:01:15,205 --> 01:01:16,106
[Denise] Hmm.
1165
01:01:17,107 --> 01:01:18,242
How about you, Amanda?
1166
01:01:19,944 --> 01:01:20,811
I'm good.
1167
01:01:22,079 --> 01:01:24,481
You've been back for a week
and have yet to share.
1168
01:01:25,482 --> 01:01:26,984
Like I said, I'm good.
1169
01:01:27,785 --> 01:01:29,053
She's good, Barb.
1170
01:01:30,354 --> 01:01:31,722
[Barb] All right, Brenda,
you're up.
1171
01:01:31,856 --> 01:01:33,557
Hi, I'm Brenda
and I'm an alcoholic.
1172
01:01:33,690 --> 01:01:34,992
[all] Hi, Brenda.
1173
01:01:35,125 --> 01:01:36,493
-How you doing?
-Hi, Brenda.
1174
01:01:36,626 --> 01:01:39,063
He's in Palm Springs? Terrific.
1175
01:01:39,196 --> 01:01:42,432
Tell him Kevin Eggers
sends him his best.
1176
01:01:42,599 --> 01:01:44,201
[woman on phone]
I'll give him the message.
1177
01:01:44,334 --> 01:01:45,635
[sighs]
1178
01:01:45,736 --> 01:01:49,039
Amanda, can I speak
with you? Now.
1179
01:01:49,173 --> 01:01:51,675
I already know
what you're going to say.
1180
01:01:51,809 --> 01:01:54,444
That it's not enough for me
just to attend the meetings,
1181
01:01:54,611 --> 01:01:56,280
that I also have to work
the steps.
1182
01:01:56,413 --> 01:01:58,682
But I have been down
this road before
1183
01:01:58,816 --> 01:02:00,217
and it doesn't work for me.
1184
01:02:00,350 --> 01:02:02,186
I'm sorry to break it
to you, honey,
1185
01:02:02,887 --> 01:02:05,455
but you are not special.
1186
01:02:06,623 --> 01:02:08,926
The way in which you are a drunk
1187
01:02:09,059 --> 01:02:12,229
and a disappointment to yourself
and the people you love
1188
01:02:12,362 --> 01:02:15,265
is just the same
as everybody else in that room.
1189
01:02:15,399 --> 01:02:17,534
[sighs] Okay,
I got it. I got it.
1190
01:02:17,667 --> 01:02:20,404
-Can I please just go and--
-But do you get it, Amanda?
1191
01:02:20,537 --> 01:02:21,705
I can't see that you get it.
1192
01:02:21,839 --> 01:02:22,807
-Yes, I got it.
-You got it?
1193
01:02:22,940 --> 01:02:23,908
I got it. Okay?
1194
01:02:24,041 --> 01:02:25,209
I told you, I got it.
1195
01:02:25,910 --> 01:02:27,878
How many friends do you have...
1196
01:02:28,012 --> 01:02:29,713
-Ugh.
-...if you were to count?
1197
01:02:31,448 --> 01:02:34,451
None? 'Cause your daughter
doesn't count. She's a kid,
1198
01:02:34,584 --> 01:02:38,322
-that's too much for her--
-Don't talk about my daughter!
That is none of your business.
1199
01:02:38,455 --> 01:02:39,756
[Barb] Okay.
1200
01:02:39,890 --> 01:02:42,692
This whole, dukes up,
Rosie the Riveter thing
1201
01:02:42,793 --> 01:02:45,229
makes sense out there
in the world.
1202
01:02:45,362 --> 01:02:48,132
Dealing with all those
government agencies
1203
01:02:48,265 --> 01:02:51,001
and a legal system
that doesn't see you as anything
1204
01:02:51,168 --> 01:02:54,438
but a problematic number
on a sheet of statistics.
1205
01:02:54,571 --> 01:02:55,472
I get it.
1206
01:02:55,973 --> 01:02:58,742
You need your walls up
doing battle with that.
1207
01:02:58,876 --> 01:02:59,743
I get it.
1208
01:03:00,777 --> 01:03:02,779
But in here with us,
1209
01:03:03,380 --> 01:03:06,316
you gotta take those walls down
and let us in.
1210
01:03:08,418 --> 01:03:10,354
You can make it. I-I see it.
1211
01:03:11,889 --> 01:03:13,924
But I promise you,
you cannot make it alone.
1212
01:03:14,058 --> 01:03:15,125
None of us can.
1213
01:03:16,793 --> 01:03:18,228
I'm just really tired.
1214
01:03:18,328 --> 01:03:20,030
Can I please go
1215
01:03:20,197 --> 01:03:21,866
-and lay down?
-Go. Go.
1216
01:03:24,234 --> 01:03:26,470
[somber music playing]
1217
01:03:26,603 --> 01:03:29,106
[loud, discordant traffic noise]
1218
01:03:29,239 --> 01:03:30,440
[Amanda gasps]
1219
01:03:30,574 --> 01:03:32,843
[panting]
1220
01:03:32,977 --> 01:03:35,379
[gasping]
1221
01:03:46,823 --> 01:03:49,193
[light classical music playing
on speakers]
1222
01:03:49,326 --> 01:03:52,496
[phone vibrating]
1223
01:03:56,266 --> 01:03:59,036
Goddamn it, Brenda. It's Friday.
This better be important.
1224
01:03:59,169 --> 01:04:02,339
[Brenda] Sorry, Mr. LaRosa,
but some lawyer from the NWCLC
1225
01:04:02,472 --> 01:04:03,340
keeps calling.
1226
01:04:03,473 --> 01:04:04,808
[stammers] NW what?
1227
01:04:04,942 --> 01:04:07,144
[Brenda] The Northwest
Consumer Law Center.
1228
01:04:07,277 --> 01:04:08,812
Oh, shit. Yeah.
1229
01:04:09,546 --> 01:04:11,381
I know who this asshole is.
Put him through.
1230
01:04:11,515 --> 01:04:12,682
[Brenda] Okay. Hold on.
1231
01:04:13,884 --> 01:04:16,020
Mr. LaRosa, we finally connect.
1232
01:04:16,153 --> 01:04:17,821
Is this about
another towed vehicle?
1233
01:04:17,955 --> 01:04:20,024
No, sir. This is about
the same towed vehicle.
1234
01:04:20,157 --> 01:04:21,892
Judge Smith ordered
my client's car returned.
1235
01:04:22,026 --> 01:04:24,594
We have a court order. We'd like
her car back plus damages.
1236
01:04:24,761 --> 01:04:26,796
Damages? What,
for that piece of crap?
1237
01:04:26,897 --> 01:04:29,533
Uh, Mr. LaRosa,
that car was her home.
1238
01:04:29,666 --> 01:04:32,536
All right, so you want my client
to pay damages
1239
01:04:32,669 --> 01:04:34,571
because they towed a car
that's some fuckin' bum
1240
01:04:34,704 --> 01:04:35,906
was squatting in?
1241
01:04:36,040 --> 01:04:37,908
With all due respect,
Mr. LaRosa,
1242
01:04:38,042 --> 01:04:39,809
my client is not a bum.
1243
01:04:39,910 --> 01:04:41,078
She owns the car.
1244
01:04:41,211 --> 01:04:43,047
No, she doesn't. Not any longer.
1245
01:04:43,180 --> 01:04:45,249
Look, it-- You know,
why didn't she just...
1246
01:04:46,016 --> 01:04:48,018
go to a... go to a shelter,
you know?
1247
01:04:48,152 --> 01:04:50,854
It's gotta be better
than sleeping in a car. Come on.
1248
01:04:52,289 --> 01:04:53,857
Mr. LaRosa,
I don't need to tell you
1249
01:04:53,991 --> 01:04:56,360
how bad the optics are here
for you or your client.
1250
01:04:57,027 --> 01:04:58,262
All right, kid.
Where are you from?
1251
01:04:58,895 --> 01:04:59,964
Lewiston, Idaho.
1252
01:05:00,097 --> 01:05:01,865
Oh, Jesus. Worse than I thought.
1253
01:05:01,999 --> 01:05:03,567
[breathes deeply]
1254
01:05:03,700 --> 01:05:06,736
A young kid from Potato Town
takes on Big Bad Corporation,
1255
01:05:06,870 --> 01:05:09,473
becomes a hometown hero,
champion of the underserved.
1256
01:05:09,606 --> 01:05:11,341
All 25 people
you went to high school with
1257
01:05:11,441 --> 01:05:13,777
buy you beer and give you
a blow job at the reunion?
1258
01:05:13,910 --> 01:05:16,580
I hope so.
I hope it was fuckin' worth it
1259
01:05:17,881 --> 01:05:20,050
because I'm gonna bankrupt
1260
01:05:20,184 --> 01:05:22,152
your shitty little nonprofit
in discovery.
1261
01:05:22,319 --> 01:05:24,788
I'm gonna turn you upside down
like a fuckin' chicken,
1262
01:05:24,921 --> 01:05:27,457
slit your throat
and bleed you out.
1263
01:05:27,591 --> 01:05:28,892
[receiver slams]
1264
01:05:30,594 --> 01:05:31,461
[receiver clicks]
1265
01:05:35,465 --> 01:05:38,668
[phone vibrating]
1266
01:05:40,637 --> 01:05:41,771
Hello?
1267
01:05:41,905 --> 01:05:43,640
Ave, it's me.
Please don't hang up.
1268
01:05:44,274 --> 01:05:45,642
So you're tricking me now?
1269
01:05:45,775 --> 01:05:48,912
Ah, I'm sorry.
I'm sorry, Ave. I just...
1270
01:05:49,546 --> 01:05:53,017
Ah. Just out of options.
I wanted to hear your voice.
1271
01:05:53,150 --> 01:05:54,384
I miss you.
1272
01:05:54,484 --> 01:05:56,653
Not enough to come see me
for Christmas.
1273
01:05:56,786 --> 01:05:57,921
You always do this.
1274
01:05:58,055 --> 01:05:59,956
It's-it's different, honey.
1275
01:06:00,090 --> 01:06:01,891
-I-I swear.
-It's never different.
1276
01:06:02,426 --> 01:06:04,328
I'm sorry, Ave.
1277
01:06:04,461 --> 01:06:06,330
How-how are your projects going?
1278
01:06:06,463 --> 01:06:08,999
How are you?
How are the costumes?
1279
01:06:09,133 --> 01:06:11,335
Um, I'm not gonna do it.
[scoffs]
1280
01:06:11,468 --> 01:06:12,936
Are you kidding? W-why?
1281
01:06:13,070 --> 01:06:15,172
I decided it's a waste of time
and it's stupid,
1282
01:06:15,305 --> 01:06:16,773
and I-I'm not gonna do it.
1283
01:06:16,906 --> 01:06:19,109
Ave... Ave, what's up?
1284
01:06:19,243 --> 01:06:22,046
My designs suck anyway.
They're amateur.
1285
01:06:22,179 --> 01:06:23,647
They're not good enough
for competition
1286
01:06:23,780 --> 01:06:25,915
and other people have like
all the money in the world
1287
01:06:26,016 --> 01:06:27,551
to spend on it, and-and--
1288
01:06:27,684 --> 01:06:30,454
Ave, I wanna help. I-I-I do.
I'm gonna help.
1289
01:06:31,388 --> 01:06:33,623
Why aren't you coming home
for Christmas?
1290
01:06:33,757 --> 01:06:36,126
Can you tell me
the actual truth or...
1291
01:06:36,260 --> 01:06:38,928
-Drinking again or...?
-No, no, no. I'm sober.
1292
01:06:39,029 --> 01:06:42,199
I-I-I'm good. I, uh...
money's a little tight.
1293
01:06:42,332 --> 01:06:44,468
I'm just taking
a few extra hours at the clinic
1294
01:06:44,601 --> 01:06:46,002
and I'm a little slammed.
1295
01:06:46,136 --> 01:06:47,871
That's all, honey.
But I'm gonna get there.
1296
01:06:48,004 --> 01:06:50,006
I just... I just can't get there
soon enough.
1297
01:06:50,140 --> 01:06:51,475
Yeah, well...
1298
01:06:51,608 --> 01:06:52,976
See you never, I guess.
1299
01:06:53,110 --> 01:06:54,844
-Ave, Ave, wait.
-I needed you.
1300
01:06:54,978 --> 01:06:55,845
[call ends]
1301
01:06:56,980 --> 01:06:59,049
-Hey. Thank you so much.
-Mm-hmm.
1302
01:06:59,183 --> 01:07:00,450
-Thank you.
-No problem.
1303
01:07:04,421 --> 01:07:05,589
-Real Change?
-No thanks.
1304
01:07:07,624 --> 01:07:08,658
-Real Change.
-No.
1305
01:07:09,426 --> 01:07:11,461
[siren wailing nearby]
1306
01:07:12,429 --> 01:07:14,898
[phones ringing]
1307
01:07:15,031 --> 01:07:16,833
[brakes squeak]
1308
01:07:18,202 --> 01:07:21,338
[funky, intriguing music
playing]
1309
01:07:32,249 --> 01:07:34,784
[camera shutter clicking]
1310
01:07:51,701 --> 01:07:53,237
[music fades]
1311
01:07:53,370 --> 01:07:56,206
* Deck the halls
with boughs of holly *
1312
01:07:56,340 --> 01:07:58,442
* Fa-la-la-la-la, la-la-la-la *
1313
01:07:58,575 --> 01:08:00,744
* 'Tis the season to be jolly *
1314
01:08:00,877 --> 01:08:02,146
-* Fa-la-la-la-la...
-Oh...
1315
01:08:02,279 --> 01:08:03,580
-[Denise] Mmm.
-I like your hat.
1316
01:08:03,713 --> 01:08:07,117
-Well... ho, ho, ho.
-[chuckles]
1317
01:08:07,251 --> 01:08:08,952
-Ho!
-[laughter]
1318
01:08:09,085 --> 01:08:11,821
I can't believe we're stuck
in this shithole on Christmas.
1319
01:08:11,988 --> 01:08:13,823
-Ugh.
-Didn't you wanna sing?
1320
01:08:14,491 --> 01:08:15,792
Hi, everyone.
1321
01:08:16,526 --> 01:08:20,230
I'd like to welcome to the stage
one of our very own.
1322
01:08:20,364 --> 01:08:21,765
Nova Gutierrez.
1323
01:08:21,898 --> 01:08:23,667
-[Gail giggles]
-[all cheer]
1324
01:08:23,800 --> 01:08:24,668
Whoo!
1325
01:08:28,104 --> 01:08:30,407
* Have yourself
1326
01:08:30,540 --> 01:08:36,413
* A merry little Christmas *
1327
01:08:37,214 --> 01:08:43,553
* Let your heart be light
1328
01:08:44,288 --> 01:08:49,593
* From now on, our troubles
1329
01:08:49,726 --> 01:08:55,665
* Will be out of sight *
1330
01:08:57,401 --> 01:08:59,469
* Have yourself
1331
01:08:59,603 --> 01:09:05,509
* A merry little Christmas *
1332
01:09:05,642 --> 01:09:12,516
* Make the yuletide gay *
1333
01:09:13,283 --> 01:09:18,021
* From now on, our troubles
1334
01:09:18,154 --> 01:09:20,457
* Will be miles *
1335
01:09:20,590 --> 01:09:26,630
* Away [holds note, vocalizes]
1336
01:09:27,431 --> 01:09:29,333
-Thanks.
-* Here we are
1337
01:09:29,466 --> 01:09:34,170
* As in olden days *
1338
01:09:34,304 --> 01:09:37,974
* Happy golden days *
1339
01:09:38,107 --> 01:09:43,647
* Of yore *
1340
01:09:45,081 --> 01:09:47,517
* Faithful friends
1341
01:09:47,651 --> 01:09:52,622
* Who are dear to us *
1342
01:09:52,722 --> 01:09:55,325
* Gather near to us
1343
01:09:55,459 --> 01:09:57,160
Jemma! Jemma!
1344
01:09:57,294 --> 01:09:59,696
-* Once more
-Mommy!
1345
01:10:01,197 --> 01:10:02,266
[indistinct]
1346
01:10:03,300 --> 01:10:05,735
[Nova vocalizing]
1347
01:10:05,869 --> 01:10:07,036
Look at you.
1348
01:10:07,637 --> 01:10:09,773
-* Through the years *
-[indistinct]
1349
01:10:09,906 --> 01:10:14,878
* We all will be together *
1350
01:10:16,513 --> 01:10:19,215
-* If the fates...
-Merry Christmas.
1351
01:10:19,849 --> 01:10:21,351
What are you doing here?
1352
01:10:21,485 --> 01:10:23,353
* ...allow... *
1353
01:10:23,487 --> 01:10:25,221
Well, there's news.
1354
01:10:25,355 --> 01:10:28,692
Pretty great news, in fact,
and some bad, but you know.
1355
01:10:29,626 --> 01:10:30,927
What's the great?
1356
01:10:31,060 --> 01:10:34,063
Found your car,
filed a motion for its return.
1357
01:10:34,197 --> 01:10:35,932
Kaplan complied and they are
buying back the car.
1358
01:10:36,065 --> 01:10:38,101
-Oh, my God!
-[both laughing]
1359
01:10:38,234 --> 01:10:39,769
-Oh, my God!
-I know!
1360
01:10:39,903 --> 01:10:42,071
-They bought back my car?
-It doesn't mean it's yours yet,
1361
01:10:42,205 --> 01:10:43,440
but it's a step
in the right direction.
1362
01:10:43,573 --> 01:10:45,475
-Oh, my God!
-Thought it might cheer you up.
1363
01:10:45,642 --> 01:10:46,976
-No, I don't smoke.
-Yeah, no shit.
1364
01:10:47,143 --> 01:10:48,978
I just wanna offer you something
1365
01:10:49,145 --> 01:10:51,315
for Christmas, to say thank you.
1366
01:10:52,048 --> 01:10:54,250
Oh, man! So when can I see it?
1367
01:10:54,384 --> 01:10:56,185
Where-where are they keeping it?
What's the...
1368
01:10:56,286 --> 01:10:59,589
That's kind of where we get
to the bad news a little bit.
1369
01:10:59,723 --> 01:11:02,091
Okay. What's the bad news?
Quit stalling.
1370
01:11:02,225 --> 01:11:03,793
-Tell me.
-This is gonna take
1371
01:11:03,927 --> 01:11:05,429
a little bit of time. I...
1372
01:11:05,562 --> 01:11:06,896
I don't know how long, but...
1373
01:11:07,797 --> 01:11:10,634
you will have to be patient,
and I know that's not really
1374
01:11:10,767 --> 01:11:12,702
-your biggest strength.
-Okay. I can be patient.
1375
01:11:12,802 --> 01:11:14,404
Can I go see it at least?
1376
01:11:14,538 --> 01:11:16,573
-Where are they keeping it?
-This is what I'm talking about.
1377
01:11:16,706 --> 01:11:18,708
-I'm doing the best I can.
-Can I see it?
1378
01:11:18,808 --> 01:11:20,744
It's just paperwork, right?
1379
01:11:20,877 --> 01:11:22,712
Crossing Ts, dotting Is.
1380
01:11:22,812 --> 01:11:26,916
It's just going to take time.
1381
01:11:28,485 --> 01:11:30,420
-[inhales deeply]
-You holding up okay?
1382
01:11:31,187 --> 01:11:33,923
Um, I've been better,
but you know...
1383
01:11:35,992 --> 01:11:37,327
It's really great
you're keeping up
1384
01:11:37,461 --> 01:11:38,762
with the meetings
and everything.
1385
01:11:38,895 --> 01:11:40,497
-All that support...
-Mmm.
1386
01:11:40,630 --> 01:11:42,932
-...seems like they're helping.
-Mm-hmm. Yep.
1387
01:11:43,066 --> 01:11:45,835
Eyeballs everywhere,
so staying sober.
1388
01:11:47,203 --> 01:11:49,806
I'm... really sorry
you didn't make it
1389
01:11:49,939 --> 01:11:51,608
to see Avery for Christmas.
1390
01:11:52,576 --> 01:11:54,744
Me too. Mm.
1391
01:11:55,445 --> 01:11:58,147
You know, I tried,
but without my car, I'm...
1392
01:11:58,281 --> 01:11:59,849
[clicks tongue]
...I'm a deadbeat.
1393
01:12:00,650 --> 01:12:02,686
You're not a deadbeat.
You just...
1394
01:12:03,420 --> 01:12:04,954
made a few wrong turns.
[chuckles]
1395
01:12:05,088 --> 01:12:06,790
Who hasn't done that? Right?
1396
01:12:14,263 --> 01:12:15,465
[dramatic beats]
1397
01:12:16,433 --> 01:12:18,835
[soft dramatic music playing]
1398
01:12:47,864 --> 01:12:48,732
[phone vibrates]
1399
01:12:54,504 --> 01:12:56,740
[cheery music plays]
1400
01:12:56,873 --> 01:12:58,207
[dog barking]
1401
01:12:58,341 --> 01:13:00,376
-Is that the heart?
-Mm-hmm.
1402
01:13:00,510 --> 01:13:01,745
Is this really happening?
1403
01:13:01,878 --> 01:13:03,913
Is there another person
in my body?
1404
01:13:04,047 --> 01:13:06,816
Exciting.
Real-life science fiction.
1405
01:13:09,185 --> 01:13:12,121
I have no money, no family.
1406
01:13:12,288 --> 01:13:14,958
Everyone I've ever counted on
has let me down.
1407
01:13:15,091 --> 01:13:17,761
How am I going to take care
of a baby?
1408
01:13:17,894 --> 01:13:19,195
I'm so scared.
1409
01:13:19,896 --> 01:13:21,565
I don't think I can do this.
1410
01:13:22,398 --> 01:13:24,634
I don't think
I can do this alone.
1411
01:13:25,234 --> 01:13:26,536
Okay...
1412
01:13:27,937 --> 01:13:29,906
One step at a time. [murmurs]
1413
01:13:32,509 --> 01:13:33,710
[Amanda breathes deeply]
1414
01:13:34,678 --> 01:13:36,913
One day at a time.
1415
01:13:38,081 --> 01:13:41,951
["Flatlands" by Chelsea Wolfe
playing]
1416
01:13:49,125 --> 01:13:54,063
* I want flatlands
I never cared about *
1417
01:13:54,964 --> 01:13:57,467
* Money and all its friends
1418
01:13:57,601 --> 01:14:00,570
* I want flatlands *
1419
01:14:05,208 --> 01:14:07,477
[dramatic beats]
1420
01:14:12,348 --> 01:14:15,084
* I want flatlands
1421
01:14:15,218 --> 01:14:17,987
* I don't want precious stones *
1422
01:14:18,121 --> 01:14:20,824
* I never cared about *
1423
01:14:20,957 --> 01:14:23,192
* Anything you've ever owned *
1424
01:14:23,927 --> 01:14:26,462
* I want flatlands
1425
01:14:26,596 --> 01:14:29,032
* I want simplicity *
1426
01:14:29,799 --> 01:14:32,435
* I need your arms
1427
01:14:32,569 --> 01:14:34,971
* Wrapped hard around me *
1428
01:14:39,442 --> 01:14:41,344
-Anything else?
-That's it.
1429
01:14:41,477 --> 01:14:43,647
-[man] Make this last all week.
-[Denise] Fine.
1430
01:14:46,516 --> 01:14:47,984
[song ends]
1431
01:14:49,252 --> 01:14:52,321
[car drives off]
1432
01:14:53,590 --> 01:14:54,858
[Nova] Can you sit still?
1433
01:14:55,491 --> 01:14:56,826
Sorry, I'm trying.
1434
01:14:56,960 --> 01:14:58,227
[dramatic beats]
1435
01:14:58,394 --> 01:15:00,730
I thought lawyer dude
told you to be patient.
1436
01:15:01,497 --> 01:15:03,299
I just wanna see how much.
1437
01:15:03,432 --> 01:15:05,034
[Nova] Are you sure about that?
1438
01:15:05,168 --> 01:15:07,136
It can't hurt to take a look.
1439
01:15:08,605 --> 01:15:10,139
[bottle squelching]
1440
01:15:10,273 --> 01:15:12,241
What the fuck?!
1441
01:15:12,408 --> 01:15:14,544
[dramatic music playing]
1442
01:15:14,678 --> 01:15:15,545
Where is he?!
1443
01:15:16,179 --> 01:15:18,748
[Kevin] Here, take a look
at the section on PSST.
1444
01:15:18,915 --> 01:15:21,551
-Why am I being charged...
-Amanda?
1445
01:15:21,685 --> 01:15:26,455
...$18,267?
1446
01:15:26,556 --> 01:15:27,691
Why didn't you tell me?
1447
01:15:27,824 --> 01:15:29,258
I just found this out yesterday
myself.
1448
01:15:29,425 --> 01:15:30,727
How could you not know?
1449
01:15:30,860 --> 01:15:32,228
I knew we were dealing
with bad people.
1450
01:15:32,361 --> 01:15:33,897
I didn't know they were
gonna take it this far.
1451
01:15:34,030 --> 01:15:36,566
But how can they do this to me
when I have a court order
1452
01:15:36,700 --> 01:15:39,769
to get back my car
without any fees?
1453
01:15:39,936 --> 01:15:41,204
How can they do this to us?
1454
01:15:41,337 --> 01:15:42,739
We're dealing
with legal bullies here.
1455
01:15:42,872 --> 01:15:44,340
This is what they do.
Charge you with fees,
1456
01:15:44,473 --> 01:15:45,575
try to countersue you,
1457
01:15:45,709 --> 01:15:47,243
all to try to make us
drop this case.
1458
01:15:48,077 --> 01:15:50,714
They're in contempt of court.
We will beat them.
1459
01:15:50,847 --> 01:15:54,718
I know it's frustrating,
but we just have to remain calm.
1460
01:15:54,851 --> 01:15:56,886
Calm? We are not living
in a shelter.
1461
01:15:57,020 --> 01:15:59,288
We did not miss Christmas
with our daughter,
1462
01:15:59,455 --> 01:16:02,892
and we do not have a bill
for $18,000.
1463
01:16:04,227 --> 01:16:05,094
Hey!
1464
01:16:05,662 --> 01:16:06,863
What are you doing?!
1465
01:16:07,764 --> 01:16:09,633
Did that lady
just steal your bike?
1466
01:16:10,533 --> 01:16:11,567
I think she did.
1467
01:16:14,103 --> 01:16:16,005
Can I have a white chocolate
mocha please?
1468
01:16:16,740 --> 01:16:17,607
Small.
1469
01:16:19,242 --> 01:16:20,744
[Amanda] Where's my car, Cliff?
1470
01:16:21,477 --> 01:16:23,446
-Oh, shit.
-I know it's in there!
1471
01:16:23,579 --> 01:16:25,114
-Take it easy.
-God damnit. Fuck you!
1472
01:16:25,248 --> 01:16:26,415
-Give me my car!
-Slow down.
1473
01:16:26,549 --> 01:16:28,017
-You're gonna get hurt. Ooh!
-[groans]
1474
01:16:28,618 --> 01:16:30,019
[Cliff] Oh, shit.
1475
01:16:31,554 --> 01:16:33,422
[groaning]
1476
01:16:33,556 --> 01:16:34,824
-Are you okay?
-[groans]
1477
01:16:35,792 --> 01:16:40,529
[groaning]
1478
01:16:40,630 --> 01:16:42,732
[dramatic music playing]
1479
01:16:52,208 --> 01:16:53,910
[gasps]
1480
01:16:54,043 --> 01:16:57,080
Yes, yes, yes! Yeah, I did it!
I did it! [breathes deeply]
1481
01:16:57,213 --> 01:16:58,982
I sold my first design.
[exhales]
1482
01:17:00,016 --> 01:17:02,251
-[line rings]
-[sighs]
1483
01:17:02,385 --> 01:17:03,586
[man] Animal Hospital.
1484
01:17:04,587 --> 01:17:05,989
Hi, this is Avery Ogle.
1485
01:17:06,122 --> 01:17:08,658
Um, I need to speak
with my mom, Amanda.
1486
01:17:08,792 --> 01:17:11,127
[man] Does she have a pet
under our care?
1487
01:17:11,260 --> 01:17:14,664
[sharp exhale] Um, no.
She works there.
1488
01:17:14,798 --> 01:17:16,800
Um, Amanda Ogle?
1489
01:17:16,933 --> 01:17:19,468
[man] Yeah, we don't have anyone
that works here by that name.
1490
01:17:19,602 --> 01:17:21,337
[soft dramatic music playing]
1491
01:17:21,470 --> 01:17:25,341
Okay. Um, well, thank you. Bye.
1492
01:17:31,247 --> 01:17:32,782
[door opens]
1493
01:17:33,316 --> 01:17:34,684
Ooh, there she is.
1494
01:17:35,318 --> 01:17:39,122
That stupid fucking bitch.
1495
01:17:39,255 --> 01:17:42,959
Who the fuck are you
to tell Barb my business? Huh?
1496
01:17:43,092 --> 01:17:44,360
You're using again.
1497
01:17:44,493 --> 01:17:46,730
I'm sorry. [stammers]
I was just worried, D.
1498
01:17:46,863 --> 01:17:48,631
You're no better than me.
You know that, right?
1499
01:17:49,265 --> 01:17:50,366
You're no better than me.
1500
01:17:50,499 --> 01:17:52,001
I just wanted you
to get some help.
1501
01:17:52,135 --> 01:17:55,504
-Oh, you wanted me gone?
-No! No.
1502
01:17:55,638 --> 01:17:56,706
Well, you got it.
1503
01:17:57,673 --> 01:17:58,975
-[laughs]
-No, no, no. No.
1504
01:17:59,108 --> 01:18:00,509
D, I just wanted you
to get some help.
1505
01:18:00,643 --> 01:18:01,878
That's it. I'm sorry.
1506
01:18:07,483 --> 01:18:09,418
I'm sorry. I'm...
1507
01:18:15,591 --> 01:18:16,826
[chuckles]
1508
01:18:16,993 --> 01:18:18,862
[dramatic music continues]
1509
01:18:26,836 --> 01:18:28,872
[music intensifies]
1510
01:18:35,745 --> 01:18:36,880
Ah... [huffs air]
1511
01:18:37,013 --> 01:18:38,181
Next case.
1512
01:18:38,681 --> 01:18:40,083
[Kevin] Do you have any idea
where he is?
1513
01:18:40,216 --> 01:18:42,151
He was supposed to be here
an hour ago.
1514
01:18:42,251 --> 01:18:43,686
[Brenda] Sorry.
Not at the moment.
1515
01:18:44,553 --> 01:18:47,857
[Kevin] Is there
another attorney I can speak to
who would take this seriously?
1516
01:18:47,991 --> 01:18:50,026
Mr. LaRosa either
doesn't show up in court
1517
01:18:50,159 --> 01:18:52,028
or he keeps filing for delays.
1518
01:18:52,161 --> 01:18:54,030
We're talking about
someone's home.
1519
01:18:54,831 --> 01:18:55,799
[Martin grunts]
1520
01:18:57,000 --> 01:18:59,368
Have you ever heard of kindness?
1521
01:19:03,639 --> 01:19:05,241
[Avery] Hi. I can't get
to the phone right now.
1522
01:19:05,374 --> 01:19:07,676
Feel free to either leave
a message or text me. Thank you.
1523
01:19:07,777 --> 01:19:10,880
Hey, Ave, it's Mom.
Just call me back, okay?
1524
01:19:11,014 --> 01:19:12,048
Miss you.
1525
01:19:18,721 --> 01:19:19,588
[phone dings]
1526
01:19:20,223 --> 01:19:21,891
[Avery in voice-over]
I called the vet office.
1527
01:19:22,025 --> 01:19:23,726
I know you're not working there.
1528
01:19:25,761 --> 01:19:26,930
[phone dings]
1529
01:19:27,063 --> 01:19:28,431
I'm never talking to you again.
1530
01:19:28,564 --> 01:19:29,765
You're a liar and a drunk,
1531
01:19:29,899 --> 01:19:32,335
and I don't need you
in my life anymore.
1532
01:19:33,369 --> 01:19:35,404
[somber music playing]
1533
01:19:35,972 --> 01:19:38,507
Yes. Hi, this is Amanda Ogle.
1534
01:19:38,674 --> 01:19:39,708
This is Amanda Ogle.
1535
01:19:39,809 --> 01:19:41,277
Hello, this is Amanda Ogle.
1536
01:19:41,410 --> 01:19:43,446
Cliff, it's Amanda.
Call me back.
1537
01:19:43,579 --> 01:19:44,848
You have my '91 blue...
1538
01:19:44,981 --> 01:19:46,149
...Toyota Camry.
1539
01:19:46,282 --> 01:19:48,217
My '91 Camry!
1540
01:19:48,317 --> 01:19:50,253
Cliff, it's Amanda.
Call me back.
1541
01:19:50,386 --> 01:19:51,454
Call me back.
1542
01:19:51,587 --> 01:19:54,523
Hey, it's Mom. Call me back.
1543
01:19:54,690 --> 01:19:58,161
License number ADQ-377.
1544
01:19:58,294 --> 01:19:59,095
ADQ...
1545
01:19:59,228 --> 01:20:00,930
No, Q. Q.
1546
01:20:01,064 --> 01:20:02,231
Ogle.
1547
01:20:02,331 --> 01:20:04,633
O as in orange, G as in Greg,
1548
01:20:04,767 --> 01:20:05,935
L as in Lucy.
1549
01:20:06,069 --> 01:20:07,236
Yes, yes, yes.
1550
01:20:07,336 --> 01:20:09,472
Hey, it's me,
just trying you again.
1551
01:20:10,473 --> 01:20:12,341
Uh, call me back. Okay?
Miss you.
1552
01:20:12,475 --> 01:20:14,110
It's been over 171 days.
1553
01:20:14,243 --> 01:20:16,980
I am calling to get my car back!
1554
01:20:17,113 --> 01:20:19,248
If you could please return
my call...
1555
01:20:19,348 --> 01:20:20,516
Fuck you!
1556
01:20:20,649 --> 01:20:22,518
[dramatic music playing]
1557
01:20:24,587 --> 01:20:25,754
[phone chimes]
1558
01:20:36,866 --> 01:20:39,002
[dramatic beats]
1559
01:20:39,168 --> 01:20:41,137
[music builds, fades]
1560
01:20:41,837 --> 01:20:44,007
Hi, my name is Amanda
and I'm an alcoholic.
1561
01:20:44,140 --> 01:20:45,909
[all] Hi, Amanda.
1562
01:20:46,042 --> 01:20:47,010
Um...
1563
01:20:48,811 --> 01:20:50,379
I'm not very good at this.
1564
01:20:50,513 --> 01:20:53,482
I don't like to share. Um...
1565
01:20:54,984 --> 01:20:56,585
I'm terrible at it. In fact,
1566
01:20:56,752 --> 01:20:59,522
-this is my first share.
-[woman] Okay.
1567
01:21:00,156 --> 01:21:02,791
I've been lurking in the back
of these rooms for years,
1568
01:21:02,892 --> 01:21:04,727
um, like some kind of creep.
1569
01:21:04,860 --> 01:21:06,395
But, um, anyway...
1570
01:21:07,630 --> 01:21:09,398
here I go. Uh...
1571
01:21:10,166 --> 01:21:14,070
I took my first drink at 11.
1572
01:21:14,203 --> 01:21:17,006
Um, let's just say
some fucked up shit happened
1573
01:21:17,140 --> 01:21:19,008
when I was ten, um...
1574
01:21:20,309 --> 01:21:22,878
Drinking helped for a time
'til it didn't,
1575
01:21:23,646 --> 01:21:26,849
uh, until I woke up
and just realized
1576
01:21:26,983 --> 01:21:29,452
that I lost everything
that mattered, and...
1577
01:21:30,519 --> 01:21:32,621
a lot of stuff
that didn't matter too.
1578
01:21:32,788 --> 01:21:36,960
Um, and then five years ago,
I had a car accident
1579
01:21:37,093 --> 01:21:40,229
and I got given opioids
for pain management,
1580
01:21:40,363 --> 01:21:42,198
um, which I liked.
1581
01:21:43,032 --> 01:21:44,100
And then...
1582
01:21:45,068 --> 01:21:46,970
uh, I started drinking.
1583
01:21:47,103 --> 01:21:50,139
And, um, every single day,
I would just wake up
1584
01:21:50,306 --> 01:21:52,841
and reach for the bottle
that I kept close to me.
1585
01:21:53,909 --> 01:21:57,246
And then three years ago,
I tried to take my life.
1586
01:21:57,380 --> 01:21:58,948
Uh, I took so many pills,
1587
01:21:59,082 --> 01:22:01,884
the doctor was as surprised
as I was that I woke up.
1588
01:22:02,018 --> 01:22:04,553
[light chuckle] And then, um...
1589
01:22:05,921 --> 01:22:08,757
And then shortly after that,
I lost my daughter.
1590
01:22:08,891 --> 01:22:11,460
It was the only thing
that really mattered. [sobs]
1591
01:22:11,594 --> 01:22:14,730
And, uh... [sobs] I was just...
1592
01:22:14,863 --> 01:22:16,765
I didn't trust myself
with her anymore,
1593
01:22:16,899 --> 01:22:20,103
so I had to let her go.
1594
01:22:20,236 --> 01:22:23,239
And I still have some days
where I think it would be better
1595
01:22:23,372 --> 01:22:25,908
if I just jumped off
a bridge, but...
1596
01:22:28,111 --> 01:22:29,378
[crying]
1597
01:22:29,478 --> 01:22:30,913
...I... I...
1598
01:22:31,780 --> 01:22:33,282
I wanna live.
1599
01:22:33,416 --> 01:22:36,285
I wanna live
and I wanna get her back.
1600
01:22:36,419 --> 01:22:37,286
And, um...
1601
01:22:38,721 --> 01:22:41,957
[sniffles] ...I know,
I fully, fully know
1602
01:22:42,091 --> 01:22:43,959
that I can't do that alone.
1603
01:22:44,093 --> 01:22:45,294
[group members murmur]
1604
01:22:45,428 --> 01:22:47,796
I can't do that alone
and I need help.
1605
01:22:47,930 --> 01:22:50,833
-[woman] That's right.
-So, uh... thank you.
1606
01:22:51,500 --> 01:22:56,172
[applause]
1607
01:22:57,240 --> 01:22:58,474
And that's my share.
1608
01:22:59,142 --> 01:23:00,109
Thank you.
1609
01:23:00,276 --> 01:23:01,910
[bright music playing]
1610
01:23:02,011 --> 01:23:03,812
-Thank you, Amanda.
-Thank you.
1611
01:23:04,913 --> 01:23:05,948
Thank you.
1612
01:23:07,116 --> 01:23:07,983
[light chuckle]
1613
01:23:08,451 --> 01:23:10,486
Amanda shared, Katie.
You could share.
1614
01:23:10,619 --> 01:23:11,520
-Yeah.
-[all laugh]
1615
01:23:18,694 --> 01:23:21,630
-[light song plays]
-* Hop, hop, bunny, hop
1616
01:23:23,132 --> 01:23:25,968
-* Hop, hop, bunny, hop
-[song fades]
1617
01:23:26,102 --> 01:23:27,936
[Amanda] You really need a car.
1618
01:23:28,471 --> 01:23:30,739
I had a bike. You stole it.
1619
01:23:30,906 --> 01:23:32,675
I borrowed it.
1620
01:23:33,342 --> 01:23:35,944
Uh, borrowing would suggest
we had an agreement.
1621
01:23:36,045 --> 01:23:37,480
Yeah, yeah.
1622
01:23:40,649 --> 01:23:42,518
I'm sorry. That is sarcasm.
1623
01:23:42,651 --> 01:23:45,088
Something that I am getting
sober from
1624
01:23:45,221 --> 01:23:46,989
because it's avoidant,
1625
01:23:47,123 --> 01:23:50,059
and I'm trying to be present
in my life right now...
1626
01:23:50,193 --> 01:23:51,594
Is this going somewhere?
1627
01:23:52,428 --> 01:23:53,529
Let's get to work.
1628
01:23:54,197 --> 01:23:55,198
[scoffs]
1629
01:23:55,331 --> 01:23:56,999
You're not a lawyer, Amanda.
1630
01:23:57,133 --> 01:24:00,369
These assholes need to pay.
So, you know...
1631
01:24:00,503 --> 01:24:03,372
Let's face it, we could both use
each other's help.
1632
01:24:06,442 --> 01:24:07,610
Okay.
1633
01:24:07,743 --> 01:24:10,779
["Finger In Your Eye"
by YACHT playing]
1634
01:24:10,946 --> 01:24:13,749
* One of these days
you're gonna give up *
1635
01:24:13,882 --> 01:24:17,486
* But you're not gonna do it
'til your enemy does *
1636
01:24:17,586 --> 01:24:19,688
* One of these days
you're gonna give up *
1637
01:24:19,822 --> 01:24:21,090
Yes!
1638
01:24:21,224 --> 01:24:22,591
* But you're not gonna do it *
1639
01:24:22,725 --> 01:24:24,059
* 'Til your enemy does *
1640
01:24:24,193 --> 01:24:26,629
* Finger in your eye
Finger in your eye *
1641
01:24:26,762 --> 01:24:28,297
* Won't you see me better *
1642
01:24:29,064 --> 01:24:30,699
-* Ooh-ooh
-[stapler clicking]
1643
01:24:30,833 --> 01:24:33,236
* Finger in your eye
Finger in your eye *
1644
01:24:33,369 --> 01:24:34,303
* Helps you to remember *
1645
01:24:34,470 --> 01:24:35,438
Where is he?
1646
01:24:35,571 --> 01:24:37,072
Where is he? Where...
1647
01:24:37,773 --> 01:24:38,907
Oh, fuck!
1648
01:24:39,041 --> 01:24:40,909
-...is...
-Fore!
1649
01:24:41,043 --> 01:24:42,611
-...he?
-Oh, [bleep].
1650
01:24:44,413 --> 01:24:45,281
Argh!
1651
01:24:46,415 --> 01:24:48,117
I've got coffee.
1652
01:24:48,251 --> 01:24:49,385
Wonderful. Wonderful.
1653
01:24:49,518 --> 01:24:51,154
Right there is perfect.
1654
01:24:51,287 --> 01:24:52,255
-Here.
-Thank you.
1655
01:24:52,388 --> 01:24:53,289
* Finger in your eye *
1656
01:24:53,422 --> 01:24:55,057
* Helps you to remember *
1657
01:24:56,392 --> 01:24:57,326
* Ooh-ooh
1658
01:24:57,493 --> 01:24:58,661
* Finger in your eye *
1659
01:24:58,794 --> 01:24:59,962
* Finger in your eye *
1660
01:25:00,095 --> 01:25:01,730
* Won't you see me better? *
1661
01:25:02,698 --> 01:25:04,133
* Ooh-ooh
1662
01:25:04,267 --> 01:25:05,668
* Take it from a friend *
1663
01:25:05,801 --> 01:25:07,436
* Making your amends *
1664
01:25:07,570 --> 01:25:10,105
* Not as fun as when you lose
your temper *
1665
01:25:10,906 --> 01:25:12,475
-* Listening is free
-[humming]
1666
01:25:12,608 --> 01:25:14,143
* If you're hearing me *
1667
01:25:14,277 --> 01:25:16,679
* Choosy but I gotta be
a beggar *
1668
01:25:17,380 --> 01:25:20,283
* So do what you do
but don't do it too much *
1669
01:25:20,416 --> 01:25:21,817
Yes. Hello,
this is Kevin Eggers.
1670
01:25:21,950 --> 01:25:24,086
-Uh, please hold.
-Hey, you asshole.
1671
01:25:24,220 --> 01:25:25,321
-No!
-You have had my car.
1672
01:25:25,454 --> 01:25:26,489
Excuse me?
1673
01:25:26,622 --> 01:25:27,956
I'm sorry.
That was really weird.
1674
01:25:28,090 --> 01:25:30,293
Um, yes, I can hold.
1675
01:25:31,260 --> 01:25:32,295
Give her the car back!
1676
01:25:32,428 --> 01:25:33,462
Fuck off.
1677
01:25:33,596 --> 01:25:34,830
* Won't you see me better? *
1678
01:25:35,764 --> 01:25:38,301
* Finger in your eye
Finger in your eye *
1679
01:25:38,434 --> 01:25:40,135
* Helps you to remember *
1680
01:25:41,237 --> 01:25:42,938
-[Barb] There are rules.
-No, I got it.
1681
01:25:43,071 --> 01:25:44,673
-You got it?
-Thanks.
1682
01:25:46,342 --> 01:25:47,610
[song ends abruptly]
1683
01:25:57,586 --> 01:25:59,121
[person coughs]
1684
01:25:59,255 --> 01:26:02,391
["America the Beautiful"
playing on piano]
1685
01:26:02,558 --> 01:26:05,661
[dogs barking]
1686
01:26:05,794 --> 01:26:07,596
[Amanda] He's so beautiful.
1687
01:26:07,696 --> 01:26:08,897
Oh, my goodness.
1688
01:26:09,064 --> 01:26:10,333
Is that okay? "He"?
1689
01:26:10,466 --> 01:26:13,168
Yes, he's a boy
1690
01:26:13,302 --> 01:26:15,471
until he's old enough to decide.
1691
01:26:16,138 --> 01:26:17,206
Ooh.
1692
01:26:18,674 --> 01:26:20,509
Are you ready to pick a name?
1693
01:26:20,643 --> 01:26:22,711
-Did you bring our list?
-I did.
1694
01:26:23,346 --> 01:26:24,647
[chuckling] Hey.
1695
01:26:27,650 --> 01:26:28,717
Taylor?
1696
01:26:28,851 --> 01:26:30,653
-No.
-[baby coos]
1697
01:26:31,587 --> 01:26:32,721
Jodie?
1698
01:26:32,855 --> 01:26:34,156
Ew, definitely not.
1699
01:26:34,290 --> 01:26:35,858
That was Denise's choice.
1700
01:26:35,991 --> 01:26:37,693
[Nova chuckles] Next.
1701
01:26:38,361 --> 01:26:39,828
Maverick or...
1702
01:26:40,696 --> 01:26:42,164
Kilmer? Ah.
1703
01:26:42,731 --> 01:26:44,767
-She loves Top Gun.
-[chuckles]
1704
01:26:46,702 --> 01:26:49,137
What about... Navy?
1705
01:26:51,240 --> 01:26:52,941
Nova and Navy.
1706
01:26:58,814 --> 01:27:00,148
I don't know. I...
1707
01:27:00,249 --> 01:27:02,217
I don't think
we're gonna find anything.
1708
01:27:02,351 --> 01:27:05,053
Hey, what about this?
Kinda cute?
1709
01:27:05,187 --> 01:27:07,089
Oh, no, no, no, no.
1710
01:27:07,222 --> 01:27:09,425
I'm going to court,
not American Bandstand.
1711
01:27:09,558 --> 01:27:11,927
I need to look professional.
Serious.
1712
01:27:12,060 --> 01:27:14,162
Okay, okay, fine.
1713
01:27:14,263 --> 01:27:16,299
Maybe I'll keep it.
Put a slit up the back.
1714
01:27:16,432 --> 01:27:18,401
Give Brett some easy access.
1715
01:27:18,534 --> 01:27:20,436
Oh, you guys are talking?
1716
01:27:20,569 --> 01:27:21,970
Talking? No.
1717
01:27:22,571 --> 01:27:24,106
-Fucking, sometimes.
-[chuckles]
1718
01:27:24,873 --> 01:27:26,709
I'm not horny for him.
I'm just...
1719
01:27:27,410 --> 01:27:29,177
grateful he lets me see my kids.
1720
01:27:29,278 --> 01:27:31,314
-Well, that's one way to do it.
-Mmm.
1721
01:27:31,447 --> 01:27:33,682
Avery's still not talking to me.
1722
01:27:33,782 --> 01:27:35,718
Look, keep at 'em.
1723
01:27:35,851 --> 01:27:37,252
They'll come around
if they got sense,
1724
01:27:37,386 --> 01:27:38,787
-which they do.
-I don't know.
1725
01:27:38,921 --> 01:27:41,457
They're very stubborn
and they are pissed.
1726
01:27:41,590 --> 01:27:43,058
Okay, put a pin in that.
1727
01:27:43,191 --> 01:27:44,259
What about this?
1728
01:27:45,093 --> 01:27:47,396
-Jacket, smart pencil skirt.
-Hmm.
1729
01:27:47,530 --> 01:27:48,964
You know it's giving,
"Your Honor,
1730
01:27:49,097 --> 01:27:50,333
you must listen to me."
1731
01:27:53,369 --> 01:27:55,070
I don't know.
Maybe I should just...
1732
01:27:55,704 --> 01:27:58,106
wear my own stuff, you know?
I might feel too uncomfortable.
1733
01:27:58,240 --> 01:27:59,975
How long you been uncomfortable?
1734
01:28:00,108 --> 01:28:01,143
Real question.
1735
01:28:03,078 --> 01:28:03,946
Look,
1736
01:28:04,580 --> 01:28:06,915
it doesn't matter what you wear.
1737
01:28:09,585 --> 01:28:11,253
You are Amanda Ogle.
1738
01:28:12,187 --> 01:28:14,657
And you are gonna get
your car back.
1739
01:28:14,790 --> 01:28:15,658
[chuckles]
1740
01:28:16,759 --> 01:28:17,860
Not just for you,
1741
01:28:18,961 --> 01:28:20,028
for all of us.
1742
01:28:23,899 --> 01:28:24,933
[sighs]
1743
01:28:26,935 --> 01:28:27,803
[phone vibrates]
1744
01:28:35,310 --> 01:28:38,347
We're finally going to court.
Is there anything you wanna add?
1745
01:28:39,114 --> 01:28:40,816
We went over this last time.
1746
01:28:40,949 --> 01:28:42,317
-I remember.
-The most important part
1747
01:28:42,451 --> 01:28:43,986
-is disregarding...
-We have a problem.
1748
01:28:44,119 --> 01:28:46,755
[sighs] Debbie.
We got a lot of problems.
1749
01:28:46,855 --> 01:28:50,025
Yeah. Uh, LaRosa is claiming
that it was Brent's Towing
1750
01:28:50,158 --> 01:28:53,362
that sold Amanda's car,
subcontractor of Kaplan,
1751
01:28:53,496 --> 01:28:55,030
thereby absolving them
of all damage.
1752
01:28:55,163 --> 01:28:57,533
But that's bullshit.
It's obviously the same company.
1753
01:28:57,666 --> 01:28:59,402
-That's not gonna hold up.
-[sighs]
1754
01:28:59,535 --> 01:29:01,570
No, but we still have
to fight it.
1755
01:29:01,737 --> 01:29:03,138
Which means what?
1756
01:29:03,271 --> 01:29:05,574
[sighs] More time, more money.
This is their game.
1757
01:29:05,741 --> 01:29:08,411
Give us enough BS pleadings
until we quit or go bankrupt.
1758
01:29:08,544 --> 01:29:09,878
But how can they get away
with this?
1759
01:29:10,012 --> 01:29:12,214
This is obviously, like, a scam.
1760
01:29:12,347 --> 01:29:15,818
I know it's not right,
but it is technically legal.
1761
01:29:15,951 --> 01:29:17,986
Well, in District Court anyway.
1762
01:29:18,120 --> 01:29:19,722
Let me know
if you need anything else.
1763
01:29:19,855 --> 01:29:21,223
Wait, what-what'd you say?
1764
01:29:21,790 --> 01:29:23,358
Let me know
if you need anything else.
1765
01:29:23,492 --> 01:29:24,993
No, no. About District Court.
1766
01:29:25,127 --> 01:29:26,529
Oh, no, I didn't say that.
1767
01:29:26,662 --> 01:29:28,664
I'm just repeating something
Kevin said the other day
1768
01:29:28,797 --> 01:29:31,099
about how if he'd filed
in Superior Court
1769
01:29:31,266 --> 01:29:32,801
instead of District Court
in the first place,
1770
01:29:32,901 --> 01:29:35,170
this all could have been
avoided. I...
1771
01:29:35,303 --> 01:29:36,905
I say live and learn, right?
1772
01:29:38,140 --> 01:29:39,041
[chuckles]
1773
01:29:39,174 --> 01:29:41,510
[upbeat, tense music playing]
1774
01:29:41,644 --> 01:29:43,746
So you fucked up. Just say it.
1775
01:29:43,879 --> 01:29:45,548
I didn't fuck up.
I just didn't realize
1776
01:29:45,681 --> 01:29:48,016
that these assholes would take
such advantage of you...
1777
01:29:48,150 --> 01:29:49,452
Why don't you just say
you fucked up
1778
01:29:49,585 --> 01:29:50,953
and you filed
in the wrong court,
1779
01:29:51,086 --> 01:29:52,821
and that's why we're tied up
in all of this crap?
1780
01:29:52,921 --> 01:29:54,823
Okay, sure.
Knowing what I know now,
1781
01:29:54,923 --> 01:29:56,725
I could have filed
in Superior Court,
1782
01:29:56,859 --> 01:29:59,428
-but we can't just assume--
-331 days without my car.
1783
01:29:59,562 --> 01:30:02,631
Kevin, I need to see my kid.
I-I've missed Christmas.
1784
01:30:02,798 --> 01:30:04,533
I've missed everything!
1785
01:30:04,667 --> 01:30:07,102
I-I haven't seen them
for over a year
1786
01:30:07,235 --> 01:30:08,604
and this all
could have been avoided
1787
01:30:08,737 --> 01:30:09,638
if you would just--
1788
01:30:09,805 --> 01:30:11,474
-You just say it.
-Fine.
1789
01:30:11,607 --> 01:30:13,208
If you want me to say
that I haven't had...
1790
01:30:13,341 --> 01:30:15,343
You made a mistake and you filed
in the wrong court!
1791
01:30:15,444 --> 01:30:16,879
And that is your job!
1792
01:30:17,012 --> 01:30:18,080
...then fine.
1793
01:30:18,213 --> 01:30:19,582
But you could at least give me
1794
01:30:19,715 --> 01:30:20,916
a little bit of credit
1795
01:30:21,049 --> 01:30:23,486
for dedicating months of my life
to a Camry
1796
01:30:24,186 --> 01:30:27,055
that is 40 pages of motion,
an hour per page.
1797
01:30:27,189 --> 01:30:29,057
I know this isn't worth
shit to you.
1798
01:30:29,592 --> 01:30:31,426
I know that. That's fine.
1799
01:30:31,560 --> 01:30:32,595
-Amanda--
-No, no, no!
1800
01:30:32,728 --> 01:30:34,296
Don't spend another hour on it!
1801
01:30:36,865 --> 01:30:39,301
[dramatic music playing]
1802
01:30:40,603 --> 01:30:42,738
[dramatic beats]
1803
01:30:50,546 --> 01:30:52,447
[truck backup alarm beeping
nearby]
1804
01:30:57,452 --> 01:30:58,487
[scoffs]
1805
01:30:58,987 --> 01:31:01,957
Excuse me. Who's the attorney
for Brent's Towing?
1806
01:31:02,090 --> 01:31:03,626
That would be me.
1807
01:31:03,759 --> 01:31:05,794
And you sued the wrong
fucking company.
1808
01:31:05,928 --> 01:31:07,395
I can't help you, kid.
1809
01:31:07,496 --> 01:31:08,897
[line beeps]
1810
01:31:09,898 --> 01:31:12,100
[phone ringing nearby]
1811
01:31:12,234 --> 01:31:13,669
[yells]
1812
01:31:13,802 --> 01:31:15,403
["Monster Stroll"
by Jocko playing]
1813
01:31:15,504 --> 01:31:18,674
* It was Halloween night
at the Castle Hall *
1814
01:31:19,407 --> 01:31:21,510
-* And everybody came... *
-[dog whimpers]
1815
01:31:21,644 --> 01:31:23,712
[over phone] Amanda,
Mike Patterson, Seattle Times.
1816
01:31:23,879 --> 01:31:25,814
Uh, it's inspiring to watch
someone like you
1817
01:31:25,948 --> 01:31:27,783
fight the system.
I'd like to talk to you.
1818
01:31:27,916 --> 01:31:29,117
I know Kevin called you,
1819
01:31:29,251 --> 01:31:31,186
but I still don't really
understand
1820
01:31:31,319 --> 01:31:32,621
why you wanna talk to me.
1821
01:31:32,755 --> 01:31:35,057
I mean, I think there could be
a story here.
1822
01:31:35,190 --> 01:31:37,660
Seattle woman pushed out
of her housing
1823
01:31:37,793 --> 01:31:40,495
fights back after becoming
a vehicle resident.
1824
01:31:40,629 --> 01:31:43,699
[chuckles] That's a cute term,
"vehicle resident."
1825
01:31:43,832 --> 01:31:46,468
I think most people would
probably have given up by now.
1826
01:31:47,135 --> 01:31:48,571
I need my car back.
1827
01:31:49,638 --> 01:31:53,075
I appreciate what you're trying
to do, but I am no hero.
1828
01:31:54,142 --> 01:31:55,978
I think most people
would disagree.
1829
01:31:59,615 --> 01:32:01,850
[soft music plays]
1830
01:32:02,618 --> 01:32:05,387
[dogs barking in distance]
1831
01:32:17,199 --> 01:32:18,166
[knocks on window]
1832
01:32:18,300 --> 01:32:19,267
Can I get my car back?
1833
01:32:19,434 --> 01:32:21,369
Well, I... I can't.
1834
01:32:24,172 --> 01:32:26,374
[train horn blaring]
1835
01:32:34,683 --> 01:32:35,550
[knocks on window]
1836
01:32:36,652 --> 01:32:37,753
-Yeah?
-Hi, Chowder.
1837
01:32:37,886 --> 01:32:39,021
Hi, Chowder.
1838
01:32:39,154 --> 01:32:40,355
-Say hi.
-Hi.
1839
01:32:40,488 --> 01:32:42,057
-Say hi.
-Hi, Chowder.
1840
01:32:42,190 --> 01:32:43,358
-Hi.
-Aww.
1841
01:32:43,992 --> 01:32:45,227
Hey.
1842
01:32:47,663 --> 01:32:49,531
-[brake squeaks]
-[dog barking]
1843
01:33:01,509 --> 01:33:03,211
[soft music continues]
1844
01:33:13,555 --> 01:33:15,023
[dramatic beats]
1845
01:33:15,123 --> 01:33:17,159
[music fades]
1846
01:33:18,226 --> 01:33:20,262
[faint indistinct chatter]
1847
01:33:22,898 --> 01:33:24,633
-Hi.
-You look nice.
1848
01:33:24,767 --> 01:33:26,301
-Oh, thanks.
-[light chuckle]
1849
01:33:27,870 --> 01:33:29,304
-You ready?
-Yeah. Mm-hmm.
1850
01:33:29,437 --> 01:33:30,305
Okay.
1851
01:33:31,006 --> 01:33:31,907
Let's go.
1852
01:33:34,276 --> 01:33:36,544
[indistinct chatter]
1853
01:33:48,757 --> 01:33:49,658
[Amanda sighs]
1854
01:33:51,426 --> 01:33:52,360
[bailiff] All rise.
1855
01:33:56,398 --> 01:33:57,299
You may be seated.
1856
01:33:59,234 --> 01:34:01,169
[judge] We're here
on the defendant's motion
1857
01:34:01,303 --> 01:34:02,771
for summary judgment.
1858
01:34:03,405 --> 01:34:06,641
On the docket,
we have Case KC18C,
1859
01:34:06,775 --> 01:34:09,344
Ogle versus Kaplan Towing.
1860
01:34:09,477 --> 01:34:10,679
Go ahead, counsel.
1861
01:34:10,813 --> 01:34:11,980
[Martin] Yes, Your Honor.
1862
01:34:12,114 --> 01:34:13,515
This really isn't necessary.
1863
01:34:13,648 --> 01:34:15,317
It's a waste
of the court's time.
1864
01:34:15,450 --> 01:34:17,853
The plaintiff has sued
the wrong defendant.
1865
01:34:17,986 --> 01:34:20,322
Then maybe you should implead
the right defendant
1866
01:34:20,455 --> 01:34:21,690
and seek indemnification.
1867
01:34:21,824 --> 01:34:23,859
Hey, well, happy to do it, kid.
1868
01:34:23,992 --> 01:34:25,728
But we'll need time.
1869
01:34:25,861 --> 01:34:28,463
Your Honor, how long does it
take to find your own company?
1870
01:34:28,596 --> 01:34:31,333
Brent's is a registered
subcontractor of Kaplan.
1871
01:34:31,466 --> 01:34:34,302
They're stalling
and have been for a year.
1872
01:34:34,436 --> 01:34:35,904
This is standard procedure.
1873
01:34:36,071 --> 01:34:38,673
Standard procedure, Your Honor,
as counsel puts it,
1874
01:34:38,807 --> 01:34:42,177
is a bill for $21,534.
1875
01:34:42,310 --> 01:34:47,115
Miss Ogle had every opportunity
to pay this fine from day one.
1876
01:34:47,215 --> 01:34:48,917
-She chose not to do so.
-I chose?
1877
01:34:49,084 --> 01:34:50,385
Your Honor, clearly Mr. LaRosa--
1878
01:34:50,518 --> 01:34:51,887
Is a fucking asshole!
1879
01:34:52,020 --> 01:34:53,889
-Hey, hey, hey!
-[overlapping shouting]
1880
01:34:54,022 --> 01:34:56,859
Miss Ogle, I won't have
outbursts in my courtroom.
1881
01:34:56,992 --> 01:34:58,727
I apologize, Your Honor.
But I said today
1882
01:34:58,861 --> 01:35:00,428
I would tell the truth
and that's the truth.
1883
01:35:00,595 --> 01:35:01,764
Your Honor...
1884
01:35:02,664 --> 01:35:05,167
I'm sorry, Your Honor.
I just wrote a few notes.
1885
01:35:05,300 --> 01:35:06,568
I just quickly wanna say, I...
1886
01:35:08,236 --> 01:35:09,772
"I didn't wanna call myself
homeless
1887
01:35:09,905 --> 01:35:11,539
when I first came to court
1888
01:35:11,673 --> 01:35:14,242
because I know what that means
to people like the defendant.
1889
01:35:14,376 --> 01:35:16,745
They wanna write us off as lazy,
sick nobodies,
1890
01:35:16,879 --> 01:35:19,014
not people who just fell
into bad luck
1891
01:35:19,147 --> 01:35:20,949
and didn't have a safety net
to catch us.
1892
01:35:21,116 --> 01:35:23,718
And I get it. It's easier
for you to just pretend
1893
01:35:23,852 --> 01:35:26,654
that we're lazy, sick nobodies.
1894
01:35:26,755 --> 01:35:29,691
But ever since my stolen car
got towed by the defendant
1895
01:35:29,825 --> 01:35:31,359
368 days ago,
1896
01:35:31,493 --> 01:35:34,396
I have spent
every one of those days
1897
01:35:34,529 --> 01:35:36,531
fighting to get it back.
1898
01:35:36,664 --> 01:35:39,734
I made over 200 phone calls,
Your Honor, to the tow yard.
1899
01:35:39,868 --> 01:35:42,037
I waited on hold
for hundreds of hours.
1900
01:35:42,170 --> 01:35:43,972
I spent five nights
on the street
1901
01:35:44,139 --> 01:35:46,074
and over 12 months in a shelter,
1902
01:35:46,208 --> 01:35:47,776
and the toughest part of all...
1903
01:35:47,910 --> 01:35:51,079
is that I haven't seen my kid
in over a year.
1904
01:35:52,214 --> 01:35:53,715
My car is how I got to my kid.
1905
01:35:53,849 --> 01:35:55,884
My car was my home
for over six months
1906
01:35:56,018 --> 01:35:57,385
before it was stolen.
1907
01:35:57,519 --> 01:35:59,788
That 1991 Camry is mine.
1908
01:36:00,355 --> 01:36:02,891
Trying to get it back is
the hardest job I've ever had,
1909
01:36:03,025 --> 01:36:05,193
and none of this happened
because I messed up."
1910
01:36:05,293 --> 01:36:06,929
And I have messed up
in my life, Your Honor,
1911
01:36:07,062 --> 01:36:08,897
but this situation with my car,
1912
01:36:09,031 --> 01:36:12,000
I swear to you,
this was not my fault.
1913
01:36:12,968 --> 01:36:15,103
"It all started because somebody
stole from me,
1914
01:36:15,237 --> 01:36:18,206
and I'm not talking about
the guy who jacked my car
1915
01:36:18,306 --> 01:36:21,143
and took it on a joyride
while I was at a job interview.
1916
01:36:21,276 --> 01:36:24,346
I'm talking about
what the defendant did to me
1917
01:36:24,479 --> 01:36:25,848
afterward.
1918
01:36:25,981 --> 01:36:27,816
Kaplan Towing
or-or Brent's Towing
1919
01:36:27,950 --> 01:36:29,517
or whatever shell
that they wanna hide under
1920
01:36:29,684 --> 01:36:31,753
is so much worse
than any small-time criminal
1921
01:36:31,887 --> 01:36:32,988
on the street.
1922
01:36:33,121 --> 01:36:36,124
These gangsters hold cars
for ransom
1923
01:36:36,258 --> 01:36:38,093
from people like me.
1924
01:36:38,226 --> 01:36:40,228
And if you complain about it,
they threaten you
1925
01:36:40,328 --> 01:36:42,998
and then they countersue you
into silence.
1926
01:36:43,131 --> 01:36:46,001
And instead of stopping them,
the city just helps them along,
1927
01:36:46,134 --> 01:36:47,535
handing them
sweetheart contracts
1928
01:36:47,702 --> 01:36:49,237
with no competition.
1929
01:36:49,337 --> 01:36:50,672
But unlike the defendant,
1930
01:36:51,339 --> 01:36:53,241
I'm not looking for a handout
from the city.
1931
01:36:53,341 --> 01:36:56,378
All I want is what is fair
and decent.
1932
01:36:57,112 --> 01:36:58,881
I'll never get back
everything I lost,
1933
01:36:59,014 --> 01:37:01,850
especially the time
that I lost with my kid.
1934
01:37:01,984 --> 01:37:04,119
But maybe today
I can get back some sense
1935
01:37:04,252 --> 01:37:06,989
that once in a while,
the system does the right thing
1936
01:37:07,122 --> 01:37:10,125
even for someone like me.
1937
01:37:10,258 --> 01:37:11,860
And I'm not asking
for an apology,
1938
01:37:11,994 --> 01:37:13,361
even though it would be nice.
1939
01:37:13,495 --> 01:37:16,631
All you have to do
is just give me my car back."
1940
01:37:16,764 --> 01:37:18,033
Thank you, Your Honor.
1941
01:37:20,635 --> 01:37:23,271
[applause]
1942
01:37:28,676 --> 01:37:33,281
[bright music playing]
1943
01:37:35,783 --> 01:37:37,819
[chuckling]
1944
01:37:44,259 --> 01:37:45,093
[Barb] Oh!
1945
01:37:45,760 --> 01:37:48,596
[Denise] Ooh,
looking good, Amanda.
1946
01:37:49,397 --> 01:37:51,233
-[Barb] Yeah.
-[chuckles]
1947
01:37:52,767 --> 01:37:55,703
[Amanda in voice-over]
On my way.
I can't wait to see you.
1948
01:37:59,674 --> 01:38:00,909
Yes, yes, yes, yes!
1949
01:38:09,317 --> 01:38:10,185
Ha!
1950
01:38:12,354 --> 01:38:13,588
Ah!
1951
01:38:13,721 --> 01:38:15,357
Well, people are calling you
a hero, Amanda.
1952
01:38:15,490 --> 01:38:16,724
-Oh. [sniffles]
-It's true.
1953
01:38:16,858 --> 01:38:17,725
[sharp exhale]
1954
01:38:19,594 --> 01:38:20,728
You know, I, uh...
1955
01:38:21,396 --> 01:38:23,098
I did actually fuck up that one.
1956
01:38:23,231 --> 01:38:24,332
Oh, stop.
1957
01:38:24,432 --> 01:38:27,135
I fucked up so many things.
1958
01:38:29,337 --> 01:38:31,106
-Congratulations.
-Ah. [sniffles]
1959
01:38:42,384 --> 01:38:45,120
I, uh, I held onto
some of your things for you.
1960
01:38:45,253 --> 01:38:47,889
-Oh.
-I also fixed your muffler
1961
01:38:48,023 --> 01:38:49,757
and rotated the tires.
1962
01:38:50,525 --> 01:38:51,893
You do that for everybody?
1963
01:38:56,831 --> 01:38:57,665
Thank you.
1964
01:38:58,700 --> 01:38:59,801
I'll grab this.
1965
01:38:59,934 --> 01:39:00,969
Oh, thank you.
1966
01:39:02,937 --> 01:39:04,906
[sighs loudly, chuckles]
1967
01:39:06,941 --> 01:39:07,809
Oh!
1968
01:39:09,277 --> 01:39:10,145
Ha!
1969
01:39:12,080 --> 01:39:13,581
[breathes deeply]
1970
01:39:13,715 --> 01:39:14,816
[bag thuds]
1971
01:39:14,949 --> 01:39:17,685
Got my keys. [giggling]
1972
01:39:18,386 --> 01:39:20,488
Thank you. [murmurs, laughs]
1973
01:39:21,556 --> 01:39:22,890
[sniffles] Okay.
1974
01:39:24,092 --> 01:39:25,160
[grunts]
1975
01:39:30,465 --> 01:39:32,700
-[sighs]
-[ignition clicking]
1976
01:39:32,867 --> 01:39:34,902
[soft music playing]
1977
01:39:38,506 --> 01:39:39,641
[ignition clicks]
1978
01:39:45,180 --> 01:39:47,049
Hey, why the fuck
isn't the car starting?
1979
01:39:47,182 --> 01:39:49,984
Oh! I forgot to charge
the battery.
1980
01:39:50,118 --> 01:39:52,487
God damnit! Fuck!
1981
01:39:52,620 --> 01:39:53,555
[sighs deeply]
1982
01:39:56,024 --> 01:39:58,526
[sighs, sobs]
1983
01:39:58,660 --> 01:39:59,727
God damnit.
1984
01:40:03,431 --> 01:40:04,932
-Sorry.
-Fuck.
1985
01:40:05,900 --> 01:40:06,834
[sighs]
1986
01:40:11,939 --> 01:40:14,709
Okay, so do you have
a charger?
1987
01:40:14,842 --> 01:40:16,578
I-I could jump it.
1988
01:40:16,711 --> 01:40:18,580
-[Kevin] Oh, what the fudge.
-What the fuck.
1989
01:40:19,681 --> 01:40:21,583
["Multi-Family Garage Sale"
by YACHT playing]
1990
01:40:33,495 --> 01:40:35,830
Yeah, you-you can--
The needle is there.
1991
01:40:35,963 --> 01:40:37,265
You just... Your eyes are bad.
1992
01:40:37,832 --> 01:40:39,701
-Is it there?
-You can't see it? Yes. Yes.
1993
01:40:39,834 --> 01:40:41,669
The needle
is on the Space Needle.
1994
01:40:41,803 --> 01:40:43,871
-I must need glasses.
-[chuckling]
1995
01:40:44,005 --> 01:40:45,407
-Hi, Kevin.
-How's it going?
1996
01:40:45,540 --> 01:40:47,475
Can you see the needle
on top of the Space Needle?
1997
01:40:47,575 --> 01:40:48,976
-I can.
-Yeah.
1998
01:40:49,077 --> 01:40:50,712
Are we discussing
whether Amanda can or not?
1999
01:40:50,845 --> 01:40:52,214
-I cannot.
-[chuckling]
2000
01:40:52,347 --> 01:40:53,581
She was like, "Where'd it go?"
2001
01:40:53,715 --> 01:40:55,917
[laughing]
2002
01:40:59,187 --> 01:41:03,024
[indistinct chatter]
2003
01:41:16,003 --> 01:41:18,873
[indistinct chatter continues]
2004
01:42:37,785 --> 01:42:40,822
[upbeat instrumental music
playing]
2005
01:45:35,630 --> 01:45:37,131
[music fades]
132208
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.