Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,428 --> 00:01:36,138
Congratulations!
2
00:01:36,221 --> 00:01:38,432
Your penis is a Tentacruel
3
00:01:38,515 --> 00:01:42,269
with bulging pink glans
and glittering mushroom blue veins.
4
00:01:42,853 --> 00:01:44,104
Your penis is filled with a…
5
00:01:44,188 --> 00:01:45,689
quiet menace.
6
00:01:49,234 --> 00:01:50,360
Hmm.
7
00:01:50,444 --> 00:01:56,116
Your Bulbasaur's special move
is Ooze Attack, extremely potent pre-cum.
8
00:01:56,200 --> 00:01:57,451
Watch out for…
9
00:01:57,534 --> 00:01:59,453
Accidental pregnancies.
10
00:02:05,125 --> 00:02:09,045
Your Flygon's special move
is Poison Prison.
11
00:02:09,128 --> 00:02:12,633
In which you ask a girl for so many
reassurances that she loves you,
12
00:02:12,716 --> 00:02:14,176
that she stops loving you.
13
00:02:17,513 --> 00:02:19,139
Hmm.
14
00:02:23,602 --> 00:02:27,773
Your Gengar's special moves
are Ooze Attack and Clear Body,
15
00:02:28,398 --> 00:02:30,192
in which your penis completely disappears,
16
00:02:30,901 --> 00:02:34,154
which can happen when it's cold out
or if you hear your mother's voice.
17
00:02:38,575 --> 00:02:39,910
Whoa.
18
00:02:41,828 --> 00:02:43,830
Your weiner is the cutest little Pokémon.
19
00:02:44,706 --> 00:02:46,917
Pikachu, Pikachu.
20
00:02:47,000 --> 00:02:49,753
And it ejaculates with a sneeze. Achoo!
21
00:02:49,837 --> 00:02:50,838
Achoo!
22
00:03:00,013 --> 00:03:02,432
You got 200 fans?
23
00:03:02,516 --> 00:03:04,309
A hundred-ninety-six to be exact.
24
00:03:04,393 --> 00:03:06,728
And you're just describing dicks
as Pokémon?
25
00:03:07,896 --> 00:03:11,233
Turns out the ones that hate their dicks,
they tip the most.
26
00:03:11,316 --> 00:03:13,527
That is amazing.
27
00:03:13,610 --> 00:03:19,074
No, what's amazing is WangMangler99.
She has 50,000 fans.
28
00:03:19,741 --> 00:03:21,493
But no one can find me.
29
00:03:21,577 --> 00:03:24,037
I need more exposure
if I want more subscribers.
30
00:03:24,955 --> 00:03:27,666
That's why I need to hook up with someone
who's better at this than I am.
31
00:03:27,749 --> 00:03:29,042
Mmm.
32
00:03:30,878 --> 00:03:32,546
Mmm.
33
00:03:33,130 --> 00:03:35,424
Aw. Who's the cutest?
34
00:03:35,507 --> 00:03:36,633
Isn't he the cutest?
35
00:03:36,717 --> 00:03:37,801
Yes, he is.
36
00:03:52,024 --> 00:03:54,693
Nice.
37
00:03:54,776 --> 00:03:57,112
Boobs. Boobs. Boobs. Boobs.
38
00:03:57,196 --> 00:03:59,698
Boobs. Boobs.
39
00:03:59,781 --> 00:04:02,117
It's so meta, dude.
40
00:04:02,201 --> 00:04:05,204
Don't make me look too fancy.
We want things to feel authentic.
41
00:04:05,287 --> 00:04:07,956
I know.
I just have a thing about flat lighting.
42
00:04:09,458 --> 00:04:11,376
Can I try on some of your cosplay stuff?
43
00:04:11,460 --> 00:04:13,879
Oh, my God. Yes. Yes, please.
44
00:04:13,962 --> 00:04:18,007
Just not Shadowheart, she's not ready yet.
But anything else.
45
00:04:19,009 --> 00:04:21,512
- Nice. Oh, that's nice with your hair.
- Like this? Like that?
46
00:04:21,595 --> 00:04:23,096
Sick.
47
00:04:23,805 --> 00:04:25,265
- You wanna see?
- Yeah.
48
00:04:25,349 --> 00:04:26,683
There you go.
49
00:04:29,144 --> 00:04:31,772
Oh, my God. These are funny.
50
00:04:32,481 --> 00:04:33,690
They're also hot.
51
00:04:34,942 --> 00:04:36,151
Where you going?
52
00:04:36,735 --> 00:04:38,946
Well, day job does call from time to time.
53
00:04:39,029 --> 00:04:40,906
Shuffling papers in the education mines.
54
00:04:41,698 --> 00:04:42,699
Oh, right.
55
00:04:43,909 --> 00:04:44,910
What?
56
00:04:44,993 --> 00:04:46,995
Hmm, nothing. Just…
57
00:04:48,705 --> 00:04:49,706
jealous, is all.
58
00:04:51,458 --> 00:04:52,459
Sorry.
59
00:05:08,809 --> 00:05:09,810
What are those?
60
00:05:09,893 --> 00:05:13,981
Uh, Cheri just shipped me
all of my belongings.
61
00:05:14,064 --> 00:05:17,734
Media Mail. The cruelest class.
62
00:05:18,485 --> 00:05:20,821
Kind of makes it official
when your stuff gets sent.
63
00:05:21,947 --> 00:05:23,699
You've been in your room a lot.
64
00:05:24,783 --> 00:05:26,618
Yeah, so have you.
65
00:05:26,702 --> 00:05:29,037
In Susie's room.
What are you two doing in there?
66
00:05:29,705 --> 00:05:32,040
We're making educational videos.
67
00:05:32,124 --> 00:05:33,125
Ah.
68
00:06:00,611 --> 00:06:05,532
Look, guys, I'm not just gonna pour
hot wax all over my tits for free. Ooh.
69
00:06:05,616 --> 00:06:08,327
Yeah, guys,
it's-it's a very complicated process.
70
00:06:08,410 --> 00:06:10,662
If you wanna see that,
we'll do a payment plan, okay?
71
00:06:10,746 --> 00:06:12,915
But we have to lay down a tarp.
72
00:06:12,998 --> 00:06:15,584
We have to get protective eyewear.
73
00:06:15,667 --> 00:06:17,586
- It's like a whole situation.
- You gotta think of the furniture.
74
00:06:17,669 --> 00:06:20,547
- You have to think of the furniture.
- Somebody think of the furniture.
75
00:06:22,591 --> 00:06:24,801
I want to go to a scare zone right now.
76
00:06:24,885 --> 00:06:26,303
I need to go to a haunted maze.
77
00:06:26,386 --> 00:06:28,055
You like the one with the spiders
78
00:06:28,138 --> 00:06:29,932
- at Knott's Scary Farm.
- You know damn well…
79
00:06:30,015 --> 00:06:32,184
But she doesn't like
the clowns that come and jump at you…
80
00:06:32,267 --> 00:06:34,019
Knott's, huh?
81
00:06:39,608 --> 00:06:41,109
Wait.
82
00:06:46,323 --> 00:06:48,909
I knew it. I knew it.
83
00:06:49,618 --> 00:06:50,869
That's the Huntington Beach pier.
84
00:06:51,453 --> 00:06:52,454
You woke me for this?
85
00:06:52,538 --> 00:06:54,081
- These girls are locals.
- Okay.
86
00:06:54,164 --> 00:06:56,375
With like 50,000 fans each.
87
00:06:56,458 --> 00:07:00,337
Last week, they had a couple thousand
people watching their stream, live.
88
00:07:01,046 --> 00:07:03,507
HungryGhost needs to be buddies
with these girls.
89
00:07:03,590 --> 00:07:05,217
Hmm, it does sound beneficial.
90
00:07:05,300 --> 00:07:08,220
I'm gonna message 'em. Hmm. Okay.
91
00:07:08,303 --> 00:07:13,016
"Hi, I love your streams
and I also live in Orange County
92
00:07:13,100 --> 00:07:14,893
and I would love to be a guest someday,
93
00:07:14,977 --> 00:07:20,566
if you would be willing to help a new
creator survive in this crazy world."
94
00:07:20,649 --> 00:07:22,442
No, you're being way too thirsty.
95
00:07:22,526 --> 00:07:24,736
"PS. Big fan."
96
00:07:24,820 --> 00:07:26,154
You said that already.
97
00:07:26,238 --> 00:07:29,741
And $50 tip.
98
00:07:30,242 --> 00:07:32,244
You can't buy buddies, Margo.
99
00:07:32,327 --> 00:07:33,328
Watch me.
100
00:07:42,713 --> 00:07:43,964
Zero response.
101
00:07:56,226 --> 00:07:58,812
"Ha ha."
102
00:07:58,896 --> 00:08:01,356
That's what I get for $50?
103
00:08:01,940 --> 00:08:03,859
"Ha ha." Okay.
104
00:08:05,485 --> 00:08:07,487
"Fuck the fuck off,
105
00:08:07,571 --> 00:08:13,869
you flat-lit, flat-ass,
Orange County, trash heap bitches."
106
00:08:16,788 --> 00:08:19,791
Fuck you.
107
00:08:25,631 --> 00:08:26,840
What?
108
00:08:34,264 --> 00:08:35,474
"Titmouse"?
109
00:08:35,557 --> 00:08:37,226
What do you mean you're going over there?
110
00:08:37,308 --> 00:08:39,227
I mean, I'm going over there.
111
00:08:39,311 --> 00:08:43,732
I paid them 50 bucks.
I deserve satisfaction.
112
00:08:44,358 --> 00:08:46,026
These could be dangerous people.
113
00:08:46,109 --> 00:08:48,529
Well, huh. I can be dangerous too.
114
00:08:49,196 --> 00:08:51,573
- Hey, how we doing?
- Hey, hi.
115
00:08:52,074 --> 00:08:54,868
Could you watch Bodhi for a couple hours?
I have a job interview.
116
00:08:54,952 --> 00:08:58,080
Uh, yeah. It just so happens
my schedule's free today.
117
00:08:59,831 --> 00:09:00,958
Margo.
118
00:09:12,177 --> 00:09:14,263
Hey.
119
00:09:21,770 --> 00:09:25,983
Hey. Oh, ah.
Don't take it personal, sweetie.
120
00:09:26,066 --> 00:09:28,569
She's just really annoyed at you.
Come inside.
121
00:09:28,652 --> 00:09:29,862
Hi, um, I'm--
122
00:09:29,945 --> 00:09:31,613
HungryGhost.
123
00:09:31,697 --> 00:09:35,534
We protect our precious identities
around here. I'm SucculentRose.
124
00:09:35,617 --> 00:09:39,079
Rose for short. Welcome, welcome, chica.
125
00:09:39,162 --> 00:09:40,789
You look "funkadelic."
126
00:09:40,873 --> 00:09:43,292
You got some balls
to actually show up here.
127
00:09:43,375 --> 00:09:46,003
Aw. Hi, baby.
128
00:09:46,086 --> 00:09:47,296
That's Biotch.
129
00:09:47,379 --> 00:09:49,756
She's a thousand years old.
She hates the Roomba.
130
00:09:50,465 --> 00:09:52,009
And KC.
131
00:09:53,385 --> 00:09:56,013
I mean, WangMangler.
132
00:09:56,096 --> 00:09:58,849
She acts mean,
but really it's an affectation.
133
00:09:58,932 --> 00:10:00,684
In actuality, she's fine.
134
00:10:00,767 --> 00:10:03,395
Right, you're fine? Use your words.
135
00:10:03,478 --> 00:10:06,982
Look, I'm sorry. It's just, I paid $50
136
00:10:07,065 --> 00:10:10,819
and all I got back was "Ha ha"
and it triggered me.
137
00:10:10,903 --> 00:10:14,865
Aw. It triggered you?
You're not getting back your 50 bucks.
138
00:10:14,948 --> 00:10:18,952
Okay. K, K, K, K. Hey. Hi.
139
00:10:20,329 --> 00:10:24,458
She's really pretty and young.
140
00:10:24,541 --> 00:10:25,834
So, what are we? Chopped liver?
141
00:10:25,918 --> 00:10:29,755
No. You've been saying it's time for us
to introduce some new characters
142
00:10:29,838 --> 00:10:35,010
and our lighting is flat.
Maybe she can help.
143
00:10:35,093 --> 00:10:37,387
Look at her, she's green.
144
00:10:37,471 --> 00:10:39,473
Green? I'm not that green.
145
00:10:39,556 --> 00:10:40,933
Don't get crazy, girl.
146
00:10:41,016 --> 00:10:42,684
Oh, yeah,
you're not that green?
147
00:10:42,768 --> 00:10:45,187
You showed up to a random person's house
in the middle of the week,
148
00:10:45,270 --> 00:10:47,940
wearing fucking space buns.
You don't even know us.
149
00:10:48,023 --> 00:10:49,024
She's got a point.
150
00:10:49,107 --> 00:10:50,609
Did you even share
your location with anybody?
151
00:10:50,692 --> 00:10:53,779
It's just not something
that an experienced person does.
152
00:10:53,862 --> 00:10:57,199
We could be human traffickers.
Skin suit people. You don't know.
153
00:10:57,282 --> 00:10:59,910
But you're not human traffickers.
154
00:11:00,577 --> 00:11:01,578
You don't know.
155
00:11:01,662 --> 00:11:03,330
What's skin suit people?
156
00:11:03,413 --> 00:11:05,916
Like the movie that we watched
the other day. Like Buffalo Bill.
157
00:11:05,999 --> 00:11:07,209
- Oh.
- Yeah.
158
00:11:07,292 --> 00:11:08,919
He was sweet
and he loved his little dog too.
159
00:11:09,545 --> 00:11:11,964
Either way, you're not ready.
160
00:11:12,047 --> 00:11:13,549
I think she's right.
161
00:11:13,632 --> 00:11:16,635
You know, you risk being a liability.
162
00:11:21,515 --> 00:11:24,393
Guys, look, I know that I am new to this…
163
00:11:25,894 --> 00:11:30,315
…but I am so,
so eager to collaborate.
164
00:11:31,316 --> 00:11:36,572
And I've been told
that I'm a really good writer by people.
165
00:11:38,031 --> 00:11:41,243
I've got big ideas,
world-transforming concepts
166
00:11:41,326 --> 00:11:44,413
to drive your numbers up and up and up.
167
00:11:46,456 --> 00:11:47,708
There she goes.
168
00:11:47,791 --> 00:11:50,961
And listen to this crowd. Electric!
169
00:11:51,044 --> 00:11:54,506
As Leather and Lace take on Jinx.
170
00:11:54,590 --> 00:11:56,300
Oh, my goodness.
171
00:11:56,383 --> 00:12:00,053
See? You get him around.
172
00:12:00,137 --> 00:12:01,763
You see, how she's got him?
173
00:12:07,644 --> 00:12:09,062
Guess again, ladies!
174
00:12:12,316 --> 00:12:13,317
Brutal…
175
00:12:16,028 --> 00:12:17,112
Hello.
176
00:12:18,655 --> 00:12:19,781
Hello.
177
00:12:23,660 --> 00:12:25,662
- Where's Margo?
- Job interview.
178
00:12:26,205 --> 00:12:27,831
Goddamn it.
179
00:12:29,208 --> 00:12:31,460
You watching yourself fight women, Jinx?
180
00:12:31,960 --> 00:12:36,381
No. It's just an old match
with Leather and Lace.
181
00:12:36,465 --> 00:12:39,426
She was supposed to do
wedding prep with me today.
182
00:12:39,510 --> 00:12:41,011
You can't reschedule?
183
00:12:41,094 --> 00:12:42,596
You can't unbake a cake.
184
00:12:44,056 --> 00:12:47,518
Marcy from the church
has a bakery in Yorba Linda…
185
00:12:47,601 --> 00:12:51,104
How is church, Shyanne?
Are you enjoying church?
186
00:12:51,188 --> 00:12:56,443
And she's doing our wedding cake for free,
but I have to pick the flavor.
187
00:12:57,027 --> 00:12:58,111
What's your favorite Psalm?
188
00:12:58,195 --> 00:13:00,906
Mmm. And there is no way
I am stuffing myself
189
00:13:00,989 --> 00:13:03,242
with all this sugar so close to the date.
190
00:13:03,325 --> 00:13:06,828
I happen to have developed
quite a refined palate.
191
00:13:07,871 --> 00:13:08,872
Mmm.
192
00:13:11,416 --> 00:13:13,335
- Fine. Go for it.
- Yeah?
193
00:13:13,418 --> 00:13:14,461
Mm-hmm.
194
00:13:15,045 --> 00:13:16,046
All right.
195
00:13:19,216 --> 00:13:20,384
Hi, baby. Hmm.
196
00:13:21,718 --> 00:13:23,136
- You got him?
- Uh-huh.
197
00:13:23,220 --> 00:13:26,223
Hey. Hey, baby.
198
00:13:28,058 --> 00:13:29,059
This one's…
199
00:13:29,810 --> 00:13:31,562
Mmm…
200
00:13:32,271 --> 00:13:34,314
Mmm. Mmm.
201
00:13:36,400 --> 00:13:37,484
Nice crumb.
202
00:13:39,027 --> 00:13:43,448
Mmm. Mmm.
203
00:13:43,532 --> 00:13:45,576
- What the fuck?
- Mmm.
204
00:13:45,659 --> 00:13:48,161
He just cries with me.
205
00:13:48,912 --> 00:13:50,914
I pass him back and…
206
00:13:50,998 --> 00:13:52,249
Bend your knees.
207
00:13:53,584 --> 00:13:55,502
- I'm sorry?
- Go ahead. Bend 'em.
208
00:13:57,629 --> 00:14:00,299
I didn't say squat.
Just slightly.
209
00:14:01,008 --> 00:14:02,092
Okay.
210
00:14:07,181 --> 00:14:08,515
- Mm-hmm.
- Mm-hmm.
211
00:14:08,599 --> 00:14:09,641
Mm-hmm.
212
00:14:09,725 --> 00:14:11,894
- Yeah. It's all in the legs.
- Mm-hmm.
213
00:14:13,103 --> 00:14:16,315
When you bend the knees,
kinda works like a shock system.
214
00:14:16,398 --> 00:14:18,442
They feel safe. Mmm.
215
00:14:22,237 --> 00:14:23,238
What?
216
00:14:23,322 --> 00:14:28,952
I don't suppose you could've shared this
with me back then?
217
00:14:31,872 --> 00:14:34,875
When you walked out on her,
she was a baby, you know?
218
00:14:35,501 --> 00:14:40,839
Of all the times
when she would need to be held,
219
00:14:41,798 --> 00:14:45,219
would need to be made to feel safe,
and you?
220
00:14:45,302 --> 00:14:48,931
No, couldn't bother to say to me
just bend your fucking knees.
221
00:14:49,014 --> 00:14:50,724
What's your problem, Shyanne?
222
00:14:50,807 --> 00:14:55,812
My problem is that
she has always innately…
223
00:14:57,147 --> 00:14:58,774
I mean, you don't even know her.
224
00:14:58,857 --> 00:15:03,904
And she doesn't have
the slightest idea of you.
225
00:15:03,987 --> 00:15:10,160
And yet, with you she feels held
and she feels safe.
226
00:15:11,703 --> 00:15:13,789
I'm sorry.
227
00:15:14,581 --> 00:15:19,002
I'm sorry.
Oh, just wedding stress and the planning.
228
00:15:19,086 --> 00:15:21,004
I'm just…
229
00:15:23,882 --> 00:15:27,886
Sometimes I think
the whole wedding industrial complex is…
230
00:15:27,970 --> 00:15:32,432
…is designed to, uh,
make a woman feel like a failure.
231
00:15:36,103 --> 00:15:38,438
This one right here, is the one.
232
00:15:40,858 --> 00:15:42,150
It's pink champagne.
233
00:16:25,819 --> 00:16:29,448
Ooh, hello, sexy Zelda.
You're born to cosplay, bitch.
234
00:16:31,325 --> 00:16:33,827
I still can't believe
they actually asked you to collab.
235
00:16:33,911 --> 00:16:37,372
Well, it's just a trial. A couple
photo shoots in their weird sex-loft.
236
00:16:37,456 --> 00:16:39,208
- Ooh.
- A mutually beneficial agreement.
237
00:16:40,167 --> 00:16:41,376
Mm-hmm.
238
00:16:41,460 --> 00:16:43,545
They're worried
that they're gonna get stale.
239
00:16:43,629 --> 00:16:45,005
- And I'm fresh meat.
- Oh.
240
00:16:45,088 --> 00:16:46,256
High in Omega-3s.
241
00:16:46,340 --> 00:16:47,758
Oh, gobble, gobble.
242
00:16:48,550 --> 00:16:51,261
Think I might actually
make a real living out of this.
243
00:17:03,857 --> 00:17:06,276
Hey, cool dad shirt.
244
00:17:08,862 --> 00:17:10,280
Listen, um…
245
00:17:12,491 --> 00:17:14,159
There's this fan expo.
246
00:17:15,327 --> 00:17:18,288
It's, uh, it's wrestlers, ex-wrestlers.
247
00:17:18,997 --> 00:17:21,165
Signing autographs, that sorta thing.
248
00:17:21,250 --> 00:17:25,921
I typically avoid 'em because
they're for somebody I used to be,
249
00:17:26,003 --> 00:17:27,506
which I'm not now.
250
00:17:33,053 --> 00:17:34,721
How would you feel about coming with me?
251
00:17:36,014 --> 00:17:39,101
- Everything okay?
- Your mother made a remark.
252
00:17:40,269 --> 00:17:44,273
How you don't have
the slightest idea of me.
253
00:17:44,356 --> 00:17:46,775
- That's not true.
- It's true enough.
254
00:17:47,317 --> 00:17:51,446
Anyway, it would be good for you
to get a glimpse of my prior life.
255
00:17:52,197 --> 00:17:53,282
The prior me.
256
00:17:55,367 --> 00:17:56,910
I'm-I'm trying.
257
00:17:58,787 --> 00:18:00,122
This is me trying.
258
00:18:01,957 --> 00:18:03,792
I think he might be depressed.
259
00:18:05,794 --> 00:18:07,045
Or it was what I said.
260
00:18:08,714 --> 00:18:10,591
Mm-hmm. Nice.
261
00:18:10,674 --> 00:18:12,217
Okay, um…
262
00:18:12,301 --> 00:18:15,470
Well, you know, it's natural
for a father to want to know his daughter
263
00:18:15,554 --> 00:18:20,142
and for said daughter to have feelings
if she doesn't actually know him.
264
00:18:20,726 --> 00:18:21,727
True.
265
00:18:22,519 --> 00:18:23,645
Mm-hmm.
266
00:18:23,729 --> 00:18:26,607
I think I might talk to him.
You know, clear the air.
267
00:18:27,733 --> 00:18:28,817
It'll be fine.
268
00:18:30,694 --> 00:18:33,113
- Girls, have you seen Bodhi's binky?
- No! No!
269
00:18:33,197 --> 00:18:34,698
Never mind!
270
00:18:39,995 --> 00:18:41,079
Oh, my God.
271
00:18:43,332 --> 00:18:45,918
I'm sorry. Uh, I should've assumed.
272
00:18:47,252 --> 00:18:49,254
I mean, I guess it makes sense
that you and Susie
273
00:18:49,338 --> 00:18:51,798
would be in a romantic relationship
274
00:18:51,882 --> 00:18:54,009
- and decide not to tell me.
- Ugh. That's…
275
00:18:55,093 --> 00:18:56,345
That's not it at all.
276
00:18:56,428 --> 00:18:57,429
Okay.
277
00:18:59,348 --> 00:19:00,766
Then… Then what?
278
00:19:02,184 --> 00:19:03,435
It's…
279
00:19:05,270 --> 00:19:06,271
my job.
280
00:19:07,773 --> 00:19:08,774
Your job?
281
00:19:10,234 --> 00:19:14,238
Um…
282
00:19:15,822 --> 00:19:17,074
I'm just gonna say it.
283
00:19:19,493 --> 00:19:23,747
I made an account on OnlyFans
and that's my job.
284
00:19:24,957 --> 00:19:26,458
You're on OnlyFans?
285
00:19:28,544 --> 00:19:29,545
I am.
286
00:19:30,504 --> 00:19:32,881
It's, um… It's mainly writing.
287
00:19:33,382 --> 00:19:35,968
It's like descriptive prose, really.
288
00:19:36,677 --> 00:19:38,971
There are… There are
sometimes some images.
289
00:19:39,471 --> 00:19:41,723
Oh. May I see?
290
00:19:42,641 --> 00:19:45,102
Um, absolutely not.
291
00:19:45,936 --> 00:19:48,146
So, it's pornography.
292
00:19:48,230 --> 00:19:50,983
It's not pornography.
293
00:19:51,483 --> 00:19:53,026
Sometimes there's…
294
00:19:53,986 --> 00:19:55,737
some nudity.
295
00:19:55,821 --> 00:19:57,406
Oh, God. Margo.
296
00:19:58,490 --> 00:20:00,033
Oh, I hate this. I hate it.
297
00:20:00,117 --> 00:20:02,369
You don't wanna be
one of those kinds of girls.
298
00:20:05,289 --> 00:20:06,540
What kind of girls?
299
00:20:08,667 --> 00:20:10,210
Sluts? Those kind of girls?
300
00:20:10,294 --> 00:20:13,130
Girls who use sex and exhibitionism
to get what they want.
301
00:20:17,467 --> 00:20:19,303
This is not you.
302
00:20:22,347 --> 00:20:23,348
So…
303
00:20:24,808 --> 00:20:25,809
what's me?
304
00:20:26,310 --> 00:20:27,853
Why don't you tell me what's me?
305
00:20:27,936 --> 00:20:31,064
Well, my mom worked at Hooters
and my father was a pro wrestler.
306
00:20:31,148 --> 00:20:34,109
So, tell me what's me.
307
00:20:35,027 --> 00:20:36,320
What about Bodhi's dad?
308
00:20:36,403 --> 00:20:38,822
- What does he think about this?
- No. He doesn't get a vote.
309
00:20:39,323 --> 00:20:41,325
- He's not in the picture.
- Well, he may one day
310
00:20:41,408 --> 00:20:44,286
- want to reenter the picture.
- I don't wanna talk about him ever.
311
00:20:47,164 --> 00:20:50,375
This is not something
an honorable person does.
312
00:20:51,418 --> 00:20:52,586
I have a son…
313
00:20:54,087 --> 00:20:56,048
who needs to be provided for.
314
00:20:58,342 --> 00:21:01,345
How dare you judge me?
315
00:21:19,863 --> 00:21:21,490
Hey.
316
00:21:21,573 --> 00:21:23,075
Hey.
317
00:21:23,158 --> 00:21:25,160
- What are you doing?
- What do you mean what am I doing?
318
00:21:25,244 --> 00:21:27,120
I'm picking you up to do our errands.
319
00:21:27,746 --> 00:21:29,331
Do you remember
we have a wedding coming up?
320
00:21:29,414 --> 00:21:32,417
No, I mean what are you doing
suddenly jerking the radio off like that?
321
00:21:33,126 --> 00:21:34,169
Like what?
322
00:21:34,253 --> 00:21:36,255
Like you didn't want me to hear
what was playing.
323
00:21:36,338 --> 00:21:37,339
Was it vulgar?
324
00:21:37,840 --> 00:21:41,093
No, it was not vulgar.
325
00:21:42,010 --> 00:21:44,137
Well, why didn't you want me to hear?
326
00:21:45,138 --> 00:21:46,265
Uh…
327
00:21:48,600 --> 00:21:51,687
I was listening
to some sample wedding songs
328
00:21:51,770 --> 00:21:54,106
and I thought I'd surprise you.
329
00:21:55,649 --> 00:21:56,817
We have our wedding song.
330
00:21:56,900 --> 00:21:59,611
W-Which we need to rehearse, by the way.
331
00:21:59,695 --> 00:22:02,698
Does everything
have to be so orchestrated?
332
00:22:03,782 --> 00:22:05,951
- What's the matter?
- No, nothing's the matter.
333
00:22:06,034 --> 00:22:08,120
I just… I just… I don't know.
334
00:22:08,203 --> 00:22:09,872
I… I would think we…
335
00:22:10,539 --> 00:22:13,625
we would want the moment to be…
336
00:22:14,626 --> 00:22:17,171
I don't know, more spontaneous.
337
00:22:17,254 --> 00:22:19,339
W-Well, it's a ceremony, you know?
338
00:22:19,423 --> 00:22:21,383
It takes work, Shyanne.
339
00:22:22,092 --> 00:22:24,678
Probably a bit like marriage itself.
340
00:22:25,596 --> 00:22:27,014
What? Are you okay?
341
00:22:28,098 --> 00:22:29,183
Yeah, I'm fine.
342
00:22:30,684 --> 00:22:32,686
Are you, uh,
having second thoughts about us?
343
00:22:33,353 --> 00:22:34,354
No.
344
00:22:36,315 --> 00:22:38,483
Well, then what's going on?
345
00:22:42,154 --> 00:22:43,155
You're like a…
346
00:22:44,156 --> 00:22:46,325
a new car, Kenny.
347
00:22:47,784 --> 00:22:50,204
When people buy automobiles,
348
00:22:50,287 --> 00:22:53,373
more times than not,
they're buying the narrative.
349
00:22:53,457 --> 00:22:55,375
The, um, driving it.
350
00:22:55,459 --> 00:22:58,795
Being seen driving in it.
351
00:22:58,879 --> 00:23:01,215
The way the car makes them feel.
352
00:23:02,382 --> 00:23:04,593
I like how I feel when I'm with you.
353
00:23:05,302 --> 00:23:07,387
Being seen with you
354
00:23:07,471 --> 00:23:10,599
and I even like me with you.
355
00:23:11,266 --> 00:23:14,269
That's awesome
because I don't always like myself.
356
00:23:17,773 --> 00:23:18,774
I…
357
00:23:21,693 --> 00:23:23,362
I love you so much, Shyanne.
358
00:23:33,914 --> 00:23:35,499
Well, maybe it's not meant to be.
359
00:23:36,124 --> 00:23:38,085
- Of course it was meant to be.
- Mom--
360
00:23:38,168 --> 00:23:40,963
I didn't call you
to talk me out of my marriage.
361
00:23:41,046 --> 00:23:42,422
I just called to talk.
362
00:23:42,506 --> 00:23:44,216
Yeah, well, I can't talk right now.
363
00:23:44,299 --> 00:23:46,218
I'm at a wrestling convention with Dad.
364
00:23:46,301 --> 00:23:48,387
What? Why?
365
00:23:48,470 --> 00:23:49,805
Because of something you said.
366
00:23:49,888 --> 00:23:50,889
About the cake?
367
00:23:50,973 --> 00:23:54,643
And now here he is. So, I'll just…
I'll talk to you later. Bye.
368
00:23:59,606 --> 00:24:01,316
- All set.
- All set.
369
00:24:02,693 --> 00:24:04,194
Hey, uh, for today, can we…
370
00:24:04,903 --> 00:24:07,072
can we just forget about that?
371
00:24:10,450 --> 00:24:11,785
Of course.
372
00:24:14,746 --> 00:24:16,248
Well, here we go.
373
00:24:35,684 --> 00:24:36,894
Whoo!
374
00:24:39,521 --> 00:24:41,648
Wow. So, these are your people?
375
00:24:41,732 --> 00:24:43,901
Uh, past tense.
These were my people.
376
00:24:43,984 --> 00:24:45,194
Jinx?
377
00:24:47,487 --> 00:24:48,488
Lace?
378
00:24:51,700 --> 00:24:52,868
Oh, my God.
379
00:24:53,785 --> 00:24:56,246
Oh, my God.
380
00:24:56,997 --> 00:24:58,832
Oh, my God.
381
00:25:01,627 --> 00:25:02,628
Wow.
382
00:25:02,711 --> 00:25:03,712
Wow.
383
00:25:07,216 --> 00:25:08,550
Oh, my God.
384
00:25:09,134 --> 00:25:11,053
Uh, do you remember Margo?
385
00:25:11,136 --> 00:25:12,971
- Hi.
- Margo.
386
00:25:13,055 --> 00:25:15,390
- Do you remember meeting her?
- Yeah, you were like, three.
387
00:25:16,141 --> 00:25:17,434
Feels like yesterday.
388
00:25:17,518 --> 00:25:19,019
Now I feel old.
389
00:25:19,102 --> 00:25:21,522
- You look fantastic.
- Oh.
390
00:25:21,605 --> 00:25:24,024
Well, I'm doing some photos later, so…
391
00:25:24,608 --> 00:25:25,943
Man, I lost all track.
392
00:25:26,777 --> 00:25:29,029
I assumed you moved to Melbourne
after you and Leather…
393
00:25:29,696 --> 00:25:31,114
Leather is dead to me.
394
00:25:32,324 --> 00:25:33,659
Fair enough.
395
00:25:34,284 --> 00:25:36,537
So-So what happened?
You fall off the end of the earth
396
00:25:36,620 --> 00:25:37,871
- or…
- Oh, pretty much.
397
00:25:38,872 --> 00:25:40,040
I went to law school.
398
00:25:40,832 --> 00:25:42,000
- Say what?
- Yeah.
399
00:25:42,084 --> 00:25:43,877
I have an office in Costa Mesa.
400
00:25:43,961 --> 00:25:46,421
- A nice little practice.
- Jinx? Jinx.
401
00:25:46,922 --> 00:25:47,965
Uh.
402
00:25:48,048 --> 00:25:49,591
- Can we get a photo?
- There we go.
403
00:25:49,675 --> 00:25:51,176
- Excuse me.
- Go for it.
404
00:25:51,260 --> 00:25:52,594
- Sorry.
- Hey, guys.
405
00:25:52,678 --> 00:25:55,389
Wow. Look at that. People love your dad.
406
00:25:55,472 --> 00:25:57,432
They just love him.
407
00:25:57,516 --> 00:25:59,184
Aw.
408
00:26:01,103 --> 00:26:03,397
- Thank you so much.
- How about we give 'em a little show?
409
00:26:03,480 --> 00:26:06,483
- Uh.
- Come on. Come on. Jericho's game.
410
00:26:06,567 --> 00:26:08,819
- Whoa. No. I don't think so.
- Yes. For old time's sake.
411
00:26:08,902 --> 00:26:11,154
Come on, man. Come on.
412
00:26:15,284 --> 00:26:18,453
Lace! Lace! Lace!
413
00:26:19,079 --> 00:26:20,163
Just like riding a bike.
414
00:26:20,747 --> 00:26:22,791
Yeah, man! He's scared!
415
00:26:27,337 --> 00:26:31,175
Jinx! Jinx! Jinx!
416
00:26:36,763 --> 00:26:38,557
Jinx!
417
00:26:41,894 --> 00:26:43,103
Whoo!
418
00:26:45,355 --> 00:26:48,025
Whoo!
419
00:26:53,280 --> 00:26:55,199
Come on now. Come on, old man.
420
00:26:55,949 --> 00:26:57,826
Come on!
421
00:26:59,620 --> 00:27:00,954
Yeah!
422
00:27:04,958 --> 00:27:06,251
Jinx.
423
00:27:07,878 --> 00:27:08,962
I love you, man.
424
00:27:09,463 --> 00:27:10,797
Now give me a hip toss.
425
00:27:14,051 --> 00:27:16,470
What do you think about that?
426
00:27:16,553 --> 00:27:18,180
Now you can make some noise!
427
00:27:38,617 --> 00:27:41,620
Just block this punch. Shoot me off.
I'll take care of you.
428
00:27:41,703 --> 00:27:43,163
Don't you dare take it easy on me.
429
00:27:54,800 --> 00:27:56,468
Lace! Lace! Lace!
430
00:27:57,803 --> 00:28:00,138
Lace! Lace! Lace!
431
00:28:00,222 --> 00:28:02,015
One, two, three!
432
00:28:05,018 --> 00:28:08,146
Lace! Lace! Lace! Lace! Lace!
433
00:28:08,730 --> 00:28:10,607
Okay, lover boy. You can get up now.
434
00:28:10,691 --> 00:28:12,734
- I actually can't.
- What?
435
00:28:12,818 --> 00:28:15,153
I just… I can't move.
436
00:28:17,823 --> 00:28:19,199
Hey.
437
00:28:22,828 --> 00:28:25,163
He says he's fine,
but he can't quite move,
438
00:28:25,247 --> 00:28:26,915
so they're sending us to urgent care.
439
00:28:28,375 --> 00:28:29,710
Anaheim somewhere.
440
00:28:30,836 --> 00:28:32,379
Okay. I-I'll call you in a bit.
441
00:28:34,840 --> 00:28:37,009
Oh, Dude!
442
00:28:37,092 --> 00:28:38,093
Oh, Jinx!
443
00:28:38,177 --> 00:28:39,720
Hey, Jinx!
444
00:28:41,805 --> 00:28:42,890
How you doing?
445
00:28:43,724 --> 00:28:44,892
Uh, better.
446
00:28:45,851 --> 00:28:47,895
I think I was just in spasm.
447
00:28:48,478 --> 00:28:51,315
Listen. Come a little closer.
448
00:28:51,982 --> 00:28:53,108
Um…
449
00:28:54,109 --> 00:28:55,319
When we get to urgent care,
450
00:28:55,402 --> 00:28:58,447
the doc is probably gonna ask me
if I have any history with drugs.
451
00:28:58,530 --> 00:28:59,698
I'm just gonna say no.
452
00:29:00,407 --> 00:29:01,909
We can figure it out after.
453
00:29:01,992 --> 00:29:04,786
I can just refuse to take
whatever they send me home with.
454
00:29:05,871 --> 00:29:07,706
I just know from my experience,
455
00:29:07,789 --> 00:29:10,792
as soon as you bring it up,
they instantly treat you like a criminal.
456
00:29:13,253 --> 00:29:14,338
Okay.
457
00:29:15,255 --> 00:29:16,256
Also…
458
00:29:20,010 --> 00:29:24,932
I was so wrong to judge you before.
459
00:29:27,059 --> 00:29:28,393
I'm sorry.
460
00:29:28,477 --> 00:29:30,562
I was feeling protective of you.
461
00:29:31,313 --> 00:29:32,564
But what you're doing,
462
00:29:33,815 --> 00:29:35,317
we're all just putting on a show.
463
00:29:36,443 --> 00:29:37,444
Entertaining.
464
00:29:38,362 --> 00:29:41,448
As Lace or as Jinx.
465
00:29:42,783 --> 00:29:45,702
- Or as?
- HungryGhost.
466
00:29:45,786 --> 00:29:47,788
Mmm. That's what I'm calling myself.
467
00:29:49,790 --> 00:29:50,832
I like it.
468
00:29:53,335 --> 00:29:54,336
And I love you.
469
00:29:55,921 --> 00:29:58,173
And I'm gonna be there by your side.
470
00:29:58,882 --> 00:29:59,967
No matter what.
471
00:30:05,347 --> 00:30:08,100
The father. I know you told me
to never talk to you about him,
472
00:30:08,183 --> 00:30:11,353
but is this young man even
aware that he is a father?
473
00:30:20,404 --> 00:30:21,655
He… uh…
474
00:30:22,614 --> 00:30:23,657
He was my teacher.
475
00:30:24,575 --> 00:30:25,742
I beg your pardon?
476
00:30:26,451 --> 00:30:28,620
My lit professor at Fullerton.
477
00:30:31,123 --> 00:30:32,165
Your teacher?
478
00:30:32,249 --> 00:30:33,667
I signed an NDA.
479
00:30:34,376 --> 00:30:36,128
And it means I can't go back to school.
480
00:30:36,211 --> 00:30:38,380
But he paid me, so it's done.
481
00:30:38,463 --> 00:30:40,340
Margo, he… he fucking paid you?
482
00:30:40,424 --> 00:30:42,176
- What are you… What are you even…
- Just…
483
00:30:42,259 --> 00:30:44,428
- We'll just talk about this later. Okay?
- Fuck.
484
00:30:45,888 --> 00:30:47,472
Fu…
485
00:30:52,144 --> 00:30:53,270
You're sure he's okay?
486
00:30:54,313 --> 00:30:56,148
The doctor said he's completely fine.
487
00:30:56,231 --> 00:30:59,193
No compromise to the spinal fusion
or anything.
488
00:30:59,276 --> 00:31:01,737
Yes. And he's okay to walk, right?
489
00:31:02,362 --> 00:31:03,947
Yeah. They actually recommended walking.
490
00:31:04,531 --> 00:31:05,991
Basically, he just seized up.
491
00:31:06,074 --> 00:31:08,327
Probably more from moving boxes
than wrestling.
492
00:31:08,911 --> 00:31:11,914
- Just keep an eye on him.
- Yeah, uh, the reason I called…
493
00:31:11,997 --> 00:31:13,624
I haven't got an eye on him.
494
00:31:13,707 --> 00:31:14,958
What?
495
00:31:15,042 --> 00:31:17,878
Uh, well, he went for a walk
about 20 minutes ago.
496
00:31:17,961 --> 00:31:19,421
- But he seemed okay.
- Susie.
497
00:31:19,505 --> 00:31:21,965
Look, it's difficult to keep an eye on…
498
00:31:22,049 --> 00:31:24,676
…two different people. Yes, it is.
499
00:31:24,760 --> 00:31:27,137
One who can walk, and one who can't.
500
00:31:27,221 --> 00:31:28,514
Ghost, come on.
501
00:31:28,597 --> 00:31:31,099
- We don't got all day.
- I'm coming.
502
00:31:31,183 --> 00:31:32,684
I'm sorry. I'll call you back.
503
00:31:33,602 --> 00:31:35,354
Okay. All set.
504
00:31:35,979 --> 00:31:37,397
I just wanna say one time,
505
00:31:37,481 --> 00:31:39,066
if you don't wanna do this, it's okay.
506
00:31:39,566 --> 00:31:41,610
It's easier to get in
than it is to get out.
507
00:31:42,945 --> 00:31:45,656
- I want in.
- Okay.
508
00:31:45,739 --> 00:31:48,951
Well, in that case, you need to make
a TikTok and an Instagram.
509
00:31:49,034 --> 00:31:50,744
- I have an Instagram.
- Mmm. No, baby.
510
00:31:50,827 --> 00:31:54,081
You need to make a TikTok and an
Instagram as your HungryGhost persona.
511
00:31:54,164 --> 00:31:55,874
Link it back to your OnlyFans,
512
00:31:55,958 --> 00:31:57,668
totally separate
from your personal accounts.
513
00:31:57,751 --> 00:32:00,963
And try not to let the civs know what
you're doing because they'll dox you.
514
00:32:01,046 --> 00:32:03,632
And destroy your life. You know,
put your real identity online.
515
00:32:03,715 --> 00:32:05,467
- Okay.
- A lot of times you're gonna get messages
516
00:32:05,551 --> 00:32:06,885
saying that you should kill yourself,
517
00:32:06,969 --> 00:32:09,596
or destroy your pussy
with a cheese grater.
518
00:32:09,680 --> 00:32:11,849
So, just find like,
a really deep well of strength
519
00:32:11,932 --> 00:32:13,308
and just tap in, you know?
520
00:32:14,560 --> 00:32:15,686
What's this?
521
00:32:15,769 --> 00:32:17,563
NDA and waiver.
522
00:32:17,646 --> 00:32:18,939
You gotta sign it.
523
00:32:19,022 --> 00:32:20,399
'Cause your life's about to change, girl.
524
00:32:20,482 --> 00:32:22,568
And if not for the better,
we can't have you suing us.
525
00:32:22,651 --> 00:32:24,152
Just… fuck it.
526
00:32:25,612 --> 00:32:28,031
Now, where are you with your taco?
527
00:32:29,449 --> 00:32:31,702
- I beg your pardon?
- Your vulva, my love.
528
00:32:31,785 --> 00:32:32,953
What are you charging for pics?
529
00:32:33,036 --> 00:32:34,997
Oh, I haven't even shown that yet.
530
00:32:35,080 --> 00:32:36,123
What?
531
00:32:36,206 --> 00:32:37,833
Zero vag pics at all?
532
00:32:38,417 --> 00:32:39,877
Just boobs and butt only.
533
00:32:39,960 --> 00:32:42,045
That's actually really good.
534
00:32:42,129 --> 00:32:43,964
No. Like, that's insanely good.
535
00:32:44,047 --> 00:32:46,717
Like, you cannot waste the vag debut.
It's the biggest debut
536
00:32:46,800 --> 00:32:48,969
- you'll make in your life.
- No, we had no idea,
537
00:32:49,052 --> 00:32:50,762
and we wasted ours weeks into the process.
538
00:32:50,846 --> 00:32:51,972
- It was just…
- Dude.
539
00:32:52,055 --> 00:32:56,393
- Puss in the wind.
- And we sold ours for like $3. Pathetic.
540
00:32:57,019 --> 00:32:59,438
Oh, my God. I got it.
541
00:32:59,521 --> 00:33:01,190
For your first vag shot,
542
00:33:01,732 --> 00:33:03,442
we'll make you a scary girl.
543
00:33:04,234 --> 00:33:07,237
- Scary girl?
- Yeah. Like a sexy, scary girl
544
00:33:07,321 --> 00:33:09,573
like, crawling up the walls,
on the ceiling
545
00:33:09,656 --> 00:33:10,908
and your head's flying around.
546
00:33:10,991 --> 00:33:14,244
And you're floating in the air like a real
hungry ghost ready to chomp on a dick.
547
00:33:14,995 --> 00:33:16,538
Oh, my god! Like The Grudge.
548
00:33:18,332 --> 00:33:20,000
Yeah, yeah. Like, it's your legs open
549
00:33:20,083 --> 00:33:21,877
and then the hand comes out of the puss.
550
00:33:21,960 --> 00:33:23,670
And then there's another puss in the hand
551
00:33:23,754 --> 00:33:25,005
and another hand comes out of that.
552
00:33:25,088 --> 00:33:27,174
- And it's like, infinite puss.
- I'm obsessed.
553
00:33:27,257 --> 00:33:29,426
- You give the best ideas.
- You love it, right?
554
00:33:31,011 --> 00:33:33,013
You know, I'll marinate on it.
555
00:33:33,096 --> 00:33:34,306
Ugh, fine.
556
00:33:34,389 --> 00:33:36,350
Your vag your choice, girl.
557
00:33:36,934 --> 00:33:40,771
Now, why don't you tell us about some of
those big, world-changing ideas you got?
558
00:33:49,112 --> 00:33:52,115
Professor Gable. Sorry to interrupt.
559
00:33:53,700 --> 00:33:54,701
James Millet.
560
00:33:56,036 --> 00:33:57,037
Hi.
561
00:33:58,372 --> 00:33:59,373
How do you do?
562
00:33:59,998 --> 00:34:01,250
I guess I'm doing okay.
563
00:34:02,709 --> 00:34:05,754
As okay as a 54-year-old man
who has a daughter
564
00:34:05,838 --> 00:34:08,090
and the last name Millet
could expect to be doing.
565
00:34:12,553 --> 00:34:13,637
You're hurting me.
566
00:34:13,719 --> 00:34:14,929
What? With my handshake?
567
00:34:15,013 --> 00:34:17,724
A firm handshake is
a sign of good character.
568
00:34:17,808 --> 00:34:19,851
You would be
a proponent of good character,
569
00:34:19,935 --> 00:34:21,937
wouldn't you, Professor?
570
00:34:23,397 --> 00:34:25,983
I mean, if you had a kid,
you would want he or she to grow up
571
00:34:26,065 --> 00:34:28,068
to be a person of good character.
572
00:34:28,694 --> 00:34:29,902
Am I right?
573
00:34:30,737 --> 00:34:32,322
You're really hurting me.
40486
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.