All language subtitles for Hudutsuz Sevda 1. Bölüm
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,180 --> 00:00:52,180
Ama güzelim.
2
00:02:00,300 --> 00:02:01,300
Anacığım bak.
3
00:02:01,340 --> 00:02:03,000
Oğlun sana takdir getirdi.
4
00:02:06,520 --> 00:02:08,259
Sen beni merak etme.
5
00:02:09,740 --> 00:02:10,979
Ben okuyacağım.
6
00:02:12,100 --> 00:02:13,460
Büyük adam olacağım.
7
00:02:42,860 --> 00:02:47,480
Ali İbrahim, oğlum nedir o halin
sırılsıklam olmuşsun? Hadi içeri geç,
8
00:02:47,480 --> 00:02:48,480
değiştir, hasta olacaksın.
9
00:02:51,400 --> 00:02:53,600
Derslerimin hepsi beş baba, takdir
aldım.
10
00:02:55,080 --> 00:02:56,860
Ah benim akıllı uşağım benim.
11
00:02:57,740 --> 00:03:02,300
Oh baba yasın ballarını, aslan oğlum
benim.
12
00:03:02,540 --> 00:03:04,360
Hadi içeri geç, üstünü değiştir, hadi.
13
00:03:35,340 --> 00:03:36,980
Oğlum o kitapların hepsini niye
alıyorsun?
14
00:03:37,860 --> 00:03:39,580
İkin yazı ailede kalmayacak mı?
15
00:03:39,840 --> 00:03:40,980
He kalacağız.
16
00:03:43,360 --> 00:03:45,620
Ben ömrüm boyunca bu kadar kitap
okumamışım.
17
00:03:46,020 --> 00:03:47,420
İstersen ben sana okurum.
18
00:03:48,100 --> 00:03:50,180
Ne anlatıyorsun ki bu kitaplar?
19
00:03:50,620 --> 00:03:51,620
Eşkıyalık.
20
00:03:52,180 --> 00:03:53,180
Eşkıyalık mı?
21
00:03:53,640 --> 00:03:55,880
İstemem ben eşkıyalık eşkıyalık. Sen de
okuma bunları.
22
00:03:56,280 --> 00:03:57,680
Hayır öyle değil baba.
23
00:03:58,780 --> 00:04:01,900
Haksızlığa baş kaldıran İnce Mehmet
istemeden eşkıya oluyor.
24
00:04:02,320 --> 00:04:04,500
Köylülere zulmedenlere baş kaldırıyor.
25
00:04:04,920 --> 00:04:08,080
Ha bu bizim Latalar gibi kötü insanlar
var ince Mehmet 'in köyünde.
26
00:04:08,840 --> 00:04:10,320
Hepsini tek tek aklıyor.
27
00:04:10,720 --> 00:04:11,720
Neyse ne.
28
00:04:11,820 --> 00:04:12,820
İstemem ben eşkıya.
29
00:04:13,880 --> 00:04:15,400
Hadi yat bakalım. Kes oldu.
30
00:04:16,380 --> 00:04:17,380
Yarın erken kalkacağız.
31
00:04:23,020 --> 00:04:24,200
Yat bakalım. Yat yat.
32
00:04:24,840 --> 00:04:25,840
Eşkıya.
33
00:04:31,900 --> 00:04:32,900
Hadi uyu artık.
34
00:04:35,380 --> 00:04:36,380
Baba.
35
00:04:37,220 --> 00:04:44,220
Al sana
36
00:04:44,220 --> 00:04:45,220
onu.
37
00:04:45,560 --> 00:04:46,620
Hadi uyu artık.
38
00:04:56,560 --> 00:04:58,620
Oğlum bak yük tenceli olacak.
39
00:04:58,920 --> 00:05:02,500
Eğer bir taraf daha ağır olursa eşek
devrilir.
40
00:05:02,920 --> 00:05:03,920
Tamam baba.
41
00:05:04,240 --> 00:05:05,240
Tamam mı?
42
00:05:05,730 --> 00:05:08,090
Hadi git tüfeğe de götür. Onu da
bağlayalım.
43
00:07:28,940 --> 00:07:29,940
Haydi yastım.
44
00:07:47,560 --> 00:07:49,400
Yasemin, hadi.
45
00:09:46,570 --> 00:09:47,570
Elif Rahim.
46
00:09:49,450 --> 00:09:50,830
Sen tanımasın ama.
47
00:09:51,390 --> 00:09:53,330
Senin öz amcan. Harun.
48
00:09:53,870 --> 00:09:55,410
Git şimdi amcanla tanış.
49
00:09:55,850 --> 00:09:56,850
Konuşun lan.
50
00:10:00,870 --> 00:10:01,870
Aslanım benim.
51
00:10:22,860 --> 00:10:24,620
En sonunda ettiler bizi.
52
00:10:25,560 --> 00:10:29,180
Biz bu kan davası bitsin diye evimizi,
barkımızı terk ettik.
53
00:10:29,640 --> 00:10:30,700
Nasıl yani?
54
00:10:31,680 --> 00:10:37,300
Buralarda iki aile arasındaki kan
davasını bitirmek için bulunmuş bir
55
00:10:37,720 --> 00:10:39,460
Gidenlerin malları satılır.
56
00:10:41,360 --> 00:10:42,840
Paraları onlara verilir.
57
00:10:43,440 --> 00:10:45,260
E burası da mı satılacak?
58
00:10:46,200 --> 00:10:47,860
Anamla babamın mezarı var.
59
00:10:48,380 --> 00:10:50,980
Burası rahmetli annene babasından
kaldıydı.
60
00:10:51,360 --> 00:10:52,880
O yüzden satılmasına gerek yok.
61
00:10:53,400 --> 00:10:57,280
Şimdi hızlıca eşyalarını hazırlayıp yola
çıkmamız lazım.
62
00:10:58,280 --> 00:11:00,040
Beni burada bir gören olursa kötü olur.
63
00:11:40,780 --> 00:11:42,220
Sen silah atmayı bilir misin?
64
00:11:42,560 --> 00:11:44,100
Ne yapacaksın silah kullanıp?
65
00:11:44,360 --> 00:11:46,180
Babamın intikamını alacağım.
66
00:11:47,680 --> 00:11:52,220
Silah kullanmayı öğrenmeden önce aklını
ve yüreğini nasıl kullanman gerektiğini
67
00:11:52,220 --> 00:11:53,220
öğrenmelisin.
68
00:11:53,700 --> 00:11:55,120
Asıl güç bunda değil.
69
00:11:56,580 --> 00:11:59,680
Bunda ve burada.
70
00:12:00,620 --> 00:12:04,860
O zaman bana aklımı ve yüreğimi
kullanmayı öğretir misin Harun amca?
71
00:13:07,880 --> 00:13:11,620
Derviş dayının evi dururken o çadırın
içinde yatmaya usanmayacaksın değil mi?
72
00:13:13,720 --> 00:13:14,720
Derviş dayı.
73
00:13:25,600 --> 00:13:29,240
Yirmi yıldır anamın babamın yattığı
toprağın kokusunu hasretim Derviş dayı.
74
00:13:30,600 --> 00:13:31,940
Müsaade et yanlarında et.
75
00:13:36,200 --> 00:13:37,520
Harun amcan nasıl, iyi mi?
76
00:13:38,060 --> 00:13:39,120
İyi, çok şükür.
77
00:13:39,820 --> 00:13:40,880
Ama bana küs.
78
00:13:41,140 --> 00:13:42,140
Niçin?
79
00:13:42,620 --> 00:13:44,080
Buraya gelmemi istemedim.
80
00:13:44,600 --> 00:13:47,400
Ali İbrahim, hoş geldin, sefa getirdim.
81
00:13:48,600 --> 00:13:50,400
Anladım, Sıla -i Rahim yaparsın.
82
00:13:50,720 --> 00:13:52,960
Ananın babanın kabrini görmek
istemişsin.
83
00:13:55,840 --> 00:13:57,720
Ama yirmi yıl sonra niye geldin?
84
00:13:58,120 --> 00:13:59,600
De bana, niyetin nedir?
85
00:13:59,880 --> 00:14:01,560
Kan davasını sürdürmek midir?
86
00:14:03,460 --> 00:14:05,100
Öyle bir niyetim yok, tercih dayı.
87
00:14:06,700 --> 00:14:09,560
Niyetim kan davasını sürdürmek olsaydı
buraya gelmezdim.
88
00:14:10,540 --> 00:14:11,760
Batıma giderdim.
89
00:14:15,300 --> 00:14:16,640
Cevat orada yaşıyor.
90
00:14:17,880 --> 00:14:20,420
Babanın katilinin nerede yaşadığını da
biliyorsun.
91
00:14:22,040 --> 00:14:23,900
Ben geçmişesim gerçekti.
92
00:14:24,880 --> 00:14:27,660
İnsanlar yıllarca bir kürek toprak için
birbirini öldürdü.
93
00:14:28,820 --> 00:14:30,480
Ama o devirler geçti.
94
00:14:31,180 --> 00:14:32,380
Dünya değişti.
95
00:14:32,940 --> 00:14:34,560
Yalan dünya değişirmiş.
96
00:14:35,050 --> 00:14:36,930
Dün nasıl yalansa bugün de öyle yalan.
97
00:14:38,210 --> 00:14:39,210
Benim için de işte.
98
00:14:40,470 --> 00:14:44,550
Ben Yasemin 'le evlenip, yuva kurup,
mutlu olmaktan başka bir şey
99
00:14:45,790 --> 00:14:46,790
Yasemin?
100
00:14:47,690 --> 00:14:48,910
Ozafer 'in kızı Yasemin mi?
101
00:14:49,930 --> 00:14:51,130
Evet. O.
102
00:15:52,140 --> 00:15:53,440
Ona herkes vurur.
103
00:15:54,440 --> 00:15:56,140
Mühim olan hareketli hedefi vurmak.
104
00:15:58,660 --> 00:15:59,900
Durun abi ne diyor bu?
105
00:16:00,140 --> 00:16:01,660
Abi hayırdır ya ne ayak bu?
106
00:16:04,060 --> 00:16:05,060
Nasıl abla?
107
00:16:05,840 --> 00:16:06,840
Durabileceksen kalksın da.
108
00:16:07,160 --> 00:16:08,560
Gel deneyelim seninle bakalım.
109
00:16:09,140 --> 00:16:10,140
Vurabiliyor muyum?
110
00:16:10,260 --> 00:16:11,260
Vuramıyor muyum?
111
00:16:11,460 --> 00:16:13,240
Ha? Şehir uşağı.
112
00:16:14,580 --> 00:16:16,220
Hay hay. Abi de öyle değil mi?
113
00:16:57,610 --> 00:16:58,610
Halil İbrahim.
114
00:16:59,130 --> 00:17:00,130
Halil İbrahim.
115
00:17:01,050 --> 00:17:03,030
Kardeşim. Halil İbrahim.
116
00:17:04,050 --> 00:17:05,950
Ulan sen kardeşinle mi dövüştürüyorsun?
Durun.
117
00:17:09,550 --> 00:17:10,609
Ya durun.
118
00:17:11,410 --> 00:17:13,130
Sen kardeşinle mi dövüştürüyorsun?
119
00:17:13,829 --> 00:17:14,829
Halil.
120
00:17:17,290 --> 00:17:18,290
Sen misin?
121
00:17:19,569 --> 00:17:21,010
Benim kan kardeşim Halil.
122
00:17:21,829 --> 00:17:23,170
Ben senin aslanım.
123
00:17:24,589 --> 00:17:25,690
Kırban olurum sana.
124
00:17:26,050 --> 00:17:27,050
Kırban olurum.
125
00:17:41,659 --> 00:17:43,560
Yasemin. Gel gel gel.
126
00:17:43,900 --> 00:17:44,900
İyi koştun he.
127
00:17:48,580 --> 00:17:50,220
Ya şuna bak hiç değişmiyor.
128
00:17:51,360 --> 00:17:52,360
Hadi.
129
00:17:55,180 --> 00:17:56,180
Şuna gel.
130
00:17:59,660 --> 00:18:04,340
Yıl Halil İbrahim tam beş yıl. Ben her
gün aramanı bekledim yazmanı bekledim.
131
00:18:04,340 --> 00:18:06,360
insan düşmanına yapmaz bunu bırak sev.
132
00:18:06,960 --> 00:18:08,020
Sevdiğini diyecektin.
133
00:18:10,300 --> 00:18:11,300
Neden durdun?
134
00:18:12,740 --> 00:18:17,580
E sevmiyorsun demek ki. Sevsen evlenme
teklifi verip geçip gitmezdin. Tüm köylü
135
00:18:17,580 --> 00:18:19,320
kasabanı ahali deli sandı beni.
136
00:18:19,740 --> 00:18:21,200
Arkadaşlarıma inandıramadım ya.
137
00:18:22,140 --> 00:18:25,980
Eda Nur ya Eda Nur. Eda Nur 'a
anlatamadım inanmaz diye.
138
00:18:26,260 --> 00:18:27,260
İnan bana.
139
00:18:27,400 --> 00:18:29,800
Beş yıl boyunca seni düşünmediğim tek
bir gün bile olmadı.
140
00:18:30,980 --> 00:18:32,180
E ne oldu o zaman?
141
00:18:35,460 --> 00:18:39,580
Yoksa... Yoksa başka biri mi girdi
hayatıma?
142
00:18:40,280 --> 00:18:41,900
Seninle benim arama kimse giremez.
143
00:18:44,440 --> 00:18:45,440
Kimse giremez.
144
00:18:47,200 --> 00:18:48,200
Yasemin 'im.
145
00:18:53,160 --> 00:18:54,160
Memleket benim.
146
00:18:56,970 --> 00:18:57,970
Merhaba.
147
00:19:01,890 --> 00:19:03,290
Merhaba.
148
00:19:08,990 --> 00:19:10,390
Merhaba.
149
00:19:24,750 --> 00:19:28,050
Allah 'ın emrinin yerine getirmeden
saçımın teline dokunamadım.
150
00:19:47,930 --> 00:19:48,930
Sürmeli.
151
00:19:49,510 --> 00:19:50,890
Etme bana bunu kızım.
152
00:19:51,390 --> 00:19:53,210
Bak bugün ablanın en mutlu günü.
153
00:19:54,760 --> 00:19:57,760
Kız sözde evlenince seni de götüreceğim.
Burada bırakmayacağım.
154
00:20:00,960 --> 00:20:03,960
Sen Ali İbrahim 'i görmeden sütten
kesildin.
155
00:20:04,400 --> 00:20:08,080
Bir de görsen... ...benim vefere
olursun.
156
00:20:11,360 --> 00:20:13,500
Veli 'ye divaneye dönersin.
157
00:20:15,820 --> 00:20:17,180
Hadi sürmeli hadi.
158
00:20:17,660 --> 00:20:19,580
Vallahi annem kızacak ikimiz öte.
159
00:20:19,860 --> 00:20:21,920
Ee sen Osman 'ım.
160
00:20:22,240 --> 00:20:24,220
Balcılığa devam he. Devam devam.
161
00:20:24,640 --> 00:20:25,640
Başka bir şey bilmem ki.
162
00:20:26,000 --> 00:20:28,580
Bana bak İstanbul 'a gitmeden muhakkak
bekliyorum ha.
163
00:20:28,920 --> 00:20:31,280
Hayıbım küçüktür ama gönlüm büyüktür
Halil İbrahim.
164
00:20:31,600 --> 00:20:32,600
Geleceğim kardeşim.
165
00:20:32,700 --> 00:20:34,260
Çöz. Çaylarınız geldi.
166
00:20:34,600 --> 00:20:35,680
Yeter abi kuruduk ya.
167
00:20:36,240 --> 00:20:37,440
Al. Ver.
168
00:20:40,540 --> 00:20:41,540
E hadi için.
169
00:20:42,080 --> 00:20:43,080
Hadi için.
170
00:20:43,280 --> 00:20:46,120
Lafa bak Arif bari dövseydin. Sana kaç
defa dedim.
171
00:20:46,420 --> 00:20:48,560
Çaylarınız geldi afiyetle için
diyeceksin.
172
00:20:48,840 --> 00:20:50,380
Sana da afiyet olsun Temel.
173
00:20:52,990 --> 00:20:54,030
Sen şimdi
174
00:20:54,030 --> 00:21:02,810
hakikaten
175
00:21:02,810 --> 00:21:03,810
çadırda mı yatacaksın?
176
00:21:03,870 --> 00:21:05,830
Bu uşak bizi buraya rezil etmeye geldi.
177
00:21:06,090 --> 00:21:08,590
Evi tamir edene kadar kapının önünde
yatacağım kardeşim.
178
00:21:08,850 --> 00:21:11,310
Ben alışığım zaten bir şey olmasın.
Alışık mısın?
179
00:21:11,730 --> 00:21:12,910
Nerede alıştın Ali İbrahim?
180
00:21:13,930 --> 00:21:17,390
Kardeşim hele bir anlat bakayım sen ne
yaptın? Ne ettin İstanbul'da? 20 yıl
181
00:21:17,390 --> 00:21:18,390
merak ediyorduk da.
182
00:21:18,650 --> 00:21:19,650
Anlatacağım kardeşim.
183
00:21:19,980 --> 00:21:21,000
Hepsini anlatacağım da.
184
00:21:22,220 --> 00:21:23,420
Sen şimdi bir de bana.
185
00:21:23,740 --> 00:21:25,740
Bu letolardan buraya gelen var mı hiç?
186
00:21:27,060 --> 00:21:28,060
Fikret Bey gelir arada.
187
00:21:28,720 --> 00:21:34,060
Çay içer gider. Hayırdır ne oldu ki?
Fikret Zeynep 'in abisi Fikret. Ama
188
00:21:34,060 --> 00:21:38,260
iyi kızdır. Yani okul arkadaşımız
olduğundan mıdır nedir bilmem. Ben
189
00:21:39,160 --> 00:21:40,660
Bu letolara hiç benzemez.
190
00:21:40,940 --> 00:21:43,320
Bu Fikret buraya gelirse eğer beni
sorarsa.
191
00:21:43,660 --> 00:21:45,780
Halil İbrahim 'in dava falan gittiği yok
der misin?
192
00:21:46,500 --> 00:21:47,500
Derim tabii.
193
00:21:48,330 --> 00:21:50,550
Gelmesine de gerek yok. Şota var adamın.
Onu arar söylerim.
194
00:21:51,390 --> 00:21:52,390
Halil İbrahim.
195
00:21:54,190 --> 00:22:00,430
Nasıl desem bilmiyorum ama... ...senin
bu Yasemin 'in... Ne?
196
00:22:03,810 --> 00:22:04,990
Ne olmuş Yasemin 'e?
197
00:22:06,230 --> 00:22:07,550
Dino 'nun kemiği hiç yok.
198
00:22:07,750 --> 00:22:11,790
Yani bana öyle bir beddua etti ki...
...çok alındı. Görürsen söyle.
199
00:22:14,570 --> 00:22:17,570
Tamam kardeşim göreceğim söylerim. Ben
kaçtım yarın haberleşiriz.
200
00:22:17,970 --> 00:22:18,970
Allah 'a emanet kardeşim.
201
00:22:20,470 --> 00:22:21,470
Görüşürüz Ali İbrahim.
202
00:22:21,910 --> 00:22:22,910
Vay be.
203
00:22:25,690 --> 00:22:27,350
Ne vuruyorsun kot kafa ne oldu?
204
00:22:27,850 --> 00:22:31,230
Ya Turan sen ne zaman böyle çenesi düşük
bir adam oldun? Niye sıkarsın oğlum
205
00:22:31,230 --> 00:22:32,230
adamı canına?
206
00:22:32,250 --> 00:22:34,390
Ben bir şey mi dedim ya?
207
00:22:34,710 --> 00:22:36,330
Ben dürtmesem diyecektin Turan.
208
00:22:36,810 --> 00:22:40,290
Yok Retolar 'ın oğlu Yasemin 'in peşinde
dolanıyor. Yok Yasemin'den uzak dur
209
00:22:40,290 --> 00:22:41,290
sıkıntı çıkmasın.
210
00:22:41,470 --> 00:22:45,130
Çıksın mı? Bilmez misin o Tarık ne
şerefsiz heriftir. Seveyler de
211
00:22:45,750 --> 00:22:48,770
Gidecek Allah 'ın emrini isteyecek
Yasemin 'i. Muzaffer amca da diyecek ki
212
00:22:48,770 --> 00:22:50,790
verdim gitti ama bir şartla. Buradan
gideceksin.
213
00:22:51,550 --> 00:22:53,210
Sonra sen sağ ben selamet tura.
214
00:22:54,250 --> 00:22:55,250
Karıştırma.
215
00:22:57,110 --> 00:22:58,110
İnşallah.
216
00:22:59,030 --> 00:23:00,370
Bir de Yasemin 'e kırılmış.
217
00:23:40,300 --> 00:23:41,300
Babamlar diyecek.
218
00:23:41,340 --> 00:23:42,840
Hadi yanıma gel.
219
00:23:45,040 --> 00:23:46,200
Babamlar diyecek.
220
00:23:46,420 --> 00:23:48,500
Seni de beni de vuracaklar.
221
00:23:48,720 --> 00:23:51,860
Bak gelmezsen bağıra bağıra şarkı
söylerim. Baban da beni vurur.
222
00:23:52,080 --> 00:23:53,500
Tamam diyorum.
223
00:23:53,800 --> 00:23:55,160
Çık bahçeden. Çık.
224
00:24:38,680 --> 00:24:39,680
Kız!
225
00:24:40,440 --> 00:24:41,440
Nereye?
226
00:24:42,400 --> 00:24:44,300
Sema bir şey getirmiş onu alacağım.
227
00:24:44,520 --> 00:24:45,560
E gelsin de içeri.
228
00:24:45,780 --> 00:24:48,000
Hayır yok yok. Hemen alıp geleceğim
zaten.
229
00:24:48,680 --> 00:24:49,680
Yasemin.
230
00:24:50,300 --> 00:24:53,420
Sende bir haller var da neyse. Hadi git
de gel hemen.
231
00:25:02,350 --> 00:25:03,350
Fatih mi?
232
00:25:03,830 --> 00:25:04,830
Buradayım.
233
00:25:13,570 --> 00:25:19,130
Sen benim için mi suçlandın?
234
00:25:21,070 --> 00:25:24,390
Sen onu bunu bıraktın. Neymiş bu
söyleyeceğin türkü şarkı onu de bana.
235
00:25:35,600 --> 00:25:36,600
Dünyalara bildirdim.
236
00:25:38,560 --> 00:25:40,300
Ben öyle bir şey duymadım.
237
00:25:44,780 --> 00:25:46,780
O zaman yarın öğlen şelaleye gel.
238
00:25:48,300 --> 00:25:50,160
Ben sana hepsini tek tek anlatayım.
239
00:25:51,180 --> 00:25:52,180
Gelemem.
240
00:25:53,040 --> 00:25:54,040
Sebep?
241
00:25:54,660 --> 00:25:57,760
Sen beni yıllardır bekletmişsin. Az
biraz da sen bekle.
242
00:25:59,840 --> 00:26:02,320
Beklerim. Ama tam da burada beklerim.
243
00:26:02,650 --> 00:26:07,870
Hatta bağıra bağıra şarkı söylerim. Ben
seni nasıl... Biri görecek şimdi.
244
00:26:08,650 --> 00:26:10,010
Tamam. Tamam.
245
00:26:11,250 --> 00:26:13,130
Sen yarın oradan git Şerale.
246
00:26:13,610 --> 00:26:17,470
Ben belki gelirim. Belki de gelmem. Az
biraz merak et.
247
00:26:43,920 --> 00:26:44,920
Yarın bekliyorum.
248
00:26:45,280 --> 00:26:46,600
Ben geliyorum.
249
00:26:59,440 --> 00:27:00,440
Yasemin.
250
00:27:02,340 --> 00:27:03,380
Gitti mi?
251
00:27:03,760 --> 00:27:06,240
Kim? Kim olacak Sema?
252
00:27:06,720 --> 00:27:07,740
Gitti gitti.
253
00:27:11,720 --> 00:27:12,720
Yasemin.
254
00:27:16,400 --> 00:27:17,740
Hani bir şey verecekti sana?
255
00:27:18,340 --> 00:27:19,340
Ellerin boş.
256
00:27:20,660 --> 00:27:21,700
Unutmuş onu da.
257
00:27:22,020 --> 00:27:23,560
Yarın öğlen yine buluşacağız.
258
00:27:32,160 --> 00:27:33,160
Muzaffer.
259
00:27:33,940 --> 00:27:34,940
Muzaffer.
260
00:27:35,280 --> 00:27:36,280
Muzaffer kalk.
261
00:27:36,440 --> 00:27:37,399
Ne oluyor?
262
00:27:37,400 --> 00:27:39,660
Muzaffer sen anca uyu Muzaffer.
263
00:27:40,680 --> 00:27:41,680
Alo.
264
00:28:03,920 --> 00:28:04,920
O da benim.
265
00:28:08,860 --> 00:28:09,860
Kız kim?
266
00:28:10,020 --> 00:28:12,460
O letoların kızı Zeynep Leto.
267
00:28:13,020 --> 00:28:14,900
Şu siyahla arkasındaki de.
268
00:28:17,720 --> 00:28:22,140
Doktor bize icat, temel sayı ve asker
olacağı alanına ikna bulun.
269
00:28:23,380 --> 00:28:24,940
Tamam. Ne bilirsin?
270
00:28:54,800 --> 00:28:57,740
Hoş geldiniz Zeynep Ana. Hoş bulduk
Şota, naber?
271
00:28:58,140 --> 00:29:00,120
Sağ olun Zeynep Ana. Yolculuk nasıldı?
272
00:29:01,320 --> 00:29:03,140
Uzun. Eda abla buyurun.
273
00:29:04,800 --> 00:29:06,560
Sen oraya otur, ben kullanacağım.
274
00:29:08,580 --> 00:29:11,020
Ekmeğin Zeynep Ana, bir joran olursa ne
de.
275
00:29:12,120 --> 00:29:14,640
Zeynep, arabasını kullanmayı özlemişler,
ne diyecek?
276
00:29:15,100 --> 00:29:16,100
Teşekkür ederim.
277
00:29:16,260 --> 00:29:17,260
Ben teşekkür ederim.
278
00:29:34,440 --> 00:29:35,840
Kaldır şunu gözümün önünden.
279
00:29:53,180 --> 00:29:54,180
Eee?
280
00:29:54,420 --> 00:29:55,339
Deniz nasıl?
281
00:29:55,340 --> 00:29:56,340
Çocuklar nasıl?
282
00:29:57,260 --> 00:29:58,740
Dört gözden seni bekliyor.
283
00:29:59,040 --> 00:30:00,360
O kadar özlediler.
284
00:30:00,620 --> 00:30:02,320
Ya ben de onları çok özledim.
285
00:30:03,180 --> 00:30:04,360
Sakin ağlamda iyi mi?
286
00:30:04,700 --> 00:30:08,260
Üstünden de neyi de Nedim Hanım 'a çok
aynı canı sıkılıyor.
287
00:30:10,640 --> 00:30:11,780
Annemin nesi var?
288
00:30:12,420 --> 00:30:13,420
Yenisi olacak.
289
00:30:14,080 --> 00:30:17,040
Ne kuması rahat duruyor. Ne de onun
uşakları.
290
00:30:19,780 --> 00:30:21,360
Kusura kalmayın Zeynep Hanım.
291
00:30:21,580 --> 00:30:22,960
Haddimi aştım galiba.
292
00:30:23,500 --> 00:30:25,400
Ne de olsa kardeşlerimiz burada.
293
00:30:25,700 --> 00:30:26,700
Aman Çota.
294
00:30:27,720 --> 00:30:29,360
Yalan mı söylüyorsun sanki?
295
00:30:43,210 --> 00:30:44,310
Hoş geldiniz Zeynep Hanım.
296
00:31:06,130 --> 00:31:09,450
Allah 'ım!
297
00:31:10,960 --> 00:31:13,280
Çok özledim seni. Hoş geldin. Canım
benim.
298
00:31:13,640 --> 00:31:14,579
Bakayım sana.
299
00:31:14,580 --> 00:31:15,680
Ay sen ne yakışıklı.
300
00:31:16,680 --> 00:31:17,680
Zeynep 'im.
301
00:31:18,320 --> 00:31:20,100
Annem. Ay benim güzel kızım.
302
00:31:20,580 --> 00:31:22,360
Abla sen benim siparişimi getirdin mi?
303
00:31:23,120 --> 00:31:24,700
Oğlum bir dur. Sırası mı şimdi?
304
00:31:25,640 --> 00:31:26,640
Getirdim.
305
00:31:27,440 --> 00:31:30,560
Ben de seni çok özledim anneciğim. Çok
iyi gördüm seni.
306
00:31:30,800 --> 00:31:32,320
Sen geldin diye dirildi.
307
00:31:33,180 --> 00:31:34,840
Abilerin en yakışıklısı.
308
00:31:35,080 --> 00:31:36,080
Zeynep 'im.
309
00:31:36,220 --> 00:31:38,000
Hoş geldin. Hoş bulduk.
310
00:31:38,240 --> 00:31:39,240
Nasıl geçti yolculuğum?
311
00:31:39,630 --> 00:31:42,490
Güzel fena değildi. Hoş geldin Zeynep
Hanım.
312
00:31:42,750 --> 00:31:45,130
Hoş bulduk sütannem. Aşk olsun ne kadar
iyi.
313
00:31:46,550 --> 00:31:50,050
Arabayı neden Zeynep 'in sürdüğünü...
...senle sonra konuşacağız. Ne de sen
314
00:31:50,050 --> 00:31:53,190
haklısın Fikret abi. Çok mahcupum. Çok
özledim.
315
00:31:53,590 --> 00:31:55,350
Ben de çok özledim hepinizi.
316
00:31:56,590 --> 00:31:57,850
Baban nerede işte mi?
317
00:31:58,150 --> 00:31:59,590
Yok yok seni bekliyorum.
318
00:32:00,450 --> 00:32:02,670
Zeynep hoş geldin. Hoş bulduk.
319
00:32:03,450 --> 00:32:04,450
Çocuklar nerede?
320
00:32:04,750 --> 00:32:05,750
Okulda onlar.
321
00:32:06,050 --> 00:32:07,270
Hadi bitmeyelim en azından.
322
00:32:08,620 --> 00:32:10,940
Gel anasını satayım.
323
00:32:12,000 --> 00:32:13,260
Yüzüğün nerede Zeynep?
324
00:32:14,780 --> 00:32:17,440
Uçakta parmaklarımı çıkarttım Ayşe.
325
00:32:18,500 --> 00:32:21,440
Abim kıpkaştır ha görmesin hemen tak
yüzüğünü.
326
00:32:21,680 --> 00:32:26,300
Zaten gezdiğinden de haberi yoktu çok
bozuldu. Ama ben davet ettim merak etme.
327
00:32:26,440 --> 00:32:27,440
Hadi hadi.
328
00:32:27,600 --> 00:32:28,760
Geç kuzum geç.
329
00:32:29,220 --> 00:32:30,340
Karnını aç müdür.
330
00:32:30,900 --> 00:32:31,920
Açın valla.
331
00:33:01,410 --> 00:33:02,410
Babacığım.
332
00:33:03,390 --> 00:33:05,090
Hoş geldin kızım.
333
00:33:06,670 --> 00:33:08,590
Hoş bulduk babacığım.
334
00:33:11,130 --> 00:33:12,130
Nasılsın?
335
00:33:13,030 --> 00:33:14,850
Bizler iyi, sen nasılsın?
336
00:33:15,150 --> 00:33:16,430
Ben iyiyim, her şey yolunda.
337
00:33:16,630 --> 00:33:17,850
Hoş geldin Uzaynab Hanım.
338
00:33:18,070 --> 00:33:19,070
Hoş bulduk Restabe.
339
00:33:19,490 --> 00:33:22,010
Epey çalıştım şu mandırayı şimdi, her
şeyi hazırladım.
340
00:33:22,230 --> 00:33:23,550
Ne zaman anlatayım sana?
341
00:33:23,750 --> 00:33:25,150
Anlatırsın, anlatırsın.
342
00:33:25,450 --> 00:33:29,110
Annen sofrayı hazırlamıştır. Gel biraz
bir şeyler yiyelim sonra.
343
00:33:29,530 --> 00:33:34,760
Tamam. ...Tara, Tamer 'e, Leyla 'ya da
haber verin demiştim. Gelmemişler mi?
344
00:33:34,780 --> 00:33:36,900
Bütün kardeşler bir arada olsun istedim.
345
00:33:37,180 --> 00:33:41,720
Yok görmedim de... ...acaba... ...biz
bize mi olsak?
346
00:33:42,180 --> 00:33:47,220
Yani ben sonra görürüm kardeşlerimi
de... ...Asiye... ...anneyi de.
347
00:33:47,520 --> 00:33:50,000
Olmaz. Ara gelsinler.
348
00:33:50,520 --> 00:33:51,940
Bacıları gelmiş daha.
349
00:33:54,720 --> 00:33:55,720
İyi tamam.
350
00:33:56,700 --> 00:33:59,160
Ben bir yemekten önce üstümü
değiştireyim.
351
00:34:00,760 --> 00:34:03,320
Nedim 'e sofra hazır mı?
352
00:34:19,900 --> 00:34:22,260
Oğlum şunu düzgün ver.
353
00:34:34,860 --> 00:34:35,900
Zeynep beni niye arıyor ki?
354
00:34:38,960 --> 00:34:43,820
Ooo babamın kıymetli kızı. Hangi dağda
kurt öldü? Sen beni arar mıydın?
355
00:34:44,980 --> 00:34:45,980
Hee.
356
00:34:46,540 --> 00:34:47,679
Ee yok.
357
00:34:48,040 --> 00:34:50,420
Vallahi kimse söylemedi bana. Haberim
yok.
358
00:34:50,820 --> 00:34:51,820
Ne güzel.
359
00:34:52,699 --> 00:34:57,060
Tamam. Tamam geliriz. Geliriz ya.
Geliriz geliriz.
360
00:34:57,380 --> 00:34:59,040
Tamam. Öperim.
361
00:35:02,030 --> 00:35:04,170
Ve bacımız Amerika'dan gelmiş.
362
00:35:04,790 --> 00:35:06,890
Hoş geldin 'e gidecekmişiz.
363
00:35:07,150 --> 00:35:10,630
Zeynep Hanım iyidir Tarık Bey. İyidir,
kötüdür sana ne lan Fuat?
364
00:35:10,850 --> 00:35:11,850
Sorduk mu?
365
00:35:15,030 --> 00:35:17,110
Bir havadis var Tarık Bey.
366
00:35:17,570 --> 00:35:19,230
Celepçi bir şeyler geveliyordu.
367
00:35:20,110 --> 00:35:22,650
Sizin dayınızın vurduğu bir Ahmet Karasu
varmış.
368
00:35:24,130 --> 00:35:27,910
Ya benim dayımın vurduklarının
çetelesini tutsaydık...
369
00:35:30,910 --> 00:35:33,610
İşte onun oğlu yirmi sene sonra dönmüş
kasabaya.
370
00:35:34,270 --> 00:35:36,010
Yayla da şenlikle görmüşcelepsi.
371
00:35:37,170 --> 00:35:42,770
Buralarda yeni olduğu için, durumunuzu
da bilmediği için sizin Yasemin 'le
372
00:35:42,770 --> 00:35:43,770
konuşmuş biraz.
373
00:35:44,070 --> 00:35:45,150
Yasemin 'le konuşmuş.
374
00:35:45,630 --> 00:35:49,690
Ne konuşmuş, ne kadar biraz konuşmuş,
mühim bir şey değil.
375
00:35:50,330 --> 00:35:51,630
Çocukluktan tanışıyorlarmış.
376
00:35:52,650 --> 00:35:54,630
Çocukluktan tanışıyorlarmış öyle mi?
377
00:35:58,980 --> 00:36:01,700
Kamerle Leyla 'ya söyleyin
hazırlansınlar.
378
00:36:02,400 --> 00:36:05,840
Onlar ablalarıyla konuşurken ben de
babamla konuşacağım. Bu işe bir artık
379
00:36:05,840 --> 00:36:06,698
vermek lazım.
380
00:36:06,700 --> 00:36:10,520
Kaç zamandır dur hele dur hele sana kız
mı yoklar. Yok bana kız.
381
00:36:11,220 --> 00:36:12,460
Yasemin hiç dönmemişler.
382
00:36:31,650 --> 00:36:33,450
Çorbayla karnını doyurma da.
383
00:36:33,930 --> 00:36:34,930
Tamam baba.
384
00:36:35,550 --> 00:36:36,550
Zeyne bu.
385
00:36:36,910 --> 00:36:38,090
Sıcak sıcak.
386
00:36:38,470 --> 00:36:42,290
Ya çok özlemiştim. Benim de sağlık.
387
00:36:42,790 --> 00:36:45,490
Ablacığım bir tane ekmek verir misin
bana oradan? Al abla.
388
00:36:45,810 --> 00:36:46,830
Of ya.
389
00:36:48,170 --> 00:36:50,610
Sıcak mı? Çek çek çek.
390
00:36:52,150 --> 00:36:53,150
Afiyet olsun.
391
00:36:54,310 --> 00:36:55,470
Çok güzel.
392
00:36:56,390 --> 00:36:57,390
Afiyet olsun.
393
00:36:58,290 --> 00:37:00,210
Kurbanım. He baba.
394
00:37:01,580 --> 00:37:04,340
Çocuklar söyledi bu Karasular 'ın bir
oğlu mu varmış ne?
395
00:37:04,880 --> 00:37:05,880
Adı Halil İbrahim.
396
00:37:06,420 --> 00:37:07,420
Ne olmuş ona?
397
00:37:08,800 --> 00:37:09,800
Halil İbrahim mi?
398
00:37:10,840 --> 00:37:13,860
Benim ilkokul arkadaşımla bir şey mi
olmuş onunla ilgili?
399
00:37:14,140 --> 00:37:15,140
Yok bir şey yok.
400
00:37:15,460 --> 00:37:16,740
Gelmiş de ona haber verdiler.
401
00:37:17,800 --> 00:37:19,560
Bir şey mi istiyormuş ki? Niye gelmiş?
402
00:37:20,020 --> 00:37:21,020
İsteri yok canım.
403
00:37:21,900 --> 00:37:24,220
Memleketimi özledim. Başka da bir şeyim
yok demiş.
404
00:37:27,400 --> 00:37:29,800
Uşaklara söyle gözleri üstünde olsun.
405
00:37:30,400 --> 00:37:31,760
Kalsın üç beş gün.
406
00:37:32,120 --> 00:37:33,980
Dönsün sonra geldiği yere.
407
00:37:34,220 --> 00:37:36,660
Memlekette özleyeceği ne kalmış ki onun?
408
00:37:36,960 --> 00:37:39,760
Bir tane yıkık evi varmış. Tahmin edip
gideceğim demiş.
409
00:37:40,100 --> 00:37:41,420
Diye etsin gitsin.
410
00:37:43,440 --> 00:37:44,520
Abim geldi.
411
00:37:47,500 --> 00:37:48,500
Afiyet olsun.
412
00:37:48,860 --> 00:37:50,040
Neredesin damat?
413
00:37:50,520 --> 00:37:52,300
Valla anca haberim oldu Rızvan baba.
414
00:37:52,640 --> 00:37:53,720
Kusura bakma.
415
00:37:54,160 --> 00:37:57,900
Hoş geldin. Hoş bulduk. Ne diyeyim
anacığım.
416
00:37:59,820 --> 00:38:01,960
Zeynep Hanım. Sen de hoş geldin.
417
00:38:02,820 --> 00:38:03,920
Hoş bulduk.
418
00:38:06,540 --> 00:38:08,800
Sen ne yapıyorsun babamın yanında?
419
00:38:09,060 --> 00:38:10,060
Tamam be.
420
00:38:14,980 --> 00:38:15,980
Haberin işte.
421
00:38:16,160 --> 00:38:17,440
İyi de senden? İyi.
422
00:38:18,600 --> 00:38:19,720
Ne yaptınız?
423
00:38:22,700 --> 00:38:26,120
Konuştunuz mu babayla bu Ali İbrahim
karın fika ismi?
424
00:38:26,520 --> 00:38:28,500
Konuştum. Ne diyeceğim?
425
00:38:30,530 --> 00:38:31,529
Konuşuruz sonra.
426
00:38:31,530 --> 00:38:32,530
İyi, eyvallah.
427
00:38:36,350 --> 00:38:37,350
Dövermiştin.
428
00:38:38,710 --> 00:38:40,390
Aç mı kaldın Amerikalarda?
429
00:38:42,930 --> 00:38:43,930
Öyle oldu.
430
00:38:44,170 --> 00:38:47,150
Hadi kızım, ye sen kuzmaksa. Yiyorum
babacığım.
431
00:38:47,930 --> 00:38:48,930
Çorba içsene ondan.
432
00:38:49,250 --> 00:38:50,390
Ne çorbası var?
433
00:38:50,690 --> 00:38:52,830
Düğün çorbası. Manidar oldu, içerim.
434
00:38:53,830 --> 00:38:54,830
İçmek var.
435
00:38:55,470 --> 00:38:56,470
Sakin ağla.
436
00:38:58,010 --> 00:38:59,510
Levent 'e de bir çorba koysanıza.
437
00:39:00,360 --> 00:39:01,820
Dün çorbası alayım bakayım.
438
00:40:22,760 --> 00:40:26,140
Hoş geldiniz uşaklar. Hoş bulduk Reşit
abi. Yukarıda mı bizimkiler?
439
00:40:26,420 --> 00:40:27,420
Yukarıya durmayayım.
440
00:40:28,060 --> 00:40:32,640
Selametle. Kurt gibi acıktım. Siz bir
şeyler yediniz mi? Yok yemedik.
441
00:40:44,020 --> 00:40:46,020
Kimler gelmiş New Yorklardan?
442
00:40:46,260 --> 00:40:47,260
Ne haber?
443
00:40:48,260 --> 00:40:49,760
Reşit bulduk Tarık.
444
00:40:50,250 --> 00:40:51,370
Senden naber?
445
00:40:51,590 --> 00:40:53,370
Hoş geldiniz. Hoş geldin
446
00:40:53,370 --> 00:40:59,730
Tarık. Dedim anne.
447
00:41:00,110 --> 00:41:01,190
Nerede kaldın?
448
00:41:01,750 --> 00:41:02,930
Abim bekledik baba.
449
00:41:05,030 --> 00:41:07,730
Babacığım işler biraz uzadı da ondan şey
oldu. Geç.
450
00:41:11,790 --> 00:41:12,790
Abim.
451
00:41:13,230 --> 00:41:14,230
Gel abi.
452
00:41:17,190 --> 00:41:18,490
Yiyecek bir şeyler yok mu ya?
453
00:41:18,770 --> 00:41:19,850
Var tabi olmaz mı?
454
00:41:20,070 --> 00:41:21,070
Yok.
455
00:41:21,430 --> 00:41:23,250
Zamanında gelseydin de yeseydin.
456
00:41:25,930 --> 00:41:29,450
Viktor hemen benimle birlikte gelin.
Reşit 'i de çağırın.
457
00:41:29,850 --> 00:41:33,970
Siz de bacınızla hasret giderin. Tarık
seninle sonra konuşacak.
458
00:41:35,030 --> 00:41:36,030
Haydi.
459
00:41:39,190 --> 00:41:41,090
Kızvan Leto yine gününde ha.
460
00:41:41,370 --> 00:41:43,730
Baban haklı. Kaç defa arattı seni.
461
00:41:44,090 --> 00:41:44,888
Kaç defa.
462
00:41:44,890 --> 00:41:48,670
Ben şimdi getiririm sana bir şeyler. Yok
Ayşe bacım uğraşma biz evde yeriz
463
00:41:48,670 --> 00:41:50,230
gidince. Yok hazırlatırım ne olacak.
464
00:41:51,710 --> 00:41:55,530
Vallahi büyük kızı geldi diye...
...keyfi yerinde olur dedim ama...
465
00:41:55,530 --> 00:41:57,230
yine suya düştü.
466
00:41:58,590 --> 00:41:59,590
Ne iş ya?
467
00:41:59,950 --> 00:42:01,990
İş dediğine bakma sen abimin ya.
468
00:42:02,450 --> 00:42:03,730
Birini seviyor abim.
469
00:42:04,210 --> 00:42:07,470
Evlenmek istiyor adı Yasemin. Babam da
müsaade etmiyor bu yani.
470
00:42:07,670 --> 00:42:08,670
Dur anlatsana lan.
471
00:42:08,910 --> 00:42:11,950
Neden? Yani kız susuz ya abla.
472
00:42:13,930 --> 00:42:15,210
Olur mu canım öyle şey?
473
00:42:15,470 --> 00:42:16,970
Vallahi oluyor Zeynepciğim ya.
474
00:42:17,250 --> 00:42:19,410
Kaç zamandır ha bir dur, ha bir dur, ha
bir dur.
475
00:42:19,930 --> 00:42:24,690
Ne yaptıysam olmadı ya. Diyor gönül
eğlendir, takıl ama sana o kızı almam
476
00:42:25,230 --> 00:42:26,230
Anne ne diyor?
477
00:42:26,590 --> 00:42:27,630
Annem hiç istemiyor.
478
00:42:29,050 --> 00:42:31,150
Ama babam tamam derse bir şey demez.
479
00:42:32,630 --> 00:42:36,670
Tamam o zaman.
480
00:42:38,570 --> 00:42:40,130
Ben bir konuşayım babamla.
481
00:42:41,030 --> 00:42:42,030
Cidden mi?
482
00:42:42,860 --> 00:42:44,180
Sevenleri ayırmak olmaz.
483
00:42:44,520 --> 00:42:48,720
Ya bu senin kardeşine... ...bu hayatta
yapabileceğin en büyük iyilik ya.
484
00:42:49,000 --> 00:42:50,760
Vallahi keyfim yerine geldi ha.
485
00:42:51,140 --> 00:42:53,900
Peki. Bu kız Yasemin.
486
00:42:54,180 --> 00:42:56,140
O da seviyor mu seni?
487
00:42:57,700 --> 00:42:58,900
Ne alaka ya?
488
00:42:59,700 --> 00:43:01,840
Yani aşkınız karşılıklı mı diyorum?
489
00:43:04,400 --> 00:43:10,540
Şimdi Zeynepciğim... ...ben sana diyorum
ki... ...ben birini seviyorum.
490
00:43:11,440 --> 00:43:12,460
Ben ben...
491
00:43:12,700 --> 00:43:13,700
Ben birini seviyorum.
492
00:43:14,140 --> 00:43:18,500
Yasemin beni sevsene, sevmesene. Burada
mesele Yasemin değil ki. Burada mesele
493
00:43:18,500 --> 00:43:19,499
benim.
494
00:43:19,500 --> 00:43:20,940
Mesele benim. Anladın?
495
00:43:21,580 --> 00:43:24,320
Eder Bey siz ne isteseniz evet diyor.
Bana niye hayır diyor?
496
00:43:24,960 --> 00:43:25,960
Tarık. Ne?
497
00:43:25,980 --> 00:43:30,080
Tuncay Yatana, Fikret abiye bu adamın
hiç hayır demişliği var mı?
498
00:43:30,640 --> 00:43:33,900
Tarık 'cığım ben o anlamda söylemedim.
Hangi anlamda söyledin Zeynep?
499
00:43:34,140 --> 00:43:38,500
Bir tane kız istiyorum diyorum ya. Ben
köylü kızı saf masum güzel diye alacağım
500
00:43:38,500 --> 00:43:40,600
karım yapacağım diyorum. Hepiniz ayrı
ayrı...
501
00:43:40,890 --> 00:43:42,010
Ne soru soruyorsunuz ya?
502
00:43:43,270 --> 00:43:44,750
Öyle ya da böyle.
503
00:43:45,390 --> 00:43:47,270
Ben istediğimi alacağım Zeynep.
504
00:43:48,210 --> 00:43:50,470
Babana aynen söyle tamam mı? Hadi kalkın
gidiyoruz.
505
00:43:51,070 --> 00:43:52,070
Tarık nereye?
506
00:43:52,390 --> 00:43:53,590
İslam mı kaldı adamda?
507
00:45:07,480 --> 00:45:09,240
Rüyamda bizi gördün.
508
00:45:10,100 --> 00:45:11,620
Ne yapıyorduk?
509
00:45:13,080 --> 00:45:15,460
Sen evimizi yapıyordun.
510
00:45:16,430 --> 00:45:21,670
Sen de böyle bembeyaz ama bembeyaz
kumaşlara sarılmış... ...senin beni
511
00:45:21,670 --> 00:45:22,670
bekledin.
512
00:45:26,930 --> 00:45:30,350
Yakışmış mıydı gelinlik? Ben kendimi mi
gördüm ki nereden bileyim?
513
00:45:33,170 --> 00:45:36,430
Ama evimiz o kadar güzeldi ki.
514
00:45:42,070 --> 00:45:44,190
Senin olduğun her yer çok güzel benim
için.
515
00:45:55,460 --> 00:45:56,460
Yasemin.
516
00:45:57,900 --> 00:46:03,700
Ben diyorum ki.
517
00:46:04,260 --> 00:46:05,260
Evet.
518
00:46:07,160 --> 00:46:08,160
Neye evet?
519
00:46:08,340 --> 00:46:09,940
Enel insan ona evet ister.
520
00:46:13,500 --> 00:46:15,460
O zaman bir iki güne istemeye gelelim.
521
00:46:16,120 --> 00:46:18,360
O kadar çabuk mu?
522
00:46:18,820 --> 00:46:19,820
Daha mı geç oldu?
523
00:46:20,360 --> 00:46:21,360
Yok.
524
00:46:24,520 --> 00:46:28,340
Eğer annenle baban seni bana verirse,
Ertuğrul için kıyalım bize.
525
00:46:32,160 --> 00:46:33,540
Ya vermezler?
526
00:46:38,600 --> 00:46:39,700
Orası da sensin.
527
00:46:45,200 --> 00:46:46,400
Vermezlerse kaçır beni.
528
00:46:46,900 --> 00:46:49,780
Seni kaçırıp İstanbul 'a götüreyim. Ne
dersin?
529
00:47:08,410 --> 00:47:11,110
Ben seninle burada yaşamak istiyorum.
530
00:47:11,710 --> 00:47:13,410
Büyük şehirde hayat zor.
531
00:47:13,710 --> 00:47:16,390
Ben anam babamın sürmeliği bırakıp
gidemem.
532
00:47:17,990 --> 00:47:21,070
O da sana yanık.
533
00:47:21,430 --> 00:47:23,850
Adını her duyduğunda süpten kesiliyor.
534
00:47:35,330 --> 00:47:37,830
Yani Tarık 'ın o Yasemin 'i sevdiği
falan yok.
535
00:47:38,390 --> 00:47:39,790
Her zamanki Tarık işte.
536
00:47:40,470 --> 00:47:41,910
Şimdi de bu kıza taktı kafayı.
537
00:47:42,950 --> 00:47:44,770
Babamın da kafasında başka birileri var
ki.
538
00:47:45,370 --> 00:47:47,130
Almam o çulsuz Muzaffer 'in kızını
diyor.
539
00:47:48,390 --> 00:47:51,430
Ne bileyim birden Tarık öyle yükselince
şaşırdım.
540
00:47:52,310 --> 00:47:53,790
E onların şu ilerisi deli.
541
00:47:54,170 --> 00:47:55,670
Tarık da en delileri bilmiyormuş.
542
00:47:56,410 --> 00:47:58,350
Ben konuşmuyorum o zaman babamla.
543
00:47:58,550 --> 00:48:00,490
Yok sen hiç karışma bunlara boşver.
544
00:48:02,830 --> 00:48:06,630
Demek Asiye de istemiyor bu Yasemin 'i.
Ya ister mi hiç?
545
00:48:07,210 --> 00:48:08,790
Evine hizmet çekmez o kızı.
546
00:48:09,690 --> 00:48:11,770
Yani sen kafana takma bunu. Boşver.
547
00:48:17,810 --> 00:48:18,810
Abi.
548
00:48:19,230 --> 00:48:22,530
Şu Halil İbrahim karısı konusu nedir?
549
00:48:24,050 --> 00:48:25,250
Yok bir şey boşver.
550
00:48:26,990 --> 00:48:28,470
Çocukken seviyordum ben onu.
551
00:48:29,350 --> 00:48:30,610
İlk aşkımdı benim.
552
00:48:31,120 --> 00:48:33,660
Sonra dördüncü sınıfa başladığımızda
okula gelmedi.
553
00:48:33,920 --> 00:48:37,980
Kime sorduysam İstanbul'da dedi. Başkası
bir şey demedi. O yüzden merak ettim.
554
00:48:40,020 --> 00:48:43,420
Hatırlar mısın bir... ...cevat vardı bu
Tarın dayısı.
555
00:48:43,960 --> 00:48:46,000
Bu Asiye 'nin Batum'daki kardeşine.
556
00:48:46,920 --> 00:48:50,060
İşte senin o ilk aşkın... ...Halli Brem
'i babasını öldürdü.
557
00:48:51,000 --> 00:48:52,140
Nasıl yani neden?
558
00:48:53,080 --> 00:48:54,080
Kan davası.
559
00:48:54,260 --> 00:48:57,120
Abi ne kolay söylüyorsun kan davası
diye.
560
00:48:57,400 --> 00:48:58,400
Ya neyse işte.
561
00:48:58,870 --> 00:49:01,170
Sonuçta bu Halil İbrahim 'in buralara
dönmesi iyi değil.
562
00:49:01,830 --> 00:49:04,090
Eski defterlerin açılmasını bak ben de
istemiyorum.
563
00:49:04,310 --> 00:49:07,630
O yüzden sen bu duyduklarını kimseye
söyleme. Kimseye de bir şey sorma.
564
00:49:09,310 --> 00:49:10,310
Hele ki o Levent.
565
00:49:10,570 --> 00:49:14,150
Olur da bir yerden. Yok ilk aşkım da.
Yok seviyordum gibi bir şeyler duyar.
566
00:49:14,150 --> 00:49:15,150
kötü olur.
567
00:49:17,130 --> 00:49:18,130
Burası Karadeniz.
568
00:49:19,830 --> 00:49:20,830
Fıkrası çoktur ama.
569
00:49:20,990 --> 00:49:21,990
Şakası yoktur.
570
00:49:22,610 --> 00:49:23,610
He öyle.
571
00:49:23,790 --> 00:49:25,750
Aman abi küçüktüm o zaman zaten.
572
00:49:26,170 --> 00:49:27,510
E ben de onu diyorum işte.
573
00:49:28,080 --> 00:49:29,200
Büyüdün artık güzeli.
574
00:49:52,020 --> 00:49:55,220
Kalle ben burada indir beni ben gerisine
yürüdüm. Niye?
575
00:49:55,940 --> 00:49:57,000
Laf söz olur.
576
00:49:57,730 --> 00:49:58,730
Olsun.
577
00:49:59,090 --> 00:50:00,170
Karım olmayacakmış.
578
00:50:02,210 --> 00:50:04,670
Dünyanın en mutlu kadını olacağım da sen
dur burada.
579
00:50:05,490 --> 00:50:07,610
Laf söz olur ben gerisini yürürüm.
580
00:50:07,850 --> 00:50:09,250
Hadi sen de eve hadi.
581
00:50:10,050 --> 00:50:11,050
İyi hadi.
582
00:50:44,910 --> 00:50:46,610
Gelin yavrum cezasın.
583
00:50:48,010 --> 00:50:50,090
Yanak, yanak, yanak.
584
00:50:51,670 --> 00:50:54,050
Ben de sana bakıyordum.
585
00:50:54,930 --> 00:50:56,590
Nasılsın dağ çiçeği?
586
00:50:56,850 --> 00:50:58,470
Ben senin hiçbir şeyin değilim.
587
00:51:00,710 --> 00:51:05,530
Ya bir merhaba demeye kalatır sormak
falan da mı suç oldu anlamadım ki.
588
00:51:05,830 --> 00:51:06,830
Sorma.
589
00:51:07,550 --> 00:51:11,390
Sen korumalardan rahatsız oldun. Baş
başa konuşalım diyorsun.
590
00:51:11,750 --> 00:51:13,090
Söylesene kız o kolay.
591
00:51:13,800 --> 00:51:17,640
Vaat arabaları aç çekin şuraya. Ben
demeden de kimse gelmesin ha. Emredersin
592
00:51:17,640 --> 00:51:18,640
reis. Hadi.
593
00:51:22,840 --> 00:51:24,640
Tarık sen ne zaman anlayacaksın?
594
00:51:25,080 --> 00:51:31,140
Neyi? Seni hiçbir zaman sevmediğimi ve
sevmeyeceğimi. Peki sen ne zaman
595
00:51:31,140 --> 00:51:33,300
anlayacaksın? Daha çiçeği oldu ha.
596
00:51:34,140 --> 00:51:36,960
Senden hiçbir zaman vazgeçmeyeceğimi.
597
00:51:37,820 --> 00:51:43,180
Bak sana, paranı, havanı aldanacak,
koynuna girecek bir dünya kız var. Var.
598
00:51:43,450 --> 00:51:45,970
Allah 'ın aşkına bir bırak beni ya.
Peşimi bırak.
599
00:51:46,190 --> 00:51:47,190
Niye ben niye?
600
00:51:47,210 --> 00:51:49,510
Çünkü onların hiçbiri senin ettiğini
etmiyor bana.
601
00:51:49,870 --> 00:51:55,250
Bana hayır demiyorlar. Anladın? O
kızların benim için hiçbir değeri yok
602
00:51:57,730 --> 00:52:00,390
Benim bulaşılmaz dağ çiçeği olsun.
603
00:52:00,690 --> 00:52:02,890
Yürü git. Sen de benim hiçbir şeyimsin.
604
00:52:03,210 --> 00:52:08,730
Sen öyle san. Bu senin hiçbir şeyin
olduğun son günler. Yakında karım
605
00:52:09,110 --> 00:52:11,410
Tabii tabii. Anca rüyanda görürsün.
606
00:52:11,960 --> 00:52:15,220
Ben ha bu iş bugüne kadar güzellikle
olsun diye bekledim.
607
00:52:15,600 --> 00:52:20,520
Yarından sonra güzellik müzellik
umurumda değil. Ben ne istiyorsam o
608
00:52:22,000 --> 00:52:23,000
Bulursan olur.
609
00:52:24,940 --> 00:52:25,940
Fuat!
610
00:52:53,610 --> 00:52:54,610
Ver lan.
611
00:53:11,490 --> 00:53:12,570
Otele götürün beni.
612
00:53:13,230 --> 00:53:14,230
İçeceğim ben biraz.
613
00:53:14,830 --> 00:53:16,570
Olur da reis. Daha ne Fuat?
614
00:53:17,190 --> 00:53:19,450
Bir kız için değer mi? Atalım arabaya.
615
00:53:19,670 --> 00:53:21,450
Götürelim istediğin yere. Sonra sen ne
edeceksin?
616
00:53:22,140 --> 00:53:27,620
Ne biçim konuşuyorsun lan? Sen ne biçim
konuşuyorsun lan benim müstakbel karım
617
00:53:27,620 --> 00:53:33,060
hakkında? Özür dilerim. Ya senin benim
nikahlı karım olacak.
618
00:53:33,260 --> 00:53:38,000
Ondan sonra da beni beklettiği her gün
için gidip başkasıyla yatacağım.
619
00:53:38,260 --> 00:53:39,640
Ona da bunu duyuracağım.
620
00:53:40,200 --> 00:53:45,320
Bildireceğim ta ki ayaklarıma kapalı
yapma Tarık etme Tarık diyene kadar.
621
00:54:13,040 --> 00:54:14,300
Kız nerede kaldın sen?
622
00:54:15,040 --> 00:54:16,560
Babamı arayan soran var mı?
623
00:54:16,880 --> 00:54:17,880
Kim gibi?
624
00:54:19,100 --> 00:54:20,140
Ne bileyim.
625
00:54:21,120 --> 00:54:23,660
Bakan, kaymakam, mali, muhtar da olur.
626
00:54:23,920 --> 00:54:27,000
Kız seni alırım ayağımın altına, kırarım
kemiklerini.
627
00:54:27,260 --> 00:54:29,120
Kaç gündür oldun değil mi beni de
delirtme.
628
00:54:29,480 --> 00:54:31,200
Arayan soran var mı dedim, ne dedim?
629
00:54:31,440 --> 00:54:33,320
Kızım ben nereden bileyim babanı kim
aradı?
630
00:54:34,260 --> 00:54:36,400
Telefonun yanında arayan olursa açar
konuşur.
631
00:54:37,000 --> 00:54:39,000
Telefon çaldı mı diyorum, bir şey
demiyorum.
632
00:54:39,480 --> 00:54:43,760
Haydi Yasemin haydi. Güzel evde değiştir
gel yardım et biraz bana. Geliyorum.
633
00:54:53,540 --> 00:54:58,120
Muzaffer. Ben sana diyeyim bu kız birini
seviyor. Kimi seviyor?
634
00:54:58,340 --> 00:55:01,060
Şu karasuların oğlu yok mu Halil İbrahim
işte o ne.
635
00:55:01,360 --> 00:55:03,700
Yasemin mi dedi sana bunu? Yok Sema
dedi.
636
00:55:04,220 --> 00:55:05,480
Yasemin bildiğini bilmeyin.
637
00:55:07,260 --> 00:55:08,260
Karasular.
638
00:55:08,620 --> 00:55:10,680
İyi insanlar da Allah rahmet eylesin.
639
00:55:11,700 --> 00:55:15,060
Uşaklar da bizim gibi hem yetimdir hem
öksüz.
640
00:55:17,000 --> 00:55:18,860
Gelsinler istesinler bakarız.
641
00:55:19,100 --> 00:55:24,240
Aferin sana muzafferim aferin. Onlar
çulsuz biz çulsuz nasıl olacak bu iş?
642
00:55:24,240 --> 00:55:26,900
olur. Hadi kaçıl kaçıl kaçıl.
643
00:55:27,740 --> 00:55:31,200
Aferin hadi yiyin. Kaç oraya kaçıl
kaçıl.
644
00:55:36,560 --> 00:55:38,180
Pide bitti çay getiriyorsun Arif.
645
00:55:39,520 --> 00:55:40,520
Afiyetle içersin.
646
00:55:41,240 --> 00:55:42,420
Ya havle.
647
00:55:47,180 --> 00:55:48,180
Al bunu da.
648
00:55:48,660 --> 00:55:49,660
Sağ ol.
649
00:55:49,680 --> 00:55:50,680
Soğuttun onu da yesene.
650
00:55:51,220 --> 00:55:52,600
Doydum. Yemeyeceğim.
651
00:55:52,840 --> 00:55:54,600
O kadar şeyle doydurmuş şey rüşarı.
652
00:55:54,820 --> 00:55:59,340
Ver. Ver. Bir de hala soruyorsun Sema
'yla Turan niye nişanlı evlenmiyor diye.
653
00:55:59,580 --> 00:56:01,560
Ha bunun gırttan hangi para etsin de
yuva görsün.
654
00:56:01,760 --> 00:56:05,160
Üzgün konuşma lan. Seni baban
evlendirdi. Beni babama evlendirecek
655
00:56:05,160 --> 00:56:06,600
vardı? Beni babam evlendirmiş.
656
00:56:06,980 --> 00:56:10,240
Beni madem babam evlendirdi Turan. Neden
bütün borçları ben ödeyirim?
657
00:56:11,120 --> 00:56:13,280
Bu kahveli sana bırakmasan nasıl öderdin
acaba?
658
00:56:13,560 --> 00:56:15,640
Hadi önündekileri ye Turan. Al bak bunu
da ye.
659
00:56:15,960 --> 00:56:18,520
Bunu da ye. Hepsini ye Turan. Hepsini
ye. Sen de
660
00:56:18,520 --> 00:56:25,080
Yasemin 'le konuşmuşsun da.
661
00:56:26,420 --> 00:56:27,620
Paramputun var mıdır kan kardeş?
662
00:56:28,240 --> 00:56:29,920
Düğündür dernektir. Bunları nasıl
edeceksin?
663
00:56:31,000 --> 00:56:32,000
Var çok şükür.
664
00:56:32,660 --> 00:56:33,660
Nereden var?
665
00:56:34,480 --> 00:56:35,500
Çalıştım biriktirdim.
666
00:56:37,660 --> 00:56:38,660
Hayır.
667
00:56:39,040 --> 00:56:40,080
Ben diyorum ki.
668
00:56:40,500 --> 00:56:41,780
Sen Yasemin 'i dinleme.
669
00:56:42,400 --> 00:56:43,500
Çekin gidin buralardan.
670
00:56:43,740 --> 00:56:45,940
Biz de Tema ile evleniriz. Yalnız da
gidelim.
671
00:56:46,400 --> 00:56:47,680
Bugün bir şey demedim de.
672
00:56:48,540 --> 00:56:49,640
Benim de niyetim o.
673
00:56:49,900 --> 00:56:51,680
Bakalım. Turan şu açıdan diyor.
674
00:56:52,660 --> 00:56:54,000
Bugün letolardan haber geldi.
675
00:56:54,360 --> 00:56:55,360
Neymiş?
676
00:56:55,740 --> 00:56:57,080
Madem niyeti sıla yırayım.
677
00:56:57,600 --> 00:56:59,640
Çok durmasın. Hasret giderip
gitsinlerdir.
678
00:57:02,700 --> 00:57:03,760
Dinleme de şeytanı.
679
00:57:04,160 --> 00:57:06,840
Dinleme. Çek ezi besmelelerini çeksin
gitsin.
680
00:57:07,260 --> 00:57:08,260
Uğraşma.
681
00:57:09,700 --> 00:57:13,180
Bismillahirrahmanirrahim. Ya Turan sana
demiyorum. Ayrıca ezi billahi mine
682
00:57:13,180 --> 00:57:14,980
şeytani racimo kaç kere dedim sana ya.
683
00:57:15,240 --> 00:57:16,240
Avruya bak.
684
00:57:19,660 --> 00:57:21,540
E ne yapıyorsunuz uçaklar?
685
00:57:22,360 --> 00:57:23,900
Hoş geldiniz Zeynep Hanım.
686
00:57:24,140 --> 00:57:26,120
Hanım dersen bozuşuruz bak temel.
687
00:57:26,660 --> 00:57:30,840
Okul arkadaşınızı böyle mi
karşılıyorsunuz ya? Hoş geldin Zeynep.
688
00:57:31,160 --> 00:57:32,540
Ellerim yağlı uzatamıyorum.
689
00:57:33,790 --> 00:57:35,230
Amerika'da diyorlardı senin için.
690
00:57:35,630 --> 00:57:37,450
Duydum ki kaçak arkadaşım gelmiş.
691
00:57:37,930 --> 00:57:39,530
Dur şunu da bir gelip göreyim dedim.
692
00:57:40,210 --> 00:57:41,530
Ne haber Ali İbrahim?
693
00:57:41,890 --> 00:57:43,790
İyiyim Canip. Sen nasılsın?
694
00:57:44,250 --> 00:57:46,090
Sızı gördüm daha iyi oldum.
695
00:57:47,650 --> 00:57:48,950
Çok özlemişim.
696
00:57:54,510 --> 00:57:56,390
Yani ayrı ayrı hepimizde.
697
00:57:57,450 --> 00:57:58,450
Ne olur.
698
00:58:02,760 --> 00:58:04,980
Zeynep Hanım, babanız merak eder.
699
00:58:05,200 --> 00:58:08,820
Geç kalmasak. Yani şu oda değil ki aman
sıkıntı çıkmasın.
700
00:58:09,340 --> 00:58:10,440
Çıkmaz, çıkmaz.
701
00:58:10,840 --> 00:58:11,840
Rahat olun.
702
00:58:12,860 --> 00:58:17,560
Elif'teydim ben de. Süt kardeşimdir
biliyorsunuz. Onun çocukları çok
703
00:58:17,720 --> 00:58:19,820
Sizi de görünce bir gelip selam vereyim
dedim.
704
00:58:20,980 --> 00:58:21,980
İyi et.
705
00:58:22,420 --> 00:58:23,420
Oturmaz mısın?
706
00:58:24,360 --> 00:58:26,200
Ahali daha fazla gelmeyelim.
707
00:58:28,420 --> 00:58:30,040
Sen bana numaranı versene.
708
00:58:30,800 --> 00:58:31,800
Haberlesin.
709
00:58:32,850 --> 00:58:33,890
Telefon kullanmıyorum.
710
00:58:35,830 --> 00:58:36,830
Neden?
711
00:58:37,250 --> 00:58:38,590
Haber beklediğim kimse yok.
712
00:58:41,230 --> 00:58:45,170
İyi bir şey mi söyledim, kötü bir şey mi
söyledim bilemedim ama.
713
00:58:47,730 --> 00:58:48,730
Neyse.
714
00:58:49,470 --> 00:58:50,850
Sana buradan ulaşırım.
715
00:58:54,850 --> 00:58:55,850
Görüşürüz o zaman.
716
00:58:56,490 --> 00:58:57,490
Hadi görüşürüz.
717
00:58:58,010 --> 00:58:59,050
Hadi al amenet.
718
00:59:02,830 --> 00:59:03,830
Geç kapa.
719
00:59:05,770 --> 00:59:06,770
Ali İbrahim.
720
00:59:08,850 --> 00:59:10,070
Sen Yasemin 'i al.
721
00:59:10,410 --> 00:59:11,410
Buradan git.
722
00:59:11,490 --> 00:59:12,710
Yoksa bu mevzu var ya.
723
00:59:12,930 --> 00:59:13,970
Çok sık aldırır.
724
00:59:14,490 --> 00:59:15,530
Sonra demedi deme.
725
00:59:44,480 --> 00:59:46,100
Ne oldu buna?
726
00:59:46,340 --> 00:59:47,700
Otelde bir tatsızlık oldu.
727
00:59:48,160 --> 00:59:49,860
Bir şey olmadı.
728
00:59:51,520 --> 00:59:52,740
Ne olacak bana?
729
00:59:53,820 --> 00:59:55,220
Hiçbir şey olduğu yok.
730
00:59:57,060 --> 00:59:58,100
Hiçbir şey yok.
731
00:59:58,680 --> 01:00:02,880
Sadece... Olan bu.
732
01:00:04,000 --> 01:00:05,220
Babam belli değil.
733
01:00:06,340 --> 01:00:07,740
Kapınların da belli değil.
734
01:00:09,340 --> 01:00:10,340
Bırak!
735
01:00:12,900 --> 01:00:14,420
Gel. Gir içeri.
736
01:00:15,700 --> 01:00:16,940
Gir içeri.
737
01:00:20,100 --> 01:00:21,640
Ne bakıyorsunuz?
738
01:00:22,500 --> 01:00:24,280
Defolun gidin gözüm görmezsiniz.
739
01:00:30,980 --> 01:00:31,980
Burak abi.
740
01:00:44,430 --> 01:00:45,590
Şisin çocukların yanında.
741
01:00:45,850 --> 01:00:47,930
Yalan mı söylüyorum? Babamız var mı
bizim?
742
01:00:48,130 --> 01:00:49,290
Babamız var mı bizim?
743
01:00:49,810 --> 01:00:50,810
Var mı ya?
744
01:00:51,330 --> 01:00:53,310
Çıldırdın mı sen? Kafayı mı yedin?
745
01:00:55,010 --> 01:00:56,070
Yanlış cevap.
746
01:00:56,370 --> 01:00:59,890
Eğer bizim babamız olsaydı...
...sevdiğim kızı alırdı bana.
747
01:01:00,290 --> 01:01:04,470
Şu an karısından olan çocukları... ...ne
istese oluyor ama... ...bu Tarık ne
748
01:01:04,470 --> 01:01:05,470
istemiş ya ondan?
749
01:01:05,910 --> 01:01:09,690
Bir tane köylü kızı. O çılsız kadın
senin dengin mi?
750
01:01:09,950 --> 01:01:13,390
Ya ben benim dengim değil. Ben
evleneyim, boşarım sonra.
751
01:01:13,980 --> 01:01:20,720
Ah Allah Allah ya sen esas mesele ne
biliyor musun esas mesele? Ne?
752
01:01:21,440 --> 01:01:27,860
Ne? Esas mesele bizim ikinci sınıf
753
01:01:27,860 --> 01:01:29,460
muamele görüyor olmamış.
754
01:01:34,780 --> 01:01:41,600
Babam şey dese mesela tamam oğlum ya
senin canın nasıl istiyorsa öyle olsun
755
01:01:41,600 --> 01:01:43,400
mesela. Ne olur!
756
01:01:43,610 --> 01:01:44,610
Yani bir şey mi oldu?
757
01:01:44,830 --> 01:01:45,830
Hiçbir şey olmaz.
758
01:01:46,090 --> 01:01:48,290
Tamam dese Yasemin kim ya dese.
759
01:01:48,550 --> 01:01:50,570
Alırsın atarsın hevesini dese.
760
01:01:51,370 --> 01:01:52,490
Ama yok.
761
01:01:53,210 --> 01:01:54,210
Ama yok.
762
01:01:54,490 --> 01:01:55,490
Neden?
763
01:01:56,170 --> 01:02:02,910
Çünkü bu Tarık... ...bir kasus
karşısında.
764
01:02:04,710 --> 01:02:10,790
Ama o Nedime 'nin çocukları... ...onlar
nikahlı karıdan tabii o.
765
01:02:11,200 --> 01:02:14,380
Ne istese oluyor onlar. Ne istese oluyor
onlar.
766
01:02:14,720 --> 01:02:20,120
Ama Tarık, Leyla, Tamer... Onlara hayır.
Neden?
767
01:02:21,280 --> 01:02:23,480
Çünkü onlar nikahsız karıdan.
768
01:02:25,060 --> 01:02:26,440
Onlar özleto.
769
01:02:27,920 --> 01:02:30,800
Biz veyleto.
770
01:02:49,000 --> 01:02:51,460
Ne olur anneciğim. Yap şu işi.
771
01:02:55,660 --> 01:02:57,640
Yarın Rizvan 'la konuşacağım.
772
01:02:59,880 --> 01:03:01,060
İstediğin olacak.
773
01:03:01,620 --> 01:03:03,200
Atiye halledecek.
774
01:03:05,240 --> 01:03:06,240
Anne.
775
01:03:07,160 --> 01:03:09,880
Benim sizden başka kimim var?
776
01:03:11,600 --> 01:03:14,340
Benim sizden başka kimim var ki?
777
01:03:26,830 --> 01:03:28,590
Kolay gelsin Hafız. Uğurlar olsun.
778
01:03:34,970 --> 01:03:35,970
Hafız dayı.
779
01:03:36,490 --> 01:03:38,490
Bak sana kimi getirdim.
780
01:03:38,730 --> 01:03:40,730
Bakalım bu yakışıklıyı tanıyacak mısın?
781
01:03:44,170 --> 01:03:45,290
Halil İbrahim.
782
01:03:45,950 --> 01:03:48,290
Gel bakalım.
783
01:03:49,550 --> 01:03:50,550
Gel bakalım.
784
01:04:21,620 --> 01:04:24,920
Sizden başka görücü gidecek. Kılı
isteyecek kimsem de yok.
785
01:04:25,910 --> 01:04:27,270
Tanıdığımız birinin kızı mı bu?
786
01:04:27,610 --> 01:04:28,610
Muzaffer 'in kızı.
787
01:04:29,790 --> 01:04:31,270
Hayırlı işini acele etmek lazım.
788
01:04:31,530 --> 01:04:33,310
Sen önden git Muzaffer 'e haber ver.
789
01:04:33,810 --> 01:04:35,630
Yarın gider kapısını çalarız.
790
01:04:35,850 --> 01:04:39,630
Allah 'ın emri peygamberin kabrini
deriz. Gerisi oğa kalmış.
791
01:04:40,410 --> 01:04:41,490
Eyvallah Hafız dayı.
792
01:04:44,410 --> 01:04:45,830
Hoş geldiniz Asiye hanım.
793
01:04:46,050 --> 01:04:47,190
Hoş bulduk.
794
01:04:48,090 --> 01:04:49,090
Kısmetlere bak.
795
01:04:49,230 --> 01:04:50,290
Tevayı gördün mü?
796
01:04:50,930 --> 01:04:51,930
Teyzem geldi.
797
01:05:04,630 --> 01:05:05,990
Gözün aydın Nedim Hanım.
798
01:05:06,670 --> 01:05:07,950
Gözüne kavuşmuşsun.
799
01:05:09,350 --> 01:05:10,770
Hepimizin gözü aydın Asiye Hanım.
800
01:05:11,010 --> 01:05:15,150
Hoş geldin teyze. Ben babama haber
veriyorum. Gerek yok babanın haberi var.
801
01:05:19,110 --> 01:05:20,630
Hoş geldin Asiye anne.
802
01:05:31,470 --> 01:05:32,610
Otursana Asiye anne.
803
01:05:33,850 --> 01:05:35,110
Oturmaya gelmedim.
804
01:05:37,770 --> 01:05:42,330
Madem bana ana değil... ...ta el
memleketlerden geliyorsun... ...beni
805
01:05:42,330 --> 01:05:46,350
aramazsın? Evime gelirsin, el öpmeye
karşılıklı oturursun.
806
01:05:50,310 --> 01:05:55,610
Oğlunu bırakıp ne diye geldin Asiye
hanım? Gene kırıp dökmüş ortalığı. Zapt
807
01:05:55,610 --> 01:05:57,090
edilmeye ihtiyacı vardır.
808
01:05:57,550 --> 01:05:59,990
Nasıl? Dün geceden sonra ayıldı mı?
809
01:06:00,720 --> 01:06:07,300
Bir insanın kalbi kırılırsa Rizvan
Bey... ...kırar da döker de. Ne
810
01:06:07,300 --> 01:06:09,240
etmişiz de kalbini kırmışız?
811
01:06:12,780 --> 01:06:13,860
Oturun.
812
01:06:20,560 --> 01:06:23,400
Rizvan Bey. Atiye oturun dedim.
813
01:06:26,740 --> 01:06:29,760
O çulsuz Muzaffer 'i arayacaksın.
814
01:06:30,560 --> 01:06:33,460
Kızını ilk demeye gideceğimizi
söyleyeceksin.
815
01:06:34,960 --> 01:06:38,600
Hatta ailece gideceğimizi söyle de
hazırlık yapsın garibanlar.
816
01:06:40,080 --> 01:06:41,080
Asiye anne.
817
01:06:41,520 --> 01:06:43,300
Ben Tarık 'la konuştum.
818
01:06:43,620 --> 01:06:45,860
Anladığım kadarıyla kızın bu işte gönlü
yok.
819
01:06:46,080 --> 01:06:48,360
Kızın gönlü yok da benim çok mu gönlüm
var?
820
01:06:49,040 --> 01:06:51,100
Her insanın her istediği olmay.
821
01:06:53,140 --> 01:06:54,140
Özellikle bizim.
822
01:06:56,320 --> 01:06:58,900
Benim uşağımın istediği olacak.
823
01:06:59,830 --> 01:07:00,950
İstediğini alacak.
824
01:07:01,170 --> 01:07:05,830
Üç güne mi boşar, beş güne mi boşar?
Üstüne bir kadın alır, onu mu sever? Ben
825
01:07:05,830 --> 01:07:08,410
bilmem. Benim uşağımın keyfi bilim.
826
01:07:19,030 --> 01:07:20,550
Ben diyeceğimi dedim.
827
01:07:20,950 --> 01:07:23,550
Çılsız Muzaffer 'in kızını kendime gelin
etme.
828
01:07:32,270 --> 01:07:38,450
Uşağımın yüreğinin yandığı yerde ha bu
dünyayı yakarım. Bunu da böyle bilesin
829
01:07:38,450 --> 01:07:39,450
Rıdvan.
830
01:07:47,970 --> 01:07:50,110
Bana da bir kahve yapıver hadi.
831
01:07:51,590 --> 01:07:52,690
Hadi Leyla.
832
01:08:03,440 --> 01:08:04,580
Az tekrarlı olsun.
833
01:08:11,100 --> 01:08:12,640
Rizvan Bey. Ne?
834
01:08:13,760 --> 01:08:14,760
Ara.
835
01:08:17,140 --> 01:08:18,040
Değil
836
01:08:18,040 --> 01:08:26,240
mi?
837
01:08:26,439 --> 01:08:27,439
Bilmiyorum.
838
01:08:31,120 --> 01:08:32,120
Alo.
839
01:08:34,490 --> 01:08:36,410
Kimsin? Siz kimi aradınız?
840
01:08:37,370 --> 01:08:39,130
Ha ben Muzaffer de sen kimsin?
841
01:08:42,970 --> 01:08:44,109
Buyurun Rızan Bey.
842
01:08:45,870 --> 01:08:48,090
Kusura bakmayın ben tanıyamadım da.
843
01:08:50,109 --> 01:08:52,630
Buyurun, buyurun, buyurun gelin şeref
verirsiniz.
844
01:08:52,950 --> 01:08:53,950
Nereye geleceklermiş?
845
01:08:55,910 --> 01:08:57,930
Sebebi ziyaretinizi öğrenebilir miyim?
846
01:09:00,620 --> 01:09:01,760
Tabii tabii tabii.
847
01:09:02,600 --> 01:09:04,020
Müsaitiz. Bekliyoruz.
848
01:09:04,700 --> 01:09:05,700
Baş üstüne.
849
01:09:06,700 --> 01:09:07,700
Hürmet ederiz.
850
01:09:12,080 --> 01:09:13,080
Rizvan Leto.
851
01:09:13,260 --> 01:09:16,000
Neden bize geleceklermiş? Biz ne etmişiz
onlara?
852
01:09:17,080 --> 01:09:18,620
Hayırlı bir iş için dedi Fatma.
853
01:09:21,020 --> 01:09:23,040
Onlardan gelecek hayırlı Allah'tan
geldim.
854
01:09:23,359 --> 01:09:24,520
Gelmesinler istemiyorum baba.
855
01:09:24,779 --> 01:09:27,740
Yasemin bir kızı kırk kişi ister. Ha bir
kişi alır.
856
01:09:28,540 --> 01:09:29,720
Gelsinler istesinler.
857
01:09:30,020 --> 01:09:31,859
Biz de diyelim bir düşünelim.
858
01:09:32,080 --> 01:09:33,979
Ya baba gelmesinler istemiyorum.
859
01:09:34,840 --> 01:09:39,359
Koskoca Rizvan Neto size geleceğiz
demiş. Hayır mı diyeyim? O zaman
860
01:09:39,359 --> 01:09:40,359
seni.
861
01:09:40,520 --> 01:09:42,020
Yasemin neyin anlamıyorsun?
862
01:09:42,319 --> 01:09:43,319
Kaçırırlar diyorum.
863
01:09:43,920 --> 01:09:46,520
Ne yapacağız şimdi biz Muzaffer?
864
01:09:46,800 --> 01:09:48,100
Ne zaman geleceklermiş?
865
01:09:48,840 --> 01:09:51,460
Söyledin mi bir şey? Tövbeler olsun ne
olacak şimdi?
866
01:09:52,060 --> 01:09:53,060
Yasemin nereye?
867
01:09:54,400 --> 01:09:56,280
Babam doğru söylüyor gelsinler.
868
01:09:56,830 --> 01:09:59,090
Biz de ne diyeceğiz? Bize vakit verin
diyeceğiz.
869
01:09:59,390 --> 01:10:02,430
Ama benim üstüm başım bir şeyim yok.
Gideyim de sen oradan bakayım bir
870
01:10:02,590 --> 01:10:03,870
Misafir geliyor. Ayıptır dur.
871
01:10:05,130 --> 01:10:09,110
Muzaffer ben sana diyorum ki... ...kızın
gönlü Halil İbrahim'de. Sen diyorsun ki
872
01:10:09,110 --> 01:10:11,090
buyurun gelin isteyin. Ne gönlü Fatma?
873
01:10:11,570 --> 01:10:13,570
Anlamaymışsın. Başımıza talih kuşkon
değil.
874
01:10:14,130 --> 01:10:17,710
Kızın Leto 'lara gelin gidiyorsan...
...hala diyorsun ki Yasemin Halil
875
01:10:17,710 --> 01:10:18,489
'i seviyor.
876
01:10:18,490 --> 01:10:22,450
Hem zaten Leto var. Onu iki güne kovar.
Bizim kız da unutur gider.
877
01:10:23,890 --> 01:10:24,970
Hazırlık yapmamız lazım.
878
01:10:25,830 --> 01:10:26,830
Kaldır şunu hadi.
879
01:10:27,530 --> 01:10:28,530
Kaldır şunu hadi.
880
01:10:55,880 --> 01:10:56,880
İyi gittin geldin.
881
01:10:57,080 --> 01:10:58,600
Ben de tam seni düşünüyordum.
882
01:10:58,880 --> 01:11:00,480
Yok Halil İbrahim yok haberler kötü.
883
01:11:02,340 --> 01:11:05,160
Hayırdır? Bugün beni istemeye
gelecekler.
884
01:11:06,560 --> 01:11:07,660
Terbiş de ye bak sen.
885
01:11:08,240 --> 01:11:12,260
Ne çabuk konuşmuş babanla. Halil İbrahim
siz istemeye gelecek olsanız haberler
886
01:11:12,260 --> 01:11:13,260
kötü diye niye diyeyim?
887
01:11:14,220 --> 01:11:15,400
Kim gelecek ki başka?
888
01:11:19,020 --> 01:11:20,880
Letonların oğlu var ya Tarık.
889
01:11:21,500 --> 01:11:22,500
Asiye'den olan.
890
01:11:22,860 --> 01:11:24,500
Senin kanın civatın yiğin.
891
01:11:26,379 --> 01:11:27,379
Evet.
892
01:11:28,020 --> 01:11:32,100
Bu ne zamandır benim peşimde. Ben ona
yok desem de o vazgeçmiyor bu sevdadan.
893
01:11:32,840 --> 01:11:35,520
Herkes de biliyor bunu. O yüzden kimseye
anlaşamadık.
894
01:11:36,180 --> 01:11:41,280
Yani ben biraz onur sayesinde bekar
kalabildim. Şimdi bu sefer ettireceksin
895
01:11:41,280 --> 01:11:44,660
Taran 'a da Leto'suna da. Nevra 'yı bir
sakin ol. Zaten böyle bir şey olmayacak
896
01:11:44,660 --> 01:11:45,660
değil mi?
897
01:11:46,260 --> 01:11:48,960
Madem olmayacak neden geliyorlar? Ya ne
ettin babam?
898
01:11:49,300 --> 01:11:51,300
Telefon çaldığı gibi adam hazır ola
geçti.
899
01:11:51,660 --> 01:11:55,020
Koskoca Rizvan Leto 'ya nasıl hayır
desin? Neredeyse diyecekti ki siz orada
900
01:11:55,020 --> 01:11:56,200
bekleyin biz kızı getiriyoruz.
901
01:11:58,920 --> 01:11:59,920
Yok.
902
01:12:00,260 --> 01:12:01,720
Yok Halil İbrahim yok.
903
01:12:02,880 --> 01:12:05,000
Bizim kaçmaktan başka şansımız kalmadı.
904
01:12:07,040 --> 01:12:08,040
Kimliğin yanında mı?
905
01:12:08,240 --> 01:12:13,560
Yok. Ben duyduğum gibi üstüm başım bir
şeyim yok Sema'dan bakayım deyip kaçtım.
906
01:12:13,800 --> 01:12:17,600
Kimlik şart mı? İmam nikahı kıyalım.
İmam da mı kimlik istiyor?
907
01:12:18,160 --> 01:12:20,760
Tamam sen şimdi sakin ol.
908
01:12:21,600 --> 01:12:22,600
Semalara git.
909
01:12:22,640 --> 01:12:24,840
Ben sana Tuğra 'nın üstünden haber
göndereceğim.
910
01:12:25,320 --> 01:12:26,340
Tamam mı sevgilim?
911
01:12:26,680 --> 01:12:28,180
Tamam güzel kadınım korkma.
912
01:12:29,140 --> 01:12:30,140
Korkma.
913
01:12:39,120 --> 01:12:40,180
Nereye Muzaffer?
914
01:12:40,460 --> 01:12:41,460
Oyalama beni İsmet.
915
01:12:43,020 --> 01:12:49,080
Muzaffer. Ben de sana geldim. Nereye
böyle koştura koştura? Acelem var der.
916
01:12:49,640 --> 01:12:51,100
Bizim kızı istemeye gelecekler.
917
01:12:51,480 --> 01:12:53,360
Misafirlerin önüne koyacak terliğimiz
bile yoktur.
918
01:12:53,580 --> 01:12:55,180
Kahveye gidiyorum sandalye istemeye.
919
01:12:55,520 --> 01:12:57,200
Mecbur bahçede arayacağız. Dur dur dur.
920
01:12:58,680 --> 01:13:00,340
Kim istiyor bu işki Yasemin 'e?
921
01:13:00,780 --> 01:13:01,780
Letolar.
922
01:13:02,100 --> 01:13:03,100
Letolar mı?
923
01:13:03,280 --> 01:13:04,640
Letolar. Dur dur dur.
924
01:13:05,800 --> 01:13:10,040
Kızın da gönlü var mı onun? Derviş beni
meşgul etme. Bir şey diyeceksen de yoksa
925
01:13:10,040 --> 01:13:10,719
ben gidiyorum.
926
01:13:10,720 --> 01:13:11,760
Ben sonra derim diyeceğim.
927
01:13:12,000 --> 01:13:13,200
Hadi sağlıcakla.
928
01:13:23,980 --> 01:13:25,160
Ben bunu babama söylemem anne.
929
01:13:25,720 --> 01:13:27,800
Bak kocan orada. Git kendin konuş.
930
01:13:28,380 --> 01:13:31,780
Anasıyla babasıyla gitsin Tarık kız
istemeye. Niye gideyim şimdi?
931
01:13:33,100 --> 01:13:34,500
Tuncay bile gelecekti de daha.
932
01:13:35,340 --> 01:13:38,360
Ben buradan niye Amerika 'ya kaçtığımı
bir gün de hatırladım.
933
01:13:38,580 --> 01:13:39,860
Aklımı yitireceğim ya.
934
01:13:40,060 --> 01:13:42,940
Kız istemiyor abi. Kız Tarık 'ı
istemiyor.
935
01:13:43,220 --> 01:13:47,040
Biz de kardeşimiz kendini istemeyen bir
kıza nikah yoluyla tecavüz etsin diye
936
01:13:47,040 --> 01:13:50,080
istemeye gideceğiz öyle mi? Yok be kızım
sen de konuyu nereye getirdin ya?
937
01:13:51,240 --> 01:13:53,440
Yasemin istemiyorsa gitsin kendi
babasına söylesin.
938
01:13:53,690 --> 01:13:54,690
Biz de gitmeyelim değil mi?
939
01:13:55,130 --> 01:13:56,610
Ben de baban istemiydim.
940
01:13:57,670 --> 01:13:58,930
Babama diyebildim mi?
941
01:13:59,650 --> 01:14:03,650
E anne benden ne istiyorsunuz? Söyleyin
yapayım.
942
01:14:04,090 --> 01:14:05,910
De ki biz gelmiyoruz.
943
01:14:09,890 --> 01:14:16,830
Kendisinde biraz haysiyeti şerefi
varsa... ...o asli olacak kadının
944
01:14:16,830 --> 01:14:17,830
hareket etmesin.
945
01:14:18,190 --> 01:14:20,290
Şerefi, haysiyeti ha?
946
01:14:21,320 --> 01:14:23,180
Ben bunu babama diyecek kadar aklımı
yitirmedim.
947
01:14:23,660 --> 01:14:24,900
Bence siz de takın demeyin.
948
01:14:25,240 --> 01:14:27,520
İyi. Ben söylerim o zaman.
949
01:14:27,740 --> 01:14:28,539
Dene bakalım.
950
01:14:28,540 --> 01:14:29,540
Dur kızım dur.
951
01:14:30,940 --> 01:14:32,560
Sen babanla ararın kötü etme.
952
01:14:32,960 --> 01:14:33,960
Ben derim.
953
01:14:34,680 --> 01:14:35,680
Git.
954
01:14:36,240 --> 01:14:37,240
Git.
955
01:14:40,980 --> 01:14:42,380
İstememiş de zorla evlenmiş de.
956
01:14:43,260 --> 01:14:45,060
Ya hala seviyor hala kıskanıyor.
957
01:14:45,760 --> 01:14:47,740
Yoksa Atiye 'yi aldığında boşanmaz mıydı
babamdan?
958
01:15:06,320 --> 01:15:07,660
Müsaade var mı Rızlan Bey?
959
01:15:07,880 --> 01:15:08,940
Buyur Nedim Bey.
960
01:15:14,260 --> 01:15:19,460
Ben öyle ayakta Asya Hanım gibi dik dik
konuşamayacağım.
961
01:15:20,560 --> 01:15:22,320
Tansiyonum çıktı başım döndü.
962
01:15:23,060 --> 01:15:24,060
Oturacağım.
963
01:15:33,780 --> 01:15:34,780
Tuncay da.
964
01:15:35,160 --> 01:15:40,520
Kızım da ben de sizinle istemeye
gelmeyeceğiz.
965
01:15:43,020 --> 01:15:48,800
Fikret 'in gelmesi de münasip değildir
ama... ...karısı ne de olsa Asya 'nın
966
01:15:48,800 --> 01:15:51,040
yeğenidir. O gelsin.
967
01:15:51,360 --> 01:15:54,580
Ben nereye istiysem oraya geleceksin.
968
01:15:54,860 --> 01:15:59,520
Sen iste ölüme giderim Rızvan Bey. Ama o
Asya denen kadının yaptığı
969
01:15:59,520 --> 01:16:04,020
edepsizlikten sonra... ...ben asla
onunla aynı yerde bulunmam da gelmem de.
970
01:16:13,580 --> 01:16:14,780
Ev gelme.
971
01:16:17,900 --> 01:16:24,440
Ben de çocuklarının üstüne yapacağım her
şeyi Asiye 'nin üstüne
972
01:16:24,440 --> 01:16:25,440
yaparım.
973
01:16:26,980 --> 01:16:33,840
Neticede ben ölsem bir güvencesi yok,
nikahı yok, mirasından
974
01:16:33,840 --> 01:16:40,820
faydalanamam. Siz çocuklarımla birlikte
başınızın çaresine bakarsınız.
975
01:16:53,769 --> 01:16:55,630
Temel sen Eda Nur 'u alırsın.
976
01:16:56,070 --> 01:16:57,270
Turan sen de Sema 'yı.
977
01:16:58,110 --> 01:16:59,330
Yaylada ki evde buluşuruz.
978
01:17:00,210 --> 01:17:02,950
Akşamı orada geçiririz. Sabah da
İstanbul 'a yola çıkırız.
979
01:17:03,230 --> 01:17:04,230
Halil İbrahim.
980
01:17:04,710 --> 01:17:07,230
Yaylada iki evde bunun kadar bile dört
duvar kalmamıştır.
981
01:17:07,990 --> 01:17:11,470
Derviş de doğru değil. Babamların yaylı
evinde kalırsınız gece. Oradan geçeriz.
982
01:17:13,230 --> 01:17:16,930
Bana bak Temel. O babana bir şey
söyleme. Onun ne edeceği belli olmaz.
983
01:17:17,510 --> 01:17:18,830
Niye bir şey söyleyeyim Turan?
984
01:17:19,070 --> 01:17:20,370
Ayrıca evin anahtarı bende var.
985
01:17:20,950 --> 01:17:22,790
Hem Halil İbrahim eli şu an mıdır?
Duysan olacak.
986
01:17:23,230 --> 01:17:25,750
Babasıyla babam teyze olur sanki
bilmeyesin. Boş boş konuşayım.
987
01:17:39,150 --> 01:17:43,110
Hadi bir ara ben kahve yaptım. İçelim.
988
01:17:45,350 --> 01:17:48,490
Kahve ettiğine göre... ...has bir
dedikodu var.
989
01:17:48,830 --> 01:17:51,990
Aşk olsun da kocama kahve pişirdim...
...dediği lafa bak.
990
01:17:57,219 --> 01:17:58,219
Duydun mu?
991
01:17:59,220 --> 01:18:00,220
Neyi duydun?
992
01:18:00,520 --> 01:18:01,620
Halil İbrahim gelmiş.
993
01:18:02,000 --> 01:18:03,000
Halil İbrahim kim?
994
01:18:04,020 --> 01:18:06,340
Teyzenin uşağı. Ahmet 'in oğlu Karasu.
995
01:18:07,200 --> 01:18:11,040
Gelmişse bana mı gelmiş? Boş gelmiş sefa
gelmiş. Bahane hanım. Kesin dönüş
996
01:18:11,040 --> 01:18:12,040
yapmış değiller.
997
01:18:12,300 --> 01:18:13,380
Dedim ya bahane.
998
01:18:13,920 --> 01:18:16,340
Akraban değil mi? Yardım istese
etmeyecek misin?
999
01:18:16,660 --> 01:18:18,440
Sen ne yardımı diyorsun hala?
1000
01:18:18,760 --> 01:18:23,680
Ben onların cenazesine gitmemişim. Ne
hali varsa görsün. Görsün görmesine de
1001
01:18:23,680 --> 01:18:25,000
bizim temelli arkadaş onlar.
1002
01:18:26,039 --> 01:18:29,120
Kahveden çıkmaylarmış öyle değiller. Bak
ağa uşağına söyle.
1003
01:18:29,380 --> 01:18:33,620
Ahmet 'in oğlundan uzak dursun. O uşak
gider illa gibi belaya bulaşır.
1004
01:18:34,300 --> 01:18:36,360
Onlar Leto 'ların karnesidir sen
bilmiyor musun?
1005
01:18:36,880 --> 01:18:37,880
Uzak dursun ondan.
1006
01:18:38,140 --> 01:18:40,200
Ha şimdi ben desem beni dinleyecek.
1007
01:18:40,420 --> 01:18:44,460
Karısının sözünden çıkar mı senin oğlun?
Ha bak ne kadar güzel söyledin. Riv riv
1008
01:18:44,460 --> 01:18:48,240
benim başımın etini yiyeceğine git
karısını işle. Karısı da kocasını
1009
01:18:48,300 --> 01:18:49,300
Oldu bitti.
1010
01:19:03,790 --> 01:19:07,090
İbrahim evlenecek. Sen ne diye damatlığa
girmeye zorluyorsun kendini? Benim
1011
01:19:07,090 --> 01:19:11,470
kocam. Benim başka takım elbisem mi var
Eda Nur? Aman Temel. Yoksa yok. Sanki
1012
01:19:11,470 --> 01:19:14,170
düğün salonuna mı gidesin? Evde
kıyacağız işte biz bize nikahı.
1013
01:19:14,530 --> 01:19:17,510
Ya benim kan kardeşim evleniyor. Biraz
centi olmayayım mı da?
1014
01:19:17,730 --> 01:19:18,950
Aman. Al.
1015
01:19:19,170 --> 01:19:20,170
Centi olsa.
1016
01:19:23,650 --> 01:19:26,730
Temel. Ben asıl semaya çok bozuldum.
1017
01:19:27,110 --> 01:19:31,170
Hayır madem biliyormuş Yasemin 'le Halil
İbrahim 'in arasındaki bu mevzuyu. Niye
1018
01:19:31,170 --> 01:19:32,170
bana söylememiş?
1019
01:19:32,350 --> 01:19:34,050
İnanmazdın da ondan söylememiştir Eda
Nur.
1020
01:19:34,390 --> 01:19:37,270
Söyleseydi de ben inanmasaydım. Yani
şimdi sana söylese ne olacak?
1021
01:19:37,530 --> 01:19:40,270
Sen anama söyleyeceksin. Anam bütün
dünyaya duyuracak.
1022
01:19:40,530 --> 01:19:42,910
Ondan sonra Leto 'lar duyacak. Tarık
Leto duyacak.
1023
01:19:43,290 --> 01:19:44,710
Ne olacak Tarık Leto duyunca?
1024
01:19:45,070 --> 01:19:46,910
Olmayacak bu iş. Olmayacak bu iş.
1025
01:19:47,170 --> 01:19:51,630
Hadi hamsi kuşum hadi hazırlan da
çıkalım. Benim üç dakikadır hazırlığım
1026
01:19:54,410 --> 01:19:55,750
Rizdan Bey 'i buraya alırız.
1027
01:19:55,990 --> 01:19:57,050
Havoyla baş kuşaya.
1028
01:19:57,950 --> 01:19:58,950
Gel Yasemin gel.
1029
01:20:05,690 --> 01:20:10,590
Fatma. Acaba diyorum bunun altına bir
minder mi koysaydık? Böyle çok mu sert
1030
01:20:10,590 --> 01:20:12,550
oldu? Uğraş dönüşüye bak Muzaffer.
1031
01:20:14,030 --> 01:20:15,030
Bunlar iyi oldu.
1032
01:20:15,530 --> 01:20:19,450
İçeride yapsaydık terliğe bir sürü para
verecektik. Kahveden sandalyeleri
1033
01:20:19,450 --> 01:20:20,450
bedavaya getirdik.
1034
01:20:21,930 --> 01:20:25,630
E hadi kızım. Sen de hazırlan. Geldi
gelecekler ayıp olacak.
1035
01:20:26,030 --> 01:20:27,030
Ha doğru ben.
1036
01:20:27,290 --> 01:20:28,550
Gideyim de hazırlanayım.
1037
01:20:31,410 --> 01:20:32,410
Fatma.
1038
01:20:32,930 --> 01:20:34,390
Fatma. Ne oldu?
1039
01:20:42,600 --> 01:20:43,600
Hazırız, hazırız.
1040
01:20:46,660 --> 01:20:47,660
Afiyet olsun.
1041
01:22:01,360 --> 01:22:04,460
Hoş geldiniz Rizvan Bey. Buyurun.
1042
01:22:05,000 --> 01:22:06,260
Hoş geldiniz.
1043
01:22:12,340 --> 01:22:13,340
Zeynep.
1044
01:22:16,340 --> 01:22:17,340
Hayırdır ya?
1045
01:22:17,840 --> 01:22:19,000
Sen bana niye soğuk yapıyorsun?
1046
01:22:19,880 --> 01:22:21,400
Bir şeyim yok Levent.
1047
01:22:22,480 --> 01:22:24,820
Burada olmak istemiyorum. Sadece o
kadar.
1048
01:22:26,660 --> 01:22:28,740
Hoş geldiniz. Hoş geldiniz.
1049
01:22:29,760 --> 01:22:30,800
Hoş geldiniz.
1050
01:22:31,840 --> 01:22:32,940
Hoş geldiniz.
1051
01:22:33,900 --> 01:22:34,980
Hoş geldiniz.
1052
01:22:36,360 --> 01:22:37,360
Ay!
1053
01:22:45,000 --> 01:22:46,600
Niye zahmet ettiniz?
1054
01:22:50,240 --> 01:22:52,620
Adettendir. Şöyle koyun şöyle şöyle.
1055
01:22:53,020 --> 01:22:54,020
Adettemişken.
1056
01:22:57,360 --> 01:22:58,360
Buyurun.
1057
01:23:01,220 --> 01:23:02,240
O zaman
1058
01:23:02,240 --> 01:23:09,460
ben
1059
01:23:09,460 --> 01:23:13,660
gideyim Yasemin 'e haber edeyim gelsin.
Kahvelerinizi nasıl içersiniz sorsun.
1060
01:23:14,040 --> 01:23:17,830
Sade. Yani sormaya gerek yok. Hepimiz
sade içeriz.
1061
01:23:30,130 --> 01:23:31,770
Nasılsın Muzaffer? İyi misin?
1062
01:23:32,590 --> 01:23:35,330
Sağlığınızla duacıyız Rüzan Bey. Siz
nasılsınız?
1063
01:23:37,130 --> 01:23:38,130
İyiyiz.
1064
01:23:48,670 --> 01:23:49,670
Yasemin.
1065
01:23:51,810 --> 01:23:53,070
Yasemin geldiler.
1066
01:23:53,730 --> 01:23:55,810
Yasemin hazırlandın mı?
1067
01:25:22,160 --> 01:25:25,200
Ne oldu Fatma?
1068
01:25:33,350 --> 01:25:34,350
Kaçmış, kaçmamış.
1069
01:25:34,450 --> 01:25:36,390
Kıyafetlerini falan almış gitmiş.
Muzaffer yok.
1070
01:25:40,970 --> 01:25:42,090
Muzaffer ne oldu?
1071
01:25:51,290 --> 01:25:52,290
Rizvan Bey.
1072
01:25:53,730 --> 01:25:54,730
Yasemin.
1073
01:25:59,350 --> 01:26:00,350
Yasemin.
1074
01:26:02,400 --> 01:26:03,660
Yasemin kaçmış.
1075
01:26:06,520 --> 01:26:08,380
Ne demek kaçmış?
1076
01:26:09,820 --> 01:26:10,820
Kaçmış.
1077
01:26:11,280 --> 01:26:12,280
Kaçmış mı?
1078
01:26:24,800 --> 01:26:25,800
Kaçmamıştır ya.
1079
01:26:26,460 --> 01:26:28,560
Heyecan yapmıştır. Saklanmıştır bir
yeri.
1080
01:26:28,990 --> 01:26:30,870
Muzaffer amca sen şaka mı yapıyorsun?
1081
01:26:31,170 --> 01:26:33,650
Kız demin içeride kahve yapıyor demedin
mi sen ya?
1082
01:26:33,890 --> 01:26:35,010
Çarpsanıza gelsin kız.
1083
01:27:05,260 --> 01:27:06,179
Rizan Bey.
1084
01:27:06,180 --> 01:27:08,040
Neden seni saklıyorsunuz?
1085
01:27:08,300 --> 01:27:11,380
Bana hazırlanayım dedi. Odasına gitti.
1086
01:27:11,660 --> 01:27:12,660
Muzaffer!
1087
01:27:16,500 --> 01:27:22,240
Ben buraya... ...kızın gelinim olsun
diye geldim.
1088
01:27:22,480 --> 01:27:24,320
O da bunların hatrına.
1089
01:27:28,040 --> 01:27:32,520
İstedim ki... ...insan içine çıkın.
1090
01:27:32,830 --> 01:27:35,950
Bir gün yüzü görün ama siz buna
değmezsiniz.
1091
01:27:37,130 --> 01:27:43,350
Senin kızım bundan sonra olsa olsa benim
evime hizmetçi olur.
1092
01:27:43,570 --> 01:27:47,530
O da bu uşağım istiyor diye. Yoksa başka
bir...
1093
01:28:15,720 --> 01:28:16,760
Sakin ol.
1094
01:28:18,660 --> 01:28:20,620
Hadi yürüyün.
1095
01:28:27,180 --> 01:28:28,960
Öldürüm lan seni.
1096
01:28:29,680 --> 01:28:31,040
Hadi.
1097
01:28:52,190 --> 01:28:57,090
Temel. Otur aşağıda başımız döndü. Dur
dur gelirler şimdi gelirler.
1098
01:28:57,510 --> 01:28:58,870
Uşaklar sakin ol lan.
1099
01:29:02,370 --> 01:29:03,370
Gelirler işte.
1100
01:29:05,330 --> 01:29:07,090
Lan nereye kaldınız siz ha?
1101
01:29:07,550 --> 01:29:08,790
Hoş geldin hanım kızım.
1102
01:29:21,000 --> 01:29:25,580
Çekil. Çekil. Hadi otur kızım.
1103
01:29:26,720 --> 01:29:27,720
Otur.
1104
01:29:29,680 --> 01:29:30,680
Otur.
1105
01:29:36,240 --> 01:29:37,700
Ölçünü ört hayatım.
1106
01:29:51,180 --> 01:29:52,580
Bismillahirrahmanirrahim.
1107
01:30:21,200 --> 01:30:23,220
Öldüreceğim. Öldüreceğim ikisini de.
1108
01:30:23,920 --> 01:30:28,420
Rıfas Emin 'i de öldüreceğim. Halil
İbrahim 'i de öldüreceğim. Onlara yardım
1109
01:30:28,420 --> 01:30:32,740
eden her kim varsa hepsini öldüreceğim.
Sen artık hiçbir şey yapmayacaksın.
1110
01:30:33,400 --> 01:30:38,400
Ananın evine gidip oturacaksın. Ta ki
ben kızı alıp gelip ayaklarının önüne
1111
01:30:38,400 --> 01:30:40,280
atıncaya kadar bekleyeceksin.
1112
01:30:40,700 --> 01:30:42,540
Baba ben nasıl bekleyeyim? Fikret!
1113
01:30:43,100 --> 01:30:45,520
Bu kardeşim daha ne konuşuyor?
1114
01:30:45,760 --> 01:30:47,180
Tarık 'a değil. Afiyet olsun.
1115
01:30:47,940 --> 01:30:49,660
Abicim, duyduğun babamı hiç iletme.
1116
01:30:50,600 --> 01:30:55,900
Ne diyeceğiz biz? Hakim.
1117
01:30:56,760 --> 01:30:58,600
Fuat. Eve direkt.
1118
01:31:09,780 --> 01:31:13,000
Kara suların Halil İbrahim 'in yakını
var mıdır?
1119
01:31:13,580 --> 01:31:15,780
Kahveci Temel yok mu? Kahveci Utku 'nun
oldu.
1120
01:31:16,680 --> 01:31:18,960
Benim bildiğim onlar akrabadır Rizvan
Bey.
1121
01:31:22,040 --> 01:31:24,160
Yusuf sevmez teyzeti oğlum.
1122
01:31:24,800 --> 01:31:29,580
Zamanında sevdiği karıyı Ahmet aldı.
Yanlış mı hatırlıyorum Reşit? Doğru
1123
01:31:29,580 --> 01:31:30,840
hatırlıyorsunuz Rizvan Bey.
1124
01:31:31,080 --> 01:31:32,960
Yarın o Yusuf gelsin.
1125
01:31:33,320 --> 01:31:36,800
Onun oğlundan öğreniriz saklandıkları
yeri.
1126
01:31:41,900 --> 01:31:43,820
Bu Halil İbrahim.
1127
01:31:45,450 --> 01:31:47,390
Allah 'ın fiyeninden mi etmiştir bu iş?
1128
01:31:49,130 --> 01:31:50,450
Yok Rızvan Bey.
1129
01:31:51,030 --> 01:31:55,850
Nereden bilsin Tarık Bey 'in kızı
sevduğunu? Anlamadığın işlere burnunu
1130
01:31:55,850 --> 01:31:57,230
da. Beydur 'un yanına.
1131
01:31:58,650 --> 01:32:00,830
Haklısınız baba. Kusura kalmayın.
1132
01:32:03,410 --> 01:32:08,190
Ali İbrahim Karasu 'nun bize karşı kini
olmasa... ...bizden habersiz birini
1133
01:32:08,190 --> 01:32:09,650
sevmeyi aklımdan bile geçiremez.
1134
01:32:17,580 --> 01:32:19,000
...gıza bir şey edilmiyor.
1135
01:32:19,640 --> 01:32:23,820
Halil İbrahim 'in kafasına... ...kızın
gözünün önünde sıkılacak.
1136
01:32:24,100 --> 01:32:26,900
Kızın gözünün önünde mezara konulacak.
1137
01:32:27,240 --> 01:32:31,720
Ha soran olursa... ...Halil İbrahim
Karasu korktu, kaçtı.
1138
01:32:32,040 --> 01:32:35,120
Akıbetinden haberimiz yok denilecek.
Tamam mı?
1139
01:32:39,300 --> 01:32:45,880
Baba... ...bu işi... ...kızın gözünün
önünde etmesek mi?
1140
01:32:47,110 --> 01:32:48,110
Fikret.
1141
01:32:49,470 --> 01:32:51,690
Tarık zaten o kızı yaşatmaz.
1142
01:32:52,970 --> 01:32:59,030
Eğer çekimdeyim başka bir şey yoksa...
Aç kapıyı.
1143
01:33:23,490 --> 01:33:25,790
İlerden sola dön, eve meme gitmiyoruz.
1144
01:33:26,750 --> 01:33:29,990
Reis etme, bu sefer babanız dinliyor.
Götürelim seni eve. Kes!
1145
01:33:34,970 --> 01:33:36,430
Celepçinin evine götürün beni.
1146
01:33:37,070 --> 01:33:40,770
O bilir bunlar nerede, kimlerle iş tuttu
falan filan.
1147
01:33:41,110 --> 01:33:42,290
Dön ilerden sola.
1148
01:33:53,740 --> 01:33:55,020
Karşı için teşekkür ederiz kardeşim.
1149
01:33:56,020 --> 01:33:57,020
Teşekkür mü?
1150
01:33:57,520 --> 01:33:59,760
Sen İstanbul 'a arkadaşlara teşekkür
edersin İbrahim.
1151
01:34:00,280 --> 01:34:01,740
Ben senin kan kardeşinim.
1152
01:34:28,080 --> 01:34:32,520
Hadi Allah 'a
1153
01:34:32,520 --> 01:34:38,900
emanet ol.
1154
01:34:54,510 --> 01:34:55,530
Hani beyazlar?
1155
01:34:56,130 --> 01:34:57,210
Rüyandaki gelinlik.
1156
01:35:02,130 --> 01:35:04,010
Ben onu şimdi halledeceğim.
1157
01:35:05,490 --> 01:35:07,030
Nasıl halledecekmişsin sen?
1158
01:35:11,030 --> 01:35:13,110
Demek Halil İbrahim kızı seviyormuş.
1159
01:35:14,810 --> 01:35:17,410
Zeynep Hanım kurban olayım siz
karışmayın bu işe.
1160
01:35:17,770 --> 01:35:20,250
Vallahi ben babanızı hiç böyle
görmemişim ha.
1161
01:35:20,560 --> 01:35:24,100
Halil İbrahim 'in kalemi kırıldı.
Kızının da kafasına sıkın dedi ya. Biz
1162
01:35:24,100 --> 01:35:27,740
karışmayalım. Vallahi çok aynı canımız
yanar. İnşallah kaçıp gitmişlerdir.
1163
01:35:28,420 --> 01:35:32,240
Benim Reşit 'in adamları çoktan
tutmuştur şimdi her taraf.
1164
01:35:32,700 --> 01:35:36,500
Muzaffer de jandarmaya şikayet etmiş.
Kızım zorla kaçırıldı diye.
1165
01:35:37,060 --> 01:35:38,460
Nereye gidecekler ki?
1166
01:35:43,840 --> 01:35:45,380
Biz yardım edeceğiz.
1167
01:35:46,700 --> 01:35:48,440
Kahveye mektuplaştırabilir miyiz?
1168
01:35:53,420 --> 01:35:56,900
Bana hiç bakmayın ben edemem onu. Sen
istedikten sonra.
1169
01:35:57,160 --> 01:35:59,360
Bir çaresi bulunur elbet Zeynep 'im.
1170
01:35:59,900 --> 01:36:01,140
Canım Sota annem.
1171
01:36:02,860 --> 01:36:04,880
Ana. Zeynep Hanım.
1172
01:36:05,460 --> 01:36:07,060
Etmeyin yakarsınız bizi ha.
1173
01:36:07,280 --> 01:36:08,600
Hadi Sota sen de uğra eve.
1174
01:36:08,940 --> 01:36:11,260
Hiçbir şey görmedin duymadın
bilmiyorsun.
1175
01:36:11,480 --> 01:36:12,480
Tamam mı?
1176
01:36:12,600 --> 01:36:13,600
Zeynep Hanım.
1177
01:36:13,660 --> 01:36:14,780
Hadi Sota hadi.
1178
01:36:15,020 --> 01:36:16,020
Hadi oğlum hadi.
1179
01:36:23,880 --> 01:36:25,300
Sakin Allah. Şuradan kalem verin.
1180
01:37:00,850 --> 01:37:04,030
Altyazı M .K.
1181
01:37:45,520 --> 01:37:46,900
Hafızın evi burasıdır Tarık Bey.
1182
01:37:50,260 --> 01:37:55,200
Güzel, gidin getirin. Tarık Bey, Hafız
Burak Sertür. Birlikte gitsek, kapıda
1183
01:37:55,200 --> 01:37:59,560
konuşsak. Gelmezse zorla getirin. Nasıl
getirelim zorla? 70 yaşında adam.
1184
01:38:01,840 --> 01:38:03,340
Bana bak Celapçı.
1185
01:38:03,980 --> 01:38:05,960
Sen şu derede boğulma.
1186
01:38:07,860 --> 01:38:08,860
Dediğimi yap.
1187
01:38:09,960 --> 01:38:10,960
Tamam mı?
1188
01:38:54,179 --> 01:38:55,179
Selamünaleyküm Hafızay.
1189
01:38:57,480 --> 01:38:58,480
Aleykümselam. Aleykümselam.
1190
01:38:59,900 --> 01:39:00,920
Hayır olsun Mustafa.
1191
01:39:01,780 --> 01:39:03,740
Halil İbrahim ile ilgili bir sıkıntı var
Hafızay.
1192
01:39:04,000 --> 01:39:05,000
Az bir gel.
1193
01:39:05,560 --> 01:39:06,860
Tarık Leto seninle konuşacak.
1194
01:39:07,860 --> 01:39:11,320
Gel şu konuşsun. Hadi Hafız uzatma da
yürü.
1195
01:39:11,780 --> 01:39:12,780
Yürü.
1196
01:39:13,200 --> 01:39:14,400
Yürü. Yürü.
1197
01:39:16,570 --> 01:39:18,330
Tarık Bey geldi. Geleceğiz.
1198
01:39:18,550 --> 01:39:19,890
Tamam. Ne yapacaksın?
1199
01:39:20,410 --> 01:39:21,410
Oğlum.
1200
01:39:21,890 --> 01:39:23,910
Gel bakalım Hafız.
1201
01:39:25,470 --> 01:39:26,690
Havu itine söyle.
1202
01:39:26,910 --> 01:39:27,910
Bıraksın golünü.
1203
01:39:30,170 --> 01:39:31,170
Bırakacak.
1204
01:39:32,750 --> 01:39:38,410
Elbet bırakacak. Ama... Bana bırakacak.
1205
01:39:40,910 --> 01:39:44,610
Demek... Yasemin 'in... Nikahını sen
koydun.
1206
01:39:45,680 --> 01:39:52,280
Demek benim sevdiğim kızın nikahını sen
kıydın.
1207
01:39:52,280 --> 01:39:53,500
Öyle mi hafız?
1208
01:39:53,840 --> 01:39:58,740
Şimdi bak. Bana bak. O it yeğenim var ya
senin.
1209
01:39:59,100 --> 01:40:00,160
Bana bak.
1210
01:40:00,380 --> 01:40:05,300
Rahat dur. O it yeğenin Halil İbrahim
nerede?
1211
01:40:17,450 --> 01:40:20,050
Yoksa seni boğarım.
1212
01:40:25,670 --> 01:40:27,550
Tanık Bey ölecek.
1213
01:40:30,390 --> 01:40:32,150
Konuşacaksın son.
1214
01:40:35,290 --> 01:40:36,690
Konuşacağım.
1215
01:40:38,930 --> 01:40:44,610
Senin başına gelebileceğin şey Halil
İbrahim 'le.
1216
01:40:45,020 --> 01:40:47,960
olabildiğince geç karşılaşmaktır. Eda!
1217
01:41:57,360 --> 01:42:01,000
Köprüden geçerken ayağı kaymış.
1218
01:42:05,260 --> 01:42:06,260
Yazık.
1219
01:42:06,780 --> 01:42:07,940
Ayağı kaymış.
1220
01:42:14,380 --> 01:42:15,380
Celepçe!
1221
01:42:18,820 --> 01:42:20,340
Herkes böyle bilecek.
1222
01:42:22,500 --> 01:42:24,460
Herkes böyle bilecek tamam mı?
1223
01:42:28,750 --> 01:42:29,750
Aman Tanrım.
1224
01:43:05,840 --> 01:43:07,280
72 yaşında erkek.
1225
01:43:07,620 --> 01:43:11,860
Herhangi bir yaralanma ve dert izine
rastlanmadı. İlk bulgularda boğularak
1226
01:43:11,860 --> 01:43:12,860
öldüğü düşünülüyor.
1227
01:44:11,180 --> 01:44:12,180
Sen ağlıyor musun?
1228
01:44:13,820 --> 01:44:14,820
Yok.
1229
01:44:16,480 --> 01:44:18,220
Anamı babamı düşünüyordum.
1230
01:44:20,800 --> 01:44:22,640
Nasıl yaşayacağım anlarsın.
1231
01:44:23,880 --> 01:44:26,140
Öyle düşünürken duygulanım işte.
1232
01:44:33,320 --> 01:44:35,880
Anasız babasız yaşamak nasıl olur en iyi
ben bilirim.
1233
01:44:37,940 --> 01:44:40,200
Dertlenmeyeceğim. Ben öğretirim sana.
1234
01:44:42,020 --> 01:44:43,020
Halil.
1235
01:44:45,120 --> 01:44:49,440
Özür dilerim ben. Ben düşünmeden
konuştum seni de üzdüm.
1236
01:44:49,820 --> 01:44:51,280
Sen beni üzmezsin.
1237
01:45:04,620 --> 01:45:06,360
Temeller gelince mi gideceğiz?
1238
01:45:07,680 --> 01:45:08,680
Evet.
1239
01:45:09,520 --> 01:45:10,800
Bir duruma bakalım.
1240
01:45:11,360 --> 01:45:12,360
...ona göre yola çıkarız.
1241
01:45:15,940 --> 01:45:19,920
İnşallah Tarık Leto... ...özünçten
kendini öldürür de... ...bu konu kapanır
1242
01:45:19,920 --> 01:45:20,920
gider.
1243
01:45:23,300 --> 01:45:25,160
Ben sana bir tur getireyim.
1244
01:45:37,320 --> 01:45:41,660
Köprüden geçerken ayağa kaydı düştü öldü
hafız. He mi Tarık?
1245
01:45:44,180 --> 01:45:47,240
Açıl ben senin o akılsız başunun.
1246
01:45:51,260 --> 01:45:52,840
Beni dinleyeceksin.
1247
01:45:53,140 --> 01:45:55,260
Beni dinlemeyi öğreneceksin.
1248
01:45:55,500 --> 01:46:00,560
Yoksa Allah korusun bir gün senin de
ayağın kayar düşersin başını taşlara
1249
01:46:00,560 --> 01:46:03,720
vurursun Tarık. Ama iş işten geçmiş
olur.
1250
01:46:08,110 --> 01:46:10,470
Kendimi kaybettiğim bir öfke anında
hareket ettim baba.
1251
01:46:12,030 --> 01:46:14,550
Bir de almayacak. Parça keyfim bir dur.
1252
01:46:15,810 --> 01:46:16,810
Yıkıl karşımdan.
1253
01:46:18,730 --> 01:46:19,730
Gir.
1254
01:46:22,150 --> 01:46:23,730
Kahveci Yusuf geldi Rizvan Bey.
1255
01:46:23,930 --> 01:46:24,930
Gelsin.
1256
01:46:54,250 --> 01:46:55,250
Sakin ol gel.
1257
01:46:57,070 --> 01:46:58,070
Gel.
1258
01:46:58,970 --> 01:47:01,730
Kahveye ulaştırabildin mi mektubu?
Ulaşmış Zeynep.
1259
01:47:02,010 --> 01:47:04,090
Temele vermişler değil mi? Temel yokmuş.
1260
01:47:04,350 --> 01:47:06,430
Ocakçı Arif varmış ona vermişler.
1261
01:47:07,150 --> 01:47:08,250
Tamam sağ ol.
1262
01:47:11,450 --> 01:47:15,150
Rizvan Bey beni az çok tanıyorsunuz. Ben
bu Halil İbrahim 'in babasını da
1263
01:47:15,150 --> 01:47:16,150
sevmezdim zaten.
1264
01:47:16,270 --> 01:47:19,570
Benim kot kafalı uşağım biraz anasına
çekmiştir.
1265
01:47:21,710 --> 01:47:25,790
Bu Ali İbrahim 'in peşine gitmesinden de
anladığımız üzere biraz akılsız dur
1266
01:47:25,790 --> 01:47:30,430
benim uşağım. O Ali İbrahim 'i de
saklasa saklasa bizim yayladaki eve
1267
01:47:30,430 --> 01:47:31,430
saklanmıştır.
1268
01:47:53,320 --> 01:47:54,620
Anne ben seni anlıyorum.
1269
01:47:54,940 --> 01:47:58,860
Anlıyorum ama ben... ...ne zaman ağzımı
açsam Halil İbrahim 'le ilgili temeli...
1270
01:47:58,860 --> 01:48:03,040
...o benim kan kardeşimdir. Çocukluk
arkadaşımdır. Tabii ki yardım edeceğim
1271
01:48:03,040 --> 01:48:06,260
diyor. Kızım anlamıyor musun? Leto
çağırmış kayınbabanı diyorum sana.
1272
01:48:06,560 --> 01:48:08,640
Çocukluk etmeyecek bu saatten sonra
kocan.
1273
01:48:09,420 --> 01:48:12,200
Yoksa sen kocandan... ...ben evladımdan
olacağım.
1274
01:48:13,100 --> 01:48:14,980
Benim doğurduğum beni dinlemeyin.
1275
01:48:16,160 --> 01:48:17,680
Bari sen dinle Eda Nur.
1276
01:48:44,010 --> 01:48:45,210
Evin etrafını arayın.
1277
01:49:18,250 --> 01:49:19,250
Fikret Bey.
1278
01:49:19,790 --> 01:49:20,790
Hayır olsun.
1279
01:49:22,170 --> 01:49:23,210
Halil İbrahim burada mı?
1280
01:49:23,750 --> 01:49:25,530
Halil İbrahim 'in burada ne işi var
Fikret Bey?
1281
01:49:26,650 --> 01:49:28,190
Senin ne işin var burada Temel?
1282
01:49:29,190 --> 01:49:30,950
Gündüz vakti kahveyi bırakıp gelmişsin.
1283
01:49:32,530 --> 01:49:35,450
Hanımla gece kavga ettik de papaz olduk.
Ben de geleyim burada kalayım dedim.
1284
01:49:37,250 --> 01:49:39,350
Yemek pişirdim buyurun gelin. Beraber
yiyelim.
1285
01:49:41,850 --> 01:49:42,850
Buyuralım bakalım.
1286
01:50:42,080 --> 01:50:43,080
Yerim. Yerim ben.
1287
01:50:50,440 --> 01:50:51,440
Bin lira bana!
1288
01:51:11,210 --> 01:51:12,210
Aa oradan gir.
1289
01:51:12,630 --> 01:51:14,030
Şuraya. He he orayı.
1290
01:51:18,870 --> 01:51:20,130
Aa indi bekledim.
1291
01:51:26,230 --> 01:51:28,710
He. Kabul edin. Tamam.
1292
01:51:33,650 --> 01:51:35,890
Babamın adamları peşinizde.
1293
01:51:36,490 --> 01:51:40,150
Halil, Rahim seni öldürecekler. Yasemin
'i de öldürmekten beter.
1294
01:51:40,760 --> 01:51:44,200
Jandarmayla birlikte Samsun 'a kadar
bütün yolları kestiler.
1295
01:51:44,420 --> 01:51:46,380
Benim arabamı kimse aramaz.
1296
01:51:46,640 --> 01:51:49,500
Sizi ancak ben Samsun 'a
ulaştırabilirim.
1297
01:51:49,820 --> 01:51:54,360
Yarın öğlen 12'de Sarıtaş ailesindeki
eski taş köprünün ayağının orada olun.
1298
01:51:55,900 --> 01:51:56,980
Zeynep Leto.
1299
01:51:57,600 --> 01:51:59,660
Ha bu 24 -42 nedir?
1300
01:52:00,540 --> 01:52:04,040
Onu ben de anlamadım. Zeynep 'le benim
ilkokul numaralarımız.
1301
01:52:04,740 --> 01:52:06,100
Birbirimizin zıttı gibiydik.
1302
01:52:06,780 --> 01:52:08,300
Numaralarımız da birbirinin zıttı.
1303
01:52:09,260 --> 01:52:10,860
Mektuba ben ona güveneyim diye yazmış.
1304
01:52:11,420 --> 01:52:13,860
Bunu Zeynep 'le benden başka birinin
bilme ihtimali yok.
1305
01:52:15,980 --> 01:52:20,360
Tarık Leto hayatımızı karartırken Zeynep
Leto bizi kurtaracak. Çünkü dünyada
1306
01:52:20,360 --> 01:52:21,440
başka kimse kalmadı.
1307
01:52:24,120 --> 01:52:27,340
Hadi şu arabayı bir gizleyelim
çalılarla. Sen yoluna git Halil. Ben
1308
01:52:27,340 --> 01:52:28,720
onu. Ben saklarım.
1309
01:52:30,620 --> 01:52:32,660
Sen nasıl döneceksin bu kadar yolu kanka
kardeşim?
1310
01:52:32,900 --> 01:52:37,100
Ben yürürüm ya. Sen beni dert etme. Sen
bana şey söyle Asıl. Bu senin eri taşın
1311
01:52:37,100 --> 01:52:38,019
oraları bulabilecek misin?
1312
01:52:38,020 --> 01:52:38,909
Bulurum ya.
1313
01:52:38,910 --> 01:52:40,450
Çocukluğumuz oralarda geçti. Merak etme.
1314
01:52:40,890 --> 01:52:41,890
İyi.
1315
01:52:44,050 --> 01:52:46,570
Kardeşim. Temel 'ime selam söyle.
1316
01:52:48,770 --> 01:52:50,090
Dikkat et canım kardeşim.
1317
01:52:51,230 --> 01:52:53,830
İstanbul 'a gidince haber ederim.
1318
01:52:54,250 --> 01:52:57,750
Hafız dayımın, derviş dayımın ellerinden
öperim. Hakkınızı ödeyemem.
1319
01:53:03,190 --> 01:53:04,190
Halil İbrahim.
1320
01:53:11,790 --> 01:53:17,790
Demeyeyim diyordum ama... ...Hafız
dayı... ...bu sabah hakkın rahmetine
1321
01:53:18,170 --> 01:53:19,170
Nasıl?
1322
01:53:19,570 --> 01:53:23,250
Köprüden geçerken... ...ayağa kaymış,
düşmüş herhalde.
1323
01:53:24,430 --> 01:53:26,690
Maalesef sizin nikahı ne kadarmış demek
ki?
1324
01:53:30,610 --> 01:53:34,790
Netolar yapmıştır. Ama ben bunun
nikahını sormadım. Yok artık.
1325
01:53:35,750 --> 01:53:37,250
O kadar da yetmemiştir.
1326
01:53:39,230 --> 01:53:41,760
Niye? Ne günahı var Hafız dayının?
1327
01:53:42,140 --> 01:53:43,220
Niye öldürsünler?
1328
01:53:43,440 --> 01:53:44,600
Ulan babamın ne günahı vardı?
1329
01:53:50,720 --> 01:53:51,760
Yasemin 'i bırakayım.
1330
01:53:52,220 --> 01:53:54,360
Döneceğim. Bunun hesabını soracağım
onlara.
1331
01:54:20,200 --> 01:54:21,260
Vay be Kavi Yusuf.
1332
01:54:22,760 --> 01:54:24,140
Ne kinmiş ya sendeki?
1333
01:54:26,320 --> 01:54:29,180
O mektup gelmeseydi ne olacaktı? Rahata
mı erecektin sanki?
1334
01:54:31,540 --> 01:54:33,740
Halil Rehm de öz anasına sevdası bitecek
miydi?
1335
01:54:34,380 --> 01:54:35,380
Kocan.
1336
01:54:35,680 --> 01:54:37,580
Pişman etme beni anlattığıma.
1337
01:54:39,060 --> 01:54:41,760
Ya zavallı anam da otuz sene çırpındı
durdu onu sevsin diye.
1338
01:54:42,380 --> 01:54:45,100
Bir demedi ki madem beni sevmeyesin ben
seni hiç sevmeyirim.
1339
01:54:45,580 --> 01:54:47,220
Sevdam sen vardın ama.
1340
01:54:47,460 --> 01:54:48,580
Sen vardın.
1341
01:54:51,850 --> 01:54:52,850
Kadın nasıl deseydi?
1342
01:54:53,410 --> 01:54:54,530
Diyebilir mi öyle şey?
1343
01:54:56,230 --> 01:54:57,290
Bak Halil İbrahim 'e.
1344
01:54:58,310 --> 01:55:00,070
Hem anasız hem babasız büyüdü çocuk.
1345
01:55:00,370 --> 01:55:01,930
Ve insan anasız babasız büyür de.
1346
01:55:03,950 --> 01:55:06,210
Benim gibi sevgisiz büyüdü mü ortada
kalır işte.
1347
01:55:08,010 --> 01:55:09,010
Alınıyorum ama.
1348
01:55:09,430 --> 01:55:12,130
Ben? Ben seni seviyorum yetmiyor mu?
1349
01:55:14,970 --> 01:55:18,330
Ben sana kurban olurum. Benim hayatım.
Sen olmasan zaten.
1350
01:55:20,170 --> 01:55:21,410
Sen iyi ki varsın.
1351
01:55:21,770 --> 01:55:22,770
Kocam benim.
1352
01:55:25,130 --> 01:55:28,590
Allah bir uşak nasip etmedi ki
göstereyim babama nasıl yetiştirilirmiş
1353
01:55:29,010 --> 01:55:30,690
Edecek. Edecek inşallah.
1354
01:55:30,910 --> 01:55:33,090
Hem yaşımız gençtir daha.
1355
01:55:34,410 --> 01:55:35,410
İnşallah.
1356
01:55:35,810 --> 01:55:36,810
İnşallah.
1357
01:55:37,690 --> 01:55:38,690
Temel.
1358
01:55:39,670 --> 01:55:44,710
Bu mektubu kim yollamış ki kahveye? Ya
Eda Nur ne yapacaksın mektubu kimin
1359
01:55:44,710 --> 01:55:45,710
yolladığını kahveye?
1360
01:55:46,250 --> 01:55:49,910
Arif 'in mektubu elimize tutuşturmasıyla
biz Turan 'la uçtuk resmen uçtuk.
1361
01:55:50,400 --> 01:55:51,800
On dakika daha geç kalsak var ya.
1362
01:55:53,720 --> 01:55:54,980
Belki ne Halil İbrahim vardı.
1363
01:55:55,920 --> 01:55:56,920
Ne de Yasemin.
1364
01:55:57,140 --> 01:55:58,140
Allah korusun.
1365
01:55:59,020 --> 01:56:00,360
Öldürmeye gelmiş şerefsizler.
1366
01:56:00,580 --> 01:56:01,780
Ay Allah korumuş.
1367
01:56:02,040 --> 01:56:03,740
E neredeler şimdi ne yapıyorlar?
1368
01:56:04,460 --> 01:56:05,780
Geritaş 'ın oraya geçeceklerdi.
1369
01:56:06,460 --> 01:56:08,200
Sabah da taş köprünün oradan adamlar
alacak.
1370
01:56:08,800 --> 01:56:11,300
Zaten Samsun 'a vardılar mı? Daha kimse
bulamaz.
1371
01:56:12,100 --> 01:56:13,160
Hepimiz rahat ederiz.
1372
01:56:36,930 --> 01:56:41,610
Ali... ...diyormuşsun ben seni bu
gökteki yıldızlardan bile daha çok
1373
01:56:44,090 --> 01:56:45,090
O ne?
1374
01:56:47,110 --> 01:56:49,070
Ben seni hudutsuz seviyorum.
1375
01:56:50,650 --> 01:56:52,430
Hudutsuz sevmek nedir?
1376
01:57:06,480 --> 01:57:11,280
Udutsuz sevmek... ...uçsuz bıçaksız
sevmek demektir.
1377
01:57:13,340 --> 01:57:14,960
Yani sonsuz mu?
1378
01:57:15,840 --> 01:57:16,840
Hayır.
1379
01:57:18,000 --> 01:57:19,040
Sonsuz değil.
1380
01:57:20,420 --> 01:57:22,400
Kavuşamayacağın insanı sonsuz seversin.
1381
01:57:23,620 --> 01:57:24,800
Mesela anneni.
1382
01:57:28,540 --> 01:57:29,540
Babamı.
1383
01:57:33,100 --> 01:57:34,320
Hafız dayı.
1384
01:57:40,940 --> 01:57:42,140
Onları sonsuz seviyorum.
1385
01:57:52,220 --> 01:57:54,200
Seni hudutsuz seviyorum.
1386
01:58:03,200 --> 01:58:04,220
Niye?
1387
01:58:09,260 --> 01:58:12,340
Bir kadın ancak sevdiği adam için
ailesini hiçe sayabilir.
1388
01:58:13,200 --> 01:58:14,860
Belki sadece iyi bir insandır.
1389
01:58:15,100 --> 01:58:18,360
İyilik yapmak istemiştir. Hem bana hem
kardeşine.
1390
01:58:19,300 --> 01:58:23,720
İyi bir insan olsa kaç kurtul de seni
buradan alacağım götüreceğim deme.
1391
01:58:24,040 --> 01:58:29,140
Bu Zeynep sana aşık. Nereden tanısın da
beni aşık olsun? Ben nereden tanırdım da
1392
01:58:29,140 --> 01:58:30,140
sana aşık oldum?
1393
01:58:31,080 --> 01:58:36,060
Kaç yıldır yoksun. Ne yaptın ne ettin
soruyorum cevap yok.
1394
01:58:36,500 --> 01:58:38,200
Farkında değilim zannetme.
1395
01:58:47,620 --> 01:58:51,420
Cevap vermek istemediğimde öyle güzel
gülüyorsun ki.
1396
01:58:56,040 --> 01:58:58,220
Bu içimden bir şey yok.
1397
01:58:59,700 --> 01:59:01,560
Aklım başımdan gidiyor.
1398
01:59:05,540 --> 01:59:06,860
Ama de bana.
1399
01:59:08,910 --> 01:59:11,090
Ne bu sırtındaki, böğründeki yaralar?
1400
01:59:12,190 --> 01:59:13,410
Ne yarısı bunlar?
1401
01:59:18,910 --> 01:59:19,910
Yasemin.
1402
01:59:24,650 --> 01:59:26,910
Benim senden gizli saklı bir şeyim yok.
1403
01:59:29,290 --> 01:59:30,850
Sadece anlatmadıklarım var.
1404
01:59:32,370 --> 01:59:33,750
Yaptığım iyi şeyler de var.
1405
01:59:34,650 --> 01:59:35,930
Bazı kötü şeyler de.
1406
01:59:37,960 --> 01:59:38,960
Nasıl yarın?
1407
01:59:44,640 --> 01:59:46,140
Aşırı zaman dolu.
1408
02:00:07,480 --> 02:00:12,480
Sabah olsa da şu Zeynep 'in gözlerinin
içine baksam. Hemen anlarım sana aşık
1409
02:00:12,480 --> 02:00:13,438
mıdır değil midir.
1410
02:00:13,440 --> 02:00:15,980
Hadi diyelim ki aşık. Ne yapacaksın?
1411
02:00:16,420 --> 02:00:17,560
Binmeyecek misin arabasına?
1412
02:00:17,920 --> 02:00:18,920
Ha bilmem.
1413
02:00:19,760 --> 02:00:23,640
Samsuna kadar yürüdüm. Buradan Samsuna
yürümek ne kadar güzel biliyor musun?
1414
02:00:24,340 --> 02:00:25,900
İsterse bir an üstülsün.
1415
02:00:26,700 --> 02:00:32,240
Benim senin gibi hudutsuz sevdam
olmayabilir ama... ...hudutsuz bir
1416
02:00:32,240 --> 02:00:33,240
var onu da bilesin.
1417
02:01:09,420 --> 02:01:10,420
Deme öyle.
1418
02:01:11,280 --> 02:01:12,880
Anneye babaya bir şey deme olur mu?
1419
02:01:13,600 --> 02:01:14,760
Demem demem merak etme.
1420
02:01:15,220 --> 02:01:16,220
Demeyeyim.
1421
02:01:17,720 --> 02:01:22,320
Kocam. Sen Halil İbrahim ile ilgili
elimden gelen her şeyi yaptın. Daha
1422
02:01:22,320 --> 02:01:25,860
üsteleme tamam mı? Dediğin gibi zaten
elimden gelen yaptım. Bizdeki bir şey
1423
02:01:25,860 --> 02:01:26,860
kalmadı.
1424
02:01:29,000 --> 02:01:30,000
Böyle.
1425
02:01:44,080 --> 02:01:45,080
Yürü lan.
1426
02:02:21,759 --> 02:02:22,759
Tarık Bey.
1427
02:02:23,740 --> 02:02:24,740
Hayırdır?
1428
02:02:25,940 --> 02:02:27,560
Hayırdır Eda Nurcum. Hayırdır.
1429
02:02:29,140 --> 02:02:31,680
Evli barklı tadının evine böyle...
...çok kapı gerilir mi?
1430
02:02:33,240 --> 02:02:38,140
Ne var ya?
1431
02:02:38,660 --> 02:02:39,780
Gerilir ne yaptım ki?
1432
02:02:44,380 --> 02:02:46,640
Tarık Bey. Tarık Bey. Çık git evimden.
1433
02:02:47,680 --> 02:02:48,680
Lan.
1434
02:03:00,099 --> 02:03:01,240
Sakin ol.
1435
02:03:01,480 --> 02:03:05,740
Beni kızdırma. Beni kızdırma.
1436
02:03:06,560 --> 02:03:07,740
Tamam tamam.
1437
02:03:08,560 --> 02:03:09,560
Bak.
1438
02:03:10,840 --> 02:03:15,080
Sana sadece bir kez soracağım. Bir daha
da sormayacağım.
1439
02:03:15,380 --> 02:03:18,560
Sadece senin hatırın için. Ama eğer
benim soruma.
1440
02:03:19,080 --> 02:03:24,920
...cevap vermezsen... ...ya da yalan
yanlış şeyler söylersen... ...o zaman...
1441
02:03:24,920 --> 02:03:29,980
...görüllerimin önünde... ...kocanı...
...öldürürüm.
1442
02:03:30,220 --> 02:03:33,360
Üzülme kız sonra da sana bir güzellik
düşüneceğim.
1443
02:03:34,460 --> 02:03:38,360
İmdat! İmdat! İmdat! İmdat!
1444
02:03:39,760 --> 02:03:40,880
İmdat!
1445
02:03:43,360 --> 02:03:44,480
İmdat!
1446
02:03:48,940 --> 02:03:50,280
Benim çok hoşuma gider.
1447
02:03:50,860 --> 02:03:54,300
Kapıdakilere de zevkten çığlık attı
derim. Hiçbir şey bilmiyorum.
1448
02:03:54,700 --> 02:03:57,340
Hiçbir şey bilmiyorum emin ederim.
Hiçbir şey bilmiyorum.
1449
02:03:57,720 --> 02:04:00,320
Ya acaba ben sana neden inanmıyorum?
1450
02:04:03,680 --> 02:04:05,620
Anlaşıldı. Mecbur.
1451
02:04:07,100 --> 02:04:08,940
Önce sana bir güzellik yapacağım.
1452
02:04:10,060 --> 02:04:11,060
Gülüm.
1453
02:04:12,540 --> 02:04:14,160
Sizin çocuğunuz olmuyormuş.
1454
02:04:15,340 --> 02:04:16,340
Yazık.
1455
02:04:21,620 --> 02:04:25,180
Ben... ...bu konuda yardımcı olabilirim.
1456
02:04:33,100 --> 02:04:34,100
Edersin.
1457
02:04:58,830 --> 02:05:01,470
Yeri taş taş köprü için rota
oluşturulur.
1458
02:05:03,450 --> 02:05:06,150
Zeynep! Zeynep kızım telefon!
1459
02:05:56,460 --> 02:05:59,280
Sen çadır malzemelerini topladın, sen
çantasına koyarsın.
1460
02:05:59,620 --> 02:06:04,520
Zeynep 'e bakıp gelin. Hah, git git bak
bakalım gelmiş mi Zeynep 'e bu.
1461
02:08:54,250 --> 02:08:55,590
Siz Halil İbrahim 'e bakın.
1462
02:08:56,110 --> 02:08:57,110
Halil!
1463
02:09:27,630 --> 02:09:28,630
...düşünmedin sen he?
1464
02:09:29,270 --> 02:09:31,750
Olacakları hiç mi düşünmedin?
1465
02:09:33,290 --> 02:09:36,390
Hiç mi düşünmedin sen?
1466
02:10:19,880 --> 02:10:21,200
Merkur etmeyecekler!
1467
02:10:21,980 --> 02:10:26,520
Ne dedim ben sana? Ne dedim ben sana?
1468
02:10:27,180 --> 02:10:28,400
Ne dedim ben sana?
1469
02:10:28,660 --> 02:10:29,660
Ne dedim ben sana?
1470
02:10:57,000 --> 02:10:58,000
Ya severim.
1471
02:11:47,629 --> 02:11:48,670
Yasemin! Yasemin!
1472
02:11:49,470 --> 02:11:50,590
Yasemin hadi kalk sevgilim!
1473
02:11:51,070 --> 02:11:52,830
Yasemin! Yasemin hadi kalk!
1474
02:11:54,470 --> 02:11:55,630
Yasemin hadi sevgilim!
1475
02:11:56,210 --> 02:11:57,210
Yasemin!
1476
02:11:58,010 --> 02:11:59,430
Memleket gözünü hadi aç gözünü!
1477
02:11:59,830 --> 02:12:03,770
Yasemin! Yasemin hadi sevgilim! Hadi
kalk aç gözünü!
1478
02:12:04,010 --> 02:12:06,070
Yasemin! Memleket gözünü hadi!
1479
02:12:06,770 --> 02:12:07,770
Hadi!
1480
02:12:09,590 --> 02:12:12,230
Yasemin! Yasemin aç gözünü! Yasemin!
1481
02:12:13,170 --> 02:12:14,170
Sevgilim hadi!
1482
02:12:14,690 --> 02:12:17,470
Kadınım! Memleket gözlüm. Hadi Nart
Hanım hadi.
1483
02:12:18,230 --> 02:12:19,230
Yasemin.
1484
02:12:19,590 --> 02:12:20,590
Yasemin.
1485
02:12:20,930 --> 02:12:25,910
Hadi gidelim. Hadi Yasemin.
1486
02:12:26,890 --> 02:12:28,270
Yasemin hadi sevgilim hadi.
1487
02:12:29,090 --> 02:12:30,090
Yasemin.
1488
02:12:31,270 --> 02:12:32,950
Yasemin hadi kalk sevgilim hadi.
1489
02:12:34,050 --> 02:12:35,050
Yasemin.
1490
02:12:44,940 --> 02:12:46,440
Altyazı M .K.
103778
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.